stepan havlik: architectural portfolio

Page 1

ŠTĚPÁN HAVLÍK / 2013

PORTFOLIO


OSOBNÍ ÚDAJE> /PERSONAL FACTS> JMÉNO A PŘÍJMENÍ ING. ARCH. ŠTĚPÁN HAVLÍK /NAME AND SURNAME ADRESA BROŽÍKOVA 8, 400 01 ÚSTÍ NAD LABEM /ADRESS TEL 604170377 /PHONE /BIRTHDAY DATUM NAROZENÍ 03/ 07 /1980 /MARITAL STATUS /UNMARRIED STAV SVOBODNÝ EMAIL STEPAN.HAVLIK@EMAIL.CZ /EMAIL WWW WWW.PITAT450.NET /WWW VZDĚLÁNÍ> /EDUCATION>

1995 - 1999 1997-1998 2000 - 2008 2006 - 2007

GYMNÁZIUM JATEČNÍ 22, ÚSTÍ N/L, MATURITNÍ ZKOUŠKA /HIGH SCHOOL JATECNI 22, USTI N/L, GRADUATION STÁŽ A.B.SHEPARD HIGH SCHOOL, IL,USA ROMEOVILLE HIGH SCHOOL IL, USA /EXCHANGE PROGRAM FAKULTA ARCHITEKTURY ČVUT V PRAZE /FACULTY OF ARCHITECTURE, ČVUT, PRAGUE STÁŽ ARISTOTLE UNIVERSITY OF THESSALONIKI, GR /INTERNSHIP AT ARISTOTLE UNIVERSITY OF THESSALONIKI, GR

PRACOVNÍ ZKUŠENOSTI> /WORK EXPERIENCE> 09/2008 - 04/2009 PRACOVNÍ STÁŽ V MARC KOEHLER ARCHITECTS, AMSTERDAM, HOLANDSKO /INTERNSHIP AT MARC KOEHLER ARCHITECTS, AMSTERDAM, NL 2007 PRAXE V ATELIERU VPŘED, PRAHA /PRACTICE AT ATELIER VPRED, PRAGUE 04/2009 - 2012 OSVČ SPOLUPRÁCE S KANCELÁŘÍ ATELIER AP, USTI N/L /FREELANCER, COOPERATION WITH ATELIER AP, USTI N/L 03/2012 - 01/2013 VLASTNÍ PRAXE /SELF-EMPLOYED 02/2013 - 05/2013 SPOLUPRÁCE S MIMOSA ARCHITEKTY

ZNALOST CIZÍCH JAZYKŮ> /FOREIGN LANGUAGES> ANGLICKÝ JAZYK /ENGLISH> NĚMECKÝ JAZYK /GERMAN

AKTIVNÍ ZNALOST SLOVEM I PÍSMEM CAE CERTIFICATE /GRADE B/ /ACTIVE KNOWLEDGE, SPOKEN AND WRITTEN VELMI ELEMENTÁRNÍ ZNALOST /VERY BASIC SKILL

SOFTWARE> /DRAFTING 2D KRESLENÍ /3D MODELING 3D MODELOVÁNÍ /RENDERING RENDER /POST-PROCESSING POSTPROCES /OFFICE KANCELÁŘSKÝ

BENTLEY MICROSTATION, AUTODESK AUTOCAD, ARCHICAD BLENDER, SKETCHUP, 3DSMAX, AUTOCAD YAFARAY, LUXRENDER, INDIGO, VRAY, OCTANE ADOBE CREATIVE SUITE MS OFFICE, OPENOFFICE

/OTHER KNOWLEDGE> OSTATNÍ ZNALOSTI>

ŘIDIČSKÝ PRŮKAZ TŘ. B /DRIVER’S LICENSE “B”


CV

V TÉTO KNIZE JSOU UVEDENY VYBRANÉ PROJEKTY, KTERÉ BYLY VYTVOŘENY BĚHEM POSLEDNÍCH NĚKOLIKA LET. JSOU ŘAZENY CHRONOLOGICKY TAK JAK VZNIKALY POSTUPEM ČASU. KAŽDÝ INDIVIDUÁLNÍ PROJEKT MÁ SVŮJ DANÝ VÝVOJ S DŮRAZEM NA TU ČI ONU ČÁST. VŠECHNY MAJÍ VŠAK NĚCO SPOLEČNÉHO. PRINCIP PŘEDSTAVY O ZPŮSOBU PRÁCE SEM SE POKUSIL ZNÁZORNIT NA SCHÉMATU. VŠECHNY KROKY V PROCESU VÝVOJE NÁVRHU SAMOZŘEJMĚ PODLÉHAJÍ ZADÁNÍ INVESTORA A JEHO ZPĚTNÉ VAZBĚ, KTERÁ VŽDY PROCES VÝZNAMNĚ OVLIVŇUJE. JEDNOTLIVÉ KROKY JSOU TEDY VŽDY PODMÍNĚNY ZÁKAZNÍKOVU ODSOUHLASENÍ STEJNĚ TAK JAKO VNITŘNÍMU KRITICKÉMU MYŠLENÍ. THERE ARE SELECTED ARTWORKS IN THIS BOOK FOR THE PAST FEW YEARS. THEY ARE PLACED CHRONOLOGICALLY IN ORDER AS THEY WERE UNDERTAKEN. EACH AND EVERY PROJECT HAS ITS OWN INDIVIDUAL EVOLUTION WITH EMPHASIS ON DIFFERENT THINGS. ALL OF THEM HAVE SOMETHING IN COMMON THOUGH. THE IDEAL WORK-FLOW PROCESS AS I PERCIEVE IT IS SHOWN IN THE SCHEME BELOW. ALL STEPS IN THE PROCEDURE ARE SUBJECT TO THE CLIENT’S BRIEF AND HIS CONSIDERATION IN THE FORM OF FEEDBACK WHICH INFLUENCES THE DESIGN SIGNIFICANTLY. THESE INDIVIDUAL STEPS ARE CONDITIONED TO THE CLIENT’S APPROVAL AS WELL AS THE INNER CRITICAL THINKING.

ZPĚTNÁ VAZBA OD KLIENTA /CLIENT’S FEEDBACK

i

REŠERŽE /RESEARCH

KONCEPT /CONCEPT

VIZUALIZACE /VISUALIZATION

CÍLE /GOALS

KRITICKÉ MYŠLENÍ /CRITICAL THINKING

REALIZACE /IMPLEMENTATION

MOTTO /MOTTO „DOKONALOSTI NENÍ DOSAŽENO TEHDY, KDYŽ UŽ NENÍ CO PŘIDAT, ALE TEHDY, KDYŽ UŽ NEMŮŽETE NIC ODEBRAT.” „A DESIGNER KNOWS HE HAS ACHIEVED PERFECTION NOT WHEN THERE IS NOTHING LEFT TO ADD, BUT WHEN THERE IS NOTHING LEFT TO TAKE AWAY.” ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY


8

1

REKONSTRUKCE VÝPRAVNÍ BU RECONSTRUCTION OF THE RA LABEM /2010

ROZHLEDNA S VYSÍLACÍM ZAŘÍZENÍM V PECI POD SNĚŽKOU /ŠKOLNÍ PROJEKT /2005 OBSERVATORY TOWER WITH BROADCASTING UNIT IN PEC POD SNEZKOU /SCHOOL PROJECT /2005

GALERIE MODERNÍHO UMĚNÍ V CHOTKOVÉ ULICI V PRAZE /ŠKOLNÍ PROJEKT /2005 CONTEMPORARY ART GALLERY IN CHOTKOVA, PRAGUE /SCHOOL PROJECT /2005

2 3

9

PROJEKT DISRUPTIVE BANK /AMSTERDAM NL /2009 DISRUPTIVE BANK PROJECT /AMSTERDAM NL /2009

6

BYTOVÝ DŮM “NA DRAHÁCH”, ÚSTÍ NAD LABEM /2009 APPARTMENT HOUSE, USTI NAD LABEM /2009

4

SOUTĚŽ NA FAKULTU ARCHITEKTURY TU DELFT /AMSTERDAM, NL /2009 TU DELFT COMPETITION /AMSTERDAM, NL /2009

7

5

SOUTĚŽNÍ NÁVRH RODINN VILLA IN OLSINKY, COMPET

PIVOVAR S PIVNICÍ “LABUŤ”, LITOMĚŘICE /2009 BEER BREWERY “LABUT”, LITOMERICE /2009

PARKOVACÍ DŮM DOBĚTICE, ÚSTÍ NAD LABEM /2009 PARKING HOUSE DOBETICE, USTI NAD LABEM /2009


UDOVY ČD V ÚSTÍ NAD LABEM /2010/ AILWAY STATION BUILDING, USTI NAD

13

10

ADAPTACE VESNICKÉHO DOMKU /2011 VENACULAR HOUSE ADAPTATION /2011

RODINNÝ DŮM V CÍRKVICÍCH /2011 FAMILY HOUSE, CIRKVICE /2011

15

VSTUP DO KLUBU “DELIRIUM TREMENS” /2012 ENTRANCE TO THE CLUB “DELIRIUM TREMENS” /2012

NÉ VILY V OLŠINKÁCH /2010 TITION ENTRY /2010

12

RODINNÝ DŮM V ČERNČICÍCH /2011 FAMILY HOUSE, ČERNČICE /2011

14

11

ADAPTACE PŮDNÍHO PROSTORU, ÚSTÍ NAD LABEM /2011 ATTIC RECONSTRUCTION, USTI NAD LABEM /2011

MINIPIVOVAR KRÁSNÁ LÍPA /2011 MINIBREWERY KRASNA LIPA /2011


ROZHLEDNA S VYSÍLACÍM ZAŘÍZENÍM V PECI POD SNĚŽKOU / ŠKOLNÍ PROJEKT / 2005 OBSERVATORY TOWER WITH BROADCASTING UNIT IN PEC POD SNEZKOU / SCHOOL PROJECT / 2005

CELOPROSKLENÁ HLAVA PRO PANORAMATICKÝ VÝHLED GLASS “HEAD” FOR PANORAMIC VIEW AND OBSTACLEFREE SIGNAL TRANSFER

VYSÍLACÍ ZAŘÍZENÍ TRANSMITTING DEVICE

VÝTAH ELEVATOR

VYHLÍDKOVÁ PLATFORMA VISTA PLATFORM

NÁROŽNÍ PROSKLENÍ - OPTICKY ZUŽUJE VĚŽ A UMOŽŇUJE NÁVŠTĚVNÍKOVI VNÍMAT KRAJINU BĚHEM STOUPÁNÍ CORNER GLAZING - NARROWS THE TOWER OPTICALLY AND ENABLES FOR THE VISITOR TO ENJOY THE LANDSCAPES DURING ASCENDING THE STAIRS RESTAURACE RESTAURANT

VJEZD PRO SNĚŽNÝ SKÚTER SNOW SCOOTER GARAGE

1.NP 1ST FLOOR

4

3

2

1

5

1 2 3 4 5 6 5M

RESTAURACE /REASTAURANT ZÁZEMÍ /KITCHEN SKLAD POTR. /FOOD STORAGE PERSONÁL /STAFF WC /WC VSTUP /ENTRANCE

6

ZADÁNÍM TOHOTO ŠKOLNÍHO PROJEKTU BYLO VYPRACOVÁNÍ NÁVRHU ROZHLEDNY S VYSÍLACÍM ZAŘÍZENÍM VE VÝŠCE MIN. 40 M, MALOU RESTAURACÍ A BYTEM SPRÁVCE. ZÁKLADNÍMI VSTUPNÍMI PODMÍNKAMI BYLA SNADNÁ ÚDRŽBA VYSÍLACÍHO ZAŘÍZENÍ, DRSNÉ POVĚTRNOSTNÍ PODMÍNKY A SEZÓNNÍ SNĚHY VYCHÁZEJÍCÍ Z POLOHY VYSÍLAČE NA HORÁCH. SVOJÍ KOMPAKTNÍ FORMOU A SVÝM KOMPOZITNÍM ALUMINIOVÝM PLÁŠTĚM JE ROZHLEDNA SCHOPNÁ TĚMTO PODMÍNKÁM DLOUHODOBĚ ODOLÁVAT. KONSTRUKCE CELÉHO OBJEKTU JE OCELOVÁ VZHLEDEM KE ZVÝŠENÝM NÁROKŮM NA STATIKU VERTIKÁLNÍ ČÁSTI. PROSKLENÁ HLAVA JE IDEÁLNÍ JAK PRO SEMI-SFÉRICKÝ VÝHLED VE ŠPIČCE ROZHLEDNY, TAK PRO NERUŠENÉ ŠÍŘENÍ RADIOVÉHO SIGNÁLU DO VŠECH SVĚTOVÝCH STRAN. THE MISSION OF THIS SCHOOL PROJECT WAS TO DESIGN AN OBSERVATION TOWER SET WITH TRANSMITTING DEVICE AT A MINIMUM HEIGHT OF 40 M., SMALL RESTAURANT AND A KEEPER’S APARTMENT. FUNDAMENTAL PRELIMINARY REQUIREMENT WAS AN EASY MAINTENANCE OF THE APPLIANCE. HARSH WEATHER CONDITIONS AND SEASONAL SNOW COVERAGE HAD TO BE TAKEN INTO CONSIDERATION DUE TO LOCATION IN MOUNTAINS. COATED IN A COMPOSITE-ALUMINUM SHEET AND SHAPED INTO A COMPACT FORM THE TOWER IS EQUIPPED TO WITHSTAND SUCH CONDITIONS. MAIN STRUCTURE IS STEEL TO SUPPORT THE OBJECT AGAINST STRONG WINDS. GLAZED HEAD IS OPTIMAL FOR BOTH; THE SEMI-SPHERICAL VISTAS FROM THE TIP OF THE TOWER AND OBSTACLE-FREE EMISSION OF THE RADIO SIGNAL.


1

ŘEZ SECTION

ZÁPADNÍ POHLED WEST ELEVATION

VÝCHODNÍ POHLED EAST ELEVATION

STUPEŇ - POROROŠT OSAZENÝ DO RÁMU SCHODNICE - OCELOVÁ PÁSNICE TL.15MM

OCEL. PROFIL IPE S NAVAŘENÝMI PŘÍRUBAMI PRO MONTÁŽ

OCEL.ŠROUBY (+MATKY) TL.8MM

POROROŠT OCEL.SLOUP S PŘÍRUBAMI TL.11MM

DETAIL DETAIL


GALERIE MODERNÍHO UMĚNÍ V CHOTKOVÉ ULICI V PRAZE /DIPLOMNÍ PROJEKT 2008/ CONTEMPORARY ART GALLERY IN CHOTKOVA, PRAGUE /DIPLOMA PROJECT 2008/ FILTRY FILTERS

PROTEKTORY PROTECTORS

U

SVĚTLO LIGHT

U U

1 4

5

1

3 1 2

6

8 7

9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

VÝSTAVNÍ PLOCHY /EXHIBITION AREA VSTUP /ENTRANCE OBCHOD /SHOP DVORANA /ATRIUM KAVÁRNA /CAFÉ PŘEDNÁŠKOVÝ SÁL /LECTURE HALL KNIHOVNA /LIBRARY ADMINISTRATIVA /OFFICES ARCHIV /ARCHIVE PODZEMNÍ PARKING /PARKING

10


2

PRO SOUČASNÉ UMĚNÍ JE CHARAKTERISTICKÁ RELATIVNOST A SUBJEKTIVNOST. CO ZŮSTÁVÁ STÁLÉ A OBJEKTIVNÍ V PROCESU VNÍMÁNÍ UMĚLECKÉHO DÍLA JE JEHO AUDIO-VIZUÁLNÍ SLOŽKA, TEDY TA ČÁST VNÍMÁNÍ, KTERÁ JE PRO VŠECHNY SPOLEČNÁ. UMĚNÍ JE VÝHRADNĚ NITERNÝM PROJEVEM UMĚLCOVÝM A POSTRÁDÁ JAKÉKOLI AMBICE POLITICKÉ ČI NÁBOŽENSKÉ. V TAKOVÉM UMĚNÍ JE PAK DIVÁK ODKÁZÁN NA VLASTNÍ SUBJEKTIVNÍ INTERPRETACI, JEHO VODÍTKEM PRO POCHOPENÍ DÍLA JE JEHO VLASTNÍ PROŽITÍ. PŘI VNÍMÁNÍ VŠAK PODLÉHÁME SPOUSTĚ VLIVŮ AŤ UŽ VNĚJŠÍM (HLUK, SVĚTLO, LIDÉ KOLEM NÁS) NEBO VNITŘNÍM (NÁLADA, TEMPERAMENT, OSOBNÍ ZKUŠENOST), KTERÉ NÁM DOTVÁŘÍ KONEČNÝ OBRAZ POZOROVANÉHO. TYTO SE DAJÍ PŘEDSTAVIT JAKO JAKÉSI FILTRY, ČI BAREVNÁ SKLÍČKA, KTERÁ NÁM ZKRESLUJÍ VÝSLEDNÝ DOJEM. TOTO ZKRESLOVÁNÍ VNÍMÁM JAKO NEŽÁDOUCÍ. GALERIE SE PAK V TOMTO SMYSLU UZAVÍRÁ OD OKOLNÍHO SVĚTA, ABY TAK DIVÁKOVI UMOŽNILA CO MOŽNÁ NEJČISTŠÍ OBRAZ UMĚLECKÉHO DÍLA. VZNIKÁ JAKÝSI ODDĚLENÝ VNITŘNÍ SVĚT, VE KTERÉM EXISTUJE POUZE UMĚNÍ ...SVĚT UMĚNÍ. JE ODDĚLENA OD RUŠIVÉHO OKOLNÍHO HLUKU A OD NEŽÁDOUCÍCH VIZUÁLNÍCH VLIVŮ VNĚJŠKU, MÁ VLASTNÍ UMĚLÉ OSVĚTLENÍ A V HLAVNÍM SÁLE JE OSVĚTLENA PŘIROZENĚ SHORA VELIKÝM SVĚTLÍKEM VE STŘEŠE. RELATIVITY AND SUBJECTIVENESS IS VERY TYPICAL FOR CONTEMPORARY ART. WHAT STAYS UNCHANGED IS THE AUDIO-VISUAL COMPONENT OF THE ARTWORK PERCEPTION. IT IS THAT PART THAT IS SAME FOR EVERYONE. ART-MAKING IS INNERMOST PROCESS OF AN ARTIST. TODAY’S ART LACKS ANY RELIGIOUS OR POLITICAL AMBITIONS. AS SUCH IT LEAVES THE VIEWER FOR HIS OWN INTERPRETATION. EXPERIENCING THE ART IS THE ONLY CLUE FOR UNDERSTANDING IT. WHEN PERCEIVING ART WE ARE INFLUENCED BY MANY FACTORS BE IT THE OUTER (NOISE, GLARE, PEOPLE AROUND US) OR THE INNER(MOOD, HUMAN’S NATURE, EXPERIENCE), WHICH AT THE END COMPLETES THE OVERALL IMAGE OF THE ART. THESE CAN BE UNDERSTOOD AS FILTERS OR COLORED GLASSES, WHICH DISTORT THE FINAL IMPRESSION. THIS MISREPRESENTATION IS UNDESIRABLE. IN THIS SENSE, THE GALLERY CLOSES ITSELF FROM THE OUTSIDE WORLD TO CREATE CLEAN PICTURE OF THE WORK OF ART FOR THE VIEWER. THUS A NEW INNER WORLD IS CONCEIVED. IT IS THE WORLD OF ART. IT IS KEPT AWAY FROM THE OUTER NOISE AND DISTRACTING VISUAL EFFECTS. IT HAS ARTIFICIAL LIGHTING IN THE EXHIBITION AREAS AND IN THE MAIN HALL IT IS LIT BY A GREAT SKYLIGHT IN THE ROOF. DVORANA - MOŽNOST VENKOVNÍ EXPOZICE ATRIUM - EXTERIOR EXPOSITION

VSTUP PŘIROZENÉHO SVĚTLA DO GALERIE NATURAL LIGHT INTO THE GALLERY

RAMPA PRO PĚŠÍ VEDOUCÍ OD VSTUPU AŽ DO TUNELU K JELENÍMU PŘÍKOPU RAMP FOR PEDESTRIANS LEADING FROM THE MAIN ENTRANCE INTO THE TUNNEL TO JELENI PRIKOP

KLIDOVÝ PROSTOR REST AREA

USKAKUJÍCÍ TERASY OBSAHUJÍCÍ ZELEŇ CASCADING TERRACES WITH GREENERY INSIDE


first christianbazilikas

play and gamble: The idea behind this scenario came to mind when we compared investing with gambling, turning the future branch into a small casino. We could imagine the branches could facilitate a bored shopping mall audience with an exciting experience of real time investing on stocks all around the world. The layout and atmosphere of this scenario supports the idea of a private member club, such as a casino. personal touch: intimate, dimmed and private atmosphere; the customers and staff are in close contact and private talks are possible within the business lounges designed for small meetings

workstations for standing & sitting

round bench + info material

This scenario shows a very sociable approach of banking that allows a non-hierarchial relation between the customer and the bank, because personnel and customer share the same table share, the experience underlines the experience of being partners – sharing the same goal of making both parties more successful and rich. Each customer has its own place at the “Vitra” table with access to interactive software. Besides that he is also able to get assistance from any of the staff members sitting right next to him, or take part in business brainstorming. The huge table can also be converted into a “classroom configuration” to serve as a place for lectures and presentations. 1 - ATMs - withdrawals within the branch, to invite people to enter the space 2 -“Vitra” table - multifunctional table; can be converted into classroom layout or as a bank desk for consulting and banking 3 - separate screens - these would show branch “hot” offers, product presentations or news 4 - big opening - this opening of exactly the same height and width as the table (as if it was cut out of the wall) is full of shelves with flyers, documentation, magazines and books 5 - wall screen- functioning both as a digital newspaper and as a showcase for real-time world market developments and investment opportunities for bankers. During lectures it can be used as a digital blackboard too.

comfortable, sense of style: the environment is designed to be most comfortable and luxurious, with leather sofas, high-end materials, and fine details. The use of materials and organization of space must give a sense of style. exclusive, membership: the concept of this branch aims at the ‘club-card experience’ known in casinos or gentleman’s clubs, expressing exclusivity, status and exceptionality as prime brand values.

5 MÍSTO PRO OSOBNÍ BANKOVNICTVÍ WORKSTATIONS - PLACES FOR ONLY ONE CUSTOMER AT A TIME 6 BU’NKA S BANKOMATEM - BANKOMATY JSOU MÍSTĚNY DO KULATÝCH OTOČNÝCH PANELŮ ATM BOOTH -ATM SCREENS ARE PLACED IN ROUND GLASS STRIPE 4.1 four concepts

In order to develop an architectural concept for the branch and investment centers for BIG, we developed a conceptual framework that can be used to position the brand in relation to different experience values and target groups. This is visualized in a graph built up of two axes; the horizontal axis indicates the customer’s level of experience with banking distinguishing a less experienced, curious, playful and eager to learn audience from an experienced, serious entrepreneurial target group. The former can include “banking rookies” and young professionals in the field of marketing and small business and small investors and players on the stock market. The latter can include experienced businessmen, owners of small businesses, experienced investors and retired players on the stock exchange.

1 BANKOMATY The vertical axis indicates the value of the social aspect of the experience distinguishing between individualized experience ATM’S and a collective experience. The former allowing a more and upscale targetMŮŽE group, the latter VITRAexperience - MULTIFUNKČNÍ; BÝT 2 STŮLexclusive a more inclusive and open experience, and broader target groups (facebook Apple store kindTŘÍDA of communities). PŘESTAVEN NA and ROZVRŽENÍ NEBO The positioning ofBANKOVNÍ the program along the axes creates NA ROZVRŽENÍ PŘEPÁŽKA different types of scenarios (conceptual routes). The model should be seen-asMULTIFUNCTIONAL a speculative tool to fuel discussions on the VITRA” TABLE TABLE; possible future values of the brand and make design decisions accordingly. In the next pages, threeCLASSROOM of four scenarios have CAN BE CONVERTED INTO been further developed. The ´adrenaline of trade´ version was based a ´Wallstreet´ kindDESK of experience and has been LAYOUT OR on AS A BANK FOR marked obsolete for obvious reasons. CONSULTING AND BANKING 3 ODDĚLENÉ OBRAZOVKY PRO RŮZNÉ INFORMACE SEPARATE SCREENS 4 VELKÉ OTEVŘENÍ PRO REGÁLY S LETÁKY BIG OPENING - THIS OPENING OF 4.4.1 entrepreneur bank: moodboard EXACTLY THE SAME HEIGHT AND WIDTH AS THE TABLE IS FULL OF SHELVES WITH FLYERS, DOCUMENTATION, MAGAZINES AND BOOKS 5 STĚNOVÁ OBRAZOVKA - SLOUŽÍ JAKO DIGITÁLNÍ NOVINY A INFORMUJE O DĚNÍ NA BURZE, MŮŽE BÝT POUŽITA TAKÉ JAKO DIGITÁLNÍ TABULE WALL SCREEN- FUNCTIONING BOTH AS A DIGITAL NEWSPAPER AND AS A SHOWCASE FOR REAL-TIME WORLD MARKET DEVELOPMENTS AND INVESTMENT OPPORTUNITIES FOR BANKERS; DIGITAL BLACKBOARD transparency: The openness and transparency of the layout of the branch enables the customer a view to the world ´behind the screen´ - the ‘back stage’ experience of banking increasing a sense of trust, respect and security; the customer feels well oriented within an ocean of investment opportunities, and well informed about the bank’s behavior.

the art of banking: The branch layout creates a high-end comfortable business environment with more private and more open places to walk, sit, work and talk, aimed at serving high-experienced serious investors and businessmen. Because the space is experienced as an art gallery, in which the pictures are screens, it also intends to invite a less-experienced audience (new customers), to come to have a peek into the real world of investment banking, without having to have a direct functional purpose for entering the space. global connection /discovering the world/ changing the world: The windows connect you to the outside world and brings the outside world to you; the customer is informed, empowered to choose, act and change his context, offered connections and opportunities to invest, given a chance to respond to the world’s affairs immediately.

invented in China

806-21 1024 1000

CASINO bank

CLUB CLUB

-PERSONAL -PERSONAL TOUCH TOUCH

-SENSE -SENSE OF OF STYLE STYLE -INTIMATE -INTIMATE

-MEMBERSHIP -MEMBERSHIP

-EXCLUSIVE -EXCLUSIVE

-COMFORTABLE -COMFORTABLE -- PRIVATE PRIVATE

PLAYFUL PLAYFUL

EDUCATIONAL EDUCATIONAL

1

me experience

meeting lounge

4.3.3 play & share bank: implementation

1 MÍSTO PRO CHECK-IN 4.2.1 casino bank: moodboard ID CHECK-IN SPOT 2 MÍSTA PRO BUSINESS JEDNÁNÍ BUSINESS MEETING LOUNGES 3 MÍSTO PRO ŘEDITELE SE SEKRETÁŘKOU DIRECTOR’S LOUNGE WITH SECRETARY WORKPLACE 4 MÍSTO PRO ODPOČINEK REST ROUND DESK

500

The money changers had control of Medieval England’s money beginning of Fractional Reserve Banking

0 Julius Caesar took back from the money changers the power to coin money

1 - id check-in spot - island where all customers have to checkin after entering 2 - business meeting lounges - booths for 2-5 people with round tables intended to serve as a place for private business discussions 3 - director’s lounge with secretary workplace 4 - rest round desk - place where customers can wait, read a paper or just take a rest, in the middle of the bench there can be commercial/branch materials 5 - workstations - places for only one customer at a time to do his/her banking in privacy, these can be designed for standing or for sitting, as sketched below 6 - ATM booth - ATM screens are placed in round glass stripe

30 A.C.

30 A.C.

-1000

Jesus Christ throws the money changers out of the temple

-2000

4.2.3 casino bank: implementation

This island layout seems to work best for purposes of more relaxed and stylish branches that offer its customers luxury, comfortableness and staff support at the same time;

First paper money

first “cheques”

invented by Greeks

400 B.C.

48 B.C.

time speed

-3000

ATMs

ponte Vechio

religious temples as sacred, they dettered woud be thieves savning: grain, metals, etc.

technology valuables evolve

THIS PROJECT HAS EVOLVED BASED ON CLENT’S BRIEF TO DEVELOP A CONCEPTUAL STUDY OF SPATIAL DESIGN POSSIBILITIES FOR THE BANK OF THE FUTURE: ´THE DISRUPTIVE PROJECT´. THIS STUDY IS DERIVED FROM THE CONCEPTUAL FRAMEWORK GIVEN BY THE CLIENT IN HIS BRIEF DEFINING 3 MAJOR OBJECTIVES: SERVICE: “OUR VISION IS THAT BANKS NEED TO GO FROM BEING PRODUCT/PROCESS ORIENTED TO BEING CUSTOMER-ORIENTED”. DISRUPTION: ”WHAT WE WANT TO DO, IS BLEND THE NET WITH THE BRANCH EXPERIENCE - BECAUSE WE THINK THAT’S WHERE THE VALUE IS”. DO: “THE SELF-SERVICE EXPERIENCE SHOULD BE AS GOOD OR BETTER AS THE IN-PERSON EXPERIENCE FOR ROUTINE TASKS, AND THE ACTUAL PERSONAL CONTACT BETWEEN THE CUSTOMERS AND THE PEOPLE AT THE BANK SHOULD BE FOCUSED IN DISCUSSING SOLUTIONS THAT WILL INCREASE THE CUSTOMERS’ FINANCIAL HEALTH AND ESPECIALLY PUT STABILITY TO HIS WEALTH.

2500 B.C.

TENTO PROJEKT SE VYVINUL NA ZÁKLADĚ ZADÁNÍ SOUKROMÉHO KLIENTA VYPRACOVAT KONCEPTUÁLNÍ STUDII MOŽNOSTÍ PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ BANKY BUDOUCNOSTI. Z JEDNÁNÍ S KLIENTEM VZEŠLY TYTO CÍLE: SLUŽBY: ”NAŠÍ PŘEDSTAVOU JE, ŽE ZÁJEM BANKY BY SE MĚL PŘESUNOUT OD ORIENTOVÁNÍ SE NA PRODUKTU/PROCESU K ORIENTACI NA ZÁKAZNÍKA.” DISRUPCE (V ČEM SE LIŠIT): “ NAŠÍM CÍLEM JE SPOJIT FENOMÉN INTERNETU S POBOČKOU BANKY, PROTOŽE VĚŘÍME, ŽE TAM SE NACHÁZÍ SKRYTÁ HODNOTA.” VÝROK: ”SAMOOBSLUŽNÝ PROCES BY MĚL BÝT STEJNĚ TAK DOBRÝ NE-LI LEPŠÍ, NEŽ SE ZÁKAZNICKOU OBSLUHOU PRO BĚŽNÉ OPERACE A VLASTNÍ KONTAKT ZÁKAZNÍKŮ S BANKOU BY MĚL BÝT NA ÚROVNI KONZULTACÍ ŘEŠENÍ, KTERÉ BY ZLEPŠILO FINANČNÍ ZDRAVÍ ZÁKAZNÍKA, POPŘÍPADĚ BY STABILIZOVALO JEHO JMĚNÍ.

architecture

DISRUPTIVE BANK PROJECT /AMSTERDAM NL, 2009/

typologically important merchandize space

first banks

PROJEKT DISRUPTIVE BANK /AMSTERDAM NL, 2009/

-COOLSPOT -COOLSPOT

-SMALL -SMALL BUSINESS BUSINESS

-FACEBOOK

-INVESTMENT -INVESTMENT COURSES COURSES

-SHARING -SHARING

-SCHOOL -SCHOOL

-WIKIBANK -WIKIBANK

-``PLAY -``PLAY AND AND LEARN`` LEARN``

play & share bank


-SEXAPPEAL -SEXAPPEAL -BIG -BIG -TRADE -TRADE PLAYERS PLAYERS

reach. these zones going from public l.

high -tech bank

N.Y.S.E.

Rabo bank

Umpqua bank

Boutique bank

bank of Maine

self experience

ING Bank

Barclays London

first shopping mall

ABN AMRO bank

credit crunch 2008

2009

2008

2000

2007

er

tr

1995

1973

3.2 virtualization 3.2 virtualization of banking of banking

EVOLUTION OF THE CONCEPT OF “SAFE” EVOLUTION OF THE CONCEPT OF “SAFE”

Umpqua bank Umpqua bank 2005

crash 2000

ag

IT-bubble burst 2001

lounge bank

RFID chip

first ATMs internet

credit card

1967

1962

1958

crash 1929

1929 1929 1930

1910

1870 1872 1876

1885 1906

concept of “Maine street”

l

Marine Midland Bank Building

post sparkasse competition

LaSalle National Bank, Chicago

Graham Bell

Old Dominion, Virginia electric lighting telephone patent 1852

1836

1822

1795

e

ial a v

Stockmarket crash

2001

1946

attacks on WTC 09/11

Stockmarket ccrash

The Bank of England was nationalized

1966

The European central bankers wanted the American currency backed by gold.

The Bank for International Settlements (BIS) was established by Charles G. Dawes

1800

1694

Bank of England was founded

EVOLUTION EVOLUTION THEbank CONCEPT OFOF THE“SAFE” CONCEPT OF VIRTUALIZATION OF THE BANK 3.4 retailization ofOF the branch

VIRTUALIZATION OF THE BANK

EVOLUTION MONEY CREDIT 3.4 retailization of theOF bank branch

VIRTUALIZATIONVIRTUALIZATION OF THE BANK OF THE BANK EVOLUTION OF MONEY CREDIT

us experience

EVOLUTION OF MONEY CREDIT

SCIENCE SCIENCE

DESKS WHERE THERE IS A POSSIBILITY TO CONNECT A LAPTOP

nch’s treasures are

g place - 4th zone regular customers, the main space, as is going on behind

s

dus

VIRTUALIZATION OF THE BANK

SERIOUS SERIOUS

Entrepreneur bank

oses (bank offers, n, interactive touch

Dow Jone

In

EVOLUTION OF EVOLUTION MONEY CREDIT OF MONEY CREDIT

-POWER -POWER -SPEED -SPEED

Adrenaline of trading bank COMPETITIVE COMPETITIVE

the (tables can be -TRANSPARENCY -TRANSPARENCY allows to organise TMs -PROFFESSIONAL -PROFFESSIONAL usiness-community nds he learn, play and -EXCHANGE equal partner of genclient. of -EXCHANGE Moving on -ANTICIPATION -ANTICIPATION hes. -VISION ium-VISION dtrance in-PARTICIPATION -PARTICIPATION containing de--GLOBAL -GLOBAL CONNECTION ks where there is CONNECTION a -CAPTAINS -CAPTAINS OF OFINDUSTRY INDUSTRY ally. nch’s wifi network, -DISCOVERY -DISCOVERYOF OFTHE THEWORLD WORLD e of - There are several -TRADING MENTALITY te banking, accessMENTALITY re is-TRADING oney operations, toLOOKING -OUTWARD -OUTWARD LOOKING ense ice), it is meant for with

functional banking functional banking 2010 2010

post-office experience SCHÉMA “POŠTA” post-office experience POST-OFFICE EXPERIENCE

EVOLUTION OF THE CONCEPT OF “SAFE”

-BUSINESS -BUSINESS SOUL SOUL

ace, ship cial ave ave was sets the ions mplementation on it heir the fore x. There are several heir

personal banking personal banking 1990 1990

3.4 retailization of the bank branch

-STOCK -STOCK EXCHANGE EXCHANGE ATMOSPHERE ATMOSPHERE -YOUNG -YOUNG -EGO -EGO

the h a use and tion

Waiting becomes learning, playing, reading online-shopping Waitingrelaxing, becomes learning, playing, reading purchasing online-shopping and/or giving you time to consider any and/or relaxing, giving you time to When consider any of the extra services the bank offers. shepurchasing or he is ready, of the extra services the banktooffers. or he is ready, the bank secretary comes you, When rathershe then otherwise, the treats bank you secretary comesbanker, to you, then and as a private i.e.rather knows whootherwise, you are, and treats you as a private banker, i.e.didknows who you you are, what you might need and ´what you not yet know what you This might need and you did not yet sent knowfrom you needed´. is possible due´what to information being needed´. Thistois the possible due to being sent from the bankcard secretary atinformation the moment the customer the bankcard to (RFID the secretary at the moment the customer lab enters the space chip technology). The Umpqua enters the space (RFID chip technology). Thethat Umpqua lab bank represents a working example of a branch increases bank representscontext a working a branch increases the functional ofexample banking.ofThere arethat community the functionallocal context of banking. There are community walls/screens, merchants’ offerings, places to read a walls/screens, local merchants’ offerings, places to readtoa newspaper, large community tables to have a meeting, newspaper, large community tables to coffee. have aThis meeting, to connect laptop or to just have a cup of flexibility connect laptop tocustomers just have a cup of coffee. Thisphysical flexibility also suggests thator the are attracted to the also suggests that sp ace of the b ankthe forcustomers a longer pare erioattracted d of timetoththe en physical before. spaspace ce of tthus he bbecomes ank for a less longbank-like er periodand of ticreates me thenmore befoof re. The The space thus becomes less bank-like and creates more of a living room atmosphere. a living room atmosphere. http://www.umpqualab.com http://www.umpqualab.com

new personal banking or purpose to the user itself, whereas later paper, coin When an economy collapses or hyperinflation takesand place, new personal banking virtualthis money always established a no higher livingroom experience moneywas loses its value first and thusby has directinstitution relationship 1800the currency. 1900 1950 2000 that then valued livingroom experience NOW with the immediate purpose or value for the user. The financial SCHÉMA “OBÝVÁK” Whenmarkets an economy collapses or hyperinflation takes and place, today have become completely virtual have devine safe physical safe hackLIVINGROOM safe no safe at all EXPERIENCE this money itscontrol value first andinstitution thus has no direct relationship grownloses out of of any or authority. As we have with the immediate purpose or value forthe thestability user. The in the credit crunch in 2008, offinancial banks was seen markets todayODPOVĚDĚLI have become have dramatically challenged bycompletely mismanagement ofand virtual assets PRŮZKUMU, KDE BYLO TÉMA V PRVNÍ ŘADĚ JSME NA TYTOvirtual CÍLE VE FORMĚ devine safe physical safe hack safe no safe at all grown of control anythe institution authority. As we have byout banks on oneofside, lack ofor good governance and the VIRTUALIZACE BANKY ZKOUŠENO RELATIVNĚ VE VZTAHU BANKOVNICTVÍ (ČASOVÁ A K VÝVOJI in the crunch infinancial 2008,K HISTORII the stability of banks was seen lack of credit control over the market by higher The long term analyzing of The evolution long term ofinstitutions assets analyzing suggests of evolution the of OSA) assets suggests the VIRTUALIZATION OF THE BANK dramatically challenged byphysical of virtual on the other side. the But itmismanagement was thetowards lackshift of transparency it towards shift from from the virtual. theassets physical Iton started with athe virtual. ItDRUHÉ started with a ARCHITEKTURY BANK A NOVÝCH TRENDŮ V TOMTO ODVĚTVÍ (SCHEMA). ZA JSME by banks on made one side, thecustomers lack good governance and the all that both and banks feel they lost their barter model thatofhas its value barter based model on that the immediate has its value use based on the immediate use VYTVOŘILIlack ČTYŘI KONCEPTUÁLNÍ CESTY S GRAFICKOU REPREZENTACÍ RÁMCE PRO sense of trust and in itself, each other, resulting in the of control over theconfidence financial market by higher institutions or purpose to the user orwhereas purpose later to the paper, user itself, coin and whereas later paper, coin and collapse of several them. Inlack the future banks will on the other side. But itofwas thealways ofestablished transparency on it always virtual money was virtual money bytherefore was a higher institution established by a higher institution URČENÍ POZICE POBOČKY VE VZTAHU K HODNOTÁM BANKOVNÍHO ODVĚTVÍ A CÍLOVÝCH likely shift their focus from credit to savings, rethinking theircurrency. all that made both customers and banks feelthen they lost their that then valued the currency. that valued the services alike. senseBYLY of trustNAČRTNUTY and confidence in each other, resulting in the SKUPIN. ZDE PRINCIPY FUNKČNÍCH, PROSTOROVÝCH A PROVOZNÍCH When an economy collapses When or hyperinflation an economy takes collapses place, or hyperinflation takes place, collapse of several of them. Initsthe future banks willhas therefore During the 2nd half of the 20th century, banks expanded this money value first and this money thus no direct its value first and thus has no direct relationship SCHÉMATlikely - TZV. ČTYŘ SKUPIN BYLY VYBRÁNY POZDĚJI TŘI, 1850 The virtualization ofloses money has triggered in theloses 1990´s therelationship shift IMPLEMENTACE. their focus from creditZ TĚCHTO to savings, rethinking their rapidly opening small branches in all kinds of urban and with the immediate purpose with or value immediate for theof user. purpose The financial or value for the user. The financial inthe the ATMs virtualization of the bank branch itself, first services alike. suburban locations. In doing so, bank architecture lost its KTERÉ BYLY PODROBNĚ ZPRACOVÁNY. TYTO TŘIforms NÁVRHY JSOU PREZENTOVÁNY ZDE. today have become markets completely have virtualbecome and have completely virtual and have secondlymarkets in the form of on-line banking. In thetoday Netherlands monumental grandeur and institutional image turning bank devine safe physical devine safe safe physical hack safe safe hac no out of control of institution growninout orofauthority. controlof of Asany weinstitution have or authority. As we have (and allgrown around the world), thisany resulted the closing spaces into something in between the image of a car rental The virtualization of money has triggered in the 1990´s the seen in the credit crunch inseen 2008,inscale the thestability credit crunch of banks in was 2008, the stability of banks was hundreds of keeping large branches. agency and a small post-office. Where in the old days, in the forms of ATMsof virtual virtualization of thebranches, bank branch itself,only first dramatically challenged bydramatically mismanagement byassets mismanagement of virtual assets For customers cannot afford or challenged premium the bank was a formal place downtown where you would secondly in the formwho of on-line banking. Inprivate the Netherlands by banks on one side, the lack by banks of good on governance one side, the and lack the of good governance and the banking services, the virtualization of their banks resulted in go specially dressed up for, to discuss your business; it had IN THE FIRST PLACE WE RESPONDED TO THESE OBJECTIVES IN THE FORM OF A RE(and an allincreased around the world), this resulted in the closing of become an informal and functional space in the everyday sense of anonymity distance. Sales on sideof control over only the and financial lack of market control by over higher theinstitutions financial market by higher institutions VÝVOJ PENĚZ hundreds of lack branches, keeping large scale branches. personal banking life of suburbanites from the 1960´s till recently. In doing so CAP, INTERPRETING THE GIVEN BRIEF BASED ON ANBut ANALYSIS OF of THE HISTORY products such insurances and dropped dramatically. on theasother side.afford Butso it on was on the theor lack other ofside. transparency it wasonthe it lack transparency on OF it For customers who cannot private premium the branch was turning itself in a CREDIT mere functional transfer EVOLUTION OF MONEY The lackall of physical contact inalla that decreased value of that made bothresulted customers andmade banks both feel customers lost their and DESIGN. banks feel they lost their BANK ARCHITECTURE AND RECENT TRENDS IN BANK BRANCH SECONDLY, banking virtualization their banks resulted in they machine – a large atm machine – rather then a social space 1990 trust.services, The first the challenge for confidence theof bank branch of the future is sense of trust and sense in each of trust other, and resulting confidence in the in each other, resulting in the with a symbolic content. The relationship between customer an increased sense of CONCEPTUAL anonymity and distance. Sales on sideto regain the trust of the customer by providing a new sense WE DEVELOPED FOUR ROUTES WITHIN A GRAPHIC CONCEPTUAL of several ofon them. collapse In thedramatically. future of several banksof will them. therefore In the future banks will therefore and bank secretary was hierarchical, expressed by the glass products suchcollapse asservice insurances so dropped Waiting becomes learning, playin During the 2nd half of the 20th century, banks expanded that and connects the onlineshift experience withfrom credit of personal 1850 likely shift their focus from credit likely to savings, their focus theirAND to savings, rethinking their wall and between FRAME WORK DESCRIBING BRIEFLY THE FUNCTIONAL, SPATIAL ORGANIZATIONAL The lack of physical contact resulted in a decreased value ofrethinking and/or relaxing, giving you time t rapidly opening small branches in allcounter kinds ofinurban and them, customers waiting in the offline one. linesso, forbank hours. Recently,lost some alike. services alike. of the extra services the bank offe suburban locations. In doing architecture its banks started to realize the The firstservices challenge for the bank branch of the future is of personal SCHEMEStrust. IMPLEMENTATION. FROM THESE FOUR the bank secretary comes to yo monumental grandeur andimportance institutional image turningservice bank and the experience value of to--> regain the trust of the customer by providing a new senseGROUPS THERE HAS BEEN THREE architectural design their branches. In the beginning of the and treats you as a private banke the image of aincar rental The virtualization of the money The has virtualization triggered in of themoney 1990´shas the triggered in the 1990´s spaces the into something in between service that connects online experience with of personal CHOSEN FOR FURTHER STUDY. THESE THREE ARE PRESENTED HERE. justinlike did, banks realized that, in order 21st century, what you might need and ´what agency and a small post-office. Where theretailers old days, virtualization of the bank branch virtualization itself, firstof inthe thebank formsbranch of ATMsitself, first in the forms of ATMs the offline one. needed´. This is possible due to in the bank was a formal place downtown where you would to upgrade their service standard in personal banking they secondly in the form of on-line secondly banking. in the In form the Netherlands of on-line banking. In the Netherlands the bankcard to the secretary at go specially dressed up for, touldiscuss wo d haveyour to sebusiness; duce cuitsthad omer to visit their bank branches. enters the space (RFID chip tech an informal and functional space in the everyday (and all around the world), (and this all resulted aroundin the the world), closing this of resulted in the closingbecome of This resulted in new branch concepts that hybridized the bank banking functional banking VÝVOJ OSOBÍHO bank represents a working example 1960´s with till recently. In doingBANKOVNICTVÍ sosuch as businesspersonal life of suburbanites from the hundreds of branches, keeping hundreds only of large branches, scale branches. keeping only large scale branches. branch retail concepts cafe, airport the branch was turning itself in a mere functional transfer the functional context of bankin th lounge, service boutique, flex office and internet cafe. nd For customers who cannot For afford customers private who or cannot premium afford private or premium PERSONAL BANKING During the 2 half of the 20 century, banks expanded Waiting becomes learning, playing, reading online-sh walls/screens, local merchants’ o machine – a large atm machine – rather then1850 a social space 2010 1990 Today, the absence of large amounts of money in the branch banking services, the virtualization bankingofservices, theirrapidly banks the opening virtualization resulted small in ofbranches their banks resulted in with a symbolic content. The relationship between customer newspaper, community tab in all kinds of urban and and/or relaxing, giving you time to large consider purchas (due to the virtualization ofglass money) allows again to dismantle connect laptop or to she just have a ic and bank secretary was hierarchical, expressed by the an increased sense of anonymity an increased and distance. sense of Sales anonymity on sideand distance. Sales on sidesuburban locations. In doing so, bank architecture lost its of the extra services the bank offers. When or he the glass wall and counter situation and, have more personal also suggests that the customers a wall and counter in between them, customers waiting in products such as insurancesproducts and so onsuch dropped as insurances dramatically. and so onand dropped dramatically. monumental grandeur institutional image bank rather contact between andthe customer. In stead of lining upthe in bank secretary comes spacetoofyou, the ba nk for athen longeoth rp linesturning for hours. Recently, some banks started bank to realize The lack of physical contactThe resulted lack of in physical a decreased contact resulted of inbetween a decreased value ofa car rental spaces intovalue something in the image of and treats you as a private i.e. knowsless who frontand of athe counter, youvalue can take place in a business lounge importance of personal service experience of The banker, space thus becomes bany agency and a small post-office. inarchitectural the what you might need and ´what you did not yet kn trust. The first challenge fortrust. the bank The first branch challenge of the for future the isbank branch of Where the future is old days, design in their kind branches. In the beginning of the a living room atmosphere. of environment (i.e. ING, Rabobank, SNS bank examples just like retailersindid, realized that, order bank in the USA), readingneeded´. 21st century, the of bank was a formal downtown you would This is possible due to information being se thebanks Netherlands and inUmqua a to regain the trust of the customer to regain bythe providing trust athe new customer sense byplace providing a new where sense in personal banking to upgradeittheir service standard http://www.umpqualab.com devine safe physical safethat connects hack safe no safeyour at with all magazine while having a they coffee, or looking at screens with BEZ TREZORU goexperience specially dressed up online for, to discuss business; had the bankcard to the secretary at the moment the cu BOŽÍ TREZOR TREZOR VIRTUÁLNÍ TREZOR ofFYZICKÝ personal of personal service the online service that connects with the experience would have to seduce custupdated omer to visfinancial it their ban k b r a n c h e s . market news. space in everyday enters the space (RFID chip technology). The Umpq the offline one. SAFE the offline one.become NO SAFE PHYSICAL DEVINE SAFE HACK SAFE an informal and functional Thisthe resulted in new branch concepts that hybridized the bank functional banking personal banking life of suburbanites from the 1960´s till recently. In with doing soconcepts such as business representsnew a working example personal bankingof a branch that in branch retail cafe, airport 1850 1990 bank the branch was turning itself in a mere functional transfer the functional context2010 of banking. There are com lounge, service boutique, flex office and internet cafe. 2010 the absence in the branch machine – a large atm machine – rather thenToday, a social space of large amounts of money walls/screens, local merchants’ offerings, places to 1990 (due to customer the virtualization of money) allows again to dismantle with a symbolic content. The relationship between newspaper, large community tables to have a mee the glass wall and counter situation and, have more personal and bank secretary was hierarchical, expressed by between the glassbank and customer. In stead of lining up in connect laptop or to just have a cup of coffee. This f contact Umpqua are bankattracted to the p wall and counter in between them, customers inyou can take place in a business lounge also suggests that the customers front ofwaiting a counter, 1 VSTUP NA lines forRFID hours. KARTU Recently, some banks started the (i.e. ING, Rabobank, SNS bank examples space of the bank for a longer period of time then kindto ofrealize environment in the Netherlands importance of personal and the experience value ofand Umqua bank in the USA), reading a The space thus becomes less bank-like and creates ENTRANCE RFID CARDservice CHECK-IN magazine while having a coffee, or looking at screens with architectural design in their branches. In the beginning of the a living room atmosphere. updated financial market news. 21st century, just like retailers did, banks realized that, in order VŠECHNY 1.ZÓNA; HNED banking they new personal banking 2 VSTUP http://www.umpqualab.com to PRO upgrade their service- standard in personal would hZAMÝŠLENO ave to seduce cusPRO tomer PŘECHODNÝ to visit their bank branches. U VSTUPU This resulted in new branch concepts that hybridized the bank functional banking POBYT branch with retail concepts such as business cafe, airport lounge, service flex office and internet cafe. ACCESS FOR ALLboutique, - 1ST ZONE RIGHT 2010 Today, the absence of large amounts of money in the branch (due to the virtualization of money) allows again to dismantle AFTER ENTRANCE CONTAINING ATMS, the glass wall and counter situation and, have more personal SUITED FORbetween TEMPORARY STAY In stead of lining up in contact bank and customer. Umpqua bank front of a counter, you can take place in a business lounge kind of environment ING, Rabobank, SNS bank examples PRO VĚTŠINU(i.e. - 2.ZÓNA; 3 VSTUP in the Netherlands and Umqua bank in the USA), reading a MOŽNOST PŘIPOJENÍ LAPTOPU magazine while having a coffee, or looking at screens with updated financial market news. ACCESS FOR MOST CLIENTS - 2ND ZONE new personal banking 1700

The money changers in England conspire with their counterparts in the Netherlands, They decide to finance an invasion byWilliam of Orange of Netherlands who becomes king of England

nking

Bank of the U.S., New York

Oldest bank in the U.S.

gear-driven mechanical

First paper money

in Bank

1688 1660

1642

1609 1609

17th century

Queen Elizabeth I issues her own gold and silver coins

Use of credit becomes standard

1600

The money changers in the Netherlands establish the the first central bank in history, in Amsterdam

1500

3.2 virtualization of banking 3.2 virtualization of banking

In France, the Bank of France was set up

Amsterdamsche Wisselbank

first calculator

First paper money in Europe 1574

1609

1565

late 1400´

1400

Mechanics Bank, Philladelhpia

Royal exchange London

Siena bank

dominated business in the mediterraininan

Banco san Giorgio di Genova

1407

causes significant growth of money usage

rise of tradeand shops 1100 1100-1300

1225 1300

Church law in Middle Ages Europe forbade the charging of interest on loans and even made it a crime called, “usury.”

King Henry I creates completely new money called “talley stick” most successful money systems in history, lasts 726 years

1200

1850 1850

EVOLUTION OF MONEY CREDIT

1100

American colonial style

During the 2nd half of the 20th century, banks expanded Duringopening the 2nd small half ofbranches the 20th in century, banks expanded rapidly all kinds of urban and rapidly opening small branches in all architecture kinds of urban suburban locations. In doing so, bank lostand its suburban locations. doing so, bankimage architecture lost its monumental grandeurInand institutional turning bank monumental grandeur institutional image turning bank spaces into something in and between the image of a car rental spaces and into something in betweenWhere the image of aold cardays, rental agency a small post-office. in the agency andaaformal small place post-office. Where in the old days, the bank was downtown where you would the bank was a formal place downtown youitwould go specially dressed up for, to discuss yourwhere business; had go specially dressedand up functional for, to discuss yourin business; it had become an informal space the everyday become an informal and in the everyday life of suburbanites from thefunctional 1960´s till space recently. In doing so lifebranch of suburbanites fromitself the in 1960´s till recently. In doing the was turning a mere functional transferso the branch was atm turning itself in– rather a mere functional transfer machine – a large machine then a social space machine – a large atm machine – ratherbetween then a social space with a symbolic content. The relationship customer withbank a symbolic content. The relationship between customer and secretary was hierarchical, expressed by the glass andand bank secretary hierarchical, expressed by the glass wall counter in was between them, customers waiting in wallforand counter in between them,started customers waiting lines hours. Recently, some banks to realize thein lines for hours. Recently, some banks started to realize importance of personal service and the experience value the of importance of personal service and the experience value architectural design in their branches. In the beginning of theof st architectural design in their branches. In the beginning of the 21 century, just like retailers did, banks realized that, in order st century,their just service like retailers did, banks realized that, in they order to21 upgrade standard in personal banking wto oulupgrade d have totheir seduservice ce custstandard omer to vin isitpersonal their banbanking k branchthey es. woresulted uld havin e new to sebranch duce cuconcepts stomer tothat visit hybridized their bank the bran ches. This bank This resulted in newconcepts branch concepts hybridized bank branch with retail such as that business cafe,the airport branchservice with retail concepts such and as business lounge, boutique, flex office internet cafe, cafe. airport lounge, boutique, office of and internet cafe. Today, theservice absence of largeflex amounts money in the branch Today, thevirtualization absence of large amounts of money in the branch (due to the of money) allows again to dismantle (due to wall the virtualization money)and, allows again to personal dismantle the glass and counterof situation have more the glass wall andbank counter situation and, have more personal contact between and customer. In stead of lining up in the The long term analyzing of evolution of assets suggests contact between bank and customer. In a stead of lining up in front of a counter, you can take place in business lounge shift from the physical towards the SNS virtual. Itexamples started with a front a counter, youING, can take place in abank business lounge kind of of environment (i.e. Rabobank, barter model that has itsevolution value based on thesuggests immediate of environment (i.e. ING, Rabobank, SNS bank examples the Netherlands and Umqua bank inof the USA), reading atheuse Theinkind long term analyzing of assets orthe purpose tohaving the user itself, whereas later paper, coin and infrom Netherlands and bank in the USA), reading aa magazine while aUmqua coffee, or looking at screens with shift the physical towards the virtual. It started with virtual financial money was always established byat a screens higher institution magazine whilehas having anews. coffee, or looking with updated market barter model that its value based on the immediate use that then valuedmarket the currency. updated financial news.

3

3.4 3.4retailization retailizationof ofthe thebank bank branch branch

4

4 VSTUP PRO VYBRANÉ KLIENTY - 3.ZÓNA; MOŽNOST PRIVÁTNÍHO BANKOVNICTVÍ; DELŠÍ POBYT ACCESS FOR PREMIUM CLIENTS - 3RD ZONE; PLACE FOR PRIVATE BANKING; MEANT FOR LONGER STAY 5 TREZOR SAFE 6 ODDĚLENÉ OBRAZOVKY PRO RŮZNÉ INFORMACE SEPARATE SCREENS OF DIFFERENT PURPOSES 7 KANCELÁŘ ŘEDITELE DIRECTOR’S OFFICE


SOUTĚŽ NA FAKULTU ARCHITEKTURY TU DELFT /AMSTERDAM /2009 TU DELFT COMPETITION /AMSTERDAM NL /2009

NEJNOVĚJŠÍ INOVACE NA POLI INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ (IT) V KOMBINACI SE USNADNĚNÝM PŘÍSTUPEM K NOVÝM MÉDIÍM VEDLY ČÍM DÁL TÍM VÍC KE SBLIŽOVÁNÍ LIDÍ. UMOŽŇUJÍ TAK LIDEM ROZVÍJET SE UVNITŘ DYNAMICKÝCH HORIZONTÁLNÍCH VIRTUÁLNÍCH KOMUNIT (NAPŘ. FACEBOOK). NÁVRH STIMULUJE HORIZONTÁLNÍ KOMUNIKACI MEZI ATELIÉRY, STUDENTY A UČITELI V JAKÉSI PLYNULÉ “KRAJINĚ”. JE ZDE UMOŽNĚN POHYB. Z FAKULTY SE STÁVÁ “SOCIÁLNÍ SKLENÍK” NA PĚSTOVÁNÍ IDEÍ”. NÁŠ NÁVRH ZAMÝŠLÍ UNIVERZITU, VE KTERÉ KONCEPT “OPENSOURCE” JE ZAČLENĚN JAK VE VIRTUÁLNÍ TAK VE FYZICKÉ SFÉŘE, UNIVERZITU, KTERÁ PODPORUJE SDÍLENÍ VĚDĚNÍ PO CELÉM SVĚTĚ.

Kralingse Zoom | Rotterdam Erasmus University Hi-speed

TNO

RECENT INNOVATIONS IN THE FIELD OF IT COMBINED WITH IMPROVED GLOBAL ACCESS TO NEW MEDIA RESULT IN AN INCREASINGLY ‘LEVELED WORLD’, EMPOWERING PEOPLE TO DEVELOP THEMSELVES THROUGH DYNAMIC HORIZONTAL VIRTUAL COMMUNITIES SUCH AS FACEBOOK. OUR PROPOSAL STIMULATES HORIZONTAL COMMUNICATION AND BROWSING BETWEEN STUDIO’S, STUDENTS AND TEACHERS IN A CONTINUOUS LANDSCAPE. IN OUR PROPOSAL USERS WILL WORK INCREASINGLY MOBILE. THE FACULTY BECOMES A SOCIAL ‘GREENHOUSE’. OUR PROPOSAL AIMS FOR A NETWORK UNIVERSITY IN WHICH THE CONCEPT “OPENSOURCE” IS INTEGRATED BOTH IN VIRTUAL AND PHYSICAL SPHERES, PROMOTING THE SHARING OF KNOWLEDGE ALL AROUND THE WORLD.

NAI

Airport

Knowledge Park

sel

FAKULTA JAKO JEDNOTKA V TECHNOPOLIS BOUWKUNDE TAPS INTO EMERGING TECHNOPOLIS

SVĚTOVÁ CENTRA VZDĚLÁNÍ WORLDWIDE KNOWLEDGE CENTERS

V HISTORII EXISTOVALO MNOHO RŮZNÝCH DRUHŮ PŘÍSTUPŮ KE VZDĚLÁVÁNÍ V ARCHITEKTUŘE. NA SOUČASNÝCH FAKULTÁCH ARCHITEKTURY SE IDEOLOGIE MĚNÍ KAŽDÝCH 5 LET; S NÁSTUPEM NOVÉHO DĚKANA MUSÍ BÝT FAKULTA KOMPLETNĚ PŘEBUDOVÁNA. V NAŠEM NÁVRHU JSME SCHOPNI ZAHRNOUT MĚNÍCÍ SE POZICE TAK JAKO MAGNET MĚNÍ POZICI POLE ŽELEZNÝCH ZRNEK, V ZÁVISLOSTI NA ORGANIZACI MOCI. FUNGUJE TO BEZ NEZMĚNITELNÝCH DOGMAT TAK JAKO INTELIGENTNÍ ORGANISMUS, VE KTERÉM SLOŽKY POLITICKÉ MOCI (PROFESOŘI, DĚKAN) DOPLŇUJÍ ROZDROBENOST ROZVÍJENÍ SILNÝCH MYŠLENKOVÝCH PROUDŮ. HISTORY HAS SEEN A GREAT VARIETY OF ARCHITECTURAL TEACHING CONCEPTS. IN CONTEMPORARY ARCHITECTURE FACULTIES THE TEACHING IDEOLOGY CHANGES EVERY FIVE YEARS; WITH THE START OF A NEW DEAN THE BUILDING HAS TO BE COMPLETELY RENOVATED. IN OUR PROPOSAL WE ARE ABLE TO INCORPORATE CHANGING POSITIONS, LIKE MAGNETS CAN CHANGE A FIELD OF IRON FIBERS, DEPENDING ON THE ORGANIZATION OF POWER. IT FUNCTIONS WITHOUT DETERMINISTIC DOGMAS, AS AN INTELLIGENT ORGANISM IN WHICH THE ASPECTS OF POLITICAL POWER (PROFESSORS, THE DEAN) COMPLEMENT THE FRAGMENTATION OF STRONG INDIVIDUAL DEVELOPMENTS.

MAGNETIZE

Antwerpen | Brus

SOCIALIZE

Academie van Bouwkunst

DÍVÁME SE NA SPOLEČENSKÉ KOMUNITY (FAKULTA) JAKO NA EKO-SYSTÉMY. PLATÍ PRO NĚ STEJNÁ PRAVIDLA. NAPŘÍKLAD KDYŽ JSOU ZNIČENY, NEMŮŽOU BÝT OBNOVENY JEDNORÁZOVOU VÝMĚNOU JEHO DRUHŮ. PROTO NAVRHUJEME POSTUPNÝ PŘÍSTUP K OBNOVĚ, KTERÝ BUDE IMPLEMENTOVÁN PO NĚKOLIK LET JAKO VÝSLEDEK DISKUSE A BOJE STARÝCH A NOVÝCH HODNOT, IDEÍ A OSOBNOSTÍ VE VYUČOVÁNÍ ARCHITEKTURY. VÝSLEDKEM BUDE FAKULTNÍ KOMUNITA FUNGUJÍCÍ JAKO RŮZNORODÝ EKOSYSTÉM, DYNAMICKÝ, KOMPLEXNÍ A VYTRVALÝ. FAKULTA ARCHITEKTURY SE STÁVÁ ŽIVÝM ORGANIZMEM, KTERÝ ODRÁŽÍ VE SVÉ VIZUÁLNÍ PODOBĚ A VE SVÉM FUNGOVÁNÍ NEUSTÁLE SE MĚNÍCÍ SÍLY, KTERÉ STRUKTURUJÍ IDEE A VZTAHY MEZI ARCHITEKTUROU, VĚDOU, EKONOMIÍ, POLITIKOU A KULTUROU.

TNO

Applied Physics

WE VIEW SOCIAL COMMUNITIES (FACULTY) AS A KIND OF ECO-SYSTEM. IT IS VALID FOR BOTH THAT ONCE IT IS DESTROYED IT CANNOT BE REGAINED BY AN INSTANT, ALL-IN-ONE REPLACEMENT OF ITS SPECIES. WE, THEREFORE PROPOSE A SUCCESSIONAL, TIME-BASED APPROACH TO ITS RE-GROWTH, EXECUTED OVER A TRAJECTORY OF YEARS AS THE RESULT OF A DIALOGUE BETWEEN AND RE-DEFINITION OF OLD AND NEW VALUES, IDEAS AND EGO’S IN ARCHITECTURAL TEACHING. THE RESULT WILL BE A FACULTY COMMUNITY OPERATING AS A DIVERSE ECO-SYSTEM, DYNAMIC, COMPLEX AND PERSISTENT. THE ARCHITECTURE FACULTY BECOMES A LIVING ORGANISM, REFLECTING IN ITS VISUAL APPEARANCE AND OPERATING PERFORMANCES THE CHANGING FORCES THAT STRUCTURE IDEAS ABOUT THE RELATIONSHIP BETWEEN ARCHITECTURE, SCIENCE, ECONOMY, POLITICS AND CULTURE.

Civil engineering & Geo sciences

Electric Engineering, Applied Mathematics and Computer Science

FAKULTA JAKO SPOJUJÍCÍ PRVEK V KAMPUSU BOUWKUNDE AS CONNECTOR IN TU CAMPUS

CENTRALIZOVANÁ MOC CENTRALIZED POWER

DISTRIBUOVANÁ MOC DISTRIBUTED POWER

CULTIVATE

Mechanical, Maritime and Materials Engineering

DE-CENTRALIZOVANÁ MOC DE-CENTRALIZED POWER

CO2

O2

O2 CO2 H MICRO ORGANISMS

H2O

NEUTRÁLNÍ KRABICE NEUTRAL BOX

HISTORICKÉ MODELY FAKULT HISTORRICAL MODELS OF FACULTIES

ORGANIZACE POWER SYSTEM


VĚŽE /TOWERS KANCELÁŘE -OFFICES

VYBAVENÍ

/FACILITIES

SPOLEČNÉ /COMMON PROSTORY SPACES

ATELIERY

/STUDIOS

ÚSTAVY /DEPARTMENTS

ARCHITEKTURA

FLEXIBILNÍ /FLEXIBLE PROSTORY SPACES

4

ÚSTAVY /SILOČÁRY MOCI


PIVOVAR S PIVNICÍ “LABUŤ”, LITOMĚŘICE /2009 BEER BREWERY “LABUT”, LITOMERICE /2009

NASÁVÁNÍ VZT AIR INTAKE VSTUP ENTRANCE

PŮVODNÍ OPUKOVÉ ZDIVO ORIGINAL MARLSTONE WALL

SKŘÍŇOVÁ STĚNA CABINET WALL

PRAŽEC WOODEN BEAM

2

3

1

5

1 2 3 4 5 6

SVĚTELNÁ DIFÚSNÍ PLOCHA + SVĚTLOVODY LIGHT BOX WITH INNER SKYLIGHTS

3

PIVNICE /CONSUMPTION AREA BAR /BAR TECHNOLOGIE /TECHNOLOGY WC /WC SKLAD /STORAGE VSTUPNÍ CHODBA /ENTRANCE HALL

DUBOVÝ NÁBYTEK OAK FURNITURE

4

SVĚTLA VYKRESLUJÍCÍ KLENBY LIGHTS EMPHASIZING THE VAULTS

3


5

ZADÁNÍM TOHOTO PROJEKTU BYLA ADAPTACE NEVYUŽÍVANÝCH, POMĚRNĚ ZCHÁTRALÝCH SKLEPNÍCH PROSTOR NA MINIPIVOVAR S HOSPODOU. TYTO PROSTORY JSOU JE SOUBOREM PODZEMNÍCH MÍSTNOSTÍ S HISTORICKÝMI CIHLOVÝMI VALENÝMI KLENBAMI DO OCELOVÝCH “I” PROFILŮ A MASÍVNÍM SMÍŠENÝM ZDIVEM Z CIHEL A OPUKY. NA TĚCHTO KVALITÁCH JE ZALOŽENA AMBICE DANÝCH PROSTOR A NÁVRH TAK PRACUJE S PŮVODNÍMI OČIŠTĚNÝMI KLENBAMI A STĚNAMI S CÍLEM ZACHOVAT „DUCH MÍSTA“. ZÁROVEŇ DO ŘEŠENÉHO PROSTORU VKLÁDÁ NOVÉ PRVKY A KONSTRUKCE (PODLAHY, BAR A PRVKY MOBILIÁŘE ATD) TAK, ABY BYLO DOSAŽENO PLNÉ FUNKČNOSTI NAVRHOVANÉ PIVNICE S PIVOVAREM. KONFRONTACE NOVÉHO A STARÉHO VNÁŠÍ DO ŘEŠENÍ URČITÝ KONTRAST A NAPĚTÍ. DOCHÁZÍ K PROPOJENÍ DVOU SOUSEDNÍCH PROSTOR OTEVŘENÍM VE STĚNĚ (VLOŽENÍ 2 MASIVNÍCH OCEL. PROFILŮ) TAK, ABY VZNIKL JEDEN PROPOJENÝ ODBYTOVÝ PROSTOR. NÁVŠTĚVNÍK PAK VIDÍ NA KRÁSNÉ LESKLÉ VARNY, KDE DOCHÁZÍ K VÝROBĚ KONZUMOVANÉHO PIVA. THE OBJECTIVE OF THIS PROJECT WAS AN ADAPTATION OF UNUSED RUN-DOWN CELLAR SPACES ONTO MINI BREWERY WITH A PUB. THESE SPACES ARE A SYSTEM OF CONNECTED UNDERGROUND ROOMS WITH HISTORIC VAULTS IN STEEL PROFILES AND MIXED MARL-STONE AND BRICK WALLS. THE AMBITION OF THIS SPACE BUILDS UP ON THESE VALUES. THE DESIGN WORKS WITH IT FURTHER AND PURIFIES WALLS AND VAULTS IN ORDER TO KEEP THE GENIUS LOCI. AT THE SAME TIME THERE ARE NEW ELEMENTS AND CONSTRUCTIONS IMPLEMENTED /FLOORS, BAR, FURNITURE/ SO THAT A FULL FUNCTIONALITY OF A BREWERY AND A PUB IS PROVIDED. THE CONFRONTATION OF NEW AND OLD WORKS HERE AS A CONTRAST. THE TWO ADJACENT SPACES DIVIDED BY A WALL WERE CONNECTED IN ORDER TO ACHIEVE ONE LARGER CONSUMPTION AREA (PUB). THUS, FROM ANY POINT IN THE PUB THE VISITOR CAN ENJOY THE VIEW AT THE BEAUTIFUL SHINING BEER TANKS WHERE THE BEER IS BEING BREWED.

NOVĚ VYZDĚNÝ BAR Z VYBOURANÉHO ZDIVA FRESHLY BUILT BAR OUT OF THE SPARED STONE

VARNÉ NÁDOBY COOKING TANKS

POUŽITÍ MATERIÁLŮ JAKO JE SKLO A BROUŠENÝ HLINÍK USE OF MATERIALS SUCH AS GLASS AND BRUSHED ALUMINIUM


BYTOVÝ DŮM “NA DRAHÁCH”, ÚSTÍ NAD LABEM /2009 APPARTMENT HOUSE, USTI NAD LABEM /2009

BYDLENÍ LIVING SPACES

OSTATNÍ PROVOZY OTHER

HMOTOVÉ ROZVRŽENÍ SPACIAL CONCEPT

CTĚNÍ ULIČNÍ ČÁRY RESPECTING THE STREET LINE

ZÁMĚRNÉ POPŘENÍ SYMETRIE INTENTIONAL SUPRESSION OF SYMETRY

GARZONIERA 34 M2 ONE-ROOM APPARMENT 34 M2

7 2

5

OMÍTKA NA FASÁDĚ STUCCO FACADE

4

DŘEVĚNÝ OBKLAD WOODEN FACADE

1 2 3 4 5 6 7

OSTATNÍ PROVOZY OTHER SPACES BYDLENÍ LIVING SPACES

1

BYT 72 M2 APPARTMENT 72 M2

6

OBÝVACÍ POKOJ /LIVING ROOM KUCHYNĚ //KITCHEN LOŽNICE /BEDROOM CHODBA /HALL KOUPELNA /BATH WC /WC /BACKONY BALKON

2.NP - 3.NP 2ND - 3RD FLOOR

DETAIL BYTU APPARTMENT ZOOM-IN

JIŽNÍ FASÁDA SOUTHERN ELEVATION

ZÁPADNÍ FASÁDA WESTERN ELEVATION

3


6

POZEMEK LEŽÍ V KATASTRÁLNÍM ÚZEMÍ KLÍŠE, OBYTNÉ ÚSTECKÉ ČTVRTI Z KONCE 19. STOLETÍ S PŘEVAŽUJÍCÍ ZÁSTAVBOU BYTOVÝCH A RODINNÝCH DOMŮ. NA SEVER OD POZEMKU JE SÉRIE STARŠÍCH BYTOVÝCH „FINSKÝCH“ DOMŮ. SVOU DŘEVĚNOU FASÁDOU NAVAZUJE DŮM NA ODKAZ TĚCHTO DOMŮ. DŮM JE OBJEMOVĚ ROZČLENĚN DO DVOU ZÁKLADNÍCH HMOT, NAVZÁJEM USKOČENÝCH A MATERIÁLOVĚ ODLIŠENÝCH. TOTO ROZDĚLENÍ ODPOVÍDÁ VNITŘNÍMU USPOŘÁDÁNÍ PROSTORŮ V DOMĚ. DŘEVĚNÝ OBKLAD VOLENÝ S OHLEDEM NA „TEPLOTU“ MATERIÁLU A JEHO SOUVISLOST S BYDLENÍM, ODKAZUJE NA PROSTORY VYUŽÍVANÉ JAKO OBYTNÉ MÍSTNOSTI, BÍLÁ (TEDY ZADNÍ ČÁST A ČÁST SPODNÍ, GARÁŽOVÁ) JSOU PROSTORY PROVOZNÍ A TECHNICKÉ (TEDY KUCHYNĚ, HYGIENICKÉ ZÁZEMÍ, SKLADY, SKLEPY, KOTELNA). TENTO JEDNODUCHÝ PRINCIP JE ZÁKLADNÍM HMOTOVÝM KONCEPTEM DOMU. V PODÉLNÉM SMĚRU JE DŮM TAKÉ USKOČEN A TO HNED DVAKRÁT. CELKOVÁ KOMPOZICE PODLÉHÁ GEOMETRIZACI ALE NIKOLI SYMETRII. STAVEBNÍ ČÁRA RESPEKTUJE A SLEDUJE UPRAVENÝ KRAJ VOZOVKY. PATRA S BYTY JSOU PŘEDSAZENA, VÝZNAMOVĚ A SVOU FUNKCÍ TAK VYSTUPUJÍ NAD GARÁŽOVÝM PATREM. DŮM JE NAVRŽEN TAK, ABY PŘI SDÍLENÍ NĚKOLIKA RODINAMI / SUBJEKTY BYLO CO NEJMÉNĚ NARUŠENO JEJICH SOUKROMÍ. DŮM OBSAHUJE 6 BYTOVÝCH JEDNOTEK VE DVOU TÉMĚŘ IDENTICKÝCH PATRECH. VSTUP DO DOMU JE V CENTRÁLNÍ POLOZE DOMU Z ÚROVNĚ ULICE. Z TÉŽE ÚROVNĚ JSOU VJEZDY DO GARÁŽÍ (4X), KTERÉ JSOU UVAŽOVÁNY JAKO ROVNOCENNÝ VSTUP DO DOMU, NEBOŤ JSOU PROPOJENY SE SCHODIŠTĚM CHODBOU. THE BUILDING PLOT IS LOCATED IN THE DISTRICT OF KLISE, A RESIDENTIAL NEIGHBORHOOD FROM THE END OF 19TH CENTURY WITH A PREDOMINANCE OF FAMILY HOUSES AND RESIDENTIAL BUILDINGS. TO THE NORTH FROM THE PLOT THERE IS A GROUP OF OLDER RESIDENTIAL “FINISH” HOUSES. BEING CLAD IN WOOD, THE HOUSE GOES ON WITH THIS THIS HERITAGE. THE HOUSE IS SPATIALLY DECIDED INTO TWO BASIC VOLUMES THAT ARE JUMPED BACK AND DIFFERENTIATED MATERIAL-WISE. THIS DISTINCTION MATCHES THE INTERIOR ORGANIZATION OF SPACE IN THE HOUSE. THE WOODEN CLADDING CHOSEN WITH RESPECT TO THE MATERIAL “TEMPERATURE” AND ITS RELATION TO LIVING/HOUSING, LINKS TO THE LIVING SPACES OF THE HOUSE. THE WHITE STUCCO (REAR AND BASE PART, WITH GARAGES) ON THE OTHER HAND MATCHES WITH THE AUXILIARY AND TECHNOLOGY SPACES SUCH AS KITCHENS, BATHROOMS, WC, STORAGES, BOILER ROOM). THIS SIMPLE PRINCIPLE GIVES BIRTH TO THE FUNDAMENTAL SPACIAL CONCEPT OF THE PROJECT. LENGTHWISE , IN THE OTHER DIRECTION, , THE HOUSE ALSO RECEDES BACK. TWICE THIS TIME. THIS IS A WAY TO PREVENT SYMMETRY THAT COMES UP FROM THE SYMMETRICAL LAYOUT OF THE HOUSE. THE CONSTRUCTION LINE RESPECTS THE STREET LINE. THE APARTMENT FLOORS STICK OUT FROM THE MAIN MASS. IT IS TO EMPHASIZE ITS SUPREME FUNCTION. THE HOUSE IS DESIGNED IN A WAY TO KEEP MAXIMUM PRIVACY FOR EVERY OCCUPANT. IT CONSIST OF 6 APARTMENT UNITS IN TWO ALMOST IDENTICAL FLOORS. THE ENTRANCE IS IN THE CENTER OF THE LAYOUT FROM THE STREET LEVEL. FOUR GARAGES TO EQUIP THE APARTMENTS ARE ACCESSIBLE FROM THE SAME LEVEL AND ARE CONSIDERED AN EQUAL ENTRANCE TO THE BUILDING BECAUSE THEY ARE CONNECTED TO THE STAIRS WITH A HALL.


PARKOVACÍ DŮM DOBĚTICE, ÚSTÍ NAD LABEM /2009 PARKING HOUSE DOBETICE, USTI NAD LABEM /2009

+

KAPACITNÍ PARKOVÁNÍ CAPACITY PARKING VÍCE ZELENÝCH PLOCH MORE GREEN AREAS BEZPEČNĚJŠÍ PARKOVÁNÍ ANTI-THEFT PARKING

2.NP 2ND FLOOR

1.NP 1ST FLOOR

JIŽNÍ POHLED SOUTHERN ELEVATION


7

NEUDRŽITELNOST SITUACE PARKOVÁNÍ V DOBĚTICÍCH, MĚSTSKÉ ČÁSTI ÚSTÍ NAD LABEM VEDLA SOUKROMÉHO INVESTORA K POPTÁNÍ TÉTO ARCHITEKTONICKÉ STUDIE. JEDNÁ SE O POZEMEK O ROZLOZE 100 X 18M, KTERÝ JE DNES VYUŽÍVÁN JAKO ÚROVŇOVÉ PARKOVIŠTĚ PŘÍSTUPNÉ Z ULICE ŠRÁMKOVI. NÁVRH ŘEŠENÍ VYCHÁZÍ ZE STEJNÉ PŮDORYSNÉ PLOCHY, ALE POČÍTÁ Z VYBUDOVÁNÍM 4-PODLAŽNÍHO PARKOVIŠTĚ POD ÚROVNÍ STÁVAJÍCÍHO. ŘEŠENÍ DOPRAVY AUTOMOBILŮ UVNITŘ DOMU NENÍ ZAPOTŘEBÍ, NEBOŤ NAVRHOVANÝ DŮM “OBCHÁZÍ” STÁVAJÍCÍ OBSLUŽNÁ KOMUNIKACE, ZE KTERÉ JE MOŽNO PŘISTUPOVAT DO JEDNOTLIVÝCH PODLAŽÍ. NA STRANĚ JIŽNÍ FASÁDY, TAM KDE JE DŮM OBNAŽEN, JE OPLÁŠTĚN KOVOVÝMI PANELY. TY JSOU TVOŘENY STŘÍDAVĚ PLNÝMI A STŘÍDAVĚ ČÁSTMI S PLETIVEM. POČÍTÁ SE, ŽE FASÁDA BUDE POSTUPNĚ OZELENĚNA. VÝZNAM TÉTO FASÁDY SPOČÍVÁ V POHLEDOVÉM KRYTÍ NEZAJÍMAVÉHO PARKOVÁNÍ PŘI ZAJIŠTĚNÍ PLOŠNÉ PRODYŠNOSTI. TATO „GRAFICKÁ HRA“ FASÁDY JE PODPOŘENA JAKÝMSI LEMEM PAŽÍCÍ STĚNY, HORNÍ DESKY, A SOKLU. TENTO RÁM JE V MÍSTECH VJEZDŮ POUŽIT JAKO OZNAČENÍ VJEZDŮ. UNSUSTAINABILITY OF THE PARKING SITUATION IN DOBETICE (USTI NAD LABEM) TRIGGERED OFF A DISCUSSION AND LATER ON DEMAND FOR THIS ARCHITECTURAL STUDY. IT IS SITUATED ON A PLOT OF 100 X 18 M WHICH IS USED TODAY AS A PARKING LOT ACCESSIBLE FROM SRAMKOVA STREET, SUFFERING FROM INSUFFICIENCY OF PARKING PLACES. THE DESIGN SOLVES THIS BY CREATING ENOUGH PARKING SPACES (299) IN 4 FLOORS UNDERNEATH THE CURRENT PARKING. ORGANIZATION OF INNER VEHICLE-TRAFFIC WAS PRESOLVED BECAUSE THERE IS A RUN-AROUND ROUTE THAT CAN BE THE DIFFERENT LEVELS ACCESSED FROM. ON THE SIDE OF THE SOUTHERN FACADE, WHERE THE HOUSE UNCOVERS ITSELF, ITS CLAD IN STEEL PLATES. THEY ARE ALTERNATELY FULL OR WIRED. IT IS PLANNED THE PLANTS WOULD COVER THE FACADE IN GREEN LATER ON. ITS SIGNIFICANCE DWELLS IN COVERING AN UNINTERESTING PROGRAM OF PARKING CARS WHILE LETTING THE AIR FLOW IN AND OUT FREELY. THE GRAPHICAL PLAY IS SUPPORTED BY A RIM THAT EMPHASIZES THE ENTRANCES TO THE GARAGE.


REKONSTRUKCE VÝPRAVNÍ BUDOVY ČD V ÚSTÍ NAD LABEM /2010 RECONSTRUCTION OF THE RAILWAY STATION BUILDING, USTI NAD LABEM /2010

RIANTA D

NP

1 2 3 4 5 6

5

PRŮCHOD /PASSAGEWAY ODBAVOVACÍ HALA /CHECK-IN HALL PRODEJ JÍZDENEK /TICKETS INFOCENTRUM /INFORMATION KOMERČNÍ PROSTORY /MARKETS GALERIE /GALLERY

6

VARIANTA D

PODÉLNÝ ŘEZ

NP

4

2

5

5

3

5

NÁSTUPIŠTĚ PLATFORMS

STÍ NAD LABEM - HLAVNÍ NÁDRAŽÍ - REKONSTRUKCE VÝPRAVNÍ BUDOVY

ELIER AP SPOL. S R.O., MASARYKOVA 106/129, 400 01, ÚSTÍ NAD LABEM, ATELIERAP@ATELIERAP.CZ, WWW.ATELIERAP.CZ ISO 9001:2001, AUTOŘI: ZDENĚK HAVLÍK, PAVEL DVOŘÁK, ŠTĚPÁN HAVLÍK KVĚTEN 2010

PĚŠÍ LÁVKA PEDESTRIAN BRIDGE

POBYTOVÁ TERASA REST TERRACE

OBCHODY SHOPS

PARKOVIŠTĚ PARKING

PROTIPOVODŇOVÉ ZÁBRANY ANTI-FLOOD BARRIERS


8

TENTO PROJEKT SE ZABÝVÁ ÚPRAVAMI NEVHODNĚ ŘEŠENÉ VÝPRAVNÍ BUDOVY HLAVNÍHO NÁDRAŽÍ ČESKÝCH DRAH V ÚSTÍ NAD LABEM. HLAVNÍM DŮVODEM NUTNOSTI TÉTO PŘESTAVBY BYL NEVYHOVUJÍCÍ, VELMI KRKOLOMNÝ PROVOZ VÝPRAVNÍ HALY HLAVNÍHO NÁDRAŽÍ A TO PŘEDEVŠÍM POLOHA JEJÍHO VSTUPU VŮČI PODCHODU POD KOLEJOVÝMI TĚLESY. TENTO NÁVRH NAVAZUJE NA URBANISTICKOU STUDII Z ROKU 2004, JEJÍŽ HLAVNÍ PŘÍNOS SPOČÍVAL VE VYTVOŘENÍ PŘÍMÉHO PRŮCHODU SPOJUJÍCÍHO PŘEDNÁDRAŽNÍ PROSTOR S ZANÁDRAŽNÍM, NÁBŘEŽNÍM PROSTOREM. Z TOHOTO KORIDORU JSOU PŘÍSTUPNÁ JEDNOTLIVÁ NÁSTUPIŠTĚ, ALE TAKÉ ODBAVOVACÍ HALA. (VIZUALIZACE) HLAVNÍ VSTUP JE TAK POLOHOVÁN NA PĚŠÍ TRASU VEDOUCÍ Z ULICE V JIRCHÁŘÍCH NA NÁBŘEŽÍ, DO STŘEDOVÉ ČÁSTI NÁDRAŽNÍ BUDOVY NA MÍSTO, KDE DŘÍV FUNGOVALO HYGIENICKÉ ZAŘÍZENÍ. V LEVÉ, HISTORICKÉ ČÁSTI NÁDRAŽNÍ BUDOVY JE NAVRHOVÁNO NĚKOLIK ÚPRAV, KTERÉ SMĚŘUJÍ K PŮVODNÍ ARCHITEKTONICKÉ PODOBĚ NÁDRAŽÍ, AVŠAK ANI V CELKU ANI V DETAILU NENÍ JEJÍ PŘESNOU KOPIÍ. NEJVÝRAZNĚJŠÍM ZÁSAHEM JE NÁVRH STAVEBNÍ ÚPRAVY STÁVAJÍCÍ „SCHODIŠŤOVÉ VĚŽE“ DO PODOBY SHODNÉ S PŘEDSAZENOU ČÁSTÍ FASÁDY NA LEVÉ (VÝCHODNÍ) STRANĚ. TOTO ŘEŠENÍ BYLO KONCIPOVÁNO S CÍLEM PROVOZNĚ VYUŽÍT PROSTOR NAD POKLADNOVÝM TRAKTEM A ZÁROVEŇ PODSTATNĚ ZJEDNODUŠIT STATICKÉ, RESP. KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ NOVÉ ODBAVOVACÍ HALY. JE NAVRŽENO VELKOROZPONOVÉ ZASTŘEŠENÍ S OCELOVOU PŘÍHRADOVOU KONSTRUKCÍ, KTERÉ ZASTŘEŠUJE CELOU NOVOU ODBAVOVACÍ HALU A ČÁST KORIDORU. ZACHOVANÁ PŘÍZEMNÍ ČÁST PŮVODNÍHO OBJEKTU (POKLADNOVÝ TRAKT -TZV. “HOKEJKA”) SE NAVRŽENOU GALERIÍ VYMEZUJE OPROTI POSUNUTÉ NOVÉ PROSKLENÉ KONSTRUKCI FASÁDY MATERIÁLEM SVÉHO OBKLADU, KTERÝ SE PROJEVÍ VŠUDE PO JEHO CELÉM OBVODU, TEDY I V INTERIÉRU. JASNĚ SE TAK ODDĚLÍ PŮVODNÍ HMOTA OD NOVÉ, PŘISTAVOVANÉ.

VARIANTA D

Tato, v pořadí poslední, varianta se vyvinula z koncepce varianty „B“. Varianta byla koncipována s cílem provozně využít prostor pokladnovým traktem a zároveň podstatně zjednodušit statické, resp. konstrukční řešení nové odbavovací haly. Ostatní podsta prostorové a provozní principy jsou zachovány tak, jak jsou navrženy ve variantě „B“. Obdobné velkorozponové zastřešení srovnání s variantou „B“) s ocelovou příhradovou konstrukcí také plynule navazuje na stávající přístřešky přilehlého nástup a zachovaná přízemní část původního objektu (pokladový trakt) se navrženou galerií ještě lépe vymezuje oproti posunuté n prosklené konstrukci fasády materiálem svého obkladu, který se projeví všude po jeho celém obvodu, tedy i v interiéru.

ÚSTÍ NAD LABEM - HLAVNÍ NÁDRAŽÍ - REKONSTRUKCE VÝPRAVNÍ BUDOV

ATELIER AP SPOL. S R.O., MASARYKOVA 106/129, 400 01, ÚSTÍ NAD LABEM, ATELIERAP@ATELIERAP.CZ, WWW.ATELIERAP.CZ ISO 9001:2001, A

THIS PROJECT DEALS WITH THE UNACCEPTABLE STATE OF THE MAIN RAILWAY STATION’S CHECK-IN HALL IN USTI NAD LABEM. THE MAIN REASON OF THE NECESSITY FOR THE RECONSTRUCTION WAS VERY INCONVENIENT AND OVERCOMPLICATED OPERATION OF THE CHECK-IN HALL, ESPECIALLY PROBLEMATIC LOCATION OF THE MAIN ENTRANCE IN RELATION TO THE PASSAGE UNDERNEATH THE RAILWAY BODY. THIS DESIGN CONCEPT ABIDE AN URBAN-PLAN STUDY FROM 2004 WHICH MAIN GOAL WAS IN PIERCING A PASSAGEWAY CONNECTING THE FRONT AND THE BACK OF THE RAILWAY STATION. ONE CAN ACCESS DIFFERENT PLATFORMS AND THE CHECK-IN HALL FROM IT AS WELL. (VISUALIZATION). THUS THE MAIN ENTRANCE IS SITUATED ON THE PEDESTRIAN WAY GOING FROM THE STREET OF JIRCHARE TO THE RIVERSIDE. IT IS LOCATED IN THE CENTRAL PART OF THE BUILDING WHERE THE RESTROOMS USED TO BE BEFORE. THERE ARE SEVERAL MODIFICATIONS IN THE LEFT, HISTORICAL WING OF THE STATION BUILDING WHICH TRY TO TAKE IT BACK TO ITS ORIGINAL ARCHITECTURAL APPEARENCE. ALTHOUGH IT CANNOT BE NOR DOES IT WANT TO BE A PRECISE REPLICA OF IT. THIS DESIGN SOLUTION WAS TO MAKE A USE OUT OF THE SPACE ABOVE THE CASHIER’S DESKS WING AND SIGNIFICANTLY SIMPLIFY STRUCTURAL STATICS SOLUTIONS OF THE NEW CHECK-IN HALL. A HUGE ROOF DESIGNED AS A SPATIAL TRUSS HIGH-SPAN CONSTRUCTION COVERS THE WHOLE HALL AND A PART OF THE CORRIDOR. THE PRESERVED SINGLE-STORY PART OF THE ORIGINAL BUILDING (CASHIER’S DESK WING -SO CALLED ”HOCKEY STICK” ) IS DISTINCTIVELY DELIMITED FROM THE NEW CURTAIN WALL BY BEING CLAD IN SINGLE MATERIAL AS ONE COMPACT VOLUME. THUS THE ORIGINAL FORM WOULD BE NOTICEABLY DETACHED FROM THE NEW ADDED ONE.

VARIANTA D

VIZUALIZACE INTERIÉRU VÝPRAVNÍ HALY

ÚSTÍ NAD LABEM - HLAVNÍ NÁDRAŽÍ - REKONSTRUKCE VÝPRAVNÍ BUDOV

ATELIER AP SPOL. S R.O., MASARYKOVA 106/129, 400 01, ÚSTÍ NAD LABEM, ATELIERAP@ATELIERAP.CZ, WWW.ATELIERAP.CZ ISO 9001:2001, A

VÝPRAVNÍ BUDOVA CHECK-IN HALL


P

M 1:200 SOUTĚŽNÍ NÁVRH RODINNÉ VILY V OLŠINKÁCH /2010 VILLA IN OLSINKY, COMPETITION ENTRY /2010

5

3

4

5

6 11

2

4

5

4

8

7

6

7

10

2

3

12

4

6

LOŽNICE DĚTÍ /CHILDREN HALA /HALL PRACOVNA /STUDY ROOM LOŽNICE RODIČŮ /PARENTS ’ BEDROOM SAUNA /SAUNA BAZÉN /POOL TERASA /TERRACE

1 2 3 4 5 6 7

7

1

8

3

9

ŘEZY PŘÍČNÉ

6

M 1:200

1 1 2 3 4 5 6 7 8

VSTUP, VJEZD /ENTRANCE PŘÍJEZDOVÁ KOMUNIKACE /DRIVEWAY ATRIUM /ATRIUM TERASA U BAZÉNU /TERRACE BY THE POOL CESTA PRO SEKAČKU /THE LAWNMOWER PATHWAY ZACHOVALÉ SMRKY /EXISTING SPRUCES BOČNÍ VSTUP /SIDE ENTRANCE STÁVAJÍCÍ TURISTICKÁ STEZKA /EXISTING TRAIL

7 8

5

ATRIUM (SLUNCE & SOUKROMÍ) ATRIUM (SUN & PRIVACY)

1

„RD Olšinky 566“ 3

VÝHLEDY NA ŘEKU THE RIVER VISTAS

M 1:200

2

1 2 3 4 5 6 7 8

ATRIUM (EXT.) /ATRIUM (EXTERIOR) OBÝVACÍ POKOJ /LIVING ROOM KUCHYŇ /KITCHEN, DINING ROOM PRÁDELNA /LAUNDRY ROOM KOUPELNA /BATHROOM POKOJ HOSTÍ /GUESTROOM DÍLNA /WORKROOM TECHNOLOGIE BAZÉNU /POOL TECH.

KRČEK NECK

7 4

POHLEDY 3

1

5

2

6

„RD Olšinky 566“ 8

1 2 3 4 5 6 7 8

TECHNICKÁ MÍSTNOST /SERVICE ROOM SKLEP /CELLAR HALA /HALLWAY SKLAD /STORAGE GARÁŽ /GARAGE KRYTÁ STÁNÍ /ROOFED PARKING VINNÝ SKLÍPEK /WINE CELLAR MANIPULAČNÍ PLOCHA /MANIPULATION

1.6

„RD Olšinky 566“


9

VIZUALIZACE - KONCEPT BAZÉNU

VIZUALIZACE - KONCEPT OBÝVACÍHO POKOJE

VIZUALIZACE - OSAZENÍ OBJEKTU DO REÁLNÉHO PROSTŘEDÍ

PROJEKT RODINNÉ VILY V OLŠINKÁCH U ÚSTÍ NAD LABEM JE SOUTĚŽNÍM NÁVRHEM PRO 1.12 Olšinky 566“ OBJEKT RODINNÉHO DOMU, SOUKROMÉHO INVESTORA. STÁVAJÍCÍ „RD DOSUD VYUŽÍVANÝ KTERÝ MÁ NAHRADIT NOVÝ, JE OSAZEN V POMĚRNĚ SVAŽITÉM TERÉNU NA VYSOKÝCH OPĚRNÝCH STĚNÁCH, STUPNÍCH – ÚROVNÍCH, SE KTERÝMI HMOTOVÝ NÁVRH DOMU DÁLE PRACUJE. TYTO ÚROVNĚ JSOU CHÁPÁNY JAKO JAKÉSI HRANICE MEZI JEDNOTLIVÝMI PROVOZY A TVOŘÍ TAK ZÁKLAD PRO ZÓNOVÁNÍ FUNKCÍ. V TEXTU JSOU DEFINOVÁNY JAKO ZÓNA HOSPODÁŘSKÁ, NOČNÍ A DENNÍ. TYTO MEZE NEJSOU OSTRÉ, ALE VYTVÁŘÍ „KOSTRU“ PRO DISPOZIČNÍ ROZVRŽENÍ DOMU. DALŠÍM VYMEZUJÍCÍM FAKTOREM BYLA PRO NÁS NEOBVYKLÁ ORIENTACE KE SVĚTOVÝM STRANÁM. ABY MOHLA MÍT DENNÍ ZÓNA BYDLENÍ DŮLEŽITOU VAZBU NA VENKOVNÍ, ZAHRADNÍ ČÁST DOMU, KTERÁ BY NEBYLA PŘÍLIŠ SVAŽITÁ, MĚLA DOSTATEČNÝ PŘÍSUN SLUNEČNÍHO SVĚTLA A BYLO JÍ MOŽNO V RÁMCI BYDLENÍ VYUŽÍVAT, ROZHODLI JSME SE V PŮDORYSNÉM PRŮMĚTU DŮM ROZDĚLIT NA DVĚ ČÁSTI A MEZI NĚ VLOŽIT ATRIUM A PROSKLENÝ SPOJOVACÍ KRČEK. TEN SLOUŽÍ TAKÉ JAKO HLAVNÍ VSTUP DO DOMU A CENTRÁLNÍ KOMUNIKAČNÍ PROSTOR, ZE KTERÉHO JSOU PŘÍSTUPNÉ VŠECHNY OSTATNÍ. PODLAŽÍ S PARKOVÁNÍM A POHYBEM AUT JE ZÁMĚRNĚ POTLAČENO A CO NEJVÍCE PONOŘENO DO TERÉNU A PROPISUJE SE NA POVRH JEN ÚZKOU ŠTĚRBINOU MEZI HORIZONTÁLNÍMI DESKAMI. DESKA JE NAD TÍMTO PODLAŽÍM V ÚROVNI VENKOVNÍ TERASY ZÁMĚRNĚ PŘETAŽENA SMĚREM DO ÚDOLÍ TAK, ABY ZAKLÁDALA POCIT BYDLENÍ NAD ÚDOLÍM. OBÝVACÍ PROSTOR VYCHÁZEJÍCÍ Z OBJEMU SOUSEDNÍ PLNÉ „VĚŽE“ JE V KONTRASTU S NÍ ZCELA OTEVŘENÝ A UMOŽŇUJE KRÁSNÝ PANORAMATICKÝ POHLED. PODOBNÝ PRINCIP JE VYUŽIT I V PARTII S BAZÉNEM KDE SE JAKO SPOJOVACÍ PRVEK UPLATNÍ JEŠTĚ ROZMĚRNÉ PROSKLENÍ POD ÚROVNÍ HLADINY VODY V BAZÉNU. THE PROJECT OF FAMILY VILLA IN OLSINKY NEAR USTI NAD LABEM IS A COMPETITION ENTRY FOR A PRIVATE CLIENT. EXISTING OBJECT OF THE OWNER’S HOUSE THAT IS TO BE REPLACED BY A NEW ONE IS SET IN A FAIRLY STEEP SLOPE ON HIGH RETAINING WALLS, STEPS - LEVELS. THESE ARE USED LATER ON IN THE DESIGN AS CERTAIN BORDERS BETWEEN DIFFERENT PROGRAMMATIC FUNCTION - GROUPS AND AS SUCH THEY CREATE THE FOUNDATIONS FOR FUNCTIONAL ZONING OF THE HOUSE. THERE ARE THREE OF THESE ZONES: TECHNICAL, DAY AND NIGHT ZONE. THESE ZONES ARE NOT AS SHARP AS THEY SOUND, BUT THEY CREATE THE “SKELETON” FOR THE HOUSE DISPOSITION. ANOTHER DETERMINING FACTOR WAS THE ORIENTATION TO CARDINAL DIRECTIONS. IN ORDER TO HAVE THE CONNECTION TO THE OUTER, GARDEN PART OF THE HOUSE THAT WOULD NOT BE TOO STEEP, WOULD HAVE ENOUGH SUNLIGHT AND WOULD BE EASY TO USE FOR LIVING, WE DECIDED TO DIVIDE THE HOUSE INTO TWO PARTS AND PUT IN AN ATRIUM AND THE CONNECTION PART TO BE USED ALSO AS A MAIN ENTRANCE AND COMMUNICATION SPACE. THE STORY WITH PARKING AND CAR TRAFFIC IS INTENTIONALLY PUSHED BACK AND LOWERED UNDER THE GROUND AND IS NOTICEABLE ONLY BY A THIN SLIT BETWEEN HORIZONTAL SLABS. THE SLAB ABOVE THIS FLOOR AT THE LEVEL OF THE TERRACE IS PUSHED FORWARD OUT SO THAT IT CREATES A CANTILEVER TO EMPHASIZE THE FEEL OF LIVING ABOVE THE RIVER VALLEY. THE LIVING ROOM COMING STRAIGHT OUT OF THE TOWER IS OPEN AND ENABLES A PANORAMIC VISTAS OVER THE VALLEY. SIMILAR EFFECT IS ACHIEVED IN THE PART WITH THE SWIMMING POOL WHERE THERE IS ALSO A HUGE WINDOW UNDERNEATH THE WATER LEVEL TO INTENSIFY THE SWIMMING EXPERIENCE.

1.11

„RD Olšinky 566“

1.10

„RD Olšinky 566“


ADAPTACE PŮDNÍHO PROSTORU, ÚSTÍ NAD LABEM /2011 ATTIC RECONSTRUCTION, USTI NAD LABEM /2011

2

1 2 3 4

SVĚTLOVODY SKYLIGHTS

ZÁDVEŘÍ /VESTIBULE OBÝVACÍ POKOJ /LIVING ROOM KUCHYŇ /KITCHEN KOUPELNA /BATH ROOM

3

4

LOŽE BEDS 1

SOUKROMÝ KLIENT POŽÁDAL O ZPRACOVÁNÍ PROJEKTU NA PŮDNÍ VESTAVBU. JEDNALO SE O ADAPTACI NEVYUŽÍVANÉ PŮDY NA PODKROVNÍ BYT. HLAVNÍM PROBLÉMEM BYLY VAZNÉ TRÁMY NAD ÚROVNÍ HRUBÉ PODLAHY. DOSTATEK VÝŠKY STROPU I PO ZATEPLENÍ NABÍDL ŘEŠENÍ ZVEDNOUT NOVOU ČISTOU PODLAHU NAD ÚROVEŇ TĚCHTO TRÁMŮ. PODLAHA JE TEDY V CELÉM BYTĚ V JEDNÉ ÚROVNI A NEJSOU ZDE NEPOHODLNÉ SCHODY. VÝHODOU TOHOTO ŘEŠENÍ JE MOŽNOST VEDENÍ JAKÝCHKOLI INSTALACÍ V PODLAZE. STŘEŠNÍ OKNA NABÍZÍ V OBYTNÉ ČÁSTI DOSTATEK DENNÍHO SVĚTLA, SE KTERÝM NÁVRH PRACUJE. V HLOUBCE TRAKTU VŠAK SVĚTLA UBÝVÁ A PROTO JSOU DO STŘECHY VLOŽENY DVA SVĚTLOVODY. DO INTERIÉRU SE TAKÉ VÝRAZNĚ VPISUJE OBNAŽENÝ KROV.

BAR BAR

A PRIVATE CLIENT COMMISSIONED A STUDY FOR AN ATTIC RECONSTRUCTION. IT WAS A N ADAPTATION OF AN UNUSED ATTIC SPACE INTO AN APARTMENT. THE PROBLEM WAS THAT HUGE JOISTS WERE AT A LEVEL ABOVE THE FLOOR. BUT ENOUGH OF HEIGHT EVEN AFTER INSULATING THE ROOF ENABLED RAISING THE NEW FLOOR ABOVE THESE JOISTS. THE FLOOR IS THEN AT THE SAME LEVEL IN THE WHOLE APARTMENT AND THERE ARE NO UNCOMFORTABLE STAIRS. THE ADVANTAGE OF THIS SOLUTION WAS THAT ANY PIPE LINES COULD BE HIDDEN WITHIN THE FLOOR. THE ROOF WINDOWS OFFER PLENITUDE OF DAYLIGHT, WHICH IS USED IN THE DESIGN. BUT FARTHER FROM THE WINDOWS THE LIGHT FALLS OFF RAPIDLY. THEREFORE TWO NEW SKYLIGHTS ARE PLACED INTO THE ROOF. FRAME STRUCTURE OF THE ROOF IS ALSO VERY CRUCIAL FOR THE INTERIOR SPACE. HORNÍ LÍC STÁVAJÍCÍCH TRÁMŮ THE UPPER FACE OF EXISTING TRUSSES

ÚROVEŇ PŮVODNÍ PODLAHY ORIGINAL FLOOR LEVEL


10 11

RODINNÝ DŮM V CÍRKVICÍCH /2011 FAMILY HOUSE, CIRKVICE /2011

ZADÁNÍM PROJEKTU BYL NÁVRH JEDNOPODLAŽNÍHO RODINNÉHO DOMU PRO MALOU RODINU S OBYTNÝM PROSTOREM KDE JE SPOJEN OBÝVACÍ POKOJ, KUCHYNĚ A JÍDELNA. NÁVRH ZPRACOVÁVÁ OBJEKT JAKO VELMI JEDNODUCHOU STAVBU Z PÓROBETONOVÝCH TVÁRNIC A DŘEVĚNÝM KROVEM. VE STŘEDNÍ ČÁSTI JE POUŽITA VÝMĚNA KROKVÍ, NEBOŤ JE ZDE OBYTNÝ PROSTOR OTEVŘEN AŽ PO STŘEŠNÍ ROVINU. JAKO STŘEŠNÍ KRYTINA JE NAVRŽEN TRAPÉZOVÝ PLECH. ABY BYLO DOSAŽENO KOMPAKTNÍHO TVARU DOMU BEZ PŘEČNÍVAJÍCÍCH STŘEŠNÍCH ROVIN A OKAPŮ, JE PLECH PROTAŽEN AŽ K SOKLU DOMU, TAKŽE VODA JE SVEDENA DO ŠTĚRKOVÉHO LOŽE S TRATIVODEM. DO ZAHRADY JE DŮM OTEVŘEN VELKOU PROSKLENOU STĚNOU, JEJÍŽ JEDNA ČÁST JE OTEVÍRAVÁ. NAD VENKOVNÍ TERASOU JE NAVRŽEN DŘEVĚNÝ PŘÍSTŘEŠEK. THE OBJECTIVE OF THIS PROJECT WAS TO DESIGN AN OPTIMAL SINGLE-STORY HOUSE FOR A SMALL FAMILY WITH A LIVING SPACE THAT COMBINES KITCHEN WITH DINING ROOM AND LIVING ROOM. THE BUNGALOW HAS A VERY SIMPLE CONSTRUCTION OUT OF AERATED CONCRETE BRICKS AND A WOODEN ROOF TRUSSING. IN THE CENTRAL PART OF THE HOUSE, THE RAFTERS HAD TO BE PUT HORIZONTAL BECAUSE THE SPACE IS OPEN UP TO THE ROOF PLANE. ALUMINIUM-COVERED STEEL SHEETS WERE USED AS A ROOFING COVERING. IN ORDER TO ACHIEVE A COMPACT SHAPE AND TO GET RID OF OVERLAPPING ROOFS AND GUTTERS, THE STEEL COATING IS STRETCHED ALL THE WAY TO THE FOOT OF THE HOUSE WHERE THE RAIN WATER IS COLECTED IN A GRAVEL DRAIN. A BIG GLASS SLIDING DOOR LEADS TO THE PORCH AND TO THE GARDEN. TO SHELTER THE PORCH, THERE IS A WOODENSLAB CONSTRUCTION ABOVE IT.

1 2 3 4 5 6

ZÁDVEŘÍ /VESTIBULE OBÝVACÍ PROSTOR /LIVING SPACE POKOJ DĚTÍ /CHILDREN’S ROOM PRACOVNA /STUDY ROOM LOŽNICE RODIČŮ /PARENTS’ BEDROOM KOUPELNA /BATH ROOM

3

3

5 2

1 4

6

OBYTNÝ PROSTOR SE ZVÝŠENÝM STROPEM LIVING SPACE WITH RAISED CEILING


RODINNÝ DŮM V ČERNČICÍCH /2011 FAMILY HOUSE, ČERNČICE /2011

+

DANÝ POZEMEK SE NACHÁZÍ VE VELMI KLIDNÉ OBLASTI V ČERNČICÍCH U LOUN V MÍRNÉM SVAHU MEZI OBSLUŽNOU KOMUNIKACÍ MÍSTNÍHO VÝZNAMU A ŘEKOU. ZÁKLADNÍ URČUJÍCÍ PODMÍNKOU ZADÁNÍ NÁVRHU DOMU JE FAKT ŽE PARCELA JE SVOU VELKOU ČÁSTÍ V AKTIVNÍ ZÓNĚ ZÁPLAVOVÉHO ÚZEMÍ VÝZNAMNÉHO VODNÍHO TOKU OHŘE. STUDIU TÉTO PROBLEMATIKY BYLA V PROJEKTU VĚNOVÁNA VELKÁ POZORNOST A NÁVRH SE ŘÍDÍ ZÁSADAMI PRO MINIMALIZACI ŠKOD A OHROŽENÍ PŘI POVODNI; BYLY VYTVOŘENY KASKÁDY KAMENNÝCH STUPŇŮ , KTERÉ BUDOU SLOUŽIT JAKO OBYTNÉ TERASY DOMU PŘÍSTUPNÉ Z OBÝVACÍ ČÁSTI DOMU A KTERÉ VYTVOŘÍ BARIÉRU PROTI PŘÍPADNÉ STOUPAJÍCÍ VODĚ. TERÉNNÍ ÚPRAVY UMOŽŇUJÍ SNADNÝ ODSUN VODY SMĚREM OD DOMU. V AKTIVNÍ ZÓNĚ JE NAVRŽEN SAD Z OVOCNÝCH STROMŮ, KTERÉ VŠAK NEBUDOU BRÁNIT VÝHLEDU NA ŘEKU. ZADÁNÍ BYLO NATOLIK OBSÁHLÉ CO DO NÁROKŮ NA PODLAHOVOU PLOCHU, ŽE BYLO Z HLEDISKA MĚŘÍTKA STAVBY VHODNÉ ROZDĚLIT DŮM DO DVOU HMOT, KTERÉ SE JAKOBY PROSTUPUJÍ. DŮM JE UMÍSTĚN S OHLEDEM NA PROSLUNĚNÍ OBYTNÝCH PROSTOR, ALE TAKÉ VENKOVNÍHO OBYTNÉHO PROSTORU (TERASY). JEHO DVA HLAVNÍ OBJEMY, TEDY ČÁST HLAVNÍHO DOMU A ZÁPADNÍ KŘÍDLO SE LEHCE ROZEVÍRAJÍ ABY BYL UMOŽNĚN PŘÍSTUP ZÁPADNÍHO SLUNCE NA TERASU. DŮLEŽITÝM MÍSTEM V DOMĚ JE VENKOVNÍ SEZENÍ U KRBU (7). JEDNÁ SE O INTERIÉROVOU MÍSTNOST S VENKOVNÍM KRBEM, KTERÁ SE DÁ POHYBEM POSUVNÝCH STĚN ZMĚNIT NA VENKOVNÍ SEZENÍ. PROTO MÁ STEJNÝ POVRCH PODLAHY JAKO TERASA, KTERÁ DOMEM VLASTNĚ PROCHÁZÍ. DÍKY SVÉ POLOZE V DISPOZICI DOMU SE STÁVÁ VELMI DŮLEŽITÝM KOMUNIKAČNÍM PROSTOREM.

!

THE BUILDING PLOT IS LOCATED IN A CALM DISTRICT IN A VILLAGE OF CERNCICE U LOUN ON A GENTLE SLOPE IN BETWEEN SMALL FRONTAGE ROADWAY AND THE RIVER. DETERMINATIVE CONDITION OF THE HOUSE DESIGN PROCEDURE WAS A FACT THAT IT IS POSITIONED WITHIN ACTIVE ZONE OF THE RIVER OHRE’S FLOODPLAIN. CAREFUL ATTENTION HAS BEEN PAID TO THIS TOPIC AND THE PROPOSAL TAKES PRECAUTIONS TO MINIMIZE DAMAGE OR JEOPARDY DURING A FLOOD; CASCADES OF STONE-WALL LEVELS HAD BEEN CREATED THAT WOULD SERVE AS LIVING TERRACES ACCESSIBLE FROM THE HOUSE AND AT THE SAME TIME IT WOULD CREATE A BARRIER AGAINST EVENTUAL RISING WATER. THE GRADING ENABLES FLUENT RECESSION OF WATER FROM THE HOUSE. THERE IS A FRUIT-TREE ORCHARD PROPOSED IN THE ACTIVE ZONE. THE TREES SHOULD NOT BLOCK THE VISTAS TO THE RIVER THOUGH. THE PROGRAM WAS SO LARGE CONSIDERING THE FLOORSPACE THAT IT WAS CONVENIENT TO SEPARATE THE VOLUMES INTO TWO. THE HOUSE IS WELL-POSITIONED TAKING IN CONSIDERATION POSITION OF THE SUN DURING THE DAY AND THE YEAR. THE TWO VOLUMES DIVERGE SLIGHTLY TO LET THE SUN COME IN ON TERRACE DURING THE EVENING. AN IMPORTANT PLACE OF THE HOUSE IS THE REST AREA (7). IT CAN BE BOTH INTERIOR AND EXTERIOR SPACE DEPENDING ON WHETHER THE SLIDING DOOR ON WITHER SIDE IS OPEN OR CLOSED. THAT IS WHY IT HAS THE SAME FLOOR-MATERIAL AS THE TERRACE THAT COMES IN AND OUT OF THE HOUSE FREELY. THANKS TO ITS POSITION IN THE HOUSE IT ALSO BECOMES A COMMUNICATION NODE.

100 LETÁ VODA 100-YEAR WATER LEVEL

1 2 3 4 5 6 7 8

ZÁDVEŘÍ /VESTIBULE POKOJ HOSTÍ /GUESTROOM OBÝVACÍ POKOJ /LIVING ROOM KUCHYNĚ /KITCHEN KOUPELNA /BATHROOM PRÁDELNA /LAUNDRY ROOM VENKOVNÍ SEZENÍ /REST AREA SPORTOVNÍ MÍSTNOST /SPORTS ROOM

1 2 3 4 5 6

3

2

CHODBA /HALL LOŽNICE RODIČŮ /PARENT’S BEDROOM DĚTSKÝ POKOJ /CHILDREN’S ROOM KOUPELNA /BATH ROOM PRACOVNA /STUDY ROOM TERASA /TERRACE

4

3

4 3 1 3

7

6 5

1

2

6

5

8

1.NP 1ST FLOOR

2.NP 2ND FLOOR


12

SEVERNÍ POHLED NORTHERN ELEVATION

JIŽNÍ POHLED SOUTHERN ELEVATION

ZÁPADNÍ POHLED WESTERN ELEVATION

VÝCHODNÍ POHLED EASTERN ELEVATION


ADAPTACE VESNICKÉHO DOMKU V NEČÍNI /2011 ADAPTATION OF A VERNACULAR HOUSE IN NEČÍN /2011

1.NP 1STFLOOR

1

VELMI RYCHLÁ STUDIE MĚLA PROVĚŘIT MOŽNOSTI MÍSTA PŘI ZACHOVÁNÍ VELMI NÍZKÝCH ROZPOČTOVÝCH NÁKLADŮ. MALÝ DŮM NEVYHOVUJE POŽADAVKŮM RODINY, KTERÁ TUDÍŽ ZVAŽUJE PŘISTAVĚNÍ JEDNOHO PATRA NA MÍSTO STÁVAJÍCÍHO NEVYUŽÍVANÉHO PODKROVNÍHO PROSTORU. NEJPROBLEMATIČTĚJŠÍM MÍSTEM STÁVAJÍCÍHO STAVU JSOU BEZESPORU KAMENNÉ VLHKÉ SKLEPY, KTERÉ STÍNÍ OBYTNÝM MÍSTNOSTEM V PŘÍZEMÍ A TAKÉ ZVLHČUJÍ KONSTRUKCE DOMU. NAVÍC JEJICH POVRCH TVOŘÍ NEVZHLEDNÁ STARÁ BŘÍZOLITOVÁ OMÍTKA. NÁVRH PROTO UMÍSŤUJE HLAVNÍ OBYTNÝ PROSTOR DO 2.NP A SPOJUJE HO S TERASOU UMÍSTĚNOU NAD SKLEPY. TÍMTO ZPŮSOBEM SE S MINIMEM NÁKLADŮ PŘESUNE HLAVNÍ DĚNÍ O ÚROVEŇ VÝŠE A SPOJÍ SE DŮM SE ZAHRADOU.

2.NP 2NDFLOOR

4

7

2

3

5

VERY QUICK STUDY SHOULD HAVE VERIFIED POSSIBILITIES OF GIVEN PLOT ASSUMING VERY LOW COSTS. THE SMALL HOUSE IS SPATIALLY INSUFFICIENT FOR THE FAMILY THAT CONSIDERS ADDING A RESIDENTIAL FLOOR INSTEAD OF AN UNUSED ATTIC SPACE. THE MOST PROBLEMATIC ISSUE OF THE CURRENT STATUS IS THE STONE GROUND CELLAR RIGHT IN FRONT OF THE HOUSE ENTRANCE. THE SUPPORTING WALL CASTS SHADE ON THE LIVING SPACES OF THE HOUSE AND LEAVES THE CONSTRUCTION WET. MOREOVER THE SURFACE’S MATERIAL IS VERY UNPLEASANT-LOOKING OLD-FASHIONED PLASTER. THE LIVING SPACES ARE IN THE PROPOSAL PUT ONTO THE 2ND LEVEL. THEY ARE CONNECTED WITH A SPACIOUS TERRACE ABOVE THE CELLAR ROOMS VIA SMALL BRIDGE. THIS WAY THE HEART OF THE HOUSE IS UPSTAIRS WITH A STRAIGHT CONNECTION TO TH GARDEN.

6

ŘEZ; PŘESUNUTÁ ÚROVEŇ BYDLENÍ SECTION; TRANSPOSED LIVING LEVEL

1 2 3 4 5 6 7

PRACOVNA, POKOJ HOSTÍ /STUDY, GUESTROOM DĚTSKÝ POKOJ /CHILDREN PRACOVNA /WORKROOM OBÝVACÍ POKOJ /LIVING LOŽNICE /BEDROOM KRYTÁ TERASA /ROOFED TERRACE TERASA PŘES LÁVKU /TERRACE VIA BRIDGE


13 14

MINIPIVOVAR KRÁSNÁ LÍPA /2011 MINIBREWERY KRASNA LIPA /2011

ZADÁNÍ TOHOTO PROJEKTU BYLO V RÁMCI VĚTŠÍCH STAVEBNÍCH ÚPRAV OBJEKTU VYŘEŠIT INTERIÉR MINIPIVOVARU A ZALOŽIT KONCEPT DISPOZIČNÍHO ŘEŠENÍ PROSTORU PRO UMÍSTĚNÍ TECHNOLOGIE VARNY PIVA A HOSPODY. V INTERIÉRU JE POUŽITO DENNÍHO SVĚTLA PRO MODELACI PROSTORU V KOMBINACI S BÍLÝMI POVRCHY STĚN A STROPU. BAR JE ZVÝRAZNĚN GRAFICKOU TAPETOU ZNÁZORŇUJÍCÍ HISTORII PIVOVARNICTVÍ. STEJNĚ TAK JAKO JINÉ POUŽITÉ MATERIÁLY (NAPŘÍKLAD DLAŽBA V ČÁSTECH S VYŠŠÍ PROVOZNÍ ZÁTĚŽÍ) JE TATO GRAFIKA TÓNOVÁNA DO ODSTÍNŮ BARVY PIVNÍHO MOKU. V ČÁSTECH KDE SE PIVO KONZUMUJE JE POUŽITO NA PODLAZE A NÁBYTKU ČISTÉ SVĚTLÉ DŘEVO. THE OBJECTIVE OF THIS PROJECT WAS TO CREATE AN INTERIOR OF MINI-BREWERY SYSTEM AND TO SETTLE A DISPOSITION LAYOUT FOR PLACEMENT OF THE BREWERY POTS AND THE PUB WITHIN THE FRAMEWORK OF GREATER-SCALE BUILDING ADJUSTMENTS. DAYLIGHT IS USED FOR SHAPING THE SPACE IN COMBINATION WITH WHITE WALL AND CEILING SURFACES. BAR IS EMPHASIZED WITH A GRAPHICAL WALLPAPER DEPICTING THE HISTORY OF BEER BREWING. IT IS TONED INTO THE COLOR TINTS OF BEER. IN CONSUMPTION AREAS THERE IS LIGHT WOOD ON THE FLOOR AND ON THE FURNITURE.

1 2 3

VSTUP /ENTRANCE VARNÉ NÁDOBY /BEER BREWING MACHINERY HOSPODA /PUB

HLINÍKOVÁ MŘÍŽKA ALUMINIUM GRILL

2 3

DŘEVĚNÁ PARAPETNÍ DESKA WOODEN SILL DESK OCELOVÝ PROFIL STEEL PROFILE 3

1

STÁVAJÍCÍ NOSNÁ ZEĎ SUPPORTING WALL


VSTUP DO KLUBU “DELIRIUM TREMENS” /2012 ENTRANCE TO THE CLUB “DELIRIUM TREMENS” /2012 ABY BYLO SPLNĚNO NAŘÍZENÍ VYHLÁŠKY, MUSEL BÝT KLUB “DELIRIUM TREMENS” DOVYBAVEN PŘEDVSTUPNÍM PROSTOREM, KTERÝ BY ODFILTROVÁVAL HLUK ZE ZAŘÍZENÍ DO POKLIDNÉ ULICE. CÍLEM BYLO UDĚLAT Z NEVÝHODY VÝHODU A PŘINÉST TÍM TAKÉ KLUBU NĚCO NAVÍC. KDYBY PŘÍSTAVEK BYL TVOŘEN PANELEM, NA KTERÉM BY BYLA UMÍSTĚNA SVĚTELNÁ GRAFIKA LÁKAJÍCÍ KOLEMJDOUCÍ DOVNITŘ, FUNGOVAL BY PŘÍSTAVEK ROVNĚŽ JAKO REKLAMNÍ BANNER. HMOTOVĚ JE PANEL CHÁPÁN JAKO MONOBLOK VYŘÍZNUTÝ ZE STĚNY, POVYSTRČENÝ O NĚKOLIK METRŮ PŘED FASÁDU A PROPOJEN S DOMEM LEHKOU OBVODOVOU KONSTRUKCÍ. NÁPIS JE VYŘEZÁN DO KOVOVÉ DESKY Z ELOXOVANÉHO HLINÍKU A PODSVÍCEN. LOCAL REGULATION FORCED THE PRIVATE CLUB OWNER TO EQUIP THE RESTAURANT WITH A SPACE IN FRONT OF IT TO FILTER THE NOISE COMING OUT INTO THE CALM STREET. WHEN SOMEBODY IS ENTERING. I TRIED TO BEAT THE BEST OUT OF IT BY BRINGING ANOTHER FUNCTION TO THE STRUCTURE; IT COULD WORK ALSO AS A LIGHT PANEL WITH GRAPHICS INVITING PASSERS-BY TO COME INSIDE AND HAVE A DRINK. IN THE ABSTRACT, THE PANEL IS A BLOCK OF MASS CUT OUT OF THE WALL BEHIND, MOVED COUPLE OF METERS IN FRONT OF THE FACADE AND CONNECTED TO THE HOUSE WITH A CURTAIN-WALL STRUCTURE. THE LETTERS ON THE PANEL ARE CUT IN THE METAL SHEET AND LIT FROM THE INSIDE.

VSTUP DO BARU BAR ENTRANCE

LEHKÝ OBVODOVÝ PLÁŠŤ LIGHTWEIGHT CLADDING

SVĚTELNÝ PANEL LIGHT PANEL


15 16

RODINNÝ DŮM V CHUCHLI /2012 FAMILY HOUSE, CHUCHLE /2012 ZADÁNÍM TÉTO STUDIE BYLO PŘÁNÍ KLIENTA VYTVOŘIT NA VELMI SPECIFICKÉM SEVERNÍM SVAHU (PRAHA, CHUCHLE) DŮM S PLÁNOVANÝM VYŠŠÍM ROZPOČTEM. SOUČÁSTÍ DOMU MĚLO BÝT TAKÉ ZÁZEMÍ PRO VOLNÝ ČAS S POSILOVONOU, SAUNOU, JACOUZZI A PROMÍTACÍ MÍSTNOSTÍ. TY JSOU SPOLU S POKOJEM PRO HOSTA UMÍSTĚNY V 1.PP V PŘÍMÉ NÁVAZNOSTI NA ZAHRADU. VE VÝŠKOVÉ ÚROVNI ULICE JE VLOŽENO OBYTNÉ PATRO S NAPOJENÍM NA JIŽNÍ TERASU. TA JE TVOŘENA POROROŠTY TAK, ABY BYL DOSAŽEN MOMENT “VZNÁŠENÍ SE” NAD TERÉNEM. VE DRUHÉM NADZEMNÍM PODLAŽÍ JSOU UMÍSTĚNY POKOJE LOŽNIC. ZÁMĚRNÝM ROZŠÍŘENÍM CHOBY JE VYTVOŘENA TZV. “OBYTNÁ CHODBA”, VE KTERÉ SI MOHOU HRÁT DĚTI. PEVNÉ VÝPLNĚ FASÁDY JSOU TVOŘENY SVISLÝMI LAMELAMI. TY PAK KONTRASTUJÍ S HORIZONTÁLNÍMI LAMELAMI V OKENNÍCH VÝPLNÍCH. THE GOAL OF THIS STUDY WAS TO CREATE A FAMILY HOUSE PROPOSAL WITH A LOOSE BUDGET ON A VERY SPECIFIC NORTHERN SLOPE (PRAGUE, CHUCHLE). PART OF THE HOUSE IS A LEASURE-TIME FLOOR WITH FITNESS, SAUNA, JACOUZZI AND A PROJECTOR ROOM. THEY WERE SITUATED IN THE BASEMENT WITH CONNECTION TO THE GUEST ROOM AND THE GARDEN. IN THE STREET LEVEL THERE IS A LIVING FLOOR THAT LEADS ONTO A SOUTHERN TERRACE. IT IS CREATED OUT OF PERFORATED GRID TO CREATE A SENCE OF FLOATING. IN THE SECOND FLOOR THERE ARE BEDROOMS. WIDENING OF THE HALL MAKES ROOM FOR CHILDREN`S PLAYGROUND. RIGID FAÇADE PIECES ARE MADE OF VERTICAL LAMELLAE THAT GO IN A CONTRAST TO WINDOW SUN-SHADES. PRINCIP FASÁDY FACADE PRINCIPAL

2 2

1

2.NP 2NDFLOOR 1 2 3 4 5 6 7

LOŽNICE S PRACOVNOU /BEDROOM WITH STUDY DĚTSKÝ POKOJ /CHILDREN`S ROOM OBÝVACÍ POKOJ /WORKROOM PLUJÍCÍ TERASA /FLOATING TERRACE LÁZNĚ /SPA POKOJ HOSTÍ /GUEST ROOM MULTIMEDIÁLNÍ MÍSTNOST /MULTIMEDIA

3

PLUJÍCÍ TERASA FLOATING TEERRACE 12:00 10:00 4

1.NP 1STFLOOR

6 5

7

1.PP BASEMENT

8:00

OBYTNÁ CHODBA DWELLING HALL


RODINNÝ DŮM S VINNÝM SKLÍPKEM V POKRATICÍCH (PROVÁDĚCÍ PROJEKT, INTERIÉR) /2012 FAMILY HOUSE WITH WINE CELLAR IN POKRATICE / (PROJECT FOR EXECUTION, INTERIOR)2012 TENTO PROJEKT SE OD POČÁTEČNÍ STUDIE VYVINUL AŽ V PROJEKT PRO PROVEDENÍ STAVBY I S INTERIÉREM. KONTEXTEM JE DYNAMICKÁ KRAJINA ČESKÉHO STŘEDOHOŘÍ S BOHATOU VINAŘSKOU TRADICÍ, IDEÁLNÍ PRO STAVBU DOMU S VINNÝM SKLÍPKEM. ZADÁNÍ MLADÉHO MANŽELSKÉHO PÁRU BYLO KLASICKÉ SCHÉMA UZAVŘENÉ DISPOZICE S ODDĚLENÝM OBÝVACÍM POKOJEM NA JEDNÉ A KUCHYNÍ NA DRUHÉ STRANĚ. ZAJÍMAVÝM FAKTEM MÍSTA BYLA EXISTENCE GABIONOVÉ STĚNY PŘI SEVERNÍ STRANĚ POZEMKU, KTERÁ SE UKÁZALA URČUJÍCÍ I PRO KONCEPT. DŮM SE PŘIMYKÁ K TÉTO STĚNĚ A TAK ELIMINUJE NEVYUŽITELNÝ PROSTOR MEZI NÍM A STĚNOU. TA JE NAOPAK POUŽITA VE HMOTOVÉM KONCEPTU JAKO PROSTOROTVORNÝ PRVEK A KAMENNÝ SOKL HLAVNÍHO OBJEMU SE TAK STÁVÁ JEJÍM PROTĚJŠKEM. MEZI NĚJ A STĚNU JE PAK VSAZENO ATRIUM SE STROMEM, PRVEK, KTERÝ VIZUELNĚ PROPOJUJE CELÝ DŮM. THIS PROJECT WAS GRADUALLY DEVELOPED FROM A SIMPLE STUDY INTO A PROJECT FOR EXECUTION WITH AN INTERIER PROJECT. THE CONTEXT IS A DYNAMIC LANDSCAPE WITH ABUNDANCE OF WINNERIES WHICH SUITS PERFECTLY FOR A HOUSE WITH WINE CELLAR. THE ASSIGNMENT OF THE YOUNG COUPLE WAS TO CONDUCT A CLASSICAL CLOSED LAYOUT WITH SEPARATE LIVING ROOM AND KITCHEN ON EACH SIDE OF THE HOUSE. AN INTERESTING FACT WAS THE REINFORCED STONE WALL AT THE NORTHERN END OF THE PLOT WHICH PROVED ESSENTIAL FOR THE CONCEPT. THE HOUSE STICKS TO THIS WALL AND ELIMINATES ANY USELESS SPACE IN BETWEEN. ON THE CONTRARY THE WALL BECOMES A CONTRAPOSITION TO THE STONE BASE OF THE BUILDING. INBETWEEN AN ATRIUM WITH A TREE IS INSERTED TO SERVE AS CONNECTING SYMBOL OF THE WHOLE CONCEPT. 3

1

2

1 2 3

RODINNÝ DŮM /HOUSE VINNÝ SKLÍPEK /WINE CELLAR STÁNÍ PRO AUTO /CAR

2 N

3

1

3

2

2.NP 2NDFLOOR

1 2 3 4 5 6 7 8

LOŽNICE /BEDROOM WITH STUDY DĚTSKÝ POKOJ /CHILDREN`S ROOM TERASA /TERRACE OBÝVACÍ POKOJ /LIVING ROOM KUCHYNĚ /KITCHEN POKOJ HOSTÍ /GUEST ROOM GARÁŽ /GARAGE ZAHRADNÍ SKLÁDEK /GARDEN STORE

8

7

6

4 5

1.NP 1STFLOOR


17

DETAILY SKLÁDKU DETAIL DRAWINGS OF THE STORE

PŘÍČNÝ ŘEZ CROSS SECTION


FUNNY DANNY (PROVÁDĚCÍ PROJEKT, INTERIÉR) / SPOLUPRÁCE S MIMOSA ARCHITEKTY/ 2013 FUNNY DANNY / (PROJECT FOR EXECUTION, INTERIOR)/ CO-OPERATION WITH MIMOSA ARCHITECTS/ 2013 BYL JSEM PŘIZVÁN KE SPOLUPRÁCI NA PROJEKTU PRODEJNY MRAŽENÉHO JOGURTU DO PALLADIA V PRAZE. HOTOVÁ STUDIE, VYTVOŘENÁ ARCHITEKTY Z PRAŽSKÉ KANCELÁŘE MIMOSA, MĚLA BÝT BĚHEM TŘÍ MĚSÍCŮ ZREALIZOVÁNA. PROSTOROVÉ A TVAROVÉ ŘEŠENÍ JE ODVOZENO Z GRAFICKÝCH MOTIVŮ OBSAŽENÝCH VE FIREMNÍ IDENTITĚ A Z PROVOZNÍHO SCHÉMATU SAMOOBSLUŽNÉHO PRODEJE. KRUHOVÝ TVAR PROSTORU I SPIRÁLA V PODLAZE REFLEKTUJÍ POHYB NÁVŠTĚVNÍKŮ, KTERÝ ZAČÍNÁ U KELÍMKŮ A KONČÍ U POKLADEN. VŠECHNY ZASTÁVKY NA CESTĚ KE KELÍMKU OZDOBENÉ JOGURTOVÉ ZMRZLINY JSOU ZAPUŠTĚNY DO „STUHY“ VYMEZUJÍCÍ PRODEJNÍ PROSTOR. STEJNĚ TAK SEZENÍ V KRUZÍCH VLOŽENÉ DO STĚNY. PROSTOROVĚ VÝRAZNÝ STROP PROMĚŇUJE SPOLU S INTENZITOU SVĚTLA I ATMOSFÉRU PROSTORU, SOUČASNĚ INTEGRUJE VEŠKERÉ TECHNICKÉ PRVKY. NA HRANĚ PRODEJNÍHO PROSTORU JSOU PODSVĚTLENÉ VÁLCE STROPU ROZŘÍZNUTÉ A JE DO NICH VLOŽEN MASKOT ZNAČKY. I ENTERED THIS PROJECT OF FROZEN YOGHURT PREMISE IN PRAGUE SHOPPING MALL PALLADIUM IN A LATER REALIZATION STAGE. FINISHED ARCHITECTURAL STUDY (MIMOSA ARCHITECTS) WAS TO BE DEVELOPED INTO EXECUTION PROJECT AND REALIZED WITHIN THREE MONTHS. SPATIAL AND FORM DESIGN IS DERIVED OUT OF GRAPHICAL MOTIVES EMBEDDED IN FIRM’S CORPORATE IDENTITY AND THE FLOW DIAGRAM OF SELF-SERVICE SALE. CIRCULAR SHAPE OF THE PREMISE AND THE FLOOR SPIRAL REFLECT THE VISITOR’S MOVEMENT, WHICH BEGINS WITH PICKING OF A CUP AND ENDING AT THE CASH DESK. EVERY STOP ON THE WAY TO THE SPRINKLED YOGHURT ICECREAM IS SET WITHIN A “RIBBON” DEFINING THE SALE AREA. THE SAME APPLIES TO THE CIRCULAR INSET SEATS. VERY DISTINCTIVE CEILING CHANGES THE ATMOSPHERE OF THE SPACE AND INTEGRATES ALL TECHNICAL EQUIPMETNT AT THE SAME TIME. CEILING CYLINDERS ARE CUT ON THE EDGE OF THE SALE AREA TO SHOW THE BRAND’S MASCOT. PRODEJNÍ PLOCHA /SALE AREA ZÁZEMÍ /REAR DĚTSKÉ HŘIŠTĚ /CHILDREN¨S PLAYGROUND 25

PŮDORYS PROVOZOVNY PREMISE LAYOUT

34

1 2 3

B

45

B

R50

1

1800 900

900 A'

DETAIL A

115

700

435

700

115

B'

2

DETAIL A

65

65

350

B'

435

A

775

1800 A'

350

1800

775

1800

115

115

3

KONSTRUKČNÍ DETAIL STRUCTURAL DETAIL

1800

1800

350

35

705

35

350

705

775

1695

1695

775


18

1

ROZHLEDNA S VYSÍLACÍM ZAŘÍZENÍM V PECI POD SNĚŽKOU / ŠKOLNÍ PROJEKT / 2005 OBSERVATORY TOWER WITH BROADCASTING UNIT IN PEC POD SNEZKOU / SCHOOL PROJECT / 2005

2

GALERIE MODERNÍHO UMĚNÍ V CHOTKOVÉ ULICI V PRAZE / DIPLOMNÍ PROJEKT / 2008 CONTEMPORARY ART GALLERY IN CHOTKOVA, PRAGUE / DIPLOMA PROJECT / 2008

3

PROJEKT DISRUPTIVE BANK / SPOLUPRÁCE S MARC KOEHLER ARCHITEKTY /AMSTERDAM NL, 2009 DISRUPTIVE BANK PROJECT / CO-OPERATION WITH MARC KOEHLER’S ARCHITECTS / AMSTERDAM NL, 2009

4

SOUTĚŽ NA FAKULTU ARCHITEKTURY TU DELFT / SPOLUPRÁCE S MARC KOEHLER ARCHITEKTY / AMSTERDAM, 2009 TU DELFT COMPETITION /CO-OPERATION WITH MARC KOEHLER’S ARCHITECTS /AMSTERDAM NL, 2009

5

PIVOVAR S PIVNICÍ “LABUŤ”, LITOMĚŘICE /2009 BEER BREWERY “LABUT”, LITOMERICE /2009

6

BYTOVÝ DŮM “NA DRAHÁCH”, ÚSTÍ NAD LABEM /SPOLUPRÁCE S ING. ARCH. Z. HAVLÍKEM /2009 APPARTMENT HOUSE, USTI NAD LABEM /CO-OPERATION WITH ING.ARCH. Z. HAVLÍK /2009

7

PARKOVACÍ DŮM DOBĚTICE, ÚSTÍ NAD LABEM /SPOLUPRÁCE S ING. ARCH. PAVLEM DVOŘÁKEM /2009 PARKING HOUSE DOBETICE, USTI NAD LABEM /CO-OPERATION WITH ING.ARCH. PAVEL DVOŘÁK /2009

8

REKONSTRUKCE VÝPRAVNÍ BUDOVY ČD V ÚSTÍ NAD LABEM /SPOLUPRÁCE S ING. ARCH. P. DVOŘÁKEM /2010 RECONSTRUCTION OF THE RAILWAY STATION BUILDING, USTI NAD LABEM /CO-OPERATION WITH ING.ARCH. P. DVOŘÁK /2010

9

SOUTĚŽNÍ NÁVRH RODINNÉ VILY V OLŠINKÁCH /SPOLUPRÁCE S ING.ARCH Z. HAVLÍKEM, ING.ARCH. P. DVOŘÁKEM /2010 VILLA IN OLSINKY, COMPETITION ENTRY /WITH ING.ARCH. Z. HAVLÍK, ING.ARCH. P. DVOŘÁK /2010

10

ADAPTACE PŮDNÍHO PROSTORU, ÚSTÍ NAD LABEM /2011

11

RODINNÝ DŮM V CÍRKVICÍCH /2011 FAMILY HOUSE, CIRKVICE /2011

12

RODINNÝ DŮM V ČERNČICÍCH /2011 FAMILY HOUSE, ČERNČICE /2011

13

ADAPTACE VESNICKÉHO DOMKU V NEČÍNI /2011 ADAPTATION OF A VERNACULAR HOUSE IN NEČÍN /2011

14

MINIPIVOVAR KRÁSNÁ LÍPA /2011 MINIBREWERY KRASNA LIPA /2011

15

VSTUP DO KLUBU “DELIRIUM TREMENS” /2012 ENTRANCE TO THE CLUB “DELIRIUM TREMENS” /2012

16

RODINNÝ DŮM V CHUCHLI /SPOLUPRÁCE S ING.ARCH Z. HAVLÍKEM, ING.ARCH. P. DVOŘÁKEM /2012 FAMILY HOUSE, CHUCHLE /WITH ING.ARCH. Z. HAVLÍK, ING.ARCH. P. DVOŘÁK/ 2012

17

RODINNÝ DŮM V POKRATICÍCH (PROVÁDĚCÍ PROJEKT, INTERIÉR) /2012 FAMILY HOUSE IN POKRATICE / (PROJECT FOR EXECUTION, INTERIOR) /2012

18

FUNNY DANNY (PROVÁDĚCÍ PROJEKT, INTERIÉR) / SPOLUPRÁCE S MIMOSA ARCHITEKTY/ 2013 FUNNY DANNY / (PROJECT FOR EXECUTION, INTERIOR)/ CO-OPERATION WITH MIMOSA ARCHITECTS/ 2013


© PITAT450 /2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.