Polo Mode Digital Magazine - Feb - Mar - 2012

Page 1

Polo Mode ARGENTINA

ADOLFO CAMBIASO



EDITORIAL

Llegó la Temporada 2012 Un nuevo año ha comenzado y el mundo del polo comenzó a viajar. Partidos en Punta del Este, torneos en Pinamar y otros tantos destinos que comenzaron a recibir chukkers. Los hombres de La Dolfina estuvieron en Dubai donde Adolfo Cambiaso, Pablo Mac Donough y Juan Martín Nero participaron de la Nations Cup jugada en el Desert Palm. Un lugar único que año a año sigue creciendo y realizando este tipo de eventos que ayudan a fomentar el polo.

La Portada: Otro cambio en la vida de Adolfo Cambiaso, esta vez en Estados Unidos. A partir de este 2012, dejará de jugar en Crab Orchard y vestirá la camiseta de Valiente II, su nuevo equipo. Otro cambio en busca del éxito.

El comienzo de la temporada de Palm Beach también dió que hablar por sus nuevas formaciones y todos los preparativos para los torneos de 26 goles que por primera vez tendrán transmisión en vivo para todo Estados Unidos, otro resultado del crecimiento del deporte. En Suiza no todo anduvo perfecto como siempre. El cambio climático hizo que el lago St. Moritz no se congelara lo suficiente como para poder realizar el tradicional torneo que abre el calendario del World Polo Tour y después de 28 años consecutivos realizándose, no se pudo llevar a cabo. Pero afortunadamente en el mundo del polo, siempre hay novedades y nuevos torneos y partidos. En este nuevo número de Polo Mode, los invitamos a viajar a los mejores destinos donde el polo puede llegar y disfrutar en nuestras páginas de entrevistas y artículos para conocer un poco más esta pasión; nuestra pasión.

POLO MODE Edición N° 25 Feb - Mar - 2012

www.polomode.com


Sumario 06

El lago St. Moritz no se congeló y se quedó sin polo.

10

Veuve Cliquot organizó el Sunset Polo en Punta del Este.

14

Adolfo Cambiaso sorprendió en USA y tiene nuevo equipo.

16

David Guetta se presentó en Punta del Este.

18

“Que falta voce me faiz”...

24

Polo Tips con: María Vázquez.

26

Summer in Colors en Punta del Este & Palm Beach.

28

Noticias Breves de Polo & Moda.

30

A buscar el objetivo...

www.polomode.com Editor General: Polo Mode Argentina. Diagramación y Diseño: Polo Websites. Fashion & Style: Maria Sol Tognola. Fotógrafos: Matías Callejo, Melito Cerezo, Federico López Claro, Carlos Weygang, Liliana Ionkoff, Manuel Cámara, Gachy Prosdocimo, PoloLine. Dirección Comercial: Alejandro Patané. Corrección: Leonardo Ionkoff. Polo Mode Argentina: RPI en Trámite. Polo Mode Argentina es una marca registrada por Polo Mode International. Edición N° 25 - Febrero de 2012, Buenos Aires, Argentina. Agradecimientos: PoloLine, In Sports Marketing, Héctor Tancredi, Jimena Levy y Tucán Pereyra Iraola.



28° WORLD CUP ON SNOW

St. Moritz sin Polo El frío del invierno europeo no fue suficiente como para congelar el lago de St. Moritz, con la intensidad necesaria para poder organizar el tradicional torneo de Polo. Por primera vez en 28 años, la ciudad se ha quedado sin su glamoroso torneo que se juega en el lago que le da nombre a la ciudad. Habrá que esperar hasta el próximo año.

Una postal única. Los caballos sobre el lago St. Moritz congelado. Estaba todo listo y preparado para y así el torneo se tuvo que cancelar. una nueva edición de uno de los tor- La capa de hielo que cubría el lago de neos más glamorosos del Ranking St. Moritz era muy delgada, lo cual no Mundial del World Polo Tour. Nuevos garantizaba la seguridad de la superfisponsors, jugadores de alto handicap, cie en la que debía desarrollarse la St. el calendario de partidos, de eventos y Moritz Polo World Cup on Snow, ya todos los prolijos detalles que hacen que era muy grande el riesgo de que desde hace 28 años, que la Copa del el hielo colapsara. Así, por primera vez Mundo sobre nieve que se juega sobre en su historia y tras 28 años, la St. Morel lago St. Moritz sea uno de los even- tiz Polo World Cup on Snow debió ser tos de alto nivel e impacto internacio- cancelada por motivos climáticos. Luego de varias pruebas sobre la sunal. Pero no todo estuvo en su lugar, a perficie congelada del lago St.Moritz, pesar de las pruebas hechas y tanto los expertos en seguridad llegaron a la análisis, se dieron cuenta que la capa conclusión de que no se podía armar de hielo que cubría al lago en este in- la infraestructura necesaria sobre el vierno europeo del 2012 no era lo su- lago, por cuanto las reglas sobre la suficientemente estable como para perficie de hielo son muy estrictas: la armar la infraestructura del certámen superficie de hielo no debe ser menor 6

a 20 centímetros y cada metro cuadrado debe ser capaz de tolerar hasta 350 kilos. De no tener estos valores, no se puede construir ninguna estructura sobre el lago. "Esperamos hasta último momento un cambio en las condiciones climáticas, ya que un par de noches con temperaturas bajo cero habrían sido suficientes. Pero desafortunadamente, no se dio", dice Bernhard Pollinger, Director de Deportes e Infraestructura de Moritz Polo Corporation. Por supuesto que la seguridad fue lo primero que se fijaron a la hora de decidir si avanzar o no con la realización del torneo pero los organizadores notaron que sería mejor no realizarlo en estos momentos.


A pesar de que estaba todo organizado, el frío no llegó a congelar el lago. De esta forma, fue la primera vez en sus 28 años de historia que la St. Moritz Polo World Cup on Snow, como también su programa de eventos, han sido cancelados. Sin dudas, es una gran decepción para los organizadores, sponsors y jugadores, como también para las miles de personas que trabajan sin descanso y que colaboran con el éxito del torneo. "Queremos agradecer a nuestros sponsors Cartier, Deutsche Bank/Sal. Oppenheim, Ralph Lauren y BMW por su increíble apoyo", manifestó el CEO de St. Moritz Polo Corporation, Urs E. Schwarzenbach. Tampoco está previsto encontrar un sitio alternativo; a pesar de que se intentó conseguir otro lugar para hacer el torneo, no hubo un plan B que los convenciera. "El lago de St. Moritz es único en el mundo, y no es posible conseguir un reemplazo en tan poco tiempo", explicó Urs E. Schwarzenbach. Sin dudas una gran pena para el calendario mundial del polo pero los cambios climáticos que sufre el planeta en los últimos tiempos siguen demostrando que habrá que aprender a cuidarlo más. En este caso afectó a un simple torneo de polo que, si bien marca la apertura del calendario del

World Polo Tour, seguramente tendrá en el futuro a su edición número 28. St. Moritz se ha quedado sin polo por este 2012, al menos sobre el lago congelado. Los amantes del polo tendrán que esperar al verano para sus tradicionales torneos pero sin dudas que este año, la cita del polo más importante de la ciudad ubicada en la montaña, no podrá realizarse. El frío europeo no fue tan intenso esta vez y por eso en St. Moritz se han quedado sin el calor del mejor polo.

Sin dudas, es una gran decepción para los organizadores, sponsors y jugadores, como también para las miles de personas que trabajan sin descanso y que colaboran con el éxito del torneo. "Queremos agradecer a nuestros sponsors Cartier, Deutsche Bank/Sal. Oppenheim, Ralph Lauren y BMW por su increíble apoyo", manifestó el CEO de St. Moritz Polo Corporation, Urs E. Schwarzenbach.

Imágen del 2011, los caballos y jugadores listos para el partido. 7


Imágenes de juego del 2011. El lago congelado aguantaba el peso de todo el evento. St. Moritz es una comuna suiza del cantón de los Grisones, situada en el distrito de Maloja, círculo de Alta Engadina en el valle de la Engadina. Tiene una población de 5.029 habitantes. Debido a sus centros de esquí cercanos, es un importante lugar turístico, fue sede de los Juegos Olímpicos de invierno de 1928, del1948 y del Campeonato Mundial de Esquí Alpino de 2003. Además fue sede del Campeonato Mundial de Polo de 1995. El lago no se congeló tanto como para ser seguro para la realización del evento afirmaban los organizadores. Y esto se debe a que no solamente es el armado de una cancha de polo y los caballos corriendo en ella. La copa del mundo sobre nieve de St. Moritz es uno de los eventos de polo más importantes del mundo debido a la cantidad de publico que concurre a los partidos. Además de las tribunas, se arma una carpa VIP donde funciona el Hospitality y donde almuerzan más de 1000 personas a lo largo de los cuatro días de torneo. El despliegue organizativo del evento llama la atención y por su magnitud no se pudo realizar en este invierno 2012. 8

La 28° World Cup on Snow tenía confirmada la participación de varios jugadores argentinos como Nacho Figueras, quien iba a defender los colores de Ralph Lauren Polo Team y otros de gran nivel como Federico Bachman, Bautista Ortiz de Urbina y Pablo Jauretche. Además, el jugador australiano Ruki Baillieu iba a participar en otro equipo.

Las grandes tribunas siempre llenas de gente en St. Moritz.



EXHIBICIÓN DE VERANO

Sunset Polo en PDE Una de las canchas de la Estancia VIK de Punta del Este recibió a este tradicional partido que todos los años se juega en New York. Por primera vez en Sudamérica Veuve Cliquot presentó su evento de polo y donde participaron jugadores como los hermanos Pieres. Sin dudas, uno de los eventos de polo más exclusivos de la temporada de verano 2012.

Tarde de verano a pleno polo. Facundo Pieres avanza ante la marca de su hermano Gonzalo. Veuve Clicquot eligió Punta del Este, el balneario más exclusivo de Latinoamérica, para su primera exhibición de polo de alto handicap de la región, entre los equipos Veuve Clicquot Polo Team y Black Watch Polo Team. Veuve Clicquot Polo Sunset Punta del Este contó con la presencia de los reconocidos polistas argentinos Nacho Figueras, Nicolás, Facundo y Gonzalo Pieres e Ignacio Heguy (del equipo La Ellerstina), José Donoso, Pablo Pieres y Héctor Guerrero. Todos reunidos para disfrutar de un atardecer con lo mejor del polo, una atmósfera “gaucho chic” y con el inconfundible toque de Veuve Clicquot. Veuve Clicquot Polo Sunset Punta del Este se realizó el miércoles 28 de diciembre en la lujosa Estancia Vik en José Ignacio, convirtiéndose en uno de 10

los eventos más exclusivos de la temporada de verano. Sólo 250 invitados tuvieron el privilegio de disfrutar el mejor polo del mundo en una de las estancias más lindas de Uruguay. “Estamos presentando la primera exhibición de alto handicap de Veuve Clicquot en la región. Es la primera vez que la marca realiza un evento de esta magnitud en Sudamérica y puntualmente en Uruguay. Es increíble, la zona es un paraíso comparable con Saint Tropez. Teníamos que estar en Punta del Este, porque sabemos que todo el glamour y lo mejor de la temporada está acá. El atardecer es perfecto, el polo es maravillo y la gente también. Veuve Clicquot es una marca que comparte muchos atributos con este deporte; la audacia, la adrenalina de tomar riesgos y la satisfacción final”,

dijo Stephane Baschiera en su primera visita a Punta del Este. Los invitados comenzaron a llegar a las 18:30hs., y atravesaron una tranquera y un arco hecho de maderas de establo color naranja, que ya les permitía comenzar a vivir el espíritu del evento. Lo primero que encontraban bordeando la cancha, era una camioneta vintage Chevrolet 3100 pintada del color de la marca, junto a una carreta de la estancia lookeada de Veuve Clicquot y luego una carpa transformada en establo. Al ingresar al lugar, cada uno fue recibido con una copa del mejor champagne francés Veuve Clicquot y delicatessen del chef Jêróme Mathe de Cuisine du Sud, quien diseñó un menú criollo fusionado con lo más clásico de la cocina francesa.


Veuve Cliquot y su historia junto al Polo La casa francesa elaboradora de champagne Veuve Clicquot fue fundada en 1772 por Philippe Clicquot. Cuando el hijo de Philippe, Francois, falleció en 1805, su esposa Barbe Nicole Ponsardin enviudó a la temprana edad de 27. Desafiando todas las costumbres de la época, tomó el mando del negocio de su esposo y construyó una de las Casas de Champagne más grandes del mundo, convirtiéndose en una de las primeras mujeres de negocios del mundo moderno. En 1810, renombró la casa a Veuve Clicquot Ponsardin y elaboró los primeros champagnes vintage. Veuve Clicquot es reconocido internacionalmente por su estilo clásico y de gran cuerpo. El rango de productos desde Brut Yellow Label a Veuve Clicquot Rosé y La Grande Dame son realizados exclusivamente con uvas cosechadas en los viñedos Grand Cru, adquiridos por Madame Cliquot

Ponsardin y elaboró los primeros champagnes vintage. Veuve Clicquot es reconocido internacionalmente por su estilo clásico y de gran cuerpo. El rango de productos desde Brut Yellow Label a Veuve Clicquot Rosé y La Grande Dame son realizados exclusivamente con uvas cosechadas en los viñedos Grand Cru, adquiridos por Madame Clicquot en el siglo XIX. Vueve Clicquot comenzó su histórica asociación con el polo en Inglaterra con la Copa de Oro Veuve Clicquot y continuó en los Estados Unidos con el Veuve Clicquot Polo Classic. Estos eventos son parte del Veuve Clicquot Season, un calendario de exclusivos y memorables eventos sociales durante el año, como Clicquot in the Snow, que invita a las pistas de ski de Aspen y Vail en la temporada de invierno. En el verano en cambio Veuve Clicquot invita a disfrutar de una tarde única en Punta del Este.

Con el sol cayendo hacia el Oeste y la cancha de polo de fondo, todo estaba listo para un atardecer perfecto. En los palenques los jugadores comenzaban a prepararse para el partido, ensillando los caballos y precalentando; cada equipo peloteaba en su costado de la cancha, mientras que los invitados se acomodaban en los livings armados con fardos de campo con géneros naranjas, sofás chesterfields y almohadones de Veuve Clicquot, para disfrutar del espectáculo. Veuve Clicquot Polo Team integrado por Facundo Pieres (Handicap 10 - camiseta número 4), Nicolás Pieres (Handicap 9 - número 1), Héctor Guerrero (Handicap 6 - camiseta 2) y José Donoso (Handicap 7 - número 3) desafiaba al equipo Black Watch Polo Team, capitaneado por Nacho Figueras (Handicap 7 - número 4) junto con Pablo Pieres (Handicap 8 - camiseta 1), Gonzalo Pieres Hijo (Handicap 10 - número 3) e Ignacio Heguy (Handicap 9 - con el número 2). A las 19:45 hs. el conductor del evento, Iván de Pineda, dio la bienvenida formal a todos los invitados y con el primer taqueo arrancó el partido. La exhibición no tuvo nada que envidiar a las grandes finales internacionales, la adrenalina y el entusiasmo de los ocho jugadores estuvo presente en todo momento en el campo de juego, que comenzó como un amistoso pero a medida que avanzaba el tanteador, la disputa entre los equipos se hizo más intensa, con varias faltas y penales, generando una gran expectativa entre los espectadores hasta el final. Entre el segundo y tercer chukker, Iván invitó al público a realizar la tradicional “pisada” del césped, quienes inmediatamente corrieron a la cancha para cubrir los pozos para que pudiera continuar el partido. Al término del cuarto chukker, el arbitró cerró el encuentro cuando el tanteador marcaba 8-7 a favor de Black Watch Polo Team. Los participantes del encuentro subieron al podio y la fiesta continuó. Ramiro Otaño, Director General de Moët Hennessy Argentina, agradeció a los equipos el haber brindado un espectáculo de polo en el sunset de Punta del Este, entregándoles a cada uno de los jugadores participantes, una placa conmemorativa. 11


El premio al “Jugador más valioso de la cancha” lo recibió Nacho Figueras, capitán del equipo que resultó ganador, distinción que entregó Fernando Gouiran, Gerente de Eventos y Comunicación de Moët Hennessy Argentina. Finalmente, la primera copa del Veuve Clicquot Polo Sunset Punta del Este fue entregada por Stephane Baschiera, el CEO de Veuve Clicquot al equipo ganador, Black Watch Polo Team. Culminada la premiación, y al igual que en los encuentros internacionales, Veuve Clicquot eligió una fundación local para realizar una donación. “ONG Faro limpio” es una organización sin fines de lucro, que se encarga de la recolección de residuos no degradables en playas, calles y rutas entre las lagunas Garzón y José Ignacio. Finalizada la exhibición, Stephane Baschiera entregó la donación al representante de la ONG Martín Pittaluga, Responsable Institucional de “Faro limpio”. Bajo el cielo teñido de naranja, los jugadores descorcharon botellones magnum de Veuve Clicquot para festejar el encuentro y dar inicio a la fiesta. Los DJ´s eligieron música francesa remixada, ideal para un sunset de verano en la estancia. Entrada la noche, el dance floor a rayas amarillo y blanco, se encendió y la gente bailó hasta la medianoche con la mejor música electro pop de todos los tiempos. Todos los invitados disfrutaron de una noche mágica a cielo abierto con la luna y el casco de la Estancia Vik.

Facundo Pieres defendió los colores de Veuve Cliquot.

Así culminó la primera exhibición del Veuve Clicquot Polo Sunset Punta del Este, en el balneario más exclusivo de Latinoamérica, con lo mejor del polo de alto handicap, convirtiéndose en uno de los eventos más exclusivos de la temporada de verano. Los Pieres pusieron el nivel de juego junto a Nacho Figueras, quien también participa de la edición del evento en New York. Los Pieres juntos. Facundo, Gonzalo (h.), Nicolás y Gonzalo. 12


RONDA GOURMET Restaurant Odisea un lugar especial... un estilo diferente, para agasajar el paladar y los sentidos con la justa combinación de aromas, texturas y sabores, con una tendencia mediterránea e influencia gourmet.

ODISEA

Ambientado en una antigua casona de Belgrano que data de 1817, rodeada de plantas añosas y verdes profundos, antiguamente habitada por el tambero de Rosas, en la cual podrán disfrutar de exquisitos platos con sabores únicos, de los afectos, de tiempos atrás y con toques de actualidad desde el estilo gourmet. Junto con las pastas elaboradas en nuestra casa: sorrentinos de rúcula, salmón, raviolones soufflé de ternera braseada sobre colchón de rúcula, tomates hidratados y lluvia de parmesano, etc., podrá disfrutar de vinos de la categoría de Bodegas Rutini, Catena Zapata, Finca La Linda, además de otros. Dirección: Olazabal 1767 - Belgrano - Ciudad de Bs.As. - 4780-1725

KANSAS GRILL Kansas Grill ya es un clásico de Buenos Aires. Su buena atención y ambiente ameno invita a disfrutar de un momento único a la hora del almuerzo o la cena. Las especialidades de Kansas Grill: Plato principal: Houston´s barbecue ribs (Costillar de cerdo asado a fuego lento, aderezado con salsa barbacoa, acompañado con papas fritas). Postre: Kansas cheesecake (Cheesecake con crema, crispas de chocolate blanco y salsa de frambuesa) En Kansas estamos deseosos de satisfacer la confianza que los clientes nos depositan. Procuramos prestar atencion a los mas pequeños detalles para lograr un servicio rapiddo y eficiente que supere todas las expectativas. Esperamos verlos pronto disfrutando de "La Nueva Experiencia". Av. Del Libertador 15089 – Acassusso - San Isidro – Buenos Aires

LA CABALLERIZA La Caballeriza de Martínez, restaurante inaugurado en 1990, fue el primero de la zona de Dardo Rocha, y logró consolidarse como un clásico de gran distinción. Entre las entradas se destacan las Mollejas de Corazon, la Provoleta CaPrese y la Tablita de Achuras. La Parrillada de Vegetales es otro clasico de la casa y otros destacados son las Pamplonas de Cerdo y Pollo y las Truchas Sureñas a la Parrilla. La carta incluye postres deliciosos como el Volcan de Chocolate, la Torta de Manzana Crocante con Helado de Crema y la Degustación Regional, que viene con Panqueques de Dulce de Leche y Mini Flan con Crema. Dardo Rocha 1740 - Martinez - Buenos Aires - 4513-8888

13


CRAB ORCHARD NO JUGARÁ EL US OPEN

Sorpresa Americana Estaban los equipos confirmados y todo listo para la llegada de los polistas que jugarían los tres torneos de 26 goles de handicap de la Temporada de Estados Unidos pero debido a la inesperada suba de handicap de David Stirling de 9 a 10, Crab Orchard anunció su retiro del US Open y ahí fue cuando Adolfo Cambiaso confirmó: “Juego para Valiente II”.

Adolfo Cambiaso tenía todo listo para jugar con Crab Orchard, pero finalmente jugará para Valiente II. Apenas se conoció la noticia de que Crab Orchard se retiraba de los torneos de 26 goles de la temporada en el International Polo Club Palm Beach, en Wellington, Florida, el hombre de negocios y polista oriundo de Denver, Bob Jornayvaz, organizó un segundo equipo de Valiente con dos de los ex miembros de Crab Orchard, Adolfo Cambiaso y Pelon Stirling, con quienes participará de la Triple Corona Americana, que componen la CV Whitney Cup, la USPA Gold Cup y el US Open. "Todo esto surgió en las últimas 24 horas", comentó Jornayvaz, quien se desempeña en el alto handicap americano desde hace varios años. "Jugué con Pelon (Stirling) en la última temporada en Argentina, en un equipo de 14

Equipos en busca del trofeo más importante del Polo de Estados Unidos. El US Open Polo Championship, fue jugado por primera vez en el año 1904 en Van Courtland Park en la ciudad de New York. En aquella ocasión, Wanderers Polo Team derrotó a Freebooters. Con el paso de los años, esta copa que en 2012 tendrá en juego a su edición 107°, recorrió distintos clubes como sedes del Abierto de Estados Unidos hasta llegar, a partir del año 2003 al International Polo Club de Palm Beach, actual sede del mejor polo de Estados Unidos.



Valiente en el que también íbamos a tener a Cambiaso y al final nos hicimos amigos. Cuando supe que Crab Orchard retiró el equipo y que ellos estaban disponibles, me contacté con ambos para organizar un segundo equipo". Cambiaso y Stirling jugarán con el hijo de Bob, Robert Jornayvaz, en tanto que Bob seguirá con la alineación original de Valiente, Nacho y Miguel Novillo Astrada. "Con Nacho y Miguel hemos estado trabajando muy duro en el equipo", cuenta Bob, "organizamos caballos, prácticas y nos preparamos para el invierno. Yo jugaré con Nacho y Miguel Novillo Astrada, y Robert lo hará con Cambiaso y Stirling. Esta es una oportunidad única para Robert, así que estoy muy feliz por él". Tanto Bob como Robert se encuentran en estos momentos compitiendo en la temporada de 20 goles de IPC. Robert juega con Valiente I (Jeff Hall, Santiago Bottaro, Santiago Toccalino), mientras que Bob lo hace con Valiente II (Toto Collardin, Nacho Novillo Astrada y Julio Gracida). Miguel Novillo Astrada fue campeón del US Open en el 2001 y su hermano Nacho lo ganó en el 2006, con Las Monjitas. Los compañeros de Robert también tienen sus extraordinarios logros. Cambiaso ganó el US Open no menos de seis veces y la Triple Corona en el 2010. Por su parte, Stirling ganó el US Open y la USPA Gold Cup con Crab Orchard, en un equipo que incluyó a Cambiaso. Además, Cambiaso y Stirling acaban de ganar el Campeonato Argentino Abierto, con La Dolfina. Jornayvaz hizo énfasis en su gran relación con los Novillo Astrada y dijo que espera estar en la final del US Open este año. Podría darse un enfrentamiento en la cancha entre padre e hijo, quien sabe pero sin dudas va a ser una temporada interesante. "Veo esto como un triunfo, una situación de triunfo", comentó Bob. "Mantuvimos en el equipo a dos de los jugadores top del mundo y Robert estará junto a dos de los mejores polistas de la actualidad. Los jugadores ganan, el club gana y el polo gana". Con este nuevo equipo de Valiente II, la formación se prepara para jugar los tres torneos de 26 goles de la Temporada Norteamericana de Polo que se juega en el IPC de Palm Beach. 16

Momentos de la temporada de Palm Beach

Momento para disfrutar de una buena copa de champagne en el Half Time.

Jugó al crocket y recibió su premio.

Alex Pacheco en día de lluvia.

La lluvia sorprendió en el partido.

De Argentina a Palm Beach.

Coca-Cola ganó la Herbie Pennel.

Desde Italia, a las tribunas del IPC.

Audi Polo Team y su palenque.

Alejandro Novillo Astrada y Polito.


RONDA GOURMET II Sabores agridulces y agripicantes son el nuevo concepto que introduce Haru Sushi en la ciduad. Con un estilo peruano y oriental bien marcado y en diálogo con ingredientes propios de la gastronomía porteña, Haru Sushi nos invita a deleitarnos con sus imperdibles creaciones.

HARU SUSHI

A través de originales platos en los que se combinan los ingredientes más representativos de estas tres regiones, Perú-Asia y Argentina, Haru Sushi implanto una promesa que ya está renovado los paladares. En su carta conformada por una mayoría de pescados y mariscos, uno puede disfrutar de esta exótica fusión en una alta variedad de preparaciones como sushi, ceviches, woks y platos especiales. Dirección: Soler 4456 - Palermo. Ciudad Autónoma de Buenos Aires - Teléfono: 47949428 E-mail: info@harusushi.com.ar

BALTHAZAR GRILL & BAR Baltahazar Grill & Bar es un nuevo emprendimiento gastronómico, ubicado en el corazón del barrio de Núñez. En nuestro restaurant te encontraras con una propuesta de cocina internacional con toques de autor y parrilla tradicional Argentina. También contamos con un moderno y lujoso salón con una gran capacidad para poder realizar eventos privados y brindarle el mejor servicio y atención. Encontraras en nuestra terraza un lugar para disfrutar. Escuchando la mejor música ambiente, alrededor de nuestra única y exclusiva mesa de fuego, donde podrá degustar de los mejores vinos de nuestra carta asesorado por nuestro flamante sommelier o elegír alguno de nuestros cocktails delicadamente preparados. Dirección: Arribeños 3198 - Nuñez - Ciudad de Buenos Aires - 4704-7763

Un espacio privilegiado frente a la Marina, con la calidez de nuestra atención personalizada lo harán disfrutar desde un delicioso desayuno, un almuerzo exquisito a un relajado happy hour con amigos.

PUERTO CHICO

Nuestra cocina le ofrece gran variedad de platos, menús ejecutivos para sus almuerzos, desayunos express o desayunos de trabajo. Para la hora de terminar el día, happy hours con riquísimas picadas y bebidas de prestigiosas bodegas. Nuestro servicio de Catering con mas de 20 años de experiencia, le ofrece variadas opciones para sus eventos Sociales y Corporativos. Desde dinámicos Cocktails hasta Cenas Formales, ud. podrá optar por la mejor alternativa que se adapte a su fiesta o reunión. Dirección: Del Arca 78 - Marina Puerto Chico - Victoria - Bs.As. E-mail: info@puertochicoresto.com.ar

17


EDITORIAL DE MODA

"Que Falta Você Me Faiz..." 18


19


20


21


Fot贸grafo: Lautaro Bartolucci Modelo: La Toya Mqukuse Estilismo: Natasha Polak Make Up: Michelle Polak Bijou: michellepolak.makeup@gmail.com / facebook: Michelle Polak Retoque Digital: Gustavo Cagliolo

Para ver m谩s de la producci贸n: www.polomode.com

22



TIPS DE MODA CON MARÍA VÁZQUEZ

By Alejandra Ocampos

La primera dama del Polo María es la esposa de Adolfo Cambiaso. Pero mucho más allá de este dato, es una estrella con nombre propio, con una carrera en el mundo de la moda que la convirtió en una de las top models de la Argentina. Es madre y amante de la naturaleza y habló con Polo Mode. Su gran belleza fue tapa de innumerables revistas, producciones gráficas e incontables desfiles y también de algunos programas de televisión. Además, María se destaca por ser una mujer muy inteligente y muy bien preparada. Estudió en los Estados Unidos y se recibió con promedios de 94 sobre 100. Tras regresar a la Argentina, comenzó la universidad para estudiar ciencias políticas, carrera que abandonó cuando comenzó a hacerse un nombre como modelo. Encontrarla en los palenques, siempre junto a su marido Adolfo Cambiaso, con quien tiene tres hijos (Mia, Adolfito Jr. y Myla), es siempre un placer. En su persona, no hay un rastro de divismo ni de pose, sino todo lo contrario: es una chica simple, sencilla y en extremo simpática y agradable, dueña de una naturalidad espontánea. Y que por supuesto, siempre marca tendencia, con su look tan admirado por muchas mujeres. Rememorando sus tiempos de modelo, María Vazquez habló con Polo Mode, nos contó sobre sus propios tips para ir al polo y como son las tendencias en este aspecto, tanto en Argentina como en el extranjero, siempre alrededor del campo de juego.

SOMBREROS, SHORTS Y BOTAS:

DE LOOKS, CLIMAS Y POLO:

Hace unos años incorporé también el sombrero, que pensé que en mi vida lo iba a usar! Pero con sol y especialmente con los partidos al mediodía, hay que cuidarse. Me encanta el look de shorts y botas o borcegos, principalmente porque amo las botas. Tengo como un fetiche con las botas. Botas, carteras y anteojos, son mis fetiches. Además, a la hora de los zapatos, los borcegos se usan muchísimo y quedan súper lindos.

MARIA IN WHITE:

LAS CHICAS DEL POLO:

Generalmente, cuando voy a algún partido de polo, me visto de blanco; no sé por qué, pero siempre tiendo a ponerme algo blanco. Es un color que me encanta. En mi vida normal, soy muy casual; o me arreglo mucho para algún evento, o sino soy bastante tranqui. Pero la verdad que me pongo a pensar y siempre que vengo al polo, vengo de blanco, ya sea por el sol o para estar más fresca. Además, con el blanco no tenés que pensar tanto en qué te ponés para combinarlo, es más fácil.

Me parece que afuera es como mucho más formal. En Argentina son más cancheras y además se ponen todo lo que está de moda y el look es más jovial. Si por ejemplo se usa el pantalón chupin rojo, todas vamos con el chupin rojo. Afuera, hay más gente con sombrero, tailleurs, pantalones de lino, más formal. Es como asistir a un gran evento, las mujeres están toda la semana pensando qué se van a poner y van al polo recontra producidas. Afuera cada uno tiene su estilo, pero es más tranquilo.

Después de viajar por 17 años, conocés los climas de todos los países! Así que por ejemplo, para ir a Inglaterra sabés que tenés que llevar ropa de verano e invierno y sobre todo mucho abrigo. En mi caso, me llevo básicos, alguna campera. Además, si pasás tanto tiempo afuera, terminás comprando cosas e incorporando alternativas a tu look básico. En Estados Unidos es más relajado, no hace falta llevar tanta cosa formal, por ahí en Inglaterra hay más eventos, cocktails, mucha realeza y hay que estar muy formal para ciertos eventos. Te puede tocar un evento al mediodía y no sabés que ponerte para estar formal a esa hora y no morirte de frío o de calor! Tengo muy en cuenta esos detalles, así que me llevo tres o cuatro cosas para esos eventos y también básicos, que siempre te salvan en cualquier tipo de oportunidad. Son muy importantes porque pase lo que pase siempre vas a estar bien. A pesar de que cuando viajo me gustaría tener de todo, en mi guardarropas ya sea en Argentina o afuera, nunca falta el jean blanco, un buen par de botas, o una buena cartera.

24

María y Adolfo en el podio del Abierto de Palermo 2011.


El consejo de María Vázquez: Me parece que el polo es un lindo evento para lucirse. Más allá del polo en sí mismo, me parece que estos eventos son maravillosos porque tenés de todo. Podés venir a tomarte un trago, compartir una tarde con amigos, a ver un lindo espectáculo... y por qué no, a enamorarse! Creo que un partido de polo es un buen lugar para lookearse muy bien. 25


ALREDEDOR DEL POLO

Summer in Colors Polo por todos lados. Tanto en el comienzo de la temporada de Palm Beach, en Estados Unidos, como en Punta del Este hubo eventos donde Polo Mode estuvo presente. Lugares únicos y con un toque del mejor polo del planeta, los 10 de handicap.

Ivan de Pineda presentó el evento.

Natasha y Nachi Heguy.

Jimena Butilengo. Facu Pieres jugó para Veuve Cliquot.

Gonzalo Pieres y Ramiro Otaño, de Moet Henesy. Martín Barrantes.

Delfina Blaquier estuvo en el evento.

Ramiro Otaño y Alexander Wener, de BMW. 26

Nacho Figueras recibió su premio por ser MVP del partido.


Audi Polo Team junto al Audi R8 V10.

Momento de vareo de caballos.

Nuevo 10 de Handicap. David Stirling.

Yvette y Lauren Biddle

Mili Galindo en la apertura del “Sunday Game” del IPC Palm Beach.

Tatiana Pieres disfrutando de un partido en Palm Beach.

El preparador físico Alejandro Moraes y su grupo de trabajo.

Federico Levy con la Stanley Cup. 27


BREVES DE POLO

El Arte y el Polo se siguen mezclando junto a Polo Pop Art. Ahora también con base en Palm Beach, el movimiento artístico más importante del mundo sigue asombrando con sus obras.

POLO POP ART

Polo Pop Art nació gracias a la gran cantidad de viajes que este deporte representa y une a personas de distintas partes del mundo que trabajan con una misma causa: "Expresar sus sentimientos a través del arte". En el sitio web www.polopopart.com.ar se pueden encontrar algunas obras destacadas y en varios torneos como el Hurlingham Open, la Copa Diamante o la Copa de Oro de Inglaterra se pueden ver otros estilos de cuadros. En este 2012 la empresa anunció que llegará a Ibiza y tendrá un stand exclusivo en el III Ibiza Beach Polo Cup que se celebrará entre el 6 y el 10 de junio próximos.

PRIME TIME POLO Una temporada más el primer programa de la televisión de Estados Unidos esta en el aire llevando a más de 6.000.000 de hogares las imágenes de los torneos más importantes del International Polo Club de Palm Beach. Con una cobertura completamente en HD y producida por PoloLine TV, Prime Time Polo continúa con la conducción de Ron Allen, quien además relata en vivo los partidos que se juegan los domingos en el campo de juego del IPC. En este 2012, Prime Time Polo comenzó a cubrir la temporada desde el primer fin de semana de acción y siguió con la Joe Barry Memorial Cup. En los próximos fines de semana, el programa presentará las finales de los torneos de 26 goles como la Whitney Cup, la USPA Gold Cup Piaget y el Us Open. Sin duda, una gran ayuda para que el polo mundial siga creciendo gracias a la televisación de los partidos de la temporada norteamericana.

Tigre sigue convocando con éxito en la Costa Atlántica. Más de 1500 personas disfrutaron del camión promocional del destino en San Bernardo. En esta oportunidad, con una convocatoria arrasadora, la gente que se encontraba en la playa de San Bernardo decidió disfrutar de los shows gratuitos y sorteos que realizó Tigre todo el día. Desde el 4 de enero hasta fin de mes, el Municipio de Tigre presentó presentando en las distintas playas realizando actividades para todas las edades, juegos interactivos y premios para toda la familia. El megacamión “Soy Tigre” estará próximamente en La Lucila del Mar y Santa Teresita. Además, quienes se acerquen al camión, recibirán tarjetas con un 20% de descuento en diferentes servicios para que sigan disfrutando sus vacaciones en Tigre desde el 1 de Marzo hasta el 30 de Septiembre de 2012. 28

TURISMO_TIGRE


BREVES DE MODA

PINK YOGA EN LIVIAN Livian Guest House es el lugar en Buenos Aires donde la palabra HOGAR cobra Vida! HOME IS WHERE THE HEART IS. Y eso es lo que vas a encontrar en Livian (www.livianguesthouse.com, Palestina 1184 esquina Cabrera, Palermo) Más que hotel Boutique, se trata de un Hogar Boutique. Arte, música y buena vibra son LEY...la única ley! el resto está librado a tu imaginacion...just follow your own rabbit! (Alice in Wonderland) Todos los miércoles, a las 19 hs podrás disfrutar de 1.15hs de una práctica de yoga MUY Livian! Hombres y Mujeres welcome. Relax...soltáte...y entregáte a este espacio para VOS. Nuestro lema es: ARRIBA ESOS CORAZONES! Liberate por estos 75 minutos de la mente. Dejala en la puerta...te prometemos que te guardamos para el final de la práctica! Nuevos horarios y demás información disponible en: www.pinkyoga.com.ar

WIPE AGENDATE! La revista Wipe, guía gratuita de Buenos Aires desde 1997, sacó en enero una edición especial en formato agenda 2012, ideal para llevar a todas partes y agendarse cada momento de la vida. En la misma participaron 12 artistas argentinos contemporáneos ilustrando cada uno un mes del año: Deborah Pruden, Javier Barilaro, Nahuel Vecino, Vicente Grondona, Daniel Joglar, Lorena Ventimiglia, Ana Montecucco, Elías Santis, Ariel Mora, Leo Chiachio & Daniel Giannone, Mariana Ferrari y Ruy Krygier. La agenda se consigue gratis en los lugares de distribución de siempre o en la presentación de la edición, donde se podrán ver las obras originales de los artistas, el 8 de marzo a las 19hs en Río Café, Honduras 4772. Más info en la renovada www.wipe.com.ar

BROMPTON ARGENTINA Brompton es una bicicleta urbana plegable de fabricación británica. Tiene una gran popularidad en Gran Bretaña y todo el mundo debido al poco espacio que ocupa y la facilidad de transportarla una vez plegada. El diseño modular se ha mantenido básicamente sin cambios desde que la patente original fue presentada por Andrew Ritchie en 1979, con el perfeccionamiento de pequeños detalles para la mejora continua. Brompton ha llegado a Argentina y sus diseños ya se pueden ver por las calles de Buenos Aires. Su característico estilo es una vista cada vez más común en el centro de Londres y otras ciudades británicas, así como también en Barcelona y la Ciudad de México, entre otras. www.bromptonargentina.com.ar 29


La Foto Final: A buscar el objetivo. Una vez más, la imagen final de Polo Mode muestra la vida tal cual es. No es un error de fotografía ni de impresión, es un momento captado por el fotógrafo de la revista, en la edición 2011 de la World Cup on Snow de St. Moritz. El año comenzó rápidamente y con muchos cambios que sorprendieron. En Suiza, por el cambio climático no se pudo realizar el torneo debido a que el lago, por primera vez en 28 años de realización del torneo, no se llegó a congelar lo suficiente como para brindar seguridad absoluta a los jugadores, público y caballos. Entonces, fue postergado por esta temporada. En otra parte del mundo también hubo muchos cambios, como en Estados Unido. A menos de un mes del comienzo de los torneos de 26 goles, los de mayor handicap de aquel país, un cambio de nivel en el handicap de David Stirling, que pasó de 9 a 10 a goles, sin previo aviso de la USPA, hizo que Crab Orchard no particip en esta temporada de alto handicap en Estados Unidos. Y ese equipo no es solo un 30

equipo de polo, sino que es el más ganador de los últimos años. Su jugador amateur decidió retirar a su formación, con Adolfo Cambiaso y Stirling incluidos y en menos de 24 horas se supo que ellos jugarían en otro equipo, una nueva formación llamada Valiente II. Cambios repentinos, velocidad y nuevas estrategias y alianzas. Sin duda que la vida es igual a un partido de polo. En la foto se ven a los dos jugadores a toda velocidad en busca de la bocha naranja. Y ahí es donde hay que apuntar, a poder cumplir los objetivos, a poder organizarse para poder hacerlo bien. Como una jugada que está bien armada desde el comienzo, tiene muchas posibilidades de terminar en tanto a favor de nuestro equipo. Ya pasaron dos meses de este 2012 y Polo Mode Argentina sigue generando nuevos contenidos alrededor del mundo. Velocidad, cambios y ahora, hay que buscar el foco, así como el de nuestro equipo de producción, que ya trabaja en la próxima edición.

Polo Mode ARGENTINA

Polo Mode Argentina Av. de los Lagos 4300 - 20 - Nordelta Buenos Aires - CP 1670 - Argentina Teléfono. (54) 11 4163.5554 info@polomode.com Head Office Latin America Polo Mode LLC 782 Lake Blvd - Of 11 - Miami Weston - Florida - USA info@polomode.com Distribución: México: Consorcio Rolls Centro & Sudamérica: Distribuidora SAK Uruguay: Distribuidora Romme S.A. Diseño: Polo Websites www.polowebsites.com Polo Mode Argentina es una publicación periódica propiedad exclusiva de Polo Mode LLC. Registro en Trámite. Los contenidos de los artículos, fotos y anuncios son responsabilidad de los firmantes y/o de las empresas anunciantes. www.polomode.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.