UNDERGRADUATE ARCHITECTURE . PORTFOLIO paula catalina orozco khatib
Personal information Name: Paula Catalina Orozco Khatib Nationality: Colombia Birthday: 14 October 996
CONTACt E- mail: paulaok.96@gmail.com Skype: Cata.orozco96 Phone: +(57) 3186594627 Personal Address: Cll 152A # 14A-36 Apt 104
EDUCATION 2013 Bogotรก - Colombia 2019 Bogotรก - Colombia 2019 Bogotรก - Colombia
EDUCATION High School Colegio de la Presentaciรณn Sans Facon Bachelor in Architecture Universidad de La Salle. Diploma in BIM-Revit Naska Digital
Spanish Native Italian Basic (A1)
English Intermedium- EILTS (B2)
Professional profil
COMPETITIONS
Architect graduated from the Universidad de La Salle in Bogotá, Colombia. Interested in the design of architectural, urban and landscape projects seeking to improve the quality of life through impact and sustainable architecture.
Participation Calamity Atelier, International competition, proposal “UNPREDICTABLE DUALITIES” Young Architects Competition (YAC) Arte Sella, Italy 2019
With interest in the investigation of the landscape as a tool for the appropriation and functionality of the territory. Enthusiastic for the collective, creative, responsible and committed, with attitude and aptitude to perform duties in the professional field with graphic, digital and manual tools.
Academic activities
First Place International contest “Convive “URBANFIBIA” ESCALA Magazine Turbo, Antioquia - Colombia 2016
XI”,
Proposal
Technical skills Adobe Photoshop
AutoCAD
Revit
Participation International Workshop ”Sustainable urbanism in growing Latin America cities; Planning and preserving the landscape of northern Bogotá” University of Pennsylvania y Universidad de los Andes Bogotá, Colombia 2017
Adobe Illustrator
3D Max
Office
Participation Workshop international ”The Colombian Caribbean Coast studio: Foresting urbanization with resilient ecosystems” University of Pennsylvania Cartagena, Colombia 2017
Adobe Indesing
Sketch Up
Participation VII International Workshop “Casa Raiz II”: Quien tiene raiz permanece Observatorio Urbano, Universidad de la Salle Altos del pino, Cazucá - Soacha, Colombia 2018
4.1
THESIS PROJECT “SPACES FOR THE IDENTITY OF RIVERSIDE TERRITORIES” HONDA - TOLIMA. COLOMBIA
Colombia - Tolima
Tolima - Honda
Honda - Casco urbano
2018 The dis-articulation of the riverside its incidence in the loss of territorial identity, is due in part to the bad practices developed on the banks of the river, leading to the degradation of the unique tropical dry forest ecosystem in “Magdalena Medio�, and another part, to the loss of one of the ancestral customs such as artisan fishing, due to the lack of spaces for its commemoration, exaltation and development as a cultural legacy for future generations. My interest in approaching this problem was the need to understand how, through architecture, a space for a population can be re-signified, allowing the articulation and regeneration of the edge from the rescue of traditions and customs; recovering at the same time an equilibrium of the ecosystem seeing the river as the most important natural element of the area.
More information about the project:
Municipality proposal Perico
Vda. Llano Villegas Vereda Mesuno
Construction of landscape Adaptation - interaction
resignificaton of the place
Human + NATURe Transformation
NATURe + culture
Encourage the linking of population with Promote alternatives of use in the the rich landscape in the territory given the riverbank that integrate to the edge to diversity and protection of forest and river. generate the relation of man and nature.
El Diamante
Puerto Bogotá
Arrancaplumas
Vereda El Triunfo CONVENCIONES Centros de servicios Articulación entre centros poblados
recognition of the territory
Transformation-interaction
Human + culture
CONVENCIONES Descentralización de usos Interacción con el río Zonas de protección Vía de conexión
Settle the riverside Recovery
Practices + nature
Adapt the internal infrastructure for Riverside improvement as a protective the connection between municipalities, and connecting barrier for the inclusion of allowing the movement of the population settlements through the river route. and the tourist both by land and river. Productivo
CONVENCIONES Lugares de interés Protección del río Vía adaptada al territorio
CONVENCIONES Zona de producción pesquera Protección del río
Centros de acopio Centros agropecuarios/agricolas Reactivación de puertos
ambiental
Observatorio y centro de investigación Áreas de protección de bosque
turistico
Centro histórico Petroglifos Nodos de Actividad turistica Rutas ecoturisticas
Veredas Vía de ferrocarril Vía Nacional Mejoramiento de vias
Ideals PETROGLIFOS VEREDA PERICO
MUELLES Y RECORRIDOS SOBRE EL RÍO
Las a reas r urales del m unicipio s e convierten e n escenarios potenciales p ara el t urismo s ostenible y la contemplación de lugares con valor cultural e historico. Aprovechamiento productivo
CENTRO DE ACOPIO AGRICOLA Y PISCICOLA
RECORRIDOS ECOTURISTICOS
Fomentar e n el t erritorio la producción l ocal como la agricultura y l a piscicultura,fortaleciendo l a actividad económica dentro del territorio, promoviendo el intercambio de productos entre veredas.
Reconocer zonas p ara la p rotección a mbiental,fomentando actividades d e recreación pasiva, permitiendo e l acercamiento y contacto inmediato con el ecosistema principal de la zona.;Bosque seco tropical - Río Magdalena
urban area proposal
Construction of landscape Adaptation - interaction
resignificaton of the place
Human + NATURe Transformation
NATURe + culture
Adaptation of nodes that allow the popu- Riverside recovery with adequate spaces lation to approach the landscape, through for the promotion of artisanal fisheries and spaces of contemplation and recreation. economic relations
CONVENCIONES Zonas culturales Integración ecológica. Zonas de protección Zonas de producción
CONVENCIONES Centros de servicios Articulación entre centros poblados
recognition of the territory
Transformation-interaction
Human + culture
Complement existing uses of public spaces by offering new services to pedestrians, enhancing the historical heritage of the urban area.
Settle the riverside Recovery
Vereda El Triunfo Puerto Bogotá
Practices + nature
Promote alternatives that allow the population to remain on the riverside through spaces that promote culture and identity. Arrancaplumas
CONVENCIONES Lugares de interes Prioridad del peatón Integración de espacios culturales
CONVENCIONES Zona de producción pesquera Protección del borde Conexiones de producción
Productivo
Centros de acopio
ambiental
Vestigios historicos
Observatorios de paisaje y contemplación Áreas de protección de bosque
Reactivación de puertos
Consolidación áreas de protección
turistico
Centro histórico Vestigios historicos Nodos de Actividad turistica Recuperación áreas verdes
Vía de ferrocarril Vía Nacional Mejoramiento de vias
Ideals BARRERA BARRIO LA MAGDALENA
Generar barreras de protección, para mitigar las viviendas en zona de inundación, utilizando estos espacios para la actividad y aprovechamiento del espacio urbano sobre el río.
FRANJA DEL RÍO MAGDALENA
Proporcionar una infraestructura que permita el acercamiento seguro a las actividades de pesca sobre el río y permitir actividades de recreación acuatica.
Espacios para la comercializacion pesquera
CENTRO DE ACOPIO CARACOLÍ
Recuperación del centro de acopio pesquero que permita la comercialización piscicolas , generando mayoringreso económico.
REFORESTACIÓN BOSQUE SECO TROPICAL
Generar infraestructura de acercamiento y recuperación del borde del Magdalena promoviendo las rutas turisticas sobre el rio.
Riverside proposal Riverside regeneration phases
Four phases are proposed so that the riverside can recover part of the ecosystem of the tropical dry forest and in the parts of the shore with a treatment of public space, recreation areas,can help to mitigate the risk of flooding.
1
Homes that are at risk of flooding are not mitigated for demolition and transfer.
escenarios A Casa del pescador Espacios culturales
2
It begins with forest restoration and landscape observatories dedicated to contemplation, thus delimiting spaces forest conservation areas are proposed.
B Zonas de contemplaci贸n Recuperaci贸 ambiental
Zonas de inundaci贸n
Rutas ecoturisticas
Cultural space that allows the recognition of artisanal fishing practices, strengthening the identity of a large part of the population and providing a place for learning the riverside culture.
Recuperaci贸n ambiental
Observatorios de paisaje
Reserve areas and natural protection can contribute to the decontamination of the riverside, recognizing the landscape, generating greater awareness and learning of riverbank practices.
3
Redistribution in the uses of space to generate multifunctionality of the place, leaving; Active and passive recreation areas, tourist information center, fishing areas, shopping area and fishing areas. The current central square is maintained.
C Zonas activas
4
“LA CASA DEL PESCADOR” is an arts and crafts center to promote cultural and tourist activities on the riverbank, in connection with the river museum.
D Zonas de pesca Espacios recreactivos
Mejoramiento de vias
Talleres de capacitación
Espacios de acercamientoR
utas ecoturisticas
Complement and increase the public space of the urban area, recreation and permanence spaces of the community and tourists.
Adequate infrastructure to promote closer and boarding, improving the quality of spaces for economic activities. Embarcaderos y senderos
e
e
f
d
c
b b
g
Construction of landscape Adaptation - interaction
resignificaton of the place
Human + NATURe
Transformation
Direct relationship with the influence area of the heritage zone, recognize natural and cultural landscape. Historia
Transform the riverside scenario for recreation and culture, allowing the appreciation and recognition of the river.
ia
/ memor
o cimient
recono
za
le ura
A
recognition of the territory
Human + culture
Relationship whit the territory through the recognition and learn cultural practices. b
ión
mac
or nsf
CONVENCIONES Relación directa con el rio Recuperación ambiental Zonas de contemplación y recorrido Apropiación de escenarios
Nat
Transformation-interaction
NATURe + culture
tra
Settle the riverside Recovery
CONVENCIONES Zonas de protección y recuperación Espacios para el desarrollo cultural Integración de actividades Recorrido actores
Practices + nature
Magdalena river as an opportunity for the economic growth and communication route. o
cimient
recono
as practic c g
as mic a n i d
A b c d e f g
Malecón de Honda ( Espacio Público) Casa del pescador ( Casa de artes y oficios) Miradores Muelles y embarcaderos Sistema de erosión Zonas de juego Escenario multifuncional Playa ribereña
CONVENCIONES Relación de actores Oportunidad productiva Espacio de recreación Dinamicas sociales
ión
mac
tra
or nsf
CONVENCIONES Nuevos usos Reactivación de espacios Protección del borde Reconocimiento de practicas
el magdalena desde 1 2 3 4
Histórico - Ruta a petroglifos Natural - Ruta por el Magdalena Productivo - Pesca y comercialización Turístico - Muelles y embarcaderos
A network of public space on the edge of the riverbank is proposed based on the assessment of the water system, part of the historical, cultural and landscape heritage of the city, restoring the relations of the historic center, the Malecon and its immediate surroundings; the river, the population, the tourist and the existing neighborhood fabric. A public space that allows or stimulates the activity and permanence on the riverbank, recovering the dialogue and the constant relationship with the river. As a main criterion, the dimensions and part of the scenarios constructed are respected, with the objective of discouraging the occupation of housing in risk areas and with an environmental potential.
Public space programm Environmental plan 1 Construction of landscape
plan 2 recreational Resignification of the space
a
Green zones Forested areas for meeting and passive recreation.
b
reforestation strip Plant protection and recovery for flood mitigation, pollution and solar radiation.
a
Active zones
b
Pasive zones
c
Environmental paths Perimeter circulation that enters and leaves weaving relationship between forest and river.
d
magdalena river Decontamination through vegetation and recognition by the community.
c
Bording zones
d
Platforms - Lookouts
Spaces with dates for the exercise, soccer field and children’s area. Spaces with dates for the exercise, soccer field and children’s area.
Spaces for contemplation and sighting of animal species. Places of landscape contemplation and structures that promote the relations of actors.
escalas, texturas y actividades
1 Water approaches
2 Landscape contemplation
Value the common and the ordinary: Approach to the river that brings the memory of the common. Promote landscape culture by meaning in the cultural context in which it is implemented.
Contribute to biodiversity and increase landscape culture, giving value to forgotten native species.
plan 4 prevention Recognition of the territory
plan Settle the riverside 3Cultural
a House of arts and crafts Spaces for preservation and potentiation of productive traditions.
b
staircase
c Water approaches Scenario for educational contact with water focused on children and young people.
d
Stages
Spaces for contemplation and approach to the river. Place of cultural exhibition during fairs and parties of “La subienda”.
3 Floor texture transitions
a
erosion system
c
Flooding levels
Avoid the wear of the earth layer by the river and generate a direct relationship with it. Adaptation to topography levels for flood prevention.
b
Gabions Walls
d
Piers
System used for the conformation of the 3 flood levels. Infrastructure to promote the economic and productive dynamics of the place.
4 Dynamic furniture
Proposing “unconventional” permeable materials such as crushing brick and wood
Environments of exploration and experience in relation to the landscape context through play and movement
2.1
CALAMITY ATELIER,INTERNATIONAL COMPETITION, ORGANIZED FOR YOUNG ARCHITECTURE COMPETITION (YAC), ARTE SELLA - ITALY. Peers:
Jhon Ortiz Juan Manuel Galindo Rafaerl Ricardo Rodriguez
Italy- Trento
Luis Moreno Sebastian Sanchez Juan Andres Cita
Borgo Valsugana
Arte Sella
2019
During the night of the 29th October 2018 an unprecedented storm hit Arte Sella. It damaged hectares of secular woods and left a trail of devastation of mud, uprooted stumps and felled trees. Today Arte Sella is wounded and severely damaged. Now more than ever, it needs creativity and planning. For this reason, YAC is pleased to present Calamity Atelier. This competition aims at regenerating the largest art park of the contemporary scenario. It will do so by creating a system of ateliers and architectural works in order to make artists and visitors go back to those mountains.
unpredictable dualities The project aims to generate a constant back and forth between dualities that bring the user to the sense of place, in relation to the constant link between art and nature. Duality is nothing more than the coexistence of opposing elements that in spite of being antagonistic eventualy completing human experience and existence. For the project it is important that these relations or antagonistic elements lead to the artist and whoever visits Art Sella to discover situations that escape of being known or previously announced, the mystery and the unknown allow to bring a unique experience in life, architecture is a medium that allows us to connect these antagonistic elements and bring the user to endless experiences and reflections with the place and with the events that occur over time and transformed. Lose yourself in the dark to reach the light that lets in a vain , walk through open spaces and connect with nature, completely closed spaces where the being is able to communicate with the soul, walk the deck or play with the same architecture making allusion to the mountain by oblique elements, considering that it was a volume that emerged from the earth and extends to the sky. Commemorate what happened in the catastrophe by vertical modules, abstraction of the forest trees, think through this heal and remember, discover a work of art in the midst of light and heavy elements within the lush and deep forest, be able to run and jump, sit and lie down, observe and meditate, share and talk, analyze and reflect, transform and experience.
USER
NATURAL
SKY LIGHT
SILENCE
LIGHTWEIGHT
EMPTY
ESTATIC
INTANGIBLE
MOUNTAIN
ARCHITECTURE DARK
EARTH
NOISE
HEAVY
FULL
DYNAMIC
TANGIBLE
EXPERIENCE
artificial
Conmemoration museum
1.Walkable deck 2.Conmemoration elements 3.Main void 4.Open space 5.Conmemoration square 6.Exhibition room 7.Service offices and administration 2
3
1
4
5
The museum is designed with a large roof which allows visitors to connect with the mountain and the beautiful surrounding Landscape. It also stands with various vertical elements which intend to conmemorate the cathastrophy at first sight. A ground level circulation and open space are meant to let nature in and transform the experience of the space. Exhibition romos are underneath the ground which generates a unique experience.
Open space
walkable deck
7
underground museum
6
restaurante 1.roof dilatations 2.chimney 3.pivot doors 4.Kitchen and services 5.Open space
1
2
4
5
chimney
meeting space
dilatations
3 3
The restaurant is meant as a meeting point for arte sella visitors. Several dilatations on the roof and the walls, allow them to appreciate the Landscape while in it. The same is intended with transparent elements thar bring the mountain together with art. The importance of fire and heat in any meeting space is represented with a chimney located in the center.
atelier
1.Artistic creation atelier 2.Introspection/meditation area 3.Atelier 4.Services core 5.Housing space
The artists atelier are designed through the abstraction of the traditional alpine hut and the different housing typologies found in arte Sella. This is the reason for the fragmentation of the houses with two separate cores. One of them with the housing program and the other with the artist’s creativity and creation space. These two are joined together by a void which not only articulates them but frames the particular Arte Sella Landscape linking constantly the dweller with it.
4 5
2
housing space
Artic ulator void
3
Atelier
1
The artists atelier are designed through the abstraction of the traditional alpine hut and the different housing typologies found in arte Sella. This is the reason for the fragmentation of the houses with two separate cores. One of them with the housing program and the other with the artist’s creativity and creation space. These two are joined together by a void which not only articulates them but frames the particular Arte Sella Landscape linking constantly the dweller with it.
3.1
“URBANFIBIA,ADAPTATION TO THE LANDSCAPE”, CONVIVE XI. TURBO , COLOMBIA. Peers:
Lizet Bonilla Jhon Ortiz Luis Moreno Mateo Becerra
Colombia
Andres Garzón Alejandro Gutierrez Sebastian Sanchéz Santiago Guerrero
Antioquia - Urabá
Urabá - Turbo
Casco urbano
2016
Develop adequate infrastructure for the specific and unique needs of the context of this region and at the urban level in the municipality. Likewise, to design housing for the mangrove environment, proposing a relation between the inhabitants with the natural environment that has been polluted, exploited and ignored through sustainable and socially integrated proposal.
More information about the project:
` A
Regional proposal - The region of Uraba is located in the northwest corner of the continent of South America. - This strategic location makes this region a privileged point in terms of ecosystem wealth for the world. - Its various and rich environmental elements and the informal urban settlements, mean a challenge to be unified by achieving a whole network that structures and recognizes the territory.
A
INFRAESTRUCTURA 85%
AMBIENTAL 73%
55%
HÁBITAT
_ a
a
OBJETIVO
OBJETIVO
Objetivo General: Potencializar el ecosistema anfibio como eje articulador y tomar al rio Atrato como factor que jerarquice la región. Se plantean respuestas frente al sistema ambiental sin alterar el paisaje natural.
Crear zonas ecoturísticas que actuen como nodo cultural para determinar potencias del paisaje anfibio de la region.
Pre existing environmental and infrastructural systems
ENVIRONMENTAL EDUCATION NETWORK OBJETIVO
OBJETIVO
` OBJETIVO
CONVENCIONES: Ejes propuesta regional Vias secundarias Vias Primarias Red hidráulica Rio Atrato
Conexión Medellín - Monteria Centros poblados Conexión martima
PROPUESTA: Nodo natural Puertos de paso Revitalización de borde de playa
_
Nodos ambientales
OBJETIVO
4
Objetivo General: Potencializar el ecosistema Understand and energize anfibio como eje articulador y tomar al rio Atrato como factor que jerarquice la región. the potentialization of the Se plantean respuestas frente al sistema amphibian ecosystem. ambiental sin alterar el paisaje natural.
Socio-urban developments Crear zonas ecoturísticas que actuen are proposed, thesedeterminar seek to como nodo cultural para potencias delthe paisaje anfibio de of la region. minimize poverty the region in vulnerable areas. To create ecoturism zones Objetivo Anfibio y Terrestre: Unificar los that act as a cultural element sistemas ambientales garantizando la de losamphibian mismos. tosostenibilidad determine landscape powers of the region. Establecer nodos naturales en los sistemas hídricos con el fin de potencializar la producción ecónomica y garantizar la accesibilidad.
OBJETIVO Objetivo Anfibio y Terrestre: Unificar los sistemas ambientales garantizando la sostenibilidad de los mismos.
OBJETIVO
4
OBJETIVO
5
OBJETIVO
6
Establecer nodosto naturales en los sistemas Contribute the integral hídricos con el fin de potencializar la repair of social producción ecónomicanetworks y garantizar la accesibilidad. through memory.
Unify the environmental Objetivo Social: Se plantean proyectos que systems guaranteeing its la impulsan el desarrollo social al minimizar pobreza de la región en zonas vulnerables. sustainability. Establish natural nodes in Contribuir a lasystems. reparación integral de los the water These tejidos sociales por medio de la memoria In order to potentiate the economic and accessibility production.
Municipality proposal Sewerage system
Áreas de r eserva f orestal, unión del bosque d e mangle con l a población.
Interacción con el medio acuático.
Mangrove recovery
Road infrastructure Interaction with Mejoramiento urbano the beach
Housing
Mejoramiento del la estructura comercial marítima de Turbo
VIVIENDA ANFIBIA
ESTRUCTURA URBANA
Contribuir con e l proyecto de Antioquia la más educada.
Urban and ecological improvement of the Waffe port
ZONA DE EXPANSIÓN
New transport station de transporte en el lugar.
Urban and enviromental improvement
Expansion zones Mitigar d ensificación MItigate densification in the urban area en el casco urbano.
Adaptation estrategies Red de parques
.
turist Boardwalk
Educational facilities
Propiciar un mejor servicio Promote a better transpport service Consolidación del Barrio Los Pescadores
ESTRUCTURAENURBANA EQUIPAMIENTOS ZONA DE MANGLE
Expansion zones
Crecimiento
Vivienda nueva anfibia
Parque recreación activa
Vivienda nueva urbana
Recuperación del mangle
Vivienda nueva rural
Red de parques locales Parques lineales Para
reforzar
y
potencializar
el
To reinforce bosque de manglarand y las support fuentes hídricasmangrove se plantean parques linealesand the forest con el fin de integrar lo natural con water sources, parks el espacio construido, linear apoyándose en parques secundarios que lo to are proposed in order alimentan y mantienen. integrate the natural with the built space, based on secondary parks that feed and maintain it.
Expansion areas raised by the government where three occupational models are proposed: - Productive rural edge - Urban housing edge - Environmental edge Áreas de expansión planteadas por el POT de turbo en donde se plantean tres modelos de ocupación tratadas como bordes: -Borde rural/productivo -Borde urbano/habitacional -Borde de playa/turístico -Borde anfibio/ambiental
Occupation model - Recover the mangrove zone bordering the gulf,in order to maintain the natural diversity that characterizes the region. - Amphibian adapted housing is proposed, for its location on both mangrove and dry land. - Subsequently , this urban settlements are proposed in the blocks axis 1 and 2, mitigating uncontrolled urban growth.
Stage model planning DESIGN CONNECTORS SHAFTS
ENVIRONMENTAL PLAN 2
1
3
Corredores ecosistemicos
Protección y recuperación ambiental
Corredores ecológicos
Inmersión de vivienda en el ecosistema
12
3
MOBILITY PLAN
EQUIPMENT PLAN Equipamientos
Recorrido peatonal
Muelle transitorio comercial
Tratamiento ecológico al río
ESPACIOS DE REUNIÓN SOCIAL
VIVIENDA ANFIBIA
MEGACOLEGIO
TORRE DE AVISTAMIENTO DE AVES
EQUIPAMIENTO DE SALUD
EQUIPAMIENTO RELIGIOSO
PLAZA DE MERCADO
ÁREAS DE RECREACIÓN DEPORTIVA
Birdwatching point and landscape contemplation
Stage model planning HOUSING MODEL IN MANGROVE ZONE
INTERACCIÓN CON EL
NEIGHBORHOOD PROPOSAL
ENTORNO NATURAL
15m
NIVEL III Interacción directa con el paisaje y l as e species avícolas d el territorio
7.5m
NIVEL II Interacción d irecta con las especies a rbóreas que caracterizan e l paisaje anfibio
0m
NIVEL I Relación i ndirecta con la fauna y superficie del ecosistema manglárico
Community open spaces with amphibious housing for both the mangrove and dry land
This project is a water collector that is located at the top of the observation tower seeking to meet the need for drinking water, integrating the proposed structure, generating cultural meeting spaces and integrating with nature, its design and foundation. Based on the model created by Arturo Vitorri
Birdwatching point
Direct relation with the mangrove landscape Wooden elevated paths
Housing model Cosntruction phases
Modulation
Flooor plant