D4
S A T U R D A Y, M A R C H 1 1 , 2 0 1 7
S A S K AT O O N S TA R P H O E N I X
S A T U R D A Y, M A R C H 1 1 , 2 0 1 7
S A S K AT O O N S TA R P H O E N I X
D5
ADVERTISEMENT
LES RENDEZ-VOUS DE LA FRANCOPHONIE 2017 LES RENDEZ-VOUS DE LA FRANCOPHONIE 2017 Les Rendez-vous de la francophonie are back in full force for 2017. Here a glimpse of what will be happening around the province to celebrate. On the eve of the 150th anniversary of confederation our aim is to celebrate the young, those who represent the future. Les Rendez-vous de la francophonie are honoured to present these seven highly motivated, bilingual individuals, mostly young people who are making a difference, in their communities. As you will discover, the French language has been instrumental in expanding personal horizons, in all of these stories. Bon Rendez-vous de la Francophonie !
Sévère Gagnon (1845-1909),
Among the first 150 officers of the North-West Mounted Police were five francophones, including Sévère Gagnon, a lawyer from Québec. Drawn by the thrill of adventure, he took part in the famous March Major July 1874. Sévère West Gagnon as tooka part in a on number of 8, missions meant to maintain order, and played an active role in It was an impressive the events of the North-West Rebellion, where his mastery of display: the French and English languages proved over 200 men, andto be a major asset. Throughout his long career, he held va310 horses, cattle and other rious positions such as Superintendent, then Commanding Officer the Depot Division until 1900, which farmof animals, headed West allowed him to contribute to the structures still in place with enough guns and supplies in Saskatchewan. to lastinthree months. Their Once established Regina, he wed Emma Royal, daughter of the NWT Lieutenant Governor, Josephand Royal. As goal? To reach Alberta competent as his father, their son, Henri Albert Royal, put anWar end the illicit whisky survived World One,to then became a constable to eventually become Deputy Commissioner of the Royal trade and establish Canadian Canadian Mounted Police, the second-highest ranked position. authority in the West. Sévère Gagnon took in a The use of the French language was key topart the career development of theseof two men who helped shape the number missions meant to future of Saskatchewan and Canada. maintain order, and played an active role in the events of the North-West Rebellion, where his mastery of the French and © 2017, Société historique deproved la Saskatchewan, English languages to Extraits de la collection « Les 100 noms », be a major asset. Throughout illustration Vincent Partel his long career, he held various positions such as Superintendent, then Commanding Officer of the Depot Division until 1900, which allowed him to contribute to the structures still in place in Saskatchewan. Among the first 150 officers of the North-West Mounted Police were five francophones, including Sévère Gagnon, a lawyer from Québec. Drawn by the thrill of adventure, he took part in the famous March West as a Major on July 8th, 1874. It was an impressive display: over 200 men, and 310 horses, cattle and other farm animals, headed West with enough guns and supplies to last three months. Their goal? To reach Alberta and put an end to the illicit whisky trade and establish Canadian authority in the West.
Sévère Gagnon (1845-1909) Prominent figure in NWMP
© 2017, Société historique de la Saskatchewan, Extraits de la collection, “Les 100 noms”, illustration Vincent Partel.
The Peks Bilingual family
We are proud to be bilingual and to be able to live in French and in English every day. We recognize the influence that our English environment has and we seek out opportunities to immerse ourselves in French. We choose to speak French so that our children will appreciate and keep their French heritage alive and vibrant. Our hope is that they identify themselves as bilingual and embrace both languages and cultures simultaneously.
Bilingual and proud: that’s how Luke Gilmore, a fourth-year student in political science with a minor in French and Francophone Intercul-
- Curtis Pek and Chantal Pek Piché, Luca (8), Maxim (4), Téo (4), Angélie (2) Pek
Luke Gilmore Political science student
Yuxin Bai Jeune’INFO participant
tural Studies, describes himself. Bilingual and proud is also the title of a speech which won him first prize in a provincial public speaking competition when he was in French immersion at Dr. Martin LeBoldus High School in Regina. For Gilmore, being bilingual is a real source of pride. What’s more, speaking French is an integral part of his Canadian identity. It’s a pride that he brought all the way to the Juno Beach Centre in Normandy, France, where he just completed an eight-month work experience through the University
Jeun’INFO has been a fascinating experience for Yuxin Bai, a 17-year-old who welcomes opportunities and is not afraid to accept new challenges. Two years ago, she decided to participate in Radio-Canada’s Jeun’INFO in order to live a unique experience as a journalist: report on the topic of her choice. One of the reasons that motivated Bai to embark on this adventure was that she wanted an authentic Francophone experience outside her immersion school. For her, it was a personal challenge, which she did brilliantly! Does Bai want to be a journalist? Not necessarily. In fact, she’s think-
Alexis Normand Recording artist singer-songwriter
Marie Digney Law student Marie Digney’s Francophone journey starts like many others from English-speaking families: at school – specifically the International Baccalaureate program at Luther College High School in Regina. After high school, Digney’s appreciation for French language and culture grew stronger as she participated in the Explore program in Chicoutimi, Québec. Following this adventure, she enrolled in the Baccalauréat en éducation française (BEd) and the Baccalauréat en études francophones et interculturelles (BA) at the University of Regina. “I chose to study in French because of my love for the language. Furthermore, I know that bilingualism is becoming more and more important in our country and that it’s a strong asset in any career,” she says. Digney was chosen among the top students in Saskatchewan for SLIP (Saskatchewan Legislative Internship Program), a seven-
Like many people in Saskatchewan, Alexis Normand was raised in an exogamous family with an Anglophone mother and a Francophone father. Though her mother was always supportive of her francophone heritage, Normand admits that raising a bilingual family was sometimes
of Regina’s cooperative education program. Luke was among a handful of individuals chosen from Canada to work as a guide at the historic military installations at Juno Beach for English and French-speaking visitors from around the world. “My immersion training, as well as grammar classes at La Cité, were excellent preparation for this incredible experience,” he notes. At the end of his studies, Gilmore hopes to work in the political world, where he acknowledges that bilingualism will be an important advantage in getting ahead.
challenging. Normand attended l’École canadiennefrançaise in Saskatoon until she was 16 years old. When she attended an Anglophone school for grades 11 and 12, Normand quickly understood just how easy it would be to lose touch with her francophone heritage and how quickly the quality of her French could dwindle since she wasn’t speaking it every day. She made the conscious choice to keep practicing her French. Bilingualism has given her unique advan-
UPCOMING OF ACTIVITIES RENDEZ-VOUS DE LA FRANCOPHONIE 2017 L A F R A N C O P H O N I E E N 3 D : D I V E R S I T Y, D U A L I T Y, D Y NA M I S M E !
March 11 2017 - Journée du mieuxêtre, (Wellness Day) from 9:30 AM to 4 PM, Pavillon Gustave Dubois, École canadienne-française de Saskatoon. Conference and workshps with invited speaker Jean-Yves Dionne. March 11 2017 – « La culture fransaskoise et canadienne en
milieu de travail » Women’s group workshop at 10 AM in the conference room of le Rendez-vous francophone, 308 4th Avenue North Saskatoon. March 18 2017 – Communication Workshop, «Atelier pratique de communication en français.» intented for health workers and care givers. University of Saskatchewan E Wing room 4100, Health Sciences Building. From 9 AM to 3 PM. March 20 2017 – International francophone Day. March 24 2017 – Improv night
Dominique Liboiron
«Soirée improvisation» starting at 19h 30 at the Relais 308 - 4e avenue Nord à Saskatoon. Laughter guaranteed. May 3 - 7 2017 - CINERGIE Festival Le festival international du film francophone de Saskatoon, 5 days of French language cinema with films from the 4 corners of the globe. July 7, 8 and 9 – Festival Fête fransaskoise Pike Lake provincial Park– A fransaskois summer festival with loads of cultural activities for the whole family.
1-855-924-8543 saskinfojustice.ca
www.histoiresk.ca (306-565-0052)
VILLE DE
306-648-3301 WWW.GRAVELBOURG.CA
Dominique Liboiron canoed to New Orleans, Louisiana as a way to honour the life of his uncle Michel Hamon. Liboiron’s goal was to raise awareness about heart disease. With eight months and 5,232 km of paddling, he entered New Orleans, a city his uncle had grown to love. Liboiron’s uncle passed away from a heart attack at the age of 42. In 1992, Hamon himself had been to Louisiana where he had found a culture and a people very similar to his own sharing the French language. Liboiron felt his uncle’s ashes belonged in New Orleans, his voyage by canoe is a tribute to that belief. The voyage began on the Frenchman River near Eastend, SK, in June, 2012. Liboiron canoed across the border into Montana to the Milk River. He then followed it to the Missouri River, which flows into the Mississippi. From there, he paddled south reaching New Orleans in time for Super Bowl Sunday. Liboiron is the first person to have completed such a voyage from Saskatchewan to Louisiana. His exploits are a way to inspire young people, to encourage them to value their identity and to pursue their dreams. Learn more about Dominique’s trip at www.canoetoneworleans. com. THESE STORIES WERE PROVIDED BY THE ACF, APF, SHS, CCF, SRC AND LA CITÉ UNIVERSITAIRE FRANCOPHONE FOR COMMERCIAL PURPOSES.
Collège Mathieu www.collegemathieu.sk.ca 1(800) 663-5436
TOWN OF
tages: “I finished my University education debt free because I always had well-paid summer jobs that required me to interact with the public in both French and English.” “I speak with my sisters, most of my friends speak French and I am involved in the Fransaskois community. Francophone culture is a huge part of my life and continues to define me as an artist,” says Normand. Normand hopes her bilingualism makes her work distinct within the musical landscape of the province.
Pour tous vos besoins immobiliers
month internship at the Legislative Assembly working alongside various deputies and ministers in the Legislative Building. Fuelled by her passion for French and coupled with her academic and professional background she is now enrolled in the first cohort of students in the Certificate in Common Law in French at the University of Saskatchewan College of Law.
March 4th to March 25th - Le Canada c’est moi with Regina Salseros, Maika Sellami, Shawn Jobin or Falouma Tshiswaka. Familly event celebrating the nations 150th anniversary. Details and schedule at www.parentsfransaskois.ca
ing about studying in engineering or medicine. Her Jeun’INFO experience was an opportunity to prove to herself that she can work in French giving her confidence in her French speaking abilities. Jeun’INFO is a Radio-Canada program, aimed at young Francophones and French-speaking students in grades 10 to 12. It aims to encourage young people to discover their talents in journalism, study topics that motivate them and learn how to face the challenges of teamwork. Past participants can be viewed at www. radio-canada.ca/jeuninfo.
Léo Morrison allsaskatoonlistings.com
306-227-8383
SAS00368276_1_1
tickets, activities & line up www.fetefransaskoise.ca
SASXR252349_1_1
AN ACADEMIC EXPERIENCE IN FRENCH IN SASKATCHEWAN Programs and Courses in French Continuing Education Research Centre Student Services Tutoring
Study Socialize
Socialize Learn Study Study Learn Discover
Free for 13 years old and under Gratuit pour les 13 ans et moins
Learn
Study
Discover
lacite.uregina.ca SASXR252285_1_1
SASXR252298_1_1
Conseil économique et coopératif de la Saskatchewan www.cecs-sk.ca
www.fransaskois.sk.ca 1 (800) 991-1912 SASXR252124_1_1
SASXR252656_1_1
SASXR252346_1_1
SASXR252125_1_1