Hồ sơ năng lực Phi Kha

Page 1

NỘI DUNG CONTENTS

NỘI DUNG / CONTENTS ...................................... I. THÔNG TIN TỔNG QUÁT / GENERAL INFORMATION 1. Giới thiệu công ty và hệ thống nhà máy / Company and factories information 2. Hệ thống sản phẩm - dịch vụ / Products - Services system 3. Các hoạt động truyền thông - triển lãm / Media - Exhibition activities II. NĂNG LỰC NHÂN SỰ / HUMANCE RESOURCES CAPACITY 1. Sơ đồ tổ chức công ty / Company organization chart 2. Năng lực nhân sự / Human resources capacity III. NĂNG LỰC SẢN XUẤT / FABRICATION CAPACITY 1. Danh sách máy móc thiết bị / Equipments and machines list 2. Chính sách an toàn-chất lượng / Safety - quality policy IV. NĂNG LỰC QUẢN LÝ DỰ ÁN / PROJECTS MANAGEMENT CAPACITY 1. Sơ đồ tổ chức công trường / Site organization chart 2. Các dự án tiêu biểu / Typical projects V. GIẤY TỜ PHÁP LÝ / LEGAL DOCUMENTS 1. Giấy phép đăng ký kinh doanh / Business registration license USC RoyalS70HI 65FSG

150.000m2/năm RoyalS120 USC 65 (year)

RoyalS75HI_AK ENERGY2

2. Chứng nhận đăng ký thuế / Certification of tax registration

IV. CHỨNG CHỈ - CHỨNG NHẬN / CERTIFICATION - QUALIFICATION 1. Chứng chỉ Phi Kha / Phi Kha’s certification 2. Chứng chỉ đối tác / Partner’s certification 3. Thư khen ngợi / References and testimonials

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


THÔNG TIN TỔNG QUÁT GENERAL INFORMATION

THÔNG TIN TỔNG QUÁT GENERAL INFORMATION

GIỚI THIỆU VỀ CÔNG TY VÀ HỆ THỐNG NHÀ MÁY COMPANY & FACTORIES INFORMATION

HỆ THỐNG SẢN PHẨM DỊCH VỤ PRODUCTS-SERVICES SYSTEM

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD




GIỚI THIỆU VỀ CÔNG TY VÀ HỆ THỐNG NHÀ MÁY COMPANY & FACTORIES INFORMATION

LĨNH VỰC HOẠT ĐỘNG BUSINESS FIELD

Với mục tiêu khẳng định chỗ đứng vững chắc trên thị trường Việt Nam và mở rộng sang thị trường quốc tế. Phi Kha hiện là công ty sản xuất thi công nhôm kính đầu tiên sở hữu 3 dây chuyền sản xuất hiện đại và đồng bộ nhất Việt Nam cung cấp những sản phẩm tốt nhất cho tất cả các công trình trên toàn quốc. Our target is to assert a solid place in Vietnam market and expanding to international market. PHI KHA is the first company possessing 3 most modern & synchronous production lines in Vietnam to supply the best products to all the projects of the country. Với phương châm “Thành công của chúng tôi bắt nguồn từ thành công của khách hàng” PHI KHA tự hào là nhà sản xuất và gia công nhôm kính số một tại Việt Nam. Our motto “our success is from clients’ success” PHI KHA is proud to be the leading of aluminium & glass fabrication in Vietnam. Chúng tôi chân thành cảm ơn quý khách hàng đã quan tâm đến hệ thống sản phẩm của chúng tôi và rất mong được hợp tác trong các dự án. We highly appreciate your attention to our products system and hope to be your partner for every project.

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD



GIỚI THIỆU CÔNG TY VÀ HỆ THỐNG NHÀ MÁY COMPANY AND FACTORIES INFORMATION

HỆ THỐNG NHÀ MÁY / FACTORIES SYSTEM

NHÀ XƯỞNG HÓC MÔN / FACTORY IN HOC MON Tổng diện tích / Total area: 5.000m2 USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

Địa điểm / Location: - 101/59C Hương lộ 80B, Xã Đông Thạnh, Huyện Hóc Môn, TP.HCM. - 101/59C Road 80B, Dong Thanh Commune, Hoc Mon Dist, HCMC.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIỚI THIỆU CÔNG TY VÀ HỆ THỐNG NHÀ MÁY COMPANY AND FACTORIES INFORMATION

HỆ THỐNG NHÀ MÁY / FACTORIES SYSTEM

NHÀ XƯỞNG BẮC NINH / FACTORY IN BAC NINH Tổng diện tích / Total area: 20.037m2. 150.000m2/năm USC RoyalS70HI 65FSG RoyalS120 USC 65 (year) RoyalS75HI_AK ENERGY Năng suất / Output: 400.000m2/năm (year) Địa điểm / Location: - TS7, Khu công nghiệp Tiên Sơn, Huyện Tiên Du, Tỉnh Bắc Ninh - TS7, Tien Son Industrial Zone, Tien Du Dist, Bac Ninh Province 2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM CỬA ĐI CÁC LOẠI DOORS SYSTEM CỬA SỔ CÁC LOẠI WINDOWS SYSTEM HỆ THỐNG MẶT DỰNG ĐỒNG NHẤT UNITIZED FACADES SYSTEM HỆ THỐNG MẶT DỰNG BÁN ĐỒNG NHẤT SEMI - UNITIZED FACADES SYSTEM HỆ THỐNG MẶT DỰNG DÙNG SPIDER GLASS FACADE SPIDER SYSTEM HỆ THỐNG TẤM ỐP SOLID VÀ COMPOSITE SOLID AND COMPOSITE PANEL CLADDING SYSTEM

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

CỬA ĐI CÁC LOẠI / DOORS SYSTEM

HỆ THỐNG CỬA ĐI Cửa đi mở. Cửa đi lùa. Cửa xoay. Cửa thông minh. Cửa chống cháy. Cửa chống đạn.

DOORS SYSTEM Open doors. Sliding doors. Revolving doors. Smart doors. Fire stop doors. Bullet-proof doors.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

HỆ THỐNG CỬA THÔNG MINH Có thể mở cửa thông qua thiết bị điều khiển từ xa hoặc nhận dạng dấu vân tay. Hệ thống cửa đi của chứng tôi được chuyển giao công nghệ từ tập đoàn Schueco - CHLB Đức.

SMART DOORS SYSTEM Used a remote control or a fingerprint to open the door. Our doors system is technology transferred from Schueco International KG - Germany.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

CỬA SỔ CÁC LOẠI / WINDOWS SYSTEM

HỆ THỐNG CỬA SỔ Cửa sổ bật: + Bật trên + Bật qua bên trái + Bật qua bên phải + Bật dưới Cửa xoay lật Cửa sổ lùa Cửa chống nắng Cửa đi kèm phụ kiện mới

WINDOWS SYSTEM Casement windows: + Top hung + Left side hung + Right side hung + Bottom hung Turn/tilt Sliding Suncontrol Tiptronic and avantec

RoyalS70HI

RoyalS120

RoyalS75HI_AK

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

CỬA SUN CONTROL Tự động đóng khi có ánh nắng mặt trời chiếu vào.

SUN CONTROL WINDOWS Automatic close whenever there is a sunlight

RoyalS70_AK RoyalS70HI

RoyalS70_SHI RoyalS120

RoyalS75HI_AK RoyalS70_SG

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

HỆ THỐNG MẶT DỰNG ĐỒNG NHẤT / UNITIZED FACADES SYSTEM

ƯU ĐIỂM: Áp dụng cho các công trình lớn đáp ứng mọi yêu cầu kĩ thuật, chống nước rất tốt vì ứng dụng giải pháp cân bằng áp suất, khả năng chống động đất cũng rất tốt vì sử dụng khớp treo mềm. Lắp ráp 90% tại nhà xưởng nên sự đồng bộ rất cao. Lắp đặt nhanh, dễ dàng thay thế các tấm kính hỏng nhờ có hệ thống kính dự trữ thay thế...

ADVANTAGES: Apply to big projects which can meet all technical requirements, excellent in waterrproof because of pressure balance solution application, good in seismic-resistant Install 90% at workshop so the comprehensiveness is very high. Install quickly, easy to change damaged glass panels thanks to glass replacement storing system...

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

HỆ THỐNG MẶT DỰNG BÁN ĐỒNG NHẤT SEMI - UNITIZED FACADES SYSTEM

ƯU ĐIỂM: Áp dụng cho các công trình lớn ở các khu vực thưa dân cư, là hệ thống mặt dựng kết hợp giữa hệ thống mặt dựng dán thông thường và hệ thống mặt dựng đồng nhất. Lắp ráp 50% tại xưởng, 50% tại công trình, tiến độ công việc phụ thuộc vào tiến độ lắp ráp tại công trình... có thể không dùng cẩu tháp trong quá trình lắp ráp.

ADVANTAGES: Apply for big projects at under-populated areas, this is the façade system combining stick facades and unitized facades. Fabricate and install 50% at workshop, 50% at site, working progress is dependent on installation on site... maybe not use tower cranes during installation.

FW_50_PLUS USC US RoyalS70HI 65FSG

FW_60_PLUS RoyalS120 RoyalS12 USC 65

2 FW_60_PLUS_HI RoyalS75HI_AK yalS75HI_A ENERGY_A

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

HỆ THỐNG MẶT DỰNG DÙNG SPIDER GLASS FACADE SPIDER CLADDING SYSTEM

ƯU ĐIỂM: Tăng nét thẫm mỹ cho tòa nhà, thích hợp cho các công trình có kết cấu phức tạp, chịu tải nặng...

ADVANTAGES: Make your project high aesthetic, suitable for complex structure buildings and heavy load supporting...

USC US RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 RoyalS12 USC 65

2 RoyalS75HI_AK yalS75HI_A ENERGY_A

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM PRODUCTS SYSTEM

HỆ THỐNG TẤM ỐP SOLID VÀ COMPOSITE SOLID AND COMPOSITE PANEL CLADDING SYSTEM

ƯU ĐIỂM: Tạo nét mạnh mẽ, sang trọng, sạch sẽ, lịch sự. Dễ dàng vệ sinh và bảo trì. Là sản phẩm bảo vệ môi trường hiện đại, có khả năng chống axit và kiềm...

ADVANTAGES: Strong, luxurions, clearn and polite. Easy to clean and maintain. A modern environmental protecting product, acid and alkali resistance...

USC US RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 RoyalS12 USC 65

2 RoyalS75HI_AK yalS75HI_A ENERGY_A

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


NĂNG LỰC NHÂN SỰ HUMAN RESOURCES CAPACITY

NĂNG LỰC NHÂN SỰ HUMAN RESOURCES CAPACITY

SƠ ĐỒ TỔ CHỨC CÔNG TY COMPANY ORGANIZATION CHART

NĂNG LỰC NHÂN SỰ HUMAN RESOURCES CAPACITY

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


NĂNG LỰC NHÂN SỰ HUMANCE RESOURCES CAPACITY

SƠ ĐỒ TỔ CHỨC CÔNG TY COMPANY ORGANIZATION CHART HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ BOARD OF DIRECTORS BAN KIỂM SOÁT BOARD OF CONTROL

CHỦ TỊCH HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ TỔNG GIÁM ĐỐC CHAIRMAN - GENERAL DIRECTOR

PHÓ TỔNG GIÁM ĐỐC SẢN XUẤT VICE FACTORY DIRECTOR

GIÁM ĐỐC TIẾP THỊ KINH DOANH MARKETING - BUSINESS MANAGER

PHÓ TỔNG GIÁM ĐỐC KỸ THUẬT VICE TECHNICAL DIRECTOR

GIÁM ĐỐC NHÂN SỰ HUMAN RESOURCES MANAGER

TRƯỞNG BAN ĐÀO TẠO TRAINING COMMITTEE

PHI KHA MIỀN NAM PHI KHA SOUTH OF VIETNAM

PHÓ TỔNG GIÁM ĐỐC TÀI CHÍNH VICE FINANCIAL DIRECTOR

GIÁM ĐỐC QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG QUALITY MANAGEMENT MANAGER

CHUYÊN VIÊN PHÁP LÝ LEGAL SPECIALIST

PHÓ TỔNG GIÁM ĐỐC ĐẤU THẦU VICE TENDERING DIRECTOR

GIÁM ĐỐC NGHIÊN CỨU PHÁT TRIỂN RESEARCH & DEVELOPMENT MANAGER

TRƯỞNG BAN AN TOÀN VỆ SINH LAO ĐỘNG LABOUR SAFETY COMMITTEE

PHI KHA MIỀN BẮC PHI KHA NORTH OF VIETNAM

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


Hệ thống đội ngũ cán bộ, kỹ sư, kiến trúc lên đến 500 người, bao gồm: - Phòng kinh doanh: 15 người - Phòng vật tư: 17 người - Phòng xuất nhập khẩu: 3 người - Phòng dự toán: 10 người - Phòng dự án: 50 người - Phòng thanh quyết toán: 10 người - Phòng kế toán: 25 người - Tổ trợ lý: 3 người - Phòng hành chính nhân sự: 7 người - Phòng pháp chế: 2 người - Tổ nhà máy: 170 người - Công nhân: 200 người Our staff members as engineers, architects are up to 500 members - Sales department: 15 - Materials department: 17 - Import and export department: 3 - Estimate department: 10 - Projects department: 50 - Payment and final settlement department: 10 - Accounting department: 25 - Assisting team: 3 - Administrative-human resources department: 7 - Legislation department: 2 - Manufactory team: 170 - Labor team: 200


NĂNG LỰC SẢN XUẤT FABRICATION CAPACITY

NĂNG LỰC SẢN XUẤT FABRICATION CAPACITY

DANH SÁCH THIẾT BỊ MÁY MÓC EQUIPMENTS AND MACHINES LIST

CHÍNH SÁCH AN TOÀN CHẤT LƯỢNG SAFETY - QUALITY POLICY

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIỚI THIỆU CÔNG TY VÀ HỆ THỐNG NHÀ MÁY COMPANY AND FACTORIES INFORMATION

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD







NĂNG LỰC SẢN XUẤT FABRICATION CAPACITY

DANH SÁCH MÁY MÓC THIẾT BỊ EQUIPMENTS & MACHINES LIST

MÁY CNC CENTER Nguồn gốc: Italia. Máy CNC hệ thống 5 trục. Tính năng: Dùng để chép hình những khuôn bàn có sẵn vào thanh nhôm như: khoét lỗ ổ khóa, chốt, bản lề, các vị trí khe rãnh kỹ thuật cao... Máy thiết lập với hệ thống hơi nén, máy tính công nghiệp và dòng điện 3 pha, hệ thống xoay tự động có thể lật 0 0. 0 thanh profile 180 và có thể quay từ vị trí ban đầu là 90 sang âm 90 . Máy có thể chép hình theo suốt chiều dọc của máy, có thể thay đổi các đầu khoan tự động. CNC CONTROL MACHINE Origin: Italia. 5-axis vertical machining center Feature: Use for templates routing aluminium profiles as: locks, bolts, hinges and high technical slots & drainage positions… Equipped with air compressor system and three - phase power supply, profile bars can be turned pneumatically through 180 degrees and can also be turned through 90 degrees from its starting position in both directions. This machine can copy templates along the length of the machine and automatic drilling tools changing.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


NĂNG LỰC SẢN XUẤT FABRICATION CAPACITY

DANH SÁCH MÁY MÓC THIẾT BỊ EQUIPMENTS & MACHINES LIST

MÁY PHAY CHÉP HÌNH Nguồn gốc: Italia. Tính năng: Dùng để chép hình những khuôn có sẵn vào thanh nhôm như: khoét lỗ ổ khoá, chốt, bản lề, các vị trí khe rãnh kỹ thuật cao… Máy thiết lập với hệ thống hơi nén và dòng điện 3 pha, hệ thống xoay tự động có 0 thể lật thanh profile 180 và có thể quay từ vị trí ban 0 0 đầu là 90 sang âm 90 . Máy có thể chép hình theo suốt chiều dọc của máy. COPY ROUTER MACHINE Origin: Italia. Feature: Use for templates routing aluminium profiles as: locks, bolts, hinges and high technical slots & drainage positions… Equipped with air compressor system and three phase power supply, profile bar can be turned pneumatically through 180 degrees and the profile bar can also be turned through 90 degrees from its starting position in both directions. This machine can copy templates along the length of the machine.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


HỆ THỐNG SẢN PHẨM - DỊCH VỤ PRODUCTS - SERVICES SYSTEM

DÂY CHUYỀN SƠN TĨNH ĐIỆN VÀ PVDF

POWDER COATING & PVDF LINE

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DÂY CHUYỀN SƠN TĨNH ĐIỆN POWDER COATING & PVDF LINE

BUỒNG SƠN BỘT POWDER COATING Toàn bộ hệ thống bao gồm 3 buồng sơn nước và 4 buồng sơn bột. POWDER COATING CHAMBERS SYSTEM Consists of 3 wet and 4 dry chambers.

USC US RoyalS70HI Roya Ro yalS ya 65FSG lS70 lS 70HI 70 HI

RoyalS120 Roya Ro USC yalS ya lS12 lS 65 120 12 0

2 RoyalS75HI_AK Roya Ro yalS ya ENERGY lS75 lS 75HI 75 HI_A HI _AK _A K

HỆ THỐNG PHUN SƠN TỰ ĐỘNG AUTOMATIC SPRAYING SYSTEM

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DÂY CHUYỀN SƠN TĨNH ĐIỆN POWDER COATING & PVDF LINE

KHU VỰC BUỒNG KIỂM TRA KCS QUALITY CONTROL CHAMBERS AREA

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

HỆ THỐNG BUỒNG SẤY Dài 40m, nhiệt độ từ 800C đến 3000C, đầu đốt Italia, có hệ thống tuần hoàn nhiệt tự động. BURN-OFF OVENS SYSTEM 40m length, temperature is from 800C to 3000C, combustion head made in Italia, automatic thermal circulation.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DÂY CHUYỀN SƠN TĨNH ĐIỆN POWDER COATING & PVDF LINE

THÀNH PHẨM SAU KHI SƠN FINISHED PRODUCTS AFTER COATING

USC US RoyalS70HI Roya Ro yalS ya 65FSG lS70 lS 70HI 70 HI

RoyalS120 Roya Ro USC yalS ya lS12 lS 65 120 12 0

2 RoyalS75HI_AK Roya Ro yalS ya ENERGY lS75 lS 75HI 75 HI_A HI _AK _A K

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DÂY CHUYỀN SƠN TĨNH ĐIỆN POWDER COATING & PVDF LINE

KIỂM TRA CHẤT LƯỢNG SẢN PHẨM SAU KHI SƠN PRODUCT QUALITY TESTING AFTER COATING

USC US RoyalS70HI Roya Ro yalS ya 65FSG lS70 lS 70HI 70 HI

RoyalS120 Roya Ro USC yalS ya lS12 lS 65 120 12 0

2 RoyalS75HI_AK Roya Ro yalS ya ENERGY lS75 lS 75HI 75 HI_A HI _AK _A K

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

QUY ĐỊNH VỀ AN TOÀN TRÊN CÔNG TRƯỜNG VÀ NHÀ MÁY SẢN XUẤT SAFETY REGULATIONS ON SITES AND FACTORIES Công ty Phi Kha cam kết liên tục cải thiện về Sức khỏe, An toàn và Môi trường, với mục tiêu là : PHI KHA commits to improve continously Health, Safety and Environment with our target: • • •

Không có tai nạn / No accidents Không gây tác hại đối với con người / No harm to everybody Không làm tổn hại tới môi trường./ No damage to environment

Chúng tôi áp dụng những phương pháp sau: We apply the following methods: •

Tất cả các tai nạn đều có thể ngăn ngừa được. All accidents could be prevented.

Không có việc gì quan trọng tới mức phải thực hiện một cách không an toàn. Nothing is so important that we must carry out in an unsafe way.

Chúng tôi ngăn chặn sự ô nhiễm môi trường và giảm thiểu các tác động đến môi trường trong các hoạt động của Công ty. We stop environment pollution and diminish environment impacts in company activities.

Chúng tôi sẽ tuân thủ tất cả các qui định của luật pháp và những yêu cầu của khách hàng về Sức khỏe, An toàn và Môi trường. We will comply with all regulations of law and clients’ requirements about health, safety and environment.

Thành tích về Sức khỏe, An toàn và Môi trường phụ thuộc vào mỗi thành viên trong công ty, tất cả chúng ta đều có trách nhiệm làm việc một cách an toàn. The achievement on health, safety and environment belongs to every member in our company, all of us have reponsibility to work in a safe way.

An toàn là nghĩa vụ và trách nhiệm thường xuyên của mỗi cá nhân. Safety is the frequent duty and responsibilty of each individual. Mỗi người chúng ta sau một ngày làm việc đều về nhà mà không phải chịu bất kỳ thương tổn nào. There is no hurt or damage to each of us after work.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

1.

GIỚI THIỆU / INTRODUCTION

Sức khỏe, An toàn và Môi trường là vấn đề quan tâm hàng đầu của công ty Phi Kha. Health, Safety and Environment are PHI KHA’s top interest. Chính sách của chúng ta là khuyến khích tất cả nhân viên và công nhân tích cực phòng chống và hạn chế các điều kiện có thể gây hại đến bản thân họ và những người khác. Our policy is to encourage all employees and workers to prevent and limit conditions which can cause damages to themselves as well as others. Vấn đề quan trọng đối với tất cả mọi người làm việc trên dự án và nhà máy là cố gắng đạt được môi trường làm việc không có vụ tai nạn nào xảy ra, mục đích của chúng ta là 100% không có tai nạn. The important thing to all staff who work on sites and factories is trying to have a non-accident working environment, our target is 100% no accident. 2.

TRƯỚC KHI BẠN LÀM VIỆC / BEFORE WORK

Trước khi bạn bắt đầu vào làm việc, bạn sẽ được hướng dẫn về những quy định và an toàn trên công trường và nhà máy sản xuất. Before starting to work, you will be guided on regulations and safety on sites and factories. Trong quá trình đào tạo, giám sát an toàn yêu cầu bạn thông báo về tình hình sức khỏe của bạn cũng như bất kỳ căn bệnh nào bạn đang mang trong người. During training process, safety supervisor will require you to inform your health status as well as any of your disease. Nếu trong quá trình đào tạo mà bạn không hiểu vấn đề gì, bạn hãy nói với cán bộ an toàn. Hơn nữa sẽ có lớp đào tạo cho những người làm công việc như : hàn, cắt, giàn giáo, cẩu trục, thiết bị Gondolas, thợ điện, hóa chất, không gian hạn chế, v.v… If during training process you cannot understand any matter, talk to safety officers. Moreover there will have specific training class for the ones who work as: welding, cutting, scaffolding, cranes, gondolas, electrician, mechanical substances, limited spaces and etc...

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

3.

ĐÁNH GIÁ MÔI TRƯỜNG CÔNG VIỆC - JSEA ( JOB SAFETY ENVIROMENT ASSESSMENT)

Việc đánh giá môi trường công việc được diễn ra trong nhóm với tình trạng thực tế của nơi làm việc. Job safety environment assessment is taken place in group with practical situation at work site. Nó được mọi người thảo luận, thông qua và ký kết. And will be discussed, approved and signed. Sau đó, trưởng nhóm đệ trình lên kỹ sư giám sát, quản đốc phân xưởng, nhân viên an toàn để chấp thuận. And then, group leader will submit to supervisor, factory foreman and safety officer to approve. Quy trình JSEA như sau : JSEA process as follows: 1. 2. 3.

Xác định công việc để đánh giá. / Determine job to rate Chia công việc thành các bước. / Divide job into steps Chỉ ra các nguy cơ tiềm ẩn liên quan tới mỗi bước. Show potential risks concerning to steps 4. Đánh giá rủi ro của từng bước. / Rate the risks of every step 5. Phát triển các giải pháp nhằm loại bỏ hoặc giảm thiểu rủi ro. Develop solutions to reject or diminish risks Nếu các nguy cơ rủi ro trong từng bước vẫn cao, chúng ta quay lại bước 5. If the risks are still high in every step, well will return to step 5. Khi đánh giá xong nó sẽ được Phi Kha duyệt. When finish rating, PHI KHA will approve. 4.

GIẤY PHÉP LÀM VIỆC (PTW - PERMIT TO WORK)

Bản duyệt JSEA sẽ được copy thành 2 bản, bản chính sẽ được người có trách nhiệm của Phi Kha giữ. Bản còn lại được giữ tại nơi làm việc. JSEA approval will be made into 2 copies, the original copy will be kept by Phi Kha’s authorised staff. The remain copy will be kept at work. PTW sẽ được Phi Kha cấp ngay sau đó. / PTW will be issued by PHI KHA thereupon PTW được copy thành 2 bản, bản chính sẽ được người có trách nhiệm của Phi Kha giữ. Bản còn lại được giữ tại nơi làm việc. PTW approval will be made into 2 copies, the original copy will be kept by Phi Kha’s authorised staff. The remain copy will be kept at work. PTW này cùng JSEA phải luôn được giữ tại nơi làm việc trong suốt thời gian thực hiện công việc. PTW and JSEA must always be kept at work during working duration. 5.

HỌP NHÓM TẠI CÔNG TRƯỜNG / GROUP MEETING ON SITE

Việc họp nhóm tại công trường sẽ được diễn ra trước khi bắt đầu công việc. Group meeting on site will be taken place before work. Tất cả các nguy cơ rủi ro cũng như các biện pháp quản lý đã được đưa ra trên JSEA sẽ được nhắc lại. Mọi người tham gia họp sẽ ghi tên, ký xác nhận nắm vững những vấn đề đã họp. All risks as well as managing methods is concerned above in JSEA will be reminded. Participants will write down names and sign for having a thorough understanding of meeting. CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

6.

PHƯƠNG TIỆN BẢO VỆ CÁ NHÂN / PERSONAL PROTECTION TOOLS

Người sử dụng lao động có trách nhiệm cấp phát và hướng dẫn cho công nhân của họ sử dụng đúng các thiết bị bảo vệ cá nhân. Employers have reponsibility to deliver and guide their workers to use personal protection tools in a right way. Mọi công nhân, nhân viên có trách nhiệm sử dụng và bảo quản các thiết bị mình được cấp phát như: rotect his/her personal protection tools to Every worker or employee has responsibility to use and protect as: • • • • • •

Mũ bảo hiểm. / Helmets Giày bảo hộ / Protection shoes Bảo hiểm mắt và mặt./ Eyes and face protection Bảo vệ tai. / Ears protection Bảo vệ tay. / Hand gloves Dây an toàn. / Safety belts

g trừ văn phòng g và à trong cabin cab bin của củ Phải đội mũ bảo hiểm trong suốt thời gian trên công trường, các thiết bị hoặc phương tiện vận tải. Mũ bảo hiểm phải trong điều kiện tốt. Always wear a helmet during site woking duration except office and tools cabin or means of transportation. Helmets must be in a good condition. Phải đi giày bảo hộ trong suốt thời gian có mặt trên công trường. Sự thay đổi phụ thuộc theo yêu cầu công việc chỉ được chấp nhận khi Giám đốc chấp thuận. Always wear protection shoes during site working duration. The changes are dependent on work requirements and will be accepted when there is an approval of the director. Phải đeo bảo vệ mắt và mặt nếu công việc có nguy cơ rủi ro như : hàn, mài, cắt, phun sơn. Có nhiều loại thiết bị bảo vệ mắt và mặt, phải sử dụng đúng với từng công việc. Nếu còn nghi ngờ gì thì hãy hỏi giám sát an toàn. Always wear eye glasses and face protection, right use to each work. If there is any suspection, please ask safety supervisors. Khi làm việc tại nơi có độ ồn cao, phải đeo nút bịt lỗ tai. When working at a high noisy place, wear a soft button to reduce the noise. Nếu công việc liên quan đến hàn, cắt, cẩu trục, nâng nhấc vật nặng, sắc nhọn, vận chuyển hóa chất bằng tay thì nhất thiết phải đeo găng tay phù hợp với từng yêu cầu của công việc. If the work concerns to welding, cutting, craning, lifting heavy or sharp things and manual medical substances transportation, you must wear suitable hand gloves for each work requirement. Dây an toàn phải được sử dụng khi làm việc trên độ cao từ 2m trở lên nhằm ngăn chặn nguy cơ rơi ngã. Safety belts must be used when working at high place from 2m and above in order to prevent from falling. THEO NHỮNG KHẨU HIỆU AN TOÀN SAU: / COMPLY WITH THE FOLLOWING SLOGANS: • •

Kiểm tra trang thiết bị trước khi sử dụng. / Check tools and equipments before use Giữ gìn sạch sẽ và bảo quản tốt đồ bảo hộ. / Keep safety working clothing tidy and in good condition

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

KHI LÀM VIỆC TRÊN CÔNG TRƯỜNG HOẶC NHÀ MÁY LUÔN PHẢI WHEN WORKING ON SITE OR AT FACTORY YOU MUST ALWAYS • • •

Đội mũ bảo hộ../ Wear a safety helmet Đi giày (hoặc ủng) bảo hộ. / Wear safety shoes (or booths) Mặc bộ quần áo bảo hộ phù hợp. / Ware a suitable safety working clothing.

7.

DỌN DẸP VỆ SINH CÔNG TRƯỜNG / CLEAN AND TIDY PROJECT SITES

Các tổ nhóm, phân xưởng phải đảm bảo rằng trong khu vực làm việc luôn được duy trì sạch sẽ và an toàn hàng ngày. Những công việc này bao gồm cả giàn giáo, lối đi, đường đi lại, các hố đào, nhà xưởng và văn phòng công trường. All groups, workshops must assure working place always in a tidy and safe way day by day. These works consist of scaffoldings, passages, ways, holes, factories and site offices. RÁC VÀ CHẤT THẢI / GARBAGE AND WASTE Tất cả rác các loại rác và chất thải phải được đưa vào đúng nơi qui định trước khi chuyển ra khỏi công trường và nhà máy. Sau khi rời khỏi công trường và nhà máy, các chất thải phải được xử lý một cách hợp lý. Tất cả các chất, dung dịch dễ cháy phải được quản lý một cách hợp lý, ngăn ngừa sự rò rỉ. All kinds of rubbish and waste must send to right place before moving out of sites and factories. After moving our of sites and factories, all waste must be treated properly. All flammable substances, solutions must be managed properly and leaking protection. Luôn nhớ: “ Một công trường gọn ghẽ là một công trường an toàn” Always remember: “a tidy project site is a safety site” VỆ SINH MÔI TRƯỜNG / CLEAN PROJECT SITES • • •

8.

Nên quan tâm đến việc chống bụi trên công trường và trong nhà máy. Always take care of dust-proof on sites or at factories. Không bao giờ đổ dầu nhớt hay nhiên liệu thải ra đất hoặc rãnh nước. Never pour oil, lubricant or waste fuel into the soild or water drain. Kho nhiên liệu phải có biện pháp ngăn ngừa đổ hoặc tràn. Fuel depot must have spill and overflow prevention solution RƯỢU, BIA VÀ CÁC CHẤT KÍCH THÍCH / ALCOHOL, BEER AND STIMULANT

Trong công trường nghiêm cấm tất cả các loại chất kich thích. Bất cứ công nhân nào trong tình trạng có chất kích thích, ma túy sẽ bị đuổi ra khỏi công trường ngay lập tức. All stimulants are highly prohibited on sites. Any worker who uses stimulants or drugs will be sent out of work sites immediately. Trước khi vào làm việc, những công nhân đang được bác sĩ điều trị/ cai nghiện ma túy phải thông báo ngay cho cán bộ an toàn. Before work, all workers who are cured/ treated for drugs addiction must inform safety officers immediately. CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

9.

QUAN ĐIỂM KHI LÀM VIỆC / VIEWPOINT AT WORK

Không trêu đùa nhau, luôn làm việc nghiêm túc và bình tĩnh. No joking, always serious and calm Không chạy nhảy qua các hố mở trên công trường. No running or jumping over holes on sites. Chú ý các ký hiệu chỉ dẫn và cảnh báo. Pay attention to signals and warnings. Tập trung vào công việc, không xao nhãng đến vịệc khác. Focus on work, no neglecting of others. Không tung ném dụng cụ hay thiết bị. No throwing tools or equipments. ĐÁNH NHAU, PHÁ HOẠI HAY TRỘM CẮP. / FIGHTING, DESTROYING OR STEALING Đánh nhau, phá hoại hay trộm cắp là vấn đề đáng lo lắng trên công trường vì vậy hãy gạt bỏ ngay lập tức ý định cho các hành vi này. Fighting, destroying or stealing is an anxious problem on site so please eliminate immediately your intentions for these behaviors 10.

GIAO THÔNG / CÁC PHƯƠNG TIỆN TRÊN CÔNG TRƯỜNG TRANSPORTATION / MEANS OF TRANSPORTATION ON SITES.

“Tuân thủ những luật lệ giao thông ở ngoài công trường” “Obey traffic regulations on sites” Các phương tiện được phép đi vào công trường chính với những lý do sau: Means of transportation are allowed to enter main project sites wiht the following reasons: • • • •

Giao nguyên vật liệu./ Deliver materials Chuyển dọn nguyên vật liệu, phế thải. / move materials, wastes Xe chở các thiết bị xây dựng. / Construction equipments transporters Chuyên chở các dụng cụ, thiết bị nặng. / Heavy tools and equipments transporters

Tất cả các phương tiện cá nhân phải đỗ ngoài công trường, nhà máy trừ trường hợp được phép. All personal means of transportation must park outside the project sites but allowed cases. Vận tốc giới hạn trên công trường là tùy theo từng dự án, thường là 5km/h Limit speed on sites is according to projects, usually 5km/h Tất cả các phương tiện chở các vật liệu rời phải che phủ cẩn thận trước khi rời công trường. All material transporters must cover carefully before moving out of project sites.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

11.

MANG VÁC VÀ NÂNG NHẤC / CARRYING AND LIFTING

Có các phương pháp nâng cho cả nhóm, cho cá nhân vì vậy bạn nên nhận biết quy trình an toàn cho từng biện pháp. There are lifting methods for the groups or individuals so you should identify safety procedures for each method. THEO NHỮNG KHẨU HIỆU AN TOÀN SAU: COMPLY WITH THE FOLLOWING SAFETY SLOGANS: • • • • • •

12.

Khi vật cần nâng quá nặng, gọi thêm người giúp. When lifting heavy objects, call more people to help Hãy nhớ rằng khi mang vác vật nặng rất dễ bị thương. Remember that when you carry heavy objects it is very easy to be injured. Khi mang vác vật liệu dài, cẩn thận tại các góc lối đi, nơi cửa ra vào. When carrying long objects, be careful of street and door corners. Sử dụng chân để nhấc, không dùng lưng. Use legs to lift, not backs. Cẩn thận các hố mở hoặc các vật liệu trên đường đi. Be careful of open holes or obstacles on the street. Không mang vác vật nặng khi trèo thang, hãy sử dụng vận thăng hoặc ba-lăng xích. Do not carry heavy objects while climbing a cladder, use a hoist or a chain steering pulley SỬ DỤNG THANG, GIÀN GIÁO. / USE LADDERS AND SCAFFOLDINGS

Các công việc tại các vị trí cao hơn 2m tính từ mặt sàn chỉ được diễn ra khi : Sàn công tác hoặc giàn giáo được lắp dựng và người có trách nhiệm đã kiểm tra đảm bảo chắc chắn. The work in the higher position 2m from the floor only occur when: Working tables or scaffoldings are installed and erected and responsibility officers have cheked for stability. Những điểm sau đây luôn phải tuyệt đối chấp hành khi làm việc trên hoặc xung quanh giàn giáo, ngay lập tức báo cho cán bộ an toàn nếu thấy các sai, hỏng sau: Absolutely abide by the following points when working on or around scaffolding, immediately notify security personnel if you see the following mistakes or damages: • • • • • • • •

Mất tay vịn. / No handrails Mất tấm chắn / No barriers Mất sàn thao tác, lối đi / No working floors and ways. Mất thang hoặc thang nguy hiểm / No cladders or dangerous ladder if any Giàn giáo không chắc chắn hoặc không buộc giữ chặt / the scaffoldings are not firm or loosened Sàn giàn giáo quá xa vói vị trí làm việc. / Scaffolding floor is far away from working position Các thanh giằng bị mất hoặc bị hỏng / Cross bars are lost or damaged Bản của chân giáo không được lắp. / Scaffolding leg’s table is not installed

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

13.

CẨU TRỤC VÀ CÁCH SỬ DỤNG / CRANES AND USAGE

Tất cả cần cẩu, dụng cụ nâng nhấc phải được kiểm tra trước khi chấp nhận cho làm việc. All cranes, lifting equipments must be tested before approval for working Cáp, móc cẩu, dây cẩu, sẽ phải kiểm tra trước khi sử dụng. Tất cả người vận hành cẩu phải có bằng lái phù hợp. Cables, hooks must be checked carefully before use.All crane operators must have specific driving licenses. Mỗi xe cẩu nên chỉ có một người xi-nhan, người đó nên đội mũ loại dễ thấy. Anh ta hiểu và biết dùng đúng cách các hiệu lệnh cho người điều khiển bằng tay hoặc bằng radio khi tại các vị trí khuất. Each crane should have a signaller, he should wear an apparent hat. He must understand and know how to use the correct signal for manual operator or by radio when operate at hidden positions. Người xi-nhan phải đi găng tay, giầy bảo hộ phù hợp. The signaller must wear proper safety working hand gloves and shoes . Dây buộc hàng để nâng nhấc phải phù hợp với yêu cầu của vật. Ties for goods lifting must be suitable with goods requirements Hệ thống dây dẫn điện tại khu vực nâng nhấc phải được kiểm tra dọn dẹp trước khi vận hành. Electric wires system at lifting areas must be checked to clean before operating. Luôn đảm bảo không có người đứng dưới mã hàng khi nâng nhấc, cẩu kéo. Always assure that there is nobody under goods when lifting or craning. Khu vực nâng nhấc cần được rào và quản lý chặt chẽ. Lifting areas must be enclosed and managed closely. 14.

TỜI NÂNG NGƯỜI VÀ CÁCH SỬ DỤNG / HOIST FOR LIFTING PEOPLE AND USAGE

Chỉ những người đã qua huấn luyện về chuyên môn và kỹ thuật an toàn, được phân công nhiệm vụ mới được vận hành và sửa chữa máy tời. Only those who have been through professional training and safety techniques, assigned for operating can operate and repair hoists. Trước khi vận hành máy cần kiểm tra kỹ tình trạng của máy như : Khung, sàn bàn nâng; dây cáp; các chi tiết thuộc cơ cấu phanh hãm; hệ thống điện … tất cả phải đảm bảo chắc chắn, an toàn mới được phép vận hành. Before operating machines the operator should check carefully machine status as: Frame, hoist floor, cable, brake details, electricity...all must be firm and safe before use. Khi xếp các vật tư, vật liệu lên sàn tời cần lưu ý : phải có thùng, giỏ để đựng các đồ vật, vật liệu rời, không được chất quá đầy tránh rơi vãi. Không vượt quá tải trọng quy định cho phép của tời . When putting materials on hoist floor you must note: have bins, baskets for keeping goods, materials not too full to avoid dropping. Do not exceed allowed load of hoist. Chỉ vận hành sau khi đã trao đổi tín hiệu giữa bên trên và bên dưới, đã quan sát – kiểm tra an toàn. Only operate after observing - checking safety and exchanging signals above and below.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

• • •

15.

Khi vận hành máy đến các điểm dừng cần áp dụng các biện pháp dây neo, buộc cố định khung tời. Tránh đung đưa, va đập gây mất an toàn rồi mới được thực hiện việc di chuyển người và vật tư ra ngoài. When operating the hoist to stop place the operator needs to use cable to fix hoist frame. Avoid swinging, hitting for safety then move people and materials out. Không làm việc khi : có gió lớn, trời tối không đủ sáng, mưa to, có sương mù không thể quan sát. You must not work when: big wind, not enough light, heavy rain and mist Thực hiện việc kiểm tra bảo dưỡng, sửa chữa vệ sinh máy định kỳ đúng quy định. Carry out checking maintenance, repair and clean machine regularly according to rules. Hết ca làm việc phải định vị máy tại vị trí thấp nhất có thể, ngắt điện, vệ sinh sàn tời, thực hiện các biện pháp đảm bảo an toàn, làm thủ tục bàn giao theo quy định. When the shift is over the operator must locate the hoist at the possible lowest place, turn of the power, clean the hoist floor, carry out safety methods and hand over according to regulations. CUNG CẤP ĐIỆN & DỤNG CỤ / POWER & TOOLS SUPPLY

Tất cả các hạng mục cấp điện và dụng cụ điện phải được phòng an toàn kiểm tra và dán nhãn trước khi mang vào công trường. All items of power supply and power equipments must be checked for safety and labelled before entering project sites. Bất kể hạng mục, dụng cụ nào không đạt kết quả kiểm tra và không được dán nhãn sẽ không chấp nhận trên công trường cho đến khi nó được sửa chữa và kiểm tra lại. Any item, tool which is not passed the test and not labelled will not be accepted on site until it is repaired and checked again. Các đường cáp, dây cấp điện phải đặt ngầm hoặc nâng cao khỏi mặt đất trên 4m nhất là tai các vị trí đường giao nhau. All cable lines, electric wires must be underground or 4m overhead at intersection lines. Các đường cáp nối với các hộp điện phải qua các lỗ thích hợp. All cable lines which connect to electric box must be through suitable holes Tất cả các đường dây ngầm phải có báo hiệu nguy hiểm. All underground cable lines must have danger warning signals. Tất cả các hệ thống ngắt điện, cầu chì phải đúng kich cỡ và đúng chủng loại. All circuit breakers, fuses must be right size and right type. Nên cung cấp và sử dụng dụng cụ chống rò điện (ELCB). Supply and use earth leakage circuit breaker THEO NHỮNG KHẨU HIỆU AN TOÀN SAU: / COMPLY WITH THE SAFETY SLOGANS: Không sử dụng các dụng cụ điện khi không có ổ cắm thích hợp. Not use electric tools when there is no suitable socket Không sử dụng các thiết bị, dụng cụ điện bị hư hỏng. Not use damaged electric tools and equipments Chỉ có người có trách nhiệm mới được tiến hành các công việc về điện. Only authorized staff can use and work with electric power Đảm bảo dây điện không bị ngập trong nước. Be assured that electric wires are not water flooded Kiểm tra dây dẫn, cáp điện trước khi sử dụng các thiết bị điện. Check electric wires and cables before using electric equipments CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

TRÁCH NHIỆM CỦA NHÂN VIÊN CÔNG TY PHI KHA PHI KHA STAFF’S RESPONSIBILITY 1.

2. 3. 4. • • • 5. 6. 7. 8. 9.

10. 11. 13.

Chấp hành các nội qui An toàn của công ty nhằm ngăn chặn những thương tổn cho bản thân cũng như cho đồng nghiệp Execute company’s safety regulations to prevent hurts for oneself as well as colleagues. Báo cáo ngay tất cả các điều kiện, hành động mất an toàn cho giám sát của mình. Report immediately all unsafe conditions, actions to your supervisor Báo cáo ngay tất cả các tai nạn cho giám sát của mình. Report immediately all accidents to your supervisior Cần có sự chỉ đạo của cấp trên khi: Must have superiors‘ instructions when: Khi có sự thay đổi. There is any change Khi không rõ công việc của mình. You do not know your work well Khi không hiểu chỉ thị của cấp trên. You do not understand superiors’ instructions. Sử dụng tất cả các trang thiết bị bảo hộ cá nhân theo yêu cầu công việc. Use all safety working equipments due to work’s requirement Đảm bảo việc dọn dẹp vệ sinh trong khu vực mình chịu trách nhiệm. Must be assured your area is clear and clean Tất cả các trang thiết bị bảo hộ phải được sử dụng phù hợp trong công việc. All safety working equipments must be used properly while working Tham gia các cuộc họp an toàn của Công ty tổ chức khi được thông báo. Join company safety meeting when there is a notice Sửa chữa, thay đổi các điều kiện mất an toàn và các nguy cơ khi Cán bộ an toàn hoặc Giám đốc an toàn của Công ty đề nghị. Repair, change unsafe conditions and risks when company safety officer or safety manager requests. Duy trì việc vệ sinh công trường. Maintain site hygiene Chịu trách nhiệm toàn bộ việc thi hành và tuân thủ các biện pháp an toàn. Bear the full responsibility for acting and abiding by all safety methods Đảm bảo tất cả các nhân viên, công nhân làm việc trong dự án, nhà máy đầy đủ sức khỏe và có khả năng hoàn thành công việc được giao. Yêu cầu tất cả mọi thương tật cho dù rất nhẹ cũng phải chuyển về điều trị tại phòng y tế. Must be assured all staff, workers who work at projects, factories have enough health and enable to complete assigned jobs. All injures though very slight must be sent to health service for treatment.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

KẾ HOẠCH CHẤT LƯỢNG QUALITY PLANNING 1. MỤC TIÊU CHẤT LƯỢNG / QUALITY TARGET - Đảm bảo cho gói thầu được thực hiện đúng chất lượng, kỹ thuật theo hợp đồng, theo hồ sơ được duyệt bởi các đơn vị có thẩm quyền trong gói thầu. To assure that the tender package is carried out with right quality, right technique according to the contract, approved documents by the key persons of the tender package. - Đảm bảo thực hiện đúng tiến độ thực hiện của dự án To assure that we carry out working according to the project process. - Thực hiện nghiêm chỉnh các hướng dẫn từ Chủ đầu tư và quản lý công trình Follow strictly guides from the Investor and project management - Phối hợp chặt chẽ với các nhà thầu liên quan thực hiện trong dự án Coordinate closely with the concerned contractors in the project - Thực hiện nghiêm chỉnh chính sách an toàn lao động, an toàn sức khỏe của người lao động Carry out strictly the labour safety policy, heath safety of the workers. 2. KẾ HOẠCH THỰC HIỆN / WORKING PLAN 2.1 Mô tả dự án và phạm vi công việc / Project description &working scope 2.2 Tiến trình thực hiện / Working procedures (Detail Program) Việc thực hiện và hoàn thiện của dự án được dựa trên bảng tiến độ thi công và hoàn thiện của nhà thầu chính, trên cơ sở bảng master schedule này, chúng tôi sẽ xây dựng một bảng tiến độ thực hiện chi tiết trình chủ đầu tư và CM duyệt. Bảng tiến độ thi công chi tiết sẽ được mô tả chi tiết từ lúc trình duyệt bản vẽ thi công – làm mock up floor – sản xuất tại xưởng – lắp dựng tại công trình – vệ sinh bàn giao . The working and finishing procedures of the project are based on the master programme schedule of the main contractor, according to this master programme schedule, we will form a detailed programme schedule to submit to the investor and construction manager for approval. The detailed programme schedule will be described in details from the submission of the shop drawings - carrying out mock-up floor -fabricating at workshop - installation at site - cleaning and handing over. 2.3 Tổ chức công trình / Site Organization 2.3.1 Bố trí mặt bằng thi công / Site organization arrangement

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

KẾ HOẠCH CHẤT LƯỢNG QUALITY PLANNING Để tạo điều kiện thuận lợi cho quá trình thi công chúng tôi đề xuất hai phương án bố trí mặt bằng tổ chức thi công như sau : In order to make a good condition for the executive process, we would like to submit an option about site organization arrangement as follows: Chúng tôi kính đề nghị quý công ty, nhà thầu chính và các đơn vị giám sát cấp cho một khu vực trống theo lay out plan đã trình CM tại đó chúng tôi bố trí : We'd like to suggest the owner, the main contractor and the supervisors to give us an empty area according to the submitted layout plan to CM so that we can arrange: - 01 Container của Giám đốc dự án, Phòng kỹ thuật. 01 Container for the project manager and the technical staff. - 01 Container phòng họp tại công trường và khu vực mẫu mã thực tế nhằm đối chiếu thực tế thi công. 01 Container for meeting at site and real sample area in order to compare with practical execution. - 01 nhà kho tạm nhằm để dụng cụ thi công và vật tư cần lắp dựng đủ dùng trong một tuần làm việc. 01 temporary warehouse to store executive equipments and installation materials enough for a working week. - Toàn bộ khu vực trên được tráng một lớp bê tông mỏng, dễ dàng vệ sinh sạch sẽ. All the areas mentioned above are coated a thin concrete to clean up easily. - Bản vẽ đính kèm / Drawing attached 2.3.2 Sơ đồ tổ chức công trường (Đính kèm hard copy) / Site Organization Chart (hard copy attachment) 2.3.2.1 Trách nhiệm quyền hạn của các vị trí / Positions' obligations and rights Chỉ huy trưởng công trình có trách nhiệm và quyền hạn như sau: Project Manager has Obligations and Rights as follows: - Tổ chức thi công tại công trường theo đúng tiến độ đặt ra Organize to carry out execution at site as planned progress. Đảm bảo chất lượng và kỹ thuật thi công theo đúng bản vẽ được duyệt. Assure the quality and technical matter according to the approved drawings. Bố trí và sắp xếp nhân sự tại công trường. Arrange and set up personnel at site. Đảm bảo tốt an toàn và vệ sinh trong công trường. Assure good and safety-hygiene at site. Phối hợp với và đảm bảo thực hiện theo chỉ dẩn của CM và chủ đầu tư Coordinate with and assure carrying out according to CM's guides and the investor. Tham gia các cuộc họp do CM tổ chức Attend the meetings held by CM.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

KẾ HOẠCH CHẤT LƯỢNG QUALITY PLANNING Phối hợp với các thầu phụ khác cùng làm việc trong công truờng. Coordinate with other subcontractors at site. - Điều phối dự án có nhiệm vụ giúp chỉ huy trưởng thực hiện các công tác nêu trên, thay mặt chỉ huy trưởng khi vắng mặt hoặc khi được ủy quyền. Project Coordinator has responsibilities to help the project manager to carry out all above concerned works, on behalf of the project - manager when he is absent or being empowered. - Chỉ huy phó có trách nhiệm điều phối các bộ phận nhằm đảm bảo các yêu cầu công việc như trên thừa lệnh của chỉ huy trưởng hoặc Điều phối dự án. Project Deputy Manager has responsibilities to coordinate all the staff in order to assure the above requirements by order of the project manager or project coordinator. - Thư ký tổng hợp có nhiệm vụ triển khai các văn bản đối nội cũng như đối ngoại liên quan công trường theo sự hướng dẫn của ban lãnh đạo công trường. General Secretary has responsibilities to carry out internal and external documents concerning to the site according to the site management. - Ban kỹ thuật có nhiệm vụ triển khai các chi tiết kỹ thuật theo sự chỉ đạo của ban lãnh đạo công trường. Technical staff has' responsibilities to carry out technical details according to the guides of to the site management. - Ban an toàn lao động có trách nhiệm bám sát công trường và: Labour safety staff has responsibilities to follow closely the site and: - Hướng dẫn cán bộ công nhân viên thực hiện đúng nội quy, an toàn lao động trong công trường của bên A. Guide all the staff to carry out right regulations, labour safety at site of Party A. - Trưởng ban ATLD có trách nhiệm tham dự các cuộc họp về an toàn, QA – QC tại công trường. Chief of labour safety staff has responsibilities to attend all meetings about safety, QA -QC at site. - Hướng dẫn cán bộ công nhân viên công ty thực hiện đúng nội quy an toàn lao động trong chính sách an toàn lao động của công ty Phi Kha. Guide all the staff to carry out right labour safety regulations according to labour safety policy of Phi Kha Co., Ltd. - Ban kiểm tra chất lượng QA – QC có trách nhiệm /QA -QC checking staff has responsibilities: - Kiểm tra chất lượng hàng hoá ban đầu khi nhập hàng vào công trình. Check the products quality before transporting into the site. - Giám sát quy trình lắp đặt cho đúng với yêu cầu của công trình. Observe the installation process in order to be meet the requirements of the site. - Đối chiếu từ bản vẽ, yêu cầu về kỹ thuật đồng thời báo cáo, tham mưu cho ban chỉ huy công trường nhằm đảm bảo đúng chất lượng và kỹ thuật đặt ra. Compare with the drawings, technical requirements consequently report, consult with the project management in order to assure the required quality and techniques.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

KẾ HOẠCH CHẤT LƯỢNG QUALITY PLANNING Các tổ trưởng thi công có trách nhiệm / Working team leader has responsibilities: - Trực tiếp thi công tại công trình / Work directly at site Quản lý công nhân do mình phụ trách - Manage all workers belong to his charge Thực hiện đúng yêu cầu của chỉ huy trưởng phân công - Carry out according to the project manager's requirements Đảm bảo đúng vị trí và công việc được giao. - Assure the right position and assigned works. 2.4 Kế hoạch vận động nhân lực / Personnel Mobilization Plan Dựa trên sơ đồ tổ chức mà chúng tôi đưa ra thì chúng tôi chia ra làm hai nhóm như sau : Based on our site organization chart, we divide into 2 groups as below: * Lao động gián tiếp / Indirect labours * Lao động trực tiếp / Direct labours Ngoài các nhân sự chủ chốt được đảm bảo thực hiện dự án từ lúc khởi công đến khi hoàn thành thì các nhân sự còn lại sẽ được điều động tăng hoặc giảm tùy theo tiến độ và khối lượng công việc phải hoàn thành. Besides the key staff to assure carrying out the project from the commencement to the finish, the remaining staff will be appointed increasing or decreasing according to the schedule and the working volume to complete. 2.5 Kế hoạch vận động thiết bị sản xuất và thiết bị thi công Fabricating equipments and working equipments mobilization plan Đính kèm danh sách / Attachment Machines & Equipment list 2.6 Quản lý sản xuất/ Fabrication management Việc quản lý sản xuất được chia thành nhiều giai đoạn để quản lý sản phẩm một cách chặt chẽ như sau Fabrication management is divided into many stages to manage the products strictly as below: - Quản lý đơn đặt hàng / Products order sheet management. - Quản lý kho nguyên vật liệu – Kế toán kho / Materials store management - Warehouse accountant - Quản lý quy trình sản xuất / Fabricating process management - Quản lý quy trình cắt: Nhôm, Kính, tấm ốp / Cutting process management: Aluminium, glass, cladding - Quản lý quy trình Lắp ráp sản phẩm / Products installation management - Quản lý quy trình bảo vệ sản phẩm / Products protection process management - Quản lý quy trình kiểm tra sản phẩm hư hỏng ( QA – QC, KCS) / Corrupt products checking process management (QA - QC, KCS) - Quản lý quy trình xuất kho thành phầm và giao nhận đến công trường / Products delivery process management.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHÍNH SÁCH AN TOÀN - CHẤT LƯỢNG SAEFTY - QUALITY POLICY

KẾ HOẠCH CHẤT LƯỢNG QUALITY PLANNING 2.7. Chi tiết quy trình vận chuyển và bảo vệ sản phẩm tại công trường Products transportation and protection process in details at site Sau khi công ty chúng tôi tiến hành sản xuất khung nhôm, trước khi mang đến công trường thì toàn bộ khung nhôm đã được bao bọc nylon, dán băng keo chống trầy xước cẩn thận, chuyển vật tư lên xe tải vận chuyển đến công trường thì chúng tôi thực hiện những bước sau. After we carry out fabricating aluminium frames, before transporting to the site all the aluminium frames are covered carefully with nylon and anti-scratch protect tape, load the materials in the trucks then transport to the site and carry out the following steps: 2.7.1 Nhập tất cả vật tư vào kho vật tư tại công trường ( Kho vật tư tại công trường đã được trình bày tại muc. Sơ đồ tổ chức công trường) Send all materials to materials warehouse at site (materials warehouse at site is presented at item. Site organization chart) 2.7.2 Lập các phiếu xuất kho bàn giao cho các tổ thi công. Set up tally-out sheet to hand over to all working group. 2.7.3 Bộ phận QA – QC có nhiệm vụ kiểm tra các vị trí thi công đã được lắp dựng vật tư nhằm phát hiện và cho bao bọc lớp bảo vệ ngay khi phát hiện bong tróc. QA - QC staff has responsibilities to check all installed positions in order to discover and cover the protect tape right after discovering the rubbing. 2.7.4 Chúng tôi sử dụng profiles nhựa đặc biệt để bảo vệ sản phẩm tại những vị trí như khung bao cửa, đặc biệt là khung phía dưới chân của đi, rất dễ trầy xước khi các đơn vị thầu phụ khác cùng triển khai thi công tại công trình We use special plastic profiles to protect our products at door aluminum frames, especially the aluminum frames below the door, very easy to scratch whenever other subcontractors consequently carry out working at site. 2.7.5 Căn cứ vào bảng tiến độ thi công – bàn giao để tiến hành công tác vệ sinh sạch sẽ sản phẩm trước khi bàn giao. Base on the programme schedule - handing over plan in order to carry out cleaning clearly our products before handing over.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


NĂNG LỰC QUẢN LÝ DỰ ÁN PROJECTS MANAGEMENT CAPACITY

NĂNG LỰC QUẢN LÝ DỰ ÁN PROJECTS MANAGEMENT CAPACITY

SƠ ĐỒ TỔ CHỨC CÔNG TRƯỜNG SITE ORGANIZATION CHART

BIỆN PHÁP THI CÔNG MANNER OF EXECUTION

CÁC DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


NĂNG LỰC QUẢN LÝ DỰ ÁN PROJECTS MANAGEMENT CAPACITY

SƠ ĐỒ TỔ CHỨC CÔNG TRÌNH SITE ORGANIZATION CHART BAN GIÁM ĐỐC

BOARD OF DIRECTORS GIÁM ĐỐC DỰ ÁN PROJECT MANAGER TRỢ LÝ GIÁM ĐỐC DỰ ÁN ASSISTANT PROJECT MANAGER Kỹ sư điểu phối vật liệu Mat'ls Coord. Engineer

Thư ký dự án Project Secretary

Thủ kho Warehouseman

Nhân viên trắc đạc Surveyors

Thiết bị trắc đạc Surveyor Aide

Chuyên viên an toàn sức khoẻ môi trường Environmental Health & Safety Officer

Giám sát kỹ thuật công trình Project Technical Supervisor

Site QA/QC Quản lý chất lượng

Project Accounting Kế toán dự án

Hoạ viên kiến trúc CADD Operators

Tổng đốc công Gen. Foreman

Giám sát công trình Site Supervisor

Kế toán viên Accounting Assistant

Thợ điện Electrician

Đội trưởng thi công Installation Leadmen

Thiết bị điện Electrician Aid

Thiết bị lắp đặt Installer/Applicators

Đội trưởng tời nâng Lifting Leadmen Thiết bị nâng Haulers

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

DỰ ÁN TIÊU BIỂU

BIDV TOWER

THÁP NGÂN HÀNG ĐẦU TƯ & PHÁT TRIỂN VIỆT NAM BIDV BIDV TRỤ TOWER SỞ LÀM VIỆC, TÒA NHÀ VĂN PHÒNG BIDV

Thời gian thực hiện: 10/08/2008 - 19/09/2009. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công lắp đặt mặt dựng nhôm kính. Tổng hạng mục nhôm kính thi công công trình: 30.000 m2. Số tầng: 25. Chủ đầu tư: Công ty Liên Doanh Tháp Ngân hàng Đầu tư và Phát triển USC RoyalS70HI 65FSG RoyalS120 USC 65 Việt Nam. Vị trí: 194 Trần Quang Khải, thủ đô Hà Nội.

Duration: 10/08/2008 - 19/09/2009.

RoyalS75HI_AK ENERGY2

TYPICAL PROJECTS

Contract's contents: Curtain wall works including glazing installation. Aluminium and glass work: 30.000 m2. Floors: 25 Investor (Owner): BIDV Tower Joint Venture Company. Location: 194 Tran Quang Khai Street, Ha Noi Capital.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

THÁP NGÂN HÀNG ĐẦU TƯ & PHÁT TRIỂN VIỆT NAM BIDV BIDV TOWER

TỔ HỢP CROWN PLAZA CROWN PLAZA COMPLEX

Thời gian thực hiện: 2009 - 2010. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công và lắp dựng hạng mục nhôm kính. Tổng hạng mục nhôm kính thi công công trình: 50.000 m2. Số tầng: 27. US Roya Ro yalS ya lS70 lS 70HI 70 HI USC RoyalS70HI 65FSG

2 ChủRoyalS120 đầu tư:65Tran Hong Quan Co.,Ltd. RoyalS12 yalS75HI_A USC RoyalS75HI_AK ENERGY_A Vị trí: Lô X7, Lê Đức Thọ, Mỹ Đình, huyện Từ Liêm, thủ đô Hà Nội.

Duration: 2009 - 2010.

TYPICAL PROJECTS

Contract's contents: Aluminium & glass supply and installation. Aluminium and glass work: 50.000 m2. Floors: 27 Investor (Owner): Tran Hong Quan Co.,Ltd. Location: Lot X7, Le Duc Tho Street, My Dinh, Tu Liem District, Ha Noi Capital.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

SÀI GÒN PEARL SAI GON PEARL

Thời gian thực hiện: 01/06/2007 - 17/08/2009. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công và lắp đặt hệ thống cửa nhôm, tấm ốp, lá sách. Tổng hạng mục nhôm kính thi công công trình: 40.000 m2. Số tầng: 38. Chủ đầu tư: Vietnam Land SSG Limited. Vị trí : 92 Nguyễn Hữu Cảnh, P. 22, Q. Bình Thạnh, Tp. HCM.

Duration: 01/06/2007 17/08/2009. Contract's contents: Aluminium & glass windows, doors, cladding and

TYPICAL PROJECTS

louvers installation. Aluminium and glass work: 40.000 m2.

TYPICAL PROJECTS

Floors: 38. Investor (Owner): Vietnam Land SSG Limited.

Location: 92 Nguyen Huu Canh Street, Ward 22, Binh Thanh District, HCM City.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

TÒA NHÀ TRỤ SỞ BỘ CÔNG AN POLICE HEADQUARTERS

Thời gian thực hiện: 2008 - 2010. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công lắp đặt mặt dựng nhôm kính. Tổng hạng mục nhôm kính thi công công trình: 80.000 m2. Chủ đầu tư: Tổng cục hậu cần Bộ Công An. Vị trí : 239 Phạm Văn Đồng, huyện Từ Liêm, thủ đô Hà Nội.

Duration: 2008 - 2010. Contract's contents: Curtain wall works including glazing installation. 2

Aluminium and glass work: 80.000 m . Investor (Owner): The logistics - Ministry of Public Security.

TYPICAL PROJECTS

Location: 239 Pham Van Dong Street, Tu Liem District, Ha Noi Capital.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

THÁP ĐIỀU KHIỂN KHÔNG LƯU NỘI BÀI

Thời gian thực hiện : 2009-2011 Nội dung chủ yếu của hợp đồng : Hệ thống kính thân và kính cabin. Chủ đầu tư : Công ty đảm bảo hoạt động bay Việt Nam. Vị trí : Cảng Hàng Không Quốc Tế Nội Bài. Thôn Tân Trại -Xá Phú Cường, Huyện Sóc Sơn - Tp. Hà Nội.

2

Duration : 2009-2011 Contract's Contents : Tower & cabin glazing works Investor : Corporation of ensure flights operation of Viet Nam. Location : Noi Bai International Airport., Tan Trai ward -Phu Cuong Commune- Soc Son District - Ha Noi City

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

DỰ ÁN KHU NHÀ Ở LICOGI 13 LICOGI 13 APARTMENT

Thời gian thực hiện: 10/05/2007 - 25/08/2007. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công và lắp dựng cửa nhôm kính. Số tầng: 15. Chủ đầu tư: Công ty CP Licogi 13. Vị trí :16 Khuất Duy Tiến, Q. Thanh Xuân, Thủ đô Hà Nội.

Duration: : 10/05/2007 - 25/08/2007. Contract's contents: Aluminium & glass doors and windows system. Floors: 15. Investor (Owner): Licogi 13 Joint Stock Company. Location : 16 Khuat Duy Tien Street, Thanh Xuan District, Ha Noi Capital.

TYPICAL PROJECTS

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

CĂN HỘ CAO CẤP HOÀNG ANH GIA LAI I HOANG ANH GIA LAI APARTMENT I

Thời gian thực hiện: 19/04/2006 - 04/2007. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công hệ thống nhôm kính và hệ thống trần. Số tầng: 15. Chủ đầu tư: Cty CP xây dựng và phát triển nhà Hoàng Anh. Vị trí: 357 - 359 Lê Văn Lương, Q.7, Tp. HCM.

Duration: 19/04/2006 - 04/2007 Contract's contents: Aluminium & glass and gypsum ceilings installation. Floors: 15 Investor (Owner): Hoang Anh Housing Construction and Development Joint Stock Company. Location : 357- 359 Le Van an Luong Street, District 7, HCM City.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

CAO ỐC SAPPHIRE SAPPHIRE TOWER

Thời gian thực hiện: 28/02/2008 - 30/07/2008. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công và lắp dựng hệ thống nhôm kính. Số tầng 12. Chủ đầu tư: Công ty CP Xây dựng DV - TM Khắc Thành Tâm. Vị trí: 183 Nguyễn Văn Trỗi, P.6, Q. Phú Nhuận, Tp. HCM.

Duration: : 28/02/2008 - 30/07/2008. Contract's contents: Aluminium & glass supply and installation. Floors: 12. Investor (Owner): Khac Thanh Tam Joint Stock Company. Location: 183 Nguyen Van Troi Street, Ward 6, Phu Nhuan District, HCM City.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

KHÁCH SẠN SHERATON NHA TRANG NHA TRANG SHERATON HOTEL

Thời gian thực hiện: 12/11/2006 - 12-10/2007. Nội dung chủ yếu hợp đồng: thi công hệ thống nhôm kính, tấm ốp nhôm. Số tầng: 33. Chủ đầu tư: Công ty CP Du lịch và BĐS Đông Hải. Vị trí : 26 Trần Phú, Nha Trang, Khánh Hòa.

Duration: 12/11/2006 12-10/2007. Contract's contents: Aluminium & glass and aluminium cladding installation. Floors: 33. Investor (Owner): Đong Hai Real estate and Tourism Joint Stock company. Location: 26 Tran Phu Street, Nha Trang, Khanh Hoa.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

TRUNG TÂM SẢN XUẤT PHẦN MỀM & ĐÀO TẠO NGUỒN NHÂN LỰC FPT FPT HUMAN RESOURCES TRAINING AND DEVELOPMENT CENTER Thời gian thực hiện: 16/01/2007 - 02/09/2007. Nội dung chủ yếu hợp đồng: thi công tấm ốp Alucobond. Số tầng: 17. Chủ đầu tư: Tập đoàn FPT. Vị trí : khu công nghiệp Cầu Giấy, thủ đô Hà Nội.

Duration: 16/01/2007 - 02/09/2007. Contract's contents: Alucobond cladding installation. Floors: 17. Investor (Owner): FPT Corporation. Location : Cau Giay Industrial Zone, Ha Noi Capital.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

CAO ỐC TMS TMS TOWER

Thời gian thực hiện: 28/10/2008 - 30/01/2009. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công và lắp dựng hạng mục nhôm kính. Số tầng: 12. Chủ đầu tư: Cty CP Transimex. Vị trí : 172 Hai Bà Trưng, Q.1, Tp. HCM. Duration: 28/10/2008 30/01/2009. Contract's contents: Aluminium & glass supply installation. Floors: 12. Investor (Owner): Transimex Joint Stock Company.Location : 172 Hai Ba Trung Street, District 1, HCM City.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

KHU TRUNG TÂM THƯƠNG MẠI TP VINH VINH APARTMENT BUILDING

Thời gian thực hiện: 14/03/2006. Nội dung chủ yếu của hợp đồng: thi công hệ thống nhôm kính. Số tầng: 17. Chủ đầu tư: Công ty CP ĐTXD & Ứng dụng CN mới - Tecco. Vị trí: 01 Quang Trung, TP. Vinh.

Duration: 14/03/2006. Contract's contents: Aluminium & glass installation. Floors: 17. Investor (Owner): Tecco. Location : 01 Quang Trung Street, Vinh City.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

NHÀ GA TRUNG TÂM CẢNG CẦU ĐÁ VŨNG TÀU VUNG TAU FERRY STATION

Thời gian thực hiện: 01/11/2006 - 01/01/2007. Nội dung chủ yếu hợp đồng: thi công và lắp đặt các hạng mục nhôm kính. Số tầng: 4 Chủ đầu tư: Công ty Vật tư và Thiết bị Vũng Tàu. Vị trí : đường Hạ Long, Tp. Vũng Tàu. Duration: 01/11/2006 - 01/01/2007. Contract's contents: Aluminium & glass installation. Floors: 4. Investor (Owner): Vung Tau Materials and equipment Corporation.Location : Ha Long Street, Vung Tau City.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

CAO ỐC VĂN PHÒNG REE TOWER REE TOWER - Thời gian thực hiện: 04/2010 – 06/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Cung cấp, lắp đặt hệ vách nhôm kính tường ngoài, hệ cửa nhôm kính và tấm ốp nhôm - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 20,000 m² - Chủ đầu tư: Công ty CP Cơ điện lạnh REE - Vị trí : 09 Đoàn Văn Bơ, Quận 4, TP HCM - Duration: 04/2010 – 06/2011 - Contract’s Contents: Supply and installation external aluminium glass curtain wall, doors, windows and cladding system - Aluminium Glass Work: ~ 20,000 m² - Investor (Owner): REE Corporation - Location: 09 Doan Van Bo, District 4, HCMC

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

RIVIERA COVE RIVIERA COVE

Thời gian thực hiện: năm 2010. Nội dung chủ yếu hợp đồng: thi công và lắp đặt các hạng mục nhôm kính.Chủ đầu tư: Riviera Cove Vị trí : Phước Long B, Quận 9, Thành Phố Hồ Chí Minh Duration: in 2010. Contract's contents: Aluminium & glass installation.Investor (Owner): Riviera CoveLocation : Phuoc Long B, District 9, Ho Chi Minh City

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

AZURA WORLD TRADE CENTER DANANG AZURA WORLD TRADE CENTER DANANG

Thời gian thực hiện: 2010 - 2011 Nội dung chủ yếu của HĐ: Thiết kế, cung cấp, lắp đặt và bảo trì hệ mặt dựng nhôm kính. Chủ đầu tư: Vinacapital Commercial Center Limited

Vị trí : Đường Ngô Quyền, Phường An Hải Bắc, Quận Sơn Trà,TP. Đà Nẵng Duration: 2010 -2011 Contract's contents: Aluminium & glass installation, Aluminium composite cladding. Investor (Owner): Vinacapital Commercial Center Limited Location : Ngo Quyen Street, An Hai Bac Ward, Son Tra District , Da Nang City, Vietnam

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

THE KENTON RESIDENCE THE KENTON RESIDENCE

- Thời gian thực hiện: 1/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Cung cấp và lắp đặt hệ thống nhôm kính khối nhà G, H& I - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 30,000 m2 - Chủ đầu tư:Công ty TNHH XD SX TM Tài Nguyên - Vị trí : Quận 7, TP. Hồ Chí Minh. - Duration: 1/2011 - Contract’s Contents: Supply and installation aluminium glazing for block G, H, I - Aluminium Glass Work: ~ 30,000 m2 - Investor (Owner): Tai Nguyen Co., Ltd - Location: District 7, HCMC

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

AN PHÚ PLAZA AN PHU PLAZA - Thời gian thực hiện: 04/2011 – 01/2012 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Chế tạo, thi công và lắp đặt hệ thống nhôm kính - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 5,000 m² - Chủ đầu tư: Công ty Cổ phần An Phú - Vị trí : 117 – 119 Lý Chính Thắng, Phường 7, Quận 3, Tp HCM - Duration: 04/2011 – 01/2012 - Contract’s Contents: Fabrication and installation aluminium glass system. - Aluminium Glass Work: ~ 5,000 m² - Investor (Owner): An Phu Joint Stock Company - Location: 117 – 119 Ly Chinh Thang St., Ward 7, Dist. 3, HCMC

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

BỆNH VIỆN PHÁP VIỆT FRANCO VIETNAM HOSPITAL - Thời gian thực hiện: 09/2009 – 07/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Cải tạo hệ thống mặt dựng – Cung cấp và lắp đặt hệ thống tấm ốp nhôm - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 6,000 m² - Chủ đầu tư: Công ty TNHH Y tế Viễn Đông Việt Nam - Vị trí : 06 Nguyễn Lương Bằng, Q. 7, Tp HCM - Duration: 09/2009 – 07/2011 - Contract’s Contents: Façade Improvement - Cladding supply and installation works - Aluminium Glass Work: ~ 6,000 m² - Investor (Owner): Far East Vietnam Merdical Co. Ltd - Location: 06 Nguyen Luong Bang St., Dist. 7, HCMC

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

MARBLE MOUNTAIN BEACH RESORT MARBLE MOUNTAIN BEACH RESORT - Thời gian thực hiện: 09/2010 – 05/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Thi công lắp đặt hệ thống cửa kính bên ngoài Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 20,000 m² - Chủ đầu tư: Marble Mountain Beach Resort JSC - Vị trí : Phường Hòa Hải, Quận Ngũ Hành Sơn, TP Đà Nẵng

- Duration: 09/2010 – 05/2011 - Contract’s Contents: Subcontractor works for external windows & Glazed doors- Aluminium Glass Work: ~ 20,000 m² - Investor (Owner): Marble Mountain Beach Resort - Location: Hoa Hai Ward, Ngu Hanh Son District, Danang City

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

TRUNG TÂM VIỄN THÔNG QUÂN SỰ VIETTEL BÌNH ĐỊNH VIETTEL BINH DINH BUILDING - Thời gian thực hiện: 11/2010 – 07/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Cung cấp lắp đặt hệ thống nhôm kính. - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 2,000 m² - Chủ đầu tư: Tập đoàn Viễn thông Quân đội Viettel - Vị trí : 02 Nguyễn Huệ, Tp Quy Nhơn, Tỉnh Bình Định - Duration: 11/2010 – 07/2011 - Contract’s Contents: Supply and installation aluminium glass system - Aluminium Glass Work: ~ 2,000 m² - Investor (Owner): Viettel Corporation - Location: 02 Nguyen Hue Street, Quy Nhon City, Binh Dinh Province

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

TỔ HỢP VĂN PHÒNG VÀ CHUNG CƯ CAO CẤP HÒA HÒA PHÁT HOA PHAT BUILDING - Thời gian thực hiện: 11/2010 – 03/2012 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Mặt dựng nhôm kính . -Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 2,000 m² . - Chủ đầu tư: Tập đoàn Hòa Phát. - Vị trí : 257 Giải Phóng, Q. Đống Đa, Hà Nội. - Duration: 11/2010 – 03/2012 - Contract’s Contents: Aluminium glass façade . - Aluminium Glass Work: ~ 2,000 m². - Investor (Owner): Hoa Phat Corporation. - Location: 257 Giai Phong Street, Dong Da Dist., Ha Noi.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

NHÀ Ở CHIẾN SĨ – TỔNG CỤC V THE SOLDIERS HOUSING – GENERAL DEPARTMENT OF LOGISTICS - Thời gian thực hiện: 03/2011 – 12/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Cung cấp vật tư, thi công lắp đặt hệ thống cửa - Vách nhôm kính - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 10,000 m² - Chủ đầu tư: Tổng cục Hậu cần – Bộ Công an - Vị trí : Từ Liêm, Hà Nội

Duration: 03/2011 – 12/2011 Contract’s Contents: Supply material - Doors, windows and glass curtain wall fabrication and installation - Aluminium Glass Work: ~ 10,000 m² - Investor (Owner): General Department of Logistics – The Ministry of Police - Location: Tu Liem District, Ha Noi

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

SUNRISE CITY – PLOT V - Thời gian thực hiện: 05/2011 - Nội dung chủ yếu của HĐ: Thiết kế và lắp đặt cửa nhôm, cửa sổ cho các tòa tháp, vách kính, lam che nắng, tấm ốp bên ngoài và mái che... - Tổng hạng mục nhôm kính thi công: ~ 430,000 m² - Chủ đầu tư:Công ty CP Đầu tư địa ốc Nova - Vị trí : Quận 7, TP. Hồ Chí Minh. - Duration: 05/2011 - Contract’s Contents: Design and installation aluminium doors and windows, Louver, canopy and alum cladding - Aluminium Glass Work: ~ 40,000 m² - Investor (Owner): Nova Land Investment JSC - Location: District 7, HCMC

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

TÒA NHÀ VĂN PHÒNG HUD TOWER

Thời gian thực hiện hợp đồng : 2014. Tổng hạng mục nhôm kính thi công : 48.000 m2. Nội dung công việc : Cung cấp và lắp đặt toàn bộ hệ thống tường kính. Chủ đầu tư : Tổng Công Ty Phát Triển Nhà và Đô Thị. Vị trí ; Ô số 2.4, Đường Lê Văn Lương, P.Thanh Xuân, Hà RoyalS70HI RoyalS120 Nội

HUD TOWER

2 RoyalS75HI_AK

Duration : 2014 Contrat's Contents : Supply and installation aluminium facadeand Glazing facade. Aluminium Glass Work : 48.000 m2. Investor (Owner) : Housing and Urban Development Corporation. Location : No 2.4 , Le Van Luong Street, Thanh Xuan Distreet, Ha Noi.

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

VNT TOWER

- Thời gian thực hiện hợp đồng : 07/2012. - Hạng mục : Vách và Cửa nhôm kính. - Tổng hạng mục thi công : 5.500 m2 - Chủ đầu tư : Công Ty TNHH VNT. - Vị trí : RoyalS70HI 19 Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội. RoyalS120

2 RoyalS75HI_AK

- Duration : 07/2012 - Contract's Contents : aluminium glazing, door and windows. - Aluminium Glass Work : 5.500 m2 - Investor (Owner) : VNT Company Limited. - Location : 19 Nguyen Trai Street, Thanh Xuan Distreet, Ha Noi

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

TỔ HỢP THƯƠNG MẠI VÀ NHÀ Ở CAO TẦNG CT3 - Thời gian thực hiện hợp đồng : 08/2012 - Hạng mục : Vách và Cửa nhôm kính. - Tổng hạng mục nhôm kính thi công : 6.000 m2 - Tổng số tầng : 22 tầng. - Nội dung công việc : Cung cấp lắp đặt hệ thống mặt dựng, cửa đi, cửa sổ - Chủ đầu tư : Công Ty Cổ Phần Đầu Tư Bất Động Sản Hà Nội - Cland. - Vị trí : Lô Đất CT3, lê Đức Thọ, Từ Liêm, Hà Nội.

2

- Duration : 08/2012 - Contract's Contents : Supply and installation for aluminium glazin, door and windows. - Aluminium Works : 6000 m2. - Investor (Owner) : Ha Noi Real Estate Investment Joint Stock Company. - Location: No. CT3 Le Duc Tho Street, Tu Liem Distreet, Ha Noi

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


DỰ ÁN TIÊU BIỂU TYPICAL PROJECTS

STAR CITY LÊ VĂN LƯƠNG BIDV TOWER - Thời gian thực hiện hợp đồng : 11/2012 - Tổng hạng mục nhôm kính thi công : 4.500 m2 - Nội dung công việc : Thiết kế chi tiết, cung cấp và lắp đặt mặt đứng nhôm, kính. - Chủ đầu tư : Tập đoàn Đại Dương. - Vị trí : Ô số 2, Lô CC4.1, Đường Lê Văn Lương, Thanh Xuân, Hà Nội. USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

- Duration : 11/2012. - Contract's Contents : Design, supply, installation for aluminium glazing, door and windows. - Aluminium Glass work : 4.500 m2. - Investor (Owner) : Ocean Group. - Location : N.2 CC4.1 Le Van Luong Street, Thanh Xuan Distreet, Ha Noi.

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIẤY TỜ PHÁP LÝ LEGAL DOCUMENTS

GIẤY TỜ PHÁP LÝ LEGAL DOCUMENTS

GIẤY PHÉP ĐĂNG KÝ KINH DOANH BUSINESS REGISTRATION LICENSE

CHỨNG NHẬN ĐĂNG KÝ THUẾ CERTIFICATION OF TAX REGISTRATION

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIẤY TỜ PHÁP LÝ LEGAL DOCUMENTS

BIDV TOWER

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIẤY TỜ PHÁP LÝ LEGAL DOCUMENTS

BIDV TOWER

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIẤY TỜ PHÁP LÝ LEGAL DOCUMENTS

BIDV TOWER

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


GIẤY TỜ PHÁP LÝ LEGAL DOCUMENTS

CHỨNG NHẬN ĐĂNG KÝ THUẾ CERTIFICATE OF TAX REGISTRATION

USC RoyalS70HI 65FSG

150.000m2/năm RoyalS120 USC 65 (year)

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHỨNG CHỈ - CHỨNG NHẬN CERTIFICATION - QUALIFICATION

CHỨNG CHỈ - CHỨNG NHẬN CERTIFICATION - QUALIFICATION

CHỨNG CHỈ CHẤT LƯỢNG DÂY CHUYỀN SƠN POWDER COATING QUALITY CERTIFICATION

CHỨNG CHỈ ISO CỦA ĐỐI TÁC SCHUECO SCHUECO’S ISO CERTIFICATION

THƯ KHEN NGỢI REFERENCES AND TESTIMONIALS

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD


CHỨNG CHỈ - CHỨNG NHẬN CERTIFICATION - QUALIFICATION

USC RoyalS70HI 65FSG

RoyalS120 USC 65

RoyalS75HI_AK ENERGY2

CÔNG TY TNHH TM -DV & SX PHI KHA PHI KHA TRADING-SERVICES AND PRODUCTION CO.,LTD



CERTIFICATE DQS GmbH Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Managementsystemen hereby certifies that the company

Schüco International KG Karolinenstraße 1 - 15 DE-33609 Bielefeld

has implemented and maintains a Quality Management System.

Scope: design, development and sales of aluminium and PVC-U systems design, development and sales of project solutions design, development, production and sales of solar systems

Through an audit, documented in a report, it was verified that the management system fulfills the requirements of the following standard:

ISO 9001 : 2008 Certificate registration no.

000226 QM08

Date of certification

2009-12-20

Valid until

2012-12-19

Michael Drechsel Managing Director

Jan Böge Managing Director

August-Schanz-Straße 21, 60433 Frankfurt am Main

1/2


Annex to Certificate Registration No. 000226 QM08

Schüco International KG Karolinenstraße 1 - 15 DE-33609 Bielefeld

Location

Schüco International KG (061933) aluminium systems and project solutions Schücostraße 23

Schüco International KG (459766) solar systems Potsdamer Straße 220

DE-33609 Bielefeld

DE-33719 Bielefeld

Schüco International KG (061940) aluminium systems and project solutions Industriestraße 12

Schüco International KG (061934) solar systems Schücostraße 1-5

DE-86637 Wertingen

DE-68649 Groß-Rohrheim

Schueco UK Ltd. (061938) aluminium systems and project solutions Whitehall Avenue, Kingston

Schüco International KG (061939) PVC-U systems Weißenfelser Straße 55

GB-Milton Keynes MK 10 OAL

DE-06667 Weißenfels

Schüco International KG (061941) aluminium systems P. I. La Postura Avenida de San Roque 33 ES-28340 Valdemoro

This annex (edition: 2009-12-20) is only valid in connection with the above-mentioned certificate.

2/2


CERTIFICATE IQNet and DQS GmbH Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Managementsystemen hereby certify that the company

Schüco International KG Karolinenstraße 1 - 15 DE-33609 Bielefeld

has implemented and maintains a Quality Management System.

Scope: design, development and sales of aluminium and PVC-U systems design, development and sales of project solutions design, development, production and sales of solar systems Through an audit, documented in a report, it was verified that the management system fulfills the requirements of the following standard:

ISO 9001 : 2008 Date of certification

2009-12-20

Valid until

2012-12-19

Registration Number: DE-000226 QM08

René Wasmer President of IQNet

Ass. iur. M. Drechsel J. Böge Managing Directors of DQS GmbH IQNet Partners*:

AENOR Spain AFAQ AFNOR France AIB-Vinçotte International Belgium ANCE Mexico APCER Portugal CISQ Italy CQC China CQM China CQS Czech Republic Cro Cert Croatia DQS Germany DS Denmark ELOT Greece FCAV Brazil FONDONORMA Venezuela HKQAA Hong Kong China ICONTEC Colombia IMNC Mexico Inspecta Certification Finland IRAM Argentina JQA Japan KFQ Korea MSZT Hungary Nemko AS Norway NSAI Ireland PCBC Poland Quality Austria Austria RR Russia SAI Global Australia SII Israel SIQ Slovenia SIRIM QAS International Malaysia SQS Switzerland SRAC Romania TEST St Petersburg Russia YUQS Serbia IQNet is represented in the USA by: AFAQ AFNOR, CISQ, DQS, NSAI Inc. and SAI Global * The list of IQNet partners is valid at the time of issue of this certificate. Updated information is available under www.iqnet-certification.com


Annex to IQNet Certificate Number: DE-000226 QM08 Schüco International KG Karolinenstraße 1 - 15 DE-33609 Bielefeld

Location

Schüco International KG (061933) aluminium systems and project solutions Schücostraße 23

Schüco International KG (459766) solar systems Potsdamer Straße 220

DE-33609 Bielefeld

DE-33719 Bielefeld

Schüco International KG (061940) aluminium systems and project solutions Industriestraße 12

Schüco International KG (061934) solar systems Schücostraße 1-5

DE-86637 Wertingen

DE-68649 Groß-Rohrheim

Schueco UK Ltd. (061938) aluminium systems and project solutions Whitehall Avenue, Kingston

Schüco International KG (061939) PVC-U systems Weißenfelser Straße 55

GB-Milton Keynes MK 10 OAL

DE-06667 Weißenfels

Schüco International KG (061941) aluminium systems P. I. La Postura Avenida de San Roque 33 ES-28340 Valdemoro

This annex (edition: 2009-12-20) is only valid in connection with the above-mentioned IQNet Certificate.

2/2



BIDV TowerJointVentureComDanv

Ha Noi,OctoberI0'h 2010 S6:

/ B I D VT o w e r

THE LETTER OF CONFIRMATION BIDV Tower at 194 Tran QuangKhai Street,Hoan Kiem District, Ha Noi has installedFully Unitized Systemwhich designedbase on Europe Standard,be able to withstandwindload greaterthan 2KPA, waterproofingability, acousticaland thermal insulationarevery high. Due to technicalrequirementsis very difficult, so DesignConsultancyhascarefully requirementsfor contractormust meet conditionsas follows: Team of engineersand aboutaluminiumglazingworks. workershavehigh skill levelsanddepthunderstanding PHI KHA CO.,LTD has trustedand choseis fagadecontractorfor BIDV Tower foreign expefis becausethey have high skill engineerswith many yearsof experiences, have depth knowledge in constructiondesign and fagade installation. The team of professionals directlyinvolvedin monitoringproductionprocessat factoryandsupervise system,quality control consistent installationat the site. PHI KHA alsohasmanagement with internationalstandards.All products must produce sample first and testing in laboratory(at Singaporeor otherwith intemationalstandards)for quality checkingbefbre massproduction. Through BIDV Tower Project, we evaluate the capability, experiencesand responsibilityof PHI KHA CO., LTD. We confirmed that PHI KHA CO.,LTD has completedthe assignedwork meetthe schedule,qualityandabsolutesafety.

Store:

KT. CENERALDIRECTOR -c.Orve rvL.IEN

/.)

OOAtur

* l TlHep t rvo,4t i

ol

D4uru v "Hri^rrn rFir

Fo\

kX-6-) FuorohoerliuoocTHriNHii DANe M|NH


CONGTY LIEN DOANHTHAP NCANHANGET&PTVIETNAM 55 :

Hd nQLngdyI0 thdngI0 ndm2010

/BIDVTower

THTIXAC NHAN

Tda th6pBIDV t4i s6 194Trdn QuangKhAi, HodnKi€m, Hd NQi dugc sir dpnghQ r

,

r

1i

r

;.

,-

,r

tuongkinh d6ngnhdt (Fully Unitized)thiCtkCtheoti€u chudnChduAu,c6 kh6 ndngchiu duoc sircgi6 l6n hon 2 KPA, khd nbngch6ngth6m,c6chdrnvd crichnhietr6t cao. i

,-,

Do ydu c6uk! thuQtcirahCtudng kinh ndy rAtcao,nOndon vi tu vdnthi€t k0 duara yOucAuv€ viQclqa chonnhdthAuthi cdngphdi d6pring c6cdiiiu kiQnnhu : DQingfrk! su vir c6ngnhAnphdi c6 trinh cl6vdrtay nghdcao,c6 sg hi6ubi6t sAuve linh v;rc nh6mkinh. Cdng ty PHI KHA duoc chfng tdi tin tuong vd lga chon giao thi cdng hQtudng kinh cho Tda th6pBIDV v6i lli do ld C6ngty c6 dQingn crinbQk! su nhieundm kinh nghi6m,c6 c6c chuy€ngia nuoc ngodi am hidu sAutrong linh vgc thi6t k0 vd thi c6nghQ tudngkinh caocApvd d6i ngl chuy€ngia ndLy thamgia trqc ti6p vdo qu6trinh theod6i s6n girimsdtva kidm xuAttainh?r mdyvd gidmsatlaprript4i higntruong.co hQrhongquan11;. .

, t. ,

p vdi ti€u chudnqudct6. C6csin ph6mduoc s6Ln tra chdtlugng phtrh-o. xuAtthdnhc6csin phAmm6uvd demt6i phdngthi nghiQrn(tai Singaporeho4crnQtphongthi nghiQmchu6n I

_,(.

j.,

.:

,

j,

,

quoctd) de kiem tra ch6rtluongtrudc khi cho sin xu6t dai trd. Qua dg 6n Th6p BIDV, chringtdi d6nhgi6 caon6nglqc, kinh nghiQmvd tinh thAn tr6chnhiQmcriaC6ngty PHI KHA. Chringt6i x6c nhAnCdngty PHI KHA dd hodnthdnh c6ngviQcdugc giao dringti6n dQ,d6mb6ochAtluong vd an todntuyQtd6i.

Noi nhdn: - Nhu tren. - Luu VT.

KT. TONG GIAM DOC

(,y

C O N GT Y

* { trrdp t 1 r'rciuHi oAi:ru vi o \ , pner rnrEir

VN


'^llnsqlleJ srno^ 'slcefoJd trxouu no{ eespuu uorpJedoocrnod rogno.( s{u€ql 'sseulsnq rleql u1uo Surrrorudoel pue ss8eluenperreql dolalop o1onurluocIII,tr plT o'o3 erDt lr{d l€rp $rut oA\ 'luellnsuos uorsrzr.redns ew * Fcol SJNA oluellnsuoclueuraEetreur 'reuErsaq qcuerC eql - eJrucelrqirv e11g.1ue113 u8roroSoet lceford NOg oq1.{qpeprcerddepue pezluEocel{gEg uoeqe^eq sempoJeseq}ilV .ecueuelul€ru $eq oq} f,llercedse pu€ suollepEs.ts,Eul{JoI\ ile ol 8uttu:oguroo',{1eges 6eq lueuraEeuuurpuu ssrEolouqcelleuorssegord ',{lotultr olnpeqcs ',{lglenb trcnpordEurpnlcur stcedseIIE ul f,pcegredeuop p€q p}T..oJ VfD{ IHd oql 'ONA suolllrq 94 o1dn $lro r sse18unrururnleJo onle^ Islol WLq elecsa8ml to8 seqlceford s1q1 'senredruocaltllpdruocgo solgo.tdpe$lulqnsJeqlo,tuetuSuorue lueuru8rssesql etntexe 01plT ''o3 eqy lqd potupdde seqe4y '1uoEealos s€ flUgJ,(q.rerrrol scUJOape.r8-yprrcra/r\otr luewgudy ecl^res pue-q8F{e 'OHI dq pepredo reA\o}Ie}oHJB}s-S e3o Eu4srsuocxelduroce sr lroford eql 'rueqlJo euo sr trcolord,,xe1dwo3eruId,eu/y\o.rJ,, eqJ 'po]se^uruseq o^€r{e^\ qcFI,!\slcsford,{ue{u .roytue1s,{sll\opur,l\ prrBsroop runlu}ulnle 'rue1s'(sepeSegpollelsq pue peuddnsseq p1-I6'oOvff.;4 IHd '0I0U {61raqolc11 !oue11

flu,{o uflrrtrT NYnoeN

'dgp qu1r1 Sugcryr e Ft &E udqqa opr{cr{rq}I ?{ 'qu$u€+cqueopqug crl^ qq1 3uo.r1

Bxu?pErryc{qEup^ ug4 grflruxtu+qu,(nqryqdcfu dglt psVtDt IHd ,(t EugcEugryul} Ig} 8urlq3 'oecIgJ qryp 9€ lrrplDug^ nJ 'NOg - cgnb VCIT} ug^ nt 'dgqdHO - 1p111;J1IJIHJUV ueu prn tgs JJNA 'ru ngp pq3 oonpquq{?1 opq 14 ogq cgl Eug3 'lpP tf,{nr 6ugp oe1rryo}uV 'try 31tIS g{ tglrl} ug nI row gASugcrqt qu?wwot{ gp vllx IHd & EugO'?ugp rip gp irgl; 'ugqd rrysEuonl'ryrl3:grltnc '1Qru & Sf ,xiq qu,{ urgr{uugqdi.n qta 8ir9r19^upl r9r giu ,(nbgc qu14EugcRI?zBIdII/v\orCdoq gf u,EIiO ',{puug rip Eugc Eugroqo & FIt V[Dt IHd l{ul{ ngqtquip FIc l-gp10,{nlEuo.nlul} ug^ rgr Eugqc,QEugcEunr{u'opqapul upp rgnu gt Euo4c-€t14 rugr{u,{18ugcngUuryr conpw cQW'(u?frb cQpiW d9n 4w e$o!rug3 op dn oec!t{ ryC 'r{l ugnbpn qupqugnguy eircOHI uqop<I€rop dgcoecSuqqduRA'oesg u0sqcgrtry) *QE xelduro3Emld.u4,or3 doq gI u,enp ilDI QIgp gs Suor rQnt'Ermpdgx nl ngp lgl Sur.rqc fi Eugc?rut{ulr Eugccgcol{c tugt1u 'enb rmrEpqr Euo.rl 0r{*p dgt ea dgc Euncgr VFDI IHd ,{t Eugc 9s €4c p^ Ip e4c Sunpfur 8u-VUl

IOSN NflIDtOHI 'l0u 91.,{q8u RH 0I0Zurqu0I Eu,eql ',{tl3

umo6|$HUt{

glstbLog(wg) :>cegLzttvL 6E(vv8) :lel

Euru; eg I?H '}ee.tlsen11'ggg 'o1q lou e11'c1.r1s16

CIT.'O3 TYIJUtrIAtrruO3 NYNOSNOHNYUT






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.