CATALOGUE
2018
WWW.RTMKAYAKS YAKS.C .COM COM
SOMMAIRE CONTENT RTM est une des marques de la société ROTOMOD. RTM propose une large gamme de kayaks Sit On Top, de Stand Up Paddle et de kayaks de randonnées. Fort de son expérience acquise depuis 1979, les kayaks RTM sont disponibles et accessibles auprès de nombreux distributeurs en France et dans le monde, auprès des clubs et sociétés de locations de canoë-kayak.
04
MOJITO / LOKO
05
PASEO
06-07
MAMBO
08-09
OCEAN DUO
10
OCEAN QUATRO
11
TRECK 2
12
DISCO +
13
MID-WAY
14
TEMPO
RTM is one of the trademarks of ROTOMOD. RTM offers a wide range of Sit On Top kayaks, Stand Up Paddle boards and touring kayaks.
15
RYTMO LUXE - STANDARD
16
MEZZO STANDARD
RTM kayaks are available and accessible from many distributors in France and around the world, clubs and rental companies.
17
SOLO LUXE
18
BRIO
19
PLANCHE VISIO SEAVIEW BOARD
20
SUP PE ET ACCESSOIRES SUP PE AND ACCESSORIES
21
SUP HIT TEC
Les canoës, kayaks et SUP en polyéthylène sont conçus et fabriqués en France sur deux sites de production : un dans le sud-ouest dans le Lot et Garonne, l’autre dans le sud-est en Ardèche.
The canoes, kayaks and SUPs made in polyethylene are designed and manufactured in France in two production sites: one in the south-western part in Lot et Garonne and the other in the southeast in the Ardèche.
22-23
2
Crédit itt P Photos hoto ho oto tos : He H Hervé erv rvé vé VI V VIDAL IDA DAL - L DAL Le Les es No N Nouveaux ouv uve uve ea au Films - Velay Eaux Vives - Extremotion Communication - Arnaud Rosier - Caribbean Paddling Concept émotion AGRIATES lliin ng g-C once on nce cept pt ssport po port ortt é moti mo tion on - A GRIIA GR AT KAYAK Certains produits sont présentés avec des accessoires et couleurs en option. Photos non contractuelles. Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de ses produits sans préavis. Some boats are shown fully outfitted. Please, check with your dealer with regard to actual specification. Pictures are not contractual and the manufacturer reserves the right to alter specifications without notice.
SUP GONFLABLES INFLATABLE SUP
24
GILETS BUOYANCY AIDS
25
PAGAIES PADDLES
26
SIÈGES ET ACCESSOIRES SEATS AND ACCESSORIES
27
CHARIOTS DE TRANSPORT BIDONS ET SACS ÉTANCHES TROLLEYS WATERPROOFS BARRELS AND BAGS3
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
250 CM
8’2
76 CM
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
100 KG
220 LBS
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
30 CM
11.8’’
16 KG
35 LBS
30’’ COULEURS
-
COLORS
+
Mer Sea Rivière River
SOLEIL VERT POMME SUN GREEN APPLE
Lac Lake
MOJITO
Eau vive Whitewater
INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
UNSINKABLE
Stabilité Stability
SELF-BAILING
Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability
CONSTRUCTION PE
Directeur Tracking
EQUIPEMENTS / FEATURES
OPTIONS
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 4 poignées de portage 4 carry handles • 4 puits auto-videurs 4 scupper holes • 1 porte gourde 1 bottle holder • 7 pontets boucle 7 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches Waterproofs bags
Aussi grisant que le cocktail du même nom, ce petit Sit on Top stylé vous séduira par sa polyvalence, son ergonomie et son prix. Son siège enveloppant vous procurera une position confortable et efficace. Le MOJITO est facile à transporter et à ranger grâce à ses poignées intégrées, ses dimensions et son poids réduits. Le MOJITO vous permettra de débuter et progresser en surf et sa stabilité donnera envie même aux grands gabarits d’explorer littoral, lacs et rivières en toute confiance.
As exhilarating as the cocktail of the same name, this sassy little Sit on Top is versatile & ergonomic with a ver affordable price. Its built in backrest makes for a very comfortable and eficient seat. This kayak is also easy to carry and store thanks to its integrated carry handles, its compact size and lower weigth. The MOJITO will allow you to start and progress in surfing and its stability will make you want to explore the coastline, lakes and rivers with confidence.
LOKO
PASEO LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
242 CM
8’
76 CM
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
100 KG
WIDTH
PROFONDEUR
30’’
22 CM
COULEURS
DEPTH
POIDS
WEIGTH
8.7’’
16 KG
35 LBS
-
COLORS
220 LBS
+
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
300 CM
9’8
77 CM
30.3’’
34 CM
13.4’’
20 KG
44 LBS
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
130 KG
287 LBS
COULEUR
Rivière River
DIABOLO LIME
AUTOVIDEUR
SELF-BAILING
EMPILABLE STACKABLE CONSTRUCTION PE
4
INSUBMERSIBLE Stabilité Stability Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability
AUTOVIDEUR
UNSINKABLE
OPTIONS
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 4 poignées de portage 4 carry handles • 2 puits auto-videurs 2 scupper holes • 1 élastique porte pagaie 1 paddle holder bungee • 6 pontets boucle 6 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 espace de rangement arrière avec sangle 1 rear storage space with strap
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
Sympa, compact, stable et très maniable, le LOKO est ludique autant sur les vagues de l’océan que sur celles des rivières. Léger et peu encombrant, le LOKO est facile à transporter et à stocker. Idéal pour l’initiation au kayak surf pour juniors et adultes, débutants ou confirmés.
Nice, compact, stable and very handy, the LOKO is playful as much on the waves of the ocean as on those of the rivers. Lightweigth and compact, the LOKO is easy to transport and store. Ideal for kayaking surfing for juniors and adults, beginners or experienced.
Stabilité Stability
SELF-BAILING
CONSTRUCTION PE
Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability Directeur Tracking
Directeur Tracking
EQUIPEMENTS / FEATURES
Lac Lake Eau vive Whitewater
Eau vive Whitewater
UNSINKABLE
Rivière River
SOLEIL SUN
Lac Lake
+
Mer Sea
Mer Sea
SOLEIL SUN INSUBMERSIBLE
-
COLOR
EQUIPEMENTS / FEATURES
OPTIONS
Compact, stable et très confortable, le PASEO est un kayak polyvalent de randonnée mer, plan d’eau et rivière. Léger et peu encombrant, le PASEO est aisé à transporter grâce à son rouleau de portage. Doté d’un siège enfant à l’avant, d’un espace de rangement arrière, il est pratique et convivial.
The PASEO is your pass for getting out on the water! Everything you need comes standard: buil in high back seat for comfort, molded in grab handles bow and stern, molded in water botle holder, stern storage area with net. Plus an innovative extra: the «RM Roller»! Built into the stern of the kayak, the RTM Roller means no more awkward carrying.
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec filet 1 threaded drain plug • 5 poignées de portage 5 carry handles • 2 puits auto-videurs 2 scupper holes • 6 pontets boucle 6 D-ring eyelets • 1 rouleau de portage 1 carrying roller wheel • Cale-pieds moulés Molded footrests
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
5
Le Mambo, un kayak passe-partout. Le Mambo, a all around kayak.
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
267 CM
8’8
77 CM
30.3’’
34 CM
13.4’’
20 KG
44 LBS
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
130 KG
COULEURS
-
COLORS
287 LBS
+
Mer Sea
SOLEIL SUN
Rivière River
FROG
Lac Lake Eau vive Whitewater
INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
UNSINKABLE
Stabilité Stability
SELF-BAILING
EMPILABLE STACKABLE
Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability
CONSTRUCTION PE
Directeur Tracking
VERSION PACK
EQUIPEMENTS / FEATURES E
Kayak passe-partout, le MAMBO est la référence des Sit on Top monoplace.
The MAMBO is the ultimate all around kayak; stable, maneuverable and easy to use and store (stackable).
Insubmersible et autovideur, il est ludique et réellement polyvalent. De la promenade au surf, ce kayak est aussi à l’aise dans les vagues de l’océan que dans les remous des torrents (classe III – IV), et également sur les lacs et les rivières tranquilles.
Due to its unique hull design, the MAMBO is equally at home in the surf as it is on flat water. A day at the beach, a relaxing paddle on a river or exploring your favorite lake, the MAMBO does it all.
Conseil
Le d’utilisation Using Advice
6
Surf, day trips, family fun, exercise, nature watching, scuba and snorkeling, fishing, easy rivers, flat water.
Le mambo s’utilise en mer jusqu’à 300 m d’un abri. Il est considéré comme engin de plage. The mambo can be used at sea up to 300 m from a shelter. It is considered to be a beach craft.
V VERSION STANDARD • 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec sangle 1 rear storage space with strap • 4 poignées de portage 4 carry handles • 4 puits autovideurs 4 scupper holes • 6 pontets boucle 6 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 élastique porte-pagaie 1 paddle holder bungee • 1 espace de rangement avant avec sangle 1 front storage space with strap V VERSION PACK version Standard + • Siège Luxe Luxe seat • Pagaie Elegance alu 2 parties Elegance alu paddle 2 parts
OPTIONS
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
7
Océan Duo, un kayak robuste et confortable.
Ocean Duo, a dry and comfortable kayak.
LONGUEUR
LENGTH
370 CM
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
88 CM
34.5’’
33 CM
13’’
29 KG
64 LBS
12’2
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
220 KG
COULEURS
-
COLORS
485 LBS
Mer Sea Rivière River
SOLEIL FREEZE GRIS STORM SUN GREY STORM INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
UNSINKABLE
Lac Lake Eau vive Whitewater
SELF-BAILING
Stabilité Stability
EMPILABLE STACKABLE CONFORME DIVISION 245
+
Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability
CONSTRUCTION PE
Directeur Tracking
VERSION PACK
EQUIPEMENTS / FEATURES
L’OCEAN DUO est un Sit On Top pouvant accueillir 2 adultes + un enfant. Autovideur, robuste, sûr et confortable, il permet de découvrir la randonnée en mer, lac et rivière et de s’adonner au surf sur les petites vagues du littoral.
Conseil
Le d’utilisation Using Advice
8
This double kayak, our best seller, is designed to accomodate 1,2 or 3 people. Due to its unique center seat it can be paddled solo. This is the ideal choice for family use. Comfortable and dry, it is a pleasure to paddle. Equipped with storage areas in the stern and the center of the boat.
L’Océan Duo est conforme à la division 245. Il peut évoluer jusqu’à 2 milles maxi d’un abri avec deux personnes maximum à son bord. The Ocean Duo complies with Division 245. It can evolve up to 2 miles maxi from a shelter with a maximum of two people on board.
VERSION STANDARD • 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 3 espaces de rangement avec sangle 3 storages space with strap • 4 poignées de portage 4 carry handles • 4 puits autovideurs 4 scupper holes • 14 pontets boucle 14 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 2 élastiques porte-pagaie 2 paddle holder bungees • 1 ligne de vie Deckline VERSION PACK version Standard + • Siège Luxe Luxe seat • Pagaie Elegance alu 2 parties Elegance alu paddle 2 parts
OPTIONS
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
9
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
LONGUEUR
412 CM
13’5
90 CM
35.5’’
35 CM
13.8’’
34 KG
75 LBS
450 CM
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
260 KG
-
COLORS
575 LBS
INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
COULEURS
UNSINKABLE
+
Mer Sea
SOLEIL SUN
FREEZE
Eau vive Whitewater Stabilité Stability Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability Directeur Tracking
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
10
DEPTH
POIDS
WEIGTH
80 CM
31.5’’
35 CM
13.8’’
40 KG
88 LBS
13’8
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
270 KG
COULEUR
-
COLOR
595 LBS
Mer Sea Rivière River
ROUGE JAUNE RED YELOW INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
+
UNSINKABLE
SELF-BAILING
Lac Lake Eau vive Whitewater Stabilité Stability
EMPILABLE STACKABLE
Glisse Slide
CONFORME DIVISION 245
Maniabilité Manœuvrability
CONSTRUCTION PE
Directeur Tracking
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec sangle 1 rear storage space with strap • 4 poignées de portage 4 carry handles • 6 puits autovideurs 6 scupper holes • 4 pontets boucle 4 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 anneau de remorquage 1 towing ring • 1 espace de rangement avant avec sangle 1 front storage space with strap • 1 ligne de vie Deckline
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec sangle 1 rear storage space with strap • 4 poignées de portage 4 carry handles • 4 puits autovideurs 4 scupper holes • 14 pontets boucle 14 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 2 élastiques porte-pagaie 1 paddle holder bungees • 1 ligne de vie Deckline
L’ OCEAN QUATRO embarque 2 adultes et 2 enfants. Les grandes randonnées en mer sont désormais accessibles tout en profitant des incomparables atouts de confort et de sécurité des Sit on Top. Bateau de la famille par excellence, le QUATRO est aussi un véritable joueur, capable de surfer les vagues dès les premières sorties.
PROFONDEUR
EQUIPEMENTS / FEATURES
EQUIPEMENTS / FEATURES
OPTIONS
WIDTH
Lac Lake
SELF-BAILING
CONSTRUCTION PE
LARGEUR
Rivière River
EMPILABLE STACKABLE CONFORME DIVISION 245
LENGTH
Option Kit Dossier PE PE BACKREST KIT (optional)
The e OCEAN QUATRO is a design for f carrying c i one, two, three h or four paddlers. An exceptional choice for families and rental operations, this kayak has a great load carrying capacity. The main seats are located in the bow and stern while in between are two smaller seats to accommodate children or a solo paddler. Channels drain water away from the seating and foot area to provide a drier ride. Ample room and great stability, the Quatro is at home on flat water, lakes, and the ocean.
OPTIONS
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 50 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 50 L)
Pour une randonnée d’une journée ou sur plusieurs jours, le TRECK 2 tient son cap et glisse quelles que soient les conditions de houle ou de vent. Deux généreux espaces de rangement (au centre et à l’arrière) permettent d’emporter le nécessaire pour vos bivouacs. Il n’y a plus de limite pour accéder aux îlots sauvages, grâce à son homologation mer 245
The real touring kayak, TRECK 2 is really stable and you can use it any swell or wind conditions. Thanks to its spacious hull, you will benefit from rear and central storage areas.
11
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
LONGUEUR
428 CM
14’
65 CM
25.6’’
33 CM
13’’
23 KG
51 LBS
440 CM
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
120 KG
COULEURS
265 LBS
INSUBMERSIBLE
FREEZE
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
65 CM
25.6’’
34 CM
13.4’’
23 KG
50 LBS
14’4
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
140 KG
COULEURS
Stabilité Stability Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability Directeur Tracking
+
Mer Sea
ROUGE JAUNE RED YELOW
Lac Lake
-
COLORS
308 LBS
Eau vive Whitewater
UNSINKABLE
CONSTRUCTION PE
LARGEUR
Rivière River
SELF-BAILING
CONFORME DIVISION 245
+
Mer Sea
SOLEIL SUN
AUTOVIDEUR
-
COLORS
LENGTH
BLANC WHITE
Rivière River Lac Lake Eau vive Whitewater
INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
UNSINKABLE
SELF-BAILING
CONFORME DIVISION 245 CONSTRUCTION PE
Stabilité Stability Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability Directeur Tracking
EQUIPEMENTS / FEATURES
EQUIPEMENTS / FEATURES
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec filet 1 rear storage space with net • 4 poignées de portage 4 carry handles • 4 puits autovideurs 4 scupper holes • 6 pontets boucle 6 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 ligne de vie Deckline
• 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec sangle et filet 1 rear storage space with strap and net • 4 poignées de portage 4 carry handles • 3 puits autovideurs 3 scupper holes • 6 pontets boucle 6 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 Carl Sytem 1 Carl System • 1 quille anti-usure 1 anti wear keel
OPTIONS
OPTIONS
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
Kit Flotteurs latéraux MID-WAY en option MID-WAY stabilizer optionnal
Le Disco + affiche des niveaux de navigation exceptionnels. Sa ligne effilée et sa glisse séduisent tout particulièrement les kayakistes féminines. Le DISCO + est autovideur et dispose d’un espace de rangement situé à l’arrière, équipé d’un filet de pont et pouvant accueillir un sac ou bidon étanche (jusqu’à 24 l.) Ce modèle est particulièrement étudié pour les kayakistes de 60 à 80 kg.
12
DISCO + displays exceptional levels of navigation. Its slender line and its sliding appeal to the female kayakers. THE DISCO + is self-draining and has a storage space at the rear, equipped with a deck net and can accommodate a waterproof bag or can (up to 24 l.) This model is particularly designed for kayakers from 60 to 80 kg.
Le MID-WAY allie les performances des kayaks de mer traditionnels (glisse, rapidité, qualités techniques) aux atouts d’un sit on top (autovideur, sécurité, facilité d’utilisation). Ce kayak est équipé du CARL SYSTEM (Calage Anatomique Réglable en Longueur) : le pagayeur est alors positionné, calé comme dans un kayak sit in. Le MID-WAY permet la randonnée sur 1 à 3 journées. Il est doté d’un compartiment étanche à l’avant et d’un espace de rangement arrière qui peut accueillir un bidon étanche de 24 litres. Cet espace arrière peut réceptionner un bouteille de plongée sous-marine.
Stylish, elegant, performing, the MID-WAY combines the performances of a traditional sea kayak (slip, speed, technology) with those of a sit on top (comfort, stability, safety).
13
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
LONGUEUR
450 CM
14’8
67 CM
26.4’
34 CM
13.4’’
24 KG
53 LBS
460 CM
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
170 KG
COULEURS
375 LBS
AUTOVIDEUR
CONSTRUCTION PE
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH
72 CM
28.3’’
34 CM
13.4’’
29 KG
69.93 LBS
CAPACITY MAX.
180 KG
Lac Lake
INSUBMERSIBLE AUTOVIDEUR
-
COLORS
SELF-BAILING
CONSTRUCTION PE
Maniabilité Manœuvrability
+
Mer Sea
UNSINKABLE
CONFORME DIVISION 245
Glisse Slide
COULEURS
396 LBS
Rivière River
Stabilité Stability
SELF-BAILING
LARGEUR
15’1
CHARGE MAXI
Eau vive Whitewater
UNSINKABLE
CONFORME DIVISION 245
+
Mer Sea
SOLEIL GRIS STORM SUN GREY STORM INSUBMERSIBLE
-
COLORS
LENGTH
SOLEIL SUN
GRIS STORM GREY STORM
Rivière River Lac Lake Eau vive Whitewater Stabilité Stability Glisse Slide
Maniabilité Manœuvrability
EQUIPEMENTS / FEATURES
Directeur Tracking
Directeur Tracking
VERSION STANDARD • 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec élastiques 1 rear storage space with bungee • 2 poignées de portage 2 carry handles • 4 puits autovideurs 4 scupper holes • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 ligne de vie Deckline • 1 espace de rangement avant avec trappe et bassine intégrée 1 front storage space with hatch and molded-in basin • 1 espace de rangement central avec trappe rectangulaire 1 central storage space with rectangular hatch • 2 élastiques porte-pagaie 2 paddle holder bungees • 1 espace de rangement chariot de quille moulé avec élastique 1 molded keel trolley storage space with bungee
EQUIPEMENTS / FEATURES
VERSION STANDARD • 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 espace de rangement arrière avec filet 1 rear storage space with net • 4 poignées de portage 4 carry handles • 4 puits autovideurs 4 scupper holes • 10 pontets boucle 10 D-ring eyelets • Cale-pieds moulés Molded footrests • 1 ligne de vie Deckline • 1 espace de rangement avant avec trappe et sangles 1 front storage space with hatch and strap • 1 anneau de remorquage 1 towing ring VERSION PACK version Standard + • Siège Luxe Luxe seat • Pagaie Elegance alu 1 partie Elegance alu paddle 1 part
VERSION LUXE version Standard + • 1 espace de rangement central avec trappe ronde et poche 1 central storage space with round hatch and pouch • cale-pieds réglables mixtes Adjustable convertible footrests • Bassine avant rapportée Removable front basin • 4 Bouchons automatiques tailles M 4 automatic plugs size M
OPTIONS
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
OPTIONS
VERSION PACK
• Sangle cale-cuisses Knee brace kit • Pagaies Paddles • Leash Leash • Sièges et dossiers SOT SOT seats • Chariot SOT SOT Trolley • Bouchons Stopper • Sacs étanches et bidons (Max. 24 L) Waterproofs bags and barrels (Max. 24 L)
VERSION STANDARD
Le TEMPO est un superbe long courrier, confortable, spacieux et rapide. Bien étravé et doté de grands rangements, il est réellement adapté à une pratique« Fitness», aux grandes randonnées, à la pêche et à la plongée. disponible en pack C’est le kayak des grands gabarits.
14
The TEMPO is an efficient long distance touring kayak and kayak fitness. Stable and comfortable with a length of 15 feet, it has excellent tracking and spped. A great diving and fishing platform. Suitable for larger paddlers.
Le RYTMO est un nouveau Sit On Top monoplace de randonnée, fitness. Les atouts du RYTMO sont sa stabilité, rapidité, une assise réhaussée et ses nombreux rangements. Le RYTMO version luxe dispose de 4 bouchons automatiques, de cale-pieds réglables mixtes, utilisables avec ou sans gouvernail. Le RYTMO est pré-équipé de gaines pour installer en option un gouvernail.
The RYTMO is a new Sit On Top single-seater for hiking and fitness. The strengths of the RYTMO are its stalibity, rapidity, a raised seat and its numerous tidying up. The RYTMO luxury version has 4 automatic plugs, adjustable mixed footrests, and is usable with or without rudder. The RYTMO is pre-equipped with ducts to install an optional rudder.
15
LONGUEUR 360 CM
LENGTH
LARGEUR
11’8
CHARGE MAXI
67 CM
CAPACITY MAX.
130 KG
WIDTH
PROFONDEUR
26.4’
34 CM
COULEUR
COCKPIT
92 X 47
36.2’’ X 18.5’’
INSUBMERSIBLE
13.4’’
POIDS 22 KG
-
COLOR
300 LBS
HILOIRE
DEPTH
WEIGTH
LONGUEUR LO ONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
PROFONDEUR
DEPTH
POIDS
WEIGTH G
48.5 LBS
330 CM 3
10’8
70 CM
27.4’’
33 CM
13’’
23 KG
44 LBS
+
Mer Sea Rivière River
SOLEIL SUN
Lac Lake Eau vive Whitewater
UNSINKABLE
Stabilité Stability
CONSTRUCTION PE CONFORME DIVISION 245
CHARGE MAXI C
CAPACITY MAX.
110 KG
243 LBS
HILOIRE H
COCKPIT
93 X 50
36.6’’ X 19.5’’
-
COLOR Mer Sea
SOLEIL SUN
Lac Lake Eau vive Whitewater
CONSTRUCTION PE C
Stabilité Stability Glisse Slide
Maniabilité Manœuvrability
Maniabilité Manœuvrability
Directeur Tracking
Directeur Tracking
EQUIPEMENTS E Q / FEATURES
OPTIONS
OPTIONS
• Siège Pe avec dossier rabattable PE seat with foldable backrest • 2 poignées avant et arrière Front & rear handles • Cale-pieds à cran Zig-zag footrests • Capot Pe arrière avec élastique Rear PE hatch with bungees • Bassine Intégrée Integrated basin • 1/2 chandelle avant 1/2 front bulkhead • 1 chandelle arrière 1 back bulkhead
• Si Siège Pe gris avec dossier rabattable PE seat with foldable backrest • 2 poignées avant et arrière Front & rear handles • Cale-pieds C à crans Zig-zag footrests • 1 compartiment de rangement avec trappe Rear storage area with hatch • 1 filet de pont avant Front deck net • 1 bouchon de vidange Drain plug • 1 dérive rétractable Retractable skeg
• Pagaies Paddles • Leash pagaie Paddle Leash • Gilets PFD’S • Chariot Roll’in polyvalent Versatile Roll’in Trolley • Bidons étanches (Max. 6 L) Waterproofs barrels (Max. 6 L) • Jupes Skirt
Le MEZZO est un kayak compact et directeur. Il permet une approche ludique de la randonnée en kayak, tant sur les plans d’eau calme qu’en mer, aux abords du littoral. Ce nouveau kayak allie le confort, la stabilité et la glisse, quel que soit le gabarit du pagayeur. Le MEZZO dispose d’une grande hiloire, facilitant l’embarquement et le débarquement. Son siège est particulièrement confortable avec un dossier large, ergonomique et rabattable. Le kayak est équipé d’un compartiment intégré sur le pont arrière, permettant de transporter les effets personnels du pagayeur. Un capot maintenu par une sangle noire referme ce logement.
+
Rivière River
Glisse Slide
EQUIPEMENTS / FEATURES
16
COULEUR
• Pagaies Paddles • Leash pagaie Paddle Leash • Gilets PFD’S • Chariot Roll’in polyvalent Versatile Roll’in Trolley • Jupes Skirt
The MEZZO is a compact kayak and steering. ering. It allows a playful approach to the Kayaking, yaking, both on the calm waters and in the sea, on the edge of the coast. This new kayak combines comfort, stability e paddler and glide, regardless of the size of the paddler. The MEZZO has a large coaming, making it easier to board and disembark. The seat is particularly comfortable with a wide, ergonomic folding. The kayak is equipped with a built-in compartment on the Carry the personal belongings of the paddler. A hood held by a black strap Closes this slot.
Le SOLO, avec son format compact reste directeur tout en conservant une forte maniabilité. A l’aise en randonnée côtière, plan d’eau et en rivière, le SOLO est hyper-polyvalent et d’un grand confort grâce à son siège ergonomique . Léger, peu encombrant, facile à transporter, ce “mini kayak de mer” est un parfait randonneur de détente et de loisir.
The SOLO, with its compact size, remains the leader while maintaining a high degree of manoeuvrability. Comfortable in coastal touring, water level and river, the SOLO is hyperpolyvalent and very comfortable thanks to its ergonomic seat. Lightweigth, space-saving and easy to transport, this «mini sea kayak» is a perfect hiker for relaxation and leisure.
17
LONGUEUR
LENGTH LENGTH
LARGEUR
WIDTH WID TH
PROFONDEUR
DEPTH DEP TH
POIDS
WEIGTH WEI GTH
395 CM
13’
83 CM
32.7’’
38 CM
15’’
33 KG
73 LBS
CHARGE MAXI
CAPACITY MAX.
230 KG
507 LBS
COULEUR
-
COLOR
+
Mer Sea Rivière River
DIABOLO
Lac Lake
CONSTRUCTION PE
Eau vive Whitewater Stabilité Stability Glisse Slide Maniabilité Manœuvrability Directeur Tracking
EQUIPEMENTS / FEATURES
• 1 siège Pe gris avant avec dossier rabattable Front PE seat with foldable backrest • 1 siège Pe gris arrière avec assise enfant et dossier rabattable Rear PE seat with integrated child seat • 2 poignées avant et arrière Front & rear handles • 1 sangle porte bidon (maxi 24 litres) 1 barrel strap (max 24 liters) • 1 filet de pont avant Front deck net • 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug
LONGUEUR 140 CM
LENGTH 55.1’’
LARGEUR
WIDTH
POIDS
WEIGTH
65 CM
25.6’’
8.8 KG
19.4 LBS
EQUIPEMENTS / FEATURES
• 5 poignées intégrées 5 integrated handles • Mentonnière en mousse Foam chin pad • Trappe de rangement Storage hatch • Lentille optique Optical lens • Drapeau de signalisation Support for flag • Bouchon de vidange Drain plug
COULEURS
COLORS
INSUBMERSIBLE
UNSINKABLE
CONSTRUTION PE ORANGE
GREEN APPLE
EXISTE AUSSI EN VERSION STANDARD SANS TRAPPE DE RANGEMENT AVANT AVAILABLE ALSO IN STANDARD VERSION WITHOUT FRONT STORAGE HATCH
OPTIONS
• Pagaies Paddles • Leash pagaie Paddle Leash • Gilets PFD’S • Chariot Roll’in polyvalent Versatile Roll’in Trolley • Bidons étanches (Max. 24 L) Waterproofs barrels (Max. 24 L)
OPTIONS
• Pavillon Flag • Leash poignet Wrist Leash • Palmes* Fins* • Combinaison* Wet Suit*
Léger, le BRIO est un kayak de randonnée est très confortable grâce à ses sièges ergonomiques. Il est facile à transporter grâce à ses dossiers rabattables. Le BRIO est idéal pour les balades à deux… ou à trois avec un enfant. Il peut également s’utiliser seul..
18
The BRIO is a two person recreational onal touring ka kayak. kaya yak k Easy to carry and ergonomic seats that foldaway to facilitate stacking. Stable and roomy, the BRIO is a good choice for day touring. Generously oufitted with gear straps and a child seat in front of the stern seat.
*ces articles ne sont pas distribués par RTM *Not sold by RTM
Planche de chasse et de loisir en polyéthylène. Sécurisée grâce à ses multiples poignées et supports. ortss. Ergonomique: le nageur est confortablement positionné pour explorer le monde sous-marin à l’aide de la lentille optique.
Poly Polyethylene ly spearfishing & leisure board Secure Sec c thanks to its multiple handles and supports. Ergonomic: the swimmer is comfortably positioned exploring the underwater world by the optical lens.
19
Couche en polycarbonate haute résistance Polycarbonate High Impact Film
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
317 CM
10’
86 CM
33.8’’
CHARGE MAXI 140 KG
ÉPAISSEUR
THICKNESS
10 CM
3.9’’
POIDS
WEIGTH
24 KG
53 LBS
-
CAPACITY MAX. 308 LBS
+
Mer Sea Rivière River
EQUIPEMENTS / FEATURES
Lac Lake
• Aileron élastomère avec 2 vis Elastomeric fin with 2 screws • 3 poignées intégrées 3 integrated handles • 1 bouchon de vidange 1 threaded drain plug • 1 élastique de pont Front deck bungee
OPTIONS
Eau vive Whitewater Stabilité Stability
11’4x34x4’75
Couche fibre de verre Fiberglass
018 2 É T U A NOUVEFOR 2018 NEW
Mousse EPS EPS Foam Core Mouss
Maniabilité Manœuvrability Directeur Tracking
Stand S tand Up Paddle 10’, Ultra résistant pour ccollectivités ollec
LONGUEUR
LENGTH
320 CM
10’6
CHARGE MAXI
Stand Up Paddle 10‘, Ultra-resistant for rental use. In polyethylene, this model is ideal for rental bases. This model, rotomolded in France, will easily accept intensive use, shocks, and abrasions. Anti-slip deck. 3 carry handles, two of which allow the passage of an anti-theft cable. Unbreakable elastomeric flexible fin.
• SUP standard 2 cm 1 Partie : 175 - 185 - 195 - 205 8 ’ 1 part : 65.9’’ - 72’’ - 76.7’’ - 80’
• SUP Vario Luxe démontable Existe en 1 ou 2 parties Available in 1 or 2 parts 170 à 210 cm 66.9’’ to 82.7’’
• SUP Vario transformable Kayak ak Existe en 3 ou 4 parties Available 20 in 3 or 4 parts
LLEASH 10’
LLe Leash, cordon spirale 3 m C leash Coil
POMPE À MAIN HAUTE PRESSION
(27.5 PSI) Double action Manomètre incluss nd pump High pressure, hand essure Double acting pressure Gauge included
ADAPTATEUR POUR COMPRESSEUR
ADAPTATOR FOR COMPRESSOR pour les valves des SUP for inflatable SUP valves
32’’
ÉPAISSEUR
WEIGTH
250 LBS
14 KG
30 LBS
LENGTH 11’4
LARGEUR
WIDTH
82.2 CM
32’’
ÉPAISSEUR
5’’ VOLUME 235 L
THICKNESS
12.7 CM
CAPACITY MAX.
POIDS
WEIGTH
300 LBS
15 KG
75 LBS
Stand Up Paddle en fibre de verre avec une enveloppe en polyuréthane thermoformé. SUP stable, accessible à tous. SUP solide, idéal pour les usages intensifs. Programme : initiation, balade, sup surf.
THICKNESS
12.7 CM
POIDS
350 CM
136 KG
WIDTH
82.2 CM
LONGUEUR
CHARGE MAXI
LARGEUR
CAPACITY MAX.
113 KG
Modèle M odè en polyéthylène, idéal pour les ccollectivités ollec et les bases de loisirs ou de llocations. ocati Ce m C modèle rotomoulé en France acceptera aisément un usage intensif, les chocs, aisém a l’abrasion. ll’abra Pont antidérapant. 3 poig poignées de portage dont deux permettant lle pas passage d’un câble antivol. Aileron souple en élastomère incassable. Ailero A
PADDLES
Renforts de rails en Kevlar Kevlar Reinforced Rails
Glisse Slide
• Leash SUP SUP leash • Pagaie SUP standard Standard SUP paddle • Pagaie SUP Vario Vario SUP paddle • Sac étanche Waterproof bag • Gilet Euroclip Euroclub PFD’S • Gilet Slalom club Easy PFD’S • Gilet Rapid Baltic PFD’S
PAGAIES
Enveloppe complète en polyuréthane Polyurea Sealed Rails
5’’ VOLUME 285 L
Stand Up Paddle made of fiberglass with a thermoformed polyurethane casing. SUP stable, accessible to all. Solid SUP, ideal for intensive use. Program: initiation, walk, sup surf.
EQUIPEMENTS / FEATURES
• Poignée de portage central Central carry handle • Pad sur la totalité du pont Deck Pad
21
LONGUEUR
LENGTH
LARGEUR
WIDTH
548 CM
18’2
149 CM
59’’
CHARGE MAXI 700 KG
ÉPAISSEUR
THICKNESS
20 CM
CAPACITY MAX.
POIDS
WEIGTH
1540 LBS
40 KG
86 LBS
-
8’’
CAPACITÉ
+
Mer Sea
CAPACITY
Rivière River
6 - 8 - 10
Lac Lake Eau vive Whitewater
VOLUME
-
1250 L
+
Stabilité Stability
Mer Sea
Glisse Slide
Rivière River
Maniabilité Manœuvrability
Lac Lake
Directeur Tracking
Eau vive Whitewater Stabilité Stability Glisse Slide
EQUIPEMENTS / FEATURES
Maniabilité Manœuvrability
• Kit réparation Repair kit • Aileron central amovible Central adjustable fin • Ailerons latéraux collés Bonded side fins • 3 poignées de portage 3 carry handles • 2 anneaux inox de remorquage 2 stainless steel towing rings • 1 élastique de pont Front deck bungee
Directeur Tracking
Pad EVA anti dérapant EVA Non-Slip MAT
PVC tarpaline 850 gram/square meter 1000 Denier Base Cloth Drop stich
PVC fabric : 550 gram/square meter, 500 Denier
EQUIPEMENTS / FEATURES
PVC tarpauline : 850 gram/square meter. 1000 Denier
• Kit réparations Repair kit • Aileron central amovible Central adjustable fin • 3 ailerons amovibles 3 adjustable fins • 12 poignées de portage 12 carry handles • 4 anneaux inox de remorquage 4 stainless steel towing rings • 3 valves de gonflage 3 inflation valves
OPTIONS
• Leash SUP SUP leash • Pagaie SUP standard Standard SUP paddle • Pagaie SUP Vario Vario SUP paddle • Sac étanche Waterproof bag • Gilet Euroclip Euroclub PFD’S • Gilet Slalom club Easy PFD’S • Gilet Rapid Baltic PFD’S • Pompe double action Double action pump
Ce BIG SUP est idéal pour les sociétés de location, les clubs et les organisateurs de séminaires, sessions incentives, challenge d’entreprise. Il peut accueillir jusqu’à 8 pagayeurs adultes, 12 enfants. Structure Drop Stitch Haute densité, 2 couches en PVC 1000 D, résistant à l’abrasion, à la déchirure, aux UV.
This BIG SUP is ideal for rental companies, clubs and organizers of team buildings, incentive sessions, business challenges. It can accommodate up to 8 adult paddlers, 12 children. Structure Drop Stitch High density, 2 layers made of PVC 1000 D, abrasion, tear, UV resistant.
22
OPTIONS
• Leash SUP SUP leash • Pagaie SUP standard Standard SUP paddle • Pagaie SUP Vario Vario SUP paddle • Sac étanche Waterproof bag • Gilet Euroclip Euroclub PFD’S • Gilet Slalom club Easy PFD’S • Gilet Rapid Baltic PFD’S • Pompe double action Double action pump
10’6
Longueur : 320 cm Length : 10’6
11’2
12’
Longueur : 340 cm Length : 11’2
Longueur : 366 cm Length : 12’
Largeur : 82.2 cm Width : 32’’
Largeur : 99 cm Width : 39’’
Largeur : 84 cm Width : 33’’
Épaisseur : 15 cm Thickness : 6’’
Épaisseur : 15 cm Thickness : 6’’
Épaisseur : 15 cm Thickness : 6’’
Poids : 14 kg Weigth : 30.8 lbs
Poids : 19 kg Weigth : 41.8 lbs
Poids : 15 kg Weigth : 33 lbs
Charge maxi : 100 kg Capacity Max. : 220 lbs Volume : 220 L
Charge maxi : 130 kg Capacity Max. : 286 lbs Volume : 405 L Capacité Capacity 1+1
Charge maxi : 120 kg Capacity Max. : 264 lbs Volume : 365 L Capacité Capacity 1
Capacité Capacity 1
RTM propose une gamme de SUP gonflables renforcés, résistants à la déformation, aux déchirures et à l’abrasion. Respecter la pression de gonflage recommandée Ne pas exposer au soleil.
RTM offers a range of reinforced inflatable SUPs resistant to distortion, tears and abrasion. Observe recommended inflation pressure. Do not expose to direct sunlight.
23
GILETS / BUOYANCY AIDS EASY STANDARD 50N
PAGAIES / PADDLES BALTIC 50N
EASY 50N
Couleurs Colors Bleu/Orange Intérieur noir Couleurs Colors Rouge/Ivoire
Blue/Orange Black inside
Couleurs Colors Bleu/Orange Intérieur noir
Red/Ivory
Rouge/Ivoire Intérieur noir Red/Ivory Black inside
Blue/Orange Black inside
Tailles XS :
Sizes
Tailles XS :
30/40 kg 66-88 lbs
S:
40/60 kg
M/L :
60/80 kg
88-132 lbs
132-176 lbs
XL XXL :
+80 kg
M/L :
60/80 kg
Blue/Orange Black inside
Rouge/Ivoire Intérieur noir Red/Ivory Black inside
Tailles XS :
Sizes
66-88 lbs
S:
40/60 kg
M/L :
60/80 kg
XL XXL :
60/80 kg
132-176 lbs
132-176 lbs
XL XXL :
+176 lbs
+80 kg
• Norme iso 12402-5 • 3 boucles 3 buckles • Mousse polyéthylène PE foam • Poche latérale tissu Nylon 420 deniers Lateral pocket Nylon fabric 420 deniers • Renfort épaules Shoulder reinforced
Couleurs Colors Bleu/Orange Intérieur noir
Blue/Orange Black inside
Blue/Orange Black inside
Sizes
Tailles XS : 60/80 kg
Sizes
S:
132-176 lbs
+80 kg +176 lbs
132-176 lbs
+80 kg
30/40 kg
• Norme iso 12402-5 • Échancré pour faciliter les mouvements Wider to ease movement • Mousse PVC monobloc PVC closed cell foam • Tissu Cordura 500 deniers Cordura fabric 500 deniers • Réglages aux épaules avec protection néoprène Lateral adjustement • Poche filet ventral Front net pocket • Sifflet, bandes frontales, porte-couteau Whistle, frontal strips, knife holder
SLALOM CLUB 70N
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm
BLADES COLORS : Black / Sun
SHAFT DIAMETER : 0.18’’
COULEUR PALES : Blanche BLADES COLOR : White
Soleil disponible uniquement en 215 et 220 Sun available only at 84.65’’ and 86.61’’
TAILLES : 215, 220 et 225 cm SIZE : 84.65’’, 86.61’’,and 88.58’’
Avec ovalisateur et pare gouttes, pales polypro - 1 partie With ovalizer and drops, polypro blades - 1 part
TAILLES : 210, 215, 220, 225 et 230 cm SIZE : 82.68’’, 84.65’’, 86.61’’, 88.58’’ and 90.55’’
Avec ovalisateur et pare gouttes, pales polypro With ovalizer and drops, polypro blades
Avec ovalisateur et pare gouttes, pales polypro With ovalizer and drops, polypro blades
COULEUR PALES : Noire BLADES COLOR : Black ck
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm
COULEUR PALES : Noire
DIAMÈTRE MANCHE :
SHAFT DIAMETER : 0. 0.18’’
BLADES COLOR : Black
30 mm SHAFT DIAMETER : 0.18’’
TAILLES : 215 cm SIZE : 84.65’
TAILLES : 215 cm SIZE : 84.65’’
MANCHE FIBRE - PALES BLANCHES FIBER SHAFT - WHITE BLADES
MANCHE FIBRE 2 PARTIES - PALES BLANCHES FIBER SHAFT 2 PARTS - WHITE BLADES
Avec ovalisateur et pare gouttes, pales polypro - 1 partie With ovalizer and drops, polypro blades - 1 part
Avec ovalisateur et pare gouttes, pales polypro With ovalizer and drops, polypro blades
COULEUR PALES : Blanche
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm
COLORS : White
COULEUR PALES : Blanche
SHAFT DIAMETER : 0.18’’
COLORS : White
M/L :
60/80 kg
XL XXL :
+80 kg
132-176 lbs +176 lbs
(ENFANT/CHILD)
Couleurs Colors Bleu/Orange Intérieur noir
Couleurs Colors Bleu/Orange bariolé
Blue/Orange Black inside
Tailles T1 :
S: M/L : XL XXL :
Sizes
66-88 lbs
TAILLES : 215, 220 et 225 cm SIZE : 84.65’’, 86.61’’ and 88.58’’
Sizes
15/30 kg 33-66 lbs
T2 :
30/40 kg 66-88 lbs
TAILLES : 220 cm SIZE : 86.61’’ DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm SHAFT DIAMETER : 0.18’’
PAGAIES À PALES SYMÉTRIQUES PADDLE DOUBLE SYMMETRICAL PAGAIE JUNIOR JUNIOR PADDLE
PAGAIE SENIOR SENIOR PADDLE
Pagaie double. Pales symétriques rivetées en polypropylène. Double paddle. Symmetrical polypropylene riveted blades.
Pagaie double. Pales symétriques rivetées en polypropylène. Double paddle. Symmetrical polypropylene riveted blades.
COULEUR PALES : Jaune
DIAMÈTRE MANCHE : 28 mm
COULEUR PALES : Jaune
TAILLES : 200, 210, 215 et 220 cm
BLADES COLOR : Yellow
SHAFT DIAMETER : 0.15’’
BLADES COLOR : Yellow
SIZE : 79’’, 83’’, 84.6’’ and 87’’
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm SHAFT DIAMETER : 0.18’’
PAGAIES EXCURSION À PALES ASYMÉTRIQUES EXCURSION ASYMMETRICAL DOUBLE PADDLE
88-132 lbs
60/80 kg 132-176 lbs
+80 kg +176 lbs
• Norme iso 12402-5 • Enfilable Pull-over • Échancré pour faciliter les mouvements Wider to ease movement • Mousse polyéthylène PE Foam • Tissu Nylon 420 deniers et coutures galonnées Nylon fabric 420 deniers and laced seams • Sangle de serrage latérales et aux épaules Lateral tightening and shoulder adjustement • Cordon de serrage abdominal Waist tightening cord
24
Splashy Blue/Orange
30/40 kg 40/60 kg
SHAFT DIAMETER : 0.18’’
MANCHE ALU 4 PARTIES - PALES NOIRES ALU SHAFT 4 PARTS - BLACK BLADES
TAILLES : 170, 180 et 190 cm SIZE : 67’’, 71’’ and 75’’
Tailles XS :
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm
MANCHE ALU 2 PARTIES - PALES NOIRES ALU SHAFT 2 PARTS - BLACK BLADES
88-132 lbs
• Norme iso 12402-5 • Boucles Buckles • Échancré pour faciliter les mouvements Wider to ease movement • Mousse polyéthylène PE Foam • Tissu Nylon 420 deniers et coutures galonnées Nylon fabric 420 deniers and laced seams • Renforts épaules Shoulder reinforcement
MAYA 100N
COULEURS PALES : Noire / Soleil
Avec ovalisateur et pare gouttes, pales polypro - 1 partie With ovalizer and drops, polypro blades - 1 part
66-88 lbs
40/60 kg
+176 lbs
• Norme iso 12402-5 • Fermeture éclair Zip with buckles • Mousse polyéthylène PE Foam • Tissu Nylon 420 deniers Nylon fabric 420 deniers • Sangles de serrage latérales et aux épaules Side and shoulder tightening straps • Sangle de serrage abdominale avec clip Waist tightening strap with clip
MANCHE ALU ANODISÉ BLEU - PALES BLANCHES ALU ANODIZED BLUE SHAFT - WHITE BLADES
+176 lbs
Couleurs Colors Bleu/Orange Intérieur noir
XL XXL :
88-132 lbs
88-132 lbs
EUROCLIP 70N
Tailles M/L :
30/40 kg
40/60 kg
M/L :
+80 kg
30/40 kg
MANCHE ALU - PALES NOIRES ALU SHAFT - BLACK BLADES
66-88 lbs
S:
88-132 lbs
• Norme iso 12402-5 • Mousse polyéthylène PE foam • Poche latérale tissu Nylon 420 deniers Lateral pocket Nylon fabric 420 deniers • Sangles de serrage latérales et aux épaules Side and shoulder tightening straps • Cordon de serrage abdominal Waist tightening cord
Couleurs Colors Bleu/Orange Intérieur noir
Sizes
66-88 lbs
40/60 kg
ADVENTURE 70N
EUROCLUB 50N
Tailles XS :
30/40 kg
S:
XL XXL :
+176 lbs
• Norme iso 12402-5 • Mousse polyéthylène PE foam • Poche latérale tissu Nylon 420 deniers Lateral pocket Nylon fabric 420 deniers • Sangles de serrage latérales et aux épaules Side and shoulder tightening straps • Cordon de serrage abdominal Waist tightening cord
Sizes
PAGAIES ELEGANCE À PALES ASYMÉTRIQUES ELEGANCE ASYMMETRICAL DOUBLE PADDLE
Gilet enfant d’aide à la flotabilité avec col conforme à la réglementation française ISO Norms, especially designed for children. EEC standards. • Norme iso 12402-4 • Fermeture éclair Zip with buckles • 2 boucles 2 loops • Sangle sous-cutale Adjustable legs straps • Mousse polyéthylène PE Foam • Tissu Nylon 420 deniers et coutures galonnées Nylon fabric 420 deniers and laced seams • Poche avec sifflet Whistle • Bandes frontales réfléchissantes Reflective front patches
MANCHE FIBRE - PALES ORANGES FIBER HANDLE - ORANGE BLADES Avec pare gouttes, pales fibre - 1 partie With drops, fiber blades - 1 part
COULEURS PALES : Orange et Turquoise
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm
BLADES COLORS : Orange and Turquoise
SHAFT DIAMETER : 0.18’’
TAILLES : 215, 220 et 225 cm SIZE : 84.65’’, 86.61’’ and 88.58’’
MANCHE FIBRE 2 PARTIES - PALES ORANGES FIBER HANDLE 2 PARTS - ORANGE BLADES
Avec pare gouttes, pales fibre With drops, fiber blades
COULEUR PALES : Orange BLADES COLORS : Orange
TAILLES : Réglable de 217 à 225 cm SIZE : Adjustable from 84.75’’ to 88.58’’
DIAMÈTRE MANCHE : 30 mm SHAFT DIAMETER : 0.18’’
25
CHARIOTS DE TRANSPORT / TROLLEY
SIÈGES / SEATS SIÈGE PE QUATRO QUATRO PE BACKREST
CHARIOT POLYVALENT «ROLL’IN» CHARIOT AUTOVIDEUR INOX CHARIOT KIROOL POUR SIT ON TOP STAINLESS STEEL SOT VERSATILE TROLLEY - ROLL’IN KIROOL SIT ON TOP TROLLEY Tous usages. Livré avec sangles TROLLEY Structure en Inox. Tous modèles sauf Tribal et All uses. Delivered with straps.
SIÈGE PE MAMBO MAMBO PE BACKREST
Mid-way. Structure in INOX. All models except Tribal and Mid-way.
SIÈGE LUXE RTM RTM DELUXE SEAT
SIÈGE HI-CONFORT HI-COMFORT SEAT Siège en caoutchouc Rubber seat
DOSSIER CONFORT + COMFORT + BACKREST
EXISTE EN AXE INOX AVAILABLE WITH A STAINLESS STEEL AXLE
BIDONS ET SACS ÉTANCHES WATERPROOF BARRELS AND BAGS BIDONS ÉTANCHES 6L, 15L, 24L SANS POIGNÉES ET 50L, 64L AVEC POIGNÉES WATERPROOF BARRELS 6L, 15L, 24L WITHOUT HANDLES AND 50L, 64M WITH HANDLES
PEHD qualité alimentaire, couvercle à visser. Couvercles 2 parties pour les 50 et 64 L. PEHD food quality, closing with a waterproof covering. Lids 2 parts for 50 and 64 L.
ACCESSOIRES / ACCESSORIES BOUT DE REMORQUAGE TOWING ROPE L. 7 m avec mousqueton et sangle élastique L. 7m with snap & elastic strap
LEASH PAGAIE LEASH FOR PADDLE L. 1.60 m
Structure en alu. Transport kayak autovideur Structure in aluminum. Scupper kayak transport
SACS ÉTANCHES 20L ET 40L WATERPROOF BAGS 20L AND 40L Tissu enduit PVC, haute résistance cortex/PU poignée de portage. Étanchéité par pliage fermeture par clip rapide. Couleur Noir et transparent avec bretelles. High resistant Cortex/PU waterproof bag, round bottom, closure with fast clip, equipped with 2 removable straps. Color : black and transparent.
BOUCHON AUTOMATIQUE AUTOMATIC WATER STOPPER Kit de 2 / Kit of 2 Taille M tout modèle sauf treck 2 Size M all models except treck 2 Taille L pour treck 2 Size L to treck 2
SANGLE BAGAGERIE MOORING STRAPS La paire 2 units
KIT 2 FLOTTEURS LATÉRAUX UNIVERSELS UNIVERSEL STABILIZER
Barre + 2 flotteurs + sangle de fixation Fixed bar not adjustable + 2 float kit + fixation strap
KIT FLOTTEURS LATÉRAUX MID-WAY MID-WAY STABILIZER Barre + 2 flotteurs Fixed bar not adjustable + 2 float kit
INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS / INFORMATION AND RECOMMENDATIONS BOUCHON STOP’EAU CAOUTCHOUC SCUPPER RUBBER PLUGS SET Kit 2 et 4 bouchons Kit 2 and 4 plugs
SANGLE CALE-CUISSES KNEE BRACE KIT Ergonomique et ajustable Ergonomic & adjustable
Une attestation de conformité de votre kayak conforme à la division 245 est fournie avec votre embarcation, accompagnée d’un manuel d’utilisation et d’une notice au sujet de l’armement de sécurité nécessaire à bord (dotation basique jusqu’à 2 milles d’un abri, dotation côtière jusqu’à 6 milles d’un abri). Ces documents sont à lire, à respecter et à conserver. A certificate of compliance for your kayak conforming to Division 245 is provided with your boat, along with a manual and instructions on the safety equipment required on board (basic equipment up to 2 miles from a shelter, coastal equipment up to 6 miles from a shelter). These documents are to be read, respected and retained.
IMMATRICULATION DE VOTRE KAYAK DE + DE 3.50 M
RTM vous recommande fortement d’immatriculer votre kayak conforme à la division 245 quelle que soit votre zone d’évolution. Cette procédure est gratuite et s’effectue auprès des Direction Départementale des territoires et de la mer – Délégation à la mer et au littoral. Un titre de navigation vous sera alors remis, à posséder avec vous lors de chaque session de navigation.
ENREGISTREMENT DE VOTRE KAYAK / REGISTER YOUR KAYAK Enregistrement de votre kayak : RTM vous conseille d’enregistrer votre nouveau kayak directement sur le site : www.rtmkayaks.com/enregistrer-votre-kayak/
26
We recommend you to register your new kayak on : www.rtmkayaks.com/kayak-registration
Vous êtes témoins à terre d’un événement de mer impliquant des personnes qui vous paraissent en détresse ? Pour déclencher des secours en mer Depuis le littoral, appeler le numéro national d’urgence : effectuer le 196 (appel gratuit depuis un fixe ou un mobile) Vous êtes en mer confrontés à une urgence, le canal 16 de votre VHF vous met en relation directe avec le CROSS. Pour déclencher les secours en eaux intérieures : 112 (appel gratuit depuis un fixe ou un mobile).
27
Votre distributeur / your dealer
PARTAGEZ VOS EXPÉRIENCES AVEC NOUS SHARE WITH US
ZI JEAN MALEZE 47240 BON ENCONTRE - FRANCE tel : +33 (0)5 53 98 53 98 contact@rtmkayaks.com www.rtmkayaks.com