Vakko Esmod Graduate Catalogue 2016

Page 1

V A K K O

2 0 1 6

D I P L O M A C R E A T I O N

Y A R AT I M I D İ P L O M A

&

K O L E K S İ Y O N U

V E P R O G R A M I

D E S I G N

M E Z U N L A R

C O L L E C T I O N

TA S A R I M I

F A S H I O N

G R A D U AT E

M O D A

P R O G R A M

2 0 1 6

E S M O D



VAKKO ESMOD 2 0 1 6 G R A D U AT E C O L L E C T I O N FA S H I O N D E S I G N & C R E AT I O N D I P L O M A P R O G R A M



Selected designs from 2016 Graduates of Vakko Esmod’s Fashion Design and Creation Program. Moda Tasarımı ve Yaratımı Diploma Programı 2016 yılı mezunları koleksiyon kataloğu.


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

Mehtap’s collection was originally

inspired by a visit to Tomas Saraceno’s exhibition in New York, “Cosmic

Dance.” The artist exhibited spiders

within a transparent cube and allowed them to form webs within the space, whilst music was played. The cubes

were lit within a dark room, revealing the galaxy like patterns of the combined spider webs.

Mehtap created her collection around the idea of this sense of connectivity. Concentrating on the invisible bonds that exist between all of us, she has produced a number of garments

MEHTAP KILDACI CONNECT / BAĞLANTI

representing these ideas using strings and knitted fabrics.

Mehtap, koleksiyonu için araştırma yaparken Tomas Saraceno’nun New York’ta sergilediği ‘kozmik dans’ adlı sergisinden esinlenmiştir. Bu sergide örümcekler küp şeffaf bir kutunun içine koyulmuştur. Müzik eşliğinde örümcekler ağlarını yapmış ve bu da karanlık bir odada sadece küplere ışık verilerek sergilenmiştir. Bu bir uzay ve galaksi görüntüsü vermektedir. Mehtap bu görüntüyü tüm insanların arasındaki görünmez bağlara benzetip koleksiyonunu oluşturmuştur. Bu bağları da temsili olarak tasarımlarında ipler, örme kumaşlar olarak kullanmıştır.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

MEHTAP KILDACI


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


SVETLANA SHARMAN YÜZEY / SURFACE

VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

Svetlana was inspired by natural

textures and forms for her collection.

She chose fluid-like, thin, light-weight

fabrics such as crepe, chiffon, silk and organza and then contrasted these

with thick, stiff fabrics like leather and wool to capture the textural variety

of nature. Svetlana constructed large

volumes and dynamic forms, such as a three dimensional fabric study piece. The collection also explores detailed

textures, creating cracked soil effects,

applique, batik and handmade details.

Svetlana koleksiyonunda doğadan etkilenmiştir. Su gibi akıcı, ince, hafif kumaşlar (krep, şifon, ipek, organze) ve aynı anda taş gibi sert, hacimi tutan kumaşlar (deri, yün) kullanmıştır. Büyük hacimler ve dinamik formlar yaratmıştır. Koleksiyon, toprak gibi çatlak efekt, dışbükey efekti, üç boyutlu kumaş çalışması, aplike, batik ve el işiyle detaylar içermektedir.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


SVETLANA SHARMAN


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

Pınar attempts to reflect the reality of the human spirit within her

collection, combining the obligatory

complications, contradictions and irony that this encompasses. The collection puts value and emphasis on the old and the natural, believing that with age comes experience and insight. By bringing things back to their

original, humble and natural roots,

she brings a dignity to this simplicity. In order to reflect these ideas Pınar has Pınar, koleksiyonunda insan chosen shabby, oversized, masculine

ruhundaki karmaşıklıkları, çelişkileri ve

are natural materials such as sack,

gözünde yıpranmış, eskitilmiş herşey

PINAR DÖNERTAŞ DESTROYED / YIPRANMIŞ

and regular cut forms. The fabrics used yaşanmışlıkları yansıtmaktadır. Pınar’ın felt and linen. She then experimented

yenisinden daha değerlidir, daha

bleaching to create unique worn out

Koleksiyonunda bu eski ve boşvermiş

further with techniques like rusting and çok emek ve yaşanmışlık demektir. colours and textures.

tarzı doğal yollardan yüceltmek istemiştir. Bu havayı yakalamak için çok salaş, oversized, maskülen düz kesim formlar kullanmıştır. Çuval, keçe, keten gibi doğal kumaşları tercih etmiştir. Eskitilmiş havayı pekiştirmek için kumaş renkleriyle oynamış, pas ve ağartma yapmıştır.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM

PINAR DÖNERTAŞ


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

PINAR DÖNERTAŞ


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

Ekatherina’s collection was influenced

Ekatherina, koleksiyonunu hip hop

representatives such as Kanye West,

Weeknd ve Rihanna gibi hip hop

concentrates on under privileged

hazırlamıştır. Koleksiyonun konseptinde

by hip-hop music and some of its finest müziğinden ve Kanye West, The The Weeknd and Rihanna. This concept müziğinin temsilcilerinden esinlenerek African American communities, who

are forced to react to the injustices of their situation. There is also a strong connection with street art and the

works of Rocco Pezzella, Jean Michel Basquiat, Niels Shoe Meulman and Roy Nachum are clear in her work. The mood she has created is dark,

destroyed, underground, yet casual and sporty, using edgy oversized masculine shapes. Ekatherina’s

collection consists of many outerwear

EKATERINA CHETINER BROOKLYN / BROOKLYN

pieces, pants, sweaters and sporty details, constructed from leather, denim and knitwear fabrics.

adaletsizliklere karşı gelen Afro-Amerikan kenar mahalleleri bulunmaktadır. Aynı zamanda sokak sanatı ve Rocco Pezzella, Jean Michel Basquiat, Niels Shoe Meulman ve Roy Nachum’un eserleriyle bağlantılıdır. Koleksiyonun mood’u karanlık, yıpranmış, yeraltı, gündelik ve spor. Alışılmışa meydan okuyan, maskulen ve büyük boy olarak şekillendirilmiştir. Koleksiyon, birçok dış giyim, pantolon, kazak ve deri, denim ve örgüden oluşan spor detaylardan oluşmaktadır.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

EKATERINA CHETINER


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

A confident project, Melis focuses on the majestic Black Bird. Utilizing five

different varieties of bird feather and a

range of different fabrics the collection

MELIS ÇAKMAK THE BLACK BIRD / KARGA

expresses perfection and authenticity.

Melis koleksiyonunda beş çeşit kuş tüyü kullanmıştır, kumaş üzerine denemeler gerçekleştirmiştir. Koleksiyonunda vurgulamak istediği mükemmellik ve özgün olmasıdır.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

EKATERINA CHETINER


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


SABA GEZEN TROUBLE / SIKINTI

VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

Saba attempts to encapsulate trouble, chaos and the unhappiness of the

human experience within her works, combining gothic silhouettes with loose hand-stitched geometry in

a largely monotone colour palette. Saba’s collection includes prints,

painting and embroidery, creating

a sense of the handcrafted coupled with an elegant style.

Saba koleksiyonunda insanların içinde bulunduğu sıkıntı, karmaşa ve mutsuzluk konularını ele almıştır. Bu konuları gotik, geometri ve çizgilerle birleştiren bir tema yaratmıştır. Koleksiyon genel yapıda uzun ve vücudu kapatan ürünlerden oluşmaktadır. Siyah beyaz renklerin hakim olduğu baskı, el boyamaları ve el işlemeleri kullanılmıştır.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM

SABA GEZEN


ZEYNEP İYİT LAÇİNER

BACTERIAL GROWTH / BAKTERİYEL ÜREME

VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

Zeynep was inspired by the movement of bacteria inside petri dishes and the magic of their gradual appearance

during growth. Using a selection of

handmade fabrics (punch, freehand

machine stitch and knit) this collection attempts to capture those strange

forms and patterns that are created by bacterial growth. Through the creation of 3D volumes Zeynep has captured the curved, natural and sometimes

delicate forms of the bacteria when viewed telescopically. This is a

collection to be worn by sensual, genuine and confident women.

Zeynep, koleksiyonunu bakterilerin hareketleri ve üreme kaplarındaki görüntülerinden esinlenerek oluşturmuştur. Tamamen el işiyle yapılmış kumaş çalışmalarında (punch, freehand machine stitch, knit) bakterilerin petri kabındaki görüntüleri yansıtmaya çalışmıştır. Ayrıca bakterilerin içiçe geçen ve kıvrımlı hareketini hacimlerde yansıtmıştır. Duyusal, özgün ve kendine güveni olan kadının giyebileceği tasarımlar yaratmak istemiştir.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM

ZEYNEP İYİT LAÇİNER


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

ZEYNEP İYİT LAÇİNER


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

As in many of Mervenaz’s projects, her final collection is inspired by Japanese fiction. Taking inspiration from

Takayuki’s ceramics to Sasaki’s crane,

from Japanese gardens to the history of origami.

A deep analysis of these art forms and traditions have helped form her final

collection entitled ‘INK’. This collection combines natural fabrics, forms and

colours to capture the essence of the

MERVENAZ BECİKOĞLU INK / INK

oriental aesthetic.

Mervenaz’ın hemen hemen her projesinde olduğu gibi final koleksiyonunda da Japon kurgusu bulunmaktadır. Takayuki’nin seramiklerinden, Sasaki’nin turna kuşuna, Japon bahçelerinden origami tarihine... Tüm bu kurgulardan yola çıkarak projesinde kullandığı doğal kumaşlar, formlar, renkler ve kullanılan malzemelerle INK oluşmuştur.


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM

MERVENAZ BECİKOĞLU


SAHAR SHAMLOU DANCER / DANSÖZ

VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM

Sahar’s collection explores dance in

the sense of the free-spirited flow and movement of the body and mind. Her designs reflect a harmony between

the movement of the human body and the earth. Sahar’s collection is made

up of flowing fabrics creating dynamic and natural shapes both when static and in motion.

Sahar koleksiyonunda dansın insan bedeni üzerindeki etkisini, hareketini ve ruhununu yansıtmaktadır. Duygulu, akıcı, dinamik ve spontane olan koleksiyon, ahenk ve coşkuyu simgelemektedir. Tasarımları insan bedeninin, evrenin hareketleriyle beraber uyum içinde hareket etmesini yansıtmaktadır. Özgür ruh, duygu ve akıcılığı vurgulamıştır.


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM

SAHAR SHAMLOU


VAKKO ESMOD 2016 GRADUATES

SAHAR SHAMLOU


FASHION DESIGN AND CREATION DIPLOMA PROGRAM


VAKKO ESMOD

2 0 1 6 G R A D U AT E C O L L E C T I O N FA S H I O N D E S I G N & C R E AT I O N D I P L O M A P R O G R A M

2016 MEZUNLAR KOLEKSİYONU M O D A TA S A R I M I V E YA R AT I M I D İ P L O M A P R O G R A M I

Ömer Avni Mah., Meclisi Mebusan Caddesi, Çelebi Hamamı Sk. No : 14, Fındıklı / Beyoğlu 34427 0212 249 20 54 bilgi@vakkoesmod.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.