Озан №27

Page 1

Май 2006 г.

№27

Издание Челябинской областной общественной организации АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР «ОЗАН»

Дорогие земляки, выходцы из Азербайджана! Сердечно поздравляем Вас с праздником – Днём Республики! Желаем, чтобы появившийся синдром победителя, заложенный общенациональным лидером Гейдаром Алиевым и успешно осуществляемый Президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым, стал постоянным спутником народа «страны огней», создавая на волнах мироздания Новый Азербайджан. Р.Р. Кулиев, Председатель АКЦ «Озан», актив центра

cтр. 2 >> Человек идёт к доктору со своей бедой, он ждёт помощи. Миссия врача – помогать больным, и делать всё, чтобы их было меньше.

cтр. 2 >>

К 100-летию великого поэта

ПРОДОЛЖАЯ ШЁЛКОВЫЙ Прошлый год для России и Азербайджана выдался весьма насыщенным, в первую очередь интересными событиями были богаты культурная и экономическая сферы деятельности. 2005 год был объявлен «Годом Азербайджана в России», и Челябинск посетил министр культуры Азербайджана Полад Бюль-Бюль оглы. Традицию решили продолжить, и с ответным визитом в дружественную страну в начале июля отправится делегация из Челябинска. Всё-таки 2006 год – «Год Российской Федерации в Азербайджанской республике». В состав делегации, которую возглавляет и.о. губернатора Челябинской области Андрей Косилов, вошло 130 человек. У российской команды есть уникальная возможность не только посмотреть на достопримечательности Азербайджана, узнать о культурных и национальных традициях его народа, но и поведать о своих культурных ценностях. Кроме должностных лиц города и области в делегацию вошли солисты театра оперы и балета, ансамбль русских народных инструментов «Малахит», представители Союза художников, а также сотрудники областной публичной библиотеки, кстати, библиотекари «публички» повезут с собой несколько книг в дар библиотекам Баку. В министерстве экономического развития Челябинской области сообщили, что в рамках культурной программы пройдут разнообразные выставки, посвящённые на-

Первый вице-губернатор Челябинской области, руководитедь южноуральской делегации , Андрей Николаевич Косилов. шему региону. Сотрудники универсальной научной библиотеки откроют для жителей Азербайджана выставку «Шёлковый путь дружбы. Южный Урал – Азербайджан: диалог во имя сотрудниче-

ПУТЬ ДРУЖБЫ ства и развития», а Челябинское отделение Союза художников России представит выставку «Художники Южного Урала». Не забудут южноуральские делегаты рассказать и о том, что наша малая Родина издавна знаменита самоцветами и минералами, скрывающимися в недрах древних Уральских гор. Гости праздничных мероприятий познакомятся с изделиями декоративно-прикладного творчества на выставке «Богат талантами Урал». В общем, показать нам есть что. К слову, Челябинская область – один из немногих регионов, который поддерживает очень тесные контакты с Азербайджаном. Совсем недавно между Челябинским и Бакинским госуниверситетами заключён договор о взаимном сотрудничестве. Статус и роль азербайджанского университета ценится наравне с таким вузом, как МГУ. Данный договор позволяет сотрудничать в образовательной, научной и педагогической сферах. У преподавателей обоих вузов появилась уникальная возможность обменяться опытом на международном уровне, а студенты теперь смогут

Победа – одна на всех Самед Вургун

cтр. 3 >> 20 мая в Ханты-Мансийском автономном округе появилась национально-культурная автономия азербайджанцев.

cтр. 4 >>

«Мы пред Вами в неоплаченном долгу» – вспомнились знакомые строки. Ведь нельзя иначе измерить мир, чистое небо над головой и веру в жизнь будущего поколения. В канун Дня Победы в Челябинском Высшем военном автомобильном училище царила аура добра, теплоты, признательности. Женщины, ветераны клубов «Боевые подруги» и «Уралочка», принимали поздравления в честь Дня Победы от главы Челябинска Михаила Валерьевича Юревича, вице-мэра по социальному развитию Евдокимова Вадима Михайловича, начальника управления по взаимодействию с обще-

расширить границы своего общения, и, возможно, получить более широкие знания, участвуя в программах международного обмена.

ственными объединениями Валентины Владимировны Кибизовой, начальника Челябинского Высшего военного автомо-

Р.Р. Кулиев, М.В. Юревич, А.Н. Напримеров

Вечность – фундамент истинного

Преподавательский коллектив и студенты ЧелГУ также вошли в состав делегации, они объединили свои усилия для того, чтобы организовать и провести в Бакинском университете презентацию своего вуза. Возглавит университетскую команду ректор ЧелГУ Андрей Шатин. Предполагается, что по результатам визита будет подписан ряд соглашений: о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве между Правительством Челябинской области и Азербайджанской Республикой. Также договор о взаимном сотрудничестве подпишут Челябинская областная универсальная научная библиотека и Азербайджанская национальная научная библиотека им. М.Ф. Ахундова. Культурное взаимодействие России и Азербайджана всегда занимало особое место в отношениях между нашими странами. И пока будут проводиться подобного рода мероприятия, пока наши народы будут стремиться к взаимному сотрудничеству, будут жить и развиваться две богатые культурными традициями державы. Ирина ЯББАРОВА

бильного училища Александра Николаевича Напримерова, председателя АКЦ «Озан» Рафаила Расуловича Кулиева. Поздравлять ветеранов стало для Азербайджанского культурного центра «Озан» данью уважения ветеранам и хорошей традицией, которой они придерживаются. Видимо, в этом году заслуги АКЦ «Озан» не остались незамеченными администрацией города Челябинска. Открывая встречу, мэр Челябинска поблагодарил ветеранов за подвиги, подчеркнув при этом вклад воинов передовой и тружеников тыла. Ведь именно благодаря такой самоотверженности наше поколение имеет право на сегодняшний день. (Продолжение на стр. 2)


№27

2

Победа – одна на всех (Продолжение. Начало на стр. 1) Нелегко им, тогда ещё молодым, было отправляться на фронт или трудиться в тылу. Но как поётся в песне, «а нам нужна одна победа, одна на всех, мы за ценой не постоим». Таков характер советского народа. Всё для фронта, всё для Победы. А иначе и не выиграть войну, если бы каждый думал о своих интересах. Как отметил председатель АКЦ «Озан» Рафаил Кулиев, «каждый народ по мере своих сил и возможностей вложил столько, сколько мог, сколько хватило сил и крови. Из Азербайджана каждый пятый уходил на фронт, а это 600 тысяч бойцов. И к сожалению, 250 тысяч воинов погибло на полях сражений, защищая своё большое Отечество и свою малую родину – дома, поля, горы и море. А в тылу усердно трудились те, кто не жалея сил добывал нефть. А это ни много ни мало – 75 миллионов тонн нефти, 80% общесоюзного топлива, 96% масел. Благодаря этому четыре из пяти самолётов, танков, автомашин были заправлены топливом, выработанным из нефти, добытой на бакинских промыслах. В «стране огней» во время войны было развёрнуто свыше 70 госпиталей, куда в милосердные руки врачей и сестёр попадали

искалеченные солдаты, и три четверти раненых бойцов снова возвращалось в строй. Также, уже в 1942 году, в Азербайджане производилось 130 видов различного оружия и боеприпасов. Но, конечно, столь долгожданную победу нельзя делить на свою и чужую, так как сражались насмерть все вместе, единым духом, общей кровью». А поздравления от азербайджанских ветеранов и тост за интернациональный дух, помогший сломить фашистов, присутствующие, подняв бокалы, принимали стоя. Ведь Победа – одна на всех. И это не только слова. Например, Азербайджан с Россией связывает 200-летняя история двухсторонних отношений. И проводимые в 2005 году Год Азербайджана в России, и 2006 – Год России в Азербайджане, в рамках которого состоятся дни культуры Челябинской области в Азербайджане, позволит раскрыть новую грань в дальнейшем сотрудничестве. Нельзя забывать и о незыблемости связующих нитей народной дипломатии. Например, одна из женщинфронтовиков рассказала председателю АКЦ «Озан» о том, что во время войны их полк стоял в Кировобаде (Гяндже), и там у неё родилась дочь. Оказалось, что и жила она чуть ли не на той же

Фанат своего дела

улице, на которой родился и вырос, конечно, на много лет позже, сам Рафаил Кулиев. Евгения Петровна Елисеева поведала, что пошла на войну добровольно. После ускоренных курсов

Е.П. Елисеева и Р.Р. Кулиев связистов и радистов в Тбилиси была направлена в г. Кировобад, там и провела большую часть войны. И за время своей службы прошла семь городов. Конечно, было тяжело, все недоедали, но всё же шли на врага, старались победить. И старания были не напрасны. - Все военные годы бок о бок с азербайджанцами мы били гитлеровскую нечисть, – вспоминает Евгения Петровна. – Я душой полюбила этот свободолюбивый и гордый народ, у меня были добрые боевые подруги из этой теперь далёкой, солнечной страны, но, к сожалению, увидеться нам

ны все города, которые мы прошли в войну. Сейчас огорчает, что страна разделилась. Но при этом человек должен всегда оставаться человеком, вне зависимости от происходящих перемен. Как сказал председатель АКЦ «Озан» Рафаил Кулиев, «благодаря доблестному служению Отечеству вы помогаете воспитывать настоящих патриотов своей Родины и благородных людей. Ведь вы представители Вечности в нашем современном мире. Здоровья, благополучия и долгих лет, дорогие ветераны». Леонид ПИСАНОВ

да уже был на новом рабочем месте, радости не было предела. Понял, что здесь работает замечательный коллектив, приняли меня как родного. Со временем дали квартиру. Меня ценят, как врача,

чти «на глаз», специального оборудования не было. Вот что значит квалифицированный специалист. Сейчас Адышерин мечтает об одном – поставить детей на ноги, воспитать их достойными людьми, уважающими традиции своего родного народа и страны проживания. Судмедэксперт из Бредов считает, что сохранность культурных и национальных ценностей зависит от конкретного представителя данного народа. Человек любой национальности должен понимать, что современное общество должно быть открыто и терпимо друг к другу. - В России, в нашей области в частности, проживает много равнодушных азербайджанцев, не желающих объединяться, стоящих в стороне от общих дел. Люди как-то устроили свою судьбу и не думают о будущем, – продолжает Адышерин, – Возможно, со временем это пройдёт. Ведь каждый из нас, живя вдали от Родины, не должен забывать родной язык, обычаи, традиции. Сохранить всё это – наш долг. В Челябинске очень многое делается, чтобы поддержать, сплотить азербайджанскую диаспору. Это и работа культурного центра «Озан», и выпуск одноимённой газеты, и организация всевозможных национальных мероприятий. Ведь решать возникающие проблемы сообща гораздо легче. Нельзя делить жителей России на «своих» и «чужих», народы должны уважать и доверять друг другу. Здорово, что это поняли на политическом уровне, главы наших государств делают всё, чтобы сохранить те хорошие отношения, которые всегда были между странами. Я, если честно, всегда на себе чувствовал большое уважение со стороны российских граждан и отвечал им тем же. Адышерин знает, о чём говорит, ведь он всю жизнь прожил среди русскоговорящего народа и никогда не чувствовал себя неродным. Елена АНТОНОВА

Адышерин Гусейнов с детства мечтал стать простым сельским врачом. Для достижения своей цели приходилось многим жертвовать. Это сейчас он признанный специалист своего дела, к нему прислушиваются, его уважают, но несколько десятков лет назад ради этого пришлось начать жизнь с нуля, по-новому. Вспоминает, было страшно, но если что-то решил, отступать нельзя. Он не отступил и не прогадал. Сколько себя помнит, всегда хотел помогать людям, быть понастоящему полезным и нужным. Любовь и уважение к окружающим в нём воспитали родители. Родился Адышерин в 1959 году в самой обыкновенной азербайджанской семье в посёлке Пришиб Джелолобатского района. В большой семье (у Адышерина Гусейнова четыре брата и две сестры) всегда ценились национальные и культурные традиции не только своего народа. В родном посёлке проживало много русских, и жили всегда мирно одной большой дружной семьёй. С детства Адышерин поражал окружающих своими способностями. Уже в пять лет мальчик освоил азбуку и без проблем читал любые книги. Чтобы не загубить способности, родители рано отдали его в школу. И уже к восьмому классу будущий судмедэксперт твёрдо для себя решил: «Буду медиком». Увы, но с первого раза поступить в мединститут не удалось, студентом санитарно-гигиенического факультета Адышерин стал только с четвёртой попытки. Согласитесь, такой целеустремлённости можно только позавидовать. Уже третьекурсником он устроился на работу в урологическую клинику медбратом. Насколько сложно было совмещать учёбу с работой, вспоминать не любит, было время, когда спал всего по три часа в сутки. Но зато одновременно получал не только теоретические знания, но и практические навыки. После получения диплома в 1984 году по распределению попал в межрайонный онкологичес-

кий диспансер города Али-Байрамле, где проработал четыре года врачом-лаборантом. Но тяги к научной деятельности и работе в лаборатории Адышерин в себе не чувствовал, всегда хотелось общаться с людь-

как хорошего специалиста. Я, наверное, могу гордиться тем, что достиг всего сам. Но каждый учится на протяжении всей жизни, и мне ещё учиться и учиться. Вообще, считаю, что врач – человек особенный. Он обязан быть искрен-

А. Гусейнов за работой ми, реально помогать больным. На тот момент в Азербайджане найти достойную работу молодому специалисту было сложно, всё чаще стал думать о переезде в Россию. Это решение далось нелегко, как-никак пришлось расставаться с близкими, покидать Родину. Но выхода не было, и в 1988 году Адышерин с семьёй приехал на Южный Урал. - Да, не скрываю, было страшно, всё-таки незнакомые места, – признаётся Адышерин, – меня на Родине пугали, что здесь сильные морозы, ведь никто не знал, где находятся Бреды. Помню, когда приехал в Челябинск, стоял на вокзале, а у меня даже денег не было, чтобы доехать до Бредов. Но всегда придерживался принципа: если есть желание что-то сделать, то обязательно добьёшься своего. Это мой жизненный девиз. Нельзя останавливаться на полпути. Ког-

теперь вряд ли удастся. Теперь остались только воспоминания, которые согревают душу. Когда в 1981 году наш полк собирался в Риге, то в подарок нам вручили блюдце, на котором были назва-

ним, порядочным, таким, чтоб ему доверяли, уважали. Ведь человек идёт к доктору со своей бедой, он ждёт помощи, а если ты хороший врач, значит, любишь работу, значит, фанат своего дела. Наша миссия – помогать больным и делать всё, чтобы их было меньше. Были в практике Адышерина уникальные случаи. Как-то в 1989 году пришлось осматривать странного больного, никто не мог точно поставить диагноз. После осмотра Адышерин Гусейнов уверенно пришёл к выводу – малярия. Многие из коллег только посмеялись: откуда в маленьком южноуральском городке такая болезнь. Но экспертиза в Челябинске показала, что диагноз точный. А ведь определял-то по-

Первая республика на Востоке День республики. Указом президента Азербайджанской республики от 21 мая 1991 года день образования Азербайджанской Демократической Республики был объявлен днём восстановления азербайджанской государственности. Азербайджанская Демократическая Республика, была первой парламентской республикой на мусульманском Востоке. Азербайджанская Демократическая Республика, созданная в далёком 1918 году – национальное достояние, ярчайшая страница истории Азербайджана. И последующие годы, десятилетия составляют значительные этапы жизни страны, ознаменованные яркими событиями, большими достижениями азербайджанского народа. Именно всё это, вместе взятое, и создало экономический, интеллектуальный и культурный потенциал нынешнего Азербайджана. 28 мая День республики, по традиции, АКЦ «Озан» праздновал шумным застольем. На встрече в ресторане «Ширваншах» собрались самые активные представители диаспоры. Чем дорог Вам этот День? Как вы оцениваете сегодняшнюю обстановку в Азербайджане? На эти вопросы мы попросили ответить руководителей комитетов азербайджанского культурного центра «Озан». Садиг Керимов: Очень люблю этот праздник. Всегда вспоминаю родные места. Создание и деятельность Демократической Республики в 1918 году, впервые показали миру самостоятельность Азербайджана, свободолюбивые чаяния азербайджанского народа, дорожащего своей государственностью. Несмотря на недолгий срок существования, многое удалось сделать. И сегодня политика президента Азербайджана Ильхама Алиева показывает, что его выбор – это курс на прогресс, демократизацию и интеграцию в мировую цивилизацию, при этом, достигая новых вершин, он доказывает суверенитет и независимость государства. В этом мне видится достойное продолжение традиций Азербайджанской Демократической Республики. Фахраддин Мамедов: Этот день мне очень дорог. Неразрывно связанная с национально-освободительным движением Азербайджанская Демократическая Республика в начале прошлого века явилась его закономерным результатом. В новых исторических условиях наш народ продемонстрировал стремление к свободе, демократии, добился значительных достижений и укрепил свои позиции в мире. Элдар Рзаев: В этот праздник всегда душа радуется. Нам, российским азербайджанцам, обязательно надо праздновать этот день. Очень доволен, что на моей Родине всё налаживается в экономическом и политическом плане. Процесс демократизации после выборов 2006 года стал ещё более интенсивным, рад за своих соотечественников.

Ильхам Аббасов: Этот день не просто формальный праздник. Создание в 1918 году Демократической Республики явилось историческим событием. Впервые в исламском мире была создана демократическая республика, азербайджанский народ обрёл независимость. Желаю всем мира, спокойствия, счастья. Элхан Бадалбейли: Лишь после распада Советского Союза, в 1991 году, Азербайджан восстановил свою государственную независимость. Первые годы были очень тяжёлыми, сложными. С одной стороны, внутренние распри, а с другой – армянская агрессия. После прихода Гейдара Алиева к руководству Азербайджаном жизнь народа изменилась, и благодаря его огромным усилиям в стране начался период экономического развития. Думаю, что внедрение таких перспективных проектов как нефтепровод Баку – Тбилиси – Джейхан и газопровода Баку – Тбилиси – Эрзурум, поможет стране занять достойное место в мировом сообществе. Аслан Гёрархылы: Сегодня Азербайджан – независимое государство и является лидером в регионе. Лидером во всём – и в культуре, и в экономике. Страна развивается в комплексе. Благосостояние народа улучшается, год от года подъём экономики проявляется не только в столице, но и в регионах. Сегодня многие мои соотечественники уже подумывают, не вернуться ли обратно на Родину. Условия, которые в Азербайджане создаёт президент предпринимателям, очень привлекательны, и главное, что его действия получают одобрение и поддержку населения. Рафаил Кулиев: В последние годы в Азербайджане произошли ощутимые перемены, и праздник День Республики сегодня очень актуален. Азербайджан смог выстроить деловые отношения со всеми великими державами мира. Очень волнуют меня вопросы урегулирования наиболее беспокоящего всех моих земляков армяно-азербайджанского конфликта. Конфликт очень активно обсуждается в международных организациях, и уже приняты первые решения. Совет Европы признал Армению агрессором и осуждает её политику. Ведущие государства мира на нашей стороне, и я уверен, что нагорно-карабахский конфликт будет урегулирован в рамках территориальной целостности нашей страны. Конечно, для достижения поставленных целей нужна сила, прежде всего экономическая. Лишь сильная экономика позволит Азербайджану добиться желаемого. Осуществляемые в Азербайджане региональные программы, безусловно, сделают Азербайджан экономически могущественным мировым государством.

Профессия умирает в руках непрофессионала


3 Народный азербайджанский поэт Самед Вургун (псевдоним; настоящие имя и фамилия Самед Юсиф оглы Векилов) родился в 1906 году в селе Юхары-Салахлы вблизи Газаха. Поэт и общественный деятель. Народный поэт и заслуженный деятель искусств Азербайджана, лауреат Государственных премий СССР, академик АН Азербайджана. Основоположник новой поэтической школы в Азербайджане. Родился в семье крестьянина. Народные традиции окружали Самеда с первых лет жизни – отец играл на сазе и хорошо знал ашугские стихи, мать и бабушка пели азербайджанские песни и рассказывали народные сказки. Но детству не суждено было быть счастливым: мать Махбуба умерла, когда Самеду было шесть лет. А в шестнадцать он остался круглым сиротой. Его воспитывала бабушка Айше. Верхнесалахлинская русско-татарская школа где учился Самед считалась одной из лучших на Кавказе. Дети в ней учились на азербайджанском и русском языках. Именно там юноша увлёкся поэзией. - Помимо творчества азербайджанского поэта Вагифа – вспоминал Вургун – Больше всего привлекали меня к себе стихи Пушкина...»: «Он, как и Вагиф, стал не только моим близким другом, он стал моим учителем», – писал Самед Вургун о Пушкине в 1949 году. Особое отношение к великому русскому поэту он сохранил на всю жизнь. Одним из его замечательных поэтических достижений был перевод на азербайджанский язык пушкинского «Евгения Онегина». В 1918 году Самед Вургун поступает в Казахинскую учительскую семинарию, которой руководил азербайджанский просветитель Фридунбек Кочарли. Первые его стихи появляются в семинарской газете «Ученические мысли» в начале 1920-х годов. Правда, сам поэт считал своим первым напечатанным стихотворением «Обращение к юношам». Оно было посвящено комсомольцам, и девятнадцатилетний Самед призывал их: Употребите каждый миг на то, Чтоб в жизни больше не страдал никто, Тем, чьё лицо слезами залито, Вы зиму превратите в лето, юноши.

Сам он вступил в комсомол в 1920 году. Неслучайно первое из крупных произведений Самеда Вургуна, «Комсомольская поэма», было посвящено борьбе азербайджанских комсомольцев с контрреволюционной бандой. Под его стихами этого времени — 1920-х годов – уже порой стоит подпись – «Вургун», то есть «влюбленный». А иногда – «Эль Вургуну», «влюбленный в народ». С 1930-х годов Самед Юсиф оглы Векилов подписывается только так – Самед Вургун. После окончания в 1924

№27

ВЛЮБЛЁННЫЙ В НАРОД

Т.Шевченко, часть поэмы «Витязь в тигровой шкуре» Ш.Руставели, стихи И. Чавчавадзе, Джамбула и других. Сочинения Самеда Вургуна также переведены на многие иностранные языки. Многие годы он воз-

«Я чеканил слова не за хлеба кусок, у народа их брал, чтоб народу отдать». году педагогического техникума, как стала называться семинария, Самед Вургун в течение пяти лет работает учителем в школах в Газахе, Кубе и Гяндже. Затем он едет в Баку, поступает в Азербайджанский пединститут и в том же 1929 году переезжает в Москву, чтобы продолжить обучение на литературном факультете Второго Московского университета. С первых лет творчества Самед Вургун выступал как непримиримый противник «чистого искусства» и формализма в литературе и глубоко ценил силу воздействия поэтического слова. В те годы в Азербайджане шла борьба между литераторами старой школы и молодыми поэтами, вдохновлёнными, как и Самед Вургун, «героической борьбой народа за социализм». Они писали о той новой жизни, которую принесла с собой революция. Поэты новой волны старались писать о современной жизни и проблемах. Роль Самеда Вургуна и его произведений была в то время достаточно весомой в Азербайджане. По признанию Самеда Вургуна, особое влияние на обособленную восточную поэзию оказал Владимир Маяковский: «Держа равнение на Маяковского, мы, молодые поэты, двигались вперёд по неразведанному полю новых тем». В 1930 году в стихотворении «Рапорт» Самед Вургун – и это действительно сильно напоминает Маяковского – заявляет: Я – поэт миллионов, пропахших бензином и серой. Я – враг буржуазных салонов, одетых в драпри и портьеры...

Я – твой поэт, рабочий класс! Признан я иль не признан, я тоже обязан камни класть в фундамент социализма.

Отстаивание новых путей в поэзии, однако, вовсе не предполагало непременного отказа от классического азербайджанского стихотворного стиля. В творчестве Самеда Вургуна, как отмечали исследователи, традиции «были поставлены на службу новой тематике». Поэт определяется гармоническим слиянием идей с новаторской формой стиха и глубиной выраженных в нём чувств. Художественная форма, стилистические средства его произведений говорят об их народной основе. Один за другим выходят два первых сборника его стихов – «Клятва поэта», а затем

«Фонарь». «Отобразить всё, чем живёт и дышит пролетариат страны строящегося социализма», – такую задачу ставит себе поэт. В 1930-е годы Самед Вургун не оставляет без своего поэтического отзыва почти ни одной значительной для страны темы. Его стихи – о том, как строится Советская страна, его родной Азербайджан, о труде тех, кто растит хлопок или добывает нефть. В это же время он пишет одно из самых известных своих стихотворений – своеобразный гимн Родине «Азербайджан»: Можно ль песню из горла украсть? – Никогда! Ты – дыханье моё, ты – мой хлеб и вода! Предо мной распахнулись твои города... Весь я твой. Навсегда в сыновья тебе дан, Азербайджан, Азербайджан!

«Азербайджан» соответствует моей жизни, программе моей жизни, – рассказывал о значении для него этого стихотворения Самед Вургун. – Сколько я буду жить и творить, вы всё это найдёте в тех мотивах, которые я вложил в это маленькое стихотворение...» В 2004 году Преподаватель Азербайджанского Университета языков Мехмер Абдуллаева сделала перевод стихотворения «Азербайджан» на французский язык. На следующий день после начала Великой Отечественной войны в газете «Коммунист» было опубликовано стихотворение «На страже Родины» – в нём Вургун объявлял себя солдатом, сражающимся силой слова. Он часто выезжает на фронт, разговаривает с солдатами. В своих выступлениях на митингах Самед Вургун берёт себе в помощники древних народных героев, в разные века защищавших кавказские земли от поработителей. Часть написанных в годы войны стихов посвящена азербайджанцам, сокрушающим фашизм в разных частях страны, – они воюют в лесах Украины, водружают Красное знамя над освобождённым Орлом. В других азербайджанский поэт рассказывает об украинских партизанах, восхищённо описывает Москву. В годы Великой Отечественной войны Вургун писал о патриотизме, дружбе народов, вере в победу: «Слово матери» (1941), «Партизаны Украины» (1942), «Мне так рассказывали» (1943). «Я всегда рассматривал преимущество нашей армии и нашего народа над врагом не с точки зрения ежедневных событий, а с точки зрения их идейно-философского превосходства над жал-

Признание силы довода – знак мудрости

кой немецкой идеологией, фетишизирующей смерть, ненавидящей жизнь», – объяснял Самед Вургун самую главную идею своего творчества военных лет. В 1948 году Самед Вургун участвует во Всемирном конгрессе деятелей культуры в защиту мира. Речь художниканегра послужила основой для его поэмы «Негр говорит». Главный герой поэмы рассказывает о том, что он лишён своей родины – Америки, потому что чернокожие в ней не имеют равных с белыми прав. Поэма создана в эпоху, когда многие колониальные страны мира избавлялись от власти метрополии. «Колонии, ваш час настал!» – призывает Вургун к борьбе за свободу и независимость. Его впечатления от посещения зарубежных стран собраны в цикле «Европейские воспоминания». Среди стихотворений цикла есть одно под названием «Банкет» – азербайджанский поэт в нем встречается с представителями высшего слоя Англии и, в частности, с Черчиллем. Встреча с высокопоставленными англичанами описана в стихотворении Константина Симонова «Речь моего друга Самеда Вургуна на обеде в Лондоне». Вургун – герой симоновского стихотворения – говорит об Азербайджане: И хоть лежит моя страна Над нефтью благодатною, Из всех таких на мир одна Она не подмандатная, Вам под ноги не брошенная, В ваш Сити не заложенная, Из Дувра пароходами Дотла не разворованная. Индийскими свободами В насмешку не дарованная.

После войны советские люди продолжали отстраивать свою страну – и в ещё недавно не приспособленных для жизни местах вырастали новые города, оживали мёртвые степи. В поэме «Мугань» (1948–1949 гг.) Самед Вургун как раз и описал такое преображение – Муганской степи на фоне строительства Мингечаурской гидроэлектростанции Лаконичный и сдержанный стиль поэта оказал влияние на формирование современного стиля и языка азербайджанской поэзии, способствовал очищению её от архаизмов. С первых лет творчества сила воздействия поэтического дарования Самеда Вургуна определялась гармоничным слиянием новых идей с новаторской формой его стихов, глубиной выраженных в них чувств. Сборники стихов «Клятва поэта» и «Фонарь», стихотворения

«Будьте готовы», «Шаги», «Басти» и другие повествуют о созидательной деятельности людей труда, об их устремлённости в будущее. Ярко выраженная народность произведений Самеда Вургуна несомненна. Его героикоромантическая драма в стихах «Вагиф» посвящена поэту XVIII века; любовно-лирическая драма в стихах «Фархад и Ширин» написана на сюжет поэмы Низами Гянджеви «Хосров и Ширин»; драма в стихах «Человек» протестует против жестокости и насилия, утверждает гуманизм. В поэмах «Мугань», «Айгюн» Самед Вургун создал образы своих современников. Его ранние интимно-лирические стихи были опубликованы только после смерти, в 1957 году, в сборнике под названием «Чичек» («Цветок»).Творчество Самеда Вургуна, лаконичный и сдержанный стиль его стихов оказали огромное влияние на развитие азербайджанской поэзии. У него было много талантливых произведений. Вот небольшой отрывок из стихотворения поэта «Я не спешу», где лёгкая и светлая грусть, воспоминания пришли к нему в зените жизни (перевод К.Симонова): Самед Вургун – народный поэт, создатель жанра поэмы в азербайджанской поэзии, непревзойденный

Самед Вургун главлял Союз писателей Азербайджана, неоднократно избирался депутатом Верховного Совета СССР и Азербайджана, был награждён многими орденами и медалями. Векилов Самед Юсиф оглы (Самед Вургун) умер в 1956 году в Баку. В это время в драматическом театре шел спектакль «Вагиф», и весь творческий коллектив прямо со спектакля пришёл проститься с великим поэтом. Его именем названы улицы в городах республики, школы, культурно-просветительские учреждения. В Юхары-Салахлы открыт дом поэзии, а в Баку – Доммузей Самеда Вургуна. Дважды в год (21 марта и 27 мая) в музее проводятся «Дни памяти» поэта. В музее функционирует литературный кружок «Наш любимый поэт», создаются передвижные выставки. В 1994 году создан и работает Фонд Самеда Вургуна.

Всё в звёздах небо,с моря дует ветер. Мы встретим со стаканами зарю. Не говорю: «Забудем всё на свете!» «Согреемся немного», – говорю. Пусть длится ночь, пусть опоздает утро, – В объятьях дум сижу я у огня. Пусть то, что я скажу, не так уж мудро, Но мудрость друга – выслушать меня! Пока любить и петь я мучим жаждой, Пока, живой, теплом земли дышу, Я жизнь продлю в её мгновенье каждом, – Мне некуда спешить. Я не спешу.

мастер поэзии, сыгравший большую роль в восхождении азербайджанской литературы В стихах Самеда Вургуна отразились характерные черты азербайджанской советской поэзии, её народность, гуманизм и интернационализм. Он перевёл на азербайджанский язык «Евгения Онегина» А.С. Пушкина, «Девушку и смерть» М. Горького, «Катерину»

В Баку и Газахе ему установлены памятники. В 1981 году была выпущена медаль в честь Самеда Вургуна. Его творчество высоко ценили современники – Л. Арагон, А. Фадеев, Н. Тихонов, К. Симонов, К. Леонидзе, В. Луговской и другие. О Самеде Вургуне написаны десятки монографий, литературоведческих статей и очерков.


№27

4

ПРЕОДОЛЕТЬ ИНЕРТНОСТЬ У азербайджанского сообщества в России две новости: одна плохая, другая – хорошая. Начнём с хорошей. Процесс объединения продолжается. 20 мая в Ханты-Мансийском автономном округе появилась национально-культурная автономия азербайджанцев. Она объединила национальные центры восьми городов округа – Нижневартовска, Когалыма, Нефтеюганска, Ханты-Мансийска, Нягани и других. Возглавил организацию Азад Сеидов, руководитель сургутского АКНЦ «Бирлик», самый активный и неравнодушный среди коллег. Некоторые руководители культурных центров – и это плохая новость – очевидно инертны и безразличны к делу единения народа и укрепления диаспоры. - Многие застряли в прошлом веке, мыслят мелко, местечково и совершенно не думают на перспективу, – считает председатель челябинского АКЦ «Озан» Рафаил Кулиев, участник «круглого стола» в Сургуте. – Большинство, к сожалению, сегодня не понимает, что настало время профессионалов, в том числе и в национальных представительствах. Потому что только тогда решатся проблемы, связанные с укреплением диаспоры, её диалога с государством и становлением гражданского общества. Об этом и многом другом Рафаил Расулович говорил в своём выс-

Участники «круглого стола» туплении перед коллегами-земляками. Он с сожалением отметил, что для многих положение лидера диаспоры сродни почётному званию свадебного генерала – они не умеют действовать во благо родной земли, во благо земляков. Более того, у многих нет даже программы, чёткого плана рабо-

Творческий коллектив «Бирлик»

21 мая 2006 года в Челябинске состоялась межрегиональная конференция «Проблемы этнокультурного образования» в целях развития этнокультурного образования и выполнения «Основных направлений реализации государственной национальной политики в Челябинской области на 2004-2010 годы». В конференции приняли участие представители Правительств республики Татарстан и Башкортостан, руководители и специалисты муниципальных органов управления образованием, учёные вузов, руководители образовательных учреждений, руководители национально-культурных центров, в том числе Председатель Азербайджанского культурного центра “Озан” Рафаил Расулович Кулиев. В настоящее время, Южный Урал – Российская Федерация в миниатюре. По официальным данным последней переписи населения на Южном Урале проживает 130 национальностей и народов. Как отметили присутствующие, в подобном положении для представителей образования важнейшей становится проблема межкультурного общения. Учитывалось при этом, что пока нет согласованного взаимодействия органов государственной власти с на-

Это было бы справедливо, потому что именно мы непосредственно работаем с народом, помогаем и поддерживаем мигрантов, выполняем наиважнейшие задачи по сохранению и укреплению традиций. Поэтому хотели бы получить определённые гарантии, что на Родине нас не будут считать диссидентами за то, что мы живём в другом государстве. Серьёзный разговор завершился,

ты. При этом каждый варится в своём соку – потому что нет единого подхода к решению проблем. Рафаил Кулиев надеется, что сейчас, с созданием ЕДИНОЙ окружной организации, ситуация изменится в лучшую сторону. Создание профессиональной диаспоры позволит вывести её на качественно новый уровень и поможет решить проблемы координации деятельности, централизованного информирования, контроля и учёта, чёткой и быстрой помощи мигрантам. Правда, в связи с постепенным переходом диаспоры на профессиональные рельсы возникает другая проблема. И её Рафаил Расулович также озвучил перед представителями госкомитета Азербайджанской республики по работе с азербайджанцами, проживающими за рубежом, присутствовавшими на «круглом столе» в Сургуте. - Работникам общественных организаций, входящих в диаспору, необходим официальный статус на Родине.

и всех гостей, среди которых были также представители ВАК, руководители диаспор из Екатеринбурга, Тюмени, Кургана, пригласили на отчётный концерт отдела культуры сургутского центра «Бирлик». «Два с половиной часа тепла и счастья», – так охарактеризовал концерт Рафаил Кулиев, однако его оценку не смогли разделить руководители большинства местных центров – сославшись на занятость (несмотря на то, что их пригласили заранее), они уехали. - И очень много потеряли, – уверен Рафаил Расулович. – Это был пример прекрасной работы Азада Сеидова, его организаторских способностей. Он просто ещё раз доказал, что его не зря избрали председателем окружной автономии азербайджанцев. Он сможет вывести её на достойный уровень. Кстати, ещё один пример успешной работы Сеидова в сотрудничестве с женским комитетом и его председателем Эсмиральдой Самедовой – это азербайджанская воскресная школа,

В Миассе открыто отделение АКЦ «Озан» 1 июня 2006 года состоялось учредительное собрание Миасского отделения Челябинской областной общественной организации Азербайджанский культурный центр «Озан». Открыл собрание председатель АКЦ «Озан» Рафаил Расулович Кулиев. Присутствующие постановили создать Миасское отделение ЧООО АКЦ «Озан» и войти в его состав. Председателем отделения в Миассе избран Гурбанов Мазахир Сахиб оглы (1970 г.р). В своей деятельности председатель и совет отделения будут руководствоваться уставом ЧООО АКЦ «Озан». Миасское отделение стало седьмым представительством АКЦ «Озан» на Южном Урале. Теперь и в Миассе появился островок Азербайджана, где будет вестись целенаправленная работа по укреплению азербайджанской диаспоры Челябинской области, содействию в реализации ее гражданских прав, национально культурных и социальных интересов, а также, сохранению национальных традиций, обычаев и созданию условий для приобщения подрастающего поколения к языку, культуре, истории Азербайджана и России. С представителями Миасского отделения вы сможете познакомиться в следующем номере газеты «Озан». Оргкомитет АКЦ «Озан» где гости накануне Дня Азербайджана посетили урок истории и сами дали детям несколько ценных советов. - Вы родились азербайджанцами, – сказал школьникам Кулиев, – цените этот подарок Судьбы, любите свою Родину, с гордостью несите флаг республики, будьте активны и верьте в себя. И тогда перед вами откроются тысячи дорог, одна из которых приведёт вас домой. В Азербайджан. Ольга БОРОДЁНОК

ТЕРПЕНИЕ И ТРУД ВСЁ ПЕРЕТРУТ ционально-культурными центрами по сохранению и развитию национальной культуры и языка. Также, пока, ребята не имеют возможности пользоваться возможностями современных информационных технологий и дистанционного обучения. В выдвинутой резолюции для решения обсуждаемых проблем участники конференции предложили, во-первых, усовершенствовать систему взаимодействия муниципальных органов управления образованием, образовательных учреждений с национально-культурными центрами, общественными объединениями и СМИ, во-вторых, продолжить работу по переподготовке и повышению квалификации педагогов этнокультурного образования, в-третьих, способствовать открытию в дошкольных образовательных учреждениях групп с воспитанием на родном языке, в-четвёртых, продолжить работу по обеспечению образовательных учреждений художественной литературой на родных языках, литературой по истории и культуре народов, и в-пятых, разрабо-

тать методические материалы по этнокультурному образованию для педагогов, педагогов дополнительного образования, воспитателей дошкольных образовательных учреждений. Но вышеназванные проблемы не так устрашают, по сравнению с тем, что у школьников отсутствует интерес к изучению национальных традиций. Тогда, как мы можем говорить о праве поколения на будущее. Как сказала Суслова Галина Павловна, профессор кафедры института дополнительного профессионально- педагогического образования: «человек успешнее, если он умеет открывать для себя ещё другие культуры». Ведь умный патриот говорит «Я горжусь своей страной, но многому могу научиться у других народов» И у современников в этом плане есть чему поучиться у истории, которая имеет своих героев. И они становились ими безгранично любя свою Родину, почитая её историю, культуру и традиции. Как отметил Председатель Азербайджанского культурного центра «Озан» Рафаил Кулиев: «В выпущенной

книге АКЦ «Озан» «Шёлковый путь дружбы. Диалог культур: Челябинск – Баку» перечислены лишь некоторые золотые имена: Чингиз Ильдрым, стараниям которого как руководителя строительства появилась Магнитка; Фарман Салманов, геолог, благодаря открытым им месторождениям нефти, Западная Сибирь стала называться Вторым Баку; Керим Керимов председатель Госкомиссии по пилотируемым космическим полётам. Отечество всегда сможет гордиться такими достойными гражданами. И главное, всегда оставаться Человеком, ведь это звание не зависит от количества наград. Ведь он творит добро, не думая о вознаграждении. И благодаря таким людям, человечество имеет право на будущее, а народы дружили, и будут продолжать дружить, помогая друг другу. Для многих азербайджанцев, иммигрировавших в Россию, она стала второй Родиной. А дети с удовольствием учатся в школах, осваивая великий русский язык, благодаря профессионализму и терпению Педагогов. И благодаря та-

Благо и славы в помыслах больше, чем в поступках

кому подходу к делу, дух интернационализма и служение Родине для ребят будут не просто словами. Елена ИВАНЕНКО

«ОЗАН» № 27, май 2006 г.

Газета Челябинской областной общественной организации АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР «ОЗАН» Челябинск, Цвиллинга, 46, офис 504. Тел./факс 266-62-36. http://www.ozan.ru, ozan@inbox.ru Главный редактор: Р. Кулиев. Ответственный секретарь: Э. Бадалбейли Над номером работали: Э. Рзаев, С. Керимов, Е. Иваненко Издатель-Учредитель: ООО Издательский дом «Труд-Регион» Газета зарегистрирована в Уральском окружном межрегиональном территориальном управлении Министерства РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовой информации 23 мая 2002 г. Регистрационный номер ПИ № 11-1126. Отпечатано с готового оригинал-макета заказчика в типографии «Домино» Номер подписан в печать в 14:30, по графику: 14:30. Зак. № . Тираж 1000 экз. Распространяется бесплатно


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.