FREE
THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER
O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA
TORONTO - 1ª edição de fevereiro - 2011 - ano 15 - número 267 - www.brasilnews.ca
Membro do Grupo Nacional de Imprensa Étnica do Canadá
Primeiro-ministro canadense Stephen Harper e Obama firmam novos acordos mútuos PÁG.: 05
Novas regras para compra da casa própria passam a valer no Canadá PÁG.: 08
Entenda o conflito no Egito que levou o país ao caos e teve 300 mortos PÁG.: 03
José Aldo
Lutador brasileiro do UFC em Toronto
Campeão da categoria peso pena do UFC faz sua estreia em abril na cidade para defender seu cinturão. Páginas 14 e 15
A inversão de valores nas comemorações do Valentine's day PÁG.: 16
Que tal se hospedar em um hotel feito de gelo? PÁG.: 13
Crise nas Dívidas? Os juros do seu cartão de Resolver seu problema financeiro crédito estão muito altos? sem declarar bancarrota (falência). Oferecemos flexíveis formas de pagamento
A solidariedade continua mobilizando a comunidade PÁG.: 12 NÓS TEMOS A SOLUÇÃO monica@rumanek.com www.rumanek.com
416-452-3751 416-665-8326 ext-307 Direct Line:
Fala-se Português e Inglês
RUMANEK & COMPANY LTD Administradores de Propostas, Consolidação de Dívidas e Trustee de Bancarrota
Etobicoke, Creemore, Mississauga, Niagara Falls, North York (escritório central), Scarborough e Toronto Locations
MONICA G. STANLEY
Estate Coordinator BIA Registered Insolvency Counsellor
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 2
editorial
imigração | immigration
por tania nuttall brasilnews@brasilnews.com
por marcia casado e jane desmond informe publicitário
Folia e alegria
PNP Ontario
E
stamos nos aproximamos de duas datas especiais. O Carnaval, que já deixa seu gostinho nas prévias pelo Brasil, e o Valentine’s Day, comemorado no Canadá em 14 de fevereiro. Duas datas com diferentes propósitos, mas ambas com um sincero objetivo: o de ser feliz. Permita-se e viva a vida da melhor maneira possível. Afinal, é isso que importa. No último sábado, 05 de fevereiro, uma luta entre dois brasileiros, Vitor Belford e Anderson Silva, foi assunto de muitas rodas de conversa. Aliás, não somente no Canadá, onde esse tipo de luta já é conhecida, como também no Brasil. O fato despertou nossa atenção para o tema e fomos pesquisar sobre o assunto. Com isso, apresentamos uma matéria detalhada da vida de José Aldo, brasileiro que em breve estará em Toronto para a primeira luta de sua vida no Ultimate Fighting Championship (UFC). Ele veio de família pobre, mas venceu os desafios em busca de um desejo: ser bemsucedido. Hoje, é com humildade que o flamenguista trata de todas as conquistas realizadas. Complementando a leitura, em Mundo explicamos o motivo da onda de protestos no Egito e como, aos poucos, a vida começa
a voltar ao normal no país. Os resultados do encontro do presidente dos EUA, Barack Obama, com o primeiroministro canadense, Stephen Harper, estão na editoria Canadá, que também anuncia a 40ª edição do prêmio de música canadense, o Juno Awards. A festa SOS Rio de Janeiro, organizada por Ângela Mesquita com o apoio do Consulado-Geral do Brasil em Toronto e das comunidades brasileira e portuguesa, continua precisando da bondosa ajuda de quem puder contribuir com doações para o leilão a ser realizado no dia do evento. É também necessária a colaboração na venda dos ingressos, que incluem a feijoada. Força, comunidade! Vamos conseguir nos unir por mais esse goal. Num giro pelo mundo, nossos colunistas trazem novidades na economia canadense, dão dicas de como investir o RRSP, fazem um reflexão do real valor do Valentine’s Day, entre outros assuntos pertinentes. Um hotel totalmente de gelo está à espera dos corajosos de plantão em Québec City. Interessante, não? Espero que a leitura seja esclarecedora e satisfatória. Obrigada, leitores, pela fidelidade. E tenham um bom dia.
U
ltimamente nós temos investido muito tempo em auxiliar os nossos clientes a imigrar para o Canadá através do Programa de Nomeação Provincial (Provincial Nominee Program – PNP). O PNP é um processo muito interessante pois, ao contrário da maioria dos processos de imigração, é finalizado rapidamente – em aproximadamente seis meses o candidato obtém a residência permanente. Este processo se desenrola em pelo menos três partes. Primeiramente o empregador deverá comprovar que sua empresa possui um rendimento de pelo menos um milhão de dólares, caso encontre-se em Toronto, ou meio milhão de dólares, caso esteja sediado em outras cidades de Ontário. Além disso, deverá estar em funcionamento por mais de um ano e ter empregados registrados. A agência do governo analisará as documentações e verificará se as informações são genuínas.
Após a avaliação e aprovação do empregador, o futuro empregado deverá juntar documentações que comprovem que ele tem pelo menos dois anos de experiência na área. Estes documentos então serão avaliados e as referências checadas. Mediante aprovação, o candidato poderá então enviar formulários e documentação de suporte para o Consulado Canadense responsável. Em Ontário, somente profissões consideradas qualificadas são aceitas. Porém em outras províncias esta exigência não existe, o que significa que as chances de aceitação são maiores. Leia o depoimento de um de nossos clientes: “Meu nome é Jailson Cardoso (este é meu nome verdadeiro) e gostaria de deixar minha opinião sobre o trabalho de Jane Desmond e de Marcia Casado. Eu trabalhei vários anos como caminhoneiro no Japão antes de vir para o Canadá e, foi quando eu ainda estava no
Jane Desmond Márcia Casado
Japão, que eu entrei em contato pela primeira vez com a Jane e a Marcia. Jane me deu informações corretas e eu pude, ao chegar como turista no Canadá com minha família, procurar emprego como caminhoneiro na província de Prince Edward Island. Graças a Deus e ao excelente trabalho de Jane e Marcia, eu fui bem sucedido no meu processo e, através do provincial nominee, em aproximadamente seis meses eu e minha família nos tornamos residentes permanentes no Canadá. Quero deixar para todos os que leem este material minha mensagem de esperança e de cuidado. Não deixem morrer a esperança de conseguir se legalizar neste país e cuidado, porque você precisa de informações corretas para não pegar um caminho errado e pôr tudo a perder. Desejo a todos a sorte de encontrarem em seus caminhos profissionais competentes.”
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
3 |
Mundo | World da redação
Conflito e morte no Egito Negociações para pacificação avançam, mas oposição insiste na renúncia do presidente
O
s manifestantes no Egito não dão descanso ao atual presidente, Hosni Mubarak. Pelo 14º dia consecutivo, eles continuam a ocupar a praça Tahrir, no centro do Cairo, nesta segunda-feira, 07 de fevereiro. A oposição considerou insuficientes as propostas de negociar uma saída que permita o chefe do governo permanecer no cargo até setembro. Com isso, a pressão para que Mubarak deixe o poder, depois de 30 anos ininterruptos, é grande. No último domingo, dia 06, as poderosas forças armadas do Egito, sob o comando do governo, tentaram fazer o país voltar ao normal no primeiro dia útil da semana. Cerca de 341 agências bancárias reabriram em todo o país, após uma semana de paralisação. Os bancos se preparam para
um possível caos que pode ocorrer com uma grande retirada de dinheiro. As ruas já estão com motoristas e pedestres e estabelecimentos abriram as portas. As turbulências nas ruas podem ter ocasionado a morte de 300 pessoas, segundo a Organização das Nações Unidas (ONU), além de 5000 feridos. A Irmandade Muçulmana, importante força de oposição e um dos grupos que se reuniu com autoridades governantes no final de semana, anunciou que as reformas propostas por Mubarak são “insuficientes”. “As demandas são ainda as mesmas. O governo não respondeu à maioria deles, apenas a algumas e de forma superficial", disse Essam al-Aryane, um dirigente da Irmandade. O governo tenta conter os protestos através de medidas
como toques de recolher e bloqueio de telefonia e da internet. As Forças Armadas pediram à população egípcia que evite participar de manifestações públicas e respeite o toque. Parte da telefonia celular no país vai sendo gradualmente restaurada, mas a internet ainda está bloqueada.
Reformas Constitucionais
Uma comissão para preparar as reformas constitucionais foi formada e, entre as mudanças, estão a imposição de limites ao poder da presidência. O governo, por outro lado, também prometeu concessões: liberdade de imprensa e não interferir mais nas comunicações e na internet, como ocorreu durante os protestos, o que gerou críticas da comunidade internacional.
Manifestantes mantêm protesto na praça no centro do Cairo
Também prometeu libertar todas as pessoas detidas durante os confrontos de rua dos últimos dias e não perseguir os líderes das manifestações. As leis de emergência, que vigoram no país desde a posse do contestado presidente Hosni Mubarak, em 1981, também deverão ser levantadas assim que a situação de segurança do país permitir. Ainda não se sabe se o presidente irá cumprir sua palavra ou não. Por isso, há dúvidas quanto ao recuo dos oposicionistas de exigir a saída imediata. Pressionado, Mubarak afirmou que só sairia em setembro, data das eleições presidenciais, por temer que o “caos” se instale no país com sua renúncia agora.
Entenda a crise
Inspirada na Tunísia, população foi às ruas exigir o fim do regime de Hosni Mubarak. Depois de uma onda de protestos, o presidente egípcio nomeou seu primeiro vice-presidente, nos 30 anos em que já dirige o país. O vice é Omar Suleiman, chefe dos serviços de inteligência do Egito. Além do vice-presidente, o país agora tem um novo primeiro-ministro, Ahmed Shafiq - antigo ministro da Aviação. Essa nomeação ocorreu depois de Mubarak ter, no dia anterior, demitido todo o gabinete de ministros do país, incluindo o primeiro-ministro anterior, Ahmad Fuad Mohieddin.
O Egito se encontra numa crise econômica e as alterações no governo egípcio não passam de manobras de Mubarak para não deixar o cargo. Mubarak, como presidente, é o chefe de Estado do Egito, enquanto o primeiro-ministro é o chefe de governo. O primeiroministro e o gabinete de ministros são indicados pelo presidente – que pode desfazer esse gabinete e convocar novos membros. Mesmo sendo um regime autoritário, o Egito é um dos principais aliados dos Estados Unidos e da Europa no mundo árabe. O principal temor do Ocidente é que a Irmandade Muçulmana possa assumir o governo do país.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 4
CanadÁ | Canada da redação
expediente | masthead Uma publicaÇÃo do BrasilNews Publisher INC. Todos os Direitos Reservados® www.brasilnews.ca 1554 Dundas St. W suite 201, Toronto ON M6K 1T8 Tel. 416 538-4298 Fax 416 538-9171
Prêmio de música canadense promete movimentar Toronto Anunciados os indicados do Juno 2011
Publisher: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca
A
Editor-chefe: Carolina Ladeira editor@brasilnews.ca Administrativo: Fernando Goscinscki brasilnews@brasilnews.ca Vendas: Fernando Goscinscki fernando@brasilnews.ca Diagramação: Marcus Sampaio designer@brasilnews.ca Colaboradores: Anna Bia Malaquias, Brian Bowen, Carlos Valente, Cleida Steinmetz, Cristiano de Oliveira, Everalda Sidaravicius, Fernando Goscinscki, Fred Itioka, Jandy Sales, Márcio Alves, Mauricio Dreher, Olavo Queiroz, Rafaela Freitas, Renato Takahashi, Rodolfo Torres, Saul Porto, Stéphanie Pires e Steve Philipp Próxima Edição: 22/02/2011 Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução de qualquer artwork sem autorização prévia do BrasilNews.
40ª edição de aniversário do Juno Award, prêmio de música canadense, foi lançada no dia 1º de fevereiro e traz como indicados artistas locais e também cantores do mundo inteiro. O rapper Drake, anfitrião do prêmio deste ano, tem seis indicações ao prêmio, a ser realizado nos dias 21 a 27 de março, no Air Canada Centre. Arcade Fire, Broken Social Scene, Hedley, Johnny Reid, Justin Bieber e Sarah McLachlan receberam várias indicações. Já se sabe também os artistas que os artistas que farão parte da grande noite neste ano, que serão Arcade Fire, Broken Social Scene, Down With Webster, Hedley e Johnny Reid. Outros nomes serão anunciados em breve.
Justin Bieber é um dos indicados a prêmios da 40ª edição do Juno Em comemoração ao aniversário, uma nova categoria, a de álbum Eletrônico do Ano, foi introduzida em 2011. Os artistas que farão história como os indicados pela primeira vez nesta categoria incluem Caribou, para o seu álbum SWIM, Chilly Gonzales, Crystal Castles, Holy Fuck e Poirier.
Nove vezes vencedora do prêmio Juno, Sarah McLachlan é indicada para o prêmio deste ano nas categorias de Artista do Ano; Compositor do Ano e Álbum Pop do Ano. São 82 indicados pela primeira no Juno Awards em 2011. Basia Bulat, Bobby Bazini, Caribou, Hannah Georgas e Meaghan Smith concorrem pela categoria Novo Artista do Ano,
enquanto Novo Grupo do Ano indicados inclui: Die Mannequin, Hollerado, Misteur Valaire, My Darkest Days and Said The Whale. Os ingressos já estão à venda desde 5 de fevereiro, e os preços variam: $213,75, $112,00, $62,25 (inclui HST), mais taxas de serviço adicional e pode ser adquirido pela internet. Para a lista completa de indicados para o prêmio, biografias e informações, acesse www. junoawards.ca
SOMOS UMA IGREJA BEM PENTECOSTAL E BEM FAMILIAR! Comemorando nossos 12 anos de vitórias Domingo Terça-feira Quinta-feira Sexta-feira
Grande Culto Evangelístico Estudo Bíblico Culto da Vitória Círculo de Oração Culto de Adolescentes
6:00 pm 7:30 pm 7:30 pm 7:00 pm 7:30 pm
Sábado
Culto de Jovens Ministério Elizer
7:30 pm 8:00 pm
Dufferin St.
Caledonia Rd.
Benton Rd.
Colville Rd. Sheffield St.
Keele St.
Lawrence Ave. W.
2011 O ANO DE NEEMIAS Então eles disseram: “Sim, Levantemonos e edifiquemos. E esforçaram as suas mãos para a realização deste bom projeto.” Neemias. 2.18b.
416 531-8111
www.cfnministry.org 75 Colville Rd., Toronto (Keele & Lawrence)
Pr. Wagner da Costa PRESIDENTE
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
5 |
CanadÁ | Canada da redação
Novidades na relação Canadá-EUA Stephen Harper e Barack Obama firmam acordos comerciais e de segurança nas fronteiras
U
m trilhão de dólares anuais em trocas comerciais e investimentos. Em decorrência desse significativo número, o primeiro-ministro canadense e o presidente americano criaram o Conselho Regulamentar de Cooperação USACanadá(RCC). O anúncio foi feito na última sexta-feira, 04, depois de reunião na Casa Branca, em Washington D.C., EUA. O Conselho tem o mandato de dois anos para os países trabalharem juntos e promoverem o crescimento, criação e benefícios para os consumidores e negociadores. A iniciativa foi tomada porque ambos acreditam
que seus cidadãos merecem regulagens mais eficazes e inteligentes que promovam a competitividade e a segurança pública dos EUA e Canadá, mantendo
Nos últimos quase 200 anos, nossos dois países têm evoluído progressivamente para a mais próxima, integrada e bem-sucedida relação do mundo elevados padrões de saúde e segurança públicas e proteção ambiental. “Nos últimos quase 200 anos, nossos países têm evoluído progressivamente
para a mais próxima, integrada e bem-sucedida relação do mundo. Somos parceiros, vizinhos, aliados e, acima de tudo, somos amigos de verdade”, declarou Stephen Harper, em coletiva de imprensa. Obama e Harper também acreditam que a RCC pode estimular o crescimento econômico em cada país, a criação de emprego na área de combustíveis, baixos custos para os consumidores, produtores e governos, e principalmente ajudar as pequenas e médias empresas. Canadá e EUA pretendem eliminar encargos desnecessários para o comércio transfronteiriço, reduzir custos, promover a
segurança para as empresas e o público, através da coordenação, simplificando e assegurando a compatibilidade das regulamentações, sempre que possível. “Não é só os EUA o principal mercado de exportação do Canadá, o Canadá é também o maior mercado de exportação da América – maior do que a China, do México, do que o Japão ou os todos os países da União Europeia”, acrescenta Harper. Melhorar a cooperação e a adoção de abordagens
regulamentares compatíveis conduzirá a uma maior prosperidade em ambos os lados da fronteira e em nada diminui a soberania do Canadá ou dos EUA, ou a capacidade de cada país realizar as suas funções de regulação de acordo com a sua doméstica e requisitos legais. Harper afirma que “é do interesse assegurar que nossa fronteira comum continue aberta e eficiente. Mas é tão crítico que ele permaneça seguro, e nas mãos dos vigilantes e dedicados”. O primeiro-ministro e ao
presidente acreditam que EUA e Canadá devem trabalhar juntos para tornar suas economias mais fortes e competitivas, respeitando as suas responsabilidades fundamentais para proteger a segurança e o bem-estar dos seus cidadãos. “Oito milhões de empregos nos Estados Unidos são mantidos pelo seu comércio com o Canadá. E o Canadá é o maior, o mais seguro, mais estável e mais amigável fornecedor de energia de toda a América”, declarou o primeiro-ministro.
Existe uma infinidade de atividades infantis. De futebol a aulas de idiomas, culinária e piano, receba um crédito tributário para qualquer atividade em que seus filhos participarem. O Crédito Tributário para Atividades Infantis de Ontário permite reivindicar até $500 e receber até $50 de reembolso para cada criança. Guarde seus recibos. Você precisará deles para reivindicar este crédito quando entregar sua declaração de imposto de renda. Para obter mais informações, faça-nos uma visita ou telefone.
ontario.ca/kidscredit • 1 866 668-8297 • TTY: 1 800 263-7776
Pago pelo Governo de Ontário
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 6
direto de brasília por rodolfo torres rodolfo.torres@ig.com.br
Sarney e Marco Maia continuam onde estão Eleição na Câmara e no Senado realizada na última terça-feira, 1º de fevereiro, não trouxe novidades
F
oi tudo conforme o figurino. José Sarney (PMDB-AP) continua na presidência do Senado e o petista gaúcho Marco Maia na da Câmara. Esta será a quarta vez que o ex-presidente da República vai presidir o Senado e, por consequência, o Poder Legislativo. Para quem estava, há menos de dois anos, ameaçado de ser escorraçado do cargo, a reeleição mostra que o maranhense está podendo. Sarney foi eleito por 70 votos, dos 81 possíveis. O candidato avulso, Randolfe Rodrigues (Psol-AP), recebeu oito votos. Destaque que
o partido tem dois senadores... Além disso, a reeleição de Sarney contou com dois votos em branco e um nulo. Segundo o próprio Sarney, Rui Barbosa – patrono do Senado – foi ultrapassado por ele próprio em número de anos na Casa. Na Câmara, Marco Maia recebeu 375 votos (são 513 deputados federais). Com o apoio de 21, dos 22 partidos existentes, ficou fácil para Marco Maia continuar na presidência da Câmara. O deputado Sandro Mabel (PR-GO), que brigou com o próprio partido para disputar o cargo, teve 106 votos e ficou em segundo lugar.
O deputado Chico Alencar (Psol-RJ) conseguiu 16 votos. Por fim, Jair Bolsonaro (PP-RJ) registrou nove votos. Três parlamentares votaram em branco. Na eleição passada para presidente da Câmara, que ocorreu em fevereiro de 2009, Marco Maia foi eleito vice-presidente da instituição na chapa de Michel Temer (PMDB). Com a
Sarney foi eleito por 70 votos, dos 81 possíveis. Na Câmara, Marco Maia recebeu 375 votos (são 513 deputados federais)
saída de Temer para ocupar a vice-presidência da República, Maia assume a presidência da Casa legislativa e – apesar de ser considerado “baixo clero” e “azarão” na disputa – não largou mais o osso. Dizem até que o expresidente da Câmara Arlindo Chinaglia (PT-SP) e o ex-vice líder do governo Henrique Fontana (PT-RS) despejaram seus votos em Marco Maia para minar a candidatura de Cândido Vaccarezza (PT-SP), líder do governo. Reeleito em 2010 para seu terceiro mandato, Maia é filiado ao Partido dos
Trabalhadores desde 1996. Ele foi metalúrgico, atuou no movimento sindical e foi secretário do governo gaúcho entre 2001 e 2002. Governista convicto, o petista foi o relator da CPI da Crise do Sistema de Tráfego Aéreo na Câmara em 2007 e aliviou para o Planalto. Atualmente, ele integra a Comissão de Trabalho, de Administração e Serviço Público e o Conselho de Ética. E o que podemos extrair do que foi dito? Já que tudo continua na mesma, há esperança de mudanças para melhor? Sei lá... Mas, a certeza que bate é
MIRIAN •Tratamento Facial e Corporal •Tratamento Alternativo • Drenagem Linfática • Peeling Diamante no E • Eletroterapia invEr o vErão o E it rA vE
Apro corpo pA ssAs A no rE sEu r i A F p E n r p Co s
já E çõE LiguE Promo
Faça sua avaliação gratuitamente, e na compra de um pacote de tratamento, ganhe uma gomagem.
Esteticista formada no Brasil com mais de 20 anos de experiência.
Elza (647) 968.4702
Atendimento com hora marcada e exclusivo para o público feminino E-mail: habito@live.ca Orkut: Habito Estetica Facial e Corporal
* Especialista em Químicas * Corte e Escova * High Lights e Coloração * Tratamento Marroquino * Escova Progressiva s/ Formol * Cauterização * Alisamento * Escova definitiva * Plástica Capilar * Depilação * Design de sobrancelha c/ aplicação de Hena
Atendimento com hora marcada
647 248-3231
que a reeleição de Sarney e Maia não importam nem um pouco para a vida real, fora de Brasília. O que o pessoal quer mesmo saber é do Tiririca no Congresso Nacional. E, sinceramente, acho que ele até que leva jeito pra coisa. Bacharel em Comunicação Social pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Rodolfo Torres trabalhou na revista Caros Amigos (São Paulo) e atualmente mora em Brasília, onde atuou como consultor de uma agência da ONU e repórter – especializado em tramitação legislativa – do site Congresso em Foco.
CAbeleIReIRA bRAsIleIRA Tratamento Marroquino
ANTes
DePOIs
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
7 |
brasil | brazil da redação
Fogo destrói barracão de escola de samba no RJ Foto: Agência O Globo
Brasil mais uma vez na mira dos americanos
FAST NEWS
Secretário do Tesouro dos EUA diz que economia brasileira tem força e Obama agenda visita ao país
N
ão temos dúvida o quanto o nosso país é valioso, apesar de nem sempre darmos conta disso. Mas dois relevantes fatos corroboram essa afirmação: a declaração de Obama que visitará o país em março deste ano e afirmações de Timothy Geithner, secretário de Tesouro dos EUA, após participar de encontro da Fundação Getúlio Vargas, na segundafeira, 07 de fevereiro. “A economia do Brasil tem mais força e é mais diversificada do que em qualquer outro país. Vocês já passaram por vários desafios e agora estão mais preparados para enfrentar novos desafios no futuro. Os desafios que vocês deverão enfrentar
são parecidos com os nossos”, disse Geithner. Ele acrescentou que a intenção dos EUA é preparar as bases para uma relação mais forte com o Brasil. A participação do secretário no encontro com estudantes faz parte da preparação para a visita de Obama, agendada para março.
A economia do Brasil tem mais força e é mais diversificada do que em qualquer outro país Geithner também citou o desenvolvimento da economia brasileira como um modelo sustentável para o resto do mundo. “É bom estar aqui numa época de
tanta confiança no país”, afirmou. Falando sobre a valorização da moeda brasileira frente ao dólar, Geithner afirmou que “gerenciar fluxo de capital não é uma tarefa fácil. O fato é que é muito difícil usar somente ferramentas de política monetária para combater a inflação, sem colocar mais pressão no câmbio”. A viagem de Obama ao Brasil será a primeira vez do presidente na América do Sul. Ele encontrará Dilma Rousseff para discutir áreas de mútuo interesse e contribuir para o desenvolvimento de uma excelente relação entre os dois países, segundo o porta-voz de Segurança Nacional Mike Hammer.
Um incêndio na manhã de segunda-feira, 07 de fevereiro, atingiu a Cidade do Samba, na Zona Portuária do RJ. Quatro do 14 galpões que guardam fantasias e carros alegóricos foram atingidos, destruindo 8400 fantasias. A maior perda foi da Grande Rio, com oito carros destruídos e 3300 roupas queimadas. A União da Ilha do Governador e a Portela foram as outras escolas prejudicadas. O fogo foi controlado ainda durante a manhã. O prejuízo está avaliado em oito milhões de reais. Por conta disso, a Liga Independente das Escolas de Samba (Liesa) decidiu que não terá rebaixamento este ano e as três escolas não serão julgadas.
Projetista mecânico Químico Eletricista Físico Engenheiro de informática
Brasil na Western de Ontário Por Solange E. Cardoso
P
or ocasião de uma palestra com o tema Brasil, a visita à Universidade Western de Ontario foi um enorme prazer. A simpática cidade de London possui cerca de 350 mil habitantes e para termos uma ideia das dimensões, a universidade tem mais de 30 mil alunos. É um lindo e organizado campus onde os alunos circulam o tempo todo de um prédio ao outro, dando um colorido informal aos austeros edifícios e à paisagem branca do inverno. Dentro do campus, um hospital moderno onde são desenvolvidas inúmeras
Veja onde a paixão pelos jogos de vídeo pode levar seus adolescentes.
Técnico de audiologia
Engenheiro eletricista
Analista informático
Projetista industrial
Técnico de laser
Técnico em plásticos
Projetista de produtos de consumo
Engenheiro de instrumentação Gerente da cadeia de abastecimento Vice-presidente de marketing Técnico de desenvolvimento de jogos de computador
Cônsul Afonso Cardoso, o palestrante convidado pesquisas e podemos inclusive encontrar professores e pesquisadores brasileiros buscando, por exemplo, soluções para o mal de Alzheimer. Mas meu maior privilégio foi ter uma visita guiada ao departamento de Arte da Universidade. Eu, como artista autodidata, fiquei com uma pontinha
de inveja, mas feliz de ver como o ensino de arte evoluiu. Em seguida, o CônsulGeral do Brasil em Toronto, Afonso Cardoso, palestrou sobre o tema “Brasil: Conquistas e desafios”. Uma plateia de professores e alunos interessados não deixou de fazer inúmeras perguntas pertinentes.
Projetista gráfico Advogado de patentes Criptoanalista Técnico de informática Engenheiro industrial
Técnico de fibra óptica Engenheiro de produção Técnico de mercadização Técnico de controle de qualidade
Técnico de moldagem em plástico Engenheiro eletrônico Projetista de ferramentas Auditor financeiro
Transforme uma paixão em uma carreira. Com uma série de subsídios, bolsas de estudo e empréstimos, a entrada na escola politécnica ou universidade pode ser mais fácil do que você pensa.
ontario.ca/myfuture
Financiado pelo Governo do Ontário
CLIENT: Ministry of Training
SIZE: 5”w x 8.5”h
LANGUAGE: BRAZ/PORTUGUES
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 8
negócios | business por Cleida Steinmetz cleida@aol.com
Linha direta Novas regras Os canadenses devem em média $1,48 para cada dólar que recebem de salário, o que constitui um débito per capita maior do que nos EUA. E o argumento de que a dívida das famílias é irrelevante, desde que o valor dos imóveis continue aumentando, já não é mais tão reconfortante. O TD Economics espera que a venda de casas no Canadá tenha uma queda de 8% em 2011 e que os preços caiam 1%. Dessa forma, o governo enfrenta duas situações: ou aumenta as taxas de juros ou aperta ainda mais as regras de financiamento, o que já foi feito três vezes desde 2008.
Novas regras II Tendo em vista essa realidade, entra em vigor no dia 18 de março a primeira nova regra de mortgage. O período máximo de amortização será reduzido de 35 para 30 anos para empréstimos apoiados pelo governo,
que requerem mais de 80% do valor da propriedade. Além disso, o máximo que os canadenses podem emprestar para refinanciar suas casas cai de 90% do valor da propriedade para 85%. A terceira nova medida entra em vigor a partir de 18 de abril, quando o governo deixará de garantir linhas de crédito em que a casa é colocada como garantia, tais como as chamadas linhas home-equity.
8%. A África inteira ainda é responsável por apenas 2% da economia mundial, mas, conforme a revista, as altas demandas da China por matéria-prima, junto com o alto preço das commodities, farão o continente ter mais importância no total de negócios.
A propósito
Mais otimismo As empresas estão deixando de lado a ansiedade sobre o crescimento das vendas e planejam contratar mais funcionários este ano. Pelo menos é o que mostra o último levantamento trimestral feito pelo Banco do Canadá. Empresas nas áreas de mineração, petróleo e outras commodities andam mais otimistas, segundo as previsões feitas em relação a 2011. Outra pesquisa feita com agentes de financiamentos constatou que as condições de crédito
continuam a aumentar entre pequenas e grandes empresas, o que constitui outro bom indicador de futuros investimentos. Essas pesquisas seriam a evidência de uma melhora na economia e é provável que o Banco do Canadá segure o aumento das taxas de juros, segundo economistas.
A vez da África Profissionais de business
devem voltar seus olhos para a África, pois seis das 10 economias que mais crescerão nos próximos cinco anos ficam por lá, de acordo com a revista britânica The Economist. Angola está em primeiro lugar, seguida da China. Os outros africanos da projeção são a Nigéria, Etiópia, o Chade, Moçambique e Ruanda. Para todos eles, a estimativa é de crescimento anual médio de cerca de
Petróleo, gás, outros minerais para componentes eletrônicos, além de madeira e gêneros agrícolas são alguns dos grupos que fazem parte das grandes compras chinesas. Desde 2009, a China está botando suas manguinhas de fora por ser o maior parceiro comercial da África, superando a União Europeia e até mesmo os EUA.
Salário de presidente O salário de $400,728 que Barack Obama recebe anualmente é o mais alto entre os presidentes das Américas. O segundo presidente mais bem
pago é Felipe Calderón, do México, com ganho anual de $198,288, superando as demais lideranças da América Latina. Em terceiro vem a presidente Dilma Rousseff, que já no seu primeiro ano de governo está ganhando $187,428. São mais de 15 mil dólares por mês. Os dados são resultado de uma pesquisa feita pelo jornal colombiano “El Tiempo” e não incluem o primeiro-ministro do Canadá, talvez por não ter a denominação de presidente. Em todo caso, estima-se que o canadense Stephen Harper ganhe um salário médio de $246 mil por ano. Cleida Steinmetz é gaúcha, formada em Jornalismo pela Universidade do Vale do Sinos e pós-graduada em Marketing pela Fundação Getúlio Vargas. Especializada na área de negócios, no Canadá também trabalha com financiamento de imóveis, sendo agente de mortgage licenciada em Ontário. Visite www.brmortgages.com
Finanças | Finances por Mauricio Dreher mauricio@dreher.ca
O que é RRSP?
J
á que nos encontramos no meio do chamado “RRSP Season”, faz sentido falarmos um pouco mais sobre o assunto. Portanto, seguem abaixo algumas informações sobre como o programa RRSP funciona.
Seu investimento anual pode reduzir o seu imposto de renda a pagar no mesmo ano, e o montante investido pode crescer durante anos Registered Retirement Savings Plan (RRSP) é um investimento modelado para a criação de um plano para sua aposentadoria. Seu investimento anual pode reduzir o seu imposto de renda a pagar no mesmo ano, e o montante investido pode crescer durante anos sem
pagar o imposto, visto que ele é pago somente quando você faz uma retirada. Contribuições em RRSP podem ser feitas somente por pessoas que tiveram renda no Canadá, incluindo salário, faturamento como “self-employment”, renda líquida de aluguéis, porém não inclui renda como pensões e investimentos. O Ministério da Fazenda Canadense emite extratos para os indivíduos através do “Notice of Assessment” informando o quanto eles podem contribuir para o RRSP no ano seguinte. Eu preciso de RRSP? A pensão máxima que um canadense pode ter através do Canada Pension Plan é de no máximo $934.17 por mês* (se iniciada com a idade de 65, em 2010).
Portanto, você não deveria depender somente da aposentadoria do governo. Um RRSP pode ajudá-lo a manter um nível de vida melhor quando você se aposentar. Além disso, seu imposto será reduzido todos os anos em que você investir no RRSP. Quanto mais você contribuir, menor será o imposto de renda que você irá pagar no mesmo ano. * Fonte: Service Canada http://www.servicecanada. gc.ca/eng/isp/pub/factsheets/ retire.shtml Eu posso retirar dinheiro do meu RRSP? Apesar do RRSP ser mais efetivo a longo prazo, você pode retirar parte ou todo montante a qualquer momento. Essas retiradas são sujeitas a imposto e a termos do investimento
melhor como este programa funciona. Tenha um bom “RRSP Season”.
que você escolheu, porém o importante é que ele está disponível para quando você precisar. Impostos são retidos quando você faz uma retirada do RRSP, exceto quando você transfere o fundo de uma instituição para outra ou quando você transfere para um instrumento de renda com o Retirement Income Fund (RIF). Qual a data limite para
investir no RRSP? Você tem até o dia 1º de Março (ou 29 de Fevereiro em ano bissexto) para investir. Depois deste dia, as contribuições são deduzíveis somente nos anos seguintes. Como citado, estas são informações básicas sobre RRSP, portanto continue lendo os artigos que escreverei durante as próximas semanas e você entenderá
Mauricio Dreher, CFP, possui mais de 15 anos de experiência na indústria financeira, tendo certificação reconhecida internacionalmente como Certified Financial Planner. Trabalha na região de Ontário com Investimentos e Seguros, com ênfase em estratégias de Redução de Impostos. Fone: (416) 876-3644. As declarações contidas neste artigo são baseadas em material que acredita-se ser confiável e serve apenas para a informação geral. Onde estas declarações são baseadas no todo ou em parte em informações providas por terceiros, elas não tem a garantia de serem corretas ou completas. As informações não tem a intenção de prover conselho específico ou personalizado incluindo, sem limitações, investimento, financeiro, legal, contábil ou de impostos.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
9 |
Cotidiano | Everyday life por Stéphanie Pires stephanie_gpires@yahoo.com.br
Desencontros até o encontro
E
sperei durante 24 anos e seis meses pelo meu encontro. Fui testada por sete namoros e uma porção de casos públicos ou debaixo dos panos, em zig-zags de interesses, às vezes ganhando, outras perdendo. Cada fim trilhava a estrada para outro começo, mas a transição sempre envolvia algum nível de tortura. Nas noites “de caça”, foquei nos olhos de cada um tentando achar sobre o que as pessoas tanto falam. Identifiquei, quase sempre, mais maquiagens, músculos e flertes de palavras vazias do que a chance de um contato real, daquele sentimento mágico. Nas exceções dessa selva do coito e pegação calculada em placares, acabei me flagrando alérgica ao carinho não-recíproco. Talvez porque o maior incômodo dos desencontros seja essa falta de sintonia no “querer”. Por isso, fugi, quase
sempre de forma pouco honrosa, dos que se empenharam em ser demais para mim.
Quando comecei a rabiscar meus dias em uma folha nova, pensei que era mais seguro não esperar mais pelo amor. A matemática nos força a admitir que nem todas as pessoas têm um par nesse mundo Na única vez em que desconfiei estar realmente perto, aproveitei por um momento. Depois temi aquelas sensações e as destruí. Ao repensar meu romance, concluí que desperdicei uma coisa rara e desenvolvi uma obsessão por recuperar aquilo. Logo interpretei tudo como destino. Era a pessoa certa na hora errada e meu sofrimento era a punição necessária para reconquistar o direito de
ser feliz. Foi por ele o choro mais longo e derrotado da minha história, consumindo uma angústia imensurável. De alguma forma eu achava que isso era o que os outros descreviam como intensidade do amor. Até eu decidir que não. E durante duas garrafas de vinho barato e uma noite, pude ouvir mil sonhos sendo estraçalhados. Eu precisava exorcizar uma vida inteira que minha esperança secreta construiu durante anos. Quando comecei a rabiscar meus dias em uma folha nova, pensei que era mais seguro não esperar mais pelo amor. Talvez ele não fosse para mim. A matemática nos força a admitir que nem todas as pessoas têm um par nesse mundo. Então, aceitei que a parte de mim que sabota e amarga relações seria sempre mais forte do que o “eu” que deseja se tornar “nós”. Mas em um amanhecer
desses, com o vento frio e o céu limpo, eu disse “oi” para um desconhecido e entendi o que eu lia por aí. O amor acontece. Não precisa de uma explosão atômica para se fazer enxergar. Flui. Sem armaduras, manipulação, jogos, segredos ou hora errada. Sem destruição. Não há razão sequer para temer o fim. Se tiver que acabar, ainda assim terá valido a pena, porque amar
cria uma narração incrível na vida, que fala dos mínimos milhares encontros. É tão saudável, sem vícios negativos, que jamais deixa de ser doce lembrança. Dali para frente, soube que mesmo nos dias mais cinzentos, eu podia me achar nos olhos dele. Identificar ali o meu sentido. Tive a certeza de que posso ser eu confortavelmente e dispensar os
personagens que me tornassem mais interessante. Isso fez de mim um ser mais livre. Resumindo, o amor deixa claro que a felicidade custa pouco. Vem em segurar a mão, sentir o corpo, ouvir a respiração. É tudo isso intensamente, mas não é dependência. É escolha. Sorrir para a sua pessoa a cada encontro e dizer “sim”.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 10
destaques | highlights 30/01 Comemoração de 86° aniversário de Dona Irene Bastos, em São Paulo
Marizélia comemora o aniversário do irmão Walter, e o amigo e colunista do Brasil News Fernando Goscinscki celebra também mais um ano de vida
Fotos: arquivo pessoal
da redação
05/01 01/01 Festa
AniversárioS
Aniversários? Festas especiais? Eventos da comunidade brasileira? Mande suas fotos para editor@brasilnews.ca e você poderá se surpreender ao vê-las aqui. Participem!
Dona Irene ao lado dos bisnetos Fernando e Pedro, e do casal Tatiana, sua neta, e Adamor Malheiros.
O tecladista Alexandre da Silva Góes comemora mais um ano de vida ao lado de sua família
Solutions Immigration Consulting Inc.
Imigração em Geral - Assistência de Profissionais no assunto PODEMOS ASSISTI-LO NO CANADA, USA E OUTROS PAÍSES
18/01
Pensou em remessa de dinheiro? Pensou Star Remittance! Remessas de dinheiro para o Brasil e do Brasil para o Canada Cartões telefônicos e serviços de Fax Melhores cotações na compra e venda de Dólares e Euros
Sol Gombinsky - Presidente Especialista em Imigração desde 1967 Membro Licenciado da CSIC Ex-gerente da Imigração do Canada
Formada em Lei Canadense Gerente - Língua Portuguesa E-mail: ivaniam@immsol.com
Ivania Menezes
(416) 661-6376
(416) 828-7666
1240 DUNDAS ST. W. | 416 537-1305 FAX: 416 537-2391
Venha saborear o melhor da comida brasileira no Canada!
1183 Finch Ave. West, Suite 508 Toronto, ON - Canada
www.immsol.com SOS CES PRO AçÃO EM R ESA MIG DE I O/EMPR P GRU
Abertura de Companhias, Traduções, Small Claim, Landlord & Tenant
NO CANADA Classe Familiar, Permanente Residente, Refúgio, Humanitário e Compaixão, Extensão de Vistos, Troca de Visto, Apelos e Cortes, Programa de Live-in Caregiver, Cidadania
FORA DO CANADA Permanente Residente, Trabalhador Capacitado, Negócios, Classe Familiar, Contrato de Trabalho, Visto de Estudante, Refúgio
• Picanha na Chapa ou no espeto • Peito ao Catupiry • Virado à Paulista • Frango com Quiabo • Peito à Parmegiana • Bife à moda da Casa SEMPRE TEMOS PRATOS ESPECIAIS DURANTE A SEMANA!
Estamos fechados às segundas. Ás terças abrimos a partir do meio dia. Aos domingos temos música ao vivo com Carlinhos a partir das 19hs
1242 DUNDAS ST. W. 416 588-2967
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
11 |
brasileiros no exterior por ester sanches-naek rashidhamid@snet.net Espaço cedido pelo Brasil News ao Conselho de Representantes dos Brasileiros no Exterior (CRBE)
Função dos conselheiros da CRBE O assunto desta edição tem a finalidade de esclarecer possíveis dúvidas da comunidade no Mundo, inclusive sua agenda, sempre de maneira representativa dos interesses dos concidadãos representados;
Foto: Ricardo Stuckertw
“E
m resposta a algumas dúvidas e consultas que surgiram nos últimos dias por meio eletrônico, inclusive sobre as funções dos Conselheiros, permito-me recordar as atribuições dos Conselheiros do CRBE, elencadas na Seção V do Regimento Interno previsto no Decreto 7.214/2010, que assim dispõe: ‘Art. 32 Os Conselheiros do CRBE desempenham relevante função de assessoria do MRE, cabendo-lhes: I – auscultar a realidade da comunidade brasileira da qual fazem parte, de modo a identificar anseios, carências e questões que resultarão em temas de discussão; II – elaborar ou iniciar estudos, relatórios e recomendações a respeito de assuntos relevantes para as comunidades brasileiras residentes em suas regiões geográficas ou em nível global; III – receber e encaminhar comunicações, petições, reclamações, sugestões e opiniões de cidadãos brasileiros residentes nas áreas geográficas representadas, dandolhes a destinação cabível por intermédio do CRBE e do MRE; IV – articular-se com as comunidades brasileiras que representam para auxiliar o MRE na preparação das Conferências Brasileiros
É importante que os membros do CRBE trabalhem de forma construtiva, a fim de apresentar propostas com possibilidades concretas de implementação
V – opinar sobre propostas de políticas públicas governamentais de assistência e apoio aos brasileiros no exterior, difundindo seus desdobramentos na comunidade da qual fazem parte, em especial os resultados das Conferências Brasileiros no Mundo e a evolução da Ata Consolidada de Reivindicações; VI – prestar contas semestrais do desempenho de seu mandato por meio de relatório sucinto das principais atividades realizadas, demandas apresentadas e resultados auferidos, documento que será disponibilizado, pelo MRE, aos cidadãos representados.’ Nessas condições, para o cumprimento dessas funções, é importante que os membros do CRBE trabalhem de forma construtiva, a fim de apresentar propostas
Foto oficial da cerimõnia de posse do CRBE no Rio de Janeiro, em 03 de dezembro de 2011, com o então presidente Lula com possibilidades concretas de implementação com base na Ata Consolidada de Reivindicações. Nessa mesma linha, permito-me sugerir que o Programa de Trabalho para 2011 a ser proposto pelo CRBE seja objetivo, com sugestão ou previsão de ações concretas que possam efetivamente ser implementadas em benefício dos brasileiros no exterior. De nossa parte, de acordo
com a Ata Consolidada, temos a possibilidade, em princípio, de implantar em curto prazo ou dar continuidade aos seguintes projetos: a) Disseminar informação sobre o Brasil junto às comunidades brasileiras no exterior; b) Mapear serviços de interesse dos brasileiros no exterior e expandir as informações disponíveis no Portal das Comunidades Brasileiras;
c) Negociar novos acordos previdenciários; d) Estender o direito de saque do FGTS ao emigrante brasileiro em outras regiões; e) Dar continuidade às negociações de acordos de reconhecimento recíproco de carteira de habilitação; f ) Expandir a rede de apoio aos imigrantes brasileiros na fronteira. ‘Artigo 19 – Contatos
entre o CRBE e o MRE, ou entre os conselheiros, poderão dar-se por outros meio que não o presencial, em especial por correio eletrônico e vídeo-conferências, caso viáveis.’ Cordialmente, Aloysio Gomide Filho Chefe da DBR (Departamento Consular e de Brasileiros no Exterior), Subsecretaria-Geral das Comunidades Brasileiras no Exterior”
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 12
comunidade | community Foto arquivo: jandy sales
POR CAROLINA LADEIRA editor@brasilnews.ca
No Canadá, a mobilização continua Festa SOS Rio Janeiro ainda precisa de doações de artigos para leilão
O
trabalho de organização da festa SOS Rio de Janeiro segue a todo vapor. Depois da matéria na última edição com apelo por voluntários, várias pessoas se candidataram e a mão de obra está garantida para o dia do evento, que será realizado no domingo, 27 de fevereiro, a partir das 12h, na Casa da Madeira (1621 Dupont St.). Os ingressos, que incluem feijoada, têm custo de $20 e já estão à venda. Com o intuito de arrecadar dinheiro para auxiliar os desabrigados das chuvas no Rio de Janeiro na reconstrução de suas vidas, a festa é resultado dos esforços das comunidades brasileira e portuguesa e tem apoio do Consulado-Geral do Brasil em Toronto. O espaço da Casa da Madeira foi cedido de graça pelo seu presidente, o português Salomé Gonçalves.
A grande necessidade continua a ser por objetos e artigos para ser leiloados no dia do evento. “Estamos abertos a doações de brindes para a rifa e para o leilão. Quem quiser, pode fazê-lo no Brasil Remittance”, ressalta Ângela Mesquita, responsável pela organização geral do evento. Quem quiser tirar dúvidas, pode contactá-la em
mesquita_a@hotmail.com ou 416-726-7642. Ainda artistas que se disponibilizem a se apresentar de graça no dia podem falar com David Rodrigues (portugalmix@rogers.com ou 416-534-4114) e aqueles que desejarem doar alimentos para o preparo da feijoada e/ou outros que serão vendidos no dia, entrar em
O Consulado-Geral intensifica a força-tarefa A importância da combinação de esforços é ressaltada por Cônsul Como não poderia ser diferente, o ConsuladoGeral do Brasil em Toronto reforça o trabalho das comunidades brasileira e portuguesa em prol das vítimas da chuva no estado do Rio de Janeiro. Afonso Cardoso, Cônsul-Geral do Brasil em Toronto, explica que “como órgão governamental de assistência consular aos brasileiros e empresas brasileiras no exterior, o Consulado tem tido como primeira função difundir informações sobre
contato com Tania Nuttall (416-893-5886). Os ingressos estão disponíveis para compra em três pontos (Portugal Mix, Brasil Remittance e Casa da Madeira), mas quem estiver disposto a revender, será bem-vindo. Antes do evento, planeja-se uma segunda reunião para divisão de tarefas do dia.
o desastre”. Isso inclui a orientação a todos que queiram ajudar sobre como fazê-lo, “para que a ajuda seja mais efetiva e nada se perca da generosidade e da solidariedade”, completa Cardoso. De forma a apoiar a iniciativa da SOS Rio, o Consulado busca o esclarecimento dos organizadores sobre como doar e divulga a festa em seu site. Além disso, “funcionários do Consulado e suas famílias, minha mulher incluída, têm igualmente procurado contribuir com doações de objetos para leilão e na divulgação”, acrescenta o Cônsul. A iniciativa de um evento como o SOS Rio possui vários pontos positivos, explica Cardoso. “O primeiro é a solidariedade que manifesta às
Afonso Cardoso, Cônsul-Geral em Toronto
vítimas além da própria ajuda que se materializará. O segundo é a afirmação do trabalho comunitário dos brasileiros na região de Toronto. A força da sociedade civil e o valor do aporte dos que dedicam parte de seu tempo ao bem-estar da comunidade ressaltam nesse encontro. Nada, nem mesmo o poder público com os recursos, ainda que limitados, de que dispõe, pode substituir a sociedade civil nessas funções”. Dentre outros fatores, há um que Cardoso acha válido singularizar: “a conjugação de esforços e a concertação da vontade das comunidades brasileira e portuguesa”. O momento é de união e ninguém pode ficar de fora. Informações, podem ser encontradas em www.consbrastoronto.org
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
13 |
Foto: www.xdachez.com
turismo | tourism POR CAROLINA LADEIRA editor@brasilnews.ca
Cercado por neve
J
á pensou em se hospedar em um hotel feito totalmente de gelo? Se a ideia parece animadora, em Quebec City existe um dos raros estabelecimentos no mundo para se fazer isso. Mas é preciso correr. A previsão é que a estrutura de 3000m² fique montada até 27 de março, porém tudo depende do frio do inverno canadense.
Anexo à estrutura principal, há também uma capela, onde são realizadas cerimônias de casamento Construído por neve artificial – pois a natural é seca – e blocos de gelo, o hotel possui colunas, paredes, camas, mesas, entre outros, feitas somente de gelo, sem
nenhuma estrutura metálica de sustentação. O local é composto por 36 suítes, discoteca, bar, área de spa com ofurô e sauna, além de um escorrega para diversão de todas as idades. Anexo à estrutura principal, há também uma capela, onde são realizadas cerimônias de casamento. Com existência somente no inverno, o hotel começa a ser construído em dezembro, quando as temperaturas diminuem e a neve começa a cair. Inevitalmente, no final de março, com a aproximação do calor, toda a estrutura é destruída. Este ano, a decoração foi inspirada na natureza, com desenhos de árvores e plantas, e também no fundo do mar. As temperaturas dentro do hotel variam de -3ºC a -5ºC, podendo atingir 0ºC no caso de concentrar
muitas pessoas em um mesmo ambiente, como a discoteca. Mas não há risco da estrutura da rígida estrutura derreter. As visitas ocorrem durante o dia, das 10h às 20h, e o restante do horário é usado para arrumação das suítes e recepção dos hóspedes. Estes deverão estar munidos de roupa de tecido sintético e, à noite, terão à disposição sacos de dormir que suportam temperaturas até -30ºC. Os preços não são
animadores, em torno de $200 por pessoa/noite, mas a experiência pode valer o esforço. E, claro, quem não aguentar o frio pode fugir para o hotel convencional e dispensar dormir debaixo de tanto gelo. Aceita o desafio? O endereço do Hotel de Gelo é 9530 Rue de Faune, Quebec City.
Fotos: carolina ladeira
Hotel feito de gelo em Quebec atrai turistas para visitação e até hospedagem
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 14
especial | special POR CAROLINA LADEIRA editor@brasilnews.ca
Rápido e rasteiro Considerado um dos três melhores lutadores peso por peso das artes marciais mistas, José Aldo estará em Toronto em sua primeira luta no UFC
A
mazonense, 24 anos e com um título que muitos lutadores desejam. É de José Aldo Júnior o cinturão da categoria peso pena do Ultimate Fighting Championship (UFC), maior companhia organizadora de eventos de artes marciais mistas (MMA) do mundo. O próximo desafio do praticante de muay thai será em Toronto, em 30 de abril, na edição 129 da UFC, no Rogers Centre. Eleito o lutador do ano de 2010 pela revista Fighters Only, Aldo enfrentará, em sua estreia na UFC, um adversário canadense, Mark Hominick, que contará com o privilégio de lutar em casa. Com a disponibilização para venda de
cerca de 40 mil ingressos, espera-se que seja o evento de maior público na história do UFC. Mas nada disso intimida o campeão, que começou a lutar profissionalmente aos 18 anos. Durante a juventude em Manaus, ele se dividia entre os jogos de futebol, esporte no qual quase se tornou profissional, e os treinos de jiu-jitsu. Seu objetivo era ser um campeão, independente do esporte, mas foi na luta que encontrou sucesso. Vindo de família humilde, foi Márcio Pontes, quem considera um grande mestre, que o incentivou no difícil início dos treinos, ainda em sua cidade natal. Nem dinheiro para comprar quimono o jovem possuía.
No Rio de Janeiro, morou em uma academia dentro de uma favela e só tinha duas refeições por dia. Foi na capital carioca que começou a treinar muay thai.
Seu objetivo era ser um campeão, independente do esporte No início de sua carreira, no Brasil, ele se destacou em eventos de menor popularidade e foi ganhando prestígio entre os lutadores. Entre os títulos conquistados, ele foi quatro vezes campeão brasileiro e uma vez mundial de jiu-jitsu, tornando-se faixa preta na modalidade.
Título UFC
As importantes vitórias conquistadas até então lhe renderam um convite para participação no extinto World E x tre me Cagefighting (WEC). Lutando por essa organização, sua carreira deslanchou. Lutas rápidas, golpes certeiros e finalizações de arrepiar – em uma das disputas, venceu seu oponente em oito segundos do primeiro round. Com isso, o título de campeão dos peso pena passou a pertencer ao manauara.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
José Aldo mostra seu cinturão ao lado de Dana White, presidente do UFC Posteriormente, com a fusão do WEC com o UFC, o primeiro deixou de existir e a categoria peso pena foi adicionada ao segundo, fazendo com que o título de Aldo migrasse, em novembro de 2010, para o maior evento de lutas marciais mistas do mundo. A estreia como lutador efetivo do UFC estava programada para o primeiro dia deste ano mas, devido à uma contusão na região cervical, foi preciso adiar. Confirmada a sua recuperação, Toronto foi a cidade apontada como local de seu novo desafio.
Vida pessoal
Sua paixão pela luta está também dentro de casa. Sua companheira e esposa é faixa roxa de jiu-jitsu e já lutou profissionalmente em muay thai. O talento no futebol se reflete no fanatismo que tem pelo Clube de Regatas Flamengo, do RJ. Seu apelido, “scarface”, é devido à cicatriz que possui no lado esquerdo do rosto, resultado de um acidente na churrasqueira quando era criança. Fã de Mike Tyson, hoje ele diz admirar Anderson Silva e outros brasileiros, como
15 |
Dos sete cinturões do UFC, três estão nas mãos de brasileiros: Anderson Silva, José Aldo e Maurício Shogun o Maurício Shogun e Lyoto Machida, além dos irmãos Minotauro e Monotouro.
Lutas rápidas, golpes certeiros e finalizações de arrepiar – em uma das disputas, venceu seu oponente em oito segundos do primeiro round No futuro, Aldo planeja subir de categoria e enfrentar os lutadores mais
conhecidos do público, como Frank Edgar, campeão peso leve do UFC, e até mesmo o lendário B.J. Penn. Em entrevistas, ele declara que não gosta de parar e nunca está satisfeito, sempre pensando em melhorar.
Ficha completa: Nome: José Aldo da Silva Oliveira Júnior Peso: 66kg Altura: 1,70 m
UFC no Brasil
No dia 27 de agosto de 2011, o UFC fará sua primeira competição em solos brasileiros, no Rio de Janeiro, fato que empolga Aldo. Ele espera estar bem no meio do ano para ser convidado a lutar na cidade. E aí, vai encarar?
Total de lutas em MMA: 19 Nº de vitórias: 18 (12 por nocaute, 2 por submissão e 1 por decisão dos juízes)
Recorde de vitórias consecutivas do WEC: 8
FRANK PENNER 647 221.2755 Broker/Corretor Um corretor brasileiro, honesto e competente
s de 22 ano ia e ênc experi ade d integri
Garden City Realty Inc., Brokerage 416 828-5990
Não perca!! a escolha é sua...
lindo apartamento de 2+1 quartos
Compre a casa nova pronta por $598.000 ou somente o lote por $285.000. Super Lote 25 x 120 já vem com planta approvada, prontinho para construção de uma casa de 180 m² (1,800 sf).
Apartamento de 2+1 quartos, cozinha com balcão de granito, eletrodomésticos novos, lavanderia, piso laminado novo, 2 banheiros completos. Condomínio oferece segurança 24 H, piscina interna, sauna, academia, salão de festas, cancha de tênis, lava-carro interno e muito mais.
o melhor dos melhores... Todinho reformado. Apartamento com 2 quartos 2 banheiros suites com box de mármore e vidro, cozinha com balcão de granito, sala com lareira, lavanderia c/ piso de mármore, crown moulg. Uma vista panoramica maravilhosa, é somente ver para crer. Prédio com piscina, academia, salão de festas, sauna, cancha de tenis, lava carro interno e muito mais.
casa com 2 moradas
Pensando em vender seu imóvel?
Pensando em comprar?
Ligue para o corretor que entende. Ofereço avaliação grátis de seu imóvel e aconselhamento profissional para venda rápida e melhor preço.
Confie no corretor com 22 anos de experiência. Ligue para saber suas opções, mesmo não tendo o dinheiro da entrada.
$298,000 Casa com 2 moradas. Apartamento de 2 quartos, banheiro, sala, copa e cozinha, mais um apartamanto no basement. Ha também a opcão de construir uma casa nova, com planta de casa de 180 m2 garagem, 4 quartos 3 bangeiros, pronta para construir.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 16
Comportamento | life style por Rafaela Freitas rafaelafreitas@hotmail.com
ilustração: pincel3ddevianart.com
Onde estão nossos valores? Supervalorização do consumo, muitas vezes, substitui demonstrações afetivas
P
assadas as festas de final de ano e o Boxing Day, o comércio aproveitou o consumo aquecido e, sem perder tempo, substituiu os enfeites de Natal por cupidos e corações. Prateleiras preparadas para mais uma data comercial: o Dia dos Namorados.
Basta comprar um presente caro, deixar na portaria do prédio e seu trabalho está feito, certo? Errado Na América do Norte o Valentine’s Day é comemorado no dia 14 de fevereiro. Casais apaixonados trocam presentes, movimentam os restaurantes da cidade e o romantismo é percebido com o aumento de venda de flores, bombons e cartões. Nos bastidores desta
história, casais enfrentam lojas cheias, aumentam os gastos no cartão de crédito e pegam filas nos restaurantes, tudo para manter a tradição e celebrar o amor. Mais uma data comemorativa em que o comércio lucra em cima do sentimento alheio, que quase nos faz acreditar que sem presente não há amor. Com o passar do tempo, perdeu-se o significado religioso e histórico desta e de todas as datas e foram incorporados apenas o lado comercial, como pretexto para ir as compras. Consumidores são seduzidos pelas compras, ofertas e preços e com isso transformaram as datas comemorativas em momentos nos quais o tamanho do seu carinho é medido pelo valor do presente. Equipes de marketing fazem seu trabalho com perfeição, criam necessidade onde, talvez, elas sequer existam, e os
valores da sociedade moderna se transformam em valores materiais, o cidadão é aquilo que ele pode comprar e o que vale é o “ter” e não o “ser”. A correria do dia a dia ou as preocupações profissionais resultam na falta de tempo onde muitas vezes as demonstrações afetivas são substituídas por presentes. Basta comprar um presente caro, deixar na portaria do prédio e seu trabalho está feito, certo? Errado. E o abraço sincero? E as palavras de carinho, verdadeiras, escritas em um cartão ou em uma folha de caderno? E o telefonema sem data, simplesmente no momento em que a saudade bate? Não deixe que o materialismo substitua os sentimentos, atitudes mudam comportamentos e repensar ações faz com o mundo seja visto por outra perspectiva.
www.lawrenceparkdental.com
Sou a favor de comemorar os bons momentos todos os dias. Existe presente maior do que preparar o prato predileto da pessoa especial, com carinho e amor, ao invés de enfrentar a fila de um restaurante? Que tal uma tarde no parque com seu filho ao invés de um novo jogo de computador? E a surpresa em receber flores colhidas de algum jardim ao invés de um buquê da
floricultura? É claro que o consumo material sempre existirá e, sim, deve existir, mas a chave do sucesso sempre será o equilíbrio das nossas ações. A construção e destruição de hábitos e práticas dependem exclusivamente de cada um de nós. A simplicidade dos nossos atos muitas vezes tem um valor muito maior, ficam eternizados como uma boa lembrança,
quebram preceitos estabelecidos pela sociedade e faz de nós, pessoas, realmente mais humanas. Sempre é tempo para mudar. Sempre há tempo para crescer, aprender e ensinar. Vamos zelar pelas boas relações, prezar pelos bons momentos e ao invés de nos encaixarmos no sistema da sociedade, que a sociedade se encaixe no modelo mais humano.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
17 |
coneXão Brasil | connection Brazil por Anna Bia Malaquias biamalaq@hotmail.com
Fotos: RENATA MENDES
Brasil já comemora carnaval Prévias antecipam a chegada oficial da folia
Assemelhandose ao carnaval pernambucano, os cariocas vêm resgatando o carnaval de rua, em que se põe uma fantasia e não há necessidade de cordão de isolamento ou abadá
de rua do planeta, reunindo um milhão e meio de foliões. Desde janeiro, as prévias do bloco vêm concentrando os amantes do carnaval no projeto Quinta do Galo, como é chamada a festa que traz apresentações de caboclinhos (dança de origem indígena), grupos de maracatu e passistas de frevo. Na cidade, os bailes em clubes sociais fazem sucesso, movidos ao som de orquestras de frevo, fantasia e muita alegria. A tradição recomenda que os encontros mais disputados aconteçam antes do carnaval, como o Bal Masqué (Baile de Máscaras) e o Baile Municipal (baile com concurso de fantasias). Há espaço para o público mais alternativo nas prévias, como as do bloco Enquanto Isso,
na Sala da Justiça (onde os foliões se vestem de superheróis), Siri na Lata (baile à fantasia criado pelos jornalistas da cidade), Guaimum Treloso e Quantaladeira. Um pouco mais antecipada, a cidade de Olinda tem por costume realizar prévias carnavalescas a partir do mês de dezembro. Sem maiores esforços, o turista pode assistir a ensaios abertos de maracatus (ritmo incorporado dos rituais africanos, composto de balé e percussão). Também há espaço para o samba nas ladeiras olindenses. Entre as agremiações mais disputadas pelos foliões nas prévias, estão Patusco e D’Break, que arrastam verdadeira multidão, pois adaptam os grandes hits musicais para a vibração do samba. As prévias de Olinda estão acontecendo aos sábados e domingos, a maioria com acesso gratuito. Assemelhando-se ao carnaval pernambucano, os cariocas vêm resgatando o carnaval de rua, em que se põe uma fantasia e não há necessidade de cordão de isolamento ou abadá para brincar. A programação das prévias fluminenses está fazendo ferver os foliões desde janeiro. Em fevereiro, os encontros acontecem aos fins de semana. Entre as prévias mais conhecidas, estão Suvaco do Cristo (Jardim Botânico), Gigantes da Lira (Laranjeiras), Cordão do Bola Preta (Praça
Ensaio Maracatu Olinda
Bloco de rua RJ
divulgação
Outras opções de prévias que a capital pernambucana oferece decorrem de blocos menores originariamente e que atualmente ganharam projeção, como o Clube de Máscaras O Galo da Madrugada. A agremiação entrou para o Guiness Book (1994) como o maior bloco
Foto:
O
clima colorido dos confetes e serpentinas toma conta do Brasil com as prévias carnavalescas que desde janeiro animam as principais cidades do país. Como nesse ano a festa de momo só acontece em março, os foliões mais ansiosos não precisam sofrer com a espera. Em algumas cidades, como Recife, Olinda, Rio de Janeiro e Salvador, é possível brincar e pular ao som de axé, frevo e samba. Recife, conhecida pelo frevo, tem como característica os blocos carnavalescos que surgem em meio a reuniões despretensiosas. “Criamos o bloco em 2009, com o objetivo de resgatar o carnaval de rua do bairro de Boa Viagem”, informa Romildo Lucas, um dos fundadores do Bloco Carnavalesco & Anárquico Vai dá na praia. Em 2010, o bloco realizou duas prévias e saiu na sexta-feira de carnaval, arrastando uma pequena multidão pelo bairro de Boa Viagem, praia da zona sul recifense. Nesse ano, o Vai dá na praia reuniu mais de trezentas pessoas em sua primeira prévia, no dia 22 de janeiro. O bloco já tem programada a segunda prévia para 19 de fevereiro. Tanto em Recife como em Olinda, é comum os blocos carnavalescos surgirem a partir de encontros improvisados de pequenos grupos (familiares, amigos, vizinhos) que têm afinidade por folia.
Mauá), Badalo de Santa Teresa e Simpatia é Quase Amor (Ipanema). Para quem pretende curtir uma programação mais exclusiva, sem o tumulto das ruas, é possível assistir neste mês aos ensaios do badalado grupo Monobloco, na Fundição Progresso, no bairro da Lapa. Abadá, cordão de isolamento, camarote, pipoca, trio elétrico... uma linguagem que caracteriza a folia da capital baiana. Os ensaios gerais que antecedem ao carnaval baiano são um rito quase que obrigatório a todo turista que chega a Salvador. É impossível não se encantar com o repertório dos ícones musicais
Rainha da bateria bloco Vai dá + estandarte que marcaram (e marcam) gerações: Timbalada, Olodum, Chiclete com Banana, entre outros. Neste mês, o contraponto das prévias do carnaval baiano fica por conta dos ensaios do Afoxé Filhos de Gandhy, considerado pelo Guiness Book o maior afoxé do mundo. Responsável por exaltar a cultura da paz pelas ruas da cidade, o bloco com mais de 62 anos de criação foi transformado em
afoxé após terem sido introduzidas músicas afros e o Candomblé como orientação religiosa. Independente de acompanhar blocos, brincar nas ruas ou em clubes, o carnaval brasileiro é conhecido como uma das festividades mais democráticas, pois é uma festa acessível a praticamente toda a população. E o povo brasileiro é dotado de criatividade e alegria, dois elementos que traduzem bem a essência da festa.
Venha saborear comida autêntica brasileira!!!! (647) 340-4036 1702 st. clair aVe. W. toronto on
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 18
crônica | chronicle por rodolfo torres rodolfo.torres@ig.com.br
A camisa do melhor time
M
ark O’Callaghan é um irlandês que tem a camisa do melhor time de futebol do Brasil: o Alecrim FC, equipe futebolística que representa um tradicional bairro comercial da Cidade do Natal (RN). Até tentei convencê-lo de ficar com a bandeira do nosso país, mas não teve jeito. Era a camisa do Alecrim FC que ele queria em troca daquela camisa – tamanho M – da seleção irlandesa. Antes de partir para o aeroporto de Toronto e voltar para cá, até argumentei que poucos seriam os brasileiros que saberiam qual time era aquele (apesar de ser o melhor de todos). Sem chance. Era com aquele manto que ele queria ficar. Diante da minha cara de tristeza ao ter de me desfazer daquele ícone, ele até tentou me consolar. A camisa da seleção da Irlanda que ele havia me ofertado, em troca da do
Alecrim, havia passeado pela Espanha, Austrália e Estados Unidos. Produto oficial que havia sido testemunha de histórias cruciais de luta em sua vida. Era um símbolo de sua saudade e do seu orgulho irlandês. Não podia dizer não.
Até argumentei que poucos seriam os brasileiros que saberiam qual time era aquele [Alecrim Futebol Clube]. Sem chance. Era com aquele manto que ele queria ficar
Mark O’Callaghan é o que chamamos no Brasil de “sangue bom”. Poucas vezes conheci alguém tão camarada, tão boa praça, como esse pintor que ainda mora em Toronto. Nossa maior discussão era sobre a conduta ideal em relação às mulheres. Enquanto eu
advogava em se declarar e abrir o coração à amada, ele adotava a linha fechada, de nunca se entregar completamente a uma paixão. Ainda vou mandar alguma coisa do Vinícius pra ele. Além de tentar me ensinar umas gírias de sua terra, ele até me conseguiu um “bico” com outro irlandês que era dono de um Pub, o McVeighs. Era “apenas” para ajudar a manter o estoque de cerveja numa festa tradicional deles... Nunca fique tão cansado na vida quanto naquela noite. Mas foi instrutivo e até bateu uma vontade de estudar antropologia. Se o brasileiro se acha festivo, precisa ver um monte de irlandeses juntos. Após as 2h, eu e alguns camaradas do dono bebemos no balcão enquanto ouvíamos música country. Fotografias de escritores na parede, conversa animada e desconexas, e eu só pensava em dormir. Saí de
lá moído e sem receber o prometido. E Mark sempre me perguntando se o dono do Pub havia pago o que me prometera. Disse-lhe que não. “Mas vo cê mere ce. Trabalhou para isso!”, foi o que me disse todos os dias até quando não aguentei mais aquele sermão e fui cobrar o que me era devido. Ganhei os dólares e ainda uma camiseta preta do estabelecimento com a marca da Guinness. Meses depois de voltar para o Brasil, recebo uma mensagem de Mark pedindo desculpas pelo padre irlandês que tirou o ouro do nosso Vanderlei Cordeiro
de Lima na Maratona das Olimpíadas de Atenas. E vez por outra ainda nos falamos. Na maior parte, sobre futebol. Até tentei escrever sobre a sacanagem que fizeram com a Irlanda nas eliminatórias da Copa do Mundo do ano passado. Mas preferi não me meter num assunto tão doloroso. Que Deus o
proteja, meu caro amigo Mark. E que você cuide bem da camisa do melhor time brasileiro: o Alecrim Futebol Clube. Bacharel em Comunicação Social pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Rodolfo Torres trabalhou na revista Caros Amigos (São Paulo) e atualmente mora em Brasília, onde atuou como consultor de uma agência da ONU e repórter – especializado em tramitação legislativa – do site Congresso em Foco.
Juliano Maia 647 991-5192 julianomaia79@hotmail.com
info@bermanassociates.ca 1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3 Tel. 416 516 4949
falamos s Portuguê
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
19 |
esporte | sports por fernando goscinscki fernandogoscinscki@yahoo.com
Amistoso entre Brasil e França
Marca histórica
Seleção brasileira contará com7 remanescentes da Copa-10
Partida entre Packers e Steelers foi a mais assistida da história
N
unca a seleção brasileira de Mano Menezes contou com tantos jogadores que estiveram na última Copa do Mundo. Com os retornos de Julio Cesar e Luisão, a equipe totaliza sete remanescentes do Mundial disputado na África do Sul, um recorde no trabalho iniciado pelo treinador gaúcho pouco depois da eliminação nas quartas de final. A dupla de defensores volta à seleção cerca de sete meses depois da derrota para a Holanda para participar de outro clássico: o amistoso contra a França, às 18h (de Brasília) desta quarta-feira, no Stade de France, em Paris. Julio Cesar é o segundo titular da Copa a retornar ao time nacional. Robinho participou de todos os compromissos da era Mano até o momento e não à toa é o capitão do novo treinador.
O atacante, inclusive, forma o quarteto de remanescentes do Mundial que Mano não abriu mão em nenhum momento. Além dele, Daniel Alves, Ramires e Thiago Silva não só estiveram nas cinco convocações já feitas pelo atual comandante, como foram titulares nos quatro amistosos dessa geração, enfrentando Estados Unidos (2 x
0), Irã (3 x 0), Ucrânia (2 x 0) e Argentina (0 x 1). O máximo de jogadores da Copa-2010 que Mano já tinha chamado foram cinco, em duas oportunidades: na semana de treinos em Barcelona, Gomes foi convocado ao lado do quarteto titular da atual seleção e cortado por lesão; contra Irã e Ucrânia, Nilmar foi o quinto elemento.
Está regressando ao Brasil? Não sabe como levar seus pertences?
CONFIE
nas mãos de quem entende Mais de 10 anos de experiência
- Mudanças para todo o Brasil via aérea ou marítima - Todos os meses, envio de cargas consolidadas, ou seja, frete mais barato para quem está mudando. * Para receber os pertences, isento de impostos, é necessário estar no Brasil. Por isso, é obrigatório que a pessoa esteja de mudança. Não fazemos remessas de caixas, somente pertences pessoais.
PROMOÇÃO: Bônus de 15% no frete aéreo para quem apresentar este anúncio
Tel.: 416 465-3459
Rodrigo Abreu (ramal 22)
100 Broadview Ave suite 318 rodrigo@mellohawk.com
w w w. m e l l o h a w k . c o m
Dos sete convocados para encarar a França, apenas Gomes e Luisão devem ser reservas. Julio Cesar já está confirmado como titular do gol e tem tudo para jogar ao lado de Daniel Alves, Thiago Silva, Ramires e Robinho. “O Victor foi titular em todos os jogos, mas vamos modificar essa situação para esse amistoso”, adiantou Mano. O treinador chamou apenas atletas que atuam no exterior para esse amistoso, alegando que aqueles que jogam no Brasil ainda estão em início de temporada. A seleção brasileira treinou nesta segundafeira, 07 de fevereiro, pela primeira vez, algumas horas depois de chegar à França, em uma sessão na periferia noroeste de Paris, onde dezenas de jovens se reuniram para receber os jogadores. (Fonte: UOL)
N
ão foi só o Green Bay Packers que teve motivos para festejar na noite de domingo. A 45ª edição do Super Bowl foi o programa mais assistido da história da televisão americana. A transmissão foi vista por 162,9 milhões de pessoas, um recorde, de acordo com a empresa de mídia Nilson Company. A partida de domingo, na qual os Packers bateram o Pittsburgh Steelers por 31 a 25, superou em 9,5 milhões
de pessoas a audiência do ano passado, quando a final foi vista por 153,4 milhões. A decisão da NFL tem as 20 primeiras posições na lista de programas mais assistidos na televisão americana. O Green Bay Packers conquistou o título neste domingo depois de 14 anos de jejum. A partida foi disputada no Cowboys Stadium, e os Packers contaram com grande atuação de Aaron Rodgers, escolhido como MVP da noite. (Fonte: Globoesporte.com)
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 20
psicologia | psychology por everalda sidaravicius sidaravicius@rogers.com
A presença invisível em nossa vida Por que às vezes é tão difícil enxergar o mais óbvio?
C
onta a lenda que no alto de uma montanha, com uma grande floresta aos seus pés, num grande monastério, vivia um mestre com seus cem jovens discípulos. Um desses jovens era alvo da inveja e ciúmes de todos os outros 99. O invejado era um rapaz calmo e tranquilo, que comprometido com suas preces e com seus afazeres, não prestava atenção aos rumores e maledicências de seus colegas. Estes, por sua vez, insatisfeitos e raivosos com o procedimento exemplar do colega, estavam sempre a observá-lo não perdendo uma oportunidade para, entre eles, caluniar, desabonar e falar mal do colega, que achavam ser o preferido do mestre. O mestre, conhecedor do comportamento humano,
com grande sabedoria também observava todo o movimento de seus cem discípulos. Um dia, reunido com todos, pediu que na manhã seguinte, antes do sol nascer, estivessem prontos para cumprir uma grande e importante missão. No dia seguinte, bem cedo, entregou um lindo pássaro a cada um, pedindo que o pássaro fosse morto e enterrado na grande floresta ao pé da montanha. Cada um deveria procurar um local bem escondido onde ninguém, absolutamente ninguém, pudesse ver ou descobrir. Teriam que regressar ao meio-dia com a missão cumprida. Ao meio-dia, o mestre, na grande varanda do monastério, aguardava por seus discípulos. A cada um que chegava, o mestre pedia que se sentasse em
meditação e que esperasse pelo próximo. Os 99 discípulos invejosos chegaram na hora acertada e com a missão cumprida, somente faltava aquele que era o alvo da inveja dos demais. Passaram-se 1 hora e 30 minutos do combinado e nada dele chegar. O mestre, impassível em sua meditação de olhos fechados mas com a alma acordada e atenta, percebia o murmúrio e a troca de olhares maldosos e cruéis de seus subordinados. Por fim, depois de quase duas horas de espera, chega o ultimo discípulo, arqueado e exausto, trazendo debaixo do braço o pássaro vivo e esperto. O mestre, com brandura, pergunta ao rapaz por que ele não havia cumprido sua missão, se todos os outros haviam o feito. Com lágrimas
escorrendo pelo rosto, ele diz: “Mestre, percorri toda a floresta, procurei os lugares mais escondidos, passei por grutas e cavernas e não achei nenhum lugar onde o olhar invisível de Deus não estivesse presente”. Todos os outros discípulos se entreolharam, abaixaram suas cabeças e choraram de vergonha, e ao mesmo tempo de alegria, pela grande lição recebida. Lição de transformação interior, que todos nós temos a oportunidade de aprender diante de comportamentos e hábitos destrutivos, quer sejam conscientes ou inconscientes, para conosco ou para com outros. Certa vez, sem saber da vida pregressa e criminosa de um homem, contei para ele esta história. Ele estava sendo perturbado, estraçalhado por seus próprios
demônios interiores, sofria intensamente com as misérias que havia praticado no mundo, esquecido da existência de Deus. Espero tê-lo ajudado a tomar consciência de que Deus está presente em todos os lugares, por trás de todas as portas,
mesmo não sendo convidado a entrar. Um forte abraço com muita luz e paz profunda. Everalda Sidaravicius é psicóloga humanista. Seu escritório fica na 489 College St.,sala 201. Telefone: 416-929-1816 x 329
bem-estar | well-being por Márcio Alves marcio@guimaraescomunicacao.com.br
Elasticidade corporal pode causar problemas de saúde Explorar a elasticidade do corpo pode causar tendinites, lesões de ligamentos, desvios na coluna vertebral e até incontinência urinária
N
os tempos de colégio você era um daqueles alunos que nunca conseguia se esticar como o professor de educação física pedia? Encostar as mãos no chão com o corpo ereto era um sacrifício? Saiba que você pode se considerar dentro dos padrões esperados de flexibilidade corporal. Já aqueles seus amigos, orgulhosos por conseguirem explorar o máximo da elasticidade do corpo, podem ser vítimas de um defeito genético que afeta tendões e ligamentos e que pode desencadear muitos problemas para a saúde do portador. A fisioterapeuta e pesquisadora Neuseli Lamari, autora de artigos sobre Hipermobilidade Articular, coluna vertebral e membros
superiores, explica que tal capacidade não é uma doença, mas um defeito genético que desencadeia a frouxidão das articulações corporais e que pode acarretar problemas como dores em decorrências de tendinites, lesões de ligamentos, desvios na coluna vertebral e a incontinência urinária.
Na maioria das queixas de dores no corpo que chegam aos consultórios médicos o foco está na hipermobilidade articular Contorcionistas dos circos e ginastas olímpicos são um exemplo clássico
dos níveis de flexibilidade articular que uma pessoa hipermóvel pode alcançar. Atualmente, estima-se que 30% da população sofra do problema, caracterizado pela capacidade de realizar movimentos corporais considerados fora dos padrões normais. Neuseli explica que na maioria das queixas de dores no corpo que chegam aos consultórios médicos o foco está na hipermobilidade articular. “O ideal seria identificar e tratar a causa. Mas o problema ainda é desconhecido pela maioria dos profissionais da saúde”, afirma Neuseli. Para o diagnóstico, é realizado um procedimento físico rápido e sem custo, o Método de Beighton. Simples e sem
a necessidade de equipamentos, são analisadas nove regiões articulares do corpo. Caso o exame acuse frouxidão em pelo menos cinco, o paciente pode ser considerado um portador da hipermobilidade. O portador deve tomar alguns cuidados para evitar complicações, como não realizar tarefas com movimentos repetitivos, reeducar sua postura, evitar esportes de impacto e
realizar exercícios especiais. “Jamais force movimentos para explorar a elasticidade do corpo. Essa aptidão pode ser muito prejudicial à sua saúde ao longo do tempo”. Não há um consenso para quais os níveis ideais de flexibilidade para a saúde de um indivíduo. “O que podemos afirmar é que movimentos como tocar as mãos nos pés ao dobrar o corpo para frente não é
uma tarefa considerada normal. O esperado é que não se consiga”, finaliza. Márcio Alves é publicitário, formado em Comunicação Social pela Universidade Paulista e em Filosofia pelo Instituto Santa Teresinha, de São José dos Campos. Possui uma agência de assessoria de imprensa e publicidade em SP, que já lançou uma revista com assuntos sobre saúde, exercícios físicos e bem-estar.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
21 |
saúde | health por Dr. Carlos Valente carlos@rogers.com
Avaliação Audiológica Exames podem definir o tipo de deficiência auditiva para, assim, estabelecer as formas de tratamentoda população durante a vida adulta
O
especialista em problemas de audição pode investigar a causa da lesão do ouvido e propor meios para restabelecer a capacidade auditiva. Muitas vezes, a primeira indicação informal de uma perda de audição obtém-se através de uma conversa com a pessoa afetada. Também destina-se a determinar se outros membros da família terão sofrido perdas de audição semelhantes. Em seguida vem a avaliação audiométrica, durante a qual se efetuam diversos ensaios para determinar o grau da perda auditiva. Numa sala à prova de som, a pessoa coloca uns auscultadores, e indica, através de sinais visuais, quando ouve determinados sons ou tons. A medida da sensibilidade auditiva de cada ouvido é registada num gráfico, chamado audiograma. Nós podemos ouvir uma ampla gama de frequências ou tonalidades sonoras. Uma voz masculina e as
vogais são sons graves que registam um valor baixo na escala de frequências do audiograma. Em contrapartida, as vozes femininas, infantis e os sons de certas consoantes têm um timbre agudo e registam valores mais elevados na escala de frequências.
As pessoas com uma audição normal podem ouvir todas as frequências do audiograma a níveis de intensidade inferiores a 25 decibéis, como exemplo, a respiração As pessoas com uma audição normal podem ouvir todas as frequências do audiograma a níveis de intensidade inferiores a 25 decibéis, como exemplo, a respiração tem uma intensidade de 10 decibéis; a conversação num tom de voz normal apresenta uma intensidade compreendida entre 45 e 55 decibéis. Se
RIO AUTO
REPAIRS 416 535-7375
for necessária uma maior intensidade sonora para se detectar um determinado som, existe uma perda de audição que pode ser classificada como: 1. Perda de Audição Ligeira (audição inferior a 40 decibéis): dificuldade em ouvir palavras pronunciadas em voz alta num
ambiente barulhento. 2. Perda de Audição Moderada (compreendida entre 40 e 55 decibéis): as pessoas que usam palavras numa conversação a uma distância inferior a um metro ou um metro e meio. 3. Perda de Audição Moderadamente Grave (entre 55 e 70 decibéis): dificuldade em participar numa conversa em grupo, as quais têm de decorrer em voz alta para que se possam ouvir e, mesmo assim, as palavras podem-lhes chegar com pouca clareza. 4. Perda de Audição Grave: capacidade de ouvir uma voz alta, a uma distância de cerca de 30 centímetros, e ser
capazes de identificar alguns ruídos. Contudo terão dificuldade em distinguir as consoantes. 5. Perda de Audição Profunda (audição de mais de 90 decibéis): podem ouvir alguns ruídos altos, mas não podem usar o ouvido como um dos seus principais canais de comunicação. Nos casos acima, o uso de um aparelho auditivo e de instruções para a aprendizagem da leitura dos movimentos dos lábios e/ou treino de audição faz-se necessário. Um outro teste, chamado “limiar de recepção de fala” é também utilizado para determinar o nível de
intensidade sonora a que um indivíduo, sob observação, consegue ouvir em metade do tempo. Este teste é usado para confirmar a validade dos dados anteriormente obtidos através da audição de sons puros, empregando palavras compostas, tais como: “meio-dia”, “contraponto” ou “bem-estar”. O nosso ouvido é precioso e merece que lhe dediquemos uma atenção constante para que se conserve no melhor estado de funcionamento possível. Com o ouvido não se brinca. Hoje podemos estar a ouvir bem, mas amanha não se sabe. Por isso, trate-o com o devido cuidado.
LIZANDRO O SEU MECÂNICO BRASILEIRO
Uma oficina brasileira para você chamar de sua, com mecânico capacitado e de confiança » Revisão de Freios » Suspensão » Amortecedores
» Limpeza de bicos » transmissões e embreagens » Injeção eletrônica
» Baterias , Tune-up » Afinação de Motores » Troca de óleo
1405 Bloor St. West, Unit 1 Toronto (Bloor & Symington)
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 22
Caderno 2 | entertainment por Cristiano de Oliveira bonitaodocaderno2@gmail.com
Notícias da baixada ano viii – o fim de feira Cristiano deixa o Brasil pra vir chorar no seu ombro, mas traz os preços da cesta básica da malandragem
S
audações, gente que escorrega em calçada congelada. Pra começar, uma correção. Errei justamente nos algarismos romanos, minha especialidade na quarta série primária. Nossa última matéria de dezembro saiu com o título de Notícias da Baixada Ano XVIII, Ano 18. Tá errado, era pra ser ano VIII, ou seja, oito. Cê tá doido, se eu estivesse há 18 anos no Canadá, já seria o homem mais rabugento do país. Já me imagino em 2021, indo à Casa do Fazendeiro comprar veneno de rato pra trazer: - Tem veneno pra rato? - Tem sim, vai levar? - Não, vou trazer os ratos pra comerem aqui. Pois muito bem. Criei coragem e saí dos 32 graus positivos do Brasil pra cair nos -23 graus daqui. Não sei como, mas consegui. E
já de cara, tomei aquele tapão da realidade: tá frio, tô com saudade de casa, continuo desempregado... É osso. E pra encerrar mais uma série de Notícias da Baixada, aqui estão os preços da cesta básica do sem-vergonha moderno no Brasil. Pelos bares e supermercados de Belo Horizonte, fui coletando preços de itens de suma importância. Segura aí. - Picanha: 36,80/kg. Tá caro mesmo, mas você não vai voltar para o Brasil pra fazer churrasco de coração e asa, né? - Feijão preto: 3,78/kg. - Queijo Minas: 12,80/kg. Em Belo Horizonte, pagar isso tudo num queijo? É duro, mas paguei feliz, pois ao menos não era cheddar. Depois de um ano brigando pra tirar aquele plástico do inferno de cada fatiazinha de queijo, um queijão
daqueles na minha frente não tem retorno. - Chicabon: 2,45. Muito importante no Mineirão, vendo jogo do Galo. - Skol latão de 475ml: 1,78. Lata comum: 1,59. Long neck: 1,39. Litrão: 3,95. Mas eu achei o litrão no interior sendo vendido em boteco por 2,99. Mas no fim, a Skol tá aguada,
conforme informei na última edição. - Brahma lata: 1,45. - Antarctica Sub Zero lata: 1,19. Até faz sucesso, mas eu não vi graça. - Kaiser latão: 1,29. Pode ficar com todas pra você. - Bohemia escura 550ml: 4,68. Boa com força!! É escura mas não é Caracu não. É a evolução da Xingu. Eu
recomendo. - Original garrafa 600ml: 4,28. Pra mim, a melhor cerveja do Brasil. - Smirnoff Ice: 2,98. - Cachaça Sagatiba: 32,80. Vixe!! Prefiro as cachaças assassinas do meu pai. Essa é muito marketing pra pouca pinga. Os prêmios que ela ganhou até hoje foram nos EUA, pra você ter ideia.
Duro é que ainda botaram a Oprah pra prová-la. Gringo tem que aguentar cada uma... - Cachaça Vale Verde: 39,80. Aí é outra história. Não é minha preferida não, mas merece respeito. Pai falou que vai me arrumar uma melhor que ela. Tomara que seja verdade, pois eu quase matei o amigo Nestor outro dia com a tal da “Ouro” que ele me arrumou ano passado. A “Prata” então, se eu abrir a tampa, o alarme de monóxido de carbono da cozinha dispara. E assim termina mais uma viagem ao Brasil, e mais uma cobertura dos eventos, produtos e esculhambações que encontrei pelo caminho. E agora, hein? Ainda estou desnorteado. Vou falar de quê? Adeus, cinco letras que choram.
Receitas | recipes Fondue de chocolate (6 porções) Ingredientes
400g de chocolate ao leite em barra 100g de chocolate meio-amargo 1 lata de creme de leite Frutas picadas (banana, morango, kiwi, amora, framboesa) Marshmallow
St. | Ingressos a $40 com direito à feijoada | 12h
19h30 | Casa da Madeira 1621 Dupont St. | $40
27/02
26/02
Pianista Sergio Monteiro com a maestrina Danielle Lisboa | Toronto Centre for the Arts | $38 com preço promocional para brasileiros | 15h
Matança do porco Salão Igreja Santo Antônio | Dj Midnight Illusion | 1037 Bloor St. West | Entrada $22 para adultos e $12 crianças | 19h
Modo de preparo:
Derreta o chocolate no micro-ondas num recipiente de vidro. Coloque em potência alta por um minuto e veja se já está derretido. Caso não esteja, leve por mais trinta segundos e repita até derreter. Esse procedimento também pode ser feito no fogo em banho-maria. Após derretido, leve o chocolate ao fogo médio e misture o
12/02
Valentine’s day - Marcelo Neves e Catarina Teves
Uma sugestão do Brasil News para comemoração de Valentine's Day
05/03
Carnaval Boi Bumbá Com Bracatum, Cibelle Iglesias e escola de samba de Toronto Hungarian Hall | 840 St. Clair Ave. West | Ingressos $20 e $40 | 20h
creme de leite. Mexendo sempre para não empelotar, tire quando estiver com consistência cremosa e coloque, se tiver, na panela para fondue.
09/04
Tirinhas | COMICS por Renato Takahashi takren@gmail.com
Dobradinha brasileira na Orquestra Toronto
Miss Brazil Canada
26/02
3º Grande Carnaval de Gala
Park Banquet Hall | 1095 Leslie Street | $100 | 19h
Evento beneficente para ajudar Abrigo Centre | Palais Royale (1601 Lakeshore Blvd. W) | Ingressos $150
16/04
27/02
De 29/04 a 01/05
Festa beneficente com apresentação de artistas da comunidade em prol dos desabrigados no RJ | Casa da Madeira | 1621 Dupont
Apresentação de danças brasileiras e workshops | York University Keele Campus | Ingressos variam de $15 a $195
SOS Rio de Janeiro
Brazilian Ball Metro Convention Centre (south building) | 18h30
Brazilian Beat
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
23 |
English Corner por Brian Bowen teacherbowen@yahoo.com
A escolha de um bom professor
A
s the director of the Canadian Academic Success School, it’s my job to hire teachers. Of course, I always try to hire the best teacher I can to match the students’ needs, but what makes a good teacher? This isn’t only a question for schools, but for students as well. The obvious quality is knowledge of the subject matter being taught – not just a superficial knowledge, but a true deep understanding of it. There are so many English “teachers” out there who feel that just because it is their first language and they are well educated, they can teach English. However, using a language and understanding how it works well enough to explain it to someone who is thinking in a completely different language are two different things. This doesn’t mean a good
teacher should always be right. In fact, another sign of good teachers is the humility to admit when they are wrong. I once heard an unbelievable story from one of my students: she was studying TOEFL in a free class offered by the city. She noticed something the teacher said was incorrect, and pointed it out to him. He claimed that she was wrong and told the class that he knew English better than my student. However, after the class he took her aside and admitted that she had been right, but he couldn’t let the class know that he wasn’t infallible. He was a bad teacher.
Another sign of good teachers is the humility to admit when they are wrong A good teacher should be the students’ friend,
at least within the classroom. Students should feel comfortable with their teachers, not fear them. Good teachers put themselves on the same level as their students, not above them. There should be real caring for students’ well-being and success. It really bothers me when teachers come in and ask, “I’m getting paid today right?” because it sounds like they are only doing this for the money. Good teachers should have a true passion for helping their students. This opens up real communication with their students. In fact, good communication between teachers and students is the key to learning. Not only do good teachers have to explain things well, but they also have to listen to what their students are saying. I once had to let a teacher go because he repeatedly taught what he thought the students should know and not
what they were asking to learn. Listening to students also means hearing how they learn and adapting teaching methods to match. I have actually heard teachers ask classes, “Why aren’t you getting this?” They aren’t getting it because the teacher isn’t explaining it in a way that they understand. If students don’t learn, it’s not the students’ fault, it’s
the teacher’s. Whe n cho o s i ng an English teacher, look for someone that not only knows the language well, but takes the time to make students feel at ease and adapts lessons to fit the students’ needs without watching the clock all the time to see when the class finishes. It’s hard to find good teachers, but they’re out there.
Born and raised in Toronto, Brian Bowen has a BFA in Creative Writing from York University. He has been teaching English for almost 25 years as a high school English teacher and as an ESL instructor at Seneca College and with the Japan YMCA. He currently owns and runs the Canadian Academic Success School, 5308A Yonge St. Contact (416)768-8456 or CanadianAcademicSuccess.com
falam Portu os guês 1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3 Tel. 416 516 4949
DANIEL FERNANDES
ROSA Cabeleireira Brasileira m i n h a s
e s p e C i a l i d a d e s
Escova Gradativa sem formol Escova Cristal Escova Selagem Escova Marroquina Escova Inteligente Hidratação Profunda a laser Mechas, Balaiage, High lights Tintura
a partir de a partir de a partir de a partir de a partir de a partir de a partir de a partir de
416 783-0082
$120.00 $120.00 $120.00 $120.00 $120.00 $ 50.00 $ 30.00 $ 40.00
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 24
UNIVERSO FREDIANO por FRED ITIOKA oka1999@hotmail.com
A carta que jamais será lida
T
enho tido sonhos estranhos, admito. Quase nunca lembro dos detalhes, as sequências se misturam, mas sei que os diálogos não têm pé nem cabeça, que as situações são bizarras, mas que no final não me soam tão impossíveis assim. Não no meu mundo, onde o impossível persegue o possível como cão e gato, feito Tom e Jerry. Se é efeito de pouco sono? Não sei. Durante a viagem isto também aconteceu. Não enquanto estive em Toronto. O tempo foi tão curto que agendei compromissos com horários definidos, tipo dentista. O que parecia loucura, deu certo. Administrei tudo olhando no relógio e e nv i a n d o m e n s a g e n s comunicando atrasos ou adiantos. Resolver tudo em downtown facilitou. Mesmo com a neve, com o frio, com as ruas escorregadias e esbarrando com as pessoas e suas sacolas de liquidação. Antes de viajar, marquei uma missão na agenda: te encontrar. Ou melhor: reencontrar. O facebook surgiu como um investigador virtual que rastreou nossas jornadas após tantos anos de obscuridade. Se é para o bem, que aconteça. Mesmo com este vácuo no tempo e no espaço. Fiquei imaginando sobre o que
conversaríamos, sobre os rumos que as vidas tomaram, se emagrecemos ou engordamos, se as rugas denunciariam histórias de alegrias ou tristezas. Pelo seu álbum, vi que você quase não mudou. Espiei um pouco de seu cotidiano. Lembrei do nosso. Como há 13 anos, viramos em esquinas diferentes. Estava em um café em Queen St West com Derek e Shan quando recebi seu email no meu celular. Eles me perguntaram se estava tudo certo. Talvez tenha empalidecido. Ou tenha sorrido amarelo. Durou segundos. Não fiquei chateado com a sua desistência, muito menos com os motivos. Eu os entendo. E agradeço os desejos de uma boa viagem.
Antes de viajar, marquei uma missão na agenda: te encontrar. Ou melhor: reencontrar
Ela prosseguiu sem você. Atravessei o oceano no rastro da minha ancestralidade. Tokyo estava fria, mas solar. É tanta gente na rua que o frio até diminui. O metrô lotado o dia todo, os japoneses entretidos, silenciosos, em seus celulares e games portáteis, as meninas
de cabelo pink e as senhoras elegantes em seus quimonos e casacos de lã. Comprei uma máquina fotográfica novinha, destas que parecem dançar mambo ao menor toque. Aos poucos fui registrando os templos de Kamakura, Kyoto e Nara. Os Budas gigantes que me abençoaram, as flores resistindo ao inverno em Hiroshima, as árvores que resistiram ao tenebroso verão de 1945. Tudo no cartão de memória de não sei quantos giga. Só não tive como registrar os aromas das comidas que provei, os perfumes que senti, o cheiro das cidades, a excitação de viajar em um trem bala pela primeira vez, a emoção de estar perdido – maravilhosamente perdido – em um mundão cheio de possibilidades. As máquinas não registram o coração batendo, o suor de nervosismo, a mão gélida. Os sonhos. E como sonhei. Sonhos estranhíssimos, te contei? Quem sabe um dia... ou daqui outros 13 anos... talvez seja efeito do jet lag, dos tantos travesseiros dos hotéis, dos tetos brancos que mirei noite após noite lem
anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca
brando que viagens rendem estórias e que estórias rendem uma história. Saí do Japão em uma terça-feira ensolarada, sete graus positivos. A tempo de tomar o último soba genuinamente nipônico. De ver as últimas novidades tecnológicas no aeroporto. Os últimos suspiros nesta terra tão especial. Olhei pela janela e agradeci ter tornado possível este sonho quase impossível. E quando abri os olhos, ainda quebrado com uma jornada tão longa, acordei em Toronto. Era uma terça-feira! A mesma terça-feira! Aqui ela era nublada, com a pista do aero-
porto branquinha e um leve pipocar de neve a despencar do céu pouco amistoso. Fazia dez graus negativos. Um pouco adormecido, talvez cambaleante diante de tanta informação, resolvi voltar aos sonhos. Coloridos como os do cineasta japonês Akira Kurosawa. Bizarros, com diálogos sem pé e nem cabeça. E neste sonho que eu ousei sonhar acordado, a gente tinha parado no tempo e no espaço. E nos reencontramos naquela terça curiosa que durou mais de horas. Não havia tempestade de neve que impediria
nosso café na Yonge. E protegidos do frio, do vento e de tantos obstáculos externos, finalmente pudemos nos olhar, cara a cara, e dizer que no nosso mundo, o impossível persegue o possível. Risadas e alegria! E assim nos despedimos com um aperto de mãos, gélidas pelo frio e pelo nervosismo. Nenhuma máquina poderia registrálas. Meu voo vai partir em alguns minutos. Embarque imediato. Aqui me despeço rumo a outras viagens. Não preciso nem assinar. Dobro o papel como um origami e deixo no lixo. Esta carta jamais será lida. Frederik Itioka é jornalista, produtor de TV e escritor. Nasceu brasileiro com ancestralidade oriental e canadense de coração. É apaixonado por cachorros, cinema, literatura japonesa, culturas exóticas e Toronto.
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
25 |
Classificados
Envie seu classificado* para o Brasil News pelo e-mail brasilnews@brasilnews.ca ou fax- 416 538-9171. Funciona! EMPREGOS & SERVIÇOS Procura-se trabalho em limpeza ou para cuidar de criancas! Tenho experiência e responsabilidade! 4166170849 Thaty Aluga-se cadeira de cabelereiro em salão Brasileiro na área de Oakwood Avenue e Rogers Rd. Excelente oportunidade de trabalho. Ligue Ana Rosa - 647 688-5816 Procura- se recepcionista para empresa de contabilidade. É necessário português e inglês fluentes e, de preferência, cartão de trabalho. As atividades incluirão atender telefone, anotar recados, entre outros. Não precisa de experiência. Ligar para (416) 516 4949, falar com Patrícia, ou patricia@ bermanassociates.ca Carpintaria Finish -Ajudante com alguma experiência, idade entre 20 e 30 anos. Ligar para Charles 416 825-9335 Procura-se oportunidade de trabalho em restaurante português ou brasileiro. Sou formada em Administração de Empresas. Tenho facilidade para lidar com pessoas e de adaptar-me a novas situações. Favor entrar em contato com Tereza Valente 647 774 6173 Precisa-se de caregiver para cuidar de bebe de 5 meses de idade de segunda a sextaferia. Salário $11.00/hora. Experiência de 5 anos, português. Favor telefonar para Sofia, (905) 497-4745. Procura- se Marketing Manager para trabalhar em empresa de "property
maintenance" com 2 anos de experiência em "web communication, advertisement and Sales". Necessário Ingles e Portugues fluente. Enviar curriculo para sofia@fsmlandscaping.ca. Vende-se cadeira de cabeleireiro cor preta e tapete. Valor cadeira: $ 150,00 ou melhor oferta e tambem todo equipamento para montar um salão de cabeleireiro. Ligar: 416 535 2787 Procura- se uma senhora para ensinar Português(do Brasil) para a minha filha de 5 anos. Aulas uma vez por semana(sábado ou domingo) - Estou situada perto da Royal York subway station. Ligar para 416-993-1217 Precisa-se de live-in caregiver fluente em português para cuidar de 2 criancas e serviços domésticos. Necessário 2º grau completo, 2 ou + anos de experiência nos ultimos 3 anos. Salario $10.25/hour (30 h/week). Enviar e-mail para dcrios@rogers.com. Procura-se por emprego em restaurantes ou cuidando de crianças. Somos formadas em Comunicação Social. Temos experiência nas duas áreas. Já trabalhamos em restaurantes nos USA e cuidamos de crianças no Brasil. Marcella e Larissa 647 893-8395. livros didaticos - Estou dando aulas de Inglês e Francês numa ONG em Santos para jovens carentes, tenho dificuldades de conseguir livros didáticos sobre o Canada. Caso tenham informações por favor envie e-mail para claudiomgentil@yahoo.com.br
ALUGUEL de Imóveis Brasileiro - 25 anos, procura um roommate para dividir apartamento no centro de Toronto por pelo menos seis meses. De preferência não-fumante e sem animais. Ligar para 416-834-9807 ALUGAm-se quartos mobiliados em basement para moças - Bloor/Dufferin, próximo a estação do subway Bloor/Dufferin. $450,00. Para mais inf.ormações entrar em contato com Eunice no tel. 416 654-4124. Aluga- se basement mobiliado, entrada separada, laundry, cable (tv Globo), $650 - Duffering e St Clair. Ambiente familiar, preferência para mulher solteira. Contato pelo 416 651-5572 Aluga-se vaga para uma moça não fumante em casa de família c/Internet. Informações: 416 604-8174 Aluga-se casa reformada, Lawrence/Scarlet. 2 quartos, sala, cozinha, banheiro e lavanderia. 5 min TTC. Sem parking. Não aceitamos animais nem fumantes. Contato: Charles 416 825.9335 Alugam-se dois quartos para rapazes. Café da manhã e jantar incluídos. Contato pelo telefone 416-940-0565. Aluga-se apartamento privado, com 2 quartos, cozinha e casa de banho. Área de Dufferin/ Queen. Despesas incluídas. Informações: 416536-4506 ou flopes14@yahoo.ca. Aluga-se excelente quarto mobiliado na Lawrence/Orfus e Dufferin. Cable com tv
Globo, internet wirelles, garagem e lavanderia dentro do apto. Tudo incluído $550.00 mensal. Disponível 1 de janeiro. Para mais informações ligar para Karla 647 885 5859 Aluga-se basement (Dufferin & St. Clair) Mobiliado, com entrada separada, cable (TV Globo) e laundry. Ambiente estritamente familiar, preferencia para mulher solteira. Valor $650. Contactar Maria Helena, 647 294-8075 Aluga-se Quartos CN$ 360,00 e CN$ 400,00 St Clair/Dufferin. Disponível de imediato Despesas incluídas, não fumantes. Glaucia 416 546-8576 Aluga-se Apt. Dufferin/St.Clair ( Earlscourt Ave.) renovado, mobiliado com ¼ , sala e cozinha, quintal p/ BB , com internet, TV Globo tudo incluido $1100.00 , lavanderia. Disponível: 1 de Janeiro. call 416-936.4250 Aluga-se quarto mobilhado (com banheiro privado novo) em uma linda townhouse seminova. Para MULHER, no 1º andar, com TV a cabo, internet, mini-geladeira, microwave, partilhar cozinha. Não fumantes e sem animais. EGLINTON & WESTON RD. 416-270-4775. Aluga-se apartamento primeiro andar, renovado, entrada privada. 1646 Dufferin Street/ St. Clair. Informações:- 416) 654 5177- 416) 841-0666 ou- 416) 648-2109 Aluga- se excelente quarto mobiliado. Ossigton e College. $500 mensal. Somente com primeiro e último mês pago. Contato pelo e-mail: deboramacaro@yahoo.ca
* PARA RETIRAR o seu anúncio, favor identificá-lo fazendo a solicitação pelo e-mail designer@brasilnews.ca O BrasilNews se reserva o direito de editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. Todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.
CONSULADO-GERAL DO BRASIL EM TORONTO PROCESSO SELETIVO PARA CONTRATAÇÃO DE AUXILIAR DE APOIO (DOMÉSTICO) O Consulado-Geral do Brasil em Toronto oferece vaga para contratação de um auxiliar de apoio/ doméstico. O edital do processo seletivo pode ser retirado na recepção do Consulado, localizado na 77 Bloor St. West, suite 1109, de segunda a sexta, das 9h às 13h, ou consultado no website: www.consbrastoronto.org. As inscrições foram prorrogadas até o dia 18 de fevereiro de 2011.
anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca
InternatIonal tradIng company hiring Latin american market manager Fluent English and Portuguese(Spanish as credit). Experience preferred: international trade, industrial engineering, white line or TV & accessories marketing frequent travels to South America and Asia.
Please send Resume to Pan@LesliCanada.com
Royal CRown aluminum
is an eavestrough company seeking hard-working individuals wanting an opportunity for excellent earning. Must have a driver’s license. Some lifting and ladder climbing is required. We provide paid training, dental and medical benefits.
Call 416 213.1772 or e-mail sales@gtaeaves.com
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
| 26
Connection City Fotos por Steve Philipp heuristx@yahoo.com
As cores ainda resistem em meio ao branco Cachoeira, trilha para pedestres e ciclistas, além de beleza, podem ser encontrados em Rosehill Resevoir
A
leste da Yonge Street, está localizado o parque Rosehill Reservoir, que tem acesso a partir dos jardins do Summerhill. Na parte inferior,
há uma trilha para pedestres, corredores e ciclistas. Já na parte superior, há uma área para crianças com piscina rasa e cachoeira. Para quem não conhece o local,
o inverno não deixa de ser um bom momento para visitar. As cores nas árvores e plantas continuam a vibrar e fazer do inverno uma estação colorida.
Decore sua casa com Marina’s Interior Design Tudo que você precisa em um só lugar!
Faça-nos um consulta, visite nossa loja e confira nossas promoções. erto Agora ab gos in m o d aos 4pm das 11 às Tintas Benjamin Moore e C.I.L.
TINTAS
MIN BENJAR * MOO E
Cortinados feitos sob medida, persianas verticais e horizontais HUNTER DOUGLAS. Pisos laminados hardwood em bamboo e engineering wood, V.C. tiles e Marmoleum.
pra *Na Com es lõ a g 4 de . free 1 C.I.L
Excelente seleção de Tapetes com diferentes estilos, padronagens e cores. Acessórios, móveis e objetos de decoração do clássico ao moderno.
COR
com d TINAS escon tos de
25%
TA
PISOS HARDWOOD com preços especiais
com d PETES escon tos de
35 a 4 0%
www.decorterminal.ca Tel: 461 537-3467/535-0007 | Fax: 416 537-8010 1554 Dundas Street West Toronto ON M6K 1T8
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011
27 |
| 28
BRASIL NEWS | 1ª edição de fevereiro | 08.02.2011