Patrícia Lima

Page 1

PATRÍCIA LIMA

a r c h i t e c t e

CV + PORTFOLIO


PT MAISON ALVRE

VILLA LIECHTI Grandson, Suisse

01

GRANDE SALLE Rougemont, Suisse

02

03

REHABILITATION DE L’ÉCOLE “ABADE BAÇAL” Bragança, Portugal

05

MAISON RLA

ÉCOLE MATERNELLE Lausanne, Suisse

Paredes Portugal

04

Porto, Portugal

06

BIBLIOHÉQUE Espinho, Portugal

07

REHABILITATION URBAINE / ETUDE LOGEMENTS Boavista, Portugal

08


01

Maître d’ouvrage Famille Liechti

VILLA LIECHTI Grandson, Suisse 2013

Programme Villa VARIANTE 2

(bureau d’architeture et design CCHE )

L’ ancien batiment, une école, se situant à Grandson, jouit d’une vue direct sur le lac. Le défi: transformer l’école en une maison unifamiliale. La surface habitable d’environ 1500m2 se développe sur 3 étages. Le terrain en pente a permis la construction d’un rez inférieur semi enterré intégrant l’entrée, garage pour 6 voitures, bar/cave à vins, salle de jeux, spa et les espaces techniques. La couverture du spa sert en même temps de terrasse pour le séjour qui se trouve au rez supérieur, un espace fluide en connexion directe avec la cuisine. Sur le côté Est sont regroupés les chambres pour les invités. La totalité du premier étage est réservé pour le programme privé. Le concept: continuité spatiale à l’intérieur, à offrir des vues inattendues sur l’extérieur.

475

470 470

465

465 460

sous-sol

460

450

réz-de-chaussée

445

1er étage 450

plan situation

MAITRE DE L'OUVRAGE Famille Liechti Domaine des Mûriers 1422 Grandson stephanliechti@bat.ch

ARCHITECTE T : +41 24 446 24 24 F : +41 24 445 39 51 www.sbarromuriers.ch

CCHE Architecture et Design SA Rue du Grand-Pré 2b - CP 320 CH-1000 Lausanne admin@cche.ch

Villa Liechti

LES MÛRIERS T : +41 21 321 44 66 F : +41 21 321 44 69 www.cche.ch

GRANDSON

SITUATION 1:1000, 1:500

Avant projet

Toutes les cotes sont indiquées brutes. - Les informations figurant sur ce plan doivent être contrôlées par les mandataires concernés. - Toute erreur est à signaler à la Direction des Travaux et à la Direction Architecturale (DT+DA). - Les mandataires doivent soumettre leurs plans à la DA pour approbation avant exécution ou commande.

p.14

entrée sous-sol

perspective generale

terrasse rés-de-chaussée

élévation sud


02

Maître d’ouvrage Commune Rougemont

GRANDE SALLE Rougemont, Suisse 2013

Programme Salle polyvalent, restaurant

(bureau d’architeture et design CCHE )

Objectif: créer un espace polyvalent, basé sur un bâ-

En opposition à la tendance de recréer un bâtiment avec des caractéristiques similaires aux bâtiments existants une autre proposition a été développée. L’avant-toit disparaît pour laisser place à la surface construite. Les ouvertures généreuses sont créés sur le côté Ouest. Sur la façade Sud est réinventé la technique de papier decoupé, image de référence de Rougemont.

timent existant, qui sert la communautée de Rougemont. La forme reste mais le concept d’intervention varie entre l’évocation des caractéristiques des chalets existants autour de l’introduction d’une masse solide. Dans cette solution, la couverture est étendue privilégiant la direction nord-sud, marquant l’entrée et mettant l’accent sur le magnifique paysage au sud. Cette extension de la couverture crée l’avant-toit typique des bâtiments sur la montagne.

1er étage

1er étage

réz-de-chaussée

rez-de-chaussée

coupe tranversale

coupe tranversale

élévation sud

élévation sud


Lausanne, Suisse 2013

Programme Salle de classes, salle de gymnastique, salle polyvalent, appartement du conciérge

(bureau d’architeture et design CCHE ) INTERNATIONAL SCHOOL OF LAUSANNE

Coupe XX

03

Maître d’ouvrage International School of Lausanne

ÉCOLE MATERNELLE

ARCHITECTE

MONT-SUR-LAUSANNE

1er ETAGE EXECUTION 1 / 50

Plan N° : Date Nom du fichier

CCHE ARCHITECTURE ET DESIGN S.A. Rue du Grand-Pré 2b - CP 320 CH-1000 Lausanne 16 T : +41 21 321 44 66 F : +41 21 321 44 69 admin@cche.ch www.cche.ch

5

Niv. ± 0.00 : 661.00 Niv. fini étage : +3.30 = 664.30 Niv. brut étage : +3.19 = 664.19

ISL-MAT-1ET-1003-C : 25.04.2013 : 1134_EarlyChildhood

4

3

2

1

MAITRE DE L'OUVRAGE

Ch. de la Grangette 2 CH-1052 Le Mont/Lausanne Switzerland - www.isl.ch Tél.: +41 (0)21 560 02 02 Fax: +41 (0)21 560 02 03

INGENIEURS - MANDATAIRES

CIVIL FEHLMANN M. Desarzens Tél. +41 (0)21 804 68 80 Mail: gdesarzens@nfic.ch

A

A

B

B

C

C

CHAUFFAGE - VENTILATION AZ INGENIEURS M. Zambaz Tél. +41 (0)21 651 26 26 Mail: gregoire.zambaz@azingenieurs.ch

ELECTRICITE BETELEC M. Viprey Tél. +41 (0)21 651 64 25 Mail: j-f.viprey@betelec.ch

MODIFICATIONS Gaine appartement concierge; Fenetres façade est et ouest; Cuisine;

09.07.2013 15.07.2013

Modification des gaines techniques Modification des vitrages ext. / Mise à jour de l'ascenseur / Mise à jour de 4 murs / Réajustement des portes

SANITAIRE FLUIDES M. Jaccard Tél. +41 (0)21 312 50 22 Mail: l.jaccard@fluides-concepts.com

D E F G

PHYSIQUE BATIMENT

- Toutes les cotes sont indiquées brutes. - Les informations figurant sur ce plan doivent être contrôlées par les mandataires concernés. - Toute erreur est à signaler à la Direction des Travaux et à la Direction Architecturale (DT+DA). - Les mandataires doivent soumettre leurs plans à la DA pour approbation avant exécution ou commande.

INTERNATIONAL SCHOOL OF LAUSANNE

WEINMANN M. Zurita Tél. +41 (0)21 886 20 20 Mail: enrique.zurita@weinmann-energies.ch

ARCHITECTE

5

MONT-SUR-LAUSANNE

REZ SUPERIEUR EXECUTION 1 / 50

CCHE ARCHITECTURE ET DESIGN S.A. Rue du Grand-Pré 2b - CP 320 CH-1000 Lausanne 16 T : +41 21 321 44 66 F : +41 21 321 44 69 admin@cche.ch www.cche.ch

4

3

4

3

1er étage 5

2

1

2

1

Coupe XX

Niv. ± 0.00 : 661.00 Niv. fini étage : +3.30 = 664.30 Niv. brut étage : +3.19 = 664.19

ISL-MAT-RSU-1002-C : 25.04.2013 : 1134_EarlyChildhood

Plan N° : Date Nom du fichier

Coupe XX

A B C

MAITRE DE L'OUVRAGE

Ch. de la Grangette 2 CH-1052 Le Mont/Lausanne Switzerland - www.isl.ch Tél.: +41 (0)21 560 02 02 Fax: +41 (0)21 560 02 03

INGENIEURS - MANDATAIRES

CIVIL FEHLMANN M. Desarzens Tél. +41 (0)21 804 68 80 Mail: gdesarzens@nfic.ch

A

A ±0,00 = +661,00

CHAUFFAGE - VENTILATION

±0,00 = +661,00

±0,00 = +661,00

AZ INGENIEURS M. Zambaz Tél. +41 (0)21 651 26 26 Mail: gregoire.zambaz@azingenieurs.ch

ELECTRICITE BETELEC M. Viprey Tél. +41 (0)21 651 64 25 Mail: j-f.viprey@betelec.ch

MODIFICATIONS

plan situation

A B C

Position des fenetres internes-externes; Deplacement gaine salle classe EC RS 01 et EC RS 02;

09.07.2013 15.07.2013

Modification des gaines techniques Modification des vitrages ext. / Mise à jour de l'ascenseur / Mise à jour des murs du bureau / Suppression du doublage se situant à l'axe 1 / Réajustement des portes

SANITAIRE FLUIDES M. Jaccard Tél. +41 (0)21 312 50 22 Mail: l.jaccard@fluides-concepts.com

D E F G

±0,00 = +661,00 PHYSIQUE BATIMENT

- Toutes les cotes sont indiquées brutes. - Les informations figurant sur ce plan doivent être contrôlées par les mandataires concernés. - Toute erreur est à signaler à la Direction des Travaux et à la Direction Architecturale (DT+DA). - Les mandataires doivent soumettre leurs plans à la DA pour approbation avant exécution ou commande.

L’ idée du projet est simple: réinterpréter le dessin que l’enfant fait d’une maison. Le concept: une école à vivre comme une maison. Le défi: respecter le gabarit et mettre l’ensemble du programme défini par le maître d’ouvrage. La surface à construire, d’environ 900m2 se développe sur 3 étages. Le terrain est modélisé pour qu’il soit possible le développement d’un niveau inférieur intégrant deux salles de classe, une salle de jeux, sanitaires et des espaces techniques. L’entrée est situé sur le niveau supérieur ainsi comme les autres trois salles de classes. Au dernier étage se situe la salle polyvalent et l’appartement du concierge de l’école. Un jeu d’ouvertures zenitales fait un apport de lumière à ce niveau. Les fenêtres ont étais desinées pour les dimensions des enfants. La liaison entre les salle de classes est fait à l’intérieur mais aussi à l’extérieur. Deux preaux, chaque un dessiné sur diférents altitudes niveaux répresent les zones des loisirs des enfants.

WEINMANN M. Zurita Tél. +41 (0)21 886 20 20 Mail: enrique.zurita@weinmann-energies.ch

±0,00 = +661,00

±0,00 = +661,00

±0,00 = +661,00

±0,00 = +661,00

±0,00 = +661,00

B

B

±0,00 = +661,00 ±0,00 = +661,00

INTERNATIONAL SCHOOL OF LAUSANNE

ARCHITECTE

5

MONT-SUR-LAUSANNE

REZ INFERIEUR EXECUTION 1 / 50

CCHE ARCHITECTURE ET DESIGN S.A. Rue du Grand-Pré 2b - CP 320 CH-1000 Lausanne 16 T : +41 21 321 44 66 F : +41 21 321 44 69 admin@cche.ch www.cche.ch

4

3

4

3

rez-supérieur 5

Niv. ± 0.00 : 661.00 Niv. fini étage : +3.30 = 664.30 Niv. brut étage : +3.19 = 664.19

ISL-MAT-RIN-1001-C : 25.04.2013 : 1134_EarlyChildhood

2

1

2

1

Coupe XX

Plan N° : Date Nom du fichier

C

Coupe XX

C

MAITRE DE L'OUVRAGE

Ch. de la Grangette 2 CH-1052 Le Mont/Lausanne Switzerland - www.isl.ch Tél.: +41 (0)21 560 02 02 Fax: +41 (0)21 560 02 03

INGENIEURS - MANDATAIRES

CIVIL FEHLMANN M. Desarzens Tél. +41 (0)21 804 68 80 Mail: gdesarzens@nfic.ch

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

A

A -3,30 = +657,70

CHAUFFAGE - VENTILATION AZ INGENIEURS M. Zambaz Tél. +41 (0)21 651 26 26 Mail: gregoire.zambaz@azingenieurs.ch

ELECTRICITE BETELEC M. Viprey Tél. +41 (0)21 651 64 25 Mail: j-f.viprey@betelec.ch

MODIFICATIONS A B C

09.07.2013 15.07.2013

Modification des gaines techniques Mise à jour de l'ascenseur / Mise à jour du mur se situant à l'axe 3 / Mise à jour de l'emplacement de la porte vitrée / Réajustement des portes

SANITAIRE FLUIDES M. Jaccard Tél. +41 (0)21 312 50 22 Mail: l.jaccard@fluides-concepts.com

D E F G

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

PHYSIQUE BATIMENT

- Toutes les cotes sont indiquées brutes. - Les informations figurant sur ce plan doivent être contrôlées par les mandataires concernés. - Toute erreur est à signaler à la Direction des Travaux et à la Direction Architecturale (DT+DA). - Les mandataires doivent soumettre leurs plans à la DA pour approbation avant exécution ou commande.

WEINMANN M. Zurita Tél. +41 (0)21 886 20 20 Mail: enrique.zurita@weinmann-energies.ch

-3,30

-3,30 = +657,70

-3,30 = +657,70

B

INTERNATIONAL SCHOOL OF LAUSANNE

B

ARCHITECTE

MONT-SUR-LAUSANNE

COUPE HH EXECUTION 1 / 50

Coupe Date Nom du fichier

: ISL-MAT-CHH-2008-B : 25.04.2013 : 1134_EarlyChildhood

CCHE ARCHITECTURE ET DESIGN S.A. Rue du Grand-Pré 2b - CP 320 CH-1000 Lausanne 16 T : +41 21 321 44 66 F : +41 21 321 44 69 admin@cche.ch www.cche.ch

C

C

A

Niv. ± 0.00 : 661.00 Niv. fini étage : +3.30 = 664.30 Niv. brut étage : +3.19 = 664.19

B

C

MAITRE DE L'OUVRAGE

Ch. de la Grangette 2 CH-1052 Le Mont/Lausanne Switzerland - www.isl.ch Tél.: +41 (0)21 560 02 02 Fax: +41 (0)21 560 02 03

5

INGENIEURS - MANDATAIRES

4

rez-inférieur

3

2

1

CIVIL

Coupe XX

FEHLMANN M. Desarzens Tél. +41 (0)21 804 68 80 Mail: gdesarzens@nfic.ch

CHAUFFAGE - VENTILATION AZ INGENIEURS M. Zambaz Tél. +41 (0)21 651 26 26 Mail: gregoire.zambaz@azingenieurs.ch

ELECTRICITE

MODIFICATIONS A B C D E F G H I

BETELEC M. Viprey Tél. +41 (0)21 651 64 25 Mail: j-f.viprey@betelec.ch

SANITAIRE FLUIDES M. Jaccard Tél. +41 (0)21 312 50 22 Mail: l.jaccard@fluides-concepts.com

PHYSIQUE BATIMENT - Toutes les cotes sont indiquées brutes. - Les informations figurant sur ce plan doivent être contrôlées par les mandataires concernés. - Toute erreur est à signaler à la Direction des Travaux et à la Direction Architecturale (DT+DA). - Les mandataires doivent soumettre leurs plans à la DA pour approbation avant exécution ou commande.

vue extérieur

WEINMANN M. Zurita Tél. +41 (0)21 886 20 20 Mail: enrique.zurita@weinmann-energies.ch

coupe transversale

A

B

C


04

Maître d’ouvrage Parque Escolar

REHABILITATION DE L’ÉCOLE “ABADE BAÇAL” Bragança, Portugal 2008 / 2010

(bureau d’architeture et urbanisme MANUEL FERNANDES DE SÁ )

Programme Salle de classes, salle gymnastique, salles spéciales, bibliothéque, locaux administratifs

plan situation ateliers salles de classe, bibliotheque, laboratoires gymnasium

rez-de-chaussée

1er étage

2éme étage

combles

Ce projet est né de la réhabilitation / modernisation du programme du réseau de l’école promue par le ministère portugais de l’Éducation. Le programme d’intervention fixe les objectifs suivants : rénovation et de modernisation du bâtiment existant, le respect de ses caractéristiques architecturales et typologiques, l’introduction de l’infrastructure, de l’équipement et des dispositifs qui améliorent l’habitabilité et le confort de l’environnement; la construction d’un nouveau pavillon sportif polyvalent; Un des problèmes que l’intervention proposée est destinée à résoudre concerne l’interconnexion entre les organismes existants et de construire, afin que les élèves puisse se déplacer dans l’école sans la nécessité d’acheminer l’extérieur comme maintenant . L’extension du programme imposé la construction d’un nouveau corps pour les nouvelles installations et les espaces d’enseignement pour le nouveau pavillon des sports. La solution vise à maintenir l’aspect extérieur d’origine du bâtiment existant, limiter les interventions à ce qui est nécessaire.

coupe transversale nouveau bâtiment

gymnasium

coupe transversale bâtiment existant

couloir

bibliotheque


05

Maître d’ouvrage António Rente Pinto

MAISON ALVRE Paredes, Portugal

Programme Villa

2010 / 2011

plan situation

coupe tranversale chambre

vue interieur

sous-sol

vues exterieures

Le batiment, une maison de vacances, se situant à Alvre, jouit d’une vue sur le valé de la rivière Sousa. Le défi: construir sans perturber le paysage. La surface habitable d’environ 335m2 se développe sur un seule étage. Le terrain en pente a permis la construction d’un rez inférieur semi enterré intégrant le garage. La maison suit les courbes de niveau du terrain. Tous les compartiments sont dirigés vers l’ouest. Les espaces privés sont clairement divisés des espaces publics. L’entrée est le lien qui relie ces deux espaces. Les matériaux utilisés pour le revêtement de façades s’étendant pour la toiture. Une pierre locale est utilisée pour augmenter la liaison de la maison avec le lieu.

rez-de-chaussée


06

Maître d’ouvrage Carlos Lima

MAISON RLA Porto, Portugal

Programme Villa

2010 / 2011

Inséré dans un ensemble architectural classé comme une zone d’intérêt historique dans la ville de Porto, le projet a été soumis à un certain nombre de contraintes formelles, l’altimétrie, des matériaux et de la construction . Le défi: participer de façon harmonieuse, en préservant les caractéristiques morphologiques et typologiques du site. L’intervention: récupérer la pré-éxistence selon l’ancien modèle et mettre en évidence un nouveau bâtiment à l’ouest. En résumé mettre en évidence l’ancien par le nouveau à travers des matériaux et de la composition des nouvelles élévations. Le noyau de la pré-éxistence sera démoli et le logement sera récupéré. Dans ce volume sont situés au rez-de-chaussée la salle et au 1er étage deux chambres et un wc. Le nouveau volume sur le côté Ouest sera composé par le hall d’entrée, une cuisine, une toilette, les escaliers menant au premier étage, le hall de distribution des chambres et une suite.

plan situation

toiture

etage

rez-de-chaussée

details


07

Maître d’ouvrage Travail scolaire

BIBLIOTHÉQUE Espinho, Portugal

Programme Salle de lecture enfants et adultes, salle de conferences, bar, locaux administratifs

2005/ 2006

coupe longitudinale bibliothéque

plan situation L’ implantation fait suite à une intention claire : mettre en évidence le bâtiment de la logique urbaine existante en attribuant une autre échelle et une matérialitée différente. Deux axes orthogonaux du tracé existant définissent le déploiement et la forme de la construction: un rectangle. Cela est subdivisé donnant naissance à deux bandes fonctionnellement distinctes ( espace public et privé ). Au rez-de-chaussée sont organisées le hall, cafétéria, salle polyvalente et la section des enfants. Au même niveau, mais dans une boucle fermée est situé l’entrée de service, la salle du personnel, le dépôt, les services, les toilettes , le stockage et l’escalier de service. Sur le premièr niveau, est affecté le grand rectangle et la section des adultes. Dans le rectangle plus petite sont situées les bureaux, la salle de réunion, la salle informatique, les toilettes et le stockage. Tout l´espace public a été pensé pour que il n´existe pas les couloirs et murs qui séparent les différents espaces. La fermeture du bâtiment vers l’extérieur est en contraste avec la transparence de l’intérieur .

coupe longitudinale entrée

coupe transversal bibliothéque

rez-de-chausée

étage

photos maquette


08

Maître d’ouvrage Travail scolaire

REHABILITATION URBAINE / ETUDE LOGEMENTS Boavista, Portugal

Programme Appartements de 2, 3, 4 et 5 piéces

2004 / 2005

rez-de-chaussée

etage

dernier etage

appartement 2 piéces appartement 3 piéces appartement 4 piéces appartement 5 piéces

plan situation Pour ce projet académique sont fixés deux objectifs: premier, réhabiliter un vide urbain, d’une artère majeure d’entrée dans la ville de Porto; deuxième, développer le thème des logements collectifs, en cherchant à répondre aux diverses questions que ce sujet soulève . Le défi au niveau urbaine est de stimuler la maillage existant, proposant des bâtiment que à travers de la volumétrie et de la fonction, confèrent un nouveau dynamisme, une nouvelle expérience de l’espace public et privé. Au niveau du logement, le défi était de résoudre des problèmes tels que l’articulation de différents typologies (appartements de 2, 3, 4 et 5 pièces), l’établissement d’une métrique structurelle rationnelle, la flexibilité de l’espace, l’économie et la durabilité des matériaux choisis, parmi d’autres. plan appartement 3 et 4 piéces

photos maquette

profil

élévation ouest

élévation est


09

LISTE DES PROJETS DÉVELOPPÉS

2013.03.01 / 2013.12.31 CCHE ARCHITECTURE ET DESIGN S.A.

2008.09.15 / 2010.12.22 MANUEL FERNANDES DE SÁ, LDA

École Maternelle (ISL), Mont sur Lausanne, SUISSE (phase d´étude, phase d’execution); Villa Loveno (phase d’execution); Grande Salle Rougemont (avant-projet); Villa Liechti (avant-projet);

Collaboration dans les suivants projets d’Urbanisme: Plan d’ Urbanisation à “Alcântara” Lisbonne, PORTUGAL; Plan d’ Urbanisation “Vale da Amoreira” à Faro, PORTUGAL; Projet de lotissement de la Societè Portugaise de Cuivre, PORTUGAL; Masterplan du pôle d’entreprise de “Santa Maria de Feira” à Santa Maria da Feira, PORTUGAL;

2011.09.01 / 2013.01.15 PPSEC Collaboration dans les suivants projets d’Urbanisme: Rénovation urbaine de “Avenida Ministro Salgado Filho” à Saquarema, BRÉSIL (étude); Projet de Signalétique pour le PLateau à Abidjan, CÔTE-D’IVOIRE (étude); Rénovation urbaine de la “Rua Professeur Francisco Fonseca” à Saquarema, BRÉSIL; Étude des équipements sportifs et culturels et aménagement paysager de “Avenida Ministro Salgado Filho” à Saquarema, BRÉSIL; Étude des équipements sportives et culturelles et aménagement paysager de la “Rua Cinco” à Saquarema, BRÉSIL; Étude de un Parc urbain dans le quartier “Bairro Bananal” à Guapimirim, BRÉSIL; Plan d’urbanisation pour un lotissement industriel à Benguela, ANGOLA; Plan de restauration du quartier Kikolo à Luanda, ANGOLA; Projet de aménagement paisagistique de la bayou de Quipungo à Huíla, ANGOLA; Collaboration dans les suivants projets d’architecture: Étude et projet d’execution des Équipements de soutien de la Zone Économique Spéciale à Luanda, ANGOLA; Collaboration dans la phase d’execution des Équipements TICE et Laboratoires du Parc de Science et de l’Innovation à Aveiro, PORTUGAL; Étude d’un Parking à Niterói, BRÉSIL; Logement à Calumbo, ANGOLA; Projet de dévellopement et projet d’execution de la cantine de “ANGOLACA” à Luanda, ANGOLA; Étude pour logements sociales à Yamassoukro, CÔTE D’IVOIRE; Étude pour logements sociales au TCHADE; Projet de dévellopement et projet d’execution du Supermarche à Uíge, ANGOLA; 2011.01.01 / 2011.08.30 _ Développement en co-auteur des projets d’édification et de restauration de maisons particulières

Collaboration dans les suivants projets d’architecture: Restauration du Lycée “Abade de Baçal” à Bragança, PORTUGAL (dès la phase d´étude a la phase d’execution); Restauration du Quartier Militaire “Bom Pastor” à Porto, PORTUGAL (phase d’execution); Restauration du Lycée “Infante D. Henrique”, à Porto, PORTUGAL (phase d´étude); Collaboration dans le phase d’execution des státions de métro de “Contumil” et “Nau Vitória” à Porto, PORTUGAL; Collaboration dans le Concours de Restauration de la Comune de “Bragança” et ses environs, PORTUGAL; 2007.09.03 / 2008.06.30 _ JBMM Développement des projets d’équipements publics et privées, projets de logements et urbanistique


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.