PHOTO SINTEZA
PHOTOROMANIAFESTIVAL.RO
PREZINTĂ:
more e r u t c Pi
>
f/PHOTOROMANIAFESTIVAL
www.eeagrants.org www.fonduri-diversitate.ro www.cultura.ro www.umpcultura.ro
Proiect finanțat printr-un Grant oferit de Norvegia, Islanda, Liechtenstein și Guvernul României.
Primaria si Consiliul local Cluj-Napoca
2
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
Picture m oree
PHOTO ROMANIA FESTIVAL 15-24 MAI, CLUJ-NAPOCA Dacă ai ajuns aici înseamnă că îţi place să priveşti, să simţi bucăţi de viaţă surprinse în imagini. Sau urmează să-ţi placă, dacă găseşti acel mod – potrivit ţie – în care să le priveşti. Ne plac fotografiile fără să fim interesaţi neapărat de procesul fotografierii, de termeni tehnici sau de fotografia ca domeniu artistic. Chiar şi artiştii fotografi, care îţi vor fi ghizi în cadrul Photo Romania 2015, trec adesea în postura de simplu, dar deloc simplist privitor. White balance-ul, încadrarea, timpul de expunere, toate trec în plan secund atunci când trăieşti pur şi simplu povestea imaginii. Ne place o fotografie şi alta ne lasă rece, chiar dacă ambele sunt foarte bine făcute. Dincolo de faptul că apreciem o fotografie pentru inteligenţa sau creativitatea investită în ea, dincolo de subiectul care ni se pare interesant, şocant, foarte bine ales ori relevant, se întâmplă şi altceva. Pentru că, într-un anumit moment al vieţii noastre, în unele fotografii ne regăsim sau, dimpotrivă, găsim ceva care contrastează cu ceea ce simţim, iar asta ne atrage. Pentru că unele ne transmit o stare pe care o căutam de mult, unele ne fac să ne dorim să vedem sau să revedem şi să re-simţim un loc, o fiinţă, un obiect, o lume. Şi da, asta se întâmplă şi când e o fotografie non-figurativă, cu patru romburi şi un punct verde. Mai mult, ne plac fotografiile care ne fac să trăim odată cu ele. Imaginile care ne fac să ne imaginăm. Fotografia e un mijloc prin care ajungem la o stare. Ne ataşăm de ea şi o punem în ramă – emoţională şi, tot mai rar, fizică. Atât fotografia, cât şi starea ne sunt înrămate, ca semn al locului important pe care îl au în noi. Însă, dacă fotografia ca obiect are contururi fixe, ea ne face să ne imaginăm lumea care e dincolo de acestea. We picture more.
If you are already here it means you like to watch and feel the pieces of life captured in pictures. Or you are going to like it, when you find the right way to see. We love photos without being necessarily interested in the shooting process, technical terms or photography as an artistic field. Even the photographers who will be your guides in Photo Romania 2015 often become simple but not simplistic viewers. White balance, framing, exposure become less important when you simply live the story inside an image. We sometimes like a photo, while another one doesn’t touch anything in us, although both of them are very well made. Beyond the fact that we appreciate a photo, its intelligence or creativity, beyond the issue addressed, which seems interesting, shocking, well chosen or relevant, something else happens. Because, in a certain moment of our lives we discover ourselves, emotionally, in some photos. Or, conversely, we find something that contrasts with our feelings and this draws us to them. Because some send us to a state of mind we were searching for a long time, and some make us want to experience or revisit a place, a person, an object, or the world. And yes, this also happens when we see a nonfigurative photo, with four rocks and a green dot. We love photos that make us live. The images that make us imagine. Photography is a means by which we reach a state of mind. We cling to it and put it in a frame - emotional and, seldom, physical. Both the picture and our state of mind are framed as a sign of the important place they have inside us. But even if the photo as an object has a fixed frame or contour, it always makes us imagine the world beyond it. We picture more.
PHOTO SINTEZA
3
EDIȚIA A CINCEA / FIFTH EDITION Sute de fotografi din întreaga lume, zeci de expoziţii, workshop-uri, concursuri şi evenimente speciale vor anima Clujul, între 15 şi 24 mai, la cea de-a cincea ediţie a Photo Romania. Publicul va putea participa, în cadrul festivalului, la peste 60 de expoziţii ale unor fotografi români şi străini, peste 20 de ateliere de specialitate – de la fotografia de arhitectură la cea de nud, concerte și evenimente speciale ca Photo Stories, Industry Days, Hungarian Photography Day sau Architecture Photography Day. De asemenea, Photo Romania găzduiește
concursuri de fotografie ca „14 din 2014”, în colaborare cu Nikon, „Argentik II”, în colaborare cu Oitzarisme.ro, Allkimic și Foma Mureș, și diverse alte competiții, în parteneriat FotoGear, Photosetup, PhotoSharp și ErKe. Hundreds of photographers from around the world, dozens of exhibitions, workshops, contests and special events will animate Cluj between the 15th and 24th of May, at the fifth edition of Photo Romania. The audience will be able to attend more than 60 exhibitions by Romanian
and international photographers, over 20 specialized workshops – from architecture shooting to nude photography, concerts, and special events such as Photo Stories, Industry Days, Hungarian Photography Day, or Architecture Photography Day. Photo Romania also hosts photo contests such as “14 from 2014”, in collaboration with Nikon, “Argentik II”, in collaboration with Oitzarisme.ro, Allkimic and Foma Mureș, and various competitions in collaboration with F64, FotoGear, Photosetup, PhotoSharp and ErKe.
PHOTO SINTEZA 4
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE
12 EXPOZIȚII / EXHIBITIONS 24 CARDUL PHOTO ROMANIA / PHOTO ROMANIA PASS 25 CONCERTE / CONCERTS
ECHIPA DE COORDONARE A FESTIVALULUI / FESTIVAL COORDINATING TEAM
Cătălin Balog Bellu Sebastian Vaida Glăvan Bogdan Anca Crăciun Miko Levente
Dora Mircea-Radu Mihai Munteanu Maria Burduhos Dana Iusco Oana Rogneann
PHOTO SINTEZA: Paul Boca, Dora Mircea-Radu
26 PHOTO STORIES
4
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
15.05 PERIOADĂ / HOURS EV 10:00
EVENIMENT / EVENT Deschiderea tuturor expozițiilor / Opening of all exhibitions
LOCAȚIE / LOCATION Toți partenerii / All partners
EV 18:00 - 19:00
Deschiderea oficială / Opening gala
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park
EX 19:00 - 20:00
Vernisaj: PhotoSharp - Hall of Frames / Opening event: PhotoSharp - Hall of Frames
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park
EV 20:00 – 22:00
Concert: Byron. În deschidere: Cell Mates / Concert: Byron. Opening band: Cell Mates
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park
16.05 PERIOADĂ / HOURS EV 10:00 - 18:00 AC 10:00 - 18:00 AC 10:00 - 15:00
EVENIMENT / EVENT Ziua porților deschise @ Lighthouse Studio Workshop: O abordare teoretică și practică a fotografiei de arhitectură cu Vlad Eftenie - I (ro) Workshop: Estetica în fotografia de stradă cu Cristian Bassa (ro)
LOCAȚIE / LOCATION Lighthouse Studio, P-ța Unirii, nr. 4-5 Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Cărturești, Iulius Mall – str. Al. Vaida Voievod, nr. 53-55/ Cărturești Bookstore, Iulius Mall, 53- 55, Al. Vaida Voievod St.
Workshop: Fotografia urbană ca instrument de arheologie şi creaţie cu Arh. Andrei Mărgulescu (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 12:00 - 17:00
Workshop: Wood Be Nice cu Daniel Loagăr și Andrei Cornea (ro)
Orangerie, Str. Vasile Goldiș. Nr. 1 / Orangerie, 1, Vasile Goldiș St.
EX 14:00 - 15:00
Vernisaj: Essentialis / Opening event: Essentialis
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 15:00 - 16:00
Conferință: Despre etnia romă cu Mugur Vărzariu / Conference: About the Roma People with Mugur Vărzariu
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EX 16:00 - 17:00
Vernisaj: Victor Boldâr - fotograful peliculei de cursă lungă / Opening event: Victor Boldâr, the long haul photographer
Muzeul de Istorie Turda / Museum of History, Turda
EX 16:00 - 17:00
Vernisaje: Secvențe clujene, Confesiuni, Bucureștiul meu drag/ Opening events: Scenes from Cluj, Religions, My Beloved Bucharest
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC
10:00 - 13:00
AC 17:30
EX 17:00 - 17:30
EV
17:30 - 19:00
EX 18:00 - 19:00 PS 19:00 - 19:30
PS 19:30 - 20:30 EV 22:00 - 23:00
Workshop: Fotografierea copiilor cu Narcis Tarcea Vernisaje Muzeul fotografiei: Henri Cartier-Bresson în Oltenia, Pe urmele lui Costică Acsinte, Dancing with Costică / Opening events: The Museum of Photograghy: Henri Cartier-Bresson in Romania, In the footstept of Costică Acsinte, Dancing with Costică Deschiderea Muzeului fotografiei: lansări de carte: „Foto Splendid, vol 1: Viața socială”, „Victor Boldâr, fotograful peliculei de cursă lungă”, „07.05.1975 Henri Cartier-Bresson în Oltenia” / Opening event: The Museum of Photography; book releases: „Foto Splendid, vol 1: Social Life”, by Costică Acsinte, „Victor Boldâr, the long haul photographer”, „07.05.1975 - Henri Cartier-Bresson in Romania” Vernisaj: Romanian Actors / Opening event: Romanian Actors Conferință: „Amintiri despre Henri Cartier-Bresson” cu Andrei Pandele / Conference: „Remembering Henri Cartier-Bresson” with Andrei Pandele Conferință: Despre Carol Popp de Szathmári cu Molnár Attila / Conference: About Carol Popp de Szathmári with Molnár Attila Concert: Digital Love
Piața Unirii / Unirii Sq.
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
PHOTO SINTEZA
5
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
17.05 PERIOADĂ / HOURS EV 10:00 - 18:00 AC 10:00 - 14:00 AC 10:00 - 14:00 AC
10:00 - 14:00
AC 12:00 - 16:00
PS 13:30 - 14:30
PS 14:30 - 15:30
EV 15:30 - 16.30 PS
16:30 - 17:30
EX 18:00 - 20:00
PS 20:00 - 21:00 EV 21:00
EVENIMENT / EVENT Ziua porților deschise @ Lighthouse Studio Workshop: O abordare teoretică și practică a fotografiei de arhitectură cu Vlad Eftenie – II (ro) Workshop: Fotografia urbană ca instrument de arheologie şi creaţie cu Arh. Andrei Mărgulescu (ro) Workshop: Proiectul fotografic cu Cristian Bassa (ro) Workshop de manipulare fotografică cu Ionuț Caras (ro) Conferință: Fotografia în arhitectură. De la reconstituiri la GIS , modelare 3D și realitate augmentată cu Arh. Dan Clinci / Conference: Architecture Photography: Reconstructions, GIS, 3D Modelling and Augmented Reality with Arch. Dan Clinci Conferință: Fotografia publicitară cu Giuseppe Parisi / Conference: Commercial Photography with Giuseppe Parisi Lansare de carte: „Armenii în România”, de Andreea Tănase / Book release: „Armenians in Romania”, by Andreea Tănase Conferință: Cine este Mugur Vărzariu? / Conference: Who is Mugur Vărzariu? Vernisaje: Prezentare Oitzarisme.ro cu Cristian Bassa; Vernisaj: Pinhole Barcelona; Vernisaj: Blanco y Negro cu Emil Kindlein / Opening event: Oitzarisme.ro with Cristian Bassa; Opening event: Pinhole Barcelona; Opening event; Blanco y Negro with Emil Kindlein Proiecție de fotografie: Ionel Onofraș, Laura Bâlc, Bo Zwir / Photo screening: Ionel Onofraș, Laura Bâlc, Bo Zwir Concert: Les Elephants Bizarres
HENRI CARTIER BRESSON ÎN OLTENIA Victor Boldâr și Andrei Pandele
LOCAȚIE / LOCATION Lighthouse Studio, P-ța Unirii, nr. 4-5 Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Cărturești, Iulius Mall – str. Al. Vaida Voievod, nr. 53-55/ Cărturești Bookstore, Iulius Mall, 53 – 55, Al. Vaida Voievod St. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
BLANCO Y NEGRO Josep Maria Ribas Prous
vernisaj: 16.05, 17:00, Casa PHR
vernisaj: 17.05, 18:00, Casa PHR
6
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
18.05 PERIOADĂ / HOURS
PS 15:00 - 16:30
PS 16:30 - 17:30
EX 17:00 - 18:00
PS 17:30 - 18:30
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
Dezbatere: Cu și despre romi, dar dincolo de „incluziune”, cu Bogdan Comănescu, Sorin Onișor, Claudia Greta și Simona Ciotlăuș / Debate: About the Roma people, but beyond „integration” with Bogdan Comănescu, Sorin Onișor, Claudia Greta and Simona Ciotlăuș
Fabrica de Timp Liber, Turda, P-ța Romană / Fabrica de Timp Liber, Turda, Romană Sq.
Dezbatere: Pacificatorii, cu Bogdan Ivan, Sabin & Ina Mureșan, Ștefan Roman / Pacifiers, with Bogdan Ivan, Sabin & Ina Mureșan, Ștefan Roman Vernisaj: Reconstructions - still life in progress / Opening event: Reconstructions - still life in progress Dezbatere: Roșia Montană - Călin Caproș Photo Voice, cu Călin Caproș și Mihai Goțiu / Dezbatere: Roșia Montană - Călin Caproș Photo Voice with Călin Caproș and Mihai Goțiu
Fabrica de Timp Liber, Turda, P-ța Romană / Fabrica de Timp Liber, Turda, Romană Sq. Galeria Urania, str. Horea, nr. 4 / Urania Gallery, 4, Horea St. Fabrica de Timp Liber, Turda, P-ța Romană / Fabrica de Timp Liber, Turda, Romană Sq.
PS 18:00 - 19:00
Proiecție de fotografie: Minorități, Sorin Onișor / Photo screening: Minorities by Sorin Onișor
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 18:30 - 20:00
Permacultură și jam session de percuție cu Cercul Întreg / Permaculture and jam session with Cercul Întreg (The Full Circle)
Fabrica de Timp Liber, Turda, P-ța Romană / Fabrica de Timp Liber, Turda, Romană Sq.
PS 19:00 - 20:00
Conferință: Antreprenoriat în industrii creative cu Peter Barta / Conference: Entrepreneurship in creative industries with Peter Barta
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EX 19:00 - 20:00
Vernisaj: Neo Natura / Opening event: Neo Natura
Lighthouse Studio, Piața Unirii / Lighthouse Studio, Unirii Sq.
PS 20:00 - 21:00
Proiecții de film și fotografie: „Delight by NTG” și „Romania în culori” / Film and photo screenings: „Delight by NTG” & „Romania in colors”
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
RECONSTRUCTIONS - STILL LIFE IN PROGRESS
NEO NATURA Oana Pop
Felix Dobbert vernisaj: 18.05, 17:00, Galeria Urania
vernisaj: 18.05, 19:00, Lighthouse Studio
PHOTO SINTEZA
7
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
MEȘTEȘUGURI TRADIȚIONALE DIN ȚARA MARAMUREȘULUI Radu Lazăr vernisaj: 19.05, 18:00, La Cizmărie
19.05 PERIOADĂ / HOURS
PS 10:00 -17:00
AC 10:00 - 18:00 PS 10:00 - 14:00
PS 14:00 - 15:00
AC 14:00 - 16:00
PS 15:30 - 16:30
EX 18:00 - 19:00
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
Conferință: Wedding Stories cu Bogdan Mocanu, Vlad Gherman, Marius Tudor, Narcis Tarcea, Constantin Antochi, Dragoș Ludușan și Vasi Văsuț / Conference: Wedding Stories with Bogdan Mocanu, Vlad Gherman, Marius Tudor, Narcis Tarcea, Dragoș Ludușan, Constantin Antochi and Vasi Văsuț
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park
Workshop: Dental Photography - Video & Smile Makeover cu Milos Miladinov (ro) Industry Days: întâlnirea organizatorilor de festivaluri de fotografie / Industry Days: meeting of the photography festivals organisers Conferință: Istoria fotografiei europene cu Eugen Rădescu și Adrian Silvan Ionescu / Conference: The history of Romanian Photography with Eugen Rădescu and Adrian Silvan Ionescu Experiment foto: Fotografie 8 min ½ / Photo experiment: Photography 8 min ½ Dezbatere: De ce Fabrica de Timp Liber? cu Cristina Rigman, Adi Dohotaru, Florin Stan / Debate: Why a Leisure Factory? with Cristina Rigman, Adi Dohotaru, Florin Stan Vernisaj: Meșteșuguri tradiționale din Țara Maramureșului / Opening event: Traditional crafts in Maramureș
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Sediul The Box – Create.Act.Enjoy, Moților, nr. 39, ap. 4 / The Box HQ – Create.Act.Enjoy, 39, apt. 4, Moților St. Fabrica de Timp Liber, Turda, P-ța Romană / Fabrica de Timp Liber, Turda, Romană Sq. La Cizmărie, Str. Samuil Micu, nr. 6 / La Cizmărie, 6, Samuil Micu St.
EX 19:00 - 21:00
Vernisaj: Fotografie 8 min ½, performance Create. Act.Enjoy, proiecție de fotografie / Opening event: Photography 8 min ½, performance Create.Act. Enjoy, photo screening
La Mansardă, Strada Borhanciului / La Mansardă, Borhanciului St.
EV 19:00 - 22:00
Concert & Social Event: David & the Six Martini
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
8
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
20.05 PERIOADĂ / HOURS
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
AC 9:00 - 13:00
Workshop: Despre design-ul de albume în fotografia de nuntă, cu Constantin Antochi (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 10:00 - 14:00
Workshop: Cu telefonul mobil la nuntă, cu Relu Calotă (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 10:00 - 14:00
Workshop: Echipament și tehnici pentru fotografia de nuntă, cu Dragos Ludușan (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 14:00 - 17:00
Workshop: Wedding Photography Caffeine cu Vlad Gherman (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EV 17:30 - 18:00
Concert de vioară cu Andrada Jucan
Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
EX 18:00 – 20:00
Vernisaje: Midnight Milk și Atlasul frumuseții / Opening events: Midnight Milk and The Atlas of Beauty
Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
PS 20:00 – 20:30
PS 20:30 - 21:00
Proiecție foto Mauro D’Agati și lansare de carte: „Cuba Free Masons” / Photo screening Mauro D’Agati and book release: „Cuba Free Masons” Conferință: Fascinanta lume tribală cu Daniel Răileanu / Conference: The fascinating tribal world with Daniel Răileanu
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
THE ATLAS OF BEAUTY
MIDNIGHT MILK
Mihaela Noroc
Marie Sjøvold vernisaj: 20.05, 18:00, Muzeul de Artă
vernisaj: 20.05, 18:00, Muzeul de Artă
PHOTO SINTEZA
9
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
WAITING PATIENTLY Sylvia Plachy vernisaj: 22.05, 17:00, Muzeul de Artă
21.05 PERIOADĂ / HOURS
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
PS 15:00 - 16:00
Conferință: Procedee fotografice alternative în arta fotografică, cu Andrei Budescu / Conference: Alternative methods in photography
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 16:00 - 17:00
Proiecție foto: Cristina Țintă / Photo screening: Cristina Țintă
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EX 17:00 - 18:00
Vernisaj: 8 minute ½ / Opening event: 8 minutes ½
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 17:00 - 18:00
Proiecție foto: Underwater Love, cu Gina Buliga / Photo screening: Underwater Love with Gina Buliga
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 18:00 - 20:00
EX 20.30
Proiecție foto: Eyewitness cu Colin Ford, Peter Korniss, Peter Baki / Photo screening: Eyewitness with Colin Ford, Peter Korniss, Peter Baki Vernisaj: Anuda Plus, Dorel Găină (prezintă Leonard Viziteu) / Opening event: Anuda Plus, by Dorel Găină (presented by Leonard Viziteu)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq. Reactor, Str. Petofi Sandor, nr. 4 / Reactor, 4, Petofi Sandor St.
PS 20:00 – 20:30
Proiecție și prezentare: INSIGHT. An Eye on Bucharest’s galleries / Screening and presentation: INSIGHT. An Eye on Bucharest’s galleries
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 20:30 – 21:00
Proiecție foto: Proiectul PI - fotografiind Islanda pe biciclete, cu Dorin Bofan / Photo screening: Photographing Iceland by Bike with Dorin Bofan
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
22.05 PERIOADĂ / HOURS
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
AC 10:00 - 15:00
Workshop: Fotografie de portret cu Daniel Penciuc
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EX 17:00 -18:00
Vernisaj: Waiting patiently, Sylvia Plachy / Opening event: Waiting patiently by Sylvia Plachy
Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
PS 18:30 - 19:30
Conferință cu Teodora Motorca (Dental Photo Days) / Conference with Teodora Motorca (Dental Photo Days)
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park
PS 18:30 - 19:30
Conferință cu Sylvia Plachy / Conference with Sylvia Plachy
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EX 19:30 - 20:30
PS 19:30 - 20:00
PS 20:00 - 20:30 EX 20:30 - 21:00
Vernisaj: Background. Have you ever been to Budapest?, Pettendi Szabó Péter / Opening event: Background. Have you ever been to Budapest? by Pettendi Szabó Péter Conferință: Introducere în fotografia dentară cu Radu Lazăr / Conference: Introduction in dental photography (Dental Photo Days) Conferință cu Johnny Barbur (Dental Photo Days) / Conference with Johnny Barbur (Dental Photo Days) Vernisaj: Ádám Gyula / Opening event: Ádám Gyula
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park
Casino, Parcul Central / Casino, Central Park Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
10
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
PROGRAMUL FESTIVALULUI / FESTIVAL SCHEDULE EX = VERNISAJ / OPENING EV. AC = ACADEMIA PHR / PHR ACADEMY
EV = EVENIMENT / EVENT PS = PHOTO STORIES
23.05 - Ziua Nikon / Nikon Day PERIOADĂ / HOURS
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
AC 8:00 - 15:00
Workshop multimedia cu Pep Bonet (NOOR) / Multimedia workshop with Pep Bonet (NOOR) (en)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 8:00 - 10:00
Workshop: Fotografie de stradă și fotojurnalism cu Aurel Rapa și Cristi Nistor (Agerpres) (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 10:00 - 15:00
Workshop: Creaţie fotografică: portret, beauty, nud cu Ionel Onofraș și invitaţii săi, Laura Bâlc şi Bo Zwir (ro)
L&A Studio, B-dul Eroilor / L&A Studio, Eroilor Blvd.
AC 10:00 - 14:00
Workshop: Introducere în fotografia dentară cu Radu Lazăr (ro)
Clinica NOA Aestetics, Calea Victoriei, nr. 21A, Turda
AC 10:00 - 18:00
Workshop: Fotografia de fashion între conceptual și comercial, cu Bogdan Mureșan (ro)
Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16 / Tranzit House, 16, G. Barițiu St.
PS 10:00 - 11:00
Proiecție de fotografie și discuție: Povestiri din Cuba cu Gina Buliga și Bogdan Comănescu (transmisie live pe Nikonisti.ro) / Photo screening & discussion: Cuban Stories with Gina Buliga and Bogdan Comănescu (live on Nikonisti.ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 10:30 - 13:30
Workshop: Promovarea prin fotografie - atelier practic pentru antreprenori cu Narcis Tarcea (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 11:00 - 12:00
Workshop Epson: De la fotografie la print, cu Irina Zlate (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 11:00 - 13.00
Workshop: Fotografia cu telefonul mobil, cu Geo Dobre (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 14:00 - 15:00
Proiecție de fotografie: Mihai Moiceanu – fotografia de peisaj / Photo screening: Mihai Moiceanu – landscape photography
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
AC 14:00 - 17:00
Workshop: Motion and emotion cu Dr. Florin Cofar și Mihai Simonia (Dental Photo Days) (ro)
Clinica NOA Aestetics, Calea Victoriei, nr. 21A, Turda
EX 15:00 - 16:00
Vernisaj și conferință: Poesia de lo Prosaico, García de Marina / Opening event & conference: Poesia de lo Prosaico, García de Marina
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 16:00 - 17:00
Proiecție de fotografie: Aurel Rapa și Cristi Nistor (Agerpres) / Photo screening: Aurel Rapa & Cristi Nistor (Agerpres)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
PS 17:00 - 18:00
Conferință: Pep Bonet (NOOR) / Conference: Pep Bonet (NOOR)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EV 18:00 - 19:00
Închiderea oficială / Closing gala
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EV 19:00
Nikon Party
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EV 21:00
Concert: DJ Nico de Transilvania
Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
EVENIMENT / EVENT
LOCAȚIE / LOCATION
AC 10.00 - 20:00
Workshop: Fotografie de studio și tehnici de iluminare cu Bogdan Mureșan (ro)
Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 / Photo Romania HQ, 18, Ștefan cel Mare Sq.
EV 21:00
Concert: The Satellites
Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30 / National Art Museum, 30, Unirii Sq.
24.05 PERIOADĂ / HOURS
PHOTO SINTEZA
11
VINDEVIE va invita la
MIX&MATCH
EXPERIENCE EXPOZITIE SPECIALA
FOOD ARTIST & FOTOGRAF DAN CRETU
2015
19 MAI, ORA 18
CONCERT DAVID & SIX MARTINI BAND LIVE
EXPOZITIE SPECIALA MUZICA•DANS•CHOCO&WINE•FOTOGRAFIE•VINURI BUNE by vindevie.ro - vinuri artizanale, livrari la domiciliu, degustari
PARTENERI:
EXPO
12
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
FOLLOW THE MAIN LOCATIONS HQ = CASA PHR MA = MUZEUL DE ARTĂ CS = CASINO CT = CASA TRANZIT IM = IULIUS MALL
EXPOZIȚII / EXHIBITIONS
THE INNER CIRCLE OF WOOD
DANCING WITH COSTICĂ
Mihai Moiceanu
Jane Long Casa Photo Romania
Casa Photo Romania
MUZICA LEMNULUI (THE INNER CIRCLE OF WOOD)
Mihai Moiceanu (România) HQ Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Când descoperi pentru prima dată Maramureșul și Bucovina este ca și cum ai găsi un sipet vechi, prăfuit la care, desfăcând capacul, vei descoperi nestemate vechi strălucind în bătaia soarelui. Maramureșul și Bucovina sunt două zone rurale în care timpul a curs cu altă viteză, mult mai mică decât freamătul cotidian cu care suntem obișnuiti. Aici găsim civilizația rurală pe care probabil Europa a avut-o acum 50-70 de ani. Timp de 15 ani, Mihai Moiceanu a făcut incursiuni în acest univers care, în lumea vitezei, circulă la pas sau cu caruța. Mihai Moiceanu e de 30 de ani fotograf, călător, ghid de munte. Scrie despre fotografie. E director editorial la PHOTOgraphia, prima revistă multimedia interactivă din România. Conduce PhotoTOUR, agenție de turism pentru fotografi cu destinații în România și întreaga lume. When you discover Maramureș and Bucovina for the first time, it is like you find an old dusty coffer filled with old diamonds shining in the sunlight. Maramureș and Bucovina are two rural areas where time has gone by much slower we are used to. Here we can find the rural civilization that Europe has probably had 50-70 years ago.
DIMENSIUNEA NEDEFINITĂ A SUPRAREALISMULUI (THE INDEFINITE DIMENSION OF SURREALISM) IM Ionuţ Caras (România) Iulius Mall, str. Al. Vaida Voievod, nr. 53-55
Fotografia nu este doar un mijloc de
a imortaliza lucruri sau personaje în diferite ipostaze, ci, mult mai mult decât atât, ridicată la rangul de artă, devine un mod de exprimare a celor mai emoționante trăiri și dimensiuni ascunse ale lucrurilor. Fotografia nu este doar un mijloc de a imortaliza lucruri sau personaje în diferite ipostaze, ci, mult mai mult decât atât, ridicată la rangul de artă, devine un mod de exprimare a celor mai emoționante trăiri și dimensiuni ascunse ale lucrurilor. Photography is not just a means to capture things or characters in different poses, but much more than that, it becomes an expression of the most moving experiences and hidden dimensions of things. Ionuț Caras was born in Romania in the late 70s, and is now devoted to photography and digital image manipulation techniques. “The Indefinite Dimension Of Surrealism” reveales the dreams behind daily objects.
series are the result of a unique artistic and documentary effort. The photos are surrealist reinterpretations of images shot by Romanian photographer Costică Acsinte after World War II, in the small town of Slobozia. Jane Long creates a fantasy world beyond each character she finds in the original photos. Sometimes playful, sometimes subtly dark, the mistery of the strangers in Acsinte’s photos opens the doors to scenes that only follow the rules of imagination and dream.
DANSÂND CU COSTICĂ (DANCING WITH COSTICĂ) HQ
BEARDS. UNLIMITED!
Jane Long (Australia) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Lucrările din seria „Dansând cu Costică” sunt rezultatul unui efort documentaro-artistic unic. Fotografiile sunt reinterpretări în cheie suprarealistă a imaginilor surprinse de românul Costică Acsinte după Al Doilea Război Mondial, în micul târg al Sloboziei. Jane Long creează o lume fantastică dincolo de fiecare personaj pe care îl regăsește în fotografiile originale. Uneori jucăuș, alteori subtil malefic, misterul necunoscuților din fotografiile lui Costică Acsinte se deschide în lumi care țin cont doar de regulile imaginației și ale visului. „Dansând cu Costică” este o colaborare unică, întinsă peste decenii și continente, între doi artiști care nu s-au cunoscut niciodată, dar văd lumea cu aceiași ochi plini de fantezie. The works in the “Dancing with Costică”
Zia Vey (România) Marty Society, str. Victor Babeș, nr. 39
Fotografiile din expoziție au pornit de la ideea că, aşa cum fiecare privire şi fiecare expresie spune ceva, la fel şi fiecare barbă poate să o facă. Fie că sunt „wild”, cu vechime, fie că sunt simetrice, fie că nu, bărbile au un cuvânt de spus când vine vorba de personalitatea posesorului lor. Zia Vey a adunat oameni interesanţi și diferiți – avocaţi, actori, graficieni, ori bucătari – al căror punct comun este barba. Iar de aici, barbă cu barbă, proiectul s-a derulat şi amplificat de la sine. The project started from the idea that if every look and every expression says something about a person, so does every beard. Whether they are “wild”, whether symmetrical or not, beards have a say when it comes to their owner’s personality.
PHOTO SINTEZA
13 EXPOZIȚII / EXHIBITIONS ONE FINE DAY
Ivita Matić (Croația) HQ Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Proiectul reunește imagini realizate la unul dintre cele mai importante momente din viața unui om: ziua nunții. Fotograful îmbină, în lucrările sale, principiile fotojurnalismului cu cele ale fotografiei artistice. Simplitatea, creativitatea și empatia sunt ideile centrale care stau la baza fotografiilor sale. The project brings together images taken in one of the most important moments in human life: the wedding day. The photographer combines the principles of photojournalism with those of artistic photography. Simplicity, creativity and empathy are the core ideas behind his images. A JOURNEY TO FAIRYLAND
Răzvan Viționescu (România) CT Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
Răzvan Viționescu e specializat în fotografia de peisaj. „A journey to fairyland” deschide, cadru după cadru, o lume meditativă, ascunsă, în care drumurile solitare ale fotografului ajung la marginea visului. Răzvan Viţionescu specializes in landscape photography. “A Journey to Fairyland” opens, frame by frame, a meditative world where the solitary paths of the photographer cling to the edge of dream. ATLASUL FRUMUSEȚII (THE ATLAS OF BEAUTY)
Mihaela Noroc (România) MA Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30
Mihaela călătorește în jurul pământului și captează diversitatea planetei prin intermediul chipurilor feminine pe care THE ATLAS OF BEAUTY Mihaela Noroc Muzeul de Artă
le fotografiază. Ea crede ca frumusețea există peste tot și nu depinde de bani, tendințe ale modei sau rase, ci mai degrabă de naturalețe și autenticitate. Într-o lume a globalizării, Mihaela vrea să arate că tocmai diferențele dintre noi ne fac cu adevărat frumoși și e esențial să ne păstram unicitatea și specificul. „Atlasul frumuseții” e un proiect românesc independent, susținut de oameni din întreaga lume. Mihaela travels around the world and captures the diversity of the planet through the women she photographs. She believes that beauty is everywhere and does not depend on money, fashion trends or race, but rather on genuiness and authenticity. In a world of globalization, Mihaela wants to show that our differences make us beautiful and it’s really essential to preserve our uniqueness and specificity. “The Atlas of Beauty” is an independent Romanian project, supported by people worldwide. BLANCO Y NEGRO
Josep Maria Ribas Prous (Spania) CT Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
Expoziția reunește lucrări realizate cu talentul unui mare artist. Josep Maria Ribas Prous (Barcelona, 14 decembrie 1940) este un fotograf celebru la nivel mondial, specializat în tehnica argentică (alb-negru). E primul autor spaniol căruia i s-a acordat titlul de „Maître a Federației Internaționale de l’Art Photographique” (1985). Este membru de onoare al unora dintre cele mai importante societăți fotografice din lume, iar lucrările sale sunt expuse în 62 de muzee și colecții private de pe tot globul. Expoziția „Blanco y Negro” aduce
la Cluj portrete, senzații, sentimente, emoții, toate transmise prin intermediul fotografiilor ce ne transpun într-o altă lume. The exhibition brings together works made with the talent of a great artist. Josep Maria Ribas Prous (Barcelona, December 14, 1940) is a worldwide famous photographer specializing in argentic technique (black & white). “Blanco y Negro” brings to Cluj portraits, sensations, feelings, emotions, all transmitted via works that transpose us into another world. CONFESIUNI RELIGIOASE (RELIGIONS) Remus Țiplea (România) Bastionul Croitorilor, str. Baba Novac, nr. 35
Expoziția lui Remus Țiplea documentează viața a șase confesiuni religioase din zona în care trăiește autorul: ortodocși, penticostali, Martori ai lui Iehova, adventiști de ziua a șaptea, romano-catolici și protestanți. „Confesiuni religioase” e rezultatul unui proiect fotografic care durează din 2011. Lucrările lui Remus Țiplea au apărut în publicații ca The Guardian, The Telegraph, National Geographic, Decât o Revistă sau PHOTO Magazine. The exhibition documents the life of six religions present in the area where Remus Țiplea lives: Orthodox, Pentecostals, Jehovah’s Witnesses, Seventh-day Adventists, Catholics and Protestants. The project started in 2011 and is still ongoing. Remus Țiplea’s works have been published by prestigious journals such as The Guardian, The Telegraph, National Geographic, Decât o Revistă, or PHOTO Magazine.
14
PHOTO SINTEZA
DAUGHTERS
FOLLOW THE MAIN LOCATIONS HQ = CASA PHR MA = MUZEUL DE ARTĂ CS = CASINO CT = CASA TRANZIT IM = IULIUS MALL
Gina Buliga (România) IM Iulius Mall, str. Al. Vaida Voievod, nr. 53-55
A fi copil este poate cel mai frumos lucru în viață și a păstra o parte din copilărie, din curiozitate, din uimire, din bucuria lucrurilor mărunte este o artă în sine. Copilul se joacă, „se prostește”. Uneori habar nu are ce ar trebui să facă, așa că încearcă și caută direcții diferite. Dar aproape întotdeauna se simte bine cu el însuși. Expoziția „Daughters” ne aduce față în față cu bucuria, cu eliberarea de griji și prejudecăți. Ne permite să ne jucăm, să zâmbim și să trăim alături de personajele principale din fotografii: Alexa și Maria, fiicele fotografei. Being a child is perhaps the most beautiful thing in life and to keep part of the childhood, of the curiosity, of the wonder, of the joy of little things in adulthood is an art in itself. Children play, they fool around. Sometimes they have no idea what they should do, so they try and seek different approaches. But they almost always feel good in their own skin. “Daughters” brings us face to face with joy, with the release of worries and prejudices. It allows us to play, to smile and to live alongside the main characters of the photos: Alexa and Maria, the photographer’s daughers.
FESTIVAL GUIDE
world, Colombia left behind “La Violencia”, a political conflict which caused more than 200,000 deaths. But Colombians were wrong when they thought their country could reach a long term peace because the war on drugs, which started with Escobar’s activities, caused even more dead persons during the last four decades than “La Violencia”. Today Colombian drug cartels are responsible for more than 60% of the worldwide cocaine production. PHOTO SPORT
IM Attila Szabo (România) Marty Sports & Grill, srt. Republicii, nr. 109
Attila Szabo a fost pasionat de sport încă din copilărie. Marea sa iubire față de sporturile de viteză, ca raliurile sau Formula 1, l-a determinat să treacă de la pasiune la profesie. A început să urmeze workshop-uri de fotografie și, încet-încet, a ajuns să fie din ce în ce mai des prezent ca fotograf la evenimente sportive de profil. Expoziția sa e despre timpi mici de expunere, viteză de reacție și adrenalină. Attila Szabo was passionate about sport since his childhood. His great love for sports like Formula 1 and rally races led him to turn his passion into a profession. His exhibition is about fast shutters, fast reflexes and adrenaline.
FOTOGRAFII DE CITIT (PHOTOS TO READ)
Andrei Purcărea și Andreea Mitran (România) Parcul Central
DROGURILE: UN RĂZBOI PE CARE NU ÎL CÂȘTIGĂ NIMENI (DRUGS: A WAR NOBODY WINS) Oliver Schmieg (Columbia) FSPAC, str. Traian Moșoiu, nr. 71
Cu doar zece ani înainte ca Pablo Escobar să devină unul dintre cei mai bogați oameni din lume, Columbia lăsa în urmă „La Violencia”, un conflict politic care a cauzat mai mult de 200.000 de morți. Columbienii, însă, nu și-au găsit pacea nici odată cu încetarea „La Violencia”. Născut din măsurile politice ale lui Escobar, războiul împotriva drogurilor urma să aibă, în următoarele patru decenii, și mai multe victime decât conflictul anterior. Astăzi, Columbia e responsabilă pentru 60% din producția mondială de cocaină. Barely ten years before Pablo Escobar became one of the richest men in the
aproximativ 20 de lucrări de colaj și fotografie pe lemn. Lucrările sunt realizate folosind o tehnică mixtă: colaj, fotografie, pictură. The exhibition addresses themes such as the decomposition and recomposition of conceptual themes, starting from personal photos. The series consists of about 20 collages and photographies on wood. The works are carried out using a mixed technique: collage, photography, painting.
Proiectul a apărut în octombrie 2013, la inițiativa lui Andrei Purcărea. Scopul lucrărilor este de a evidenția faptul că în spatele lucrurilor simple se află mult mai mult decât se observă la o primă vedere, iar îmbinarea dintre scrierea cu lumină și scrisul de mână contribuie la redarea unor stări speciale în fotografii. The project was started in 2013 by Andrei Purcărea and it aims to highlight that behind simple things there is much more than observed at a first glance, and the mix between writing with light and handwriting helps creating special states of mind in photography. LECȚIA DE ANATOMIE ( THE ANATOMY LESSON) Daniel Loagăr și Andrei Cornea (România) Orangerie, Str. Vasile Goldiș. nr. 1
Expoziția abordează descompunerea și recompunerea unor teme conceptuale, având ca punct de pornire fotografii personale. Expoziția este compusă din
MESTEȘUGURI TRADIȚIONALE DIN ȚARA MARAMUREȘULUI (TRADITIONAL CRAFTS IN MARAMUREȘ) Attila Szabo (România) La Cizmărie, Str. Samuil Micu, nr. 6
Povestea proiectului lui Radu Lazăr a început în 2010, când fotograful s-a hotărât să colinde la pas satele din Țara Maramureșului. După ce a ascultat și fotografiat poveștile oamenilor întâlniți, Radu Lazăr a decis să se axeze pe meșteșugarii tradiționali din zonă, deoarece a observat că meșteșugurile erau practicate din ce în ce mai puțin. În cei cinci ani de proiect, a fotografiat zeci de meșteșugari tradiționali, fiecare cu povestea lui. Radu Lazăr’s story project began in 2010, when the photographer started to visit the villages in Maramureș Country by step. After listening to people’s stories and catching them on camera, he decided to focus on the traditional craftsmen in the area, because he noticed that old crafts were practiced increasingly less. In the five-year project, he has photographed dozens of traditional craftsmen, each with his own story. OMUL CAMELEON (THE CHAMELEON MAN) Cristian Radu Tanta (România) Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
CT
Portretele lui Cristian Radu Tanta au pornit de la ideea de camuflaj, de la faptul că omul este într-o permanentă nevoie de adaptare și de schimbare, la fel ca și cameleonul, pentru a-și putea adapta convingerile și comportamentul în funcție de interesul său sau de împrejurări. The portraits in the exhibition started from the idea of camouflage, from the fact that man is in need of constant adaptation and change - just like the chameleon - in order to be able to adapt his behavior and beliefs to his interests or circumstances.
PHOTO SINTEZA
15 GENTLE VIOLENCE - THE HEART MA
Cristina Bobe (România) Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30
Interiorul corpului este o lume ascunsă și închisă. Gândul de a-l pătrunde face ca mintea să proiecteze imagini legate de moarte și carnaj. E sânge acolo. Nu e de pătruns. Incursiunea în propriul corp este gestul de maximă intimitate, cu nivelul cel mai ridicat de intruziune, dar pe care îl încredințăm unui om necunoscut: chirurgul. „Gentle Violence” cuprinde o serie de lucrări dedicate corpului și chirurgiei. Proiectul este unul de pionierat și îmbină două domenii diferite (arta și medicina), printr-un gen fotografic puțin cunoscut în România: fotografia medicală. Vizitând expoziția, publicul are posibilitatea să înţeleagă chirurgia din perspectiva medicului pasionat de profesia sa, dar şi a pacientului care doreşte să ştie ce se întâmplă cu el în cele mai intime momente ale vieţii sale. Expoziția are o coloană sonoră realizată de sound designer-ul Sebastian Florea, care oferă o interpretare acustică a atmosferei din sala de operație și redă percepția imaginară a pacientului ca spectator pasiv la intervenția chirurgicală asupra propriului său corp. The inside of the human body is a hidden and closed world. The thought of entering it projects images of death and carnage. There’s blood there. It’s a world not to be entered. The foray into your own body is a gesture of extreme intimacy, with the highest level of intrusion, but we only entrust an unknown man for it: the surgeon. “Gentle Violence” includes a series of works dedicated to the human body and surgery. The pioneering project combines two different fields (art and medicine), through a photographic genre less known in Romania: medical photography. When looking at the works, the audience is able to understand, what happens in a surgery room from both the perspective of the passionate surgeon, and the patient who wants to know what happens to him in the most intimate moments of his life. The ex-
hibition has a soundtrack created by sound designer Sebastian Florea, which provides a sound interpretation of the atmosphere in the operating room and recreates the imaginary perception of the patient as a passive spectator to his own body surgery.
GUINNESS WORLD RECORD BREAKERS Drew Gardner (UK) Marty Boulevard, str. Horea, nr. 5
Expoziția reunește lucrări care îi au ca personaje pe 20 dintre cei mai neobișnuiți deținători de recorduri mondiale din Marea Britanie. Între cel mai rapid mâncător de gândaci, cel mai mult timp petrecut într-o cadă cu fasole fiartă, cea mai mare colecție de păpuși Barbie și cea mai rapidă canapea din lume, diferențele sunt date doar de pasiunea obsesivă și de dozajul exact recomandat de medic. Fotograful și regizorul Drew Gardner este renumit pentru proiectele sale de mare anvergură, care restabilesc continuu limitele tehnice ale industriei. A călătorit în mai bine de 50 de țări, iar fotografiile sale au fost publicate de cele mai importante reviste ale lumii. Proiectele sale de pionierat i-au adus numeroase trofee râvnite de cei mai mari fotografi ai ultimelor decenii. The exhibition brings together 20 images of the most unusual world record holders in the UK. Among the fastest cockroach eater, the most time spent in a bathtub filled with baked beans, the largest collection of Barbie dolls and the world’s fastest couch, the differences are only given by obsessive passion and the exact pill dosage recommended by the doctor.
MINORITĂȚI (MINORITIES)
Sorin Onișor și Bogdan Comănescu (România) Centrul Rațiu pentru Democrație, Turda
Expoziția este dedicată minorității rome din România, cu scopul de a o arăta așa cum este dincolo de prejudecăți: plină de frumusețe, cu un puternic sentiment al libertății, cu tradiții pitorești care-și întind rădăcinile dincolo de veacuri. The exhibition is dedicated to the Roma minority in Romania, with the aim of showing it as it is beyond prejudices: full of beauty, with a strong sense of freedom, with picturesque traditions and roots that extend beyond the centuries. FRUMUSEȚE NATURALĂ (NATURAL BEAUTY)
Daniel Penciuc (România) Bastionul Croitorilor, str. Baba Novac, nr. 35
„Natural Beauty” surprinde diferite aspecte ale frumuseții, căutând uneori femeia naturală, simplă, pe cea copilăroasă, iar alteori surprinzând frumusețea rafinată. Lucrările îmbină frumusețea chipului feminin cu frânturi de natură din diverse anotimpuri. “Natural Beauty” captures different aspects of beauty, seeking a woman who is sometimes natural, simple, childish and sometimes exquisitely charming. The works combine the beauty of women with bits of nature in different seasons. PAROXISM (PAROXYSM) CT
Expoziție colectivă Iris Photo Club (România) Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
Seria de lucrări conceptuale „Paroxism” surprinde senzații, stări, sentimente, gesturi, acțiuni în desfășurare ajunse la paroxism și redate în fotografie prin suprapuneri, dinamism și dedublări. Lucrările au fost realizate sub coordonarea lui Damian Diaconescu. The conceptual series “Paroxysm” catches sensations, states, emotions, gestures, actions underway - in their moment of climax - and shown by overlapping, dynamic and duplicating photopraphs.
GENTLE VIOLENCE: THE HEART
MINORITĂȚI
Cristina Bobe
Sorin Onișor și Bogdan Comănescu Muzeul de Artă
Fabrica de Timp Liber, Turda
16
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
WAITING PATIENTLY
MA Sylvia Plachy (Hungary/ USA) Cluj National Arts Museum, 30, Unirii Sq.
FOLLOW THE MAIN LOCATIONS HQ = CASA PHR MA = MUZEUL DE ARTĂ CS = CASINO CT = CASA TRANZIT IM = IULIUS MALL
Artista Sylvia Plachy este unul dintre cei mai importanți invitați ai Photo Romania Festival 2015. Expoziția “Waiting Patiently” este inclusă în secțiunea “Fotografi maghiari la Photo Romania Festival”. Sylvia Plachy s-a născut la Budapesta și trăiește în New York. Este artist fotograf din 1965. A muncit timp de 30 de ani ca fotojurnalist la Village Voice, iar fotografiile ei apărute în cadrul publicației (o fotografie fără legendă foto, o dată pe săptămână) au fost incluse în prima ei carte - Unguided Tour (1990), care i-a adus premiul ICP Infinity. Sylvia a colaborat, ca freelancer, cu publicații precum Granta, Grand Street, Art Forum, Vogue, Conde Nast Traveler, Fortune și New York Times. Cartea ei, “Self Portrait with Cows Going Home”, o istorie a Europei de Est din perspectivă personală, a fost distinsă cu premiul Golden Light Award în 2004. Artista are expoziții personale în galerii și muzee din întreaga lume: The Whitney Museum at Philip Morris, The Minneapolis Institute of Art, The Queens Musem, galerii din Manchester, Madrid, Paris, Beijing, Los Angeles, New York, etc. Fotografiile ei fac parte din colecțiile unor muzee prestigioase precum Museum of Modern Art (MoMa) - New York, The Houston Museum, The High Museum, The Minneapolis Museum of Art, The San Francisco Museum of Art. Visual artist Sylvia Plachy is one of the most important guests of Photo Romania Festival 2015. Sylvia Plachy’s “Waiting patiently” exhibition is included in the “Hungarian Photographers at Photo Romania Festival” section. Sylvia Plachy was born in Budapest and lives in New York City. She has been a photographer since 1965. She has worked at the Village Voice for 30 years, primarily as staff photographer and her weekly column, a photo without a caption on the contents page, evolved into her first book Unguided Tour, 1990 and won an ICP Infinity award. She has freelanced for many magazines, including Granta, Grand Street, Art Forum, Vogue, Conde Nast Traveler, Fortune and the New York Times. Her book, “Self Portrait with Cows Going Home“, a personal history of Eastern Europe with text and photographs, received a Golden Light Award in 2004. She is exhibited around the world including solo exhibitions at The Whitney Museum at Philip Morris, The Minneapolis Institute of Art, The Queens Musem and in galleries in Manchester, Madrid, Paris, Beijing, Los Angeles, New York City and others. Her photographs are in the collections of the Museum of Modern Art, New York City the Houston Museum, The High Museum, The Minneapolis Museum of Art, The San Francisco Museum of Art.
WAITING PATIENTLY Sylvia Plachy Muzeul de Artă
PHOTO SINTEZA
17 NEO NATURA
Oana Pop (România) Lighthouse Studio, Piața Unirii
Proiectul conceptual al Oanei Pop propune o lume alternativă, în care prezenţa fiinţei umane ca agresor și victimă transformă natura într-un loc pustiit, prăfuit şi uzat, aflat sub semnul distrugerii şi al morbidităţii. Acest spaţiu, cândva viu şi strălucitor, este acum ruinat, consumat, distrus de prezenţa omului, care, în cele din urmă, conştient şi disperat de opera sa, se caută printre secvenţe de trecut. Florile uscate, păsările împăiate, oglinda murdară, sunt „umbre” moarte ale vietăţii din trecut, iar silueta umană se oglindeşte murdar în această scenografie grea, agăţându-se disperată de reflexia propriei umbre, într-o stare potenţială. The conceptual project proposes an alternative world where human presence as an aggressor and victim turns nature into a desolate, dusty and worn place, an image of destruction and morbidity. This space, once alive and bright, is now ruined, consumed, destroyed by human presence who, ultimately, conscious and desperate because the result of his work, searches himself through frames of the past. Dried flowers, stuffed birds, dirty mirror, are all dead “shadows” of the past being, while the human silhouette is reflected in this dirty and heavy set design, clinging desperately to the reflection of its own shadow.
JUST SHOE IT!
Adrian Radic (România) La Cizmărie, Str. Samuil Micu, nr. 6
Adrian Radic a fotografiat pantofii oamenilor care i-au influențat modul de a vedea, înțelege și aprecia lumea. Fotograful a trecut printr-o adevărată aventură în încercarea de a-și regăsi mentorii, a le mulțumi pentru contribuția la propria dezvoltare și a-i convinge să pozeze de la genunchi în jos. De ce pantofi? Pornind de la expresia engleză „to walk in someone else’s shoes” („a umbla în pantofii altuia”), lucrările conceptuale ale lui Adrian Radic încearcă să ne scoată din zona vizuală de confort și să reducă la minim canalele prin care evaluăm de obicei imaginea unei persoane: în funcție de culoare pielii, vârstă sau siluetă. „Just shoe it!” vorbește despre influența umană pozitivă care depășește granițe sociale, culturale, economice și sexuale. Adrian Radic photographed the shoes of
people who have influenced his way to see, understand and appreciate the world. The photographer went through quite an adventure trying to get in touch with his mentors, to thank them for their contribution and persuade them to pose from knee down. Why through shoes? Starting from the saying “to walk in someone else’s shoes”, Adrian Radic tried to get us out of our visual comfort zone and minimize the usual features through which we evaluate a person’s image: skin color, age or silhouette. “Just shoe it” speaks of positive human influence beyond social, cultural, economic and sexual borders.
AI FOST VREODATĂ ÎN BUDAPESTA? HQ (HAVE YOU EVER BEEN TO BUDAPEST?) Pettendi Szabó Péter (Ungaria) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Oamenii din fotografii trăiesc în Ungaria, dar majoritatea nu au fost niciodată în Budapesta. Péter Pettendi Szabó pune privitorul în fața unui spectacol în care s-ar putea pierde în admirație și care provine din propria lui realitate. Spectatorul se află față în față cu figuri necunoscute, așezate pe un fond neschimbat, static. Doar personajele alternează, arătându-și fețele și personalitățile, asumându-și propria prezență. Simbolul capitalei și seria de probleme inerente lui servesc ca fundație pentru munca meticuloasă de cercetare a lui Péter Pettendi Szabó. Artistul nu vrea ca aparatul de fotografiat să îl asiste și atât, ci apelează la diverse tradiții fotografice, împreună cu sensurile ascunse în ele acum peste un secol și jumătate. The depicted people are living in Hungary, but most of them have never been in Budapest. Péter Pettendi Szabó confronts the viewer with a spectacle in which he might dissolve in wonderment and admiration, emerging from his own reality. He finds himself face to face with only unknown faces before an unchanging, static background. Only the people alternate, show their faces and personalities, assuming their own presence.The symbol of the capital city – and the set of problems transposed in it – serves as the “background” to Péter Pettendi Szabó’s meticulous research work. The artist does not for his camera to simply assist, but claims the most diverse photographic traditions, together with the meanings that have deposited and adhered to them over a century and a half ago.
PE URMELE LUI COSTICĂ ACSINTE. RĂMĂȘIȚE (IN THE FOOTSTEPS OF COSTICĂ ACSINTE) HQ
Costică Acsinte (România) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Un fotograf interbelic dintr-un târgușor de provincie. Poze îngălbenite, cu zimți, rolfilme rătăcite și o arhivă de peste 5.000 de plăcuțe de sticlă lăsată în urmă: oamenii și locurile Sloboziei miezului de secol al XX-lea. Un muzeu județean – câteva eforturi, câteva încercări. Un pasionat de fotografie, un articol în Times, un boom de presă, o campanie internațională de fundraising, o comunitate online și munca migăloasă de digitizare a plăcuțelor. Câțiva studenți plecați în căutarea personajelor din fotografii și a poveștilor, primul lor drum la Slobozia și niște întâlniri fericite. Puncte ale unui desen care încă își așteaptă forma. An interbelic photographer in a little provincial town. Yellowed and grained pictures, lost roll films and an archive of over 5,000 glass pads left behind: people and places from Slobozia at the core of the twentieth century. A county museum – a little work, some attempts. A photography enthusiast, an article in the Times, a media boom, an international fundraising campaign, an online community and the painstaking work of digitizing the pads. Some students gone in the search for photographs and stories of their characters, their first trip to Slobozia and a few happy encounters. All are points of a drawing which still awaits its shape.
ROMÂNIA ÎN CULORI (ROMANIA IN COLORS) Expoziție colectivă (România) Parcul Central
Proiectul este foarte apreciat pe plan național și cu o largă expunere în mediul online. Acesta a pornit de la imaginea negativă pe care o au oamenii despre România și de la dorința inițiatorilor de a le arăta acestora că țara are și părți pozitive și frumoase, dar care nu sunt suficient promovate și valorificate. „România în culori” este o expoziție de grup care reunește fotografiile a peste 25 de artiști români. The project is highly regarded nationally and has a wide exposure online. It started from the negative image people have about Romania and the promoters’ wish to show them that the country also has positive and beautiful sides, but they are not properly promoted and valued. “Romania in Colors” is a group exhibition that brings together images taken by more than 25 Romanian artists.
FOLLOW THE MAIN LOCATIONS HQ = CASA PHR MA = MUZEUL DE ARTĂ CS = CASINO CT = CASA TRANZIT IM = IULIUS MALL
18
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
ROMANIAN ACTORS
OITZARISME 2014
Curtea interioară a Muzeului de Artă din Cluj Napoca găzduiește, începând din 15 mai, avanpremiera expoziţiei „Romanian Actors” a artistului vizual Simion Buia. Sunt expuse portrete de mari dimensiuni ale actorilor George Ivașcu, Marian Râlea, Gheorghe Visu, Claudiu Bleonț, Liviu Lucaci, Cecilia Bârbora, Constantin Cojocaru, Marius Stănescu, Tania Filip, Virginia Mirea, Emilia Popescu, Rudy Rosenfeld, Marius Bodochi, Melania Ursu, Miriam Cuibus, Dorel Vișan. Portretele sunt însoţite de scurte filme-mărturie, în cadrul cărora actorii vorbesc despre viaţa şi cariera lor, filme care rulează la Muzeul de Artă din Cluj-Napoca. The inner courtyard The National Arts Museum in Cluj hosts the first public exhibition of “Romanian Actors”, a project created by visual artist Simion Buia. The exhibition brings together large portraits of George Ivașcu, Marian Râlea, Gheorghe Visu, Claudiu Bleonț, Liviu Lucaci, Cecilia Bârbora, Constantin Cojocaru, Marius Stănescu, Tania Filip, Virginia Mirea, Emilia Popescu, Rudy Rosenfeld, Marius Bodochi, Melania Ursu, Miriam Cuibus, Dorel Vișan. The portraits are accompanied by short video testimonials in which the actors talk about their lives and careers. The short films are also running at the museum.
În anul 2014, revista online de fotografie Oitzarisme.ro a publicat numeroase proiecte şi serii de fotografie complete sau în desfăşurare ale fotografilor din România. Editorii Oitzarisme.ro au ales cele mai interesante 12 proiecte ale unor fotografi români publicate anul trecut, iar expoziția de față reunește câte două lucrări din fiecare proiect selectat: „Urban Antithesis”, Sorin Vidis – „The last people of the pit”, Gabriel Amza – „Genius loci”, Vlad Floruţ – „Ibiza”, Cătălin Munteanu – „Flat London”, Dragoş-Radu Dumitrescu – „Of the Capital”, Dafina Jeaca – „Portraits from Moldavia”, Cristina Irian – „Efemeride”, Dan Moruzan – „Oltenian Fairs”, Bogdan Boghitoi – „Artworlds”, Hajdu Tamás – „Greatest Clicks Vol. 2” și Sergiu Salcău – „Romania’s Beauty”. Seriile complete pot fi văzute pe paginile autorilor de pe Oitzarisme.ro. In 2014, Oitzarisme.ro has published various photo projects and series created by Romanian photographers. The editors now chose the 12 most interesting projects published during last year. The exhibition brings together two works of each selected project (see above). The complete series are available online at Oitzarisme.ro.
Simion Buia (România) MA Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30
Expoziție colectivă (România) IM Cărturești, Iulius Mall, str. Al. Vaida Voievod, nr. 53-55
PINHOLE BARCELONA
CT Xavi Bassols (Spania) Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
Seria „Pinhole Barcelona” conține fotografii create cu ajutorul camerei obscure și realizate manual, una câte una, cu metode chimice ale secolului al XIXlea. Artistul captează lumina naturală a Barcelonei fără a interpune niciun filtru. The series contains photos taken with a camera obscura and handmade, one by one, using the chemical methods of the nineteenth century. The artist captured the natural light of Barcelona without any interposed filter. UMBRE (SHADOWS)
CT
Expoziție colectivă Iris Photo Club (România) Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
Jocul de umbre și lumini face ca lucrările reunite în expoziție să capete relief, dinamism, armonie, atmosferă și poezie. Expoziție a Iris Photo Club, Casa de Cultură a Studenților din Timișoara, sub coordonarea cultural-artistică a lui Damian Diaconescu. The shadows and lights give the combined works in the exhibition substance, dynamism, harmony, atmosphere and poetry. Exhibition of Iris Photo Club, Students’ Culture House in Timișoara, under the cultural and artistic coordination of Damian Diaconescu.
PHOTO SINTEZA
19 POEZIA PROZAICULUI (POESIA DE LO PROSAICO) IM
García de Marina (Spania) Marty City, Iulius Mall, str. Al. Vaida Voievod, nr. 53-55
„Poezia prozaicului” chestionează realitatea, urmărind să transforme obiectele și să le confere noi identități. Subiectele sale sunt deposedate de esența lor și reinventate. O furculiță, un chibrit sau o coajă de ou sunt investite cu intensitate și emoție și încep să nască propriile lor povești, dincolo de însemnătatea lor prozaică. García de Marina nu folosește tehnici de manipulare fotografică, ci își transfigurează subiectele prin crearea de scenarii și căutarea celui mai bun unghi de fotografiere. Fotografiile sale minimaliste au capacitatea de a inventa o nouă realitate. “Poesia de lo prosaico” questions reality, aiming to transform objects and to give them new identities. Its subjects are deprived of their essence and reinvented. A fork, a match or an egg shell are invested with intensity and emotion, and bring forth their own stories, hidden beyond their prosaic significance. García de Marina does not use photographic manipulation techniques, but transforms his subjects by creating scenarios and searching for the best shooting angle. His minimalistic photographs have the ability to give birth to a new reality. ROMÂNIA DIN COLȚ ÎN COLȚ (ACROSS ROMANIA) Sebastian Vasiu (România) Facultatea de Arhitectură și Urbanism
Lucrările lui Sebastian Vasiu îşi propun redescoperirea României, a locurilor pitorești și a oamenilor autentici ai țării noastre. În același timp, suita de imagini se dorește și un semnal de alarmă în legătură cu starea patrimonului construit românesc: cetăți, castele, palate vechi, biserici, toate monumente de arhitectură și opere de artă. Expoziţia reunește imagini care îmbină mai multe genuri fotografice clasice: peisaj, arhitectură, călătorie sau fotojurnalism. Artistul sur-
prinde locuri din natură sau zone locuite, în momente deosebite ale zilei – răsărit și apus – sau ipostaze inedite ale diverselor personaje în cadrul lor original. Sebastian Vasiu’s works aim at rediscovering Romania, its scenic places and the authentic people of our country. Meanwhile, the series is also a warning about the state of Romanian built heritage: fortresses, castles, ancient palaces, churches, monuments of architecture and works of art. The exhibition combines various traditional photographic genres: landscape, architecture, travel and photojournalism. The artist photopraphs places in nature or inhabited areas in different moments of the day sunrise and sunset - or unique situations of the various characters in their original context.
conține cele mai reprezentative lucrări create de membrii PhotoSharp, abordând teme și tehnici fotografice dintre cele mai diverse: abstract, arhitectură, concept, peisaj, natură, macro, portret, fotografie de stradă, fotoreportaj. The exhibition brings together a series of photographic works created by PhotoSharp’s members. PhotoSharp is one of the most powerful photographic communities in Romania, bringing together nationally and internationally renowned photographers. The series contains the most representative works created by PhotoSharp members, addressing various themes and most diverse photographic techniques: abstract, architecture, concept, landscape, nature, macro, portrait, street photography, photo stories.
SECVENȚE CLUJENE (SCENES FROM CLUJ)
Expoziție colectivă PhotoTeam (România) Canalul Morii
Expoziția propune o serie de imagini cu savoare urbană surprinse de membrii grupului PhotoTeam, aflați, în 2014, într-o scurtă vizită pe meleagurile clujene. PhotoTeam este un grup de prieteni uniți de aceeași pasiune: fotografia de stradă. Ei sunt Eli Driu, Patricia Hilbert, Cornel Hlupina, Oliver Merce, Mirela Momanu și Dan Moruzan. The exhibition consists of a series of urban flavored images captured by PhotoTeam group members in 2014, when they took a short trip to Cluj. PhotoTeam is a group of friends united by the same passion: street photography. They are Eli Driu, Patricia Hilbert, Cornel Hlupina, Oliver Merce, Mirela Momanu and Dan Moruzan. PHOTOSHARP: HALL OF FRAMES Expoziție colectivă (România) Casino, Parcul Central
CS
Expoziția propune o suită de lucrări purtând semnătura membrilor comunității fotografice PhotoSharp, una dintre cele mai puternice comunități fotografice din România, reunind fotografi de renume național și internațional. Seria
UNICAT (ONE OF A KIND)
Expoziție colectivă internațională Diesel Bar, P-ța Unirii, nr. 17
Expoziția de grup „Unicat” reunește fotografii premiate la diverse concursuri și de diferite publicații, realizate de peste 20 de fotografi români și străini. Câțiva dintre artiștii ale căror lucrări pot fi văzute în cadrul expoziției sunt Alecsandra Raluca Drăgoi, Nicolae Cambre, Remus Țiplea și Ioan Ovidiu Lazăr. The group exhibition brings together awarded images created by over 20 Romanian and international photographers. Some of the artists whose works can be seen in the exhibition are Alecsandra Raluca Drăgoi, Nicolae Cambre, Remus Țiplea and Ioan Ovidiu Lazăr.
ROMÂNIA DIN COLȚ ÎN COLȚ
POESIA DE LO PROSAICO
Sebastian Vasiu
García de Marina Marty City, Iulius Mall
Facultatea de Arhitectură și Urbanism Cluj-Napoca
FOLLOW THE MAIN LOCATIONS HQ = CASA PHR MA = MUZEUL DE ARTĂ CS = CASINO CT = CASA TRANZIT IM = IULIUS MALL
20
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
MIDNIGHT MILK Marie Sjøvold Muzeul de Artă Cluj-Napoca
MIDNIGHT MILK
Marie Sjøvold (Norvegia) MA Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30
Proiectul „Midnight Milk” se concentrează asupra schimbărilor pe care le produce maternitatea în identitatea femeii. Felul în care femeile din Europa se autoreprezintă se află într-o schimbare continuă, însă rolul de mamă nu se mișcă în aceeași direcție și cu aceeași viteză, ceea ce creează un conflict și o situație ambivalentă pentru multe dintre ele. Eseul fotografic „Midnight Milk” e o călătorie a artistei prin propria ei viață, în încercarea de a surprinde conștiința unică oferită de această schimbare identitară. Marie Sjøvold se concentrează pe proiecte de lungă durată, care sparg barierele dintre genurile fotografice. Temele centrale ale lucrărilor sale sunt ideea de „acasă”, timpul, identitatea sau realitatea. Fotografiile sale au fost expuse în galerii și muzee din toată lumea și publicate în albume de referință. A fost distinsă cu European Photo Exhibition Award în 2011. Expoziția „Midnight Milk” este parte a parteneriatului dintre Photo Romania Festival și Nordic Light Festival din Norvegia. The project Midnight Milk focuses on what happens to the identity and self-image of a woman when she becomes a mother. The identity of European women is in a state of constant flux, but the role of being a mother is not changing at the same speed or in the same direction. This creates a conflict
and an ambivalence for many women. The essay Midnight Milk is a photographic voyage through the photographer’s own life, trying to capture this special state of mind. Marie Sjøvold is a photographer working on long term projects that transgresses boundaries between genres. Central to her work is themes such as the home, time, identity and reality. Her work has been exhibited in galleries and museums worldwide, and published in several books. She was also awarded the European Photo Exhibition Award in 2011. The exhibition is part of the partnership between Photo Romania Festival and Nordic Light Photography Festival in Norway.
ARTA DIN SPATELE ECRANULUI VERDE (THE ART BEHIND A GREEN SCREEN) Giuseppe Parisi (Italia) Diesel Bar, P-ța Unirii, nr. 17
Expoziția reunește o serie de picturi mate create de italianul Giuseppe Parisi pentru producții cinematografice și spoturi publicitare. Lucrările arată efortul artistic care secondează vizual jocul ac-
torilor din fața ecranului verde. Imaginile sunt create pornind de la o fotografie sau un frame video. Apoi, conceptul este folosit pentru a crea o imagine fotorealistă, imposibil de surprins în viața reală. Giuseppe Parisi s-a născut în 1983, la Napoli și lucrează, momentan, pentru mai multe companii internaționale din industria imaginii publicitare. A câștigat Sony World Photography Award în 2009, iar în 2012 a fost pus pe lista celor mai buni 10 artiști de fotografie conceptuală din lume. Pasiunea sa pentru fotografie se îmbină cu cea pentru pictură și este unul dintre cei mai apreciați creatori de picturi mate pentru producții publicitare din lume. The exhibition displays a series of matte painting created by Giuseppe Parisi for movies and TV advertisement. It shows what kind of art lies behind the actors working in front of a green screen. The images are created starting from a photo or a footage frame. Then the a concept is developed to recreate a photorealistic image that would be impossible to shoot in real life. Giuseppe Parisi was born in 1983 in Naples and works for several international advertising companies. Winner of the Sony World Photography Award in 2009 and shortlisted in 2012 as one of the first 10 international conceptual photographers. His passion for photography is only equaled by the one for painting. Giuseppe Parisi is one of the most acclaimed creators of matte paintings for advertising production worldwide.
PHOTO SINTEZA
21 CUBA
Gina Buliga, Bogdan Comănescu HQ (România) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Cuba nu e o experiență pe care să o descrii în cuvinte. Tot ce e vizual e atât de puternic acolo, încât oricât am îmbrăca lucrurile în cuvinte, nu va fi niciodată suficient. De la lumina sublimă a dimineților din Havana, la expresiile si gesturile oamenilor, la culorile, mașinile specifice și acea vibrație a vieții, a ceea ce înseamnă să fii viu, pe toate le poți întrezări mai bine în fotografii. „Cuba” e o poveste fascinantă, „spusă” în imagini intense. Cuba is not an experience to describe in words. Everything is so visually strong there that as much as we try to put it in words it will never be enough. The sublime light of mornings in Havana, the expressions and gestures of people, the colors, the local cars and that vibration of life, of what it means to be alive, can be glimpsed at in these photographs. “Cuba” is a fascinating story told in intense images. HENRI CARTIER-BRESSON ÎN OLTENIA (HENRI CARTIER-BRESSON IN ROMANIA)
Victor Boldâr, Andrei Pandele HQ (România) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
„Henri Cartier-Bresson în Oltenia” înseamnă două expoziții cu fotografii realizate de Andrei Pandele și Victor Boldâr în timpul vizitei celebrului fotojurnalist în România, în 1975. Andrei Pandele va fi prezent la Photo Romania Festival, unde va vorbi publicului despre experiența întâlnirii cu Henri Cartier-Bresson. “Henri Cartier-Bresson in Romania” comprises of two exhibitions by photographers Andrei Pandele and Victor Boldâr and contains images taken during a visit
of the famous photojournalist to Romania in 1975. Andrei Pandele will attend Photo Romania Festival, and he will speak about his meeting with Henri Cartier-Bresson.
project which combines photographic techniques with hand-painted items. The exhibition is part of a personal project illustrating solitary men in the middle of fantastic or dramatic scenarios. BUCUREȘTIUL MEU DRAG (MY BELOVED BUCHAREST) Expoziție colectivă (România) Canalul Morii
VICTOR BOLDÂR – FOTOGRAFUL PELICULEI DE CURSĂ LUNGĂ (VICTOR BOLDÂR – THE LONG HAUL PHOTOGRAPHER) Victor Boldâr (România) Muzeul de Istorie Turda
Expoziția cuprinde 80 de imagini realizate în tehnica Gelatin Silver Print și adună lumea văzută de Victor Boldâr pe peliculă de 35 mm, începând din anii ‘60 ai secolului XX. Evenimentul este organizat în colaborare cu Fotoclubul „Mircea Faria” din Craiova și cu Muzeul de Istorie Turda. The exhibition includes 80 images created using the Gelatin Silver Print technique and shows the world as seen by Victor Boldâr on 35mm during several decades. The event is organized in collaboration with Photoclub “Mircea Faria” Craiova and Turda History Museum. TIME PORTAL
Giuseppe Parisi (Italia) Daisler Print House, str. Universității, nr. 11
„Time Portal” e un proiect trans-media unic, care îmbină tehnicile fotografice cu elemente pictate manual. Expoziția face parte dintr-un proiect personal al autorului, care ilustrează oameni solitari aflați în mijlocul unor scenarii fantastice sau dramatice. “Time Portal” is a unique trans-media
Merită să descoperim, pentru noi toți și pentru copiii noștri, farmecul locului, oricare ar fi el, oamenii și tradițiile care l-au construit, care i-au definit spiritul și care, într-un fel sau altul, se întâlnesc zilnic cu prezentul nostru. Prin excursii, expoziții și revista „Bucureștiul meu drag”, un grup de prieteni reușesc să păstreze memoria vizuală a orașului. It is worth discovering - for all of us and for our children - the hidden charm of the city, the people who built it, who defined its traditions and spirit and who, some way or another, make their presence constantly felt in our daily life. Through turism, exhibitions and a special magazine, a group of friends manages to keep the visual memory of the city safe. IRAQ SLUM
HQ António Pedrosa (Portugalia) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Mahalaua Iraq se află în nordul Portugaliei. Până la sfârșitul anilor ’90, comunitatea de aici, formată din 100 de romi, a trăit mutându-se dintr-un sat în altul și făcând slujbe mărunte. O dată cu sfârșitul agriculturii tradiționale, s-a sfârșit și modul lor tradițional de viață. Bairro do Iraque, Iraq slum, is located in the north of Portugal. Until the late 90’ this 100 persons community of gypsies lived moving from village to village working in basketry, utensils for horses and other small jobs.
IRAQ SLUM
CUBA
António Pedrosa
Gina Buliga și Bogdan Comănescu Casa Photo Romania
Casa Photo Romania
22
PHOTO SINTEZA
BE ON SPOT
FOLLOW THE MAIN LOCATIONS HQ = CASA PHR MA = MUZEUL DE ARTĂ CS = CASINO CT = CASA TRANZIT IM = IULIUS MALL
Expoziție colectivă internațională On SPOT Salina Turda
Expoziția grupului On SPOT se va desfășura sub egida Asociației Exposure, bucurându-se de participare internațională și fiind, totodată, un tribut dedicat fotografului Fred Fogherty (1972-2015), co-fondator al grupului. Alături de lucrările fotografilor români sunt expuse și fotografii realizate de Silvio Naf (Elveția), Mustafa Dedeoglu (Turcia) și Fred Fogherty (Franța). „Be On Spot” cuprinde un număr de 55 de imagini. The On SPOT group exhibition is organised in collaboration with Exposure Association, and has a consistent international participation, as well as being a tribute dedicated to photographer Fred Fogherty (19722015), co-founder of the group. Alongside the works of Romanian photographers, the exhibition contains images by Silvio Naf (Switzerland), Mustafa Dedeoglu (Turkey) and Fred Fogherty (France). “Be On Spot” comprises of 55 images. MAIMUȚELE MASCATE DANSATOARE DIN INDONEZIA (INDONESIA’S DANCING MASKED MONKEYS) Alexandra Radu (România) Biblioteca Centrală Universitară
Topeng monyet – sau maimuța mascată – este o formă de divertisment foarte răspândită în Indonezia, care atrage deseori un public numeros. În 2014, după patru ani de lobby al ONG-urilor locale, președintele indonezian Joko Widodo, în acel moment guvernator al Jakartei, a luat, într-un final, decizia de a interzice spectacolele stradale cu maimuțe. Antrenamentele violente la care erau supuse animalele (încheiate, în multe cazuri, cu moartea lor), condițiile precare în care trăiau și amenințarea pentru sănătatea oamenilor din jur pe care o reprezentau au fost principalele motive care au stat la baza acestei decizii. Cu toate acestea, în restul Indoneziei,
FESTIVAL GUIDE
aceste spectacole sunt încă legale. Mii de maimuțe lucrează zi de zi în stradă. Expoziția Alexandrei Radu documentează viața de zi cu zi a maimuțelor dansatoare din Indonezia. Topeng monyet - or the masked monkey - is a wide spread form of street entertainment in Indonesia that often attracts large audiences. In 2014, after four years of lobby from the local NGOs, Joko Widodo, Indonesia’s president - at that time governor of Jakarta, finally took the decision to ban the monkey street performances. The harsh and violent training of the monkeys (which in many cases ends with the monkey’s death), the pitiful conditions in which the monkeys live and the health threat they pose to the people around them were the main reasons on which this decision was based. Nevertheless, everywhere else in Indonesia these shows are still legal, thousands of monkeys working every day in the street. The collection of images is an insight in the daily life of the dancing monkeys of Indonesia. ANUDA PLUS
Dorel Găină (România) Reactor, Str. Petofi Sandor, nr. 4
„ANUDA plus” este un proiect ce implică cercetarea, prin fotografie și modelare transfotografică, a viziunilor de arătare, agregare, relatare și interpretare a declinării stărilor de feminitate în secvențele și teritoriile primatului corporalității genuine, stare și statut ce angajează nudul ca ambasador al făpturii în relație cu ființa” - Dorel Găină. Vernisajul expoziției va fi prezentat de Leonard Viziteu. “ANUDA plus” is a project involving research through photography and trans-photopraghic modeling on the visions of being, aggregation, narration and interpretation of femininity. The opening event of the exhibition will be presented by Leonard Viziteu.
ANUDA PLUS
SIT LUX ET LUX FUIT
HQ
Mauro D’Agati (Italia) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Între 2008 și 2010, Mauro D’Agati a vizitat lojele masonice din Havana pentru a fotografia această lume necunoscută. Prin imaginile întâlnirilor masonilor, templelor, simbolurilor, documentelor, dar și prin portretele lor propriu-zise, avem acces la ritualurile complicate din viața masonilor, un amestec între tradițiile misterioase ale unei fraternități de elită și viața cotidiană a cubanezilor. Between 2008 and 2010 Mauro D’Agati visited Masonic lodges in Havana to take photos of this secret and largely unseen world. Through D’Agati’s images of Masonic meetings, temples, symbols, documents, as well as portraits of the Masons themselves, we gain access to the intricate rituals of Masonic life, which are a blend of the earnest, mysterious traditions of an elite fraternity and everyday Cuban existence. RECONSTRUCTIONS - STILL LIFE IN PROGRESS Felix Dobbert (Germania) Galeria Urania, str. Horea, nr. 4
Artistul descifrează procesul de formare a tabloului, compus din mai multe cadre individuale și planuri. Astfel, Felix Dobbert tratează tema spațiului sugestiv în fotografie. Sunt expuse și fotografii înscenate din seriile ”Some flowers” și ”Still under construction”, care au în comun interacțiunea dintre suprafață și colorit într-un cadru fotografic. The artist interprets the forming process behind the painting, composed of several individual frames and plans. Thus, Felix Dobbert addresses the theme of suggestive space in photograpghy. The exhibition also contains staged photographs from the series “Some flowers” and “Still under construction”, which share the interaction between surface and color in the photographic frame.
SIT LUX ET LUX FUIT
Dorel Găină
Mauro D’Agati
Reactor de Creație și Experiment
Casa Photo Romania
PHOTO SINTEZA
23 EXPOZIȚIE PERSONALĂ
EXPOZIȚIE COLECTIVĂ
EXPOZIȚIE PERSONALĂ
MAIDAN
HQ Gyula Ádám (Ungaria) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18 Andrei Budescu (România) HQ Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
SEARCH FOR FREEDOM HQ
Tamara Robeer (Olanda) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
Conceptul de libertate există doar în momentul în care ne conectăm la sentimentele noastre reale, când ne conectăm la inimile noastre. Sentimentul libertății e o stare care poate fi manifestată în orice circumstanțe istorice și sociale. The concept of freedom only exists in the present moment, when we connect to our true feelings, when we allow ourselves to connect to our hearts. The feeling of freedom is a state of mind which can be manifested under all historical and social circumstances.
EXPOZIȚIE PERSONALĂ
HQ
Miguel Angel Sanchez (Spania) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
EXPOZIȚIE PERSONALĂ
EXPOZIȚIE PERSONALĂ
Marcel Eremia (România) Biblioteca Centrală Universitară
Marcel Eremia (România) Biblioteca Centrală Universitară
EXPOZIȚIE PERSONALĂ Angela Himenez (SUA) BancPost
Ivan Bogdan (România) Centrul Rațiu pentru Democrație, Turda
EXPOZIȚIE PERSONALĂ
Alexandru Ilea (România) Zorki Photo Café, str. Ion Rațiu, nr. 10
INSTAGRAM HQ
Andrei Budescu (România) Casa Photo Romania, P-ța Ștefan cel Mare, nr. 18
EXPOZIȚIE PERSONALĂ
Escamonte Fabrica de Timp Liber, Turda
Andreea Câmpeanu (România) Muzeul de Artă Cluj-Napoca, P-ța Unirii, nr. 30
PORTRET
Patricia Todoran (România) Zorki Photo Café, str. Ion Rațiu, nr. 10 CT Expoziție colectivă Iris Photo Club (România) Casa Tranzit, Str. G. Barițiu, Nr. 16
PINHOLE
EXPOZIȚIE PERSONALĂ Ebru Sidar (Turcia) BancPost
24
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
ania m o R o Phot Cardul Name:
C rd Cardul du Photo hot Ro ho Romania om nia - reduceri ed du ri la partenerii arte r errii r festivalului stiv i lulu lui și ac acces cc llaa eevenimente enim ntte Prin Cardului Romania P rin intermediul nter e ed di Ca ar lui u Photo oto t Romania, om m ia,, îîncepând epâ p d cu c 2015, 015 1 toţi oţi ţ participanţii rtic anţi n la eevenimentele v im me tele Photo ho ot Rom o niaa FFestival tiva vo o putea or teea beneficia en ne iaa d e ed eri r (pee durata du taa festivalului) f tivva ui) la p ar neer no o oșt C Că reeș Ex xim ur, F64, 4 FFoto vor de re reduceri partenerii noștri: Cărturești, Eximtur, Gea e M a R e aura u s, Y ow w Store. ore r Lista stta va fi ccompletată mp p ată t pee p a urs r cu alţ arte r erii ccaree vo co a Gear, Marty Restaurants, Yellow parcurs alţi parteneri vor ac acorda rreduceri. duce Dee asemenea, em m eaa, posesorii ses e ii cardului c ulu vor ca orr aavea ea p orita e d cces laa d iv rsee evenimente en ni ente n din in n ccadrul drul u festivalului. stiv ului u Dee prioritate dee acces diverse aaltfel, f l,l intrarea fe raare a laa cconferinţele nfe fer ele l din n ca ru u secţiunii ul cţiun iu Ph P o SStories t iees es se vvaa fa ce pe p ba a cardului az aza ard u PPhoto oto Romania ma a cadrul Photo face baza ac cchiz h ţion onat în np eaala l M m u acc cce ull lla wo or ho opu o p ilee din n ccadrul a u A de ei PPhoto oto o Romania ma a eeste s achiziţionat prealabil. Mai mult mult, accesul workshopurile Academiei ccondiţionat nd d ţ naat diţ diţio a d po pos sia ccardului. rd du dee p posesia Car a l po poa t fi aachiziţionat hiz ţ nat hiziţ na online, nlin li cu u 220 0d dee llei,i aacc sând â siteul ite fest ffestivalului, es lulu lu i w p toro pho o n sti l ro, Cardul poate accesând www.photoromaniafestival.ro, ssecţiunea se ţ une u C rdul Car ul P h to t R m i , rre man e ect e t va ec v p tea fi ridicat id t de idic d la Cardul Photo Romania, respectiv putea Cas asaa Pho hoto o Rom Ro m nia ia ((Piaţa Piaţ aţa Ștefan tefa efan n cel el M re, e, n 16) ncep c pând nd ccu 14 mai aii 22015. 0155. Casa Photo Romania Mare, nr. 16 16),) îîncepând
COMPANII PARTICIPANTE
PHOTOPARTENER SINTEZA
25
DE PROIECT
CONCERT
PREZENTAT DE
2015
15-24 MAI
15.05
20:00
Concert “Cell Mates”
@Casino
15.05
20:00
Concert “Byron”
@Casino
16.05
21:00
Digital Love (Proiect de muzica digitala) @La Palat - Muzeul de Arta
17.05
21:00
Concert “Les Elephants Bizzare”
@La Palat 19.05
18-21
24.05
21:00
Mix&Match - David & The Six Martini @Casa Photo Romania Concert “The Satellites” @La Palat
EXPOZITII•WORKSHOPURI•CONCURSURI
CONCERTE•EVENIMENTE SPECIALE
26
PHOTO SINTEZA
FESTIVAL GUIDE
PHOTO STORIES
16 - 23 mai 2015
Photo Romania Festival z roiec re povestea din spat industriile creative în general.
Photo Stories, o serie de prelegeri rilor de ar re
, zilnic, iar Evenimentele din cadrul Photo Stories vor avea loc din între numele importante care v r r Mugur V rzariu – ar ctivist pentru respectarea drepturilor omului, Giuseppe Parisi – artist vizual italian specializat în matte painting, Garcia de cte ca modalitate pr Marina - fotograf conceptual care utiliz exprimar Peter Barta – specialist în management cu exper inter rhitectul Dan Clinci , ori reprez WedMag – re r furnizor de ser Temele prelegerilor sunt variat r fotog antreprenoriat în industriile creative, fotog rhitec de fotog riburilor, fotog
fer
Accesul la evenimentele din cadrul Photo Stories este gratuit. P sec
vorbitorilor, pr e, or rile de re ale evenimentelor www.photoromaniafestival.ro , PhotoStories, respec rog
www.loopaa.ro
La palat - terasa Muzeu
ART. CULTURE. AESTHETICA. A visually stunning mix of photography, critical debate and stimulating features, Aesthetica is an essential magazine for readers looking to keep up-to-date with contemporary art and visual culture. Aesthetica is available nationally and internationally through major newsagents, art galleries, and digitally through iTunes. One-year subscriptions from ÂŁ16.99. www.aestheticamagazine.com/subscribe
iPad
9:45 AM
PREZENTAT/PRESENTED BY
PARTENERI: ® www.daisler.ro
SPONSORI:
PARTENERI MEDIA:
SUSTINEM:
>
FINANTATORI:
www.eeagrants.org www.fonduri-diversitate.ro www.cultura.ro www.umpcultura.ro
Proiect finanțat printr-un Grant oferit de Norvegia, Islanda, Liechtenstein și Guvernul României.
Primaria si Consiliul local Cluj-Napoca