Nuevos juegos para niños aventureros I Nouveaux jeux pour enfants aventuriers I New play equipment for adventurous kids
JPV310
JFS10
JFS10B
RIDER URBAN
RIDER BASIC
LOOP 1
P. 4-5
P. 4-5
P. 16-17
JPV401
JPV402
JPV413
LOOP 2
LOOP 3
LOOP 4
P. 18-19
P. 18-19
P. 20-21
JFS11
JFS11B
JL20
SKY URBAN
SKY BASIC
HEXA CROM
P. 6-7
P. 6-7
P. 8-11
JL20C
JC05
JC05B
SPUTNIK URBAN
SPUTNIK BASIC
HEXA CROME CUNA
P. 12-13
P. 12-13
P. 8-11
JC06B
JC06
JL20M
COSMIC BASIC
COSMIC URBAN
HEXA CROME MIXTO
P. 14-15
P. 14-15
P. 8-11
JL19
JL19C
JL19M
HEXA
HEXA CUNA
HEXA MIXTO
P. 8-11
P. 8-11
P. 8-11
2
GEO Arquitectura textil I GEO Architecture textile I GEO Textile architecture
GEOVELA
GEOARCO
P. 24-25
P. 26-27
Work-fit
WORK-FIT P. 30-33
3
“Llena su vida de razones para jugar”
“ Comblez sa vie de raisons pour jouer “ “ Give them plenty of reasons to play “ 4
Rider
JFS10B RIDER BASIC
urban
JFS10
Acero Inoxidable Acier Inoxydable Stainless Steel
HDPE 19 mm
2470
Madera laminada
1000
2
A
-6
B
H
4120
1300
Bois laminé Laminate wood
630 mm
2
890 x 1520 x 480
5
Sky
urban
HDPE 19 mm
JFS11
Contrachapado fenólico Contreplaqué phénolique Phenol plywood
Madera laminada Bois laminé Laminate wood
4230
1300
3490
A
B
H
2-6
730 mm
4
1030 x 1640 x 1480
6
“ Si puedes soñarlo, puedes hacerlo ” “ Si tu peux le rêver, tu peux le faire “ “ If you can dream of it, you can do it ”
JFS11B SKY BASIC
7
Hexa JL19
Acero galvanizado Acier galvanisĂŠ Galvanized steel
Acero inoxidable Acier inoxydable Stainless steel
Madera laminada Bois laminĂŠ Laminate wood
SD 3660
3-14 8
A
B
H
SD 3160
1750
11290
12030
410 mm
6
2460 x 5900 x 5900
Hexa
crome
JL20
Acero RAL9018 Acier RAL9018 Steel RAL9018
“ Una gran aventura empieza con un pequeño paso “ “ Une grande aveture commence avec des petits pas “ “ Every big adventure begins with a small step “ 9
“ Jugar no es un lujo, es una necesidad “ “ Jouer n´est pas un Luxe, c´est un besoin “ “ Playing is not a Luxury, it is a need ” 10
Hexa JL19
POSTES Madera: Utilización de madera laminada de pino escandinavo para evitar grietas y asegurar la resistencia estructural de los puntales. La madera está tratada en autoclave (clase de riesgo IV).
POTEAUX: Bois : Utilisation de pin scandinave laminé traité en autoclave-classe de risque IV pour éviter les fissures et assurer le maintien structurel.
POSTS Wood: Laminated Scandinavian pinewood treated with autoclave risk factor IV that prevents wood from cracking and reinforces the structural resistance of the supports.
JL19C
JL19M
HEXA CUNA
HEXA MIXTO
Hexa crome
JL20
POSTES Metal: Utilización de diferentes compuestos metálicos muy resistentes a la corrosión, al desgaste y al vandalismo como son el Acero Inoxidable, lacado en polvo y acero galvanizado en caliente.
POTEAUX Métal: Utilisation de différents composants métalliques très résistants à la corrosion, à l´abrasion et au vandalisme comme l’acier inoxydable, thermolaqué en poudre et l’ acier galvanisé à chaud.
POSTS Metal: Different metallic compounds that are very resistant to corrosion, wear and vandalism such as stainless steel, powder coated lacquer and hot-dip galvanised steel.
JL20C
JL20M
HEXA CROME CUNA
HEXA CROME MIXTO
11
“ Ábrele las puertas a un nuevo mundo de conocimientos “ “Ouvrez-leur les portes à un nouveau monde de connaissances“ “Open doors so they can discover a new world of knowledge “
12
Sputnik
Ø5430
1430
3
basic
JC05B
A
B
H
-15
160 mm
4
910 x
1430
Cobertura epoxi y pintado RAL6018 Couverture epoxy et thermolaqué RAL6018
Cobertura epoxi y pintado RAL1028
Epoxy covered and power coat RAL6018
Couverture epoxy et thermolaqué RAL1028 Epoxy covered and power coat RAL1028
Contrachapado fenólico Contre plaqué phénolique Phenolic plywood
JC05 Estructura y mecanismo en acero galvanizado y inoxidable Structure et mécanisme en acier galvanisé et inoxydable Structure and mechanism of galvanised and stainless steel
13
SPUTNIK URBAN
Cosmic JC06
COSMIC URBAN
basic
JC06b
Cobertura epoxi y pintado RAL1028
Couverture epoxy et thermolaqué RAL1028 Epoxy covered and power coat RAL1028
Cobertura epoxi y pintado RAL2008 Couverture epoxy et thermolaqué RAL2008 Epoxy covered and power coat RAL2008
HDPE 19mm
Contrachapado fenólico Contreplaqué phénolique Phenolic plywood
Ø5428
Structure et mécanisme en acier galvanisé et inoxydable Structure and mechanism of galvanised and stainless steel
14
3-15
A
B
H
Estructura y mecanismo en acero galvanizado y inoxidable
1430
2000
460 mm
4
720 x
1430
“ Si sus sueños son grandes, es porque su capacidad para logralos también lo es “ “ Si ses rêves sont grands, c´est que sa capacité à les atteindre l’est aussi “ “ If you have big dreams, it is because your ability to achieve them is as big as they are “
15
“ Que nunca dejen de explorar “ “ Laissez les explorer “ “ Never make them stop exploring “
16
Loop JPV310
A
1200mm
4
1200 x 2000 x 1090
5000
4090
18,5m 2
HDPE 19mm
Acero galvanizado y pintado Acier galvanisé et thermolaqué Hot galvanized steel and power coat Contrachapado fenólico Contreplaqué phénolique Phenolic plywood 17
B
H
3-14
1
Cuerda armada con acero Cordes avec une structure en acier Ropes with steel core
Contrachapado fenólico Contreplaqué phénolique Phenolic plywood
JPV401
19,3m 2
2
3-14 18
A
B
H
Loop
5100
4280
1800mm
4
1950 x 880 x 1700
Loop JPV402
3
5850
5100
25,2m 2
Acero galvanizado y pintado RAL2004 Acier galvanisé et thermolaqué RAL2004 Acero galvanizado y pintado RAL9006 Acier galvanisé et thermolaqué RAL9006 Hot galvanized steel and power coat RAL9006 19 19
3-14
A
B
H
Hot galvanized steel and power coat RAL2004
1800 mm
5
1950 x 1700 x 2450
Loop JPV413
“Lo más valioso no es lo que tienen, si no con quien lo comparten” “ Le plus important ce n’est pas ce qu´ils possèdent , mais avec qui ils le partagent “ “The most valuable is not the things they have, but with whom they share them “ 20
4
3
A
6930
B
H
-14 10
1200 x 3930 x 5320
8320
400 mm
Cuerda armada con acero Cordes avec une structure en acier Ropes with steel core
50m 2
Acero galvanizado y pintado RAL2004 Acier galvanisé et thermolaqué RAL2004 Hot galvanized steel and power coat RAL2004
HDPE 19mm
Acero galvanizado y pintado RAL9006 Acier galvanisé et thermolaqué RAL9006 Hot galvanized steel and power coat RAL9006
Contrachapado fenólico Contreplaqué phénolique Phenolic plywood
21
Solución de invierno y verano
Especialmente indicado para cubrir espacios de manera elegante Estructuras tensadas perfectas para cubrir total o parcialmente todo tipo de espacios abiertos como parques infantiles, plazas públicas, escenarios, eventos, aparcamientos, zonas de ocio, instalaciones deportivas, centros comerciales, bares, hoteles, cámpings...etc.
Solution d’hiver et d’été
Spécialement indiqué pour couvrir les espaces de manière élégante Structures tendues, parfaites pour couvrir totalement ou partiellement tout type d’espace ouvert comme les parcs pour enfants, places publiques, scènes, évènements, parkings, zones de loisirs, installations sportives, centres commerciaux, bars, hôtels, campings...etc.
A solution for both winter and summer Specially designed to cover spaces in an elegant way
Perfectly tightened structures that totally or partially cover all types of open air spaces such as playground areas, public squares, performance stages, events, parking lots, sport facilities, malls, bars, hotels, camping sites, etc.
22
geo
textile architecture
23
Geovela Especialmente diseñada para: 1. Crear espacios frescos y sombreados. 2. Cubrir parques de una altura máxima de 3 metros. 3. Cubrir zonas de 100m2 y 200m2. 4. Integrarse con la arquitectura del entorno. 5. Fácil montaje y mantenimiento simple. 6. Evitar las acumulaciones de lluvia y resistir a las inclemencias climatológicas como el viento y la lluvia.
Spécialement conçue pour :
Loop 1 JPV310
1. Créer des espaces frais et ombragés. 2. Couvrir des parcs d’une hauteur maximale de 3 mètres. 3. Couvrir des zones de 100m2 et 200 m2. 4. S´intégrer à l´environnement. 5. Installation et entretien facile. 6. Éviter l´accumulation de pluie et résister aux intempéries comme le vent et la pluie.
Specially designed to: 1. Create fresh and shaded spaces. 2. Cover structures up to 3 metres height. 3. Cover 100m2 and 200m2 areas. 4. Be integrated within the environment architecture. 5. Be easily assembled and with simple maintenance. 6. Prevent rainwater stack and resist harsh weather conditions such as wind or rain.
24
Tejidos y medidas disponibles: Tissus et dimensions disponibles: Available fabrics and sizes:
HDPE PVC 10x10m I 10x20m
Rider Urban JFS10
Quinder 1 JG01
Acero galvanizado Acier galvanisĂŠ Galvanized steel
25
Geoarco Especialmente diseñada para:
1. Crear espacios frescos y sombreados. 2. Zonas invernales y lluviosas 3. Cubrir parques de una altura máxima de 4,5 metros. 4. Cubrir zonas de 100m2 y 200m2. 5. Integrarse con la arquitectura del entorno. 6. Fácil montaje y mantenimiento simple. 7. Evitar las acumulaciones de lluvia y resistir a las inclemencias climatológicas más adversas.
Spécialement conçue pour : 1. Créer des espaces frais et ombragés. 2. Zones pluvieuses et hivernales. 2. Couvrir des parcs d’une hauteur maximale de 4,5 mètres. 3. Couvrir des zones de 100m2 et 200 m2. 4. S´intégrer à l´environnement. 5. Installation et entretien facile. 6. Éviter l´accumulation de pluie et résister aux intempéries climatologiques plus adverses.
Drake JAM10
Specially designed to: 1. Create fresh and shaded spaces. 2. Be installed in rainy and cold regions. 3. Cover structures up to 4,5 metres height. 4. Cover 100m2 and 200m2 areas. 5. Be integrated within the environment architecture. 6. Be easily assembled and with simple maintenance. 7. Prevent rainwater stack and resist harsh weather conditions
26
Tejidos y medidas disponibles: Tissus et dimensions disponibles: Available fabrics and sizes:
HDPE PVC 10x10m I 10x20m
Nido JL16
Rider Basic JFS10B
Acero galvanizado Acier galvanisĂŠ Galvanized steel
27
Tejidos disponibles I Tissus disponibles I Fabric material available
HDPE
Sombra I Ombre I Shade
Tejido micro perforado de alta calidad y resistencia, desarrollado específicamente como una tela para el aire libre, muy fuerte y estable, para estructuras tensadas y velas de sombra. Ofrece la mejor combinación de protección solar, resistencia y durabilidad, asegurando un mantenimiento fácil. Fabricada en monofilamentos de HDPE (polietileno) y preparado para bloquear el 98% de los rayos UVA. Se trata de un material reciclable, resistente a los desgarres, a las grietas y pudriciones.
Tissu micro perforé de haute qualité et résistance, développé spécifiquement comme une toile à installer à l´air libre, très résistante et stable, pour des structures tendues et des voiles pour zones d´ombre. Il offre la meilleure combinaison de protection solaire, de résistance et de longévité tout en assurant un entretien facile. Fabriqué en mono-filaments en HDPE (Polyéthylène), préparée pour bloquer 98% des rayons ultraviolets. Il s´agit d´un matériel recyclable, résistent aux déchirures, aux fissures et à la moisissure.
Colores disponibles / Coloris Disponibles / Colours available (GEOvela / GEOarco):
28
High quality micro-punctured fabric specifically developed for open air, very strong and stable for tightened structures. It offers the best solar protection and durability with an easy maintenance. Made of HDPE monofilaments and specially designed to block the 98% of UV rays. Recyclable material, which is resistant to wear and cracks.
PVC
Impermeabilidad I Imperméabilité I Waterproof qualities
Tejido de malla de Polyester revestido con PVC especialmente diseñado para la construcción de estructuras tensotextiles. Sus propiedades impermeables lo hacen especialmente indicado para zonas lluviosas e incluso invernales*. El recubrimiento de PVC contiene aditivos estabilizadores de los rayos UVA, sustancias retardantes al fuego y fungicidas. *Combinado solo con la estructura GEOarco y con unas cargas de nieve comprendidas entre 40 y 60 Kg/m2.
Tissu en maille de Polyester avec un revêtement en PVC spécialement conçu pour la construction de structures tenso-textiles. C´est un produit spécialement indiqué pour des zones de pluie et hivernales* grâce à ses propriétés imperméables. Le revêtement en PVC contient des additifs qui stabilisent les rayons ultraviolets, ainsi que des substances à retardement contre le feu et les fongicides. *Uniquement en combinaison avec la structure GEOarco et des charges de neige entre 40 et 60 kg/m2.
Colores disponibles / Coloris Disponibles / Colours available (GEOvela / GEOarco):
29
Polyester wire mesh with a PVC coating specially designed to build textiletightened structures. Its waterproof features make it very apt for rainy and cold areas*. The PVC coating contains UV ray stabilizing additives, fire retardant substances and provides fungicide protection. *Combined only with the GEOarco structure and with a snow load between 40 and 60 kg / m2.
Work-fit
Madera laminada Bois multiplis
Antes y después de realizar el ejercicio, se recomienda realizar ejercicios de estiramientos Los estiramientos hay que realizarlos de manera suave y sin rebotes, manteniendo la tensión entre 10 y 15 segundos.
Hay que realizar de 5 a 10 repeticiones de cada ejercicio Los ejercicios hay que hacerlos de manera suave y lenta Nunca se debe notar dolor, si es el caso hay que parar la actividad Se tiene que realizar el ejercicio teniendo en cuenta sus capacidades físicas Hay que mantener la columna recta sin hacer torsiones Se aconseja llevar ropa y calzado cómodo Hay que prestar atención al ejercicio Se recomienda NO hacer uso del juego si existe alguna contradicción médica
Work-fit planning CALENTAMIENTO 11 12
11 12
1
10
2
9
3
8
4 7
6
EJERCICIO
5
10 minutos
TONIFICACIÓN 11 12
1
10
2
9
3
8
4 7
6
5
30 minutos
11 12
1
10
2
9
3
8
4 7
6
ESTIRAMIENTOS
5
15 minutos
1
10
2
9
3
8
4 7
6
5
5 minutos (o más)
30
Laminate wood
work-fit!
Acero inoxidable Acier inoxydable Stainless steel
HDPE
outdoor sport Los elementos de fitness son elementosla mayoría individuales, para espacios abiertos, mientras que los elementos work-fit! son áreas de elementos simples, sin mecanismos, que mediante diferentes configuraciones permiten realizar diferentes ejercicios.
Les éléments de fitness, la majorité individuels, sont conçus pour des espaces ouverts alors que les éléments work-fit!sont des aires avec des éléments simples, sans mécanismes, qui au travers de différentes configurations permettent de réaliser différents exercices.
31
A fitness area is mostly composed of a set of individual equipments, whereas the work-fit! are usually simple straightforward areas, without mechanisms, to do different exercises.
Configure su I Configurez votre I Configure your
work-fit!
www.benito.com 32
1
2
33
Parques I Parcs I Parks
BENITO PLAY Divertidos, emocionantes, imaginativos...y un sin fin de experiencias! Amusants, passionnants, imaginatifs‌et des expÊriences sans fin! Fun, exciting, wild... unlimited experiences!
1
Ladera JTL03 Nido JL16
4p 314 Rider Basic JFS10B
Drake JAM10 34
2 Rider Basic JFS10B
Kami JAM15 Quinder 1 JG01
oL PJ
Loop 4 JPV413
nabCosmic rU cimUrban soC 60JC06 CJ
ayMaya aM JFS08 80 SFJ oCurvo txiM Mixto ovruC MJKSP1M 30PSKJ 1 pooLoop L 1 013VJPV310 PJ
Kami doble JAR24
imaK 51MAJ 35
3 Juliรกn JJMM03 Klasic Urban 3 JK003
Columpio Pรกjaros JJMC01M
Sputnik Basic JC05B
Metalic 3 JCF15 Loop 2 JPV401
Sky Urban JFS11
36 36
4
5 Nido JL16 Rider Basic JFS10B
Duloc JAM12
6 Sky Urban JFS11 Urban Rail 2 JAM02
Wiki JCA01D Rider Basic JFS10B
37
7
Sky Basic JFS11B
Hexa JL19 Rotating JCR30A
8 Vela JAM14 Modus L JCF20 Sky Basic JFS11B 38
Rider Basic JFS10B
Klasic Basic JK006B
9
Sputnik Basic JC05B Sky Urban JFS11
39
Urban Rail 2 JAM02
Lleida 10 08500 Vic Barcelona Spain T +34 938 521 000 info@benito.com www.benito.com EUROPE France +33 0 468 210 992 Portugal +35 1 308 802 832 Italy +39 02 89 877 711 Romania +40 318 110 991 Poland +48 223 971 508 Russia +7 499 504 28 76 ASIA China +86 1063 705 530 Dubai +971 566 506 930 India +91 9560 695 254 AMERICA Argentina +54 1 159 844 113 Chile +56 2 938 20 35 Mexico +52 5 546 319 722 Brazil +55 1 139 570 340 Peru +51 1707 1369 Usa +1 617 778 2947