Brochure Gruppo Mati italiano/english

Page 1

GruppoMATI

g i a r d i n i c u s t o m

s u

m i s u r a

g a r d e n s


m i l l e n o v e c e n t o n o v e

n i n e t e e n h u n d r e d a n d n i n e


GruppoMATI c e n t o

a

a n n i

c e n t u r y

a n d

e d

o l t r e

o n g o i n g



Gruppo MATI nasce per studiare e realizzare giardini con idee, materiali e piante di qualità. Di fatto non esistono due giardini uguali, ognuno è concepito per soddisfare i sensi con armonia di forme, colori e profumi. Per questo ogni opera a verde può essere paesaggio, arredo, spazio, elemento architettonico, richiamo storico. Il Gruppo MATI mette a vostra disposizione l’esperienza acquisita in tanti anni di realizzazioni in Europa e nel mondo perché, che abbiate un piccolo giardino o una grande proprietà, può studiare per voi una soluzione personalizzata ed originale di lunga durata. Gruppo MATI è composto da tre aziende che operano in sinergia fra loro, capostipite di questa organizzazione è la Piante Mati di Pistoia, Studio Mati e Giardineria Italiana sono le aziende partner, insieme sono in grado di offrire il servizio giardino a 360°. MATI Group was founded to plan and develop gardens with quality ideas, materials and plants. In fact no two gardens are alike: each one is designed to satisfy the senses with harmony of form, colour and fragrance. For this reason, each work can be landscaping, furnishing, space, architecture or a historic reminiscence. MATI Group offers you the experience it has acquired over many years working in Europe and in the world. Whether you have a small garden or a large piece of land, we can develop a personalised and original long-term solution for you. MATI Group is made up of three companies that work together synergistically. The organisation’s founder Piante Mati in Pistoia works together with partners Studio Mati and Giardineria Italiana to offer complete garden services.

Foto di / Photo by Matteo Carassale

GruppoMATI

Francesco, Paolo, Andrea Mati



la storia the history


Estratto da un catalogo degli anni ‘70

Extract from a catalogue from the 1970s


Piante MATI

Piante MATI

Nasce nel 1909 e mantiene

Founded in 1909, Piante

nel tempo una conduzione

MATI is still a family run

familiare. Conosciuta in

business. It is known

Europa grazie alla qualità

throughout Europe for its

delle sue piante, prodotte

quality plants cultivated in 80

in 80 ettari di vivai, per

hectares of greenhouses, for

interventi nel paesaggio,

its landscaping works, Italian-

giardini all’italiana, giardini

style gardens, Mediterranean

mediterranei, verde pubblico,

gardens, public parks as

giardini formali ed informali.

well as formal and informal

Una delle peculiarità della

gardens. One of the special

Piante MATI sono gli alberi di

products available at Piante

grandi dimensioni coltivati per

MATI is large-sized trees

poter essere trapiantati senza

which are cultivated for risk

rischi.

free transplanting. GruppoMATI

Anni ’30 scorcio di un giardino formale

Anni ’50 attività nel piazzale di carico

1930s view of a formal garden

1950s business in the loading plaza

Casimiro Mati fondatore della Piante MATI Casimiro Mati the founder of Piante MATI


Prospettiva per la sistemazione a verde di un parco con piscina e gazebo Perspective view for landscaping works in a park with a swimming pool and gazebo


Studio MATI

Studio MATI

Nasce nel 1920 come ufficio

Studio MATI was established

tecnico all’interno della Piante

in 1920 as the technical

MATI per aiutare i clienti nella

office within Piante MATI that

scelta delle piante e disporle

aided customers in choosing

nei giardini nel miglior modo

and arranging plants in their

possibile. Nel 1999, per fare

gardens in the best way

fronte a crescenti richieste di

possible.

assistenza e collaborazione

Studio MATI was founded in

tecnico progettuale, nasce lo

1999 to respond to growing

Studio MATI. Oggi propone

requests for assistance and

soluzioni per ogni tipo di

technical design support.

richiesta: progetti, consulenze

Today it offers solutions for

tecniche, direzione lavori. Lo

all types of requests: design,

Studio MATI effettua anche

technical consultancy and

collaborazioni con studi di

managing works.

architettura del paesaggio,

Studio MATI also

paesaggisti e tecnici

collaborates and shares its

progettisti ai quali mette

experience with landscape

a disposizione la propria

architecture and technical

esperienza.

design studios. GruppoMATI

Proposta per arredo di un terrazzo Plan for furnishing a terrace

Progetto per sistemazione di un giardino Design for organising a garden

Proposta per zona pranzo all’aperto Plan for an open-air lunch area

Studio per la sistemazione a verde di un parco A study for landscaping work in a park


10


Giardineria Italiana

Giardineria Italiana

Nata nel 1999 dai “capo

Founded in 1999 by “head

giardiniere” che operavano

gardeners” who worked at

nella Piante MATI è composta

Piante MATI, Giardineria

da giardinieri esperti,

Italiana is made up of a

veloci ed affiatati in grado

united team of prompt expert

di realizzare i progetti

gardeners who are able to

dello Studio MATI o di altri

develop projects designed

paesaggisti. Giardineria

by Studio MATI or other

Italiana si pone al vostro

landscape designers.

servizio per realizzare

Giardineria Italiana is at your

giardini, piantare alberi

service to create gardens,

esemplari, effettuare potature

plant exemplary trees, carry

tecniche, realizzare impianti

out special pruning, build

d’irrigazione, effettuare

irrigation systems and provide

manutenzioni straordinarie.

extraordinary maintenance. GruppoMATI



cosa faremo per voi what we can do for you


Un servizio a 360°

preventivo di massima per

Gruppo Mati è in grado

la realizzazione. Approvato

di seguirvi passo dopo

il preventivo saranno scelte

passo in tutte le fasi che

nei vivai le piante occorrenti

porteranno alla realizzazione

e verrà organizzato

del vostro giardino come

l’intervento. Terminati i lavori

di qualsiasi opera a verde.

potrete anche stipulare un

Per avere un preventivo

contratto per la manutenzione

occorre che ci forniate

straordinaria: concimazioni,

una planimetria in scala

potature, trattamenti, ecc.

corredata da foto dell’area.

Progetti, preventivi, scelta

In molti casi non occorre

delle piante, realizzazioni e

effettuare anticipatamente un

manutenzioni sono servizi che

sopralluogo. Verrà prodotto

possono essere offerti anche

un progetto con relativo

singolarmente.

14

Rilievo / Survey

Progetto / Design

Scelta piante / Plant choice


Complete service

maximum cost of the work.

Gruppo Mati can follow

After approving the estimate,

you every step of the way

the necessary plants will be

in all the phases that lead

chosen in the greenhouses

to the development of your

and organised for the works.

garden as well as any sort of

After works have been carried

landscaping work.

out you may also stipulate

To receive an offer please

a contract for extraordinary

send us a plan in scale with

maintenance: fertiliser,

photographs of the area.

pruning, treatments and more.

In many cases there is no

Designs, estimates, choosing

need for an on-site inspection

plants, development and

beforehand. You will receive

maintenance are all services

a design with a relative

that are available on an

preliminary estimate for the

individual basis. GruppoMATI

Realizzazione / Carrying out

Rifiniture / Fittings

Manutenzione / Maintenance



dalla progettazione alla realizzazione from design to development


18


Progettazione: la filosofia

Design: the philosophy

Ogni giardino è unico e

Every garden is unique and

rispecchia lo stile di chi lo

reflects the style of whoever

vive nel rispetto dell’ambiente

lives it in harmony with the

dove si sviluppa. Il giardino

environment where it grows.

è uno spazio da abitare con

A garden is a place for living

il piacere di stare all’aperto

and enjoying the outdoors,

assaporandone forme e

delighting in forms and colours.

colori.

For this reason we always seek

Per questo cerchiamo sempre

to provide solutions that are

di proporre soluzioni che

balanced with the environment,

abbiano un equilibrio fra

the architecture of the buildings

ambiente, architettura dei

and the personality of

fabbricati e personalità di chi

whomever will live the garden.

vivrà il giardino.

As was mentioned, we develop

“Giardini su misura”, appunto.

“Custom gardens”. GruppoMATI


Giardino di una bifamiliare sulla Costa Tirrenica. Lo studio evidenzia una soluzione semplice ma ricca di fioriture estive di facile gestione. Lo spazio centrale viene lasciato libero mentre lungo i perimetri si sviluppano siepi, bordure fiorite ed una schermatura per il parcheggio.

The garden of a duplex on the Tyrrhenian Coast. The plan provides a simple solution that is rich in summer flowers that are easy to care for. The central area is left unencumbered while the perimeter is lined with hedges, flowering borders and shaded parking.

20

Per una piccola fascia di terra abbiamo proposto una soluzione semplice che ha ridotto di poco lo spazio contornato da una siepe ed una bordura ornamentale ricca di fioriture.

For a small strip of land we offered a simple solution that did not decrease much of the available area. It is surrounded by a hedge and ornamental border that is rich in flowers.


Progettazione: i risultati

Design: the results

Mettiamo sempre il massimo

We are always highly

impegno nelle nostre

dedicated to our projects

realizzazioni, scegliamo le

choosing the right plants

piante giuste e il personale

and personnel for the type of

più adatto al tipo di

solution proposed.

soluzione proposta. Abbiamo

We have a skilled staff that is

capo squadra preparati

prepared to adapt the design

ad adattare il progetto

and to handle any possible

ad eventuali imprevisti di

occurrences at the site.

cantiere, ci organizziamo

We organize together

con le maestranze per

with the workmen to avoid

evitare problemi di logistica

logistics problem and aid the

e far scorrere il lavoro. In

workflow.

poco tempo un cantiere si

In a short time, a worksite

trasforma in un’area ordinata

can be transformed into

e l’intervento prende forma.

an organised area and the

Terminato il nostro intervento

finished work takes form.

tutte le piante inizieranno il

After our work is complete the

naturale processo di crescita

plants will begin their natural

trasformando il vostro giardino

growth process transforming

che lentamente acquisirà un

your garden as it slowly

suo carattere.

acquires its own character. GruppoMATI

Un muraglione di contenimento, realizzato per una strada di accesso alla proprietà e posto a pochi metri dal mare richiedeva urgentemente una soluzione naturale ma d’effetto. Abbiamo proposto l’utilizzo di piante mediterranee e ornamentali resistenti al salmastro. Questo il risultato ad un anno dalla realizzazione.

A retaining wall was built for an access road to the property just a few meters from the sea. It urgently required a natural and yet striking solution. We proposed the use of Mediterranean and ornamental plants which resist the salt. This is the result one year after the works were carried out.


800.000 metri quadri di vivai con coltivazioni tradizionali e moderne per ottenere piante di qualitĂ .

22

square metre of nurseries with modern and traditional cultivation for quality plants.


Cura della piante

Plant care

Nei nostri vivai di produzione

In our greenhouses we

poniamo la massima

use the maximum care to

attenzione nel selezionare le

select the best species and

migliori specie e varietà di

varieties of plants.

piante. Effettuiamo ricerche

We carry out research and

e sperimentazioni sul

experiments to strengthen

potenziamento dell’apparato

the root systems so that

radicale per far sì che ogni

each tree or bush that

albero o cespuglio che

we transplant is able to

trapiantiamo sia in grado

grow quickly. Our plants

di crescere velocemente.

respond to European

Le nostre piante rispondono

quality parameters. Having

ai parametri qualitativi

cultivated plants since

europei. Coltivando dal

1909, our greenhouses

1909 abbiamo nei nostri

contain both younger and

vivai dalle giovani piante ai

older exemplars, which

grandi esemplari con altezze

can reach up to 12 meters

che raggiungono i 12 metri,

in height. They are one

soggetti unici che hanno

of a kind and they have

richiesto anche trent’anni di

required up to thirty years

coltivazioni per poter poi

of cultivation before being

essere trasportati e trapiantati

transported and transplanted

nel vostro giardino.

in your garden. GruppoMATI


Nella sequenza: la scelta di un cipresso per caratterizzare un intervento di sistemazione a verde. L’esemplare, preparato al trapianto da un anno, viene predisposto per il trasporto. Il momento della piantagione ed il risultato dopo due anni.

In sequence: a cypress was chosen to distinguish the landscaping work. The exemplar, which was prepared for transplanting a year earlier, is prepared for relocation. The moment it was transplanted and the result two years later.

Per parchi o giardini di ville storiche occorrono piante di grandi dimensioni che possano competere con le piante presenti da anni. Per questo abbiamo in coltivazione nei vivai soggetti di 15, 20, 25 anni ed oltre, piante esemplari in grado di offrire un grande effetto fin dal completamento della piantagione.

Parks or gardens of historical homes require large plants to blend with those that have been planted for years. For this reason, in our greenhouses we have 15, 20, 25 year old plants and older ones. These exemplars are able to offer a striking effect from the moment they are planted.

24


La scelta della piante

Choosing plants

La pianta giusta al posto

Putting the right plant

giusto. E’ un concetto che

in the right place - it

può apparire semplice e

may seem simple and

forse scontato ma non è

straightforward, but it is

così. Scegliere le piante

not. Choosing the right

appropriate per un giardino

plants for your garden

o un’opera a verde vuol

project provides positive

dire ottenere risultati certi di

results in growth, vigour

accrescimento, di vigore, di

and flowering. That is why

fioritura. Per questo scegliamo

we always choose all of

sempre in vivaio, pianta

the species and varieties

per pianta, tutte le specie

that will form a garden

e varietà che andranno a

from our greenhouses

comporre un giardino.

plant by plant. GruppoMATI

Coltivazione di rose arbustive a fioritura prolungata presso la sede della Piante Mati. Le stesse utilizzate per una sistemazione nelle campagne di Siena: offrono un grande effetto ornamentale che ben si armonizza con l’ambiente.

Cultivating rose bushes with an extended blooming season at the Piante Mati facilities. The same were used for landscaping the countryside in Siena: they offer a striking ornamental effect that blends harmonically with the surroundings.


Dal piccolo gioco d’acqua al grande impianto d’irrigazione a pioggia, i nostri tecnici sono in grado di proporre soluzioni per ogni tipo di richiesta.

From small fountains to large overhead spray irrigation systems, our technicians can provide solutions for any request.

Illuminare un giardino con le luci appropriate trasforma lo spazio creando un ambiente nuovo e ricco di atmosfera. Scegliamo materiali e soluzioni tecniche diverse in base al tipo di ambiente.

Lighting a garden with the right lights transforms the space creating a new environment and enhancing the atmosphere. We choose different technical materials and solutions depending on the type of environment.

26


Materiali e Tecnologie

Materials and Technologies

Ogni giardino può essere

Each garden may be

personalizzato attraverso

personalised with products

l’impiego di prodotti e

and items. We can mulch

manufatti. Possiamo utilizzare

flowerbeds with special

pacciamature particolari

materials (lava stone, pine

nelle aiuole (lapillo vulcanico,

bark, coconut fibre and others)

corteccia di pino, fibra di

or furnish vases with special

cocco, ecc.), collocare vasi

plants such as azaleas,

con piante particolari come

camellias, gardenias or citrus

azalee, camelie, gardenie ed

fruits.

agrumi. Posizionare sedute

We can furnish chairs and

e gazebo anche progettati

gazebos and even custom

su misura. Utilizziamo

design them. We use high

materiali nobili, come il

quality materials such as

cotto dell’Impruneta, il ferro

terracotta from Impruneta and

battuto oppure moderni come

rod iron or modern materials

l’acciaio o l’alluminio.

such as steel and aluminium. GruppoMATI

Vasi in cotto dell’Impruneta fatti a mano con piante a forma completano un ambiente elegante. Arredo da esterni per godere a pieno la dimensione del giardino.

Vases in terracotta from Impruneta made by hand with topiary plants complete an elegant environment - external furnishings for enjoying the garden to its fullest.


Dal prato di pronto effetto all’arieggiatura pneumatica del terreno, dal consolidamento delle scarpate con piante dotate di forti radici all’uso di concimi hi-tech per accelerare la crescita delle piante. I nostri tecnici ed i giardinieri sono in grado di proporre soluzioni per risolvere ogni tipo di problema.

28

Including ready turf lawns, pneumatic scarifying, and consolidating slopes with plants that have strong roots as well as technological fertilizers to accelerate plant growth: our technicians and gardeners are able to offer solutions to resolve any type of problem.


Realizzazione e Manutenzione

Development and Maintenance

Giardinieri specializzati

Our specialised

sono in grado di realizzare

gardeners are able to

velocemente giardini di

quickly develop quality

qualitĂ , anche interagendo

gardens also thanks to

con altri professionisti per

collaboration with other

opere accessorie come

professionals for accessory

impianti d’irrigazione e

works such as irrigation

d’illuminazione. Terminata la

and lighting systems. After

realizzazione di ogni opera

each work has finished

a verde possiamo proporvi

we offer extraordinary

piani di manutenzione

maintenance services for

straordinaria per prati, siepi,

lawns, hedges, shrubs

arbusti ed alberature.

and trees. GruppoMATI



le realizzazioni portfolio


32


GruppoMATI

Piccoli interventi in Toscana e Liguria Ideati e realizzati dal 2007 al 2009 dal Gruppo Mati Small works in Tuscany and Liguria Designed and developed between 2007-2009 by Mati Group


34


GruppoMATI

Giardino de “Il Borghetto Tuscan Holidays” sulle colline senesi Ideato e realizzato nel 2005 dal Gruppo Mati Garden of “Il Borghetto Tuscan Holidays” in the Siena hills Designed and developed in 2005 by Mati Group


36


GruppoMATI

Sistemazione a verde delle Terme di San Giovanni - Rapolano (SI) Ideata e realizzata nel 2006 dal Gruppo Mati Organizing the grounds for the San Giovanni thermal springs - Rapolano (SI) Designed and developed in 2006 by Mati Group


38


GruppoMATI

Giardino mediterraneo sulla costa Ideato e realizzato dal 2000 al 2003 dal Gruppo Mati Mediterranean garden on the coast Designed and developed from 2000-2003 by Mati Group


40


GruppoMATI

Giardino in Moldavia Ideato e realizzato dal 2006 al 2008 dal Gruppo Mati Garden in Moldova Designed and developed from 2006-2008 by Mati Group


42


GruppoMATI

Giardino formale in Toscana Ideato e realizzato dal 2007 al 2009 dal Gruppo Mati Formal garden in Tuscany Designed and developed from 2007-2009 by Mati Group


44


GruppoMATI

Giardino formale del Chiostro di San Lorenzo (Firenze) Restaurato nel 2009 dal Gruppo Mati Formal garden at the San Lorenzo Cloister (Florence) Restored in 2009 by Mati Group


46


GruppoMATI

Giardino in Emilia Romagna, Progettato e realizzato dal Gruppo Mati fra l’autunno 2008 e la primavera 2009 Garden in Emilia Romagna, Designed and developed by Mati Group between autumn 2008 and spring 2009


48


GruppoMATI

Porto “Lotti” La Spezia Ideato e realizzato dal 1997 al 2004 dal Gruppo Mati “Lotti” Port in La Spezia Designed and developed by Mati Group from 1997-2004


50


GruppoMATI

Giardino sulla costa tirrenica, Progettato e realizzato dal Gruppo Mati fra il 2004 ed il 2005 Garden on the Tyrrhenian coast Designed and developed by Mati Group between 2004 and 2005


52


GruppoMATI

San Patrignano (RN): alcuni giardini e sistemazioni a verde realizzate negli ultimi anni. Progetto Studio Mati in collaborazione con il tecnico Vanni Laghi, realizzazione Gruppo Mati con i Giardinieri della Sezione Parco di San Patrignano diretti dal tecnico Vanni Laghi. San Patrignano (RN): Some gardens and landscaping works developed in the last years. Studio Mati project in cooperation with the technician Vanni Laghi, Gruppo Mati development with the gardeners of the San Patrignano Park Department led by Vanni Laghi.


54


GruppoMATI

Real Orto Botanico di Madrid, il bastione Progetto Fernando Caruncho, realizzato con piante Mati nel 2004 Real Botanical Garden in Madrid, the Bastion Design Fernando Caruncho, landscaped with Mati plants in 2004


56


GruppoMATI

Giardini a Forte dei Marmi (2009) e sulle colline di Firenze (2006) Progetto Niccolò Grassi, realizzato con piante Mati Gardens at Forte dei Marmi (2009) and on the hills of Florence (2006) Design Niccolò Grassi, landscaped with Mati plants


58

Sistemazione a verde per privati in Toscana, Progetto Citera Studio, Arch. Vito Depalo e Arch. Riccardina Burdo, realizzato con piante Mati nel 2008 Landscaping for private residents in Tuscany, Design Citera Studio, Architect Vito Depalo and Architect Riccardina Burdo, landscaped with Mati plants in 2008


GruppoMATI

Giardino pensile per struttura geriatrica, progetto Citera Studio, Arch. Vito Depalo e Arch. Riccardina Burdo, consulenza tecnica per giardino pensile e tecnologia dott. Agr. Riccardo Rigolli, realizzato con piante Mati nel 2007 Hanging garden for a retirement home, design by Citera Studio, Architect Vito Depalo and Architect Riccardina Burdo, technical consultant for the hanging garden and technology with a PhD in agronomy, Riccardo Rigolli, furnished with Mati plants in 2007


60


GruppoMATI

Giardini toscani Progetto Arch. M. Battaggia e P. Adiutori, realizzazione Gruppo Mati fra il 2006 ed il 2009 Tuscan gardens Design Architect M. Battaggia and P. Adiutori, developed by Mati Group between 2006 and 2009


62


GruppoMATI

Giardini toscani Progetto Arch. M. Battaggia e P. Adiutori, realizzazione Gruppo Mati fra il 2006 ed il 2009 Tuscan gardens Design Architect M. Battaggia and P. Adiutori, developed by Mati Group between 2006 and 2009



per ulteriori informazioni

www.gruppomati.com for more information


www.physisgrafica.com

GruppoMATI

Via Bonellina, 49 - 51100 Pistoia Tel. +39 0573 380051 - Fax +39 0573 382361 www.piantemati.it - info@piantemati.it www.gruppomati.com - info@gruppomati.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.