instructions 3DF/12.20111115.501-6741-07
ProRide 591
591018
2
501-6741-07
Security Regulations
x1
x2
x1 x3
92 mm 64,5 mm 61 mm
x2
x1
x3
35 mm
x1
x2
1
2 x2
x3
501-6741-07
x1
3
x2
x2
3 3
7 64,5 mm
x1
x2
92 mm
x1
x2
64,5 mm
92 mm
4 x2
501-6741-07
x2
4
5 x3
6
3
2
1
501-6741-07
1
2
x 10-12
10 5
3
7 7
3
61 mm
35 mm
x1
x2
x1
x2
12
35 mm
61 mm
8 x2
501-6741-07
x2
6
9
3 1
2
1
1
2
x 10-12
10
501-6741-07
UNLOCK !
7
3
11 22 - 80 mm
100 80
Max. 80 x 100 mm
1
! LOCK !
click click click
1 2
501-6741-07
2 8
GB D F NL I E PT
Removal Demontieren DÊmontage Demontage Rimozione Desmontaje Remoção
S FIN EST LAT LIT PL RU
Demontering Irrotus Eemaldamine NoņemĹĄana NuÄ—mimas Wymontowywanie ĐĄĐ˝Ń?тио
CZ SK SLO HR HU GR TR
OdmontovĂĄnĂ DemontĂĄĹž Odstranjevanje Uklanjanje LeszerelĂŠs Αφι Ď ÎľĎƒÎˇ SĂśkme
ÂĄĂ’ĂƒÂśĂ?´
UNLOCK !
Fit tips! GB D
FIN EST LAT LIT PL RU CZ
Säädä kireyttä Reguleerige pingutusmomenti IeregulÄ“jiet griezes momentu Nustatykite reikiama užveržimo padeti Ustaw wĹ‚aĹ›ciwÄ… siĹ‚Ä™ zacisku ĐžŃ‚Ń€ĐľĐłŃƒĐťĐ¸Ń€ŃƒĐšŃ‚Đľ ПОПонт СатŃ?Мки гаКки Pøekontrolujte pøitaženĂ
SK
Nastavte sprĂĄvny doĹĽahovacĂ moment SLO Prilagodite Ä?eljust vilicam kolesa. HR PodeĹĄavanje priteznog momenta HU A rĂśgzĂtĹ‘nyomatĂŠk beĂĄllĂtĂĄsa GR Î Ď ÎżĎƒÎąĎ Îź ĎƒĎ„Îľ τΡ Ď ÎżĎ€ ĎƒĎ†ÎšÎž Οιτος
501-6741-07
F NL I E PT S
Adjust the tightening torque Den vorschriftsmäĂ&#x;igen Anzug kontrollieren Resserrer Draai alles nogmaals aan Regolare la coppia di serraggio Ajuste el apriete Ajuste o torque do aperto Justera ĂĽtdragningen
9
TR
SÄąkma torkunu ayarlayÄąn
Fit tips!
1
2
2
1
2
1
3 6 Nm 4
250
3
mm
501-6741-07
4
10
4
3
Fit tips!
501-6741-07
5
11
80
130
40
0
Max. 130 km/h
ONE KEY SYSTEM
=
4 kg
544
(x 4)
596
(x 6)
588
(x 8)
452
(x 12)
Thule Sweden AB, Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN
info@thule.com
Max. 20 kg
www.thule.com
501-6741-07
=