soldadura, corte, regulaci贸n de gas m谩quinas electromec谩nicas y protecci贸n welding, cutting, gas regulation electromechanical machines and protection
2011
Gala Gar Soluciones en soldadura
Welding solutions
Con más de 60 años de experiencia, Gala Gar ofrece los servicios y las soluciones adecuadas para satisfacer las necesidades de sus usuarios y clientes, siendo uno de los referentes en el sector de la soldadura. Gala Gar abarca todos los ámbitos que rodean a la soldadura, fabricación, mantenimiento, asesoramiento, ventas, etc.
With more than 60 years’ experience, Gala Gar offers the right services and solutions to satisfy the needs of its users and customers, and it is one of the benchmarks in the welding sector. Gala Gar covers all the areas related to welding, manufacturing, maintenance, advice, sales, etc…
Como fabricantes desarrollamos, preparamos y ofrecemos una completa gama de productos que cubren los diversos procesos de soldeo:
As manufacturers, we develop, prepare and offer a complete product range that covers the different welding processes:
- Soldadura y corte por gas - Soldadura y corte eléctrico y electrónico. - Máquinas electromecánicas. Además fabricamos una amplia variedad de equipos para la regulación y distribución de gases cubriendo las distintas demandas de presiones y caudales. A todo este producto hay que sumarle la gama de producto dirigido a la protección, tanto del soldador, como del lugar de trabajo, que Gala Gar comercializa. Todos ellos con los últimos avances demandados en el mercado y avalados con procesos de fabricación acordes con las normas internacionales y certificados de producto. El hecho de ser fabricantes nos permite realizar productos adaptados a necesidades concretas y específicas de nuestros clientes, requeridas tanto a nivel nacional como internacional.
soldadura eléctrica electric welding
servicios services
- Gas welding and cutting - Electric and electronic welding and cutting. - Electromechanical machines We also manufacture a wide range of equipment to regulate and distribute gases, covering the different pressure and flow demands. In addition to this product, Gala Gar sells a whole range of products designed for the protection both of the welder and of the workplace. All of them with the latest advances demanded by the market and with the backing of manufacturing processes in agreement with international standards and product certificates. The fact that we are manufacturers enables us to make products that adapt to our customers' specified and specific needs, required both on a national and international level.
soldadura de llama flame welding
protección protection
regulación de gases gas regulation
máquinas electromecánicas electromechanical machines
www.galagar.com
condiciones de venta 1.- Precios tarifa general artículos Gala Gar: • Entran en vigor el día 1 de Octubre del 2011 • Anulan los precios de la tarifa general anterior. • No incluyen impuestos. • No incluyen transporte. • Son válidos salvo error de impresión. • No incluyen embalaje marítimo o reforzado. 2.- Tarifa de transportes para mercado nacional: - Envío de mercancía a portes pagados por Gala Gar: • Para pedidos superiores a 600 € para península. • Para pedidos superiores a 3.500 € para Baleares/Canarias. - Envío de pedidos inferiores a 600 € en territorio peninsular: • Mercancía a portes debidos por el cliente: o El cliente elige la compañía de transporte, reflejándolo en el pedido cursado a Gala Gar. Si el cliente no eligiera la compañía reflejándola en el pedido, esta será la que tenga asignada en su ficha. o El cliente paga la factura del porte de la mercancía. • Mercancía a portes debidos incluidos en factura: o Gala Gar elige la compañía de transporte. o Gala Gar carga en factura: Para portes menores a 10 kg se carga 6,50 euros en factura. Para portes menores a 20 kg se carga 9,75 euros en factura. Para portes menores a 30 kg se carga 11,95 euros en factura. Para otras dimensiones / pesos fuera de las anteriores se carga 5% sobre el valor de la mercancía. - Envío de pedidos inferiores a 3.500 € en Baleares y Canarias: • Mercancía a portes debidos por el cliente: o El cliente elige la compañía de transporte, reflejándolo en el pedido cursado a Gala Gar. Si el cliente no eligiera la compañía reflejándola en el pedido, esta será la que tenga asignada en su ficha. o El cliente paga la factura del porte de la mercancía. 3.- Forma de pago a Gala Gar: • Para clientes nuevos la forma de pago es CONTADO. • Para resto de clientes la forma de pago es la que establezcan ambas partes con el cumplimiento de la ley vigente. 4.- Condiciones de descuento: Los descuentos serán en función del consumo realizado y pactados con Gala Gar, pudiendo ser los mismos fijados por artículo consumido. 5.- Devolución de mercancía por negligencia del transporte: Sólo con validez cuando se envía a portes pagados o con portes en factura. Si es el porte es debido el cliente debe de negociar con su agencia y su seguro. • Se entiende por negligencia en el porte la mercancía: o Con GOLPE APARENTE CUANDO ESTA ES RECEPCIONADA POR EL CLIENTE. (Es decir, es evidente que ha recibido un golpe ya que físicamente/ visualmente se ve golpeada la mercancía). El cliente esta obligado a recibir la mercancía / bulto golpeado El cliente esta obligado a manifestar por escrito en el taloncillo de recepción de la agencia la situación que se ha detectado y a dejar constancia por escrito de la misma. o Con GOLPE NO APARENTE CUANDO ESTA ES RECEPCIONADA POR EL CLIENTE (Es decir, el cliente recepciona pero no detecta ningún indicio de defecto en la mercancía entregada). El cliente esta obligado a abrir el bulto e inspeccionar la mercancía en el plazo máximo de 24 horas desde la entrega de la misma y dentro de dicho plazo dar aviso de la incidencia. o Comunicación de la incidencia para cualquiera de las 2 situaciones anteriores ( solo para portes pagados o en factura) El aviso, tanto por escrito (fax o por e-mail a ventas@galagar.com) debe de partir del que recepciona el bulto / mercancía, es decir del cliente.
Si Gala Gar es el pagador del transporte (portes pagados o portes en factura) es necesario enviar por escrito: • Albarán de la agencia sellado donde se refleje el daño, en el caso de daños aparentes, o un escrito indicando número de expedición y daños causados en máximo 24 horas desde la recepción si los daños no son aparentes y son ocultos. • Siempre y cuando podamos presentar, bien el albaran sellado con el daño o el escrito con el daño oculto, dentro del plazo, el coste del transporte de ida y vuelta será a cargo de Gala Gar así como su reposición o reparación. 6.- Devolución de mercancía: - Devoluciones NO ERROR GALA GAR: • Las devoluciones sólo serán admitidas si ha pasado menos de 15 días desde la compra. • En caso de querer devolver mercancía vendida hace mas de esos 15 días, máximo 1 año: o Se aplicará una depreciación para admitirla del 15%. o Transcurrido 1 año, no se admite devolución. • El coste de transporte de la devolución será por cuenta del cliente. • Materiales con valor inferior a 30 € no pueden ser devueltos. • Materiales con fabricación especial, bajo pedido o personalizados no pueden ser devueltos: o Longitudes de sopletes especiales. o Máquinas con tensiones especiales. o Personalizaciones - Devoluciones ERROR GALA GAR: • La devolución se admite sin depreciación. • Se procede al abono por el 100% de importe, asumiendo los portes. Se requiere autorización firmada por el cliente y el comercial de la zona: • Los cuales han revisado y valorado la mercancía a devolver para poder proceder al abono así como cualquier depreciación que se deba de hacer por falta de materiales, falta de embalaje o defecto de la mercancía. • La falta de embalaje / defecto de mercancía o falta de materiales conlleva una depreciación del 15% para poner la mercancía devuelta “como para nueva”. No se admitirá entrada de mercancía en nuestras instalaciones si no es con dicha autorización firmada por ambas partes. • La mercancía que sea enviada sin autorización firmada por ambas partes no será admitida en Gala Gar y por lo tanto será devuelta al punto de origen, no siendo responsabilidad de Gala Gar los gastos incurridos en este proceso. 7-. Pedido mínimo: Al trabajar sólo con distribuidores, se entiende como pedido mínimo la cifra de 100 € para poder procesar el pedido en el sistema, independientemente de los portes y formas de pago acordadas con el cliente. Por debajo de esta cifra se sugerirá a nuestro distribuidor que valore la posibilidad de ampliar el pedido llegando a los mínimos exigidos para procesar el pedido. La empresa GALA GAR se reserva el derecho a modificaciones en la tarifa, ya sea de artículos, configuraciones o precios de los mismos. Condiciones de ventas válidas para el mercado nacional.
www.galagar.com
servicios Gala Gar / services Gala Gar ofrece una amplia gama de servicios alrededor del mundo de la soldadura
Gala Gar offers a wide range of services for the welding world
Mantenimiento
Maintenance
Gala Gar ofrece este servicio con el que puede conseguir una evaluación del estado de sus máquinas, así como que está cumpliendo con los certificados ISO.
Gala Gar offers this service, which enables you to assess the state of your machines, and also if they satisfy the ISO certificates.
Renting With this service, you will be able to use one of our machines for as long as you need it, paying a rental fee.
Advisory Service Our Training Department also offers advisory services aimed at improving production systems, assessing workstations and processes.
Alquiler
Inspection services
Con este servicio puede contar con una de nuestras máquinas durante el tiempo que necesite, pagando una cuota por el alquiler.
The inspection of welded constructions involves all activities aimed at guaranteeing a certain degree of reliability of a welded unit. Gala Gar places specific inspection services at its customers’ disposal, based on their quality requirements and procedures. - Visual inspection. - Liquid penetrant inspection. - Magnetic particle inspection. - Ultrasound inspection. - Radiography inspection. - Destructive tests.
Asesoría Nuestro departamento de formación ofrece también servicios de asesoría destinado a mejorar el sistema de producción, evaluando los puestos de trabajo y los procesos.
Servicios de inspección La inspección de construcciones soldadas es el conjunto de actividades encaminadas a asegurar un determinado grado de fiabilidad de un conjunto soldado. Gala Gar pone a disposición de sus clientes servicios de inspección específicos en base a sus procedimientos y requisitos de calidad: -Inspección visual. -Inspección por líquidos penetrantes. -Inspección por partículas magnéticas. -Inspección por ultrasonidos. -Inspección por radiografías. -Ensayos destructivos
Comprobación de equipos Pensado especialmente para equipos que se usen con gas combustible y comburente donde la seguridad es crítica: - manorreductores de oxígeno, acetileno, GLP’s - sopletes, lanzas y cortadores oxi-acetilénicos/propánicos Comprobar in situ los equipos y dar al cliente un certificado periódico donde diga que los equipos se han testado baja los requisitos de seguridad de la norma y cumplen con ella.
Equipment verification Designed especially for equipment used with combustible and oxidising gas where safety is critical: - oxygen, acetylene, LPG pressure regulators. - blowtorches, lances and oxy-acetylene/propane cutters Verifying the equipment on site and giving the customer a periodic certificate, stating that the equipment has been tested in agreement with the standard's safety requirements, which it satisfies.
Formación y homologación
Training and approval
Una formación de calidad y garantía como la de Gala Gar proporciona: - mayor competitividad - mayor profesionalidad - mejora en los procesos productivos. - mejor adaptación al cambio empresarial. - reducción de costes. - y por supuesto un aumento de la calidad y la productividad de su empresa.
Quality training like the Gala Gar training provides: - greater competitiveness - greater professionalism - improvement in production processes. - better adaptation to the entrepreneurial change. - cost reduction. - and, of course an increase in the quality and productivity of your company.
El departamento de formación de Gala Gar prepara y ofrece cursos personalizados en función de sus necesidades, cómo?: - Realizando un estudio de los requerimientos de la empresa y de los trabajadores que solicitan la formación. - Elaborando un plan de formación que se adecue a esas necesidades. - Impartición de la acción formativa una vez aprobado el plan formativo. - Ayudando a tramitar las bonificaciones con la administración. - Evaluando y siguiendo el éxito y la posterior puesta en práctica del curso
The Gala Gar Training Department prepares and offers bespoke courses depending on your needs, such as: - Performing a study of the requirements of both the company and workers requesting training. - Preparing a training plan that adapts to those needs. - Delivering the training action once the training plan has been approved. - Helping process the subsidies with the administration. - Assessing and monitoring the success and subsequent implementation of the course.
Además el departamento de asesoría técnica de Gala Gar ofrece la posibilidad de: - homologar a sus soldadores para garantizar que en distintos lugares de trabajo, ejecutando el mismo procedimiento obtendrán los mismos resultados de calidad. - homologar sus procedimientos: para asegurar el sostenimiento de sus procesos productivos siguiendo y cumpliendo los parámetros preestablecidos en base a criterios contractuales y/o normativa vigente.
The Gala Gar technical advisory department also offers the possibility of: - approving your welders to guarantee that the same quality results will be obtained in different work places, executing the same procedure. - approving your procedures: to guarantee the maintenance of your production processes, following and complying with the pre-established parameters based on contractual criteria and/or applicable regulation.
En Gala Gar les ayudamos y asesoramos en todo el proceso con un estudio personalizado de su necesidad, intentando abarcar con un solo procedimiento, la mayoría de las condiciones de trabajo concretas, de la empresa, o de los trabajos, que la misma realiza.
At Gala Gar we help you and give you advice during the entire process with a study that is tailor-made to your needs, trying to cover, with one single process, the majority of the specific work conditions, of the company, or of the work that the company carries out.
www.galagar.com
calidad y seguridad quality and safety Todos nuestros productos cumplen estrictamente las directivas y reglamentos vigentes.
All our products strictly meet with the following directives and regulations.
MARCADO CE
EC MARKING
Todas las máquinas de soldadura eléctrica y electrónica cumplen la Directiva de marcado CE lo que significa que están diseñadas y han sido ensayadas según los requisitos establecidos en las normas internacionales de producto. Para ello, el grupo Gala Gar colabora de forma estrecha con el Instituto Tecnologico de Aragón, laboratorio acreditado por ENAC (Entidad Nacional de Acreditación) en este campo.
All the electrical and electronic welding machines meets the EC marking directive, meaning they are designed and tested according to requirements established regarding international product standards. For this, the Gala Gar group closely collaborates with the Aragon Technological Institute, accredited laboratory by ENAC (National Accreditation Corporation) on this matters.
HOMOLOGACIONES
APPROVALS
Por otra parte todos los sopletes para soldadura y corte con gases combustibles, gases licuados del petróleo tipo propano y butano y gas natural están homologados por el Ministerio de Industria en base al Reglamento de distribución y utilización de combustibles gaseosos. Para obtener esta homologación otorgada por un Organismo de Control es necesario realizar con antelación los ensayos indicados en las normas internacionales en un laboratorio acreditado, para estos casos hemos colaborado con el Centro Tecnológico Repsol YPF. Para el consumidor esto implica que el producto que adquiere cumple con una serie de requisitos legales, y que por lo tanto cumple una serie de normas técnicas que revierten en una seguridad y una calidad, mínimas. La importancia de esto se pone en evidencia en todos aquellos productos en que por sus condiciones de funcionamiento y utilización puedan representar un peligro para nuestra seguridad.
However, all the welding and cutting torches using gaseous fuels, liquefied petroleum gas as propane and butane, and natural gas are approved by the Ministry of Industry according to Combustible gas distribution and use regulations. To obtain this approval granted by an Inspection body, tests indicated by the international standards must be carried out beforehand by an accredited laboratory, in which instance we have collaborated with Repsol YPF Technological Centre. For consumers, this means that the product they purchase satisfies a series of legal requirements, as well as a series of technical standards that result in safety and quality. The importance of this can be seen in all those products that may, due to their conditions of use and operation, represent a danger for our safety.
CALIDAD Desde el año 1998 la empresa cuenta con un sistema de calidad certificado por el organismo internacional TÜV CERT, el compromiso de la Dirección con la Calidad promueve una política de mejora continua en todos nuestros procesos. Todos nuestros productos siguen estrictos controles de calidad durante el proceso de fabricación y son inspeccionados al 100% por personal cualificado.
QUALITY Since 1998 the company holds a Quality System certified by the international body TÜV CERT, the Management commitments with Quality promotes an continuous improvement policy in all our processes. All our products follow strict quality controls during the manufacturing process and are 100 % inspected by qualified personnel.
Tarifa general
Price List
índice index
SOLDADURA DE LLAMA FLAME WELDING
8
REGULACIÓN DE GASES GAS REGULATION
25
SOLDADURA ELÉCTRICA ELECTRIC WELDING
34
MÁQUINAS ELECTROMECÁNICAS ELECTROMECHANICAL MACHINES
62
PROTECCIÓN PROTECTION
67
2011
SOLDADURA DE LLAMA FLAME WELDING www.galagar.com 8
Soldadura autógena Gas welding
fichas técnicas en
www.galagar.com
Conjuntos “Universal” / “Universal” sets 10300500
Estuche 300/ Set 300 Soldadura hasta 30 mm y corte hasta 300 mm Welding up to 30 mm and cutting up to 300 mm
OX-AC
533,33 €
Compuesto de: Mango, ocho lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (4 ext. y 8 int), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, eight lances, cutting device, cutting tip set ( 4 outer- 8 inner), two-wheeled torch holder with ring
10300800 10300500
Estuche 300/ Set 300 Soldadura hasta 30 mm y corte hasta 300 mm Welding up to 30 mm and cutting up to 300 mm
OX-PROP
554,29 €
Compuesto de: Mango, ocho lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (nº 1,2,3,4,5,6,7), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, eight lances, cutting device, cutting tip set (nº 1,2,3,4,5,6,7) two-wheeled torch holder with ring
10400500
Estuche 100/ Set 100 Soldadura hasta 9 mm y corte hasta 100 mm Welding up to 9 mm and cutting up to 100 mm
OX-AC
383,23 €
Compuesto de: Mango, cinco lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (3 ext. y 5 int), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, five lances, cutting device, cutting tip set ( 3 outer- 5 inner), two-wheeled torch holder with ring
10400700 10400500
Estuche 100/ Set 100 Soldadura hasta 9 mm y corte hasta 100 mm Welding up to 9 mm and cutting up to 100 mm
OX-PROP
364,57 €
Compuesto de: Mango, cinco lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juego de boquillas de corte (nº 1,2,3,4,5), carro cortador, anillo carro cortador. Contains: handle torch, five lances, cutting device, cutting tip set (nº 1,2,3,4,5), two-wheeled torch holder with ring
10400300
Estuche Universal/ Universal set
OX-AC
183,75 €
Compuesto de: dispositivo de corte acetileno, mango universal 3/8 izd, lanza nº2, boquilla exterior nº2, boquilla interior nº2, vávula seguridad oxígeno mango, válvula seguridad mango acetileno. Contains: Ac cutting device, Universal handle torch 3/8 left , lance nº2, outer tip nº2, inner tip nº2, Ox handle torch flash back arrestor, Ac handle torch flash back arrestor.
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
9
UNIVERSAL Soplete soldador, cortador y calentamiento/ Welding, cutting and heating torch Fabricado según norma EN-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-5172.
70200100
Mango Universal/ Universal Torch
70100000
Dispositivo de corte (sin boquillas)/ Cutting device (without tips) OX-AC
70100030
Dispositivo de corte (sin boquillas)/ Cutting device (without tips) OX-PR
Nº consumo l/h consumption
€
70400217
70400000 70400100 70400200 70400300 70400400 70400500 70400600 70400700 0
1
2
3
4
5
6
7
75
150
300
500
750
1.200
1.700
2.500
26,53
28,66
29,86
31,24
33,55
37,13
46,85
49,36 68,03 €
Lanza 2 boquillas nº2/ Twin-tip lance nº2
OX-AC
Boquillas para lanzas soldar/ Welding tips Ref Nº consumo l/h consumption
€
59,61 € 62,10 €
OX-AC
Lanzas para soldar/ Welding lances Ref
79,98 €
OX-AC / OX-PR
70419001 70419101 70419201 70419301 70419401 70419501 70419601 70419701 0
1
2
3
4
5
6
7
75
150
300
500
750
1.200
1.700
2.500
6,01
6,38
7,59
7,97
10,82
14,20
15,12
15,83
Boquillas exteriores de corte (5 unidades) / Outer cutting tips (5 units)
OX-AC
Ref
70119101P
70119102P
70119103P
70119104P
Nº
1
2
3
4
2-10
10-25
25-30/30-50/50-100
100-150/150-200/200-300
37,35
37,35
37,35
37,35
espesor corte (mm) cutting thickness
€
Boquillas interiores de corte (5 unidades) / Inner cutting tips (5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
OX-AC
70119201P 70119202P 70119203P 70119204P 70119205P 70119206P 70119207P 70119208P 1
2
3
4
5
6
7
2-10
10-25
25-30
30-50
50-100
100-150
150-200
200-300
17,55
17,55
17,55
17,55
17,55
17,55
17,55
17,55
8
17,27 €
70100315
Carro cortador con anillo/ Two-wheeled torch holder with ring
88888810
Escariadores/ Reamers
OX-AC / OX-PR
24,86 €
200041
Mechero cazoleta/ Spark lighter
OX-AC / OX-PR
4,11 €
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
OX-AC / OX-PR
10
datasheets in
www.galagar.com 70201020 70201010 70201006 70201007
Conjunto tornillo-tapón/ screw-cup set
OX-AC / OX-PR
Conjunto tuerca-racor/ nut-coupling set
OX-AC / OX-PR
17,46 € 6,12 € 7,48 € 7,48 €
Grifo soplete OX / Torch OX valve Grifo soplete Gases combustibles / Torch combustible gas valve Lanza de calentamiento / Heating lances
72400400 72400700 72400410 72400710
400 mm
OX-AC
700 mm 400 mm
OX-AC
700 mm
OX-PR
27,05 € 34,50 € 27,05 € 34,50 €
OX-PR
Boquilla calentamiento/ Heating tip
72419501
nº1, consumo/ consumption 3.700 l/h
OX-AC
72419502
nº2, consumo/ consumption 4.600 l/h
OX-AC
72419511
nº1, consumo/ consumption 3.700 l/h
OX-PR
72419512
nº2, consumo/ consumption 4.600 l/h
OX-PR OX-PR
Lanzas para soldar/ Welding lances Ref Nº
€
70400005 70400105 70400205 70400305 70400405 70400505 70400605 70400705 0 1 6 7 2 3 4 5
26,53
28,67
29,86
30,80
34,13
37,13
Nº
€
Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
6,04
6,46
7,67
7,98
10,87
14,23
longitud (mm) length
€
consumo (l/h) consumption
€
70400212 70400502
15,86
75600201P 75600202P 75600203P 75600204P 75600205P 75600206P 75600207P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-200
200-300
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
OX-PR
75500020
75500040
75500070
75500090
260
400
700
900
24,68
27,20
31,84
36,36
Boquillas de calentamiento/ Heating tips Ref
17,75 OX-PR
Lanzas de calentamiento/ Heating lances Ref
49,36
70419005 70419105 70419205 70419305 70419405 70419505 70419605 70419705 0 1 6 7 2 3 4 5
Boquillas de corte( 5 unidades) / cutting nozzles ( 5 units) Ref
46,85 OX-PR
Boquillas para soldar/ Welding tips Ref
19,28 € 20,85 € 19,28 € 20,85 €
75500200
75500300
75500400
2NG
3NG
4NG
1.830
3.600
4.050
31,84
38,00
51,16
Rastrillo calentamiento, regulable 2 boquillas (sin boquillas) Heating rake, adjustable twin-tip (without tips) Rastrillo calentamiento, fijo 2 boquillas (sin boquillas) Heating rake, fixed twin-tip (without tips)
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
OX-PR
OX-AC / OX-PR
189,02 €
OX-AC / OX-PR
124,05 € 11
H-OPTIMUS Soplete cortador / Cutting torch Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172.
75800001
90º sin boquillas/ without nozzles
OX-AC
145,74 €
75800020
70º sin boquillas/ without nozzles
OX-AC
145,74 €
75801009
90º sin boquillas/ without nozzles. 1m
OX-AC
180,15 €
75800011
90º sin boquillas/ without nozzles
OX-PR
145,74 €
75800120
70º sin boquillas/ without nozzles
OX-PR
75801010
90º sin boquillas/ without nozzles. 1m
OX-PR
145,74 € 180,15 €
Para otras medidas consultar / Ask for other sizes
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
71400201P 71400202P 71400203P 71400204P 71400205P 71400206P 71400207P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-200
200-300
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
75600315
OX-AC
OX-PR
75600201P 75600202P 75600203P 75600204P 75600205P 75600206P 75600207P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-200
200-300
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63
65,63 12,00 €
Carro cortador con anillo/ Wheeled cutting device with ring
MONOBLOCK Soplete cortador / Cutting torch Tipo G1/ Type G1
Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172
75500010
Sin boquillas / without nozzles
145,74 €
OX-AC / OX-PR
Para otras medidas consultar / Ask for other sizes
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
75510100P 75510200P 75510300P 75510400P 75510500P 75510600P 75510700P 1
2
3
4
5
6
7
3-10
10-25
25-50
50-80
80-120
120-200
200-300
28,00
28,00
28,00
28,00
28,00
28,00
28,00
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
OX-AC
OX-PR
75501100P 75501200P 75501300P 75501400P 75501500P 75501600P 75501700P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-225
225-300
30,00
30,00
30,00
30,00
30,00
30,00
30,00
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
12
fichas técnicas en
www.galagar.com
MINOR
Soplete soldador y cortador / Welding and cutting torch
Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172. Approved by the Ministry of Industry
soldadura hasta 6 mm y corte hasta 75 mm/ welding up to 6 mm and cutting up to 75 mm
10500700
Estuche MINOR/ MINOR set
OX-AC
249,20 €
10500800
Estuche MINOR/ MINOR set
OX-PR
266,07 €
Compuesto de: Mango, lanza, seis boquillas para soldar, cruceta, dispositivo de corte, tres boquillas de corte, carro cortador y dos válvulas de seguridad Contain: torch handle, lance, six welding tips welding, tip-holder, cutting device, three cutting tips, wheeled torch holder and two flash back arrestors
10500000
Soplete soldador con 6 boquillas y cruceta/ Welding torch with 6 tips and tip holder
OX-AC
93,91 €
10500200
Soplete soldador con 6 boquillas y cruceta/ Welding torch with 6 tips and tip holder
OX-PR
112,85 €
10502015
Lanza soplete soldador/ Welding torch lance
OX-AC / OX-PR
19,88 €
10502016 10502017
Lanza dos boquillas Nº2/ Twin-tip lance Nº2
OX-PR
Lanza dos boquillas Nº2/ Twin-tip lance Nº2
OX-AC
56,89 € 56,89 €
Boquillas para soldar ( 5 unidades) / Welding tips ( 5 units)
OX-AC
Ref
10501117P
10501217P
10501317P
10501417P
10501517P
10501617P
Nº
1
2
3
4
5
6
50
70
100
140
200
400
20,14
20,14
20,14
20,14
20,14
20,14
consumo (l/h) consumption
€
Boquillas para soldar ( 5 unidades) / Welding tips ( 5 units)
OX-PR
Ref
10509124P
10509224P
10509324P
10509424P
10509524P
10509624P
Nº
1
2
3
4
5
6
50
70
100
140
200
400
38,71
38,71
38,71
38,71
38,71
38,71
consumo (l/h) consumption
€
Dispositivo de corte/ Cutting device
10100150
con carro y boquilla nº2/ with wheeled cutting device ant tip nº2 OX-AC
95,72 €
10500150
con carro y boquilla nº2/ with wheeled cutting device ant tip nº2 OX-PR
95,72 €
Boquillas de corte/ Cutting tips
OX-AC
OX-PR
Ref
70600501
70600502
70600503
70600511
70600512
70600513
Nº
1
2
3
1
2
3
3-13
13-25
25-75
3-13
13-25
25-75
13,10
13,10
13,10
14,30
14,30
14,30
espesor corte (mm) cutting thickness
€
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
13
CARIBE Soplete soldador y cortador / Welding and cutting torch
OX-AC
Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172
soldadura hasta 26 mm y corte hasta 150 mm (con cabeza 90º) / welding up to 26 mm and cutting up to 150 mm (with 90º angle head )
70300600
593,04 €
Estuche CARIBE/ CARIBE set
Compuesto de: Mango caribe ,lanza con boquillas de soldadura , cortador con carro y boquillas de corte, válvulas de seguridad, manorreductores y mangueras Contain: Caribe handle, lance with welding nozzles, cutter with trolley and cutting nozzles, safety valves, pressure regulators and hoses
68,20 €
70300000
Mango Caribe/ Handle torch caribe
70300150
Lanza común/ Common lance
70311161
Mezclador (boquilla 0,1,2)/ Mixer (tip 0,1,2)
70311162
Mezclador (boquilla 3,4)/ Mixer (tip 3,4)
Ref
70301101
70301102
70301103
70301104
70301105
0
1
2
3
4
150
250
500
700
1.000
9,08
9,08
9,08
9,08
9,08
7,46 € 17,59 € 17,59 €
Boquillas para soldar / Welding tips Nº consumo (l/h) consumption
€
Boquillas corte / Cutting nozzles Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
70300601P 70300602P 70300603P 70300604P 70300605P 70300606P 70300607P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-225
225-300
20,00
20,00
20,00
20,00
20,00
20,00
20,00
70300510
Dispositivo de corte/ Cutting device
82,01 €
70312500
Conjunto manguera y rácores CARIBE 5 m/ CARIBE hose and couplings set
34,49 €
SOPLETE MICROLLAMA / MICROFLAME TORCH Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172
10800000
105,60 €
Soplete microllama normal/ Normal Microflame torch Compuesto por/ Including: 10800200 10800150 10800008 10800009 10801007 10906010 10906015 10900020
Mango/ Handle Lanza con mezclador / Lance with mixer Boquilla calentamiento nº1/ Nº1 Heating tip Boquilla calentamiento nº2/ Nº2 Heating tip Portaagujas/Needle-holder Boquilla aguja 0,10/ 0,10 Needle Boquilla aguja 0,15/ 0,15 Needle Conjunto de manguera y racores de 2m/ 2 m hoses and fittings set
OX-BUT OX-BUT
Este soplete es ideal para joyería, industria dental, óptica y para todos aquellos trabajos donde se requiere gran precisión. This torch is suitable for jewellry, dental industry, optics and any jobs requiring great precision.
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
14
datasheets in
www.galagar.com 10900500
135,00 €
Soplete microllama orientable/ Adjustable Microflame torch Compuesto por/ Including: 10900100 10900150 10800008 10800009 10900004 10900624 10900250 10906010 10906015 10900020
Mango/ Handle Lanza con mezclador nº2 / Lance with nº2 mixer Boquilla calentamiento nº1/ Nº1 Heating tip Boquilla calentamiento nº2/ Nº2 Heating tip Boquilla calentamiento 12/ 12 Heating tip Boquilla calentamiento 16/ 16 Heating tip Porta-agujas orientable con mezclador nº1 Adjustable needle-holder with nº1 mixer Boquilla aguja 0,10/ 0,10 Needle Boquilla aguja 0,15/ 0,15 Needle Conjunto de manguera y racores de 2m/ 2 m hoses and fittings set
OX-BUT OX-BUT AIR-BUT AIR-BUT
Estos sopletes son ideales para joyería, industria dental, óptica y para todos aquellos trabajos donde se requiere gran precisión. These torches are suitable for jewelry, dental industry, optics and any jobs requiring great precision.
K Soplete cortador / Cutting torch Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172. Approved by the Ministry of Industry
75700001
90º sin boquillas/ without nozzles
OX-AC/OX-PR
132,40 €
75700020
70º sin boquillas/ without nozzles
OX-AC/OX-PR
132,40 €
Para otras medidas consultar / Ask for other sizes
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
70300601P 70300602P 70300603P 70300604P 70300605P 70300606P 70300607P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-200
200-300
20,00
20,00
20,00
20,00
20,00
20,00
20,00
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units) Ref Nº espesor corte (mm) cutting thickness
€
OX-AC
OX-PR
75700301P 75700302P 75700303P 75700304P 75700305P 75700306P 75700307P 1
2
3
4
5
6
7
4-9
9-25
25-50
50-75
75-150
150-200
200-300
17,90
17,90
17,90
17,90
17,90
17,90
17,90
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene
OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
15
Soldadura aerobutánica Air-butane welding
SG-2001 / SG-2001P
Soldadura Aerobutánica / Air-butane welding
Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry
14400250
Conjunto Gala SG-2001P con lira y grifo escape libre (encendido piezoeléctrico)/ Gala SG-2001P set with welding hose and open outlet valve (piezoelectric ignition)
83,10 €
14400200
Soplete Gala SG-2001P (encendido piezoeléctrico) con lanza nº2 envolvente/ Torch Gala SG-2001P (piezoelectric ignition) with enveloping flame lance nº2
68,03 €
14300100
Soplete Gala SG-2001 con lanza nº2 envolvente/ Torch Gala SG-2001 with enveloping flame lance nº2
50,88 €
73400910
Lanza nº1, SG-2001 y 2001/P envolvente 150 g/h, 1065 kcal/h Lance nº1, SG-2001 y 2001/P enveloping 150 g/h, 1065 kcal/h
24,74 €
73400920
Lanza nº2, SG-2001 y 2001/P envolvente 273 g/h, 3050 kcal/h Lance nº2, SG-2001 y 2001/P enveloping 273 g/h, 3050 kcal/h
68,03 €
SOPLETES AEROBUTÁNICOS / AIR-BUTANE TORCHES Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry
14600285
Mango con economizador/ Torch handle with economiser
28,20 €
14600185
Mango sin economizador/ Torch handle without economiser
19,89 €
14600330
Lanza corta 50 mm/ Short lance
9,39 €
14600430
Lanza larga 200 mm/ Long lance
17,20 €
14600608
Racor giratorio 1/4” Gas izda. Para manguera 6 y 8 mm 1/4” Left gas rotary coupling For 6 and 8 mm hose
4,54 €
14600618
Racor giratorio 3/8” Gas izda. Para manguera 6 y 8 mm 3/8” Left gas rotary coupling For 6 and 8 mm hose
4,54 €
14600810
Racor giratorio 3/8” Gas izda. Para manguera 8 y 10 mm 3/8” Left gas rotary coupling For 8 and 10 mm hose
4,54 €
14600126
Conjunto tuerca y racor para mango con/sin economizador Nut and coupling set for torch handle with/without economiser
25,00 €
Lanzas de llama envolvente / Enveloping flame lance Ref Nº
73400013 1
73400023 2
14
19
consumo (gr/h) consumption
150
273
potencia (kcal/h) power
1.065
3.050
20,48
23,92
€
16
fichas técnicas en
www.galagar.com Boquillas aerobutánicas/ Air-Butane tips
14600534
14600535
14600537 7
14600538 8
4
5
14600536 6
19
25
29
32
42
consumo (gr/h) consumption
260
650
1.200
2.000
4.100
potencia (Kcal/h) power
2.875
7.185
13.260
22.100
43.305
15,78
15,78
15,78
17,52
24,95
Ref Nº
€
73400130 73400230
Lanza de calentamiento (330 mm)/ Heating lance (330 mm)
11,41 €
Lanza de calentamiento (500 mm)/ Heating lance (500 mm)
16,87 €
Otras medidas consultar/ Ask for other sizes
Boquillas de calentamiento / Heating tip
73400530
73400630
73400730
73400830
50
60
70
80
consumo (gr/h) consumption
1.050
2.000
3.000
4.100
potencia (kcal/h) power
11.605
22.100
33.150
45.305
16,43
17,52
18,24
19,11
Ref
€
Soplete chamuscador / Scorching torch 14800030
Soplete chamuscador con boquilla 70 / Scorching torch with 70 tip
32,49 €
14800700
Boquilla de 70 / 70 tip
15,89 €
75300902
Regulador tipo KOSANGAS, para botella butano de 12 kg/ KOSANGAS type regulator, for 12 kg. butane cylinder
22,55 €
Rastrillos chamuscadores (acoplables a mango con economizador) Scorching rakes (can be coupled to grip with economiser) 14600420 14600460
Lanza de 350 mm/ Lance 350 mm
73400321 73400340
Rastrillo para dos boquillas/ twin-tip rake
13,65 € 18,84 €
Lanza de 600 mm/ Lance 600 mm
22,98 € 45,76 €
Rastrillo para cuatro boquillas/ 4-tip rake usar las boquillas/ use the tips Ref: 14600535 a 14500538
Grifo escape libre / Open outlet valve 16,49 €
73200000
Con tuerca y racor/ nut and coupling included
73100608
Válvula de seguridad antiretorno con racor giratorio 21,8 x 14 h izda para Anti-return safety valve with rotary coupling 21.8 x 14 h left for 8 mm
8 mm/
11,69 €
73100610
Válvula de seguridad antiretorno con racor giratorio 21,8 x 14 h izda para Anti-return safety valve with rotary coupling 21.8 x 14 h left for 10mm
10 mm/
11,69 €
73211116
Conjunto tuerca y racor para grifo escape libre Nut and coupling set for open outlet valve
5,15 € 17
LIRAS PROPANO-BUTANO / PROPANE-BUTANE WELDING HOSES 72500235
8 x 14 (1,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose
18,34 €
72500230
8 x 14 (2,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose
23,37 €
72500135
5 x 10 (1,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose
15,24 €
72500130
5 x 10 (2,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose
18,34 €
72500335
6 x 12 (1,50 m) Lira tubo sin blindar/ Unshielded welding hose
11,91 €
72500330
6 x 12 (2,50 m) Lira tubo sin blindar/ Unshielded welding hose
14,57 €
Largo especial bajo pedido/ Special length on demand
72500200
Tubo blindado para lira (8 x 14) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (8 x 14) without couplings or nuts
8,19 €
72500300
Tubo blindado para lira (5 x 10) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (5 x 10) without couplings or nuts
6,23 €
72500400
Tubo blindado para lira (6 x 12) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (6 x 12) without couplings or nuts
3,56 €
AEROGALA Soplete aerobutánico autónomo/ Self-contained aerobutane torch Fabricado según norma EN-417 y EN-521 / Manufactured According to EN-417 and EN-521
Trabajos profesionales de fontanería y bricolaje. Adecuado para soldadura blanda y dura hasta 22 mm. Ø. Permite trabajar en posición invertida gracias a la carga Power Gar. La carga de dicha botella es una mezcla de gases que le confiere un 30% más de poder calorífico que la botella de butano común. Professional plumbing and DIY work. Suitable for soft and hard welding up to 22 mm. Ø. It allows working on inverted position thanks to the Power Gar charge. The charge for this cylinder is a mixture of gases that confers 30% more calorific power on it than the common butane cylinder.
15100050
Soplete Aerogala / Aerogala torch
15100300
Cartucho Aerogala/ Aerogala cartridge
15100350
Estuche Aerogala/ Aerogala set
38,00 € 6,30 €
70,98 €
Contiene: 3 cartuchos aerogala y un soplete/ Contain: 3 Aerogala cartridge and aerogala torch
18
datasheets in
www.galagar.com
CONJUNTOS BUTANO-PROPANO / BUTANE AND PROPANE SETS Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry
15000030
Conjunto fontanero, pintor y bricolaje Nº1 Set nº1 plumbing, painting and DIY applications
31,84 €
Soldador incorporable a botella con boquilla nº4/ Connectable blow-lamp to gas bottle with tip nº4
14600203
Conjunto instalador y electricista nº2 Set nº2 installing and electrician jobs
14600285 14600430 14600535 14600536 14600537 72500330
Mango con economizador/ Torch handle with economiser Lanza larga/ Long lance Boquilla nº5/ Tip nº5 Boquilla nº6/ Tip nº6 Boquilla nº7/ Tip nº7 6 x 12 (2,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose
14600106
Conjunto calefactor fontanero nº3 Set nº3 plumbing jobs
14600185 14600330 14600534 14600535 14600536 72500335
Mango sin economizador/ Torch handle without economiser Lanza corta/ Short lance Boquilla nº4/ Tip nº4 Boquilla nº5/ Tip nº5 Boquilla nº6/ Tip nº6 6 x 12 (1,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose
14600602
Conjunto calefactor fontanero nº4 Set nº4 plumbing jobs
14600600 73200203 72500335
Soplete para botella a distancia/ Torch for distanced bottle Grifo de escape libre/ Open outlet valve 6 x 12 (1,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose
14600510
PROFESIONAL 2000. Para instalaciones de tuberías y conducciones Suitable for piping systems
14600285 73400013 73400023 72500330
Mango con economizador/ Torch handle with economiser Lanza de llama envolvente nº1/ Enveloping flame lance nº1 Lanza de llama envolvente nº2/ Enveloping flame lance nº2 6 x 12 (2,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose
111,56 €
90,31 €
68,80 €
97,19 €
Otras combinaciones consultar/ Consult for other combinations
19
Accesorios soldadura de llama Flame welding accessories Válvulas de seguridad/ Flash back arrestors Fabricado según norma EN-730. / Manufactured According to EN-730.
Las válvulas de seguridad de Gala Gar cumplen dos funciones: extinguir la combustión y detener el paso de gas tras producirse un retroceso. Además las válvulas térmicas incorporan un sistema de disparo y cierre de paso de gas cuando la válvula sufre un calentamiento por encima de 230ºC. The Gala Gar safety valves satisfy two functions: extinguish combustion and stop the passage of gas after a blowback. The thermal vales also include a gas passage close and trigger system when the valve heats over 230ºC
Sopletes/ Torches 73000200
Juego válvulas OX-GC (Incluye 1 OX + 1 GC) Set of valves OX-CG (Contain 1 OX + 1 CG)
30,36 €
73000000
Válvula OX, mango 1/4”/ Ox. Torch handle 1/4”
15,18 €
73100020
Válvula GC, mango 3/8” izq/ CG torch handle (left 3/8”)
15,18 €
Manorreductores/ Regulators 76000000
Válvula OX, manorreductor 1/4”/ Ox. regulator 1/4”
16,16 €
76200000
Válvula GC, manorreductor 3/8” izq/ CG. regulator 3/8” left
16,16 €
Térmicas para Manorreductores/ Thermal for regulators 76000500
Válvula OX-térmica 1/4”/ Ox thermal 1/4”
17,47 €
76200500
Válvula GC-térmica 3/8” izquierda/ CG thermal 3/8” left
17,47 €
Manguera/ Hoses 77000000
Válvula OX manguera 6-8/ Ox hose
77100000
Válvula GC manguera 8-10/ CG hose
77100008
Válvula GC manguera 6-9/ CG hose
16,16 €
6-8
16,16 €
8-10
16,16 €
6-9
Multiválvula de seguridad (térmicas)- Gran caudal Multi safety valve – Large flow 76000666
430,50 €
Oxígeno/ Oxygen Presión de trabajo/ Work pressure: 20 bar Caudal de aire/ Air flow: 300 Nm3 /h a 10 bar
76200666
430,50 €
Hidrógeno- Acetileno- Gas natural- Propano Hydrogen-Acetylen-Natural gas-Propane AC
Presión de trabajo/ Work pressure: 1,5 bar Caudal de aire/ Air flow: 60 Nm3/h a 1,5 bar
PR
5 bar 100 Nm 3/h a 2,5 bar
- Todas las válvulas de seguridad se fabrican también con otros tipos de rosca All the safety valves are also produced with other thread types - Todas las válvulas se fabrican bajo pedido en latón All the valves are manufactured on demand under request, please consult minimal quantities - GC= Gases combustibles CG= Combustible gases
20
fichas técnicas en
www.galagar.com Tubo de goma (mangueras)/ Flexible hoses Manguera/ Hose
Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 100 m
77200000
OX ( int/ext 8 x 16)/ OX( 8 x 16 inlet/outlet)
77300000
AC ( int/ext 9 x 16)/ AC( 9 x 16 inlet/outlet)
77400000
PROP ( int/ext 9 x 16)/ PROP ( 9 x 16 inlet/outlet) Doble manguera/ Twin hose
Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 100 m
Precio 1 m 1 m price
3,06 € 3,06 € 3,06 € Precio 1 m 1 m price
77500000
OX y AC/PROP int/ext 6+6x12) OX and AC/PROP, 6+6x12 inlet/outlet)
4,86 €
77600000 77900000
OX y AC
OX y PROP
5,02 € 5,02 €
78000705
Doble manguera con racores universales OX-AC 8+9x16 Dual hose with universal couplings OX-AC 8+9x16 5 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH
78000710 78000715
8+9x16/ OX and AC 8+9x16 8+9x16/ OX and PROP 8+9x16
10 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 15 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH
34,57 € 59,07 € 85,28 €
Doble manguera con racores universales OX-PROP 8+9x16 Dual hose with universal couplings OX-PROP 8+9x16
78000805
5 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH
78000810 78000815
10 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 15 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH
24,86 € 59,07 € 85,00 €
Acoplamientos diferentes bajo pedido/ Different couplings made under request
Enrollador de manguera/ Hose reel 77620382
enrollador de manguera doble para oxigeno acetileno u oxigeno propano/ Double hose reel for acetylene oxygen or propane oxygen
950,00 €
Admite mangueras de hasta 20 metros/ Admits hoses of up to 20 meters
77620383
ACCESORIO SOPORTE PIVOTANTE para enrollador de manguera PIVOTING SUPPORT ACCESSORY for hose reel
116,00 €
Alargaderas/ Extensions 8,63 €
72000000
Alargadera para tubo goma OX, desmontable Ox hose extension, removable
72100005
Alargadera para tubo goma AC-PROP, desmontable AC-PROP hose extension, removable
72400000
Para tubo de goma OX,fija Oxygen hose extension, fixed
5,08 €
72500000
Para tubo de goma AC-PROP, fija AC-PROP hose extension, fixed
5,36 €
11,36 €
21
Gafas armadura de plástico/ Plastic framed goggles 67500043
Gafas cristal color (soldadura de llama) Coloured-glass goggles (flame welding)
22,20 €
67500044
Gafas cristal blanco (esmerilar) Clear-glass goggles (grinding)
11,97 €
Cristales circulares/ Round glasses 67500045
Cristal color 50 (unidad)/ Coloured glass 50 (unit)
1,00 €
67500046
Cristal blanco 50 (unidad)/ Clear glass 50 (unit)
1,00 €
Dobles salidas con racores y grifos/ Twin outlets with couplings and valves 70800000
OX
46,52 €
72800000
Gas combustible / Combustible gas
52,69 €
Mesa y banqueta/ Table and benching 71000000
Mesa con posicionador y gato Table with positioner and chuck
627,90 €
70900000
Banqueta metálica regulable para mesas soldadura Adjustable metal benching for welding table
122,85 €
Economizador de mesa/ Gas economiser 71100000
Economizador/ Saving device
160,65 €
22
Grupos autónomos portátiles Autonomous Operating equipment 78000250
datasheets in
www.galagar.com 355,00 €
MINI GALA Con botella oxígeno de 2 l y botella butano 0,5 kg, soplete microllama, armazón de seguridad, 2 m de manguera, cruceta con boquillas y manorreductor Ox Including 2 l oxygen bottle and 0.5 Kg butane bottle, microflame torch, safety framing, 2 m hose, tips and tip-holder and OX regulator Para frigoristas, calefacción, fontanería, protésicos y orfebrería For refrigerator mechanics, heating, plumbing, dental technicians and silver and gold smithing
78000015
738,00 €
*GAP OA Con dos botellas (ox 5l-ac) soplete Minor, carro, válvulas de seguridad, 3 m de manguera, cruceta boquillas y manorreductor de Ox y Ac Including 2 bottles (oxy-acetylene), minor torch, trolley, safety valves, 3 m hose, tip-holder, and Ox-Ac regulator Para calefactores, instaladores, reparadores, obras, talleres de reparación de automóviles, auxiliares y de mantenimiento. For heating mechanics, fitters, repairers, works, car, repair, ancillary and maintenance workshops.
78000065
517,00 €
*GAP OB
Con botella Ox 5 l y botella butano, soplete minor, carro, 3 m de manguera, cruceta boquillas y manorreductor Including 5 l oxygen and butane bottles, Minor torch, trolley, 3 m hose and tip-holder, and regulator Para calefactores, instaladores, reparadores, obras, talleres de reparación de automóviles, auxiliares y de mantenimiento. For heating mechanics, fitters, repairers, works, car, repair, ancillary and maintenance workshops.
78000190
ROLLERFLAN
1.151,00 €
Con dos botellas (ox-ac), soplete MINOR, carro universal, válvulas de seguridad, 3 m de manguera, boquillas soldar, dispositivo corte con boquillas y manorreductor Including two bottles (ox-ac), MINOR torch, universal trolley, safety valves, 3 m hose welding tips, cutting device with tips and regulator Para trabajos fuertes y continuados, tanto de soldadura como de corte For strong and continuous work, both for welding and cutting Otras botellas, consultar / Consult for other cylinders
*opcional
10100150
Dispositivo de corte y carro cortador (AC) Cutting device and wheeled holder (acetylene)
95,72 €
10500150
Dispositivo de corte y carro cortador (Butano) Cutting device and wheeled holder (butane)
95,72 €
91000005
Oxígeno 2 l/ Oxygen
91000006 91000007 91000008
Oxígeno 5 l/ Oxygen
91000009 91000022
Acetileno 10 l/ Acetylene Butano 1 l/ Butane
91000027
Butano 3 l/ Butane
Botellas/ Bottles
Oxígeno 10 l/ Oxygen Acetileno 5 l/ Acetylene
118,25 € 151,25 € 222,75 € 341,00 € 404,25 € 86,75 € 114,00 € 23
Carros/ Carriage 71500200 71500000 71500100
Carro MiniGala / MiniGala carriage Carro GAP-OA / GAP-OA carriage Carro GAP-OB / GAP-OB carriage
71500225 72100060
Carro 2 botellas industrial / industrial 2-cylinder trolley.
71100100
Carro una botella industrial / industrial cylinder trolley.
Carro UNIVERSAL / UNIVERSAL carriage
58,86 € 81,65 € 96,69 € 206,39 € 234,78 € 163,80 €
Kits con botellas desechables / Kit of disposable gas cylinders 71200355
ARGÓN/ ARGON
210,00 €
Equipo portátil para ligeras prestaciones y trabajos puntuales de soldaduraTIG Contiene: 4 botes desechables de gas y un manorreductor EN-3000 Portable equipment for light services and one-off TIG welding work. It contains: four cylinders of oxygen and EN-3000 regulator
71200455
CO2
210,00 €
Equipo portátil para aportación de gas CO2 en peceras y para ligeras prestaciones y trabajos puntuales para soldadura. Contiene: 4 botes desechables de gas y un manorreductor EN-3000 Portable equipment for CO2 gas injection in fish bowls and for light services and one-off welding work It contains: four cylinders of CO2 and EN-3000 regulator
71200655
71200655
NITROGENO / NITROGEN
210,00 €
Equipo portátil inflado de neumáticos con nitrógeno Contiene: 4 botes desechables de gas, un manorreductor EN-3000 y un kit para el inflado de neumáticos Portable tyre inflation equipment with nitrogen It contains: four cylinders of Nitrogen,EN-3000 regulator and Kit for inflating tyres
71200955
OX-PROP / OXYGEN-PROPANE
210,00 €
Equipo para ligeras prestaciones y situaciones puntuales de trabajo. Contiene: dos botes de oxígeno, dos botes de propano, soplete microllama normal, y manorreductor Equipment for light services and one-off work situations It contains: two cylinders of oxygen, two cans of propane, normal microflame torch and pressure regulator
71200955
Botes desechables / Loose disposable gas cylinders 91000060
OXÍGENO/ OXYGEN
20,00 €
91000061
ARGÓN/ ARGON
20,00 €
91000062
NITROGENO / NITROGEN
20,00 €
91000064
CO2
20,00 €
24
REGULACIÓN DE GASES GAS REGULATION www.galagar.com 25
Manorreductores Regulators
EN-2000
fichas técnicas en
www.galagar.com
Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and flow
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref
37000000 37500000 37500004 37600000 37600500* 37600510* 37100500 37300000
Gas/Gas Presión de entrada Inlet pressure (bar)
O2
AC
AC
AR-CO2
AR-CO2
AR-H2
N2
PROP
300
25
25
300
300
300
300
25
Presión de salida (bar) Outlet pressure
10
1,5
1,5
8
2,5
2,5
10
1,5
Caudal nominal (Nm /h) Flow
30
5
5
2
2
25
30
5
85,20
85,20
110,00
85,20
102,32
102,32
85,20
74,26
3
€
Acoplamiento brida Flange coupling
*con rotámetro/with rotameter
Polímero / Polymer Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref
38100000
Ar-CO2
N2
Presión de entrada (bar) Inlet pressure
300
300
Presión de salida (bar) Outlet pressure
8
10
25 l/min
50
90,00
90,00
Gas/Gas
Caudal nominal (Nm3/h) Flow
€
EN-3000
38600000
Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con bajas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with low demands of pressure and flow
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref
39000000
39300000
39500000
39600000
O2
BUT
AC
AR-CO2
300
25
25
300
6
1
1
8
15
1
1
20 l/min
61,59
55,47
61,59
61,59
Gas/Gas Presión de entrada (bar) Inlet pressure Presión de salida (bar) Outlet pressure 3
Caudal nominal (Nm /h) Flow
€
SUPER 2
Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and flow
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref
30700000
31700010
36700000
H
AR-CO2
FORMIGAS
200
200
200
200
200
1,5
10
10
10
8
8
30
5
30
30
30
2
2
113,15
113,15
113,15
113,15
113,15
113,15
AC
Presión de entrada (bar) Inlet pressure
200
200
Presión de salida (bar) Outlet pressure
10
Caudal nominal (Nm 3/h) Flow
€
35700000
N2
O2
Gas/Gas
32700000 33700000 34700000 Aire comprimido Compressed air
113,15
26
NORMAL
Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and flow
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503 Ref Gas/Gas Presión de entrada (bar) Inlet pressure
32400000 33400000 34400000
35400000
35700500*
30400000
31500010
O2
AC
Aire comprimido Compressed air
N2
H2
AR-CO2
AR
200
25
200
200
200
200
200
Presión de salida (bar) Outlet pressure
10
1,5
10
10
10
8
2,5
Caudal nominal (Nm 3/h) Flow
30
5
30
30
30
2
25 l/min
104,39
104,39
104,37
104,37
104,37
104,37
126,40
€
*con rotámetro/with rotameter
Modelos reducidos para canalizaciones / Reduced models for pipe systems Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
30600000
31600000
35600000
Gas/Gas
O2
AC
AR-CO2
Presión de entrada (bar) Inlet pressure
25
25
25
Presión de salida (bar) Outlet pressure
10
1,5
8
Caudal nominal (Nm3/h) Flow
15
1
2
70,06
70,06
70,06
Ref
€
Media y alta presión. Para barridos de tuberías, comprobación de estanqueidades y llenado de depósitos. Medium and high pressure. For pipe sweeping, sealing tests and tank filling. Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
Media/Medium Ref
Alta/High
35300420
35300440
35300460
35300200
N2
N2
N2
N2
Gas/Gas Presión de entrada Inlet pressure (bar)
300
300
300
200
Presión de salida (bar) Outlet pressure
20
40
60
200
Caudal nominal (Nm3/h) Flow
60
80
100
150
150,48
150,48
150,48
374,45
€
Otros gases bajo pedido/Other gases under request
Gran Caudal. Abastecimiento de gases a plantas industriales y talleres. Para bloques de botellas, centrales y canalizaciones. High flow. Industrial plants and factories gas supply (bottle blocks, stations and pipe systems). Fabricado según norma EN-7291. / Manufactured According to EN-7291 Ref
30300000 31300000 30300500 33300000 34300000 33300100 30300055 33300050 O2
AC
AR
N2
H2
N2
O2
N2
300
25
300
300
300
300
300
300
12,5
1,5
12,5
12,5
12,5
12,5
50
50
150
25
150
150
150
50
300
300
451,60
451,60
451,60
451,60
Gas/Gas Presión de entrada Inlet pressure (bar) Presión de salida (bar) Outlet pressure Caudal nominal (Nm3/h) Flow
€
451,60 468,36
521,98 521,98 27
datasheets in
www.galagar.com
Gases puros / Pure gases* Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
simple expansion /single-stage regulators
doble expansion /two-stage regulators
canalizaciones /pipe systems
34500000
34100000
34200000
34000000
35000000
34800000
Presión de entrada (bar) Inlet pressure
200
200
200
200
30
30
Presión de salida (bar) Outlet pressure
4-10
4-10
1,5-4-10
1,5-4-10
1,5-4-10-0,2
1,5-4-10-0,2
20-50
20-50
5-20-50
5-20-50
10-20-40-1
10-20-40-1
126,00
181,65
322,35
433,65
112,35
173,25
Latón cromado /chrome-plated
Inoxidable /stainless steel
Latón cromado /chrome-plated
Inoxidable /stainless steel
Latón cromado /chrome-plated
Inoxidable /stainless steel
Ref
Caudal nominal (Nm /h) Flow 3
€
*No incluyen ni racor de entrada ni de salida/ Inlet and outlet couplings not included
GasFree Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
37900000
Ref
Ar-CO2
Gas/Gas Presión de entrada (bar) Inlet pressure
300
Caudal nominal (Nl/min) Flow
25
El regulador GasFree es capaz de ahorrar hasta un 50% de consumo de cualquier gas de protección de la soldadura de MIG, MAG y TIG The GasFree regulator is able to save up to 50% consumption of any protection gas for MIG, MAG and TIG welding
262,50
€
ECONOGALA
Válvula economizadora/Saver valve
82,17 €
35700525
Ar-CO2 32l/min. P2,5bar M10x1
35700535
Ar-CO2 20l/min. Patmosferica/ atmospheric G1/4”RH
33,23 € 35,44 €
35500000
ROTÁMETROS/ROTAMETERS
MANÓMETROS / PRESSURE GAUGES Ref mm Presión (bar) Pressure
€
31516033
30416024
31516034
30416025
35716054
63
63
63
63
63
2,5
16
40
315
34 l/min
12,15
12,15
12,15
12,15
12,15
PROTECCIÓN PARA MANÓMETROS/GAUGE PROTECTION 30416050
Negra/ Black
600000
Calentador CO2/ CO2 heater
1,61 € 103,22 €
Cuando el gas a regular sea CO2 y la demanda de caudal sea alta se recomienda usar un calentador When the gas to be regulated is CO2 and the flow demand is high, using a heater is recommended.
28
Centrales de distribución de gases Distribution plants
Es una gama de producto modular, flexible y versátil, que puede ser instalada en espacios reducidos y se adapta a las necesidades concretas de cada cliente/usuario. Criterios y factores que definen una instalación: - Tipo de intercambiador; manual, mecánico y electrónico. - Nº de botellas: 2, 4, 8....modular de 2 en 2. Los colectores para incrementar el nº de botellas se unen mediante mangueras de alta presión y cada botella se une a los colectores mediante latiguillos adaptados a la rosca de la botella. - Distintos caudales en función de los puestos de consumo. - Tipos de gas: Oxígeno, Acetileno, Argón, CO2... It is a modular, flexible and versatile product range, which can be installed in reduced spaces, adapting to the specific needs of each customer/user. Criteria and factors that define an installation: - Type of exchanger: manual, mechanical and electronic. - No. of cylinders: 2, 4, 8… modular 2 by 2. The collectors to increase the number of cylinders are joined together by high-pressure hoses and each cylinder is attached to the collectors by flexible cables adapted to the thread of the cylinder. - Different flow volumes depending on the consumption positions. - Types of gas: Oxygen, Acetylene, Argon, CO2…
29
fichas técnicas en
www.galagar.com
Cambio Manual / Manual Control 71200023
Ref
71200001
71200021
71200002
71200022
71200003
Gas
O2
O2
AR
AR
AC
AC
EN-30
Gran caudal Large flow
EN-2
Gran caudal Large flow
EN-5
Gran caudal Large flow
200
200
200
200
25
25
50
150
50
150
5
25
G 1/4” RH
G 1/2” RH
G 1/4” RH
G 1/2” RH
G 1/4” RH
G 1/2” RH
305,76
606,06
305,76
606,06
305,76
606,06
71200051
71200032
71200052
71200033
71200053
O2
Manorreductor Regulator Presión máxima (bar) Maximum pressure 3
Caudal (m /h) Flow Salida Output
€
Cambio Mecánico/ Mechanical Control Ref
71200031
Gas
O2
Manorreductor Regulator Presión máxima (bar) Maximum pressure 3
Caudal (m /h) Flow Salida Output
€
AR
AR
AC
AC
EN-30
Gran caudal Large flow
EN-2
Gran caudal Large flow
EN-5
Gran caudal Large flow
200
200
200
200
25
25
50
150
50
150
5
25
G 3/8” RH
G 3/8” RH
G 3/8” RH
G 3/8” RH
G 3/8” RH
G 3/8” RH
814,63
1.417,42
814,63
1.417,42
814,63
1.417,42
71200081
71200062
71200082
71200063
Cambio Electrónico/ Electronic Control 71200083
Ref
71200061
Gas
O2
O2
AR
AR
AC
AC
EN-30
Gran caudal Large flow
EN-2
Gran caudal Large flow
EN-5
Gran caudal Large flow
200
200
200
200
25
25
Caudal (m /h) Flow
50
150
50
150
5
25
Salida Output
18
18
18
1.373,74
1.975,43
1.373,74
1.975,43
1.371,64
71200092
71200095
71200093
71200094
Manorreductor Regulator Presión máxima (bar) Maximum pressure 3
€
18
18
18
1.975,43
Colectores / Collectors Ref Entradas / Inputs Lado/ Side Manómetro Manometer
€
71200091
2
2
71200096
2
2
2
Izquierda Left
Derecha Right
Intermedio Middle
Izquierda Left
Derecha Right
Intermedio Middle
No
No
No
Si / Yes
Si / Yes
Si / Yes
56,02
56,03
56,04
65,03
65,03
65,03
2
30
Latiguillos/ Copper tubes 71900100
71900101
71900102
Gas / Gas
O2
Ar
Ac
Longitud/ Length
1m
1m
1m
242,00
242,00
242,00
Ref
€
Otras medidas y/o gases consultar/ Ask for other sizes and/or gases
Mangueras / Hoses 71999035
71999060
71999100
Presión/ Pressure (bar)
200
200
200
Salida/ Output
1/4”
1/4”
1/4”
Longitud/ Length
0,35
0,60
1
144,47
241,98
Ref
137,27
€
Puestos de trabajo / Working Stations Ref
71600125 71600725 71600732 71600800 71700125 71700700 71700800 71700900 Estándar Standard
Estándar Standard
con rotámetro with flowmeter
Estándar Standard
Estándar Standard
Estándar Standard
Doble Double
Doble Double
Gas
O2
Ar
Ar
N2
Ac
Pr
O2-Ac
O2-Pr
Presión entrada Inlet pressure(bar)
12
12
12
25 bar
1,5
3
12/1,5
12/3
Presión salida Outlet pressure
10
3
2,5
10 bar
1,5
1,5
10/1,5
10/1,5
Rango caudales Flow rate
30 Nm3/h
28 l/min
32 l/min
20 Nm3/h
5 Nm3/h
4 Nm3/h
30/5 Nm3/h
30/4 Nm3/h
Rosca entrada Inlet connection
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
Rosca salida Outlet connection
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G1/4 RH”
G3/8 LH”
G3/8 LH”
G1/4 RH” G3/8 LH”
G1/4 RH” G3/8 LH”
124,05 124,05
174,50
124,05 124,05 124,05
217,91
217,91
Formato Format
€
71204000
Soporte botellas/ Bottle support
66,23 €
Multiválvulas de seguridad-Gran Caudal / Flash back arrestors 76000666
Oxígeno/ Oxygen
76200666
Hidrógeno- Acetileno- Gas natural- Propano Hydrogen- Acetylene- Natural gas- Propane
430,50 € 430,50 €
Más información sobre estas válvulas en pág 20/ Further information about these valves on page 20
31
recomendaciones recommendations Asegure las botellas de gas antes de usarlas ya sea a un soporte o a carro portabotellas. Use los equipos de protección individual: gafas, guantes, mandil, botas… Fasten the gas bottle before its use to a bottle-holder. Always use the personal protection equipment: goggles, gloves, leather apron, boots, etc
Manorreductores / Regulators
• Compruebe la estanqueidad de los acoplamientos. • Compruebe los manómetros. • Gire el volante de regulación antes de abrir la válvula y compruebe que la presión aumenta gradualmente. • No use lubricantes. • Se recomienda sustituirlos antes de 5 años incluso si funcionan correctamente. • Check the couplings are gas-tight. • Check the gauges. • Turn the regulator Wheel before opening the valve and the pressure should increase gradually. • Do not use lubricants. • It is recommended to replace the regulators after 5 years of use (even if they still work properly).
Mangueras / Hoses
• Inspeccione la total longitud de la manguera doblándola para estar seguro de su buen estado. • Compruebe que no tiene cortes ni hinchazones. • Se recomienda cambiar las mangueras después de 3 años de uso continuado o a los 5 años en cualquier caso. • Check the correct state of the hose by bending it. • Check there are no cuts or swellings. • It is recommended to replace the hoses after 3 years of constant use or after 5 years of discontinuous use.
Válvulas de seguridad / Flashback arrestors
• Previenen e impiden el retroceso de la llama y de la mezcla de los gases en caso de mal funcionamiento en el soplete. • Deben estar colocadas tan próximos al mango o soplete como sea posible. • Cambiar siempre después de un retroceso sostenido o avería importante en el soplete. • Se recomienda cambiarlas después de 3 años de uso continuado aunque aparentemente funcionen correctamente. • FBAs prevent and stop the backward movement of the flame or the gas mix if there is a torch malfunctioning. • They must be placed as close to the handle or torch as possible. • Always replace after a sustained withdrawal or a torch breakdown. • It is also recommended to replace them after 3 years of constant use, even if apparently they work properly.
Sopletes / Torches
• Compruebe las conexiones de entrada. • Compruebe la estanqueidad de los grifos. • Chequear que la boquilla está en buenas condiciones y chequear que no hay fugas en el soplete. • Se recomienda cambiar el soplete cada 5 años aunque funcione correctamente o que este sea revisado por personal técnico especializado. • Check the inlet connections. • Check the valves are gastight. • Check the nozzle is in good conditions and there are no leaks in the torch. • It is recommended to replace the torch after 5 years, even if it works properly or if it has been checked by specialists.
32
comprobación de equipos verification of equipment Comprobación de equipos de soldadura a gas: El kit de comprobación de equipos de soldadura es una herramienta útil y sencilla que permite realizar comprobaciones de los equipos de soldadura y corte y regulación de gas. Estas comprobaciones garantizan el correcto funcionamiento del equipo y sus estándares de seguridad y calidad en el momento de la comprobación. Permite controlar aspectos tan importantes como estanqueidad, funcionamiento de la válvulas de sobre presión, lectura de manómetros o nivel de aspiración de los equipos de llama. Gala Gar ofrece la posibilidad de: - Realizar la comprobación de sus equipos en nuestras instalaciones - Realizar la comprobación de los equipos en las instalaciones del cliente - Adquirir el kit de comprobación de equipos con una formación previa de uso al cliente, si así lo requiere
Verification of gas welding equipment: The welding equipment verification kit is a useful and simple tool that enables verifications to be made on gas regulation, and cutting and welding equipment. These verifications guarantee that the equipment works correctly, as well as its safety and quality standards at the time of the verification. It also permits controlling such important aspects as leak tightness, working of overpressure valves, pressure gauge reading or aspiration level of flame equipment. Gala Gar offers the possibility of: - Verifying your equipment at our facilities. - Verifying equipment at the customer’s facilities. - Purchasing the equipment verification kit providing the customer with training in its use, if required.
Listado de equipos a comprobar/ List of equipment to verify Tipo de equipo Type of equipment
Pruebas, ensayos y comprobaciones Tests, trials and verifications
Manorreductores Regulators
Estanqueidad Leak tightness
Manómetros Pressure gauges
P1= 300 bar P1= 25 bar Sopletes-cortadores welding-cutting torches
Estanqueidad Leak tightness
Nivel aspiración Extraction level
Cortador/ cutting Lanza soldar welding lance Boquilla/ Tip
x x
x
x x
Válvulas de seguridad Flash back arrestors
x
x x x
33
SOLDADURA ELÉCTRICA ELECTRIC WELDING www.galagar.com 34
Equipos de soldadura inverter Inverter welding equipment Equipos INVERTER
1 Ph x 230V- 50/60 Hz
Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator
Gala 1600 GE
Gala 2000 GE
Gala 2000 CEL GE
50100000
50300000
50384000
procesos process
MMA,TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC
MMA, MMA-CEL TIG LIFT ARC/ PULSE
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
140 A / 35% MMA 160 A / 35% TIG
200 A / 35% MMA-TIG
200 A / 35% MMA-TIG
max.electrodo max.electrode
3,25 mm
4,00 mm
4,00 mm
consumo consumption
6,7 KVA
10,3 KVA
10,3 KVA
peso weight
7,6 kg
9,8 kg
10 kg
€ equipo / machine
724,50
1.009,05
1.113,00
€ equipo con accesorios/
784,56
machine with accessories
1.072,74
(1)
(2)
1.176,69
(2)
Gala 1600 GE TIG
Gala 1700 GE TIG PULSE
Gala 2000 GE TIG PULSE
50200000
50400000
50500000
procesos process
MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF
MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF, TIG PULSE
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
140 A / 35% MMA 160 A / 35% TIG
Ref
50500000
www.galagar.com
GE / GE INVERTER Equipment
Ref
50100000
fichas técnicas en
140 A / 35% MMA 160 A / 35% TIG
MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF, TIG PULSE 200 A / 35% MMA-TIG
max.electrodo max.electrode
3,25 mm
3,25 mm
4,00 mm
consumo consumption
6,7 KVA
6,7 KVA
10,3 KVA
9,2 kg
11 kg
12,5 kg
€ equipo / machine
1.294,69
1.462,50
1.846,20
€ equipo con accesorios/
1.504,34
peso weight
machine with accessories
1.696,28
(1)+(3)
2.079,98
(2) + (4)
(2) + (4)
(1) Con accesorios electrodo 10/25/ with accessories electrode 10/25 Ref: 56612033 (2) Con accesorios electrodo 35/50/ with accessories electrode 35/50 Ref: 259040 (3) Con antorcha XT-17E, 4m y manorreductor EN-3000/ with 4 m XT-17E torch and regulator EN-3000 Ref: (19051714-39600000) (4) Con antorcha XT-26E, 4m y manorreductor EN-3000/ with 4 m XT-26E torch and regulator EN-3000 Ref: (19052614-39600000)
GALAXY 3000
MULTIVOLTAJE ADAPTACIÓN AUTOMÁTICA MULTI-VOLTAGE AUTOMATIC ADJUSTMENT 1 Ph x 230V- 50/60 Hz ; 3 Ph x 230/400 V- 50/60Hz
44000000
Ref procesos process factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
Apto para grupo electrógeno Suitable for generator
MMA, MMA-CEL, TIG LIFT ARC 200 A / 60% (1 Ph x 230 V) ; 300 A / 40% (3 Ph x 230/400 V) MMA/TIG
max.electrodo max.electrode consumo consumption peso weight
6,00 mm 22 kva 23 kg
€ equipo / machine
2.530,00
€ equipo con accesorios/
2.617,50
machine with accessories
(1)
(1) con accesorios electrodo 400 A / with electrode accessories 400 A (Ref: 259048) Accesorios opcionales / Optional accessories
44012058 Mando a distancia / Remote control
153,50 €
35
KENNEDY INVERTER Ref procesos process factor de marcha ( T 40ºC) duty cycle max.electrodo max.electrode consumo consumption 2229K160M
peso weight
€
Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator
1 Ph x 230V- 50/60 Hz
Kennedy 140
Kennedy 160
Kennedy 200
2229K140M
2229K160M
2229K200M
MMA,TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC
140 A / 60%
160 A / 60%
180 A / 60%
2,50 mm
3,25 mm
4,00 mm
5,9 KVA
7,1 KVA
8 KVA
4,7 kg
5,2 kg
5,8 kg
350,00
445,00
490,00
Con accesorios y maletín / With accessories and case
INVERTER SPECIAL Ref procesos process factor de marcha ( T 40ºC) duty cycle max.electrodo max.electrode
22260205M
consumo consumption peso weight
€
1 Ph x 230V- 50/60 Hz
Special 175
Special 205
22260175M
22260205M
MMA,TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC
160 A / 60%
200 A / 60%
3,25 mm
4,00 mm
5,5 KVA
5,6 KVA
4,9 kg
7,9 kg
635,00
805,00
Con accesorios y maletín / With accessories and case
SMART
1 Ph x 230V- 50/60 Hz
200 TIG PULSE Ref procesos process factor de marcha ( T 40ºC) duty cycle max.electrodo max.electrode consumo consumption peso weight
€
22300200T MMA,TIG LIFT ARC, TIG PULSE 130 A / 60% MMA/TIG 3,25 mm 5,5 KVA 8 kg
975,00
Incluye antorcha TIG, accesorios para antorcha y toma de masa With TIG torch, torch accessories and earth clamp
36
datasheets in
www.galagar.com
GALA ELECTRONICS INVERTER 250 MFK
151 TP*
3 Ph x 400 V-50/60 Hz
1 Ph x 230 V-50/60 Hz
2200151TP
2200250MFK
2200200ACDC
procesos process
MMA, TIG PULSE, TIG LIFT ARC
MMA, MIG MAG TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC TIG HF, TIG AC-DC, TIG PULSE
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
140 A / 35% MMA 150 A / 35% TIG
210 A / 35% MMA-TIG 260 A / 35% MIG-MAG
160 A / 35% MMA 185 A / 35% TIG
Ref
max.electrodo max.electrode 2200200ACDC
3,25 mm
5,00 mm
4,00 mm
consumo consumption
5,6 KVA
7,6 KVA
6,1 KVA
peso weight
4,4 kg
22,8 kg
12 kg
€ equipo / machine
550,00
2.293,20
2.676,12
€ equipo con accesorios/
610,06
machine with accessories
(1)
2.526,98
3 Ph x 400 V-50/60 Hz Ref procesos process
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
(2) + (3)
250 T
250 E
2200280ACDC
200 ACDC
1 Ph x 230 V-50/60 Hz
2200250T
3 Ph x 400 V-50/60 Hz
2200280ACDC
MMA, TIG LIFT ARC
MMA, TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC TIG HF, TIG AC-DC, TIG PULSE
260 A / 35% MMA-TIG
230 A / 60 % MMA 250 A / 60 % TIG
265 A / 35% MMA 280 A / 35% TIG
max.electrodo max.electrode
5,00 mm
5,00 mm
4,00 mm
consumo consumption
12,3 KVA
11,4 KVA
12,7 KVA
16 kg
19 kg
61,3 kg
€ equipo / machine
2.080,00
2.680,00
4.229,68
€ equipo con accesorios/
2.143,69
peso weight
machine with accessories
(2) + (3)
280 ACDC
3 Ph x 400 V-50/60 Hz
2200250E
2.909,90
(2)
2.913,78
(2) + (3)
6.050,75
(2) + (4)
*Apto para grupo electrógeno/ Suitable for generator 2200250E
(1) Con accesorios electrodo 10/25/ with accessories electrode 10/25 Ref: 56612033 (2) Con accesorios electrodo 35/50/ with accessories electrode 35/50 Ref: 259040 (3) Con tubo reforzado de gas 3 m, antorcha XT-26E, 4m, y manorreductor EN-3000 Ref: (302007-19052614-39600000) with reinforced gas pipe 3 m, 4 m XT-26E torch and regulator EN-3000 (4) Con tubo reforzado de gas 3 m, antorcha XT-18E, 4m, manorreductor EN-3000, módulo de refrigeración y carro de transporte Ref: (302007-19051814-39600000-300000039-400000003) with reinforced gas pipe 3 m, 4 m XT-18E torch, regulator EN-3000, water cooling system and trolley Accesorios opcionales / Optional accessories 250 T
300000079 Módulo de refrigeración / Water cooling system 600020014 Carro / Trolley
700,00 € 370,00 €
Accesorios opcionales / Optional accessories 280 ACDC
300000039 Módulo de refrigeración / Water cooling system 400000003 Carro / Trolley
1.050,00 € 498,75 €
37
Transformadores y rectificadores Transformers and rectifiers
datasheets in
www.galagar.com
Transformadores / Transformers
Regulación magnética/Magnetic adjustment
MINI GAR 250
MINI GAR 180 Ref
52100000
52200100
factor de marcha (T 40º C) duty cycle
160 A / 35%
200 A / 35%
4,00 mm
5,00 mm
consumo consumption
9 KVA
11.,4 KVA
peso weight
31 kg
46 kg
414,75
530,25
max.electrodo max.electrode
52200100
€
1 Ph x 220/380 V- 50 Hz
incluyen accesorios de soldadura, ruedas y ventilación forzada/ Electrode accessories, wheels and forced ventilation included
Rectificadores electrónicos / Electronic Rectifiers CONTINUOS 450
CONTINUOS 550*
41100000
41200000
Ref factor de marcha (T 40º C) duty cycle
41100000
3 Ph x 230/400 V- 50/60 Hz
535 A / 35% MMA-TIG
450 A / 35% MMA-TIG
max.electrodo max.electrode
6,00 mm
8,00 mm
consumo consumption peso weight
28,5 KVA
33,2 KVA
190 kg
215 kg
3.094,00
3.405,08
€
No incluyen accesorios/without accessories Todos los rectificadores electrónicos incluyen mando a distancia MD-1 de serie All the electronic rectifiers include a remote control MD-1 *Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52 Arc-air cutting function included. Accessories on page 52
Rectificadores electromecánicos / Electromechanical Rectifiers GAR AC/DC 180
GAR-4T
GAR-3T
RS 600
1 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 230/400V - 50 Hz
51100000
47986100
46886000
160 A / 35% MMA 140 A / 35% TIG
250 A / 35% MMA 280 A / 35% TIG
300 A / 35% MMA 340 A / 35% TIG
600 A / 45% MMA-TIG
max.electrodo max.electrode
4,00 mm
5,00 mm
6,00 mm
8,00 mm
consumo consumption
11,5 KVA
15 KVA
23 KVA
41 KVA
46 kg
108 kg
123 kg
180 kg
1.253,24
1.471,64
Ref factor de marcha duty cycle (T 40º C)
47986100
peso weight
761,25
€ € equipo con accesorios/
machine with accessories
2600600
-
(1)
1.340,74
(2)
1.577,89
2600600
2.005,50 (3)
(1)
-
(1) Con accesorios estándar incluidos/Standard accessories included (2) Con accesorios electrodo 400 A/ with accessories electrode 400 A Ref: 259048 (3) Con accesorios electrodo 500 A/ with accessories electrode 500 A Ref: 259049
38
MODULAR HF 500 DC
65181000
1.083,26 €
1 Ph x 230V - 50/60 Hz
Válido para todo tipo de rectificadores. Módulo adicional para cebado TIG sin contacto mediante HF. Control de gas mediante electroválvula Suitable for all type of rectifiers. Additional module for TG welding with HF ar-striking mode with no contact. Gas control by solenoid valve.
Motosoldadoras / Welding generator Motogar 200 Ref
48100100
factor de marcha duty cycle
200 A / 40%
max.electrodo max.electrode
4,00 mm
motor engine
Honda 13 Cv
peso weight
105 kg
2.725,00
€
Con accesorios de electrodo 35/50 (Ref: 259040) incluidos/ Electrode accessories 35/50 (Ref: 259040) included Accesorios opcionales / Optional accessories :
207,92 €
60320000 Carro transporte / Transport trolley
Ref
11010180 D
factor de marcha duty cycle (T 40º C) motor engine potencia-velocidad power-speed nº cilindros nº cylinders peso weight
€
180D
225G
250D
300D
11010180
11010225
11010250
11010300
170 A / 35% MMA
225 A / 35% MMA
250 A / 35% MMA
300 A / 35% MMA
Yanmar L100AE
Honda GX 390 OHV
Ruggerini ECO MD 190
Ruggerini RD 120
10 HP @ 3000 rpm
13 HP @ 3000 rpm
13 HP @ 3000 rpm
20 HP @ 3000 rpm
1
1
2
2
148 kg
96 kg
180 kg
280 kg
3.658,00
2.500,00
5.970,00
6.900,00
11010300 D
39
Sistema MIG-MAG MIG-MAG system
fichas técnicas en
www.galagar.com
GALA MIG Gala Mig 1810
Gala Mig 255M
Gala Mig 257
1 Ph x 230 V; 50/60 Hz
1 Ph x 200/230/400/460 V; 50/60 Hz
3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
Ref
53100000
53300000
46900000
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
150 A / 35% 115 A / 60%
250 A / 35% 185 A / 60%
250 A / 35% 180 A / 60%
0,8 mm
1,0 mm
0,8 mm
5,7 KVA
6,3 KVA
12,4 KVA
69 kg
130 kg
63 kg
€ equipo / machine
1.293,60
3.143,25
882,00
€ equipo con accesorios/
1.430,19
max de hilo max. wire consumo consumption peso weight 53300000
machine with accessories
(1)
3.302,04
(2)
Gala Mig 2300 Alu
Gala Mig 2600
3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
1.040,79
Gala Mig 4000 3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
Ref
43781000
43800000
43988000
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
260 A / 35% 200 A / 60%
300 A / 35% 230 A / 60%
392 A / 35% 300 A / 60%
max de hilo max. wire
1,0-1,2 mm (Al)
1,0 mm
1,0-1,2 mm
consumo consumption
7,2 KVA
9,2 KVA
12,5 KVA
79 kg
82 kg
100 kg
€ equipo / machine
1.766,10
1.461,60
1.857,45
€ equipo con accesorios/
1.935,30
peso weight
43781000
machine with accessories
(3)
1.644,00
(4)
(2)
2.080,65
(5)
(1) Con antorcha MIG XM-15, 4 m y manorreductor Argón EN-3000/ with 4 m XM-15 MIG torch and Argon regulator EN-3000 (Ref: 880015X y 39600000) (2) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-3000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-3000 (Ref: 880025X y 39600000) (3) Con antorcha MIG XM-25 2 m con sirga de grafito y manorreductor Argón EN-2000/ with 2 m XM-25 MIG torch with graphite towrope and Argon regulator EN-2000 Ref: (825002-37600000) (4) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880025X y 37600000) (5) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)
GALA MAG 301
3 Ph x 400 V- 50/60 Hz
Gala Mag 301 Ref
2200301M
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
300 A / 35% 230 A/ 60%
max de hilo max. wire equipo multiproceso multiprocess equipment consumo consumption peso weight
1,2 mm MMA, MIG-MAG, TIG, 12,7 KVA 19 kg
€ equipo / machine
2.800,00
€ equipo con accesorios/
3.025,00
machine with accessories
(1)
(1) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)
40
GALA MIG INDUSTRIAL
3 Ph x 230/400V- 50/60 Hz
Gala Mig 3000
Gala Mig 3800
Ref
43898000
43990000
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
300 A / 35% 230 A / 60%
392 A / 35% 300 A / 60%
max de hilo max. wire
1,0 mm
1,0-1,2 mm
consumo consumption
9,2 KVA
12,3 KVA
79 kg
95 kg
1.065,75 1.915,79 2.098,19
1.324,05 2.174,09 2.397,29
peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine
€ sólo equipo / exclusively machine € KIT € KIT +
accesorios/ accessories
(1)
Gala Mig 4007
42100000
(2)
Gala Mig 5100
Gala Mig 6007
Regulación electrónica / Electronic regulation
con módulo de refrigeración interno / with internal cooling module
Ref
43100000
42100000
43400000
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
495 A / 35% 380 A / 60%
555 A / 35% 425 A / 60%
550 A / 60%
max de hilo max. wire
1,2 mm
1,2 mm
1,2-1,6 mm
consumo consumption
18 KVA
22 KVA
31 KVA
peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine
135 kg
142 kg
238 kg
€ sólo equipo / exclusively machine
2.118,90
2.659,65
3.675,00
€ KIT*
3.225,64 3.448,84
(2)
3.766,39 3.989,59
(3)
4.580,59 4.886,29
€ KIT + accesorios/ accessories € KIT refrigerado / cooled** € KIT R+
accesorios/ accessories
4.039,84 4.345,54
(2)
4.894,05 5.564,25
(3)
(4)
43100000
máquina machine
*KIT
43898000KIT 43990000KIT 43100000KIT 42100000KIT
+
Gala Mig 3000 Gala Mig 3800 Gala Mig 4007 Gala Mig 5100
devanadora wire feeder
+
61800000 (D-12A) 61800000 (D-12A) 62100000 (D-20A) 62100000 (D-20A)
juego cables cable set
+
63700000 (5m) 63700000 (5m) 63800000 (5m) 63800000 (5m)
soporte botellas bottle support
42012080 42012080 42012080 42012080
(1) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880025X y 37600000) (2) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)
máquina machine
**KIT
43100000 R KIT 42100000 R KIT 43400000 R KIT
+
devanadora wire feeder
+
62200000 (D-20AR)
juego cables cable set
+
Gala Mig 4007 Gala Mig 5100
62900000 (D-22C)
63900000 (5mR) 63900000 (5mR)
Gala Mig 6007
62900000 (D-22C)
63987000 (5mR)
soporte botellas bottle support
+
43212080 43212080 incluido/included
módulo de refrigeración water cooling system
63400000 63400000 interno/ internal
(3) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-501 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000) 43400000
(4) Con antorcha MIG 6 XM-600, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-600 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880600M y 37600000) Gala Mig 6007 Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52 Gala Mig 6007 arc-air cutting function included . Accessories on page 52
41
datasheets in
www.galagar.com
GALA SYNERGIC
Control Synergico Synergic control
3 Ph x 230/400V- 50/60 Hz
Syner 5000 Ref
43200000
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
400 A / 60%
max de hilo max. wire
1,2 mm
consumo consumption
18,7 KVA
peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine
140 kg
2.788,80 4.733,65 5.039,35
€ sólo equipo / exclusively machine € KIT* € KIT +
accesorios/ accessories
Composiciones estándar /Standard composition *KIT 43200000KIT
máquina machine
Syner 5000
+
(1)
devanadora wire feeder
62700000 (D-24C)
+
juego cables cable set
63984000 (5m)
+
sist. transporte under carriage
43212080
+
refrigeración cooling unit
63400000 (WCS-510)
(1) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-501 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000)
DEVANADORAS / WIRE FEEDER 61800000
670,95 €
D-12A Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 40 W Nº rodillos/ Nº drive rolls
2
Abierta/ Open Devanadora válida para Gala Mig 3000-3800/ Feeder unit valid for Gala Mig 3000-3800
62300000
997,50 €
D-20C Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls
4
Cerrada/ Closed Devanadora válida para Gala Mig 5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 5100
62100000
808,50 €
D-20A Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls
4
Abierta/ Open Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100
62200000
D-20AR
refrigerada/cooled
904,05 €
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls
4
Abierta/ Open Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100
62900000 D-22C
refrigerada/cooled
904,05 €
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W Nº rodillos/ Nº drive rolls
4
Cerrada/ Closed Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100-6007/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100-6007
925,05 €
62700000 D-24C refrigerada/cooled
Motor de arrastre/ Driving motor 42V, 110 W Nº rodillos/ Nº drive rolls
4
Cerrada/ Closed Devanadora válida sólo para Syner 5000/ Feeder unit valid only for Syner 5000
42
Sistema MIG-MAG, pulsado MIG-MAG welding, pulse
GALA INVERMIG
Inverter / Inverter
Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator
1 Ph x 230V- 50/60 Hz
230 Mp
Syner 230 Mp
Syner 230 Mp Bi-PULSE
Ref
51700000
51800000
53200000
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
200 A / 35%
200 A / 35%
1,0 mm
1,0 mm
max de hilo max. wire
equipo multiproceso multiprocess equipment 51700000
MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO
consumo consumption
MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO, CO2, CUSi3
200 A / 35% 1,0 mm Fe/Inox-1,2 mm Al MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO, MIG PULSE ,MIG BI PULSE,CO2, CUSi3
10 KVA
10 KVA
10 KVA
18 kg
18 kg
25 kg
€ equipo / machine
1.764,00
2.058,00
2.835,00
€ KIT
2.384,48
2.678,50
3.468,50
peso weight
(1)
(1) Incluyen/ Contain
51800000
43512018
Conexión gas 2m/ racor / 2 m gas connection/coupling
53112219
Cable masa/ Ground cable
51716520
Ruleta 0,8-1,00mm V (2 unidades) 0.8 – 1.00 mm V wheel (2 units)
53200000KIT
51700000KIT-51800000KIT
Incluye/ Contain
Incluyen/ Contain 19051734 880025X 259040
53200000
Antorcha / Torch 4 m XT-17 EURO Antorcha / Torch 4 m XM-25 Accesorios de electrodo 35/50 / Electrode accessories
51716524 51716523 37600000
Ruleta 0,9-1,2 mm W (2 unidades) 0.9 – 1.2 mm W wheel (2 units) Ruleta 1,0-1,2 mm U (2 unidades) 1.0 – 1.2 mm U wheel (2 units)
39600000
Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator EN-3000
880338M
Manorreductor/ regulator EN-2000 Antorcha/ Torch 3 m XM-38
51712090
Estación de trabajo/ Work Station
5722
Sirga de grafito 4m/ 4 m graphite towrope
51712090
Estación de trabajo/ Work Station
Accesorios opcionales / Optional accessories
51702070 Adaptador carrete 15 kg/ 15 kg reel adapter 63400000 Módulo de refrigeración / Water cooling system
125,00 € 603,75 €
51702070
43
fichas técnicas en
www.galagar.com
GALA PULSE 4000
Apto para grupo electrógeno y control Synergico Suitable for generator and synergic control
Inverter / Inverter
3 Ph x 400-50/60 Hz
Gala Pulse 4000 Ref
42300000
factor de marcha duty cycle
400 A / 45% 350 A / 60%
max de hilo max. wire
1,2 mm Fe/Inox-1,6 mm Al MIG, MAG, MAG TUBULAR, MIG PULSE, MIG BI PULSE, MMA, MMA-CEL, TIG, TIG PULSADO,
equipo multiproceso multiprocess equipment consumo consumption
25 KVA
peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine
35 kg
€ equipo / machine
5.842,00
(1)
€ equipo con accesorios
6.664,00
(1) + (3)
€ equipo con multijob
7.508,00
(2)
€ equipo con multijob con accesorios
8.330,00
(2) + (3)
machine with accessories
/ machine with multijob
/ machine with multijob with accessories (1) Incluye/ Contain
64184000 65900000
(2) Incluye/ Contain
64184000 65900000
Carro de transporte/ Under carriage Refrigeración WCS 520/ Cooling unit
64185000 66000000 64187150
Carro de transporte/ Under carriage Refrigeración WCS 250/ Cooling unit Soporte devanadora GP/ Wire feeder support Devanadora D-GP/ Wire feeder Conexión devanadora 5 mt Refrig/ 5 m feeder connection, cooled.
(3) Accesorios opcionales / Optional accessories 42312050
Antorcha con Doble interruptor UP-DW / Torch with dual switch, UP-DW
42312058
Mando a Distancia r-C/ Remote control
416,00 € 406,00 €
SISTEMA MULTIJOB/ MULTIJOB SYSTEM JOB 2
Permite trabajar con una única fuente de potencia y hasta un máximo de 10 devanadoras, pudiendo configurar cada devanadora con un proceso y material diferente trabajando de manera no simultanea.
JOB 1
It makes it possible to work with one single power source and up to a maximum of 10 feeders. Each feeder can be configured with a different process and material, not working simultaneously
JOB 3
JOB 4, JOB 5...
44
GALA ELECTRONIC 500 PULSE
3 Ph x 400-50/60 Hz
Inverter / Inverter
GE 500 PULSE Ref
2200500P
factor de marcha (T 40ºC) duty cycle
500 A / 50%
max de hilo max. wire equipo multiproceso multiprocess equipment
1,6 mm MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, TIG DC-LIFT, ARC AIR
consumo consumption
26 KVA
peso sólo de la máquina weight exclusively of the machine
123 kg
€ equipo / machine
6.300,00
(1)
€ equipo con accesorios/
6.605,70
(2)
machine with accessories
(1) Refrigeración, carro de transporte y devanadora incluido/ Cooling unit, transport trolley and wire feeder included (2) Con antorcha MIG XM-501, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with MIG torch XM-501, 4 m and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000) Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52 It incorporates the arc-air cutting function. Accessories on page 52
45
Accesorios equipos MIG-MAG MIG-MAG equipment accessories
datasheets in
www.galagar.com
MODULO DE REFRIGERACION / COOLING UNIT 63400000
603,75 €
WCS-510
Adaptable a cualquier fuente de potencia / It is well suited to any power source Gran capacidad de refrigeración (1,2 KW) / Great cooling capacity (1,2 KW)
JUEGO DE CABLES / CABLE SET Ref
Longitud / Length
63700000 63800000 63900000 63781000 63881000 63981000 63984000 63887000 63985000 63890000 63987000
5m 5m 5 m refrigerado/cooled 10 m 10 m 10 m refrigerado/cooled 5 m refrigerado/cooled 5m 10 m refrigerado/cooled 10 m 5 m refrigerado/cooled
Para devanadoras/ for wire feeder
D-12A D-20A, D-22C, D-20C D-20AR D-12A D-20A, D-22C, D-20C D-20AR D-24C D-24C D-24C D-24C D-22C
€
179,09 192,19 276,64 302,85 345,07 499,41 279,55 204,75 441,00 325,00 315,00
TRANSPORTE / CARRIAGE 43212080 42012080 51712090
Sistema de transporte/Under carriage Soporte botellas/Bottle support Estación de trabajo/Work station
43312085
Kit de cadenado refrigeración/Chaining cooling kit
136,50 € 106,05 € 262,50 € 83,00 €
ADAPTADOR CARRETE HILO / Thread reel adapter
80071005
Adaptador carrete hilo/ Thread reel adapter
7€
46
Máquinas SPOT SPOT machines
SPECIAL SPOT
2 Ph x 400V
Ref capacidad soldadura welding capacity
SPOT 5000
SPOT 10
29650000000
29675300000
1,5 + 1,5 mm
2,5 + 2,5 mm
5.000 A
9.500 A
38 kg
62 kg
900,00
2.702,00
intensidad soldadura welding intensity peso/ weight
€
Con accesorios incluidos: Caja completa de accesorios, caro de transporte, pistola y cable, toma de masa y dispositivo de clavos Accessories included: Box of accessories, trolley, gun and cable, earth clamp, hammer 29650000000
GALA SPOT
1 Ph x 230 V/ 2 Ph x 400 V
30
30
50
50
Mecánica Mechanical
Neumática Pneumatic
Mecánica Mechanical
Neumática Pneumatic
Ref
29080001
29080002
29080003
29080004
capacidad soldadura welding capacity
4+4 mm (acero al carbono /steel) 2,5+2,5 mm (inoxidable/stainless)
5+5 mm (acero al carbono/steel) 3+3 mm (inoxidable/stainless)
potencia power
30 KVA
30 KVA
50 KVA
50 KVA
peso/ weight
164 kg
162 kg
178 kg
176 kg
2.478,00
2.486,00
2.822,00
€
2.348,00
47
Equipos corte por plasma Plasma cutting equipment
fichas técnicas en
www.galagar.com
GALA CUT inverter / inverter
GALA CUT 350 K Ref
50900000
factor de marcha duty cycle
35 A/35%
espesor max.corte max.cut thickness
12 mm
consumo consumption
6,7 KVA
peso/ weight
25 kg
€
Apto para grupo electrógeno Suitable for generating set
1 Ph x 230V- 50/60 Hz con compresor incorporado with built-in compressor
2.047,50
Incluye antorcha PT-40,accesorios, carro de transporte / PT-40 torch, accessories, transport trolley included
GAR CUT
45684000
GAR CUT 550*
GAR CUT 1350*
GAR CUT 2500**
3 Ph x 230/400V-50 Hz
3 Ph x 230/400V-50 Hz
3 Ph x 230/400V-50/60 Hz
3 Ph x 230/400V-50/60 Hz
GAR CUT 5000**
Ref
45700000
45900000
45400000
45684000
factor de marcha duty cycle
47 A/ 35%
110 A/60%
75 A/ 60%
105 A/ 60%
espesor max.corte max.cut thickness
12 mm
30 mm
25 mm
50 mm
consumo consumption
7,6 KVA
29 KVA
20,3 KVA
39 KVA
peso/ weight
67 kg
157 kg
135 kg
175 kg
€
1.936,20
(1)
3.437,70
(2)
*Electromecánica/ Electromechanical
3.318,00
(2)
4.095,00
(2)
**Electrónica/ Electronic
(1) Incluye antorcha P-50/ P-50 torch contain Ref: 1603050 (2) Incluye antorcha P-150/ P-150 torch contain Ref: 1604051
48
Automatismos Automatisms
CNC CNC
consultar consult
Dimensiones de corte de hasta 6 x 2m. Motores Step o Servomotores de alta resolución. Resoluciones de hasta +-0.01mm. Interpretación de comandos G-code. Velocidades de corte de hasta 14m/min. Cabezales de aproximación por patín de rodadura Transmisión de ficheros y control a través de red Ethernet. Servicio de asistencia técnica remota. Rodamientos poliméricos sin engrase para ambientes sucios. Posibilidad de adaptación para ahuecado de tubos de aristas planas. Fabricación de CNC con otras medidas bajo pedido Cutting dimensions of up to 6 x 2 m. High resolution Step motors or Servomotors Resolutions of up to ± 0.01 mm. Interpretation of G-code commands. Cutting speeds of up to 14 m/min. Approach headpieces by runner. File transmission and control through the Ethernet. Remote technical support service. Lubrication-free polymer bearings for dirty environments. Possibility of adaptation for flat edge tube hollowing. Manufacture of CNC with other measurements to order
KC-12MAX3 70700200
Máquina de OXI-CORTE completa con soplete de corte Oxy-fuel plasma cutting with cutting torch
consultar consult
Capacidad de corte/ cutting capacity: 5-100 mm Velocidad de corte/ Cutting speed: 100-1000 mm/ min Contiene/ Contain: Antorcha/ Cutting torch Guía/ Track Boquillas/ Tips
49
Accesorios soldadura eléctrica Electric welding accessories
datasheets in
www.galagar.com
Accesorios para electrodo / Electrode accessories 56612033 259040
300 A -10/25 300 A -35/50
(1)
259048 259049
400 A -35/50 500 A -35/50
(3)
60,06 € 63,69 € 87,50 € 106,25 €
(2)
(3)
(1)
Contiene: 3,5 m de cables de 1x25 ( 2 en pinza y 1,5 en masa) Contain: 3,5 m cables of 1x25 (2 m in electrode-holder clamp and 1,5 m in earth clamp)
(2)
Contiene: 5 m de cables de 1x35 ( 3 en pinza y 2 en masa) Contain: 5 m cables of 1x35 (3 m in electrode-holder clamp and 2 m in earth clamp)
(3)
Contiene: 5 m de cables de 1x50 ( 3 en pinza y 2 en masa) Contain: 5 m cables of 1x50 (3 m in electrode-holder clamp and 2 m in earth clamp)
Accesorios para TIG / TIG accessories Ref incluye contain
19051704 56612033 39600000
KIT TIG 150 A
KIT TIG 250 A
259036
259038
Antorcha/Torch XT-17 V 4m Accesorios electrodo 10/25 / Electrode accessories Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator
19052604 259040 39600000
Antorcha/Torch XT-26 V 4m Accesorios electrodo 35/50 / Electrode accessories Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator
199,50 €
€
225,75 €
Economizadores de Gas / Gas saver 37900000 259049
Regulador/ regulator GasFree Válvula economizadora/ Saver valve
262,50 € 82,17 €
Más información en página 28 / More information pag 28
Estufas de calentamiento y hornos de secado para electrodo Heaters and electrode drying ovens 1704V10
Estufa vertical TRC V10, con termómetro y termostato. Vertical heater TRC V10, with thermometer and thermostat.
304,50 €
1704H10
Estufa horizontal K10, sin termómetro y con termostato. Horizontal heater K10, without thermometer and with thermostat.
262,50 €
1705V5
Estufa vertical DHF-5T, con termómetro y termostato. Vertical heater DHF-5T, with thermometer and thermostat.
520,84 €
GE-24, 24 paquetes, 108 litros/ GE-24, 24 pack, 108 litres 1724000
Normalizado (hasta 200ºC), Standardised (up to 200ºC)
1724001 1724002
Normalizado (hasta 300ºC), Standardised (up to 300ºC) Electrónico (hasta 400ºC), Electronic (up to 400ºC)
2.626,05 € 2.889,60 € 3.300,15 €
Hornos de tamaño superior consultar/For a bigger sized oven, please consult
50
Pinzas portaelectrodos / Electrode-holder
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
PVP unitario Unit RRP
PVP 6 unidades 6 units RRP
7,33 €
68500000P
200 A abierta / open
67000000P 67100000P
400 A cerrada / closed
12,89 €
400 A abierta / open
15,84 €
68600000P
500 A cerrada / closed
23,51 €
43,98 € 77,34 € 95,04 € 141,06 €
68200000P
500 A abierta / open
24,50 €
147,00 €
PVP unitario Unit RRP
PVP 6 unidades 6 units RRP
4,25 €
25,50 € 62,10 € 81,96 € 37,74 €
Tomas de masa / Earth clamp
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
6 unidades / units
67300020P
Modelo MICRO/ MICRO model
67300000P
Modelo NORMAL (cincada)/ NORMAL model (zinc-plated)
10,35 €
67300500P
Modelo 500 (cincada)/ 500 model (zinc-plated)
13,66 €
68000000P
Modelo MINI (fijación por tornillo)/ MINI model (screw fixing)
68100000P
Modelo GAR (fijación por tornillo)/ GAR model (screw fixing)
11,14 €
98100600P
600 A (fijación por tornillo)/ 600 A (screw fixing)
14,85 €
66,84 € 89,10 €
67400010P
Piqueta de acero/ Chipping hammer
9,95 €
59,70 €
67700000P
Cepillo púas de acero/ Steel brush
1,96 €
11,76 €
67600000P
Guantes cuero (ambidiestros)/Leather gloves (ambidextrous)
4,94 €
29,64 €
Cables conductores recubiertos de goma (pinza y masa) Rubber-coated cables (electrode holder and earth clamp)
SPOT
6 unidades / units
130032 130034 130035 130037 130038 130040
1 x 16 mm2 1 x 25 mm2 1 x 35 mm2 1 x 50 mm 2 1 x 70 mm 2 1 x 95 mm 2
(hasta 130 A)/(up to 130 A) (hasta 230 A)/(up to 230 A) (hasta 300 A)/(up to 300 A) (hasta 350 A)/(up to 350 A) (hasta 400 A)/(up to 400 A) (hasta 500 A)/(up to 500 A)
Cables conductores recubiertos acrílicos (pinza y masa) Acrylic-coated cables (electrode holder and earth clamp) 130042 130044 130045 130047 130048 130095
1 x 16 mm 2 2 1 x 25 mm 1 x 35 mm 2 1 x 50 mm 2 1 x 70 mm 2 1 x 95 mm 2
(hasta 130 A)/(up to 130 A) (hasta 230 A)/(up to 230 A) (hasta 300 A)/(up to 300 A) (hasta 350 A)/(up to 350 A) (hasta 400 A)/(up to 400 A) (hasta 500 A)/(up to 500 A)
6,29 €
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
100 m 100 m 100 m 100 m 50 m 50 m
CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
100 m 100 m 100 m 100 m 50 m 50 m
Conectores para máquinas / Machine connectors Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 12 unidades / units
CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT CONSULTAR/ CONSULT PVP unitario Unit RRP
58416024P
10-25 (hembra) / (female)
4,59 €
47716035P
35-50 (hembra) / (female)
8,19 €
43416035P
95-120 (hembra) / (female)
12,50 €
PVP 12 unidades 12 units RRP
55,08 € 98,28 € 150,00 € 51
fichas técnicas en
www.galagar.com Cable acrílico con masa/ Acrylic cable with earth clamp
SPOT
259051 259052 259053 259054 259055 259056 259057
28,75 € 38,50 € 41,00 € 61,75 € 80,00 € 93,50 € 134,00 €
2
16 mm2 - 3 m conector/ connector 10-25 mm (200 A/ 35%) 25 mm2 - 3 m conector/ connector 10-25 mm 2 (250 A/ 35%) 25 mm2 - 3 m conector/ connector 35-50 mm2 (250 A/ 60%) 35 mm 2 - 4 m conector/ connector 35-50 mm 2 (300 A/ 60%) 2 50 mm 2 - 4 m conector/ connector 35-50 mm (400 A/ 60%) 70 mm 2 - 4 m conector/ connector 50-70 mm 2 (500 A/ 60%) 2
95 mm 2 - 4 m conector/ connector 95 mm (600 A/ 60%)
Cable acrílico con pinza/ Acrylic cable with electrode-holder clamp 259061 259062 259063 259064 259065 259066
38,25 € 49,50 € 52,75 € 75,75 € 91,75 € 106,25 €
16 mm 2 /3,5 m-200 A-Conector/ connector 10-25 mm 2 2 25 mm /4 m-300 A-Conector/ connector 10-25 mm 2 25 mm 2 /4 m-300 A-Conector/ connector 35-50 mm 2 35 mm 2 /4 m-400 A-Conector/ connector 35-50 mm2 50 mm 2 /4 m-500 A-Conector/ connector 35-50 mm2 70 mm 2 /4 m-500 A-Conector/ connector 50-70 mm2
Empalmes para cable solda / Welding cable connections
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
PVP unitario Unit RRP
12 unidades / units
60400000P 58416328P 60500000P 47716036P
10-25 (hembra) / (female) 10-25 (macho) / (male)
4,69 € 4,69 €
35-50 (hembra) / (female) 35-50 (macho) / (male)
8,30 € 8,30 €
60600000P 60700000P
50-70 (hembra) / (female) 50-70 (macho) / (male)
10,27 € 10,27 €
60800000P 60900000P 63987036P
70-95 (hembra) / (female) 70-95 (macho) / (male)
19,38 € 19,38 €
95-120 (macho-hembra) / (male-female)
21,30 €
PVP 12 unidades 12 units RRP
56,32 € 56,32 € 99,55 € 99,55 € 123,25 € 123,25 € 232,60 € 232,60 € 255,60 €
Mesa y banqueta / Table and metal benching 67900000
Mesa con posicionador y gato/ Table with positioner and chuck
922,95 €
70900000
Banqueta metálica regulable para mesas soldadura / adjustable metal benching for welding table
122,85 €
Accesorios para arco-aire / Accessories for arc-air 47209 8729 47210 8705 49004105 49004103 49004104
Pinza Flair 1600 A/ Flair clamp Pinza arco-aire 600 A (sin cable)/ arc-air clamp (without cable) Cable rotativo 1600 A/ rotational cable Cable rotativo pinza 600 A/ rotational cable clamp 6 Electrodo de carbono/ carbon electrode 8 Electrodo de carbono/ carbon electrode 10 Electrodo de carbono/ carbon electrode
312,90 € 224,70 € 442,05 € 284,75 € 1,00 € 1,09 € 1,20 € 52
Electrodos / Electrodes
Unidades por caja Units per box
Rutilo/ Rutile
PVP unitario Unit RRP
PVP caja RRP box
E-6013 1.230
0,06 €
68,08 €
Caja electrodo rutilo Gala-46 2,5 mm Rutile electrode box Gala-46 2,5 mm
810
0,07 €
56,46 €
23301632C
Caja electrodo rutilo Gala-46 3,25 mm Rutile electrode box Gala-46 3,25 mm
510
0,10 €
51,23 €
23301644C
Caja electrodo rutilo Gala-46 4 mm Rutile electrode box Gala-46 4 mm
324
0,16 €
51,14 €
23301620C
Caja electrodo rutilo Gala-46 2 mm Rutile electrode box Gala-46 2 mm
23301625C
Básico/ Basic
E-7018
23B5025C
Caja electrodo básico 2,5 mm Basic electrode box 2,5mm
600
0,10 €
61,50 €
23B5032C
Caja electrodo básico 3,20 mm Basic electrode box 3,20 mm
372
0,14 €
51,09 €
23B5040C
Caja electrodo básico 4 mm Basic electrode box 4 mm
324
0,20 €
65,76 €
Inoxidable/ Stainless
E-316 L
2331625C
Caja electrodo inoxidable 2,5 mm Stainless electrode box 2,5 mm
475
0,33 €
157,75 €
2331632C
Caja electrodo inoxidable 3,25 mm Stainless electrode box 3,25 mm
372
0,84 €
314,19 €
Electrodos en blister/ Electrodes in blister pack Electrodos por blister Electrodes by blister pack
PVP blister Blister RRP
Unidad mínima de blister Minimum blister pack unit
PVP 10 blister 10 blister pack RRP
34420
Electrodos de rutilo de 2,00 mm Rutile electrodes 2,00 mm
20
5€
10
50,00 €
34425
Electrodos de rutilo de 2,50 mm Rutile electrodes 2,50 mm
20
5€
10
50,00 €
34432
Electrodos de rutilo de 3,25 mm Rutile electrodes 3,25 mm
10
5€
10
50,00 €
Varilla TIG / Tig rod 1,00-1,20-1,60-2,00-2,40-3,20-4,00 Para soldaduras de aceros inoxidables, uniones disimilares, reparaciones y mantenimiento For stainless steel weldings, dissimilar connections, repairs and maintenance RW 308L
RW 308H
RW 308LSi
RW 309L
RW 316L
RW 316LSi
RW 310
RW 347
RW 312
RW 307LMO
RW 2209
RW 420L
RW 430
RW 410 consultar precios/ ask for price
53
datasheets in
www.galagar.com
HILO / WIRE Hilo CO2. Capa capa. Bobina/ spool 15 kg
B1081132 B1101132 B1121132
8 1,0 1,2
consultar/ consult consultar/ consult consultar/ consult
Hilo INOX 308 LSi. Bobina/ spool 15 kg
B108308 B110308 B112308
8 1,0 1,2
consultar/ consult consultar/ consult consultar/ consult
Hilo INOX 316 LSi. Bobina/ spool 15 kg
B108316 B110316 B112316
8 1,0 1,2
consultar/ consult consultar/ consult consultar/ consult
Hilo AlSi 5. Bobina/ spool 7 kg
B1101232 B1121232
1,0 1,2
consultar/ consult consultar/ consult
Hilo AlMg 5. Bobina/ spool 7 kg
B1101332 B1121332
1,0 1,2
consultar/ consult consultar/ consult
Necesita algĂşn hilo diferente? consĂşltenos!/ Want another welding wire? Just ask!!
54
Antorchas soldadura MIG MIG welding torches 880015X 880025X 880036X 880438M 880501X 880600M
75,00 € 97,20 € 138,00 € 262,29 € 220,50 € 585,00 €
3 XM-15, 4 m 3 XM-25, 4 m 3 XM-36, 4 m 5 XM-38, 4 m 3 XM-501, 4 m, refrigerada por agua/ water cooled 6 XM-600, 4 m, refrigerada por agua/ water cooled
Otras longitudes bajo pedido/ Other lengths on request
Repuestos para antorcha XM-15/ XM-15 torch spare parts 1
2 3
3 4
4,62 €
99015
Cable coaxial/ Coaxial cable
1
59,94 €
10
0,21 €
10
0,30 €
10
0,30 €
2,10 € 3,00 € 3,00 €
6349B10 5670B10 6128B10
2 2
Tubo de contacto 0,6/ Contact tip 0,6 Tubo de contacto 0,8/ Contact tip 0,8 Tubo de contacto 1,0/ Contact tip 1,0
5672B3
1
Tobera/ Gas nozzle
3
1,62 €
4,86 €
5654B5
3
Muelle sujeción tobera/ Gaz nozzle holding spring
5
0,39 €
1,95 €
2
3 4
UMV* MSU
PVP unitario Unit RRP
PVP umv msu RRP
10,20 € 68,22 € 5,10 €
6331
Cuello/ Neck
1
10,20 €
99025
Cable coaxial/ Coaxial cable
1
68,22 €
3
Distribuidor de gas/ Gas diffuser
5
1,02 €
2
10
0,45 €
10
0,45 €
2
Tubo de contacto 0,8/ Contact tip 0,8 Tubo de contacto 1,0/ Contact tip 1,0 Tubo de contacto 1,2/ Contact tip 1,2
10
1,45 €
880005B3
1
Tobera/ Gas nozzle
3
2,73 €
4,50 € 4,50 € 14,50 € 8,19 €
6330B5
4
Muelle sujeción tobera/ Gas nozzle holding spring
5
0,24 €
1,20 €
6129B10 6130B10 5693B10
2
UMV* MSU
PVP unitario Unit RRP
PVP umv msu RRP
5704
Cuello/ Neck
1
13,02 €
13,02 €
99036
Cable coaxial/ Coaxial cable
1
99,00 €
99,00 €
Distribuidor de gas/ Gas diffuser Distribuidor de gas especial/ Special gas diffuser
5
0,30 €
1
2,46 €
Portatubo M-6/ Tip holder M-6 Portatubo M-8/ Tip holder M-8
5
0,78 €
5
0,78 €
5827B5 6475
2
4,62 € 59,94 €
1
Repuestos para antorcha XM-36/ XM-36 torch spare parts 1
PVP umv msu RRP
Cuello/ Neck
6288B5
2
PVP unitario Unit RRP
5651
Repuestos para antorcha XM-25/ XM-25 torch spare parts 1
UMV* MSU
5843B5 5888B5 6129B10 6130B10 5693B10
4
3 3 2 2 2
Tubo de contacto 0,8, M-6/ Contact tip 0,8,M-6 Tubo de contacto 1,0, M-6/ Contact tip 1,0,M-6 Tubo de contacto 1,2,M-6/ Contact tip 1,2,M-6
5741B10 6134B10 6131B10 6135B10
2
Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8
5715B3
1
Tobera/ Gas nozzle
2 2 2
*UMV= Unidad mínimia de venta
MSU=Minimum sales unit
10
0,45 €
10
0,45 €
10
0,45 €
10
0,75 €
10
0,75 €
10
0,69 €
10
0,75 €
3
3,78 €
1,50 € 2,46 € 3,90 € 3,90 € 4,50 € 4,50 € 4,50 € 7,50 € 7,50 € 6,90 € 7,50 € 11,34 € 55
fichas técnicas en
www.galagar.com Repuestos para antorcha XM-38/ XM-38 torch spare parts
UMV* MSU
PVP unitario Unit RRP
PVP umv msu RRP
Cuello/ Neck
1
97,50 €
Cable coaxial 3 m/ Coaxial cable
1
93,75 €
97,50 € 93,75 € 1,50 € 46,50 €
Para gama Invermig/ For Invermig range
1
2 4 3
880300638 880300639 5858B5
4
Distribuidor de gas/ Gas diffuser
5
0,30 €
6338B5
3
Portatubo M-8/ Tip holder M-8
5
9,30 €
2
Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8
10
0,75 €
2
10
0,75 €
6131B10 6135B10
2
Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8
10
0,69 €
2
Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8
10
0,75 €
7,50 € 7,50 € 6,90 € 7,50 €
5875B3
1
Tobera/ Gas nozzle
3
3,84 €
11,52 €
5741B10 6134B10
Repuestos para antorcha XM-501.XM-600/ XM-501, XM-600 torch spare parts UMV* MSU
1 2 3 4 5
PVP unitario Unit RRP
PVP umv msu RRP
32,25 €
5857
5
Cuello/ Neck
1
32,25 €
5858B5
4
Distribuidor de gas/ Gas diffuser
5
0,30 €
1,50 €
6347B5
3
Portatubo / Tip holder
5
1,14 €
5,70 €
10
0,75 €
5741B10 6134B10 6131B10 6135B10
2
Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8
5875B3
1
Tobera cónica/ Conic gas nozzle
2 2 2
10
0,75 €
10
0,69 €
10
0,75 €
7,50 € 7,50 € 6,90 € 7,50 €
3
3,84 €
11,52 €
Repuestos comunes antorchas MIG / Common spare parts MIG torches 8013
Empuñadura/ Torch handle
6363
5722
Sirga forrada 4 m, azul, hilo 0,6-0,8-1,0 mm / 4 m blue liner, 0.6/0.8/1.0 mm wire Sirga forrada 4 m, roja, hilo 1,0-1,2 mm / 4 m red liner, 1.0/1.2 mm wire Sirga forrada 4 m, amarilla, hilo 1,2-1,6 mm / 4 m yellow liner, 1.2/1.6 mm wire Sirga grafito 4 m/ 4 m graphite liner
8015
Conjunto pulsador / Pushbutton assembly
49212047 43812047
Adaptador central para máquina MIG, completo/ Complete central adapter for MIG equipment Adaptador central para Gala Mig 2600/ Central adapter for Gala Mig 2600
3002M
Bote spray antiproyecciones/ Anti-spatter spray
6137 6141
*UMV= Unidad mínimia de venta
MSU=Minimum sales unit
12,78 € 2,31 € 2,91 € 2,76 € 12,24 € 0,45 € 41,73 € 33,30 € 3,42 €
56
Antorchas soldadura TIG TIG welding torches 19051704 19051708 19051714 19051718 19051734 19052604 19052608 19052614 19052618 19052634 19051814 19051818
72,25 € 105,87 € 88,00 € 136,32 € 135,50 € 93,25 € 143,12 € 108,50 € 150,25 € 156,50 € 147,00 € 199,08 €
XT-17 V, 4m XT-17 V, 8m XT-17 E, 4m XT-17 E, 8m XT-17 E, 4m (euroconector) / (euroconnector) XT-26 V, 4m XT-26 V, 8m XT-26 E, 4m XT-26 E, 8m XT-26 E, 4m (euroconector) / (euroconnector) XT-18 E, 4m (refrigerada) / (cooled) XT-18 E, 8m (refrigerada) / (cooled)
Incluyen kits de accesorios/ Accessories included
Repuestos para antorchas TIG / TIG torch spare parts Portaelectrodos / Collect Ref mm
€
5 unidades/ 5 units
6300B5
6449B5
6451B5
6452B5
6453B5
1,0
1,6
2,4
3,2
4,00
3,90
3,90
3,90
3,90
3,90
Portatoberas / Collect body Ref mm
€
5 unidades/ 5 units
6299B5
6455B5
6456B5
6457B5
6458B5
1,0
1,6
2,4
3,2
4,00
5,85
5,85
5,85
6,00
6,00
Toberas cerámica / Ceramic nozzles Ref
€
6297B1 6280B1
6298B5
6444B5
6445B5
6446B5
6447B5
GR.4
GR.5
GR.6
GR.7
GR.8
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70 0,87 € 0,78 €
Tapón largo/ Long cap Tapón corto/ Short cap
Electrodos de tungsteno / Tungsten electrodes 750100C 750160C 750200C 750240C 750320C 750400C
5 unidades/ 5 units
1,00 verde puro/ 1,00 green pure 1,60 verde puro/ 1,60 green pure 2,00 verde puro/ 2,00 green pure 2,40 verde puro/ 2,40 green pure 3,20 verde puro/ 3,20 green pure 4,00 verde puro/ 3,20 green pure
Cajas con 10 unidades/ Boxes with 10 units
10,20 € 12,60 € 20,40 € 25,50 € 44,40 € 73,80 € 57
datasheets in
www.galagar.com Cajas con 10 unidades/ Boxes with 10 units
750101C 750161C 750201C 750241C 750321C 750401C 750102C 750162C 750202C 750242C 750322C 750402C 750103C 750163C 750203C 750243C 750323C 750403C 750104C 750164C 750204C 750244C 750324C 750404C
750105C 750165C 750205C 750245C 750325C 750405C
750106C 750166C 750206C 750246C 750326C 750406C
1,00 amarillo/ yellow 1% TH 1,60 amarillo/ yellow 1% TH 2,00 amarillo/ yellow 1% TH 2,40 amarillo/ yellow 1% TH 3,20 amarillo/ yellow 1% TH 4,00 amarillo/ yellow 1% TH
1,00 rojo/ red 2% TH 1,60 rojo/ red 2% TH 2,00 rojo/ red 2% TH 2,40 rojo/ red 2% TH 3,20 rojo/ red 2% TH 4,00 rojo/ red 2% TH 1,00 gris/ grey CE 1,60 gris/ grey CE 2,00 gris/ grey CE 2,40 gris/ grey CE 3,20 gris/ grey CE 4,00 gris/ grey CE
1,00 negro/ black LTH 1,60 negro/ black LTH 2,00 negro/ black LTH 2,40 negro/ black LTH 3,20 negro/ black LTH 4,00 negro/ black LTH
1,00 azul/ blue LTH 1,60 azul/ blue LTH 2,00 azul/ blue LTH 2,40 azul/ blue LTH 3,20 azul/ blue LTH 4,00 azul/ blue LTH
1,00 oro/ gold LTH 1,60 oro/ gold LTH 2,00 oro/ gold LTH 2,40 oro/ gold LTH 3,20 oro/ gold LTH 4,00 oro/ gold LTH
12,60 € 15,30 € 22,80 € 30,60 € 53,40 € 89,10 € 10,20 € 12,90 € 20,40 € 25,50 € 44,40 € 73,80 € 10,20 € 12,90 € 20,40 € 25,50 € 44,40 € 73,80 € 12,60 € 15,30 € 22,80 € 30,60 € 53,40 € 87,60 € 14,70 € 16,50 € 25,50 € 32,40 € 57,00 € 97,20 € 10,80 € 13,50 € 21,60 € 27,00 € 47,10 € 78,30 € 58
Antorchas corte por plasma Plasma cutting torches
PT-40 para Gala Cut Inverter / for Inverter Gala Cut 1609630 1609631
PT-40, 6 m, 70º
Repuestos para PT-40 / PT-40 spare parts
2
3
5 6 8 7
PVP unitario Unit RRP
PVP umv msu RRP
1
71,90 €
5
0,48 €
Empuñadura con microinterruptor Torch handle with microswitch
1
12,88 €
71,90 € 2,40 € 12,88 €
Microinterruptor / Microswitch
1
3,98 €
3,98 €
Electrodo corto MAXIMUM LIFE MAXIMUM LIFE short electrode
5
1,45 €
7,25 €
Distribuidor de gas (común) Gas diffuser (common) 165131209B5 3 Tobera corta 0,9 (40 A) 0,9 short nozzle (40 A) 6 Electrodo largo/ Long electrode 1652583B5 165131409B5 4 Tobera larga 0,9 (40 A)/ 0,9 long nozzle (40 A) 1660389K4B2 2 Portatoberas 4 orificios (Gala Cut 350 K) 4- hole nozzle holder (GalaCut 350 K) 2 Portatoberas 6 orificios (Gala Cut 350) 1660389B2 6- hole nozzle holder (GalaCut 350) 1 Distanciador de 2 puntas / Twin-end outer tip 1660432B2 1651866 Compás de corte / Cutting compass 1651823 Guía de corte / Cutting guide
2
6,08 €
12,16 €
5
1,43 €
7,15 €
5
1,55 €
5
1,65 €
2
6,78 €
7,75 € 8,25 € 13,56 €
2
7,10 €
14,20 €
8
160730120 4
UMV* MSU
Cabezal antorcha 70º / 70º torch head Junta tórica (O-ring) / O-ring
1609602 165162060B5 1609605
1
149,76 € 153,92 €
PT-40, 4 m, 70º
1652582B5
5
1660028B2
7
2
7,43 €
1
54,53 €
1
21,40 €
14,86 € 54,53 € 21,40 €
P-50 para Gar Cut 550 / for Gar Cut 550 1603050
Repuestos para P-50 / P-50 spare parts 1
2
3
4 5
6 7
1601000 1651850 1651806 1652512B5 1660001B2 1651095B5 1660320B2 160109042B2 1652513B5 1651095LB5
198,29 €
Antorcha completa / Full torch
UMV* MSU
Cabezal antorcha / Torch head Compás / Cutting compass Carro compás / Wheeled torch holder 5 Electrodo / Electrode 4 Difusor Swirl-Ring/ Swirl- Ring diffuser 2 Tobera/ Nozzle 1 Porta-tobera/ Nozzle holder 7 Difusor largo/ Long diffuser 6 Electrodo largo/ Long electrode 3 Tobera larga/ Long nozzle
*UMV= Unidad mínimia de venta
MSU=Minimum sales unit
PVP unitario Unit RRP
1
83,20 €
1
71,07 €
1
24,05 €
5
1,58 €
2
8,91 €
5
1,13 €
2
6,33 €
2
5,37 €
5
1,99 €
5
1,54 €
PVP umv msu RRP
83,20 € 71,07 € 24,05 € 7,90 € 17,82 € 5,65 € 12,66 € 10,74 € 9,95 € 7,70 €
59
fichas técnicas en
www.galagar.com
P-150 para Gar Cut 1350-2500-5000 / for Gar Cut 1350-2500-5000 1604051
Repuestos para P-150 / P-150 spare parts 1
2
3
4 5 6
7
8
1602000 1660080 1605004B5 1652540B5 1660020B2 1651140B5 1651141B5 1651142B5 1651143B5 1605005B2 1652549B5 165114813B5 165114816B5
UMV* MSU
PVP unitario Unit RRP
5
1,89 €
5
1,89 €
5
1,89 €
2
7,68 €
5
4,23 €
5
4,13 €
5
4,13 €
20,65 €
5
4,13 €
20,65 €
1
33,38 €
1
182,00 €
1 5
22,53 € 2,72 €
5
2,24 €
2
9,19 €
Tobera 1,1 mm/ Nozzle 1,1 mm Tobera 1,35 mm/ Nozzle 1,35 mm 5 Tobera 1,6 mm/ Nozzle 1,6 mm 5 Tobera 1,8 mm/ Nozzle 1,8 mm Difusor largo/ Long diffuser 7 Electrodo largo/ Long electrode
5
1,85 €
5 5
4
Tobera larga 1,35 mm,90 A/ Long nozzle 1,35 mm,90 A
Tobera larga 1,6 mm,120 A/ Long nozzle 1,6 mm,120 A 165114818B5 4 Tobera larga 1,8 mm,150 A/ Long nozzle 1,8 mm,150 A 3 Porta-tobera/ Nozzle holder 1660350 1651950 Distanciador corte por contacto/ Spacing ring 2 1651952B2 Tuerca muelle distanciador / Spacing spring nut 1 Muelle distanciador/ Spacing spring 1651911B5 1651957 Protección tobera larga/ Long nozzle protection 1651974 Espaciador para toberas largas/ Long nozzle spacer 1651959 Tuerca exterior/ Outer nut 1651851 Compás de corte/ Cutting compass 1651807 Carro compás/ Wheeled torch holder 4
*UMV= Unidad mínimia de venta
MSU=Minimum sales unit
PVP umv msu RRP
182,00 € 22,53 € 13,60 € 11,20 € 18,38 € 9,25 € 9,45 € 9,45 € 9,45 € 15,36 € 21,15 € 20,65 €
Cabezal antorcha / Torch head Aislante interior / Inner insulator 9 Difusor/ Diffuser 8 Electrodo / Electrode 6 Difusor Swirl-Ring/ Swirl- Ring diffuser
10
9 10
302,29 €
Antorcha completa / Full torch
1
7,75 €
2
6,33 €
5
1,44 €
1
6,85 €
1
10,83 €
1
3,24 €
1
71,07 €
1
32,93 €
33,38 € 7,75 € 12,66 € 7,20 € 6,85 € 10,83 € 3,24 € 71,07 € 32,93 €
60
calibración de equipos calibration Procesos de calibración en equipos de soldadura Una correcta calibración es necesaria por distintas razones: - un control más eficiente del proceso resultando en una mayor productividad y trabajo más económico. - posibiilidad de transferir procedimientos de un equipo a otro sin ajustes, manteniendo una producción ininterrumpida. - mayor estabilidad del proceso y en consecuencia un incremento de la eficiencia económica. - el control de datos compatibiliza equipos de distintos tipos. Gala Gar ofrece la posibilidad de: - Realizar la calibración de sus equipos en nuestras instalaciones - Realizar la calibración de los equipos en las instalaciones del cliente - Adquirir el equipo de calibración CPR-300 con una formación previa de uso al cliente, si así lo requiere El CPR- 300 es un Sistema calibrador de equipos de soldeo por medio de 15 escalonamientos resistivos para la prueba, verificación, calibración y ensayo estático de equipos de soldadura eléctrica de corriente continua. Ideal para servicio post-venta y reparación Funciones: - Medida y calibración de la tensión DC de soldadura. - Medida y calibración de la corriente DC de soldadura. - Realización de característica estática. Diagrama estático U2(I2) de equipo de soldadura. - Realización de ensayos térmicos a ciclo.
Calibration processes in welding equipment CPR-300
Correct calibration is necessary for different reasons: - more efficient process control leads to greater productivity and more economical work. - possibility of transferring procedures from one equipment to another without adjustments, maintaining uninterrupted production. - greater process stability and consequently, an increase in economic efficiency. - data control makes different types of equipment compatible. Gala Gar offers the possibility of: - Calibrating your equipment at our facilities. - Calibrating equipment at the customer’s facilities. - Purchasing the CPR-300 calibration equipment providing the customer with training in its use, if required. The CPR-300 is a system that calibrates welding equipment via 15 resistive stages, to test, verify, calibrate and perform static tests on direct current electrical welding equipment. Ideal for after-sales and repair services. Functions: - Measurement and calibration of the welding DC voltage. - Measurement and calibration of the welding DC current. - Execution of static characteristic. Welding equipment static diagram U2(I2). - Execution of cycle thermal tests.
61
MÁQUINAS ELECTROMECÁNICAS ELECTROMECHANICAL MACHINES www.galagar.com 62
datasheets in
www.galagar.com
Electro Esmeriladoras/ Grinding machines* 81200000
NSLE-1 (1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
596,23 €
82800000
NSLEM-05 (0,50 CV, 1 Ph 220 V, 2800 rpm)
516,52 €
80300000
E-05 ( 0,50 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
80400000
E-07 ( 0,75 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
485,94 € 564,56 €
80600000
E-1R (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
988,26 €
80700000
E-2 (2 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
1.135,68 €
81700000
e-1 (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 1450 rpm)
1.104,01 €
82600000
EM-02 (0,25CV, 1 Ph 220 V, 2800 rpm)
448,81 €
*sin muelas/ without grindstones
Electro Lijadoras/ Sandpapering machines*
3 Ph x 220-380 V, 2800 r.p.m
86300000
BE-1 (1,1 CV),
3
Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm Muela esméril/ grindstone 200 x 30 mm
1.428,34 €
86400000
BE-2 (2 CV),
4
Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm Muela esméril/ grindstone 250 x 30 mm
1.871,69 €
86500000
bE-1 (1,1 CV),
3
Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm Muela esméril/ grindstone 200 x 30 mm
1.372,64 €
86600000
bE-2 (2 CV),
4
Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm Muela esméril/ grindstone 250 x 30 mm
1.706,80 €
86700000
Bb-1 (1,1 CV),
3
Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm
1.847,66 €
86800000
Bb-2 (2 CV),
4
Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm
2.617,52 €
87000000
BB-1 (1,1 CV),
3
Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm
1.893,53 €
87100000
BB-2 (2 CV),
4
Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm
2.598,96 €
87200000
bb-1 (1,1 CV),
3 Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm
1.788,70 €
87300000
bb-2 (2 CV),
4
Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm
2.213,48 €
87800000
bP-1 (1,1 CV),
3 Eje/ Axle 25 mm
87900000
bP-2 (2 CV),
4
Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm
Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm max. disco/
max.disc 200 x 30 mm
Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm Eje/ Axle 25 mm max. disco/ max.disc 250 x 30 mm
1.399,94 € 1.940,48 €
*sin muelas/ without grindstones
Electro Pulidoras/ Polishing machines* 83500000
P-1 (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
1.232,87 €
83600000
P-2 (2 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
1.417,42 €
83700000
P-3 (3 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm)
2.033,30 €
*con defensas/ with guards
63
Columnas/ Columns 95200000 95300000 95400000 95500000 95600000 94800000
171,44 € 171,44 € 185,64 € 251,16 € 266,45 € 185,64 €
Nº1 (E-05, EM-02) Nº2 (E-07) Nº3 (P-1, E-1R) Nº4 (E-2, e-1, P-2) Nº5 (P-3) Nº8 (NSLE-1, NSLEM-05)
Defensas para esmeriladoras/ Guard for grinders 80300500
Defensa completa para muelas 150 mm IZD. (E-05, EM-02) Complete guard for grindstones 150 mm LEFT. (E-05, EM-02)
36,48 €
80300600
Defensa completa para muelas
36,47 €
150 mm DCH (E-05, EM-02)
para aspiración precisa boquilla Ref: 80300005
Complete guard for grindstones
150 mm RIGHT. (E-05, EM-02)
It requires a nozzle for suction Ref: 80300005
80400500
Defensa completa para muelas 200 mm IZD. (E-07,NSLEM-05, NSLE-1) Complete guard for grindstones 200 mm LEFT. (E-07,NSLEM-05, NSLE-1)
48,16 €
80400600
Defensa completa para muelas
48,16 €
200 mm DCH.(E-07,NSLEM-05, NSLE-1)
para aspiración precisa boquilla Ref: 80400009
Complete guard for grindstones
200 mm RIGHT.(E-07,NSLEM-05, NSLE-1)
It requires a nozzle for suction Ref: 80400009
80600400
Defensa completa para muelas 250 mm IZD. (E-1R, E-2, e-1) Complete guard for grindstones 250 mm LEFT. (E-1R, E-2, e-1)
89,22 €
80600500
Defensa completa para muelas
89,22 €
Incluye boquilla Ref: 80600406
250 mm DCH.(E-1R, E-2, e-1)
Complete guard for grindstones Contain nozzle Ref: 80600406
250 mm RIGHT.(E-1R, E-2, e-1)
Boquillas aspiración para defensas/ Suction nozzles for guards 80300005
50 mm para defensas
150 / for guards 150
80400009 80600406
60 mm para defensas
200 / for guards
80 mm para defensas
200,300,350/ for guards
200 200,300,350
16,54 € 18,67 € 21,89 €
Conjunto apriete muela/ Grindstone tightening set 4 platillos + tuercas + 2 casquillos/ 4 plates + nuts + 2 bushings
80302001 80402001 80502001 80602001
(E-05, EM-02) (E-07, NSLEM-05) (NSLE-1) (E-1R, E-2, e-1)
13,21 € 15,94 € 17,31 € 21,68 €
Placa visor/ View plate placa visor con escuadra/ View plate with bracket
80302506
(E-05, EM-02)
80402508 81802403
(E-07, NSLEM-05, NSLE-1) (E-1R, E-2, e-1)
3,33 € 4,10 € 8,19 € 64
fichas técnicas en
www.galagar.com
Defensa para pulidoras/ Guard for polishing machines 83502024 83502029 83702024 83702029
IZD. disco 200-250 mm / LEFT. disc 200-250 mm (P-1, P-2) DCH. disco 200-250 mm / RIGHT. disc 200-250 mm (P-1, P-2) IZD. disco 300 mm / LEFT. disc 300 mm (P-3) DCH. disco 300 mm / RIGHT. disc 300 mm (P-3)
134,86 € 134,86 € 146,87 € 146,87 €
Muelas abrasivas/ Abrasive wheels exterior 150, anchura 15 mm, eje 15 mm/ outside 150, width 15 mm, axle 15 mm Para esmeriladora/ for grinders EM-02
890005 890006 892005
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA
30,63 € 30,63 € 37,46 €
exterior 150, anchura 25 mm, eje 15 mm/ outside 150, width 25 mm, axle 15 mm Para esmeriladora/ for grinders E-05
890009 890010 892010
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA
38,00 € 38,00 € 55,31 €
exterior 175, anchura 20 mm, eje 20 mm/ outside 175, width 20 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders NSLEM-05
890013 890014 892014
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA
49,03 € 49,03 € 49,36 €
exterior 200, anchura 20 mm, eje 20 mm/ outside 200, width 20 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders E-07
890015 890016 892016
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA
48,48 € 48,48 € 68,52 €
exterior 200, anchura 30 mm, eje 20 mm/ outside 200, width 30 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders NSLE-1
890019 890020 892020
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60 Grano / Grain WIDIA
67,32 € 67,32 € 85,18 €
exterior 250, anchura 30 mm, eje 25 mm/ outside 250, width 30 mm, axle 25 mm Para esmeriladora/ for grinders E-1R, e-1
890023 890024
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60
101,50 € 101,50 €
exterior 250, anchura 40 mm, eje 25 mm/ outside 250, width 40 mm, axle 25 mm Para esmeriladora/ for grinders E-2
890025 890026
Grano / Grain 36 Grano / Grain 60
117,83 € 117,83 €
65
Bandas de lija / Sanding belts 925 x 100 mm, para lijadora lado B-1/ for sandpapering, side B-1
890310 890311 890312 890313 890314 890315 890316
Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain 80 Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain
100 120 150 180
11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 € 11,96 €
1280 x 125 mm, para lijadora lado B-2/ for sandpapering, side B-2
890330 890331 890332 890333 890334
Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain 80 Grano / Grain 100 Grano / Grain 120
16,05 € 16,05 € 16,05 € 16,05 € 16,05 €
1750 x 50 mm, para lijadora lado b-1/ for sandpapering, side b-1
890349 890350 890351 890352 890353 890354 890355 890356 890357
Grano / Grain 24 Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain Grano / Grain
80 100 120 150 220 400
14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 € 14,47 €
2000 x 75 mm, para lijadora lado b-2/ for sandpapering, side b-2
890370 890371 890372 890373
Grano / Grain 40 Grano / Grain 60 Grano / Grain 80 Grano / Grain 100
14,80 € 14,80 € 14,80 € 14,80 €
66
PROTECCIÓN PROTECTION www.galagar.com 67
Pantalla electrónica / Electronic welding helmet 30144000V
270,90 €
Servore EN 379: 1/1/1 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: interna / Regulation: Internal Modo Grind (esmerilado) / Grinding mode: No
30140002 30140006
Cubrefiltro exterior/ Outer filter cover 11 x 86
5998E
GasWeld
3,45 € 2,08 €
Cubrefiltro interior/ Inner filter cover 109 x 47
105,00 €
EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: Mixta / Regulation: Mixed Modo Grind (esmerilado) / Grinding mode: No
67500053 67500058
Cubrefiltro exterior/ Outer filter cover 110 x 90
5777
GasWeld
1,15 € 0,65 €
Cubrefiltro interior/ Inner filter cover104 x 45
131,25 €
EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: Mixta / Regulation: Mixed Modo Grind (esmerilado): si / Grinding mode: Yes
67500060 67500059
Cubrefiltro exterior/ Outer filter cover115 x 90
3014800
Máscara de respiración automática/ Automatic breathing mask
0,75 € 0,65 €
Cubrefiltro interior/ cubrefiltro interior 107 x 57
1.200,00 €
EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: de 5 a 9 y de 9 a 13 + tono 4 en modo esmerilado/ from 5 to 9 and from 9 to 13 + tone 4 in Grind mode Regulación/ Regulation: SENSOR PAD teclado digital de membrana, sellado a la humedad, radiación, suciedad, etc/ digital membrane keypad, sealed against damp, radiation, dirt, etc. Modo soldadura convencional, modo grind (esmerilado) modo corte y modo soldadura de ultra bajo amperaje/ Traditional welding mode, grinding mode, cutting mode and welding mode with ultra low amperage
Mantas/ Blankets 1065062
1065065
1065091
10650910
Temperatura max. Max. Temperature
550ºC
550ºC
1100ºC
1100ºC
Dimensiones Dimensions (mm)
200 x 100
200 x 200
100 x 90
200 x 90
40,51
80,30
66,19
103,42
Ref
€
Kit de protección/ Protection kit 3090120000 Kit de protección 5 piezas/ Protection kit, 5 pieces
45,00 €
Contiene: Peto, protección brazos, protección piernas, protección calzado y guantes soldadura. Contains: Bib, arm protection, leg protection, footwear protection and welding gloves.
68
datasheets in
www.galagar.com
Cortinas y paredes de protección de soldadura / Welding protection screens and structures Ref
1061516
1061518
1061520
Color/Colour
Roja/Red
Roja/Red
Roja/Red
Dimensiones Dimensions (mm)
€
1400 x 1600
27,40
1400 x 1800 1400 x 2000
29,40
31,75
1061916
1061918
1061920
Verde 9/Green Verde 9/Green Verde 9/Green 1400 x 1600
27,40
1400 x 1800
29,40
1400 x 2000
31,75
100363919
Estructura 1400 con cortina verde/ Structure 1400 with green curtain
120,00 €
100363915
Estructura 1400 con cortina roja/ Structure 1400 with red curtain
120,00 €
100363929
Estructura 2000 con cortina verde/ Structure 2000 with green curtain
150,00 €
100363925
Estructura 2000 con cortina roja/ Structure 2000 with red curtain
150,00 €
INSTALACIONES CORTINAS/ CURTAIN INSTALLATION Diseño y cotización de estructuras fijas según necesidad del cliente para zonas de cabinas/robots. Nos encargamos de la colocación y montaje. SOLICITE PRESUPUESTO Design and quote for fixed structures according to customer’s needs for booth/robot areas. We carry out the placement and assembly. REQUEST ESTIMATE
69
Aspiración de humos Welding fume extraction systems
Estación móvil alto vacío / Portable high vacuum welding fume extractor PHV 7603001400
Ref
Celulosa/Cellulose
Filtro/Filter Superficie filtro Filter surface area
12m2
Capacidad aspiración vel.1 Extraction capacity. Speed1
140 m3 /h
Capacidad aspiración vel.2 Extraction capacity. Speed2
230 m3 /h
1.031,00
€ €
con tubo extracción EN-20 with extraction nozzle EN-20
1.150,00
Accesorios/ Accessories:
7900060010 Tubo extracción EN-40/ Extraction nozzle EN-40
125,00 €
7900060020 Tubo extracción EN-20/ Extraction nozzle EN-20 9880020110 Manguera de 5m/ Hose 5 m
119,00 € 73,00 €
9850060130 Filtro cartucho desechable/ Disposable cartridge filter
136,00 €
Estación móvil bajo vacío / Portable low vacuum welding fume extractor Ref Filtro/Filter Superficie filtro Filter surface area Capacidad aspiración Extraction capacity.
€
MFD
MFS
MFE
7025100000
7045300000
7035400000
Celulosa Cellulose
Celulosa autolimpiable Sefl-cleaning cellulose
50 m2
30 m 2
1250 m 3/h
1250 m 3/h
1300 m 3/h
2.087,00*
4.535,00*
3.696,00*
Electrostático Electrostatic
*Incluido brazo Flex 3/ Including Flex 3 arm
Estaciones fijas / Stationary welding fume filter Ref Filtro/Filter Superficie filtro Filter surface area
€
SFD
SFS
SFE-25
7435000000
7445000000
7940042000
Celulosa desechable disposable cellulose
Celulosa autolimpiable/ Sefl-cleaning cellulose
Electrostático Electrostatic
50 m2
30 m2
1.512,00
2.633,00
2.461,00
Accesorios/ Accessories:
7905220040 FAN 28
723,00 €
7915301000 Soporte montaje pared NMB/ NMB wall assembly support
88,00 €
7940202010 Conexión flexible CKS/ CKS hose couplings
47,00 €
328270160
59,25 €
Interruptor magnetotérmico MPS/ MPS magnetothermal switch
7920122000 Extensión brazos NEC2/ Arm extension NEC2
816,00 €
9830401000 Extensión brazos NEC4/ Arm extension NEC4
246,00 € 70
fichas técnicas en
www.galagar.com
Brazos comunes para estaciones fijas y móviles bajo vacío/ Standard arms for stationary and portable low vacuum welding fume extractor
Ref Radio/Field
€
FLEX 3
FLEX 4
ULTRAFLEX 3
ULTRAFLEX 4
7925160090
7925210090
7925170090
7925220090
3m
4m
3m
4m
599,00
635,00
743,00
802,00
CAMPANA EXTRACTORA/ Extractor hood Campana para aspiración de humos de soldadura manual y robotizada. Manual and robotised welding fume extraction hood.
consultar consult
Precisa muy poco caudal comparado con las campanas tradicionales, Modular y ampliable, puede cubrir superficies de hasta 30 m2 Se construye en el mismo puesto de trabajo Fabricada en aluminio It requires very little flow volume compared with traditional hoods, Modular and extendable, it can cover surfaces of up to 30 m.2 It is built at the actual workstation. Made of aluminium
MESA DE ASPIRACIÓN/ SUCTION TABLE Mesa o banco de aspiración de humos de soldadura, polvo de amolado y corte por plasma Welding fumes, plasma cutting and grinding dust suction table or bench.
consultar consult
Varios modelos con aspirador integrado Bajo nivel sonoro Ajustable en altura Paneles laterales abatibles para poder trabajar con piezas grandes Indicador de estado del filtro Avisador de saturación del filtro Fácil de instalar Several models with built-in suction device Low sound level Adjustable in height Fold-down side panels to be able to work with large pieces. Filter state indicator. Filter saturation warning device. Easy to install
71
INSTALACIONES/ INSTALLATIONS Sistema de brazos multiples con filtro central Multi-arm system with centre filter Sistema de aspiración en la fuente con multiples puestos de trabajo Suction system at the source with multi-workstations.
Sistema Dilluter/ Diluter system Sistemas de ventilación de fácil instalación sin conducciones Easy-to-install ventilation systems without conduits
Sistema Push-Pull/ Push-Pull system Sistemas de ventilación con instalación para la limpieza de ambientes de trabajo que no han podido ser captados por sistemas localizados. Ventilation systems with installation to clean work environments that have been impossible to capture by localised systems.
PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS Y LE HAREMOS UN ESTUDIO PERSONALIZADO SEGÚN SUS NECESIDADES CONTACT US AND WE WILL PREPARE YOU A BESPOKE STUDY ACCORDING TO YOUR NEEDS
72
mapa de producto product chart
Soldadura de llama Flame welding
espesor corte (mm)/ cutting thickness
5
0 Modelo Model
Gases Gas
50
20
25
30
100
150
200
250
Consumo Consumption
Aplicaciones Applications
300
Universal
OX-AC/OX-PROP
1.560 l/h
chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Caribe
OX-AC
1.000 l/h
chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Minor
OX-AC/OX-PROP
400 l/h
Microllama
OX-PROP
200 gr/h
chapistería, Sheet metal shop joyería y ortodoncia Jewellery, Dental industry
Optimus-H
OX-AC/OX-PROP
-
chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Tipo K
OX-AC/OX-PROP
-
chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Monoblock
OX-AC/OX-PROP
-
chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Consumo Consumption
Aplicaciones Applications
1900 º C
4.100 gr/h
fontanería, soldadura, calefacción, doblado y decapado plumbing, welding, heating, bending, descaling
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
650 gr/h
fontanería, soldadura, calefacción, doblado y decapado plumbing, welding, heating, bending, descaling
Conjunto 1/ Set 1
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
260 gr/h
fontanería, calefacción, bricolaje plumbing, heating, diy
Conjunto 2/ Set 2
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
2000 gr/h
fontanería, calefacción, doblado, decapado, bricolaje plumbing, welding, bending, descaling, diy
Conjunto 3/ Set 3
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
1200 gr/h
fontanería, calefacción, doblado, decapado, bricolaje plumbing, welding, bending, descaling, diy
Conjunto 4/ Set 4
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
260 gr/h
calentamiento, soldadura y doblado de tubos pipe heating, welding, bending
Profesional 2000
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
275 gr/h
calentamiento, soldadura y doblado de tubos pipe heating, welding, bending
Aerogala
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
180 gr/h
calentamiento, soldadura y bricolaje pipe heating, welding, diy
Chamuscador/ Scorching torch
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
3000 gr/h
calentamiento, decapado pipe heating, descaling
Soplete Gala/ Gala torch
AIR-BUT/ PROP
1900 º C
275gr/h
calentamiento, soldadura y doblado de tubos pipe heating, welding, bending
Modelo Model
Gases Gas
Mango con economizador Torch handle with economiser
AIR-BUT/ PROP
Mango con economizador Torch handle without economiser
Manorreductores Regulators
/ Pressure (bar)
Soldadura aerobutánica Air-butane welding
15
espesor soldadura (mm)/ welding thickness
0
Soldadura autógena Gas Welding
10
Temperatura de llama Flame temperature
/ Pressure-Flow
mapa de producto product chart
MMA-TIG MMA-
50
0
Intensidad de soldadura (A) Welding intensity
150
200
3,25
2,0
máximo de electrodo rutilo (mm) max.rutile electrode
250
300
5,00
2,5
4,00
6,00
1,6
máximo de electrodo (mm) max.electrode
TIG-
100
3,2 2,0
Tecnología Consumo Technology Consumption
2,4 MMA TIG
7,6
6,7 kva
Gala 2000 GE
MMA/ TIG
9,8
9,8 kva
Gala 2000 CEL GE
MMA/ TIG
10
10,3 kva
9,2
6,7 kva
11
6,7 kva
12,5
10,3 kva
Gala 1600 GE
Monofásicas Single-phase
MMA
Gala 1600 GE TIG
TIG MMA
Gala 1700 GE TIG
TIG
Gala 2000 GE TIG PULSE
MMA/ TIG
Kennedy 140
MMA
4,7
5,9 kva
Kennedy 160
MMA
5,2
7,1 kva
Kennedy 200
MMA
5,8
8 kva
Gala Electronics 151 TP
MMA TIG
4,4
3,25 kva
Gala Electronics 200 ACDC
MMA TIG
12
4 kva
Special 175
MMA
Special 205
MMA
4,9 7,9
5,5 kva 5,6 kva
Mini Gar 180
MMA
31
9 kva
Mini Gar 250
MMA
46
11,4 kva
46
11,5 kva
23
22 kva
MMA
GAR AC/DC 180
Monofásicas Trifásica Single-phase Three-phase
Galaxy 3000
TIG
1 Ph-MMA/ TIG 3 Ph-MMA/ TIG
MMA-
100
0
Intensidad de soldadura (A) Welding intensity
2,0
máximo de electrodo rutilo (mm) max. rutile electrode
3,25 2,5
200 5,00 4,00
1,6 TIG-
Trifásicas Three-phase
máximo de electrodo (mm) max.electrode
300
400
500
600
8,00 6,00 3,2
2,0 Tecnología Consumo Technology Consumption
2,4
Gala Electronics 280 ACDC
MMA TIG
61,3
11,4 kva
Gala Electronics 250 MFK
MMA TIG
22,8
7,6 kva
Continuos 450
MMA/ TIG
190
28,5 kva
Continuos 550
MMA/ TIG
215
33,2 kva
108
15 kva
123
23 kva
180
41 kva
Gar 3T Gar 4T Rs 600
Características characteristic
MMA TIG MMA TIG MMA/ TIG
100 % 60 % 35 %
MIG-MAG Intensidad de soldadura (A) Welding intensity
100
0 0,6
máximo de hilo (mm) max.wire
200
300
400
500
600
1,00 0,8 1,2 1,6
espesor de chapa (mm) Plate thickness (mm)
Monofásicas Single-phase
Trifásicas Three-phase
0,5
1 1,5 2,0 3,0
5,0
6,0 8,0
12
16
20
compacta o modular/ Consumo compact Consumption or modular
25
Gala Mig 1810
69
compacta compact
5,7 kva
Gala Mig 255 M
130
compacta compact
6,3 kva
Gala Mig 257
63
compacta compact
12,4 kva
Gala Mig 2300 ALU
79
compacta compact
7,2 kva
Gala Mig 2600
82
compacta compact
9,2 kva
Gala Mig 4000
100
compacta compact
12,5 kva
Gala Mig 3000
79
modular
9,2 kva
Gala Mig 3800
95
modular
12,3 kva
Gala Mig 4007
135
modular
18 kva
Gala Mig 5100
142
modular
22 kva
Gala Mig 6007
238
modular
31 kva
Syner 5000
140
modular
18,7 kva
Características characteristic
MIG-MAG MULTIPROCESO/ Multiprocess Intensidad de soldadura (A) Welding intensity
100
0
200
300
400
500
600
0,8 1,0
máximo de hilo (mm) max.wire
1,2 1,6 espesor de chapa (mm) Plate thickness (mm)
Monofásicas Single-phase
Trifásicas Three-phase
0,5
1 1,5 2,0 3,0
5,0
6,0 8,0
12
16
20
compacta o modular/ Consumo compact Consumption or modular
25
Invermig 230 MP
18
compacta compact
10 kva
Invermig Syner 230 MP
18
compacta compact
10 kva
Invermig Syner 230 MP Bi-Pulse
25
compacta compact
10 kva
Gala Pulse 4000
35
modular
25 kva
Gala Electronics 500 PULSE
123
modular
26 kva
Gala Mag 301
19
compacta compact
Grupo electrógeno recomendado Recommended generating set
Corte por arco aire Arc-air cutting
Soldadura pulsada Pulsed arc welding
Synérgico Synergic
Apto para electrodo celulósico Suitable for cellulose electrode
mig/mag
Bipulse mig/mag
Bipulse
12,7 kva
Soldadura por electrodo Electrode welding
Mando a distancia Remote control
Soldadura MIG-MAG BI-PULSE MIG-MAG BI-PULSE welding
Consumo reducido Reduced consumption
Soldadura MIG-MAG MIG-MAG welding
Regulador electromecánico Electromechanical regulator
Adaptación automática tensión de red Automatic mains voltage adaptation
Soldadura por alta frecuencia High frequency welding
Cebado por Lift-ARC Lift arcing
Transformador Transformer
Rectificador electrónico Electronic rectifier
Soldadura en corriente continua/ alterna AC/DC welding
Tecnología Inverter Inverter technology
Voltímetro y amperímetro Voltmeter-ammeter digital
Tensión de soldadura reducida Limited welding voltage
Regulación continua Continuous adjustment
2 ruletas 2 roulettes
4 ruletas 4 roulettes
Multipuesto/ Multijob
mig/mag
Bipulse
100 % 60 % 35 %
red de ventas-servicio técnico commercial net-technical service España
Spain
Disponemos tanto de una amplia red comercial, como de una red de servicios técnicos autorizados que abarcan todo el territorio nacional.
We have an extensive commercial network and a network of authorised technical services that cover the entire national territory.
Para saber que comercial o que servicio técnico es el que corresponde a su zona visite la sección de empresa de nuestra web: www.galagar.com
To know which representative or technical service belongs to your area, visit the company section of our website: www.galagar.com
Mexico
NORTESOL WELDING, S.A. DE C.V. Privada Ceylan No. 75 Col. industrial Vallejo Delegación Azcapotzalco México D.F. C.P. 02300 galagar@nortesol.com.mx Tel: 5553350344
Argentina
Gala Gar Argentina, SRL Soto y Calvo 3650, 1655 José León Suárez – Buenos Aires ARGENTINA Tel.: 0054 (11) 4729 - 0735/0748 galagarargentina@galagar.com Cel.: 011- 155 002 8211
Central
Jaime Ferrán 19 (Polígono Cogullada) 50014 Zaragoza (España-Spain) Tlf: +34 976 47 34 10 Fax: +34 976 47 24 50 P.O.Box 5.058-50080 Zaragoza (España-Spain) e-mail: comercial@galagar.com export: export@galagar.com reparaciones@galagar.com
Internacional
International
GalaGar esta presente en más de 40 países y el hecho de ser fabricantes le permite ofrecer producto personalizado: tensiones, frecuencias, dimensiones, diseño, etc, dependiendo del páis al que se dirija. Además GalaGar tiene sedes en los países de Argentina y México.
Gala Gar is present in more than 40 countries and the fact that we are manufacturers enables us to offer a customised product, regarding voltage, frequency, dimensions, design, etc., depending on the country. Gala Gar also has headquarters in Argentina and Mexico
www.galagar.com Nuestros productos/ Our products
Fichas técnicas/ Datasheets Fotos/ Photos Manuales de instrucciones/Instruction manual Vídeos/ videos
Nuestra empresa/ Our company Red Comercial/ Commercial net Servicios técnicos/ Technical service
en www.galagar.com encontrarás At www.galagar.com you will find
Nuestros servivios/ Our services Homologación/ Standardizations Formación/ Training Demostraciones/ Demonstrations Alquiler/ Renting
Y mucho más/ And much more Ofertas/ Offers Revistas/ Magazines Tarifas/ Catalogues Noticias/ News
Todo Gala Gar en un sólo click All Gala Gar just one click away