Potocco _ Company Profile 2017

Page 1

POTOCCO

www.potocco.it

is...


Potocco is...


INDEX

I.

The Family Is Our Starting Point

II. Tailored Industry Is Our Soul III. The Person Is At Our Centre IV. Bespoke Is Our State Of Mind V. Uncomprimising Quality Is Our Mission VI. Home And Contract Is Part Of Our Job


STABILIMENTO POTOCCO POTOCCO HEARTQUARTER

Potocco Italy

5


I. T H E FA M I LY I S O U R S TA RT I N G P O I N T

Le donne intrecciavano le sedie durante le pause dal lavoro. Women made the straw bottoming of the chairs during their work breaks.

1931

Potocco è tra le aziende fondatrici del Salone del Mobile. Potocco is a co-founder of Salone del Mobile.

1961

Potocco non è più solo un’azienda produttrice ma inizia a disegnare e creare le proprie collezioni di prodotti. Potocco is not anymore a supplier but starts to draw and create its own products and design.

1970

Ampliamento degli uffici. Superficie totale di 40.680 mq, 13.337 mq di capannoni e 483 mq di showroom. Office expansion. Overall surface of 40.680 sqm with a surface of sheds of 13.337 sqm, and 483 sqm of showroom space.

1999

Apertura di Potocco USA Apertura della divisione Potocco Asia - Pacific Opening of Potocco USA Opening of Potocco Asia Pacific Division

2015 2016

1919

Domenico Potocco dà vita ad una piccola bottega artigiana per la produzione di sedie. PRIMA GENERAZIONE The beginning of a small artisan workshop manufacturing chairs founded by Domenico Potocco and son Antonio. FIRST GENERATION

1951

Antonio Potocco entra in azienda assieme a suo figlio Valerio. SECONDA GENERAZIONE Antonio Potocco joints the company with his son Valerio SECOND GENERATION

1980

Grazie a Valerio Potocco e a suo figlio Antonino l’azienda diventa Potocco S.p.A. TERZA GENERAZIONE Thanks to Valerio Potocco and his son Antonino the company became Potocco S.p.A. THIRD GENERATION

2000

Antonino Potocco diventa Presidente della Potocco S.p.A. QUARTA GENERAZIONE Antonino Potocco became President of Potocco S.p.A. FOURTH GENERATION

2016

Antonino Potocco guida l’azienda con le figlie Alice e Marianna. QUINTA GENERAZIONE Antonino Potocco runs the company along with his daughters Alice and Marianna FIFTH GENERATION

Creatività italiana, tradizione artigianale e vocazione internazionale sono i tratti distintivi di Potocco, azienda a conduzione familiare, fondata nel 1919 da Domenico Potocco a Manzano (UD).

Italian creativity, artisan traditions and an international vocation are the distinctive traits of Potocco, a family-run company founded in 1919 by Domenico Potocco in Manzano (Udine).

Da piccola bottega artigiana per la produzione di sedie, Potocco si è evoluta nel corso degli anni trasformandosi in una vera e propria realtà industriale, specializzata nella creazione di arredi per la casa e il contract, adatti sia agli ambienti indoor che outdoor.

From a small artisan workshop for the production of chairs, Potocco has evolved over the course of the years, transforming itself into a large industrial reality, specialised in the creation of home and contract furnishing, suited to both indoor and outdoor environments.

Una storia di eccellenza che attraversa tutto il ‘900 italiano, in un percorso di crescita che, dalla partecipazione al primo Salone del Mobile in qualità di socio fondatore, ha portato Potocco a collaborare con importanti firme del design internazionale e a conquistarsi una posizione di rilievo come eccellenza del Made in Italy.

A history of excellence that covers the entire 20th century¸ along a trail of growth which, from our participation in the first Salone del Mobile trade fair as a founding partner, has led Potocco to collaborate with important international design firms and achieve for itself an important role in the Made in Italy story of excellence.

Oggi guidata da Antonino Potocco, coadiuvato nel suo ruolo dalle figlie Alice e Marianna, quinta generazione della famiglia, l’azienda è presente in tutto il mondo grazie a una solida e vasta rete di distributori e alla recente apertura delle divisioni Potocco USA e Potocco Asia-Pacific.

Led today by Antonino Potocco, assisted in his role by his daughters Alice and Marianna, the fifth generation of the family, the company is present throughout the world thanks to a solid and vast network of distributors and the recent opening of the Potocco USA and Potocco Asia-Pacific divisions.

Potocco Italy | The Family Is Our Starting Point

7


II. TA I LO R E D I N D U S T RY I S O U R SOUL

La cultura artigianale come patrimonio aziendale ha permesso a Potocco di coniugare, negli anni, i vantaggi di una moderna produzione in serie alla cura del dettaglio tipica delle lavorazioni manuali.

Our company heritage of artisan tradition has permitted Potocco to combine over the years the advantages of modern production in a series to careful details typical of handmade processes.

Dopo un secolo di storia l’azienda realizza ancora internamente tutte le fasi produttive comprese le più delicate, dall’intreccio a mano, alla lavorazione del legno e dei diversi materiali.

After a century of history the company still manages all production stages internally, including the most delicate, from hand-weaving to the processing of wood and various other materials.

Un connubio perfetto dove tradizione e innovazione si incontrano per garantire i più alti standard qualitativi e soddisfare ogni esigenza del cliente all’insegna della massima personalizzazione.

A perfect marriage where tradition and innovation meet to guarantee the highest quality standards and satisfy every customer need through the greatest customisation.

Potocco Italy | Tailored Industry Is Our Soul

9


Alla base, un meticoloso lavoro di ricerca che parte proprio dalla prototipazione, step fondamentale nella realizzazione del prodotto che permette di testarlo, cambiarlo e perfezionarlo per ottenere ogni volta il migliore risultato.

At base, meticulous research that starts right from the prototypes, a fundamental step in the achievement of products, permitting us to test, change and perfect them to obtain the best result every time.

Potocco Italy | Tailored Industry Is Our Soul

11


IL TAGLIO DEL LEGNO THE SECTIONING OF WOODEN BOARDS

Potocco Italy | Tailored Industry Is Our Soul

13


Ogni prodotto è cosÏ curato nel minimo dettaglio, monitorato in ogni fase e infine confezionato come un vestito su misura.

Every product is studied in its smallest details, monitored at each stage and finally made out like a tailor-made suit.

Potocco Italy | Tailored Industry Is Our Soul

15


Ricerca, selezione dei migliori materiali ma soprattutto passione per questo lavoro, rendono unica ogni creazione Potocco in un mix perfetto di sartorialitĂ , sperimentazione e qualitĂ . Research, selection of the best materials but above all passion for this work, render each Potocco creation unique in a perfect mix of tailoring, experimentation and quality.

Potocco Italy | Tailored Industry Is Our Soul

17


III. T H E P E R S O N I S AT O U R CENTRE

MR. ANTONINO POTOCCO WITH HIS DAUGHTERS ALICE AND MARIANNA

Il volto di un’impresa è il volto delle persone che vi lavorano. Da sempre Potocco investe nel proprio capitale umano e relazionale, valorizzandoli come beni imprescindibili del processo di crescita dell’azienda stessa.

The face of a company is the face of the people who work here. Potocco has always invested in its own human capital and relations, promoting them as necessary assets for the growth process of the company itself.

La Persona è l’elemento fondamentale che garantisce la qualità e il controllo sull’intera filiera produttiva.

The individual is the fundamental element that guarantees that the quality and control of our entire production chain.

Dalle risorse interne, custodi del sapere artigianale che caratterizza l’azienda, ai collaboratori esterni, la componente umana assicura i traguardi elevati raggiunti da Potocco in quasi un secolo di storia.

From our internal resources, being the guardians of the artisan know-how that characterises the company, to our external collaborators, the human component ensures the attainment of the great achievements produced by the company over almost a century of history.

Potocco Italy | The Person Is At Our Centre

19


Chiave del successo dell’azienda anche l’attenzione dedicata al cliente, coinvolto in maniera attiva nella realizzazione dei progetti con l’obiettivo di offrire ogni volta una customer experience d’eccellenza, valore assoluto della filosofia aziendale.

The key to the success of the company has also been the attention dedicated to customers, who are actively involved in the completion of projects with the objective of offering an excellent customer experience every time, an absolute priority of the company philosophy. Potocco Potocco Italy Italy | The | The Person Person Is At Is Our Centre

21


I V. B E S P O K E I S O U R S TAT E OF MIND

Professionalità, innovazione nei processi e sartorialità sono gli atout che permettono a Potocco di rispondere alle esigenze di un mercato internazionale in costante evoluzione. Punto di forza dell’azienda è infatti da sempre la grande capacità di personalizzazione offerta al cliente. Grazie a una produzione gestita internamente e all’abilità nella lavorazione dei materiali, Potocco è in grado di realizzare su misura ogni proposta, customizzandola sulla base di specifiche richieste. Professionality, process innovation and careful tailoring are the special features that allow Potocco to respond to the needs of an international market in constant evolution. The company’s strong points have always been its great ability to tailor its ranges for the customer. Thanks to its production entirely managed in–house and its ability to work with materials, Potocco is able to produce each proposal with customised solutions to specific requirements. Potocco Italy | Bespoke Is Our State Of Mind

23


Un servizio a cui l’azienda dedica estrema cura in ogni fase, a partire dagli schizzi preliminari del progetto, grazie alla stretta collaborazione con i designer, fino all’assistenza post-vendita, in un lavoro quotidiano che ha come obiettivo finale la soddisfazione della clientela e il raggiungimento della massima qualità.

The company dedicates extreme care to every stage of its service, starting with the preliminary sketches for the project, thanks to close collaboration with designers and leading up to postsales assistance, in its daily work having as its final objective customer satisfaction and the achievement of maximum quality.

Un percorso d’eccellenza che l’azienda riconferma con la propria attenzione anche nei confronti dei temi ambientali e sociali. In linea con i più rigorosi standard internazionali, Potocco intraprende il massimo impegno per l’identificazione delle fonti del legno dei prodotti etichettati secondo le regole FSC® e promuove un ambiente lavorativo sicuro, salutare e funzionale. Rispettando gli standard qualitativi del test Ansi-Bifma. A path of excellence which the company confirms with special attention also to environmental and social themes. In line with the most rigorous international standards, Potocco expresses the highest commitment to the identification of its sources of wood for products labelled according to FSC® regulations while promoting a safe, healthy and functional work environment. According to test Ansi-Bifma.

Potocco Italy | Bespoke Is Our State Of Mind

25


V. UNCOMPRIMISING QUA L I T Y I S O U R MISSION

L’expertise maturata in quasi un secolo d’attività, lavorazioni tecnologiche all’avanguardia e la ricerca della qualità definiscono la cifra progettuale che contraddistingue la produzione di Potocco. L’estrema cura dei dettagli, tipica della tradizione artigianale, si manifesta nella lavorazione dei diversi materiali e negli intrecci realizzati a mano in canna e cordino nautico, grezzo e sintetico, che contribuiscono a creare proposte uniche dal gusto sempre nuovo e fresco. The expertise we have matured in almost one hundred years of activity, cutting-edge technological processes and the search for quality define the design of Potocco production. Extremely careful attention to detail, typical of artisan tradition, is manifested in the processing of various materials and in the weave produced by hand in cane and nautical synthetic and raw nautical ropes and ribbons, both raw and synthetic, which contributes to the creation of unique proposals with a taste that is always new and fresh.

Potocco Italy | Uncomprimising Quality Is Our Mission

27


La produzione aziendale, frutto della collaborazione con firme del design internazionale, comprende tipologie di prodotti capaci di vivere sia all’interno che all’esterno dell’ambiente domestico, grazie all’ampia gamma di finiture disponibili, declinandosi in collezioni che spaziano dall’ambiente living al dining.

Company production, the fruit of collaboration with international design firms, includes types of products able to thrive both inside and outside the domestic environment, thanks to the wide range of finishes available, declined into collections that range from living to dining environments.

Potocco Italy | Uncomprimising Quality Is Our Mission

29


Sedie, poltrone, divani e chaise longue, sgabelli, tavoli, coffee table, madie e consolle sono interamente prodotti nello stabilimento di Manzano, garanzia della loro qualità Made in Italy. La profonda esperienza aziendale assicura così la massima capacità di offrire una tipologia d’arredo flessibile e componibile secondo molteplici soluzioni che soddisfano le più diverse esigenze. Chairs, armchairs, sofas and chaise longues, stools, tables, coffee tables, cabinets and consoles are entirely produced in our facility in Manzano, a guarantee of their Made in Italy quality. The long experience of the company ensures the maximum ability to offer a type of flexible and modular furnishing that will offer multiple solutions to satisfy the most varied needs.

Potocco Italy | Uncomprimising Quality Is Our Mission

31


VI. HOME AND CONTRACT IS PA RT O F O U R J O B

Custom Made

Home Division

P oto c c o Standard Products

C o n t r ac t D i v i s i o n

Concepita prima di tutto per la casa, la proposta di Potocco si rivolge contemporaneamente anche al mondo contract.

Conceived of firstly for the home, Potocco proposals are aimed at the same time at the world of contract furnishing.

Il legame indissolubile e profondo dell’azienda con il mondo del progetto trova infatti ulteriore espressione in questo settore, alla cui affermazione contribuisce la grande capacità aziendale di creare soluzioni specifiche e altamente personalizzate nei diversi campi della progettazione.

The profound and indissoluble link of the company with the world of project furnishing finds a further expression in this sector, the success of which is contributed to by our company’s ability to create specific and highly customised solutions in different areas of design planning.

Forte di un know-how e di una competenza consolidata in quasi cento anni d’attività volta al costante rispetto della ricerca tecnologica e del design, i progetti contract di Potocco spaziano a 360°: dall’hospitality al corporate, dal retail al navale.

Fortified by its know-how and experience acquired in almost one hundred years of activity characterised by the constant respect of technological research and design, Potocco’s contract projects cover the full range of activities, from hospitality to corporate spaces, from retail to naval.

Ad Hoc

Potocco Italy | Home and Contract is Part Of Our Job

33


Tre possibilità di fornitura assicurano infatti un’offerta eclettica e versatile che si adatta in toto alle richieste del cliente. Prodotti da catalogo, custom made e progetti ad hoc rispondono con pari efficacia alle esigenze della committenza, supportata in tutte le fasi, dall’ideazione del progetto al servizio d’assistenza post vendita. Ricco e in continua crescita è il portfolio aziendale che annovera prestigiose e autorevoli referenze, tra cui l’hotel Gallia di Milano, il Marriott a Francoforte, lo Sheraton a Zurigo e le filiali di Credit Suisse in Svizzera. Three possibilities of supply guarantee a versatile and eclectic range that may be adapted completely to the requirements of the customer. Catalogue, custom-made and ad hoc projects respond with equal effectiveness to the needs of the customer, supported at every stage, from conception of the project to after-sales assistance. Strong and in continuous expansion, the company portfolio counts many prestigious and authoritative references, amongst which the Gallia Hotel of Milan, the Frankfurt Marriott, the Zurich Sheraton and Credit Suisse branches in Switzerland. Potocco Italy | Home and Contract is Part Of Our Job

35


- SELECTED REFERENCES RESTAURANT, CAFÉS, LOUNGE

AUSTRALIA Nick’s Bondi Beach (Sidney) Port Phillip Estate Winery AUSTRIA Casinò (Linz/Velden/Bregenz) Steirereck Restaurant(Wien) Café Radatz (Wien) Sky Bar (Graz) BERMUDA Mediterraneo Bar (Hamilton) FRANCE Restaurant Le Passage GERMANY Chu Fai Lam Restaurant (Berlin) Raumteiler Restaurant

HOTEL

ITALY Armani Café (Milan)

SPAIN Central Café (Barcelona)

ANGOLA Epic Sana Luanda Hotel

JAPAN Botanica Midtown (Tokyo) Rappongi Hills Club (Tokyo)

SWEDEN Puntus By The Sea (Stockholm)

AUSTRIA Falkensteiner (Cristallo and Carinzia) Hilton Hotel (Vienna) Thermenhotel (Bad Ischl) Roemerbad Hotel (Bad Kleinkirchheim) Hotel Le Meridien (Wien)

MONACO Casinò (Monte Carlo) Forum Grimaldi (Monte Carlo) PORTUGAL Vale Dos Pinheiros (Almancil) QATAR Oryx Lounge RUSSIA GUM Department Stores Tatler Club Moscow_Russia

GREECE Salonicco Restaurant (Salonicco)

SWITZERLAND Rive Gauche UNITED ARAB EMIRATES Al Jawaher – Sharjah The Seafood Restaurant, Aviation Club

CANADA The W Hotel (Montreal)

UNITED KINGDOM Bibendum Oyster Bar Conran’s Restaurant Coq d’Argent (London) David Lloyd Club

CHINA Hotel Four Season (Shenzhen)

USA Aria De Cuba (New York) Blue Water Grill (Chicago) Planet Hollywood (New York)

FRANCE Suite Hotel (France) La Coquillade Hotel (Garbas) Hotel Mandarin Oriental (Paris)

DENMARK Scandinavia Hotel (Copenhagen)

NAVAL

Hotel Hilton (Evian) Hotel Hyatt (Paris) Hotel de Paris (Saint Tropez) GERMANY Hotel Le Meridien (Hamburg) Dorint Hotel (Germany) Hotel Rivoli (Munich) Hilton Munich Park Hotel (Munich)

MALDIVES Cheval Blanc Resort (Randheli) SAUDI ARABIA Riyadh Hotel (Riyadh) Emirates Park tower hotel (Dubai) SINGAPORE Hotel Pan Pacif (Singapore)

GREECE Hotel Grande Bretagne (Athens) Ledra Marriott Hotel (Athens)

SOUTH KOREA Hotel Conrad (Seoul) The W Hotel (Seoul)

ITALY Hotel Gallia (Milan) Porto Piccolo Luxury Resort (Sistiana)

UNITED ARAB EMIRATES Hotel New Archaic (Dubai) Kingdom Hotel Investment (Dubai)

JAPAN Haneda Excel Hotel (Tokyo)

UNITED KINGDOM Shangri-La Hotel At The Shard (London) Hilton Hotel (Leeds) Hyatt Regency Hotel (Birmingham) Plaza Hotel Hyde Park (London)

CORPORATE

Blue Star Ferries

Blue Star I-Ii

Seetours

Carnival Cruise

Star Cruises Star Leo+ Star Virgo

Superfast Ferries

Club Med

Superfast Iv-V -Vi

Superfast V-VI-VII-X- XI-XII

Festival Cruises

Holland America Line

Carnival Cruises

Aida Bella

Marenco Co.

Princess Cruises

M/S Arosa

Minoan Lines

Regency Cruises

Costa Crociere

M/S Silver Wind

Rccl Nccl Cruises

Terminal Croceristico (Savona)

Msc Cruises

Celebrity Cruises

Palacruceiros (Barcellona)

Norwegian Dawn

Royal Cruises

F/B Blue Star

Brittany Ferry

Holland America

Anek Ferries (Star Cruises Star Leo Star Virgo)

P&O

Superfast Iii

Princess Cruises

F/B Lines

Seadream

AUSTRIA Volksbank (Salzburg) Martini Beleuchtungen (Vienna)

JAPAN Tokyo Airport (Tokyo) Tokyo University (Tokyo)

CHINA CNC Hangzhou

MONACO Red Bull Energy Drink

FRANCE Foncier Construction

SWEDEN World Of Golf (Gothenburg)

GERMANY Golf Club Bad Nauheim Mannesmann AG (Konigswinter)

SWITZERLAND Credit Suisse (Zurich) Mercedes Benz (Basel) UBS Bank (Zurich) Banque Pictet (Geneva) Electrolux (Zurich)

ITALY Virgin Fitness Center (Italy)

Potocco Italy | Home and Contract is Part Of Our Job

UNITED ARAB EMIRATES Pavillion at the park (Dubai) UNITED KINGDOM Morgan Stanley (London) Swiss Re Life & Health (London Estée Lauder (London) Rolls Royce (London) Barclays Bank (London) Royal National Lifeboat Inc. (Poole) United Designer (Pearl)

USA Smithsonian Institute (Washington) Swiss Embassy (Washington)

37


PROCESSO DI ESSICAZIONE DEL LEGNO WOOD NATURAL DRYING PROCESS

Potocco Italy

39


CREDITS

PROJECT AND ART DIRECTION R+W GRAPHIC DESIGN P o t o c c o | C o r p o r a t e I m a g e Te a m PRINTED IN ITALY Poligrafiche San Marco PHOTO CREDITS M at t e o Ba l d a n | Pg.8-10-11-12-13-14-15-16-17-20-21-38-39 Officine Fotografiche Friul ane | P g . 1 8 - 2 1 - 2 8 - 3 5 Fa b i o Pa p pa l e t t e r a | Pg.4-5

P o t o c c o S. p .A.

P o t o c c o U SA

P oto cco A s i a P ac i f i c Division

Via Indipendenza ,4

1050 13th Street SE

c/o Texere Advisors

33044 - Manzano, Udine

Hickory, NC 28602

35A Sturdee Road,

Italy

United States of America

Singapore 207847

Tel +39 0432 745111

(p) 336-802-1909

T. +65 6735 2068

info@potocco-usa.com i n f o @ p o t o c c o. it

customerservice@potocco-usa.com

potoccoasia@potocco.it

w w w. p o t o c c o . i t

www.po to cco-usa.com

w w w. p o t o c c o . i t


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.