2013-2014 Geel
w ma eu m Ni ra og
Bachelor in het Office Management: Bedrijfsvertaler-tolk
pr
Business Translation & Interpreting
Onze troeven E-office Bij Thomas More leiden we je op tot co-manager van de toekomst. We kiezen voor nieuwe werkvormen en spelen continu in op nieuwe trends: virtual office management, cloud computing, Facebook, Twitter, YouTube, Prezi, roundtables en webinars. Check!
bedrijfsbezoeken, masterclasses, virtuele practice enterprises die je samen met je medestudenten zelfstandig runt, en een volledig semester stage als sluitstuk. In je eigen vertaalbureau LinguaPolis, een van de bedrijfjes binnen het business center office management, doe je vertaal- en redactiewerk voor echte opdrachtgevers.
Topstageplaatsen Ook ons netwerk is toonaangevend. Je krijgt les van docenten met bedrijfservaring en kunt ervaring opdoen op topstageplaatsen. Onze partners: Janssen Pharmaceutica, Umicore, Miko, Würth, Graspop Metal Meeting, Filmfestival MOOOV, NATUZZI Benelux, Tourisme autrement, Way2Events, ...
Go international! Is Vlaanderen te klein voor jou? Bij Thomas More krijg je alle kansen om te studeren of stage te lopen in het buitenland. India, China, Slovenië? Of toch liever Spanje, UK, Frankrijk, Duitsland of Finland? We make it happen!
@Work Aan het werk vanaf dag 1 van je opleiding, dat mag je verwachten bij Thomas More. Praktijk zit doorheen de hele opleiding verweven, met
Groene campus De Geelse campus blinkt uit in groen en ruimte, gezelligheid en gemoedelijkheid, een straf studentenleven én een nog straffere kotcommunity.
Jij
Je opleiding
Jij hebt een passie voor talen. Zowel de finesses van het Nederlands als vreemde talen en culturen fascineren je. Je bent een krak in communicatie, hebt een ruime blik en open geest, maar ook oog voor detail. Je houdt van contacten met mensen en schakelt vlot over op Frans, Engels of Duits. De bedrijfseconomische wereld boeit je en je bent gebrand op kennis van de nieuwste computerapplicaties.
De specialisatie Business Translating & Interpreting werpt je zonder meer in een taalbad! Op het einde van je studie beheers je vlot drie vreemde talen.
Met je sterke persoonlijkheid kun je plannen, organiseren en feilloos deadlines respecteren. Je stelt prioriteiten, behoudt het overzicht en gaat voor een doeltreffende aanpak. Geen twijfel mogelijk: jij bent de perfecte business translator in spe. Kies voor Business Translation & Interpreting, en word dĂŠ onmisbare meertalige communicator in een internationale bedrijfscontext.
Vakken als translation & interpreting skills maken je vertrouwd met de verschillende vertaaltechnieken, terwijl je de nodige socio-economische, politieke en culturele bagage meekrijgt tijdens de colleges intercultural skills. Je leert met deadlines werken, verwerft een scherp bedrijfseconomisch inzicht, de juiste business skills en raakt wegwijs in de operationele werking van vertaalbureaus. Je rondt je studie af met een intensieve binnen- of buitenlandse stage en een bachelorproef. We make you ready for business!
Je toekomst Die zit goed! Het bedrijfsleven is steeds meer internationaal georiënteerd. Het werkveld wordt mondiaal, de spelers zeer divers. En jij hebt alles om dé schakel te worden tussen het bedrijf en anderstalige partners: communicatievaardigheden, co-management skills, ICT-vaardigheden en een doorgedreven talenkennis. Met je diploma ben je breed inzetbaar en kun je aan de slag bij communicatie- en marketingdepartementen, aan- en verkoopafdelingen, management en directiesecretariaten. Bij multinationals, maar net zo goed bij vertaalbureaus of overheidsinstanties. 92 % van onze afgestudeerden heeft binnen de 3 maanden werk. Steek je liever nog een extra diploma op zak? Dankzij onze associatiepartner KU Leuven is een vlotte doorstroom naar master opleidingen zoals bedrijfscommunicatie, meertalige communicatie of vertalen gegarandeerd.
Maxime Mertens - alumna 2012 @MS&P Assistant Oral-B Professional Benelux at Procter & Gamble De opleiding Office Management heeft mij klaargestoomd voor het echte bedrijfsleven. Ik kon direct na afstuderen aan de slag op mijn stageplaats. Ik heb mijn droomjob gevonden, een uitdagende en toffe job met verantwoordelijkheden en afwisseling.
w m eu m Ni ra og
pr
Jaar
1
2
3
Business translation & interpreting 9
14
8
Jaar
Communication
1
a
Specialisatie | Business Translation & Interpreting 2
3
33 28 18
Translating & interpreting skills
x x x
Zakelijke communicatie
x x x
Translation company
x x x
Le français professionnel
x x x
Bureau de traduction
x x x
Business English
x x x
Geschäftsdeutsch
x x x
Intercultural skills
x
Co-management
8 4 3
Business management
x x x
Staff Admin
@Work
3 8 27
x x x
Stage
x x x
Process & workflow management
x x x
Bedrijfsbezoeken
x
Project management
x x x
Organisatie studiereizen
x x
x x x
Practice enterprise
x x
x x x
Student trade fair
x x
x x x
Bachelorproef x
Time management Self management Social competences
HR tools & topics
x x
New digital skills
7
6
Cloud computing
x
IT-toolbox
x x x
Crossmedia & virtual office
x x x
4
Melissa Delft @Executive Coordinator CEO Belfius Office managers krijgen steeds meer verantwoordelijkheden. Ze vormen een tandem met ‘hun’ manager.
infodagen Zaterdag 29 juni, 10 - 15 u. Zaterdag 31 augustus, 10 - 15 u.
Geel
Kom kennismaken! Wil je al eens live de sfeer op de campus opsnuiven? Dat kan! Een infodag is dĂŠ gelegenheid om kennis te maken. Docenten maken je wegwijs en je kunt volop vragen stellen. Zo leer je de opleiding pas echt kennen.
Schrijf je in! www.thomasmore.be/inschrijven
g we en e t es ps er w t An
ing eR k j i l ste We Te ss en de rlo se we g
Contact Campus Geel Kleinhoefstraat 4 , 2440 Geel T + 32 (0)14 56 23 10 E info@thomasmore.be Thomas More
Molseweg
Thomas More
www.thomasmore.be