Istruzioni per la pulizia del sensore U del piezocono
La pulizia del sensore U deve essere effettuata alla fine di ogni prova.
La pulizia del sensore U deve essere effettuata alla fine di ogni prova.
Per effettuare la pulizia del sensore U è necessario: rimuovere la punta del piezocono e l’anello per la saturazione per accedere allo spazio in cui è posizionato il sensore (vedi “Figura 1”). Con estrema delicatezza pulire la membrana del sensore utilizzando della carta oppure un bastoncino cotonato (vedi “Figura 2”).
È importante prestare cautela durante la pulizia lasciando il sensore in perfette condizioni (vedi “Figura 3”) per garantire la sua perfetta funzionalità.
Danneggiando il sensore si potrebbero verificare anomalie durante l’utilizzo.
ATTENZIONE
• Non toccare mai con le dita la membrana del sensore U.
• Nonusarecompressorid’ariacongettiadaltapressionesullamembranadelsensoreU.
• Non pulire con oggetti duri (cacciaviti, chiavi, ecc.) che potrebbero danneggiare la membrana del sensore U.
Scannerizza il QR Code per visualizzare il video training della corretta pulizia del piezocono.
The U sensor shall be cleaned at the end of each test.
To clean the U sensor, remove the piezocone tip and the saturation ring to access the space where the sensor is located (see “Figure 1”). Carefully clean the U sensor membrane using paper or cotton buds (see “Figure 2”).
It is important to be careful when cleaning leaving the sensor in perfect condition (see “Figure 3”) to ensure its perfect functionality.
Damage to the sensor may cause abnormalities during use.
ATTENTION
• NevertouchtheUsensormembranewithyourfingers.
• DonotuseaircompressorswithhighpressurejetsontheUsensormembrane.
• Do not clean with hard objects (screwdrivers, keys, etc.) that could damage the U sensor membrane. Scan the QR Code to see the video training of the correct cleaning of the piezocone.
Le nettoyage du capteur U doit être effectué à la fin de chaque essai. Pour effectuer le nettoyage du capteur U il faut retirez la pointe du piézocône et la bague de saturation pour accéder à l’endroit où le capteur se trouve («Figure 1»). Nettoyez soigneusement la membrane du capteur à l’aide de papier ou d’un coton-tige («Figure 2»).
Soyez très prudent lors du nettoyage et conservez le capteur en parfait état («Figure 3» ) pour garantir son bon fonctionnement.
Si on endommage le capteur, vous pouvez rencontrer des problèmes lors de l’utilisation.
ATTENTION
• NetouchezjamaislamembraneducapteurUavecvosdoigts.
• N’utilisez jamais de compresseurs d’air avec des jets à haute pression sur la membrane du capteurU.
• Ne nettoyez jamais avec des objets durs (tournevis, clés, etc.) qui pourraient endommager la membraneducapteurU.
Scannez le QR Code pour visualiser la vidéo training du nettoyage correct du piézocône.
El sensor U se limpiará al final de cada prueba.
Para limpiar el sensor: retire la punta del piezocono y el anillo de saturación para acceder al espacio en el que se coloca el sensor (“Figura 1”). Limpie cuidadosamente la membrana del sensor con papel o con un hisopo de algodón (“Figura 2”).
Es importante tener cuidado al limpiar dejando el sensor en perfectas condiciones (“Figura 3”) para garantizar su perfecta funcionalidad.
Si se daña el sensor, pueden producirse anomalías durante el uso.
ATENCIÓN
• NuncatoquelamembranadelsensorUconlosdedos.
• NoutilicecompresoresdeaireconchorrosdealtapresiónenlamembranadelsensorU.
• Nolimpieconobjetosduros(destornilladores,llaves,etc.)quepuedandañarlamembranadel sensor U.
Escanea el QR Code para ver el video training de la correcta limpieza del piezocono.