¢âÕ¡Ÿ≈∑—Ë«‰ª / General Information ™◊ËÕ∫√‘…—∑ ™◊ËÕ¬àÕ ‡≈¢∑–‡∫’¬π∫√‘…—∑ «—π∑’Ë®¥∑–‡∫’¬π°àÕμ—Èß∫√‘…—∑ «—π∑’Ë®¥∑–‡∫’¬π‡ªìπ∫√‘…—∑¡À“™π «—π∑’ˇªî¥¢“¬Àÿâπ„πμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ª√–‡¿∑∏ÿ√°‘® ∑’Ëμ—Èß ”π—°ß“π„À≠à ‚∑√»—æ∑å ‚∑√ “√ ‡«Á∫‰´μå∫√‘…—∑ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π·≈–∑ÿπ∑’Ë™”√–·≈â« ∫ÿ§§≈Õâ“ßÕ‘ßÕ◊ËπÊ π“¬∑–‡∫’¬πÀÿâπ ∑’˪√÷°…“∑“ß°ÆÀ¡“¬ ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π ºŸâ Õ∫∫—≠™’ ∂“∫—π°“√‡ß‘π
Name Stock Code Registered Number Registered Date Registered Date to Public Company First Trading in the Stock Market Type of Business Head Office Location Website Registered and Paid-up Capital Reference Security Registrar Legal Consultant Internal Audit Auditor Financial Institution
: : : : : : : : : : : :
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) SCG (®¥∑–‡∫’¬π„πμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬) 0107545000306 (∫¡®. 40854500703) 20 惻®‘°“¬π 2539 4 μÿ≈“§¡ 2545 7 ¡°√“§¡ 2547 ¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” 636 À¡Ÿ∑à ’Ë 11 ∂ππ ÿ¢“¿‘∫“≈ 8 μ”∫≈ÀπÕߢ“¡ Õ”‡¿Õ»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ 20230 66-3848-1555 66-3848-1551 www.sahacogen.com 955 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 955,000,000 Àÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 1 ∫“∑)
: ∫√‘…∑— »Ÿπ¬å√∫— Ω“°À≈—°∑√—æ¬å (ª√–‡∑»‰∑¬) ®”°—¥ 62 Õ“§“√μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ™—πÈ 4 ·≈– 7 ∂ππ√—™¥“¿‘‡…° ·¢«ß§≈Õß‡μ¬ ‡¢μ§≈Õß‡μ¬ °√ÿ߇∑æœ 10110 ‚∑√»—æ∑å 0-2229-2800 ‚∑√ “√ 0-2359-1259 : ∫√‘…∑— ∑’ªË √÷°…“°ÆÀ¡“¬·™π‡≈Õ√å·≈–∑Õ߇հ ®”°—¥ ™—πÈ 7 Õ“§“√∫ÿªº®‘μ 20 ∂ππ “∑√‡Àπ◊Õ °√ÿ߇∑æœ 10500 ‚∑√»—æ∑å 0-2266-6485 ‚∑√ “√ 0-2266-6483 : ∫√‘…∑— Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ 267/1 ∂ππª√–™“√“…Æ√å “¬ 1 ∫“ß´◊ÕË °√ÿ߇∑æœ 10800 ‚∑√»—æ∑å 0-2587-0808 ‚∑√ “√ 0-2586-0301 : π. . ∑‘æ“«—≈¬å π“π“πÿ«—≤πå ‡≈¢∑–‡∫’¬πºŸâ Õ∫∫—≠™’ 3459 ∫√‘…∑— ”π—°ß“π ‡Õ‘π å∑ ·Õπ¥å ¬—ß ®”°—¥ 193/136-137 ∂ππ√—™¥“¿‘‡…° °√ÿ߇∑æœ 10110 ‚∑√»—æ∑å 0-2264-0777 ‚∑√ “√ 0-2264-0789-90 : ∏𓧓√ °√ÿ߇∑æ ®”°—¥ (¡À“™π) “¢“ ”π—°ß“π„À≠à ‚∑√»—æ∑å 0-2626-3688 ‚∑√ “√ 0-2231-4018 ∏𓧓√° ‘°√‰∑¬ ®”°—¥ (¡À“™π) “¢“ »√’√“™“ ‚∑√»—æ∑å 038-762 787 ‚∑√ “√ 038-762 791 : Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited : SCG (Listed on the Stock Exchange of Thailand - SET) : 0107545000306 (Bor Mor Jor. 40854500703) : November 20, 1996 : October 4, 2002 : January 7, 2004 : Power Plant : 636 Moo 11, Sukaphiban 8 Road, Nongkharm, Sriracha, Chonburi 20230 Tel : 66 3848 1555 Fax : 66 3848 1551 : www.sahacogen.com : 955 Million Baht, including 955,000,000 common shares, Baht 1 per share : Thailand Securities Depositary Co., Ltd. 62 The Stock Exchange of Thailand Building, 4th & 7th Floor, Ratchadapisek Road, Klongtoey, Bangkok 10110 Tel : 0-2229-2800 Fax : 0-2359-1259 : Chandler & Thong-Ek 7th Floor, Bubhajit Building 20 North Sathorn Road, Bangkok 10500 Tel : 02-266-6485 Fax : 02-266-6483 : Dharmniti Auditing Co., Ltd. 267/1 Pracharaj Sai 1 Road, Bangsue, Bangkok 10800 Tel : 0-2587-8080 Fax : 0-2586-0301 : Ms. Thipawan Nananuwat Authorized Auditor Registration No. 3459 Ernst & Young Office Limited 193/136-137 Rajadapisek Road, Bangkok 10110 Tel : 0-2264-0777 Fax : 0-2264-0789-90 : Bangkok Bank Public Company Limited, Head Office Tel : 0-2626-3688 Fax : 0-2231-4018 Kasikornbank Public Company Limited, Sriracha Branch Tel : 038-762-787 Fax : 038-762-791
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
1
“√®“°ª√–∏“π°√√¡°“√ ·¡â „πªï 2553 ª√–‡∑»‰∑¬‰¥â√∫— º≈°√–∑∫®“°À≈“¬ªí®®—¬ ∑—ßÈ §«“¡ ‰¡à·πàπÕπ∑“ß°“√‡¡◊Õß °“√™–≈Õμ—«∑“߇»√…∞°‘® §à“‡ß‘π∫“∑∑’·Ë ¢Áß§à“¢÷πÈ ·≈–√“§“πÈ”¡—π∑’ªË √—∫μ—« Ÿß¢÷πÈ Õ¬à“ß√«¥‡√Á« ·μ५⠬§«“¡¡ÿßà ¡—πË ·≈–§«“¡ √à«¡·√ß√à«¡„®„π°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π¢ÕߺŸ∫â √‘À“√·≈–æπ—°ß“π ‚¥¬¬÷¥À≈—°æ—π∏°‘® ÿ ¿“æ ‡ªìπ‡≈‘»„π°“√ ¢Õß∫√‘…∑— ∑’®Ë –¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®„π°“√º≈‘μæ≈—ßß“π∑’¡Ë §’ ≥ ∫√‘°“√ „ à„®¥â“π ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ √à«¡æ—≤π“ —ß§¡·≈–™ÿ¡™π ¿“¬„μâ·π«§«“¡§‘¥ Clean Energy for Communities àߺ≈„Àâ∫√‘…∑— œ ¡’√“¬‰¥â 3,145 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ®“°ªï°Õà π 3.28% °”‰√ ÿ∑∏‘ 320 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ®“°ªï°Õà 𠧑¥‡ªìπ 12.68% ·≈–¿“¬„μâ·π«§‘¥¥—ß°≈à“« ∫√‘…∑— œ ¡’°“√ à߇ √‘¡π”æ≈—ßß“π∑¥·∑π ¡“„™â ´÷Ë߇ªìπæ≈—ßß“π∑“߇≈◊Õ°Àπ÷Ëß·∑π°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß ‘Èπ‡ª≈◊Õß∑’Ëπ—∫«—π„°≈âÀ¡¥≈ß Õ’°∑—Èß¡’°“√ª√—∫√“§“ Ÿß¢÷ÈπÕ¬à“ß√«¥‡√Á« ®÷߉¥âæ≤ — 𓂧√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ (Biomass Energy) ®—ßÀ«—¥ ≈”æŸπ ·≈–°”·æ߇æ™√ ‡ªìπμâπ ∂÷ß·¡â∫√‘…∑— ®–‡ªìπºŸπâ ”¥â“πæ≈—ßß“π„π°≈ÿ¡à ‡§√◊Õ Àæ—≤πå ·μàæ≈—ß∑’ Ë ”§—≠æ≈—ßÀπ÷ßË „π —ߧ¡∑’¡Ë Õ‘ “®≈◊¡‰¥â °Á§Õ◊ æ≈—ß ¢Õß¿“§∏ÿ√°‘® ∑’μË Õâ ߺπ÷°°”≈—ߢ—∫‡§≈◊ÕË π‰ª¥â«¬°—π‚¥¬μ√–Àπ—°∂÷ßÀπâ“∑’Ë „𧫓¡√—∫º‘¥§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ —ߧ¡ (CSR : Corporate Social Responsibility) §«∫§Ÿà ‰ª°—∫°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®®÷ß®–ª√– ∫§«“¡ ”‡√Á®‰¥â ¥—ߧ”°≈à“«∑’«Ë “à ∏ÿ√°‘®‰¡à “¡“√∂¥”√ß·≈–¬◊πÕ¬Ÿà„π —ߧ¡∑’≈Ë ¡â ‡À≈« ∑ÿ°§π μâÕß√à«¡°—π„ à„®·≈–¥Ÿ·≈√—°…“ —ߧ¡·≈– ‘ßË ·«¥≈âÕ¡¿“¬„μâÀ≈—°®√‘¬∏√√¡ ·≈–°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’¥Ë ’ (Good Governance) àߺ≈„Àâ∫√‘…∑— œ ·≈– ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ºà“π‡°≥∑å°“√ª√–‡¡‘πº≈ºŸâª√–°Õ∫°“√∑’˪ؑ∫—μ‘μ“¡‡°≥±å ∏√√¡“¿‘∫“≈ ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ ª√–®”ªï 2553 ¿“¬„μ₧√ß°“√ à߇ √‘¡ ∏√√¡“¿‘∫“≈ ‘ßË ·«¥≈âÕ¡„π ∂“πª√–°Õ∫°“√ ¢Õß°√–∑√«ßÕÿμ “À°√√¡ °Õ√ª°—∫°“√ ‰¥â√—∫‡°≥±å§–·ππ∑’Ë¥’‡¬’ˬ¡·≈– ¡§«√‡ªìπμ—«Õ¬à“ß®“°º≈°“√ª√–‡¡‘π §ÿ≥¿“æ°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ “¡—≠ª√–®”ªï 2553 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ºŸ≈â ß∑ÿπ‰∑¬Õ’°¥â«¬ „ππ“¡∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) §≥–°√√¡°“√ ∫√‘…∑— œ ¢Õ¢Õ∫§ÿ≥∑à“πºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ºŸ√â «à ¡∑ÿπ ≈Ÿ°§â“ §Ÿ§à “â Õߧå°√¿“§√—∞·≈– ‡Õ°™π ·≈– ∂“∫—π°“√‡ß‘π ∑’Ë„Àâ°“√ π—∫ πÿπ·≈–‰«â«“ß„®¥â«¬¥’‡ ¡Õ¡“ §≥–°√√¡°“√¢Õ„À⧔¡—πË «à“®–¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ àμ“¡À≈—°°“√ °”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’¥Ë ’ ·≈–¬÷¥¡—πË „𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ —ߧ¡‚¥¬√«¡Õ¬à“ß ·∑â®√‘ß·≈–¬—ßË ¬◊πμ≈Õ¥‰ª
π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√ 2
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Message from the Chairman In 2010, businesses were affected by several negative factors such as political uncertainty, economic slowdown, baht appreciation and also oil price hikes. However, in a spirit of cooperation, executives and employees set a mission for quality energy production, excellent service, environmental concern, and both social and community development, under the çClean Energy for Communitiesé concept. Notwithstanding, the Company reported Baht 3,145 million in revenue in 2010 with an increase of 3.28% from last year. Net profit also rose by 12.68% to Baht 320 million in 2010. Under the çClean Energy for Communitiesé concept, the Company enhanced more utilization of alternative energy as a substitute for depleted fossil fuel, for which prices tend to increase rapidly. Hence, the Company began developing Biomass Energy projects in provinces such as Lumphun and Kamphangphet . Also, being a leading business arm under Saha Group, the Company realized that the çpower of business sectoré is very vital for organizations to achieve higher levels of Corporate Social Responsibility (CSR). As it has been said, there is no such thing as a successful business in a failed society. We all must care for social welfare and the environment, in accordance with Good Corporate Governance principles. As a result, the Company and its subsidiaries passed an assessment for Good Corporate Governance for Environment 2010. This was under an initiative project from the Thai Industry Ministry to promote Good Corporate Governance for the Environment in the work place. Moreover, the Company was rated as çExcellenté level for the Annual General Shareholdersû Meeting 2010 (AGM) quality assessment, by the Thai Institute of Directors Association (IOD). On behalf of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited, the Board of Directors are grateful to shareholders, business partners, clients, business counterparts, government and private organizations as well as finance institutions for their good cooperation. Furthermore, we are committed to operate the Company in line with the principle of Good Corporate Governance and Corporate Social Responsibility for the future.
Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
3
√“¬ß“π§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ª√–°Õ∫¥â«¬ 1) π“¬πææ√ 2) æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ 3) π“¬Õ¡√ 4) 𓬠ÿ√ߧå
æ߅凫™ ª√–¿— ¿—°¥’ Õ—»«“π—π∑å Õߧ傶…‘μ
∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‰¥â∑”Àπâ“∑’Ëμ√«® Õ∫¿“¬„π·≈–√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‚¥¬μ√߇ªìπ√“¬ ‰μ√¡“ ‚¥¬¡’°√–∫«π°“√ªØ‘∫—μ‘∑’Ë Õ¥§≈âÕß°—∫À≈—°‡°≥±å°“√μ√«® Õ∫´÷Ë߉¥â√—∫§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫°àÕπÀπâ“π’È °“√μ√«® Õ∫ §√Õ∫§≈ÿ¡°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑œ „π∑ÿ°Ê ¥â“π √«¡∂÷ß°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ °“√æ‘®“√≥“∑∫∑«πº≈°“√μ√«® Õ∫ ·∫àßÕÕ°‡ªìπ·μà≈–™à«ß‡«≈“μ“¡°√–∫«π°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑œ ·≈–®—¥· ¥ßº≈ª√–‡¡‘π„π√Ÿª¢Õßμ“√“ߧ–·ππ ´÷Ëߺ≈ °“√μ√«® Õ∫·≈–§«“¡‡ÀÁπ∑’Ë ‰¥â√—∫°“√æ‘®“√≥“∑∫∑«π®“°§≥–ºŸâ∫√‘À“√·≈â«®–√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫„π≈”¥—∫ ∂—¥‰ª æ√âÕ¡¥â«¬®”π«π§–·ππ·≈–·π«∑“ߪؑ∫μ— „‘ π°“√·°â ‰¢ ∑—ßÈ π’®È “°°“√μ√«® Õ∫æ∫«à“ º≈ª√–‡¡‘π à«π„À≠àÕ¬Ÿà„π‡°≥±å¥’ –∑âÕπ∂÷ß°√–∫«π°“√°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑œ ∑’Ë¡’§«“¡‡æ’¬ßæÕ·≈–‡À¡“– ¡ ΩÉ“¬®—¥°“√‰¥â¡’°“√ª√–™ÿ¡√à«¡°—∫ ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„πÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ·≈–‰¥â „À⧫“¡√à«¡¡◊Õ∑’Ë¥’·°à§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫„π°“√ª√–™ÿ¡√à«¡°—∫ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π „π√–À«à“ߪï∑’˺à“π¡“ ‰¥â¡’°“√æ‘®“√≥“∑∫∑«π°√–∫«π°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ‡π◊ËÕß®“°∫√‘…—∑œ ‰¥â¢¬“¬°“√≈ß∑ÿπ „π‚§√ß°“√™’«¡«≈ ®—ßÀ«—¥≈”æŸπ ∑’Ëæ√âÕ¡°”À𥇥‘π‡§√◊ËÕ߇™‘ßæ“≥‘™¬å„π‰μ√¡“ ·√°¢Õߪï 2554 ∑—Èßπ’È À≈—°‡°≥±å∑’Ë„™â „π°“√ μ√«® Õ∫‰¥â√—∫§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°ºŸâ∫√‘À“√·≈–ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫¬—߉¥âæ‘®“√≥“∑∫∑«πº≈°“√μ√«® Õ∫°àÕπ𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ ·≈–æ∫«à“ √“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‡π◊ËÕßμà“ßÊ ‰¥â¡’°“√ªØ‘∫—쑇ªìπ‰ªμ“¡À≈—°‡°≥±å √–‡∫’¬∫·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫¬—߉¥â¥”‡π‘πß“π§«∫§Ÿà ‰ª°—∫ºŸâμ√«® Õ∫ ¿“¬πÕ°Õ¬à“ß„°≈♑¥ ‡æ◊ËÕ„Àâ¡—Ëπ„®‰¥â«à“√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑œ π—Èπ‰¥â¥”‡π‘π Õ¥§≈âÕß°—∫À≈—°ªØ‘∫—μ‘¡“μ√∞“π∑“ß ∫—≠™’ ¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈μàÕ “∏“√≥–Õ¬à“߇À¡“– ¡‡æ’¬ßæÕ √«¡∑—Èß Õ¥§≈âÕß°—∫¡“μ√∞“π√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π√–À«à“ß ª√–‡∑» πÕ°®“°π’È §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫¬—߉¥âæ‘®“√≥“∑∫∑«π∫√‘…—∑ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬πÕ°μ“¡À≈—°‡°≥±å·≈–√–‡∫’¬∫ªØ‘∫—μ‘ ¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‚¥¬‰¥â‡ πÕ∫√‘…—∑ ”π—°ß“π ‡Õ‘π å∑ ·Õπ¥å ¬—ß ®”°—¥ μàÕª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“ Õπÿ¡—μ‘„À⇪ìπºŸâμ√«® Õ∫¢Õß∫√‘…—∑ ”À√—∫ªï 2554 μàÕ‰ª
π“¬πææ√ æ߅凫™ ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫
4
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Report of the Audit Committee The audit committee of Sahacogen (Chonburi) Public Co., Ltd. consists of : 1) Mr. Nophorn 2) Pol.Gen. Somchai 3) Mr. Amorn 4) Mr. Surong
Bhongsvej Prabhasabhakdi Asvanunt Ongkosit
The internal audit is conducted by Dharmniti Auditing Co.,Ltd. which reports directly to the audit committee on a quarterly basis. The review process is done in accordance with the prior approved program and covers all aspects of the operation of the company and a subsidiary. Each phase of operation is reviewed against the company没s operating procedures. Results are tabulated and weighted scores given. The audit results and comments are reviewed with management and reported to the audit committee with the scores and remedial action, if any, to be undertaken and followed up. The results of each phase of the audit program are mostly at above acceptable level reflecting the adequacy of the internal control process. The results of the audit are presented to the Board of Directors for notation. During the year the risk management process was further reviewed with the internal auditor as the company undertook an expansion into a biomass project in Lamphun with commercial operation starting in the first quarter of 2011. An internal audit program for 2011 was approved together with management and internal auditor. Management works closely with the internal auditor and has been consistently open and cooperative to suggestions made by the committee during quarterly review. The audit committee also reviews the quarterly accounts prior to presentation to the Board of Directors. Related transactions are rigorously reviewed and found to be in full compliance with the rules and regulations of the SET and SEC. The audit committee also works closely with the external auditor to ensure that the financial statements comply with the generally acceptable accounting principles and with adequate disclosures. With the introduction of the IFRS the committee also works with the external auditor to ensure compliance with each phase of the implementation. The audit committee also reviews the performance, independence and qualificatins of the external auditor against the relevant regulations of the SET on independent auditor and recommends to the Board that Ernst and Young Office Limited be proposed to the shareholders for election as the company没s auditor for 2011.
Mr. Nophorn Bhongsvej Chairman of Audit Committee
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
5
√“¬ß“π§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π §≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ª√–°Õ∫¥â«¬ 1) π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ 2) π“¬∏’√–»—°¥‘Ï 3) π“¬πææ√
‚™§«—≤π“ «‘°‘쇻√…∞å æ߅凫™
ª√–∏“π°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π °√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π °√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π
§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π¡’Àπâ“∑’Ë √√À“∫ÿ§§≈∑’Ë¡’§ÿ≥ ¡∫—쑇À¡“– ¡„π°“√¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â‡ªî¥‚Õ°“ „À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‡ πÕ™◊ËÕ∫ÿ§§≈‡æ◊ËÕ√—∫°“√æ‘®“√≥“‡≈◊Õ°μ—È߇ªìπ°√√¡°“√ „π√–À«à“ß«—π∑’Ë 16 惻®‘°“¬π 2552 - 16 ∏—𫓧¡ 2552 ‡æ◊ËÕ§—¥‡≈◊Õ°·≈–μ√«® Õ∫ª√–«—μ‘ ¢âÕ¡Ÿ≈μà“ßÊ ¢Õß∫ÿ§§≈∑’Ë ‰¥â√—∫°“√§—¥‡≈◊Õ° ®—¥∑”§«“¡‡ÀÁπÀ√◊Õ¢âÕ‡ πÕ·π–Õ◊ËπÊ ‡æ◊ËÕ„™âª√–°Õ∫æ‘®“√≥“ ‡ πÕ™◊ËÕ∫ÿ§§≈∑’Ë ‰¥â√—∫°“√§—¥‡≈◊Õ°μàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡æ◊Ë Õ æ‘ ® “√≥“ª√— ∫ ª√ÿ ß °Æ∫— μ √§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à “ μÕ∫·∑πμà Õ §≥–°√√¡°“√∫√‘ …— ∑ ‡æ◊Ë Õ æ‘ ® “√≥“Õπÿ ¡— μ‘ μ≈Õ¥®πªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’ËÕ◊Ëπ„¥μ“¡∑’Ë ‰¥â√—∫¡Õ∫À¡“¬‚¥¬μ√ß®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ „π°“√ √√À“°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈–°√√¡°“√„π§≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬μà“ßÊ π—Èπ §≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–æ‘®“√≥“ §à“μÕ∫·∑π‰¥âæ‘®“√≥“‚¥¬§”π÷ß∂÷ߧÿ≥ ¡∫—μ‘ §«“¡√Ÿâ §«“¡ “¡“√∂ ∑—°…– ª√– ∫°“√≥å §«“¡‡™’ˬ«™“≠∑’ËÀ≈“°À≈“¬ ·≈–¿“«–ºŸâπ” μ≈Õ¥®π«‘ —¬∑—»πå·≈–∑—»π§μ‘∑’Ë¥’μàÕÕߧå°√Õ—π‡ªìπª√–‚¬™πåμàÕ°“√¥”‡π‘π°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕ à߇ √‘¡ °“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ·≈–„Àâ°“√∫√‘À“√®—¥°“√‡ªìπ‰ªÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ μ≈Õ¥®π Õ¥§≈âÕß°—∫¢âÕ°”Àπ¥∑“ß°ÆÀ¡“¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡∑’ˇª≈’ˬπ·ª≈߉ª ∑—ßÈ π’È §≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π ‰¥â‡ªî¥‡º¬§à“μÕ∫·∑π¢Õß°√√¡°“√·≈–ºŸ∫â √‘À“√‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªï ©∫—∫π’È·≈⫇æ◊ËÕ§«“¡‚ª√àß„ „π°“√μ√«® Õ∫
π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π
6
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Report of the Nominating and Remuneration Committee The Nominating and Remuneration committee of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited consists of : 1) Mr. Boonkiet 2) Mr. Thirasak 3) Mr. Nophorn
Chokwatana Vikitset Bhongsvej
Chairman of Nominating and Remuneration Committee Nominating and Remuneration Committee Nominating and Remuneration Committee
The Committee has duties to indentify and screen candidates, proposed by shareholders during November 16 - December 16, 2009 who are qualified to become the Board of Directors, to screen and review background of the candidates, and to prepare recommendations or suggestions on the candidates proposing to the Board of Directors for consideration. The committee also has duties to review the charter of Committee and determine the remunerations of the Board of Directors members as well as other duties commanded by the Board of Directors. The Committee has been complied with the best practice in nominating directors, who are qualified in terms of knowledge, capability, skillful, experience, leadership and vision in accordance with the Company没s good government and management efficiency and to conform to rules and regulations and changed environment. The Committee has disclosed the remuneration of director members and executives in this annual report for auditable transparency.
Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman of the Nominating and Remuneration Committee
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
7
¢âÕ¡Ÿ≈Õ◊ËπÊ ·≈– —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ °“√≈ß∑ÿπ·≈– —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ ´÷Ë߇ªìπ∫√‘…—∑∑’Ë¡’°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®∑’ˇªìπ “√– ”§—≠ ·≈–∫√‘…—∑‰¥â∂◊ÕÀÿâπ μ—Èß·μà√âÕ¬≈– 10 ¢÷Èπ‰ª ™◊ËÕ∫√‘…—∑ ª√–‡¿∑∏ÿ√°‘® ∑’Ëμ—Èß ”π—°ß“π„À≠à ‚∑√»—æ∑å ‚∑√ “√ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ª√–‡¿∑Àÿâπ ®”π«πÀÿâπ∑’ËÕÕ°®”Àπà“¬ ®”π«πÀÿâπ∑’Ë∂◊Õ (®”π«πÀÿâπ) ®”π«πÀÿâπ∑’Ë∂◊Õ (®”π«π‡ß‘π∫“∑) —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ (%)
∫®. À‚§‡®π °√’π º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” 129 À¡Ÿà∑’Ë 1 μ”∫≈ππ∑√’ Õ”‡¿Õ°∫‘π∑√å∫ÿ√’ ®—ßÀ«—¥ª√“®’π∫ÿ√’ 25110 66-3729-0244 66-3729-0245 1,170 ≈â“π∫“∑ “¡—≠ 117,000,000 116,999,993
∫®. À°√’π øÕ‡√ ∑å º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” 88 À¡Ÿ∑à ’Ë 6 μ”∫≈§ÿ¬∫â“π‚Õß Õ”‡¿Õæ√“π°√–μà“¬ ®—ßÀ«—¥°”·æ߇æ™√ 62110 66-5570-1246 66-5570-1246 85 ≈â“π∫“∑ “¡—≠ 8,500,000 6,374,997
1,169,999,930
63,749,970
99.99
75
√“¬™◊ËÕ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ™◊ËÕ - °ÿ≈ 1. π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ 2. 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ 3. 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å 4. π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°‘쇻√…∞å 5. π“¬Õ—μ∂°√ °≈—Ë𧫓¡¥’ 6. π“¬∑πß »√’®‘μ√å
μ”·Àπàß ª√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√
√“¬™◊ËÕ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ™◊ËÕ - °ÿ≈ 1. 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å 2. 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ 3. π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°‘쇻√…∞å 4. π“¬Õ—μ∂°√ °≈—Ë𧫓¡¥’ 5. 𓬮ÿ¡æØ μ—≥¡≥’ 6. π“ß “«ª≥—∞√’ ®ÿ≈≈–æ√“À¡≥å
8
μ”·Àπàß ª√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Supplementary Information and Shareholding in Subsidiaries The investment and shareholding in subsidiaries of which their operations are significant and the company has held more than 10% of share. Name Type of Business Location
Sahacogen Green Co., Ltd. Biomass Fired Power Plant 129 Moo 1, Nonsi, Kabinburi, Prachinburi 25110 Telephone No. 66-3729-0244 Fax No. 66-3729-0245 Registered Capital 250 Million Baht Type of Shares Common shares No. of Total Paid-up Shares 117,000,000 No. of Shares held (shares) 116,999,993 No. of Shares held (Amount Baht) 1,169,999,930 Proportion (%) of Shares holding 99.99
Sahagreen Forest Co., Ltd. Biomass Fired Power Plant 88 Moo 6, Khui-Ban-Ong, Phran Kratai, Kamphaengphet 62110 66-5570-1246 66-5570-1246 85 Million Baht Common shares 8,500,000 6,374,997 63,749,970 75
The Board of Directors for Sahacogen Green Co.,Ltd. as of December 31, 2010 Name 1. Mr. Boonkiet Chokwatana 2. Mr. Viroj Theeravatvatee 3. Mr. Sujarit Patchimnun 4. Mr. Thirasak Vikitset 5. Mr. Atthakorn Glankwamdee 6. Mr. Tanong Srichit
Position Chairman Managing Director Director Director Director Director
The Board of Directors for Sahagreen Forest Co., Ltd. as of December 31, 2010 Name 1. Mr. Sujarit Patchimnun 2. Mr. Viroj Theeravatvatee 3. Mr. Thirasak Vikitset 4. Mr. Atthakorn Glankwamdee 5. Mr. Joompot Tanmani 6. Ms. Panatri Julabparm
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Position Chairman Managing Director Director Director Director Director
9
≈—°…≥–°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ‡ªìπºŸâº≈‘μ‰øøÑ“√“¬‡≈Á° (Small Power Producer: SPP) ¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ‚√߉øøÑ“·Ààß·√°‡ªìπ‚√߉øøÑ“æ≈—ߧ«“¡√âÕπ√à«¡ (Cogeneration Combined Cycle) „™â °ä “ ´∏√√¡™“μ‘ ‡ ªì 𠇙◊È Õ ‡æ≈‘ ß μ—È ß Õ¬Ÿà „ π‡¢μ «πÕÿ μ “À°√√¡‡§√◊ Õ Àæ— ≤ πå - »√’ √ “™“ μ”∫≈ÀπÕߢ“¡ Õ”‡¿Õ»√’ √ “™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ‡√‘Ë¡°“√º≈‘μμ—Èß·μàªï 2542 ®”Àπà“¬‰øøÑ“ 90 ‡¡°–«—μμå„Àâ°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ √«¡∑—Èß®”Àπà“¬ ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„Àâ°—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ®—¥®”Àπà“¬μàÕ„Àâ ‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡∑—ÈßÀ¡¥„π «π Õÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå “¡“√∂≈¥¿“√–°“√≈ß∑ÿπ·≈–μâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ„Àâ°—∫‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡μà“ßÊ ‡æ‘Ë¡§«“¡¡—Ëπ§ß¢Õß √–∫∫®”Àπà“¬‰øøÑ“ √«¡∑—È߬—ߙ૬≈¥°“√ª≈àÕ¬ª√‘¡“≥°ä“™‡√◊Õπ°√–®°®“°°‘®°√√¡°“√º≈‘μ¿“¬„π «πÕÿμ “À°√√¡ àߺ≈„Àâ ‡°‘¥°“√¢¬“¬°“√≈ß∑ÿπ¿“¬„π «πÕÿμ “À°√√¡Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß ®÷ß¡’°“√¢¬“¬°”≈—ߺ≈‘μ‚√߉øøÑ“æ≈—ߧ«“¡√âÕ¡√à«¡Õ’°ª√–¡“≥ 40% ®π¡’°”≈—ß°“√º≈‘μ‰øøÑ“ 174 ‡¡°–«—μμå ·≈–‰ÕπÈ” 81 μ—πμàÕ™—Ë«‚¡ß „πªí®®ÿ∫—π „π à«π¢Õß°“√¢¬“¬∏ÿ√°‘® ∫√‘…—∑œ ‰¥â°”Àπ¥π‚¬∫“¬°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬§”π÷ß∂÷ß°“√¡’ à«π√à«¡√—∫º≈ª√–‚¬™πå ®“°™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡‚¥¬√«¡ ®÷ß¡ÿà߇πâπ°“√æ—≤𓂧√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°æ≈—ßß“πÀ¡ÿπ‡«’¬π∑¥·∑π°“√„™â‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß ‘Èπ‡ª≈◊Õß∑’Ë¡’ à«π ”§—≠„π°“√‡æ‘Ë¡§«“¡√ÿπ·√ߢÕß¿“«–‚≈°√âÕπ·≈–¡’√“§“ Ÿß¢÷ÈπÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß ®÷ß¡’°“√®—¥μ—Èß∫√‘…—∑¬àÕ¬ §◊Õ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ·≈–∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ æ—≤π“∏ÿ√°‘®μ“¡π‚¬∫“¬∑’Ë«“߉«â l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ : ¥”‡π‘π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ¢π“¥°”≈—ß°“√º≈‘μ‰øøÑ“ 9.5 ‡¡°–«—μμå ·≈–‰ÕπÈ” 25 μ—πμàÕ™—«Ë ‚¡ß ¿“¬„π «π Õÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå ≈”æŸπ ®”Àπà“¬‰øøÑ“ 8 ‡¡°–«—μμå„Àâ°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡¿‘ “§ ·≈–‰ÕπÈ”„Àâ°∫— ‚√ßß“π„π «π Õÿμ “À°√√¡ °”À𥇥‘π‡§√◊ËÕ߇™‘ßæ“≥‘™¬å„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2554 πÕ°‡Àπ◊Õ®“°°“√ √â“ßß“π √â“ß√“¬‰¥â „Àâ™ÿ¡™π „πæ◊Èπ∑’Ë®“°°“√¢“¬‡»…™’«¡«≈®“°°“√‡°…μ√ Õÿμ “À°√√¡∑âÕß∂‘Ëπ·∑π°“√‡º“∑”≈“¬ √â“ߪí≠À“¿“«–À¡Õ°§«—π·≈â« °“√ √â“ß·À≈à߇™◊ÕÈ ‡æ≈‘ß™’«¡«≈Õ¬à“߬—ßË ¬◊π‚¥¬°“√ª≈Ÿ°‰¡â ‚μ‡√Á«¢Õß‚§√ß°“√‰¥â°àÕ„À⇰‘¥°“√„™â∑’Ë¥‘π∑’ˬ—߉¡à ‰¥â „™âª√–‚¬™πå ‡æ‘Ë¡æ◊Èπ∑’Ë ’‡¢’¬« μ≈Õ¥®π°“√®â“ßß“π„πæ◊Èπ∑’ËÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß
l
∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ : ‡ªìπ°“√√à«¡∑ÿπ°—∫∫√‘…—∑ ¬“¡øÕ‡√ ∑√’ ®”°—¥ „π°≈ÿà¡∏ÿ√°‘®°√–¥“… ‡§√◊Õ´’‡¡πμå ‰∑¬ ¥”‡π‘π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π ®“°‡ª≈◊Õ°·≈–ª≈“¬‰¡â∑‡’Ë ªìπ‡»…‡À≈◊Õ®“°¢∫«π°“√º≈‘쇬◊ÕË °√–¥“…®“°‰¡â¬§Ÿ “≈‘ªμ— √à«¡°—∫‡»…‡À≈◊Õ„™â®“°°“√‡°…μ√ „πæ◊Èπ∑’Ë °“√¢Õ§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°™ÿ¡™π·≈–°“√¢ÕÕπÿ≠“μ¥”‡π‘π‚§√ß°“√¢π“¥°”≈—ß°“√º≈‘μ 7.5 ‡¡°–«—μμå „πæ◊Èπ∑’Ë Õ”‡¿Õæ√“π°√–μà“¬ ®—ßÀ«—¥°”·æ߇æ™√ ·≈⫇ √Á®μ“¡°”Àπ¥·ºπß“π ‚¥¬‡√‘Ë¡°“√°àÕ √â“ß„π‰μ√¡“ 2 ªï 2554 ·≈–‡¥‘π‡§√◊ËÕ߇™‘ßæ“≥‘™¬åª√–¡“≥‡¥◊Õπ ∏—𫓧¡ 2555
¿“«–°“√≥åμ≈“¥·≈–°“√·¢àߢ—π °“√øóπô μ—«®“°«‘°ƒμ‡»√…∞°‘®Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ÕË ß àߺ≈„Àâ°“√„™â ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„π¢∫«π°“√°“√º≈‘μ¢Õß¿“§Õÿμ “À°√√¡μà“ßÊ °≈— ∫ ‡¢â “ Ÿà ¿ “«–ª°μ‘ · ≈–‡æ‘Ë ¡ Ÿ ß ¢÷È π „π‰μ√¡“ 3 ¢Õߪï 2553 °“√‡æ‘Ë ¡ °“√≈ß∑ÿ π ·≈–°“√¢¬“¬°”≈— ß º≈‘ μ ¿“¬„π «π Õÿμ “À°√√¡∑’ËÕ¬Ÿà√–À«à“ß°“√¥”‡π‘π°“√®–∑”„Àâ°“√„™â ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” Ÿß¢÷Èπ„πªï 2554 ·μà¡’°“√ ”√Õß°”≈—ߺ≈‘μ¢Õß‚√߉øøÑ“ ‰«âÕ¬à“߇撬ßæÕ·≈–¡—Ëπ§ß ·≈–¥â«¬°≈¬ÿ∑∏¥â“π°“√„Àâ∫√‘°“√∑’ˇªìπ‡≈‘» ¢∫«π°“√º≈‘μ∑’Ë¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–¡—Ëπ§ß √«¡∂÷ß√“§“ ‰ÕπÈ”∑’ËμË”°«à“μâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ‰ÕπÈ”∑’Ë¡’Õ¬Ÿà‡¥‘¡¢Õß‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ àߺ≈„Àâ ‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡∑—ÈßÀ¡¥„π «πÕÿμ “À°√√¡ ‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‡≈◊Õ°´◊ÈÕ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”®“°∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß
10
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Nature of Business Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited is a Small Power Producer (SPP) producing and distributing electricity and steam. The first power plant is a natural gas-fired cogeneration combined cycle type, located in Sriracha Saha Group Industrial Park, Nongkharm, Sriracha, Chonburi province, is capable of producing electricity since 1999. The Company supplies of 90 megawatts of electricity to the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT), and supplies electricity and steam to Saha Pattana Inter-Holding PCL, the sole distributor of electricity and steam to factories in Sriracha Saha Group Industrial Park. The steam distributed by Sahacogen Power Plant is produced by a highly efficient process, and suitable for substituting for the steam generated by boilers that use fuel oil, not only saving cost for the factories but also reducing green house gas that causes global warming. As a result, there has been the continuity of business expansion in the industrial park. The Company, therefore, has increased the capacity of generating electricity at the natural gas-fired cogeneration plant by 40% to be capable of producing 174 megawatts of electricity and 81 tons of steam per hour currently. With regard to business development, the company has placed significant interest in participations of communities and social to receive mutual benefits. The Company has focused on renewable energy development project to replace fossil energy source which is increasingly expensive and likely a major part of expediting the global warming. Therefore subsidiary companies were established complying with the Company没s policy namely Sahacogen Green Co.,Ltd. and Sahagreen Forest Co.,Ltd. l
Sahacogen Green Co.,Ltd. : The company operates the Lamphun Biomass to Energy Project with production capacity of 9.5 megawatts of electricity and 25 tons of steam per hour at Lamphun Saha Group Industrial Park. The power plant, which will supply 8 megawatts to Provincial Electricity Authority (PEA) and steam to factories in the industrial park, is scheduled to commercial operation in March 2011. Such project creates sustainability and close participations of the community on providing and supplying agricultural residues to the power plant as well as benefit contributions from growing fast-growing tree for sustainable fuel source. Benefits from the project include an increase in green fields turned from unused land towards job creation in the community.
l
Sahagreen Forest Co.,Ltd. : The company is a joint venture between the Company and Siam Forestry Co.,Ltd. a paper business subsidiary of the Siam Cement Group, that produces electricity by using combination of eucalyptus residues from pulp factory and agricultural residues as fuel in nearby areas. The project with capacity of 7.5 megawatts of electricity in Amphor Prankratai, Kamphaengphet Province has already approved by community and granted the operation license by authority as planned. The power plant shall start construction in the second quarter of 2011 and commercial operation in December 2012.
Marketing and Competition Thanks to the economic recovery, demand for electricity and steam in the industry sector has turned to the normal situation and been relatively higher in the third quarter of 2010. With sufficient power reserves, the Company is confidence in proving electricity and steam to factories in the industrial park despite electricity and steam consumption in 2011 is on rise, resulting from an increased number of new projects and production expansion of existing projects. The Company kept the customers satisfied by providing good services, production efficiency and competitive prices of steam, reducing costs of factories in Sriracha Saha Group Industrial Park. With the customer satisfaction and trust, they continue to purchase electricity and steam from the Company. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
11
º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–‚§√ß √â“ß√“¬‰¥â √ÿª√“¬ß“πº≈°”≈—ß°“√º≈‘μ ª√‘¡“≥°“√º≈‘μ ·≈–Õ—μ√“°”≈—ß°“√º≈‘μ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„πªï 2553 ‰øøÑ“ °”≈—ß°“√º≈‘μμ‘¥μ—Èß (‡¡°–«—μμå) ª√‘¡“≥æ≈—ßß“π‰øøÑ“ Ÿß ÿ¥∑’Ë “¡“√∂º≈‘쉥â (‡¡°–«—μμå-™—Ë«‚¡ß/ªï) ª√‘¡“≥æ≈—ßß“π‰øøÑ“∑’˺≈‘μÕÕ°®”Àπà“¬®√‘ß (‡¡°–«—μμå-™—Ë«‚¡ß/ªï) Õ—μ√“°“√„™âª√–‚¬™πå (√âÕ¬≈–) ‰ÕπÈ” °”≈—ß°“√º≈‘μμ‘¥μ—Èß (μ—πμàÕ™—Ë«‚¡ß) ª√‘¡“≥‰ÕπÈ” Ÿß ÿ¥∑’Ë “¡“√∂º≈‘쉥â (μ—π/ªï) ª√‘¡“≥‰ÕπÈ”º≈‘μ·≈– àßÕÕ°®”Àπà“¬®√‘ß (μ—π/ªï) Õ—μ√“°“√„™âª√–‚¬™πå (√âÕ¬≈–)
ªï 2553 174 1,524,240 988,345 64.84
ªï 2552 174 1,524,240 950,228 62.34
ªï 2553 81 709.560 316,553 44.61
ªï 2552 81 709,560 303,104 42.72
√ÿª√“¬‰¥âÀ≈—°¢Õß∫√‘…—∑¬—ߧߡ“®“°°“√®”Àπà“¬‰øøÑ“„Àâ°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–°“√®”Àπà“¬‰øøÑ“ ·≈–‰ÕπÈ”„Àâ°—∫‚√ßß“π„π «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‚¥¬„πªï 2553 ¡’√“¬‰¥â‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 85.66 ≈â“π∫“∑ ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫ °—∫ªï 2552 ‡π◊ËÕß®“°ª√‘¡“≥°“√„™â ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„π «πÕÿμ “À°√√¡‡æ‘Ë¡¢÷Èπ√âÕ¬≈– 4.0 ·≈– 4.4 μ“¡≈”¥—∫ º≈‘μ¿—≥±å √“¬‰¥â®“°°“√¥”‡π‘πß“π - ‰øøÑ“ (°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬) - ‰øøÑ“ ( «πÕÿμ “À°√√¡) - ‰ÕπÈ” ( «πÕÿμ “À°√√¡) √«¡√“¬‰¥â®“°°“√¥”‡π‘πß“π √“¬‰¥âÕ◊Ëπ √“¬‰¥â√«¡
12
ªï 2553 √“¬‰¥â √âÕ¬≈– 1,757.85 1,051.82 317.85 3,127.52 18.92 3,146.45
55.87 33.43 10.10 99.40 0.60 100.00
ªï 2552 √“¬‰¥â √âÕ¬≈– 1,813.96 957.00 270.90 3,041.86 4.46 3,046.32
59.55 31.41 8.89 99.85 0.15 100.00
(Àπ૬: ≈â“π∫“∑) ªï 2551 √“¬‰¥â √âÕ¬≈– 1,796.04 921.20 331.50 3,048.74 9.46 3,058.20
58.73 30.12 10.84 99.69 0.31 100.00
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Performance Review and Revenue Structure As of 2010, its capacity and utilization are as following:Electricity Installed Capacity (megawatt) Maximum Capacity (megawatt-hour/year) Actual Production (megawatt-hour/year) Utilization Factor (percentage) Steam Installed Capacity (ton/hour) Maximum Capacity (ton/year) Actual Production (ton/year) Utilization Factor (percentage)
2010 174 1,524,240 988,345 64.84
2009 174 1,524,240 950,228 62.34
2010
2009 81 709,560 303,104 42.72
81 709.560 316,553 44.61
The company has the key earnings from electricity sale to EGAT, electricity and steam sale to industrial users in Sriracha Saha Group Industrial Park. In 2010, the total income increased to Baht 85.66 million due to the increment of the revenues from selling electricity to EGAT and the industrial Park which was 4.0% and the increase of selling steam to the industrial park was 4.4% respectively. Product Operating Income - Electricity (EGAT) - Electricity (Industrial Park) - Steam (Industrial Park) Total Operating Income Other Income Total Revenue
2010 Revenue %
2009 Revenue %
(Unit: Million Baht) 2008 Revenue %
1,757.85 1,051.82 317.85 3,127.52 18.92 3,146.45
1,813.96 957.00 270.90 3,041.86 4.46 3,046.32
1,796.04 921.20 331.50 3,048.74 9.46 3,058.20
55.87 33.43 10.10 99.40 0.60 100.00
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
59.55 31.41 8.89 99.85 0.15 100.00
58.73 30.12 10.84 99.69 0.31 100.00
13
√ÿªº≈°“√¥”‡π‘π‚§√ß°“√„πªï 2553 l
‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ≈”æŸπ ¥”‡π‘π°“√°àÕ √â“ß·≈⫇ √Á® ‡√‘Ë¡°“√∑¥ Õ∫√–∫∫°“√º≈‘μ„π‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2553 §“¥«à“®– “¡“√∂‡√‘Ë¡‡¥‘π‡§√◊ËÕß ‡™‘ßæ“≥‘™¬å„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2554 μ“¡·ºπß“π∑’Ë«“߉«â
l
‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ °”·æ߇æ™√ ¥”‡π‘π°“√‚¥¬∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ∑’Ë®—¥μ—Èß√à«¡∑ÿπ°—∫∫√‘…—∑ ¬“¡øÕ‡√ ∑√’ ®”°—¥ „π°≈ÿà¡∏ÿ√°‘®°√–¥“… ‡§√◊Õ´’‡ ¡πμå ‰∑¬ ¡’¢π“¥°”≈—ߺ≈‘μ 7.5 ‡¡°–«—μμå „™â‡ª≈◊Õ°·≈–‡»…‰¡â¬Ÿ§“≈‘ªμ— ®“°‚√ߺ≈‘μ‰¡â —∫‡æ◊ËÕ°“√º≈‘μ ‡¬◊ËÕ°√–¥“…‡ªìπ‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß μ—ÈßÕ¬Ÿà „πæ◊Èπ∑’ËÕ”‡¿Õæ√“π°√–μà“¬ ®—ßÀ«—¥°”·æ߇æ™√ ´÷Ë߇ªìπ°“√æ—≤π“·≈–„™âª√–‚¬™πå ®“°æ≈—ßß“πÀ¡ÿπ‡«’¬π„À⇰‘¥§ÿ≥§à“·≈–¬—ß¡’ à«π™à«¬„π°“√≈¥ª√‘¡“≥°“√ª≈àÕ¬°ä“´§“√å∫Õπ‰¥ÕÕ°‰´¥å ∑’Ë°àÕ„À⇰‘¥ ¿“«–‚≈°√âÕπ¿“¬„μâ°≈‰°°“√æ—≤π“∑’Ë –Õ“¥ (Clean Development Mechanism: CDM) ‚¥¬‚§√ß°“√‰¥âºà“π¡μ‘ §«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°™ÿ¡™π„πæ◊Èπ∑’Ë ·≈–‰¥â√—∫„∫Õπÿ≠“μª√–°Õ∫°‘®°“√‚√ßß“π‡√’¬∫√âÕ¬·≈â« °”Àπ¥·ºπ°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß ‡™‘ßæ“≥‘™¬å‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2555
π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈
14
l
∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑¡’π‚¬∫“¬®à“¬‡ß‘πªíπº≈„πÕ—μ√“‰¡àμË”°«à“√âÕ¬≈– 80 ¢Õß°”‰√ ÿ∑∏‘μ“¡ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ „π·μà≈–√Õ∫∫—≠™’ ∑—Èßπ’ȧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’Õ”π“®„π°“√æ‘®“√≥“¬°‡«âπ‰¡à¥”‡π‘π°“√μ“¡π‚¬∫“¬¥—ß°≈à“« À√◊Õ‡ª≈’ˬπ·ª≈ßπ‚¬∫“¬ ¥—ß°≈à“«‰¥â‡ªìπ§√—Èߧ√“« ‚¥¬Õ¬Ÿà¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°“√¥”‡π‘π°“√¥—ß°≈à“«®–μâÕß°àÕ„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâ𠇙àπ „™â‡ªìπ∑ÿπ ”√Õß ”À√—∫°“√™”√–§◊π‡ß‘π°Ÿâ „™â‡ªìπ‡ß‘π≈ß∑ÿπ‡æ◊ËÕ¢¬“¬∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ À√◊Õ°√≥’¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß ¿“«–¢Õßμ≈“¥ ´÷ËßÕ“®¡’º≈°√–∑∫μàÕ°√–· ‡ß‘π ¥¢Õß∫√‘…—∑„πÕπ“§μ ‚¥¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈®–‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ∫—ߧ—∫ ¢Õß∫√‘…—∑¢âÕ 34 ‚¥¬¡’ “√– ”§—≠§◊Õ Àâ“¡®à“¬‡ß‘πªíπº≈®“°‡ß‘πª√–‡¿∑Õ◊ËππÕ°‡Àπ◊Õ®“°°”‰√ „π°√≥’∑’Ë∫√‘…—∑¬—ß¡’ ¬Õ¥¢“¥∑ÿπ – ¡Õ¬Ÿà Àâ“¡¡‘„Àâ®à“¬‡ß‘πªíπº≈ ‡¡◊ËÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’¡μ‘‡ÀÁπ™Õ∫„Àâ®à“¬‡ß‘πªíπº≈ª√–®”ªï·≈â« ®–μâÕß𔇠πÕ¢ÕÕπÿ¡—μ‘μàÕ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâ𠇫âπ·μà‡ªìπ°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈√–À«à“ß°“≈ „Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’Õ”π“® Õπÿ¡—μ‘„Àâ®à“¬‡ß‘πªíπº≈‰¥â ·≈â«„Àâ√“¬ß“π„Àâ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑√“∫„π°“√ª√–™ÿ¡§√“«μàÕ‰ª ·≈–∫√‘…—∑®–¥”‡π‘π°“√ ®à“¬‡ß‘πªíπº≈„Àâ°—∫ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¿“¬„πÀπ÷Ëß (1) ‡¥◊Õππ—∫·μà«—π∑’Ë∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπÀ√◊Õ§≥–°√√¡°“√≈ß¡μ‘·≈â« (∫√‘…—∑ ‰¥â‡ªî¥‡º¬√“¬≈–‡Õ’¬¥°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈√“¬ªï„πÀ¡«¥ π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ ·∫∫ 56-1)
l
∫√‘…—∑¬àÕ¬ °“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬π—Èπ ¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬‡ªìπÀ≈—°
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Summary of Business Development in 2010 l
Lamphun Biomass to Energy Project Construction of the Project has been completed and taken the operation system on trial since December 2010 and shall commercially operate in March 2011 as scheduled.
l
Kampangphet Biomass to Energy Project The Project has been operated by Sahagreen Forest Co.,Ltd. a joint venture between the Company and Siam Forestry Co.,Ltd. a paper business subsidiary of the Siam Cement Group. With a production capacity of 7.5 megawatts, the power plant which is located in Amphur Prankratai, Kampangphet will generate electricity by using eucalyptus residues from pulp factory as fuel. The Project does not only help develop the usage of renewable energy but also reduce the amount of carbon dioxide emissions that affect on global warming through the Clean Development Mechanism (CDM). The Project was approved by the local communities. The joint-venture was also awarded the Energy Industry Operation License and scheduled for commercial operation in December 2012.
Dividend Policy l
Sahacogen (Chonburi) PCL. The company has a dividend policy to pay out at least 80% of only its net profits in each accounting period. It might occasionally be waived or adjusted if the Board of Directors considers that there are conditions creating the maximum benefit to the shareholders, such as reserves for debt services or for serving any needs during the market changes causing adverse impact to the company cash flow in the future and/or for expanding the business. Upon approval by the Board of Directors, the annual dividend payout is to be presented to the shareholdersû meeting for approval. Reference to the Articles of Association No. 34, each payout of the dividend is subject to the net profit of the company only. If the company retains loss, the dividend payment is prohibited. The Board of Directors is authorized to pay an interim dividend and report such payout at the next shareholdersû meeting, however, the annual dividend payment shall be proposed to the shareholdersû meeting for approval. As a rule, the company shall pay the dividend within one (1) month after the date of shareholdersû approval on the shareholdersû meeting or the Board of Directorsû meeting. (Details of dividend payment was disclosed on the annual statement in the section of dividend payment policy, Form 56-1)
l
Subsidiary Company A subsidiary company is entitled to make the dividend payment subject to its operation performance.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
15
‚§√ß √â“ß°“√∂◊ÕÀÿâπ·≈–°“√®—¥°“√ ‚§√ß √â“ߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑ √“¬°“√ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ∑ÿπ™”√–·≈â«
Àÿâπ (≈â“π) 955 955
∫“∑ (≈â“π) 955 955
√“¬™◊ËÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à 10 Õ—π¥—∫·√° ≥ «—πªî¥ ¡ÿ¥∑–‡∫’¬πæ—°°“√‚ÕπÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 7 ‡¡…“¬π 2553 ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ
®”π«πÀÿâπ 147,697,030 133,306,260 99,432,960 81,715,000 69,624,730 39,896,500 32,800,000 24,600,000 20,500,000 20,400,000
1. ∫¡®. Àæ—≤π“ Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß 2. ∫¡®. ‡Õ ·Õπ¥å‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å 3. ∫¡®. ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ 4. 𓬫’√æ—≤πå æŸπ»—°¥‘ÏÕÿ¥¡ ‘π 5. ∫¡®. Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ 6. 𓬠”‡√‘ß ¡πŸ≠º≈ 7. ∫¡®. ‰∑¬«“‚°â 8. π“ß “«¿“«‘≥’ æŸπ»—°¥‘ÏÕÿ¥¡ ‘π 9. ∫®. ·™¡ªá‡Õ™ 10. ∫®. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ·≈∫∫Õ√“∑Õ√’ å
% ∑’Ë∂◊ÕÀÿâπ 15.47 13.96 10.41 8.56 7.29 4.18 3.44 2.58 2.15 2.14
°“√°√–®“¬°“√∂◊ÕÀÿâπμ“¡ª√–‡¿∑¢Õß∫ÿ§§≈∑’Ë∂◊Õ ≥ «—πªî¥ ¡ÿ¥∑–‡∫’¬πæ—°°“√‚ÕπÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 7 ‡¡…“¬π 2553 π‘μ‘∫ÿ§§≈
∫ÿ§§≈∏√√¡¥“
16
—≠™“쑉∑¬ —≠™“μ‘μà“ߥ⓫ √«¡ —≠™“쑉∑¬ —≠™“μ‘μà“ߥ⓫ √«¡ √«¡∑—Èß ‘Èπ
®”π«πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 43 2 45 1,114 1 1,115 1,160
®”π«πÀÿâπ 644,973,880 9,550,000 654,523,880 300,426,120 50,000 300,476,120 955,000,000
√âÕ¬≈– 67.53 1.00 68.53 31.46 0.01 31.47 100
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Shareholders and Management Structure Equity Structure Item Registered Capital Paid-up Capital
Share (in millions) Value (million Baht) 955 955 955 955
Top Ten of Shareholders as the close of share register on April 7, 2010. Shareholders 1. Saha Pattana Inter-Holding PCL. 2. S&J International Enterprises PCL. 3. I.C.C. International PCL. 4. Mr. Veerapat Punsak-Udomsin 5. Saha Pathanapibul PCL. 6. Mr. Samreng Manupol 7. Thai Wacoal PCL. 8. Ms. Pavinee Punsak-Udomsin 9. Champ Ace Co.,Ltd. 10. International Laboratories Co.,Ltd.
No. of Shares 147,697,030 133,306,260 99,432,960 81,715,000 69,624,730 39,896,500 32,800,000 24,600,000 20,500,000 20,400,000
% Holder 15.47 13.96 10.41 8.56 7.29 4.18 3.44 2.58 2.15 2.14
Types of Shareholders as the close of share register on April 7, 2010. Juristic person
General public
Thai Foreigner Total Thai Foreigner Total Grand Total
No. of Shareholders 43 2 45 1,114 1 1,115 1,160
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
No. of Shares 644,973,880 9,550,000 654,523,880 300,426,120 50,000 300,476,120 955,000,000
% 67.53 1.00 68.53 31.46 0.01 31.47 100
17
°“√∂◊ÕÀÿâπ‰¢«â√–À«à“ß°—π ∫√‘…—∑œ ¡’ ‚§√ß √â“ß°“√∂◊ÕÀÿâπ‰¢«â√–À«à“ß°—π ·μà°“√∂◊ÕÀÿâπ‰¢«â¥—ß°≈à“«‰¡à¡’≈—°…≥–‡ªìπ°“√∂◊ÕÀÿâπ‰¢«â√–À«à“ß°—π∑’Ë ¢—¥À√◊Õ·¬âß°—∫À≈—°‡°≥±å μ“¡ª√–°“»§≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπ ∑’Ë ∑®.28/2551 ‡√◊ËÕß ç°“√¢ÕÕπÿ≠“μ·≈–°“√Õπÿ≠“μ „À⇠πÕ¢“¬Àÿâπ∑’ËÕÕ°„À¡àé ¢âÕ 14
°“√∂◊ÕÀÿâπ‰¢«â√–À«à“ß°—π ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ™◊ËÕ∫√‘…—∑
—¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ (%) ∫√‘…—∑œ ∫√‘…—∑Õ◊Ëπ ∂◊ÕÀÿâπ∫√‘…—∑Õ◊Ëπ ∂◊ÕÀÿâπ∫√‘…—∑œ
1. °√≥’°“√∂◊ÕÀÿπâ ‡°‘π°«à“ 50% (°) ∫√‘…∑— Õ◊πË ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π∫√‘…∑— œ ‡°‘π°«à“ 50% ∫√‘…∑— œ μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â„π∫√‘…∑— Õ◊πË (¢) ∫√‘…∑— œ ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π∫√‘…∑— Õ◊πË ‡°‘π°«à“ 50% ∫√‘…∑— Õ◊πË μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â„π∫√‘…∑— œ 1. ∫√‘…∑— À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ 2. ∫√‘…∑— À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ (§) ∫√‘…∑— œ ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡°‘π°«à“ 50% „π∫√‘…∑— Õ◊πË μ—ßÈ ·μà 2 ∫√‘…∑— ¢÷πÈ ‰ª ∫√‘…∑— Õ◊πË ‡À≈à“π—πÈ μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â√–À«à“ß°—π 2. °√≥’°“√∂◊ÕÀÿπâ ‡°‘π°«à“ 25% ·μà‰¡à‡°‘π°«à“ 50% (°) ∫√‘…∑— Õ◊πË ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π∫√‘…∑— œ ‡°‘π°«à“ 25% ·μà‰¡à‡°‘π°«à“ 50% ∫√‘…∑— œ μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â„π∫√‘…∑— Õ◊πË ‡°‘π°«à“ 10% (¢) ∫√‘…∑— œ ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π∫√‘…∑— Õ◊πË ‡°‘π°«à“ 25% ·μà‰¡à‡°‘π°«à“ 50% ∫√‘…∑— Õ◊πË μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â„π∫√‘…∑— œ ‡°‘π°«à“ 10% 3. °√≥’°“√∂◊ÕÀÿπâ ‰¡à‡°‘π°«à“ 25%* (°) ∫√‘…∑— Õ◊πË ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π∫√‘…∑— œ ‰¡à‡°‘π°«à“ 25% ∫√‘…∑— œ μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â„π∫√‘…∑— Õ◊πË ‡°‘π°«à“ 25% (¢) ∫√‘…∑— œ ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π∫√‘…∑— Õ◊πË ‰¡à‡°‘π°«à“ 25% ∫√‘…∑— Õ’πË μâÕ߉¡à∂Õ◊ Àÿπâ ‰¢«â„π∫√‘…∑— œ ‡°‘π°«à“ 25%
-
-
99.99 75.00 -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
À¡“¬‡Àμÿ : * · ¥ß√“¬°“√‡©æ“–∫√‘…—∑∑’Ë¡’°“√∂◊ÕÀÿâπ‰¢«â√–À«à“ß°—π
‚§√ß √â“ß°“√®—¥°“√Õߧå°√ ‚§√ß √â“ß°“√®—¥°“√Õߧå°√¢Õß∫√‘…—∑ ≥ 31 ∏—𫓧¡ 2553 §≥–°√√¡°“√°“√ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ μ√«® Õ∫¿“¬„π
§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈– °”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π
§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√
§≥–Õπÿ°√√¡°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’¬Ë ß
§≥–Õπÿ°√√¡°“√§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ μàÕ —ߧ¡·≈–™ÿ¡™π
°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√
ΩÉ“¬æ—≤π“∏ÿ√°‘®
ΩÉ“¬∫√‘À“√‚§√ß°“√
ΩÉ“¬ªØ‘∫μ— °‘ “√
ΩÉ“¬∫√‘À“√
ΩÉ“¬∫—≠™’·≈–°“√‡ß‘π
à«πæ—≤𓂧√ß°“√
à«π∫√‘À“√‚§√ß°“√
à«πªØ‘∫μ— °‘ “√‚√߉øøÑ“ §«“¡√âÕπ√à«¡ ‚√߉øøÑ“»√’√“™“
à«π∫√‘À“√ß“π∏ÿ√°“√
à«π°“√‡ß‘π
à«π«‘»«°√√¡
à«πªØ‘∫μ— °‘ “√‚√߉øøÑ“ ‚√߉øøÑ“™’«¡«≈
à«π∫√‘À“√·≈–æ—≤π“ ∑√—欓°√∫ÿ§§≈
à«π∫—≠™’
à«π∫√‘À“√ß“π §ÿ≥¿“槫“¡ª≈Õ¥¿—¬ ·≈– ‘ßË ·«¥≈âÕ¡
à«π®—¥´◊ÕÈ ®—¥®â“ß
18
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Cross-shareholding While the company allows the structure for cross-shareholding, nevertheless, such cross-shareholding is not of the nature conflicting with nor contradicting to the announcement by The Capital Market Supervisory Board no. Thor Chor 28/2008 regarding çthe permission request and the permission to offer newly-issued sharesÊ no. 14
Cross-shareholding details as of December 31, 2010 Company name
Shareholding Percentage Shareholding Shareholding by the company in the company
1. In the case of over 50% shareholding (A) Other companies holding over 50% shares in the company Cross-shareholding by the company in other companies is not allowed. (B) The company holding over 50% shares in other companies Cross-shareholding by other companies in the company is not allowed. 1. Sahacogen Green Co.,Ltd. 2. Sahagreen Forest Co.,Ltd. (C) The company holding over 50% shares in 2 other companies and over Cross- shareholding between other such companies is not allowed. 2. In the case of over 25% shareholding, but not exceeding 50% shareholding (A) Other companies holding over 25% but not exceeding 50% shares in the company Over 10% cross-shareholding by the company in other companies is not allowed. (B) The company holding over 25% but not exceeding 50% shares in other companies Over 10% cross-shareholding by other companies in the company is not allowed. 3. In the case of not exceeding 25% shareholding* (A) Other companies holding not exceeding 25% shares in the company Over 25% shareholding by the company in other companies is not allowed. (B) The company holding not exceeding 25% shares in other companies Over 25% shareholding by other companies in the company is not allowed.
-
-
99.99 75.00 -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Remark : * Only items showing cross-shareholding by the companies are displayed.
The Company Structure The CompanyĂťs structure as of December 31, 2010 Committee Audit Committee Internal Audit
Nomination and Remuneration Committee
Executive Committee
Risk Management Committee
CSR Committee
Managing Director
Business Development Department
Project Management and Engineering Department
Administration Department
Finance and Acounting Department
Department
Operation Department
Project Development Division
Project Management Division
Cogeneration Power Plant (Sriracha) Division
Office Administration Division
Finance Division
Quality Safety and Environment Management Division
Engineering Division
Biomass Fired Power Plant Division
Human Resource Management Division
Accounting Division
Procurement This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
19
§≥–°√√¡°“√ ‚§√ß √â“ß°√√¡°“√∫√‘…∑— ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ª√–°Õ∫¥â«¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π ·≈–§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— μ“¡∑’ªË √“°Ø™◊ÕË „πÀπ—ß ◊Õ√—∫√ÕߢÕß°√–∑√«ß æ“≥‘™¬å ¡’°√√¡°“√√«¡∑—ßÈ ‘πÈ ®”π«π 13 ∑à“π ª√–°Õ∫¥â«¬ °√√¡°“√∑’ˉ¡à‡ªìπºŸ∫â √‘À“√ 9 ∑à“π (‡ªìπ°√√¡°“√∑’‡Ë ªìπÕ‘ √– 5 ∑à“π) ´÷ßË ‡°‘π°«à“°÷ßË Àπ÷ßË ¢Õß°√√¡°“√∑—ßÈ §≥– °√√¡°“√∑’‡Ë ªìπºŸ∫â √‘À“√ 5 ∑à“π ‚¥¬¡’√“¬π“¡·≈–√“¬ß“π°“√∂◊ÕÀÿπâ ∫√‘…∑— ¢Õß°√√¡°“√ „πªï 2552 ·≈–ªï 2553 ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ¥—ßπ’È ≈”¥—∫ ∑’Ë
√“¬™◊ÕË
1 π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ 2 π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“
μ”·Àπàß
ª√–∏“π°√√¡°“√, ª√–∏“π °√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥ §à“μÕ∫·∑π °√√¡°“√
§≥– §≥– §≥– §≥–°√√¡ ®”π«π °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ √√À“·≈– ®”π«πÀÿπâ * Àÿπâ ∫√‘…∑— ∫√‘À“√ μ√«® Õ∫ °“√°”Àπ¥ (‡æ‘¡Ë /≈¥) §à“μÕ∫·∑π ªï 2552 ªï 2553 √–À«à“ߪï 4
4
4
11,353,410 11,353,410
-
16,500,000 16,500,000
-
3 𓬠—πμ‘ °√√¡°“√ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å
4
310,000
310,000
-
4 π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’
4
50,000
50,000
-
2,040,000 2,040,000
-
°√√¡°“√Õ‘ √–
5 π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°μ‘ ‡»√…∞å
°√√¡°“√, ª√–∏“π°√√¡°“√ ∫√‘À“√·≈–°√√¡°“√ √√À“ ·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π 6 π“¬∑πß »√’®μ‘ √å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√
4
4
4
4
-
-
-
7 π“¬Õ—μ∂°√ °≈—πË §«“¡¥’
°√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√
4
4
200,000
200,000
-
8 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’
°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√
4
4
-
-
-
9 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å 10 π“¬πææ√ æ߅凫™
°√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√
4
4
-
-
-
°√√¡°“√Õ‘ √–, ª√–∏“π °√√¡°“√μ√«® Õ∫·≈– °√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥ §à“μÕ∫·∑π °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
4
4
-
-
-
4
4
-
-
-
°√√¡°“√Õ‘ √–·≈– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
4
4
1,000,000 1,000,000
-
°√√¡°“√Õ‘ √–·≈– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
4
4
11 æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ 12 π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å 13 𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ
4
4
-
-
-
À¡“¬‡Àμÿ
§√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 52 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡.¬. 52 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 52 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡.¬. 52 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 53 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 27 ‡¡.¬. 53 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 52 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡.¬. 52 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 52 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡.¬. 52 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 52 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡.¬.52 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 53 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 27 ‡¡.¬. 53 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 53 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 27 ‡¡.¬. 53 √—∫μ”·Àπàß ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ¡’.§. 51 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ¡’.§. 51 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ¡’.§. 51 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ¡’.§. 51 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ¡’.§. 51 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ¡’.§. 51 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ¡’.§. 51 §√∫«“√–‡¡◊ÕË ‡¥◊Õπ ‡¡.¬. 53 ·μàßμ—ßÈ „À¡à ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 27 ‡¡.¬. 53
‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ : π“ßæ√√≥’ ©—π∑«√≈—°…≥å À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
20
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Board of Directors The company structure of the Board of Directors as of December 31, 2010 consisted of Board of Directors, Executive Committee, and Audit Committee, totally 13 directors as reported in the Ministry of Commerce没s certification, which appointed by the shareholders, which are composed of 9 non-management directors (5 of whom were independent, which exceeded half of the entire Board), and 5 management directors as listed following, including the details of each directors没 share holding in 2009 and 2010 as of December 31, 2010 : No.
Name
1 Mr. Boonkiet Chokwatana 2 Mr. Boonsithi Chokwatana 3 Mr. Santi Vilassakdanont 4 Mr. Boonyarith Mahamontri 5 Mr. Thirasak Vikitset
Position
Board of Executive Audit Nominating Share Directors Committee Committee and (No. of Shares) * Increment Remuneration Committee Year 2009 Year 2010
Chairman & Chairman of the Nomination and Remuneration Committee Director
4
Director
4
310,000
310,000
-
Independent Director
4
50,000
50,000
-
2,040,000 2,040,000
-
4
4
Director & Chairman of 4 4 Executive Committees & Nomination and Remuneration Director 6 Mr. Tanong Director & Executive 4 4 Srichit Committee 7 Mr. Atthakorn Director & Executive 4 4 Glankwamdee Committee 8 Mr. Viroj Managing Director & 4 4 Theeravatvatee Executive Committee 9 Mr. Sujarit Director & Executive 4 4 Patchimnun Committee 10 Mr. Nophorn Independent Director & 4 4 Bhongsvej Chairman of the Audit Committee & Nomination and Remuneration Director 11 Pol. Gen. Independent Director & 4 4 Somchai Audit Committee Prabhasabhakdi 12 Mr. Amorn Independent Director & 4 4 Asvanunt Audit Committee 13 Mr. Surong Independent Director & 4 4 Ongkosit Audit Committee Company Secretary : Mrs. Pannee Chantavoraluk Remark : * Including shares held by the spouse and minor children.
4
Note
11,353,410 11,353,410
-
Reappointed to another term on April 28, 2009
16,500,000 16,500,000
-
Reappointed to another term on April 28, 2009 Reappointed to another term on April 27, 2010 Reappointed to another term on April 28, 2009 Reappointed to another term on April 28, 2009
-
-
-
200,000
200,000
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Reappointed to another term on March 28, 2008
1,000,000 1,000,000
-
Reappointed to another term on March 28, 2008 Reappointed to another term on April 27, 2010
4
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
-
-
-
Reappointed to another term on April 28, 2009 Reappointed to another term on April 27, 2010 Reappointed to another term on April 27, 2010 Appointed on March 28, 2008 Reappointed to another term on March 28, 2008
21
¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√ Õ”π“®¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ 1. ·μàßμ—Èß ∂Õ¥∂Õπ ¡Õ∫Õ”π“®Àπâ“∑’Ë„Àâ·°à∑ª’Ë √÷°…“§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈–/À√◊Õ§≥–°√√¡°“√Õ◊Ëπ„¥‰ªªØ‘∫—μ‘ 2. Õπÿ¡—μ‘°“√„Àâ°Ÿâ¬◊¡‡ß‘π·°à∫√‘…—∑∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑„π∞“π–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ À√◊Õ∫√‘…—∑∑’Ë¡’°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® ∑“ß°“√§â“μàÕ°—πÀ√◊Õ∫√‘…—∑Õ◊Ëπ 3. Õπÿ¡—μ‘°“√‡¢â“§È”ª√–°—π«ß‡ß‘π ‘π‡™◊ËÕ·°à∫√‘…—∑∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑„π∞“π–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ À√◊Õ∫√‘…—∑∑’Ë¡’°“√ ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®∑“ß°“√§â“μàÕ°—πÀ√◊Õ∫√‘…—∑Õ◊Ëπ 4. Õπÿ¡—μ‘°“√‡¢â“∑”π‘μ‘°√√¡∑’Ë¡‘„™à∏ÿ√°√√¡∑“ß°“√‡ß‘π„π«ß‡ß‘π à«π∑’ˇ°‘πÕ”π“®§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ 5. Õπÿ¡—μ‘°“√‰¥â√—∫À√◊Õ¬°‡≈‘°«ß‡ß‘π ‘π‡™◊ËÕ 6. Õπÿ¡—μ‘°“√≈ß∑ÿπ/¢“¬‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀÿâπ “¡—≠ ·≈–/À√◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬åÕ◊Ëπ„¥„π«ß‡ß‘π à«π∑’ˇ°‘πÕ”π“®§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ 7. Õπÿ¡—μ‘°“√®—¥À“·≈–≈ß∑ÿπ„π ‘π∑√—æ¬å∂“«√„π«ß‡ß‘π à«π∑’ˇ°‘πÕ”π“®§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ 8. Õπÿ¡—μ‘°“√ª√—∫ ¿“æ ∑”≈“¬ μ—¥∫—≠™’ ´÷Ëß ‘π∑√—æ¬å∂“«√·≈– ‘π∑√—æ¬å∑’Ë ‰¡à¡’μ—«μπ∑’ˇ≈‘°„™â ™”√ÿ¥ Ÿ≠À“¬ ∂Ÿ°∑”≈“¬ ‡ ◊ËÕ¡ ¿“æ À√◊Õ≈â“ ¡—¬‰¡à “¡“√∂„™âß“π‰¥â ¡’¡Ÿ≈§à“∑“ß∫—≠™’√«¡„π«ß‡ß‘π à«π∑’ˇ°‘πÕ”π“®§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ 9. Õπÿ¡—μ‘°“√ª√—∫ ¿“æ√“§“ °“√∑”≈“¬ ´÷Ëß«— ¥ÿ Õ–‰À≈à Õÿª°√≥å ·≈–/À√◊Õ ‘π§â“§ß‡À≈◊Õ∑’ˇ ◊ËÕ¡ ¿“æ À√◊Õ≈â“ ¡—¬ ´÷Ëß®– ∑”„Àâ¡’¡Ÿ≈§à“∑“ß∫—≠™’≈¥≈߉¥âμ“¡¡Ÿ≈§à“∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®√‘ß 10. ‡ πÕ°“√‡æ‘¡Ë ∑ÿπ À√◊Õ≈¥∑ÿπ À√◊Õ°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß¡Ÿ≈§à“Àÿπâ °“√·°â ‰¢ ‡ª≈’¬Ë π·ª≈ßÀπ—ß ◊Õ∫√‘§≥Àå π∏‘ ¢âÕ∫—ߧ—∫ ·≈–/À√◊Õ «—μ∂ÿª√– ߧå¢Õß∫√‘…—∑μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 11. Õπÿ¡—μ‘°“√°àÕμ—Èß §«∫√«¡ À√◊Õ‡≈‘°∫√‘…—∑¬àÕ¬ 12. ¡Õ∫Õ”π“®„Àâ·°àΩ“É ¬®—¥°“√ æπ—°ß“π√–¥—∫∫√‘À“√¢Õß∫√‘…∑— À√◊Õ∫ÿ§§≈Õ◊πË „¥∑”°“√·∑π‰¥â ¿“¬„μâ√–‡∫’¬∫∑’§Ë ≥–°√√¡°“√ ∫√‘…—∑‰¥â°”À𥉫â 13. ¡’Õ”π“®‡™‘≠ΩÉ“¬®—¥°“√ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–æπ—°ß“π¢Õß∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß¡“™’È·®ß„À⧫“¡‡ÀÁπ√à«¡ª√–™ÿ¡ À√◊Õ à߇հ “√ μ“¡∑’ˇÀÁπ«à“‡°’ˬ«¢âÕß®”‡ªìπ 14. ª√÷°…“ºŸ‡â ™’¬Ë «™“≠ À√◊Õ∑’ªË √÷°…“¢Õß∫√‘…∑— (∂â“¡’) À√◊Õ®â“ß∑’ªË √÷°…“ À√◊ÕºŸ‡â ™’¬Ë «™“≠¿“¬πÕ° „π°√≥’®”‡ªìπ¥â«¬§à“„™â®“à ¬¢Õß ∫√‘…—∑ 15. ·μàßμ—Èß·≈–∂Õ¥∂Õπ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ ¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‰¥âÕπÿ¡—μ‘®—¥μ—Èߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚¥¬‰¥â·μàßμ—Èß®“°°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë¡’§ÿ≥ ¡∫—μ‘μ“¡ ∑’Ë°ÆÀ¡“¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å°”Àπ¥ ‚¥¬¡’®”π«πÕ¬à“ßπâÕ¬ 3 §π ·≈–μâÕß¡’§«“¡√Ÿâ¥â“π∫—≠™’·≈–°“√‡ß‘π Õ¬à“ßπâÕ¬ 1 §π ‚¥¬„Àâ¡’Õ”π“®Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¥—ßπ’È 1) Õ∫∑“π„Àâ∫√‘…—∑¡’√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘πÕ¬à“ß∂Ÿ°μâÕß·≈–‡æ’¬ßæÕ 2) Õ∫∑“π„Àâ∫√‘…∑— ¡’√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π (internal control) ·≈–√–∫∫°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π (internal audit) ∑’‡Ë À¡“– ¡ ·≈–¡’ª√– ‘∑∏‘º≈ ·≈–æ‘®“√≥“§«“¡‡ªìπÕ‘ √–¢ÕßÀπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„π μ≈Õ¥®π„À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫„π°“√æ‘®“√≥“ ·μàßμ—Èß ‚¬°¬â“¬ ‡≈‘°®â“ßÀ—«Àπâ“μ√«® Õ∫¿“¬„π À√◊ÕÀπ૬ߓπÕ◊Ëπ„¥∑’Ë√—∫º‘¥™Õ∫‡°’ˬ«°—∫°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π 3) Õ∫∑“π„Àâ ∫ √‘ …— ∑ ªØ‘ ∫— μ‘ μ “¡°ÆÀ¡“¬«à “ ¥â « ¬À≈— ° ∑√— æ ¬å · ≈–μ≈“¥À≈— ° ∑√— æ ¬å · Àà ß ª√–‡∑»‰∑¬ ¢â Õ °”Àπ¥¢Õß μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ 4) æ‘®“√≥“ §—¥‡≈◊Õ° ‡ πÕ·μàßμ—Èß∫ÿ§§≈´÷Ëß¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √– ‡æ◊ËÕ∑”Àπâ“∑’ˇªìπºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–‡ πÕ§à“μÕ∫·∑π ¢Õß∫ÿ§§≈¥—ß°≈à“« √«¡∑—È߇¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡°—∫ºŸâ Õ∫∫—≠™’ ‚¥¬‰¡à¡’ΩÉ“¬®—¥°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡¥â«¬Õ¬à“ßπâÕ¬ªï≈– 1 §√—Èß
22
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
The authority of the Board is defined as follows: Authorities and Responsibilities of the Board of Directors 1. To appoint, remove and authorize consultants to the Board of Directors, to committees and/or to other committees; 2. To approve loans to companies with a business relation to the company as shareholders, or to companies with a trading relation or other companies; 3. To approve guarantee of loans to companies with a business relation with the company as shareholders or to companies with a trading relation of other companies; 4. To approve engagement in a legal act, which is not a financial transaction, of the amount greater than the authority of the Executive Board; 5. To approve acceptance or cancellation of loans; 6. To approve investment, sale of investment capital in ordinary shares and/or any other securities of the amount greater than the Executive Board. 7. To approve sourcing and investment in fixed assets of the amount greater than the authority of the Executive Board; 8. To approve modification, destruction and disposal of fixed assets and intangible assets which are no longer in use, damage, lost, destroyed, deteriorated and out of date, which are of the amount greater than authority of the Executive Board; 9. To approve modification, change of price and destruction of raw materials and/or remaining inventories which are deteriorated or out of date; 10. To propose to shareholders and increase of a decrease of capital, a change of share value; modification of articles of association, regulations and/or objectives of the company; 11. To approve incorporation, merger of dissolution of subsidiaries; 12. To authorize the management, managerial employees of the company, or any other individual to act of their behalf under the company regulations; 13. To invite members of the management, executives, or relevant employees to provide explanations, opinions of documents as necessary; 14. To consult with specialists or company consultants (if any) or hire third-party consultants of specialists if necessary at the expense of the company; 15. To appoint and remove a company secretary; Authorities and Responsibilities of Audit Committee The Board of Directors has approved the appointment of the Audit Committee with the qualifications specified under the conditions of the Securities and Exchange of Thailand. Such the committee must consist of at least three independent directors and at least one director must be qualified in accounting and finance. The scope of authorities and responsibility of the Audit Committee are as follows: 1. Review that the companyรปs financial statements are correct and sufficient; 2. Review that the companyรปs internal control system and internal audit system are sufficient and effective, review the sufficient independence of the Office of Internal Audit, and provide opinions for the appointment, transfer, and promotion of heads of the Office of Internal Audit or other offices with responsibilities for internal audit activities; 3. Review that the companyรปs operation conforms to laws on securities and exchange, requirements of the Stock Exchange of Thailand and any other laws relating to the companyรปs business; 4. Review, select, nominate for approval for the persons with independence of performing the duties of external auditors for the company, propose the remuneration of such external auditors, and jointly attend the meeting with the external auditors, at least once a year, without the presence of the companyรปs management;
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
23
5)
æ‘®“√≥“√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß À√◊Õ√“¬°“√∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå „À⇪ìπ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬ ·≈–¢âÕ°”Àπ¥ ¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬∑—Èßπ’ȇæ◊ËÕ„Àâ¡—Ëπ„®«à“√“¬°“√¥—ß°≈à“« ¡‡Àμÿ ¡º≈·≈–‡ªìπª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥μàÕ∫√‘…—∑ 6) ®—¥∑”√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚¥¬‡ªî¥‡º¬‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªï¢Õß∫√‘…—∑ ´÷Ëß√“¬ß“π¥—ß°≈à“«μâÕß ≈ßπ“¡ ‚¥¬ª√–∏“π§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–μâÕߪ√–°Õ∫¥â«¬¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“ßπâÕ¬¥—ßμàÕ‰ªπ’È (°) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡∂Ÿ°μâÕß §√∫∂â«π ‡ªìπ∑’ˇ™◊ËÕ∂◊Õ‰¥â¢Õß√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ (¢) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡‡æ’¬ßæÕ¢Õß√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑ (§) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ À√◊Õ°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ (ß) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡‡À¡“– ¡°—∫ºŸâ Õ∫∫—≠™’ (®) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫√“¬ß“π∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß°—∫º≈ª√–‚¬™πå (©) ®”π«π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡¢Õß°√√¡°“√μ√«® Õ∫·μà≈–∑à“π (™) §«“¡‡ÀÁπÀ√◊Õ¢âÕ —߇°μ‚¥¬√«¡∑’˧≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥â√—∫®“°°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ëμ“¡°Æ∫—μ√ (charter) (´) √“¬°“√Õ◊Ëπ∑’ˇÀÁπ«à“ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ≈ß∑ÿπ∑—Ë«‰ª§«√∑√“∫ ¿“¬„μâ¢Õ∫‡¢μÀπâ“∑’Ë·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫∑’Ë ‰¥â√—∫¡Õ∫À¡“¬ ®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ 7) „π°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ À“°æ∫À√◊Õ¡’¢âÕ ß —¬«à“¡’√“¬°“√À√◊Õ°“√°√–∑”¥—ßμàÕ‰ªπ’È ´÷ËßÕ“®¡’º≈ °√–∑∫Õ¬à“ß¡’π—¬ ”§—≠μàÕ∞“π–°“√‡ß‘π·≈–º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑ „Àâ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫√“¬ß“πμàÕ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°“√ª√—∫ª√ÿß·°â ‰¢¿“¬„π‡«≈“∑’˧≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡ÀÁπ ¡§«√ (°) √“¬°“√∑’ˇ°‘¥§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå (¢) °“√∑ÿ®√‘μÀ√◊Õ ‘Ëߺ‘¥ª°μ‘À√◊Õ¡’§«“¡∫°æ√àÕß∑’Ë ”§—≠„π√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π (§) °“√ΩÉ“Ωóπ°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬À√◊Õ °ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ À“°§≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑À√◊ÕºŸâ∫√‘À“√ ‰¡à¥”‡π‘π°“√„Àâ¡’°“√ª√—∫ª√ÿß·°â ‰¢¿“¬„π√–¬–‡«≈“∑’ˇÀ¡“– ¡ °√√¡°“√ μ√«® Õ∫√“¬„¥√“¬Àπ÷ËßÕ“®√“¬ß“π«à“¡’√“¬°“√À√◊Õ°“√°√–∑”¥—ß°≈à“«μàÕ ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å ·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å À√◊Õμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ 8) π—∫ πÿπ·≈–μ‘¥μ“¡„Àâ∫√‘…—∑¡’√–∫∫°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬßÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ 9) ª√—∫ª√ÿß·≈–·°â ‰¢°Æ∫—μ√§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘ 10) ªØ‘∫—μ‘°“√Õ◊Ëπ„¥μ“¡∑’˧≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑¡Õ∫À¡“¬ ¥â«¬§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‚¥¬Õ“»—¬ Õ”π“®μ“¡¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–°ÆÀ¡“¬
¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ 1) ·μàßμ—ßÈ ∂Õ¥∂Õ𠂬°¬â“¬ æ‘®“√≥“§«“¡¥’§«“¡™Õ∫ μ≈Õ¥®π°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π·≈– «— ¥‘°“√·°àæπ—°ß“π√–¥—∫μà“ßÊ 2) ·μàßμ—Èß ∂Õ¥∂Õπ §≥–∑”ß“πÕ◊Ëπ„¥‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°‘®°“√μà“ßÊ „π°“√∫√‘À“√ß“π¢Õß∫√‘…—∑ 3) ÕÕ°√–‡∫’¬∫ ª√–°“» «à“¥â«¬°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π·≈– “¡“√∂¡Õ∫Õ”π“®„Àâ·°à°√√√¡°“√∫√‘À“√ ·≈–/À√◊Õæπ—°ß“πºŸâ¥”√ß μ”·Àπàß∑“ß°“√∫√‘À“√‡ªìπºŸâ≈ßπ“¡Õπÿ¡—쑇∫‘°®à“¬ ‘π∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑‰¥â 4) Õπÿ¡μ— °‘ “√‡¢â“∑”π‘μ°‘ √√¡∑’¡Ë „‘ ™à∏√ÿ °√√¡∑“ß°“√‡ß‘π „π«ß‡ß‘π·μà≈–§√—ßÈ ‰¡à‡°‘π®”π«π 30 ≈â“π∫“∑ ( “¡ ‘∫≈â“π∫“∑∂â«π) 5) Õπÿ¡—μ‘°“√≈ß∑ÿπ ¢“¬‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀÿâπ “¡—≠ ·≈–/À√◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬åÕ◊Ëπ„¥ „π«ß‡ß‘π·μà≈–§√—È߉¡à‡°‘π®”π«π 30 ≈â“π∫“∑ ( “¡ ‘∫≈â“π∫“∑∂â«π) 6) Õπÿ¡—μ‘°“√®—¥À“·≈–≈ß∑ÿπ„π ‘π∑√—æ¬å∂“«√ „π«ß‡ß‘π·μà≈–§√—È߉¡à‡°‘π®”π«π 30 ≈â“π∫“∑ ( “¡ ‘∫≈â“π∫“∑∂â«π)
24
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
5.
Review any connected transaction or transactions with potential conflict of interest to be in compliance with laws and requirements of the Stock Exchange of Thailand in order to ensure that such transactions are reasonable and provide the best benefits for the company; 6. Prepare the Audit Committee reports to be disclosed in the companyรปs annual report; such reports must be signed by the Chairman of the Audit Committee and it must contain, at least, some significant information as described below: (a) opinions about the accuracy, correctness and reliability of financial statements and financial reports of the company; (b) opinions about the sufficiency of internal control system of the company; (c) opinions about the compliance with laws on securities and exchange, requirements of the Stock Exchange of Thailand and any other laws relating to the companyรปs business; (d) opinions about the appropriateness of external auditors; (e) opinions about transactions with potential conflict of interest; (f) number of meetings to be convened by the Audit Committee and meeting attendance of each Audit Committee member; (g) opinions or general findings obtained by performing its duties in accordance with the Audit Committee Charter; (h) opinions about other matters that should be notified to general shareholders and investors under the scope of duties and responsibilities assigned by the Board of Directors. 7. In performing the duties as the Audit Committee, if discovering or suspecting of either of the following transactions or acts, which may give significant effects to the financial status and operating results of the company, the Audit Committee must report it to the Board of Directors for improvements within the reasonable period determined by the Audit Committee: (a) transaction with potential conflict of interest; (b) fraud or irregularity or significant defect in the internal control system; or (c) violation of laws on securities and exchange, requirements of the Stock Exchange of Thailand and any other laws relating to the companyรปs business. If the Board or management of the company fails to make remedies within the established period, one of the Audit Committee members may report such transaction or act to the Office of the Securities and Exchange Commission or the Stock Exchange of Thailand. 8. Support and monitor to ensure that the company acquires the efficient risk management system. 9. Improve and amend the Audit Committee Charter, and propose such amended charter for the Board of Directorsรป approval; 10. Perform other functions assigned by the Board of Directors under the approval of the Audit Committee by virtue of its authority stated in the Articles of Incorporation of the company and other related laws. Authorities and Responsibilities of Executive Committee 1. To appoint, remove, transfer evaluate and determine compensation and welfare of employees of different levels; 2. To appoint and remove any other working committee to carry out actions necessary for the management of the company; 3. To issue regulations and announcements on the companyรปs operation, and to assign authority to members of the Executive Board and/or the Management to execute authorization on company assets; 4. To approve engagement in non-financial juristic actions, provided that the amount does not exceed Baht 30 million (Thirty million Baht only) per case; 5. To approve investment, sale of investment capital in ordinary shares and/or any other securities, provided that the amount does not exceed Baht 30 million (Thirty Million Baht only) per case; 6. To approve sourcing and investment in fixed assets, provide that the amount does not exceed Baht 30 million (Thirty million Baht only) per case;
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
25
7)
Õπÿ¡—μ‘°“√ª√—∫ ¿“æ ∑”≈“¬ μ—¥∫—≠™’ ´÷Ëß ‘π∑√—æ¬å∂“«√·≈– ‘π∑√—æ¬å∑’Ë ‰¡à¡’μ—«μπ∑’ˇ≈‘°„™â ™”√ÿ¥ Ÿ≠À“¬ ∂Ÿ°∑”≈“¬ ‡ ◊ËÕ¡ ¿“æÀ√◊Õ≈â“ ¡—¬‰¡à “¡“√∂„™âß“π‰¥â ¡’¡Ÿ≈§à“∑“ß∫—≠™’√«¡‰¡à‡°‘π§√—Èß≈– 1 ≈â“π∫“∑ (Àπ÷Ëß≈â“π∫“∑∂â«π) 8) Õπÿ¡—μ‘°“√ª√—∫ ¿“æ√“§“ °“√∑”≈“¬ ´÷Ëß«—μ∂ÿ¥‘∫ ·≈–/À√◊Õ ‘π§â“§ß‡À≈◊Õ∑’ˇ ◊ËÕ¡ ¿“æÀ√◊Õ≈â“ ¡—¬ ´÷Ëß®–∑”„Àâ¡’¡Ÿ≈§à“ ∑“ß∫—≠™’≈¥≈߉¥âμ“¡¡Ÿ≈§à“∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®√‘ß ¡’¡Ÿ≈§à“∑“ß∫—≠™’√«¡‰¡à‡°‘π§√—Èß≈– 1 ≈â“π∫“∑ (Àπ÷Ëß≈â“π∫“∑∂â«π) 9) ¡Õ∫Õ”π“®„Àâ·°àæπ—°ß“π√–¥—∫∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑ À√◊Õ∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ„¥∑”°“√·∑π‰¥â 10) ¡’Õ”π“®„Àâæπ—°ß“π¢Õß∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß¡“™’È·®ß „À⧫“¡‡ÀÁπ√à«¡ª√–™ÿ¡ À√◊Õ à߇հ “√μ“¡∑’ˇÀÁπ«à“‡°’ˬ«¢âÕß®”‡ªìπ 11) ª√÷°…“ºŸâ‡™’ˬ«™“≠ À√◊Õ∑’˪√÷°…“¢Õß∫√‘…—∑ (∂â“¡’) À√◊Õ®â“ß∑’˪√÷°…“ À√◊ÕºŸâ‡™’ˬ«™“≠¿“¬πÕ° „π°√≥’®”‡ªìπ¥â«¬§à“ „™â®à“¬¢Õß∫√‘…—∑ 12) ÕÕ°√–‡∫’¬∫ªØ‘∫—μ‘ß“πÕ◊Ëπ„¥μ“¡∑’ˇÀÁπ ¡§«√
¢Õ∫‡¢μÕ”π“® Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π ‡√◊ËÕß°“√ √√À“ 1) æ‘®“√≥“ √√À“§—¥‡≈◊Õ°∫ÿ§§≈ºŸâ¡’§ÿ≥ ¡∫—쑇À¡“– ¡∑’Ë®–‡¢â“¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘…—∑ 2) μ√«® Õ∫ª√–«—μ·‘ ≈–¢âÕ¡Ÿ≈μà“ßÊ ¢Õß∫ÿ§§≈∑’ˉ¥â√∫— °“√§—¥‡≈◊Õ° ‚¥¬§”π÷ß∂÷ߧ«“¡√Ÿ§â «“¡ “¡“√∂ª√– ∫°“√≥å §«“¡‡™’¬Ë «™“≠ ®“°À≈“°À≈“¬«‘™“™’æ ¡’§ÿ≥ ¡∫—μ‘∑’ˇÀ¡“– ¡ ‚¥¬‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑·≈–°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß 3) ®—¥∑”§«“¡‡ÀÁπÀ√◊Õ¢âÕ‡ πÕ·π–μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ„™âª√–°Õ∫°“√æ‘®“√≥“ 4) ‡ πÕ™◊ËÕ∫ÿ§§≈∑’Ë ‰¥â√—∫°“√§—¥‡≈◊Õ°μàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“ 5) ª√—∫ª√ÿß·≈–·°â ‰¢°Æ∫—μ√§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π ·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ‡æ◊ÕË æ‘®“√≥“Õπÿ¡μ— ‘ 6) ªØ‘∫—μ‘°“√Õ◊Ëπ„¥ μ“¡∑’˧≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡Õ∫À¡“¬ °“√°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π 1) ª√–‡¡‘πº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„π·μà≈–ªï 2) æ‘®“√≥“°”Àπ¥«ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π ”À√—∫°√√¡°“√∫√‘…∑— ‚¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…∑— «ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π ∑’Ë ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘®“°∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–®”π«π‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π∑’Ë®à“¬„πªï∑’˺à“π¡“ ‡æ◊ËÕ𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ æ‘®“√≥“·≈–𔇠πÕμàÕ∑’ªË √–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡æ◊ÕË Õπÿ¡μ— ‘ 3) æ‘®“√≥“®—¥ √√§à“μÕ∫·∑π·°à°√√¡°“√∫√‘…∑— ‚¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π Õ”π“®Àπâ“∑’·Ë ≈–ª√‘¡“≥§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¿“¬„π«ß‡ß‘π∑’˺Ÿâ∂◊ÕÀÿâπ‰¥âÕπÿ¡—μ‘·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‡æ◊ËÕÕπÿ¡—μ‘ 4) æ‘®“√≥“®—¥ √√§à“μÕ∫·∑π·°à°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π (∑’¡Ë ‰‘ ¥â¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘…∑— ) ‚¥¬æ‘®“√≥“ ®“°º≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“πÕ”π“®Àπâ“∑’Ë ·≈–ª√‘¡“≥§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‡æ◊ËÕÕπÿ¡—μ‘ 5) ª√—∫ª√ÿß·≈–·°â ‰¢°Æ∫—μ√§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π ·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ‡æ◊ÕË æ‘®“√≥“Õπÿ¡μ— ‘ 6) ªØ‘∫—μ‘°“√Õ◊Ëπ„¥ μ“¡∑’˧≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡Õ∫À¡“¬ πÕ°®“°π’È §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‰¥â®—¥μ—Èߧ≥–Õπÿ°√√¡°“√™ÿ¥μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ„Àâæπ—°ß“π¡’ à«π√à«¡„π°“√®—¥°“√‡√◊ËÕßμà“ßÊ ¿“¬„π∫√‘…—∑„Àâ¡’§«“¡∂Ÿ°μâÕ߇À¡“– ¡ ¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–ª√– ‘∑∏‘º≈μàÕ∫√‘…—∑ ‚¥¬¡’§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‡ªìπ∑’˪√÷°…“ ®”π«π 1 ∑à“π„π·μà≈–§≥– ´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬ 1. §≥–Õπÿ°√√¡°“√§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ“™’«Õπ“¡—¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π 2. §≥–Õπÿ°√√¡°“√ª√—∫ª√ÿߪ√– ‘∑∏‘¿“æ°“√º≈‘μ ·≈–Õπÿ√—°…åæ≈—ßß“π 3. §≥–Õπÿ°√√¡°“√‚§√ß°“√‚√ßß“π ’¢“«
26
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
7.
To approve modification, destruction and disposal of fixed assets and intangible assets which are no longer in use, damaged, lost, destroyed, deteriorated and out of date, provided that the book value does not exceed Baht 1 million (One million Baht only) per case; 8. To approve modification, change of price and destruction of raw materials and/or remaining inventory which are deteriorated or out of date, provided that the book value does not exceed Baht million (One million Baht only) per case; 9. To authorize executives of the company of other to act on their behalf; 10. To invite members of the management of relevant employees to provide explanations, opinions of documents as necessary; 11. To consult with specialists or company consultants (if any) or hire third-party consultants of specialists if necessary at the expense of the company; 12. To stipulate and other regulations as deeded appropriate. Authorities and Responsibilities of the Nominating and Remuneration Committee Selection 1. To identify and screen individuals who are qualified to serve as company directors; 2 . To review the background of selected individuals to ensure that they are qualified by their knowledge, competence, experience and expertise in accordance with company regulations and relevant laws; 3. To provide selection opinions or recommendations for the consideration of the Board of Directors; 4. To nominate selected individuals to the Board of Directors for consideration; 5. To revise the Nominating and Remuneration Committee Charter, when needed, and propose it to the Board of Directors for their approval; 6. To engage in any other action as assigned by the Board of Directors. Compensation 1. To evaluate the performance of the Board of Directors each year; 2. To determine the compensation of company directors on the basis of the operational performance of the company, the amount of compensation approved by a shareholders meeting and the amount paid in the prior year; and, to propose the determined amount to the Board of Directors for their consideration and to the shareholders meeting for approval; 3. To determine the compensation for company directors on the basis of performance, as well as, duties and responsibilities, which is not in excess of the amount approved by the shareholders; and, to propose the determined amount to the Board of Directors for approval; 4. To determine the compensation for members of the Nominating and Remuneration Committee (those who are not company directors) on the basis of performance as well as duties and responsibilities; and, to propose the determined amount to the Board of Directors for approval; 5. To revise the Nominating and Remuneration Committee Charter and propose it to the Board of Directors for approval; 6. To engage in any other action as assigned by the Board of Directors. Additionally, the Executive Committee has established several committees in order to have employees jointly organize the internal management appropriately, efficiently, and effectively to the company. Each committee has at least one Executive Director to be a consultant. The established committees at present are as follows: 1. The Committee of Safety, Occupational Health and Working Environment 2. The Committee of Product Efficiency and Energy Conservation 3. The Committee of White Factory
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
27
4. 5. 6. 7.
§≥–Õπÿ°√√¡°“√√–¥—∫π‚¬∫“¬°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡Õ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ §≥–Õπÿ°√√¡°“√√–¥—∫π‚¬∫“¬°“√∫√‘À“√ß“π§ÿ≥¿“æ §≥–Õπÿ°√√¡°“√¥”‡π‘π‚§√ß°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß §≥–Õπÿ°√√¡°“√√–¥—∫π‚¬∫“¬§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ —ߧ¡
°“√ √√À“°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ 1. 2. 3.
°“√ √√À“∫ÿ§§≈‡æ◊ËÕ·μàßμ—Èß°√√¡°“√¥—ßπ’È §≥–°√√¡°“√ √√À“®–°”Àπ¥§ÿ≥ ¡∫—μ‘¢Õß°√√¡°“√∑’ËμâÕß°“√ √√À“ ‡æ◊ËÕ„Àâ¡’Õߧåª√–°Õ∫·≈–§ÿ≥ ¡∫—μ‘μ“¡ °ÆÀ¡“¬/√–‡∫’¬∫¢âÕ∫—ߧ—∫∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß √«¡∂÷ß°“√°”À𥫑∏’°“√‡ πÕ√“¬™◊ËÕºŸâ¡’§ÿ≥ ¡∫—μ‘ §≥–°√√¡°“√ √√À“®– √ÿªº≈°“√ √√À“ ·≈–‡ πÕ™◊ËÕºŸâ∑’Ë¡’§«“¡‡À¡“– ¡∑’Ë®–‡ªìπ°√√¡°“√∫√‘…—∑ æ√âÕ¡‡Àμÿº≈ ª√–°Õ∫·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ®–æ‘®“√≥“§—¥‡≈◊Õ°ºŸâ∑’Ë¡’§ÿ≥ ¡∫—쑇À¡“– ¡μ“¡√“¬™◊ËÕ∑’˧≥–°√√¡°“√ √√À“‡ πÕ ‡æ◊ËÕ𔇠πÕ √“¬™◊ËÕμàÕ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘μàÕ‰ª
§à“μÕ∫·∑π§≥–°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∑’ˇªìπ∏√√¡·≈– ¡‡Àμÿ ¡º≈ ‚¥¬‰¥âæ‘®“√≥“∂÷ߧ«“¡‡À¡“– ¡ ·≈–Àπâ“∑’Ë §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ·≈– ∂“π–°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…∑— ‚¥¬‰¥â°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π„Àâ°∫— °√√¡°“√„π√Ÿª·∫∫¢Õß∫”‡ÀπÁ®·≈–‡∫’¬È ª√–™ÿ¡ ‚¥¬Õ¬Ÿà „π«ß‡ß‘π∑’Ë∫√‘…—∑‰¥â¢ÕÕπÿ¡—쑧à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√®“°∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈â« ”À√—∫§à“μÕ∫·∑π¢ÕߺŸâ∫√‘À“√π—Èπ ∫√‘…—∑ ‰¥âæ‘®“√≥“∂÷ߺ≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π·≈–°“√ª√–‡¡‘πº≈μ“¡‡ªÑ“À¡“¬ æ√âÕ¡π”‡ πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“·≈–Õπÿ¡—μ‘ ´÷Ëß “¡“√∂ √ÿª‰¥â¥—ßπ’È §à“μÕ∫·∑π∑’ˇªìπμ—«‡ß‘π §à“μÕ∫·∑π‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‚¥¬ √ÿª ”À√—∫°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑∑’Ë®à“¬„πªï 2552 ·≈–ªï 2553 ¥—ßπ’È (√“¬ ≈–‡Õ’¬¥§à“μÕ∫·∑π√“¬∫ÿ§§≈‰¥â¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈ „πÀ¡«¥§à“μÕ∫·∑π§≥–°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ·∫∫ 56-1) (Àπ૬: ∫“∑) §≥–°√√¡°“√ ªï 2553 ªï 2552 √“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õߧà“μÕ∫·∑π ®”π«π√“¬ ®”π«π‡ß‘π ®”π«π√“¬ ®”π«π‡ß‘π °√√¡°“√ 13 6,785,000 14 6,415,000 ‡∫’Ȭª√–™ÿ¡ ∫”‡ÀπÁ®°√√¡°“√ ºŸâ∫√‘À“√ 11 19,525,900 12 17,479,700 ‡ß‘π‡¥◊Õπ ‚∫π— «— ¥‘°“√ §à“μÕ∫·∑πÕ◊Ëπ ∫√‘…∑— ‰¥â®¥— «— ¥‘°“√·≈–§à“μÕ∫·∑πÕ◊πË Ê πÕ°‡Àπ◊Õ®“°‡ß‘π‡¥◊Õπ ‚∫π— „Àâ°∫— ºŸ∫â √‘À“√·≈–æπ—°ß“π μ“¡§«“¡‡À¡“– ¡ °—∫ ¿“«–‡»√…∞°‘® ‡™àπ °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ °“√ª√–°—π ÿ¢¿“æ °“√ª√–°—π™’«‘μ·≈–Õÿ∫—쑇Àμÿ ‡ªìπμâπ ∑—Èßπ’È ‡ªìπ‰ªμ“¡ π‚¬∫“¬·≈–À≈—°‡°≥±å∑’Ë°”Àπ¥ ‚¥¬‡™◊ËÕ¡‚¬ß°—∫º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑œ
28
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
4. 5. 6. 7.
The Committee of Environmental, Occupational Health and Safety Management The Committee of Quality Management The Committee of Enterprise Risk Management Steering Committee The Committee of Corporate social Responsiblity
Selection of Directors and Executives The Nominated and Remuneration Committee shall screen and select qualified nominee to be elected as the company director as follows; 1. The Nominated and Remuneration Committee will stipulate the qualifications of nominee in compliance with the regulations of relevant low, and set up the procedure on how put selected nominee on the list for consideration and approval; 2. The Nominated and Remuneration Committee will summary and propose qualified nominee to be appointed as the company director with their reason to the Board of Director; 3. The Board of Directors will consider and select the qualified nominee on the list proposed by the Nominated and Remuneration Committee, and propose for and approval on the shareholders没 meeting.
Remuneration to the Directors and the Management The company has fairly and logically provided the remuneration by consideration of the responsibility and its financial performance. The compensation paid to the Directors is consisted of remuneration and meeting allowances which had been approved by the shareholders. Whereas, the remuneration paid to the management is tied to each performance under an assessment system and its key performance indicators, which was proposed to the Board for review and approval. The remunerations to the Directors and the management for 2010 was as follows: Remuneration in the cash form The overall remuneration for the Directors and management of the company in 2009 and 2010 as show in the table below. Further information of individual remuneration is disclosed in the Section of Executives没 Remuneration on the annual statements (Form 56-1). (Unit: Baht) Board of Directors 2010 2009 Form of Remuneration Total Amount (Baht) Total Amount (Baht) Directors 13 6,785,000 14 6,415,000 Meeting fees and remuneration Executives 11 19,525,900 12 17,479,700 Salary, bonus, and others Others Remuneration The company has established welfare and other compensations apart from salary and bonus contribution to the management and all employees. These reflect domestic economic conditions such as the provident fund, health, life and accident insurance, in accordance with the company没s policy and regulations related to the operational performance.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
29
√“¬°“√√–À«à“ß°—π ∫ÿ§§≈∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß°—π/Parties of Mutual Interestes ‡ªìπºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ /Shareholder 1. ∫¡®. Àæ—≤π“ Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß Saha Pattana Inter-Holding PCL.
≈—°…≥–§«“¡ —¡æ—π∏å ¡’º∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ √à«¡°—π/Common Shareholder
4
2. ∫¡®. ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å S&J International Enterprises PCL. 3. ∫¡®. ‰Õ.´’.´’ Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ I.C.C. International PCL. 4. ∫¡®. Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ Saha Pathanapibul PCL. 5. ∫¡®. ª√–™“Õ“¿√≥å Peopleûs Garment PCL. 6. ∫¡®. ‡∑Á°´å ‰∑≈å‡æ√ ∑’® Textile Prestige PCL. 7. ∫¡®. ∏πŸ≈—°…≥å Thanulux PCL. 8. ∫¡®. ‰∑¬«“‚°â Thai Wacoal PCL. 9. ∫®. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ·≈∫∫Õ√“∑Õ√’ å International Laboratories Corp. 10. ∫®. ·™¡ªá‡Õ™ Champ Ace Co., Ltd. 11. ∫®. ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª Operational Energy Group Co., Ltd. 12. ∫®. ‘π¿√“¥√ Sinparadorn Co., Ltd. 13. ∫®. æ‘∑—°…å°‘® Pitakkij Co., Ltd. 14. ∫®. æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ PTK Multiservices Co., Ltd. 15. ∫®. À‚§‡®π °√’π Sahacogen Green Co., Ltd.
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
16 ∫®. À°√’π øÕ‡√ ∑å Sahagreen Forest Co., Ltd.
30
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Transaction with Related Companies Relationship ºŸ∫â √‘À“√√à«¡°—π/common directors ∫√‘…∑— ¬àÕ¬/Subsidiary
(Àπ૬ : ≈â“π∫“∑) / (Unit : Million Baht) ≈—°…≥–√“¬°“√/Subject ªï 2553/Year 2010 ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“/Account Receivable ‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable ¢“¬ ‘π§â“/Sale §à“„™â®à“¬/Expenses §à“‡™à“∑’Ë¥‘π/Land rental expense ´◊ÈÕ∑’Ë¥‘π
4
109.2 0.6 1,369.6 8.0 -
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
-
4
‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable §à“„™â®à“¬/Expenses
4
§à“‡™à“∑’Ë¥‘π/Land rental expense
4 4 4
4
‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable §à“∫√‘°“√/Service Charges ‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable §à“∫√‘°“√/Service Charges ‡®â“Àπ’ÈÕ◊Ëπ/Account Payable ‡®â“Àπ’ȇߑπ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ/Short Term loan §à“∫√‘°“√/Service Charges ¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫ §à“∫√‘°“√/Service Charges
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
56.0 148.6 1.7 28.3 0.9 0.4 2.1
31
§«“¡ ¡‡Àμÿ ¡º≈¢Õß°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π √“¬°“√√–À«à“ß°—π„πªï∑’˺à“π¡“∑—ÈßÀ¡¥‡ªìπ‰ª‡æ◊ËÕ°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®μ“¡ª°μ‘¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬¡’π‚¬∫“¬„π°“√∑”√“¬°“√ ¥—ß°≈à“«‡æ◊ÕË ª√–‚¬™πå ߟ ÿ¥¢Õß∫√‘…∑— ∑—ßÈ ¥â“ππ‚¬∫“¬°“√°”Àπ¥√“§“®–æ‘®“√≥“®“°√“§“μ≈“¥‡ªì𠔧—≠ √“¬°“√√–À«à“ß°—π „πªï∑’˺à“π¡“‡°‘¥®“° —≠≠“μà“ßÊ ´÷Ëß¡’≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√‚¥¬ √ÿª¥—ßπ’È 1.
√“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) l ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ‡π◊ËÕß®“°∫√‘…—∑‰¥â∑” —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”°—∫ ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‚¥¬®à“¬ º≈μÕ∫·∑π„π√Ÿª·∫∫¢ÕßÕ—μ√“ à«π≈¥§à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ( à«π≈¥√âÕ¬≈– 0.5 „πªï∑’Ë 1-10 ·≈– à«π≈¥√âÕ¬≈– 1.5 „πªï∑’Ë 11-15) ·≈– à«π≈¥§à“‰ÕπÈ” („πÕ—μ√“ 0.5% μ≈Õ¥Õ“¬ÿ —≠≠“) ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“¡’√“¬°“√¢“¬‰øøÑ“ ·≈–‰ÕπÈ”ª√–¡“≥ 1,369.6 ≈â“π∫“∑ ·≈–¡’§“à ∏√√¡‡π’¬¡°“√§È”ª√–°—𧫓¡μâÕß°“√‰øøÑ“¢—πÈ μË”ª√–¡“≥ 5.5 ≈â“π ∫“∑ l
32
≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“´◊ÈÕπÈ”¥‘∫ ·≈–§à“∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬ ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√∑” —≠≠“°“√´◊ÈÕπÈ”¥‘∫®“° ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‡æ◊ËÕ„Àâ¡’·À≈àßπÈ”¥‘∫ ”√Õß„™â „π°‘®°“√º≈‘μ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‰¥â ´÷Ëß√“§“πÈ”¥‘∫√«¡∂÷ߧà“∫√‘°“√„π°“√∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬∑’Ë ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“ Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‡√’¬°‡°Á∫°—∫∫√‘…—∑®–‡ªìπ√“§“¡“μ√∞“π∑’ˇ√’¬°‡°Á∫°—∫‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡Õ◊Ëπ∑’Ëμ—Èß Õ¬Ÿà„π «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‚¥¬„πªï 2553 ∫√‘…—∑‰¥â®à“¬§à“πÈ”¥‘∫·≈–§à“∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬ª√–¡“≥ 2.5 ≈â“π∫“∑ ´÷Ëß√“¬°“√¥—ß°≈à“«‡ªìπ°“√§â“ª°μ‘·≈–¡’§«“¡ ¡‡Àμÿ ¡º≈‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–√“§“ ∑’˧‘¥√–À«à“ß°—π∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ√“§“∑’ˬÿμ‘∏√√¡
2.
√“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ l ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“√—∫∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√‡°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π·≈–´àÕ¡∫”√ÿß ·≈– —≠≠“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ ”√Õß ∫√‘…—∑‰¥â∑” —≠≠“ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ (Operational and Maintenance Agreement) °—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ ‚¥¬ §à“μÕ∫·∑π‡ªìπÕ—μ√“‡¥’¬«°—∫∑’Ë ∫√‘…∑— ÕÕªÕ‡√™—πË πÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿªä ®”°—¥ §‘¥°—∫≈Ÿ°§â“∑—«Ë ‰ª √“¬°“√√–À«à“ß°—π π’È®÷߇ªìπ°“√§â“ª°μ‘·≈–¡’§«“¡ ¡‡Àμÿ ¡º≈ „π à«π¢Õß —≠≠“°“√‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ ”√Õß°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡ªìπ°“√æ‘®“√≥“§—¥‡≈◊Õ°‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë „Àâª√–‚¬™πåμàÕ∫√‘…—∑ ÿß ÿ¥‡¡◊ËÕ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫‡ß◊ËÕπ‰¢ °“√‡™à“¢ÕߺŸ‡â πÕ√“¬Õ◊πË ‚¥¬„πªï∑º’Ë “à π¡“ ∫√‘…∑— ‰¥â™”√–§à“∫√‘°“√ ”À√—∫°“√¥”‡π‘π°“√μ“¡ —≠≠“ 75.0 ≈â“π∫“∑ ·≈–§à“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ 73.6 ≈â“π∫“∑
3.
√“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ l ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π ∫√‘…—∑‰¥â‡™à“∑’Ë¥‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ„™â‡ªìπ∑“߇¢â“-ÕÕ° ·≈– ”À√—∫«“ß√–∫∫®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈– ‰ÕπÈ” „πÕ—μ√“§à“‡™à“∑’Ë ¡‡Àμÿ ¡º≈·≈–¬ÿμ‘∏√√¡ ‚¥¬‡ªìπÕ—μ√“‡¥’¬«°—π°—∫∑’Ë∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ‰¥âμ°≈ß°—∫ ≈Ÿ°§â“√“¬Õ◊Ëπ„π‡¢μ «πÕÿμ “À°√√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“∫√‘…—∑‰¥â™”√–§à“‡™à“∑’Ë¥‘πª√–¡“≥ 1.7 ≈â“π∫“∑
4.
√“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ l ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : °“√∫√‘°“√ ∫√‘…—∑‰¥â®—¥μ—Èß∫√‘…—∑¬àÕ¬ §◊Õ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ‚¥¬∫√‘…—∑ ‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 99.99% ®÷ß∂◊Õ‰¥â«à“√“¬°“√μà“ßÊ ∑’ˇ°‘¥®“°°“√„Àâ∫√‘°“√ ‡ªìπ‰ªμ“¡¡Ÿ≈§à“∫—≠™’ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“ ¡’°“√‡√’¬°‡°Á∫§à“∫√‘°“√®“°∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ®”π«π 0.9 ≈â“π∫“∑ ·≈–∫√‘…—∑œ ‡√’¬°‡°Á∫§à“∫√‘°“√ ®“°∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ®”π«π 4.9 ≈â“π∫“∑ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Appropriations of Related Transaction Details of related transactions in 2010 were conducted in the normal course of business operation. The company has a policy to maintain the optimal benefit, including the pricing policy which shall be significantly determined by the market price. The related party transactions in 2010 are as follows: 1.
Transaction with Saha Pattana Inter-Holding PCL. (SPI) l Transaction : Electricity and Steam Purchase Agreements Due to the Electricity and Steam Purchase Agreement with SPI with the predetermined applicable discount (0.5% on the 1-10 contract year and 1.5% on the rest for electricity and 0.5% thorough the contract year for steam), the electricity energy and steam charges in 2010 was totally Baht 1,369.6 million and fee paid for guarantee of minimum electricity demand was Baht 5.5 million. l
Transaction : Raw Water Purchase Agreement and Water Treatment Services The company also purchased raw water and regularly purchased waste water treatment services from SPI. The raw water and waste water treatment charged to the company are standardized for all industrial tenants in the Sriracha Saha Group Industrial Park. In 2010, the company was charged for raw water and waste water treatment at the amount of Baht 2.5 million, which this related transaction between the company and SPI are normal business practices.
2.
Transaction with Operational Energy Group Ltd. (OEG) l Transaction : Operation and Maintenance Agreement, Leased Engine Agreement The applicable fees under the Operation and Maintenance Agreement with OEG are the normal market price as charged to its other customers. The leased engine contract was entered with OEG after thorough evaluation through the bidding process. Therefore, this transaction is reasonable and is a normal business practice as well. In 2010, the operation and services management fees was Baht 75.0 million and machinery lease fees was Baht 73.6 million.
3.
Transaction with Sinparadorn Co.,Ltd. l Transaction : Land Rental Agreement The company has land rental agreement with Sinparadorn Co.,Ltd. of which the leased land was utilized as the plant access and to accommodate the electricity and steam distribution system. The rental rate is normal market identical to all tenants located in the Sriracha Saha Group Industrial Park. Therefore, this transaction between the company and Sinparadorn Co.,Ltd. is reasonable. The previous land rental expenses was Baht 1.7 million.
4.
Transaction with Sahacogen Green Co.,Ltd. l Transaction : Services Charges The Company was established Sahacogen Green Co.,Ltd. as subsidiary for the Renewable Energy Business by which holding 99.99% of share in Sahacogen Green Co.,Ltd. Any services as booked were normal business conditions. In 2010, the company charged its subsidiary, Sahacogen Green Co.,Ltd. at the amount of Baht 0.9 million and services revenue at the amount of Baht 4.9 million.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
33
l
5.
≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : ¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫ ¡’√“¬°“√∑’ˇ°‘¥®“°°“√°Ÿâ¬◊¡´÷Ë߉¥â „™âÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¢—ÈπμË”¢Õß∏𓧓√æ“≥‘™¬å À√◊ÕÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘πΩ“° Ÿß ÿ¥¢Õß∏𓧓√æ“≥‘™¬å ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â‡√’¬°‡°Á∫°—∫∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìπ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ®”π«π 0.4 ≈â“π∫“∑
√“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ l ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : °“√∫√‘°“√ ∫√‘…—∑‰¥â®—¥μ—Èß∫√‘…—∑¬àÕ¬ §◊Õ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ‚¥¬∫√‘…—∑‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 75% ®÷ß∂◊Õ«à“√“¬°“√∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°°“√√à«¡∑ÿπ°—∫∫√‘…—∑ ¬“¡øÕ‡√ ∑√’ ®”°—¥ „π°≈ÿà¡ ∏ÿ√°‘®°√–¥“…‡ªìπ‰ªμ“¡¡Ÿ≈§à“∫—≠™’ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“∫√‘…—∑œ ¡’°“√‡√’¬°‡°Á∫§à“∫√‘°“√ ®”π«π 2.1 ≈â“π∫“∑
¡“μ√°“√À√◊Õ¢—ÈπμÕπ°“√Õπÿ¡—μ‘°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π °“√∑”√“¬°“√√–À«à “ ß°— π ¢Õß∫√‘ …— ∑ °— ∫ π‘ μ‘ ∫ÿ § §≈À√◊ Õ ∫ÿ § §≈∑’Ë Õ “®¡’ § «“¡¢— ¥ ·¬â ß °— π ®–μâ Õ ß¡’ ° “√‡ πÕ∑’Ë ª √–™ÿ ¡ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑·≈–μâÕß¡’°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“·≈–Õπÿ¡—μ‘°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π„À⇪ìπ ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫ ª√–°“» §” —Ëß À√◊Õ¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ´÷ËߺŸâ∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âßÀ√◊Õ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬„π°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π®–‰¡à¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß≈ß¡μ‘„π°“√∑” √“¬°“√√–À«à“ß°—π
π‚¬∫“¬À√◊Õ·π«‚πâ¡°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π„πÕπ“§μ √“¬°“√√–À«à“ß°—π¢Õß∫√‘…—∑„πÕπ“§μ ®–‡ªìπ√“¬°“√∑’Ë¥”‡π‘π°“√∑“ß∏ÿ√°‘®μ“¡ª°μ‘‡™àπ‡¥‘¡ ‚¥¬∫√‘…—∑¡’·π«‚πâ¡ °“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ„πªí®®ÿ∫—π·≈–μàÕ‰ª„πÕπ“§μ ‚¥¬®–¡’°“√°”Àπ¥¢âÕμ°≈ß·≈–‡ß◊ËÕπ‰¢μà“ßÊ „À⇪ìπ‰ªμ“¡ ‡ß◊ËÕπ‰¢°“√§â“ª°μ‘∑—Ë«‰ª·≈–‡ªìπ‰ªμ“¡√“§“μ≈“¥∑’Ë ¡‡Àμÿ ¡º≈ “¡“√∂μ√«® Õ∫À√◊Õ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫√“§“∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ°—∫∫ÿ§§≈ ¿“¬πÕ°‰¥â æ√âÕ¡∑—Èߺà“π°“√Õπÿ¡—μ‘μ“¡¢—ÈπμÕπ·≈–°Æ√–‡∫’¬∫∑’ˇ°’ˬ«¢âÕßÕ¬à“ß∂Ÿ°μâÕß à«π√“¬°“√√–À«à“ß°—π∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ‰¥â „πÕπ“§μπ—Èπ §≥–°√√¡°“√®–ªØ‘∫—μ‘„À⇪ìπ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬ ¢âÕ∫—ߧ—∫ ª√–°“» À√◊Õ¿“¬„μâª√–°“»·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß §≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·≈–¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–∫√‘…—∑®–∑”°“√ ‡ªî¥‡º¬√“¬°“√√–À«à“ß°—πÀ√◊Õ√“¬°“√‡°’ˬ«‚¬ß¥—ß°≈à“«‰«â „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘πμ“¡¡“μ√∞“π∫—≠™’∑’Ë°”À𥂥¬ ¿“«‘™“™’æ∫—≠™’ ·≈–μ“¡√–‡∫’¬∫¢Õß ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬
34
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
l
5.
Transaction : Interest Income In 2010, the company charged its subsidiary, Sahacogen Green Co.,Ltd. for short term loan by calculating interest rate equivalent to lowest loan interest rate of commercial banks charged in general or the maximum deposit interest rate. The total interest income charged in the previous year was Baht 0.4 million.
Transaction with Sahagreen Forest Co.,Ltd. l Transaction : Services Charges The Company has established a joint venture compamy with Siam Forestry Co.,Ltd. a paper business subsidiary of the Siam Cement Group namely Sahagreen Forest Co.,Ltd. as subsidiary for the renewable energy business by holding 75% issue share. Any services as booked were normal business conditions. In 2010 the company charged its subsidiary at amount of Baht 2.1 million.
Procedural Approval of Related Business Transaction According to the company没s policy, all transactions between the company and related entities or persons shall be approved in the Board of Director没s meeting with the presence of the audit committees. The review and approval of the related transactions will follow and in full compliance with the Securities and Exchange Act B.E. 2535 and rules, regulations and notifications regulated by the Stock Exchange of Thailand. Any directors having a conflict of interests will not have right to vote on the approval of such related transactions.
Policy or Potential Related Transaction in the Future The company expects these related transactions at present will continue, however, the company has a policy to control them to be a normal business practice and market price conditions. The company will assure the future related transactions be fully controlled according to the law, rules and regulations of the Stock Exchange of Thailand and all to be disclose in the financial statements audited by the auditor.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
35
ªí®®—¬§«“¡‡ ’ˬ߷≈–°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ®“°°“√∫√‘À“√®—¥°“√‡æ◊ËÕ§«∫§ÿ¡§«“¡‡ ’ˬßμà“ßÊ Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß ∑”„Àâ∫√‘…—∑ “¡“√∂®—¥°“√·≈–§«∫§ÿ¡§«“¡‡ ’ˬ߉¥â „π√–¥—∫∑’ˇÀ¡“– ¡ ·μଗߧߡ’ªí®®—¬‡ ’ˬ߄π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®∑’˧«√æ‘®“√≥“ ¥—ßπ’È
§«“¡‡ ’ˬߥâ“πªØ‘∫—μ‘°“√
36
l
§«“¡‡ ’ˬ߮“°°“√ ‘Èπ ÿ¥ —¡ª∑“πª√–°Õ∫°‘®°“√‰øøÑ“ ·¡â«à“∫√‘…—∑®–‰¥â√—∫ —¡ª∑“πª√–°Õ∫°‘®°“√‰øøÑ“‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 15 ªï ´÷Ë߇ªìπÕ“¬ÿ —¡ª∑“π Ÿß ÿ¥μ“¡¢âÕ®”°—¥ ∑“ß°ÆÀ¡“¬ μàÕ¡“‰¥â¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß·°â ‰¢°Æ√–‡∫’¬∫„π‡√◊ËÕß°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®æ≈—ßß“π ‡ªìπ„∫Õπÿ≠“μª√–°Õ∫ °‘®°“√æ≈—ßß“π μ“¡ª√–°“»§≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“π ‡√◊ËÕß°“√°”Àπ¥ª√–‡¿∑·≈–Õ“¬ÿ„∫Õπÿ≠“μ°“√ ª√–°Õ∫°‘®°“√æ≈—ßß“π æ.». 2551 ¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“π ‚¥¬¡’Õ“¬ÿ 15 ªï ‘Èπ ÿ¥ æ.».2567 ∑”„Àâ ∫√‘…—∑‰¡à¡’§«“¡‡ ’ˬߢÕß°“√‰¡à ‰¥â√—∫Õπÿ≠“μª√–°Õ∫°‘®°“√‰øøÑ“∑’Ë ‰¥â∑” —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 25 ªï ·≈– —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫ ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 15 ªï
l
§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√®—¥À“«—μ∂ÿ¥‘∫ «—μ∂ÿ¥‘∫∑’Ë ”§—≠„π¢∫«π°“√º≈‘μ¢Õß∫√‘…—∑ª√–°Õ∫¥â«¬ °ä“´∏√√¡™“μ‘ ·≈–πÈ”¥‘∫ ¥—ßπ—Èπ ‡æ◊ËÕ≈¥§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√ ¢“¥·§≈π«—μ∂ÿ¥‘∫ ∫√‘…—∑®÷ß®—¥∑” —≠≠“√–¬–¬“«°—∫ºŸâ®”Àπà“¬ ‚¥¬ —≠≠“´◊ÈÕ°ä“´∏√√¡™“μ‘°—∫∫¡®. ªμ∑. ¡’√–¬–‡«≈“ 21 ªï π—∫®“°«—π∑’Ë∫√‘…—∑‰¥â‡√‘Ë¡¥”‡π‘π°“√„™âª√–‚¬™πå‡æ◊ËÕ°“√§â“ ·≈– “¡“√∂μàÕÕ“¬ÿ —≠≠“‰¥âÕ’° 4 ªï —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬ πÈ”¥‘∫√–¬–¬“« 25 ªï °—∫ ∫¡®. ®—¥°“√·≈–æ—≤π“∑√—欓°√πÈ”¿“§μ–«—πÕÕ° πÕ°®“°π’È ∫√‘…—∑¬—ß¡’°“√®—¥‡μ√’¬¡·À≈àß πÈ”¥‘∫ ”√ÕßÕ’°·À≈àßÀπ÷Ëß ´÷Ë߇°Á∫Õ¬Ÿà „πÕà“߇°Á∫πÈ”¿“¬„π‡¢μ «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ·≈–®—¥ √â“ß∫àÕ·≈–√–∫∫√—∫πÈ”¥‘∫¢π“¥§«“¡®ÿ 2,000 ≈Ÿ°∫“»°å‡¡μ√¿“¬„π‚√߉øøÑ“‡™◊ËÕ¡‚¬ß‡¢â“°—∫√–∫∫º≈‘μ¢Õß ‚√߉øøÑ“
l
§«“¡º—π·ª√¢Õß√“§“«—μ∂ÿ¥‘∫∑’Ë„™â„π°“√º≈‘μ §à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“„π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ®–§”π«≥μ“¡ Ÿμ√Õ—μ√“§à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ´÷Ëß·ª√º—πμ“¡μâπ∑ÿπ®√‘ߢÕß√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ ∑”„Àâ∫√‘…—∑‰¥â√—∫°“√™¥‡™¬º≈°√–∑∫®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß√“§“°ä“´ ∏√√¡™“μ‘„π à«π¢Õß°“√º≈‘μ‰øøÑ“∑’Ë¢“¬„Àâ°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬∑—ÈßÀ¡¥ ·≈–§à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“∑’ˇ√’¬°‡°Á∫ ®“° ∫¡®. Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®–Õâ“ßÕ‘ß°—∫Õ—μ√“§à“‰øøÑ“¢Õß°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡‘¿“§ ´÷Ëß¡’°“√ª√—∫‡ª≈’ˬπμ“¡μâπ∑ÿ𠇙◊ÈÕ‡æ≈‘ß´÷Ë߇√’¬°«à“ Ÿμ√ª√—∫Õ—μ√“§à“‰øøÑ“Õ—μ‚π¡—μ‘ (FT) ∑ÿ° 4 ‡¥◊Õπ ·μàÕ¬à“߉√°Á¥’ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߧà“æ≈—ßß“π‰øøÑ“ π’ÈÕ“®¡’º≈°√–∑∫°—∫º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑‰¥â À“°°“√ª√—∫¢÷Èπ¢ÕßÕ—μ√“§à“‰øøÑ“Õ—μ‚π¡—μ‘ ‰¡à Õ¥§≈âÕß°—∫§«“¡ ·ª√º—π¢Õß√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘∑’˪√—∫μ—« Ÿß¢÷Èπ¡“° ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√ª√—∫·ºπ°“√º≈‘μ„Àâ¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ‡æ◊ËÕ ™¥‡™¬μâπ∑ÿπ∑’ˇæ‘Ë¡ Ÿß¢÷Èπ
l
§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√æ÷Ëßæ‘ߺŸâ¥”‡π‘π°“√¥â“π°“√ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ ∫√‘…—∑‰¥â∑” —≠≠“«à“®â“ß∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡ªìπºŸâ¥”‡π‘π°“√ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß √—°…“‚√߉øøÑ“ ·μ৫“¡‡ ’ˬ߄π°“√¬°‡≈‘°À√◊Õ‰¡àμàÕ —≠≠“π—Èπ§àÕπ¢â“ßμË” ‡π◊ËÕß®“°∑—Èß Õß∫√‘…—∑μà“ß¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√à«¡°—π §◊Õ ∫√‘…∑— ‡Õ ·Õπ¥å‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–‰¥â¡°’ “√°”Àπ¥¥—™π’™«’È ¥— º≈°“√¥”‡π‘πß“π ‡æ◊ËÕ„Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ ®÷߉¡à àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√À¬ÿ¥°“√º≈‘μ
l
§«“¡‡ ’ˬߥâ“π¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠„π°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫º≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“ß ‡¢â¡ß«¥¡“‚¥¬μ≈Õ¥ ·≈–¡’Àπ૬ߓπ√—∫º‘¥™Õ∫μ‘¥μ“¡ «‘‡§√“–Àåº≈ ®—¥∑”√“¬ß“π°“√μ‘¥μ“¡¡“μ√°“√≈¥º≈°√–∑∫ ·≈–μ‘¥μ“¡μ√«® Õ∫°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ „Àâ°—∫ ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Risk Factors and Management In consequence of continually risk management control, the risk factors disclosed have been reasonably well managed. Apart from the risk factors directly related to its business in general, other risk factors are described as follows:
Operation Risks l
Risks from the Expiry of the Concession to Operate the Power Business Reference to the Energy Regulatory Commission Notification on Energy Industry Operation License Types and Classifications B.E.2008, the company没s concession to operate the power business for 15 years was cancelled and changed to energy industry operation license which will be valid to 15 years or expiry in 2014. As a result, the competently competes and bears the risk in case of its concession not being extended and not effected to the 25-year contract signed with EGAT and the 15-year contract signed with Saha Pattana Inter-Holding PCL.
l
Raw Materials Risk To secure essential raw materials: natural gas and raw water, the company has defined alleviating measures by signing a contract with the PTT Public Company Limited for 21 years with four years extendable to purchase its natural gas, effective on the commercial date. Meanwhile, a 25-year contract with the Eastern Water Resources Development and Management PCL was signed for the raw water supply. In emergency case, the raw water can be drawn from a reservoir in the Sriracha Saha Group Industrial Park and 2,000 cubic meters retention pond within the power plant.
l
Risk of Changes in Raw Materials Prices The changes in main raw material prices such as gas price shall not be severely impacted to the company revenue since the company has compensation from the energy charge which calculated using a formula linked to the respective natural gas price. Additionally, the electricity charged to Saha Pattana Inter-Holding PCL is referenced with the electricity tariff of the Provincial Electricity Authority. The tariff contains one component called a fuel tariff adjustment (FT) which will be adjusted every four-month period to reflect the actual average fuel costs, therefore, the change in fuel costs is also compensated. In case that the changes in FT is not consistently with the fluctuation of the gas price, such impact might affected to the company since we have continually improve and develop production process effectively to compensate the high cost of sales.
l
Risk in Dependence on Operation and Maintenance OEG is the contractor on operation and maintenance the company没s power plant, however, the risk on contract termination is quite low. Since both OEG and the company have a common shareholder namely S&J International Enterprises PCL. In addition, the company has set key performance index to access its performance to ensure that it operation is efficiently and effectively.
l
Environmental and Safety Risk The company has realized the importance of monitoring and controlling the environmental and safety impact in accordance with all relevant regulatory standards. The environmental and safety management has been assigned to monitor, assess and control any impacts and biannually reported on Environment
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
37
°√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ ·≈– ”π—°ß“πÕÿμ “À°√√¡ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√‡’ ªìπª√–®”∑ÿ° 6 ‡¥◊Õπ ¡’°“√μ‘¥μ“¡°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß °ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫μà“ßÊ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫º≈°√–∑∫μàÕ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“ß„°≈♑¥ ‡æ◊ËÕ„Àâ “¡“√∂ °”Àπ¥¡“μ√°“√·≈–·ºπ√Õß√—∫‰¥â∑—π∑à«ß∑’ Õ’°∑—È߉¥â¡’°“√¥”‡π‘π°“√¥â“π™ÿ¡™π —¡æ—π∏å„πæ◊Èπ∑’ËÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß àߺ≈„Àâ ∫√‘…—∑‰¥â√—∫‡°’¬√μ‘∫—μ√ºŸâª√–°Õ∫°“√∑’˪ؑ∫—μ‘μ“¡‡°≥±å∏√√¡“¿‘∫“≈ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ª√–®”ªï 2553 ‚§√ß°“√ à߇ √‘¡ ∏√√¡“¿‘∫“≈ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡„π ∂“πª√–°Õ∫°“√ ¢Õß°√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ °√–∑√«ßÕÿμ “À°√√¡ ®÷ß°≈à“«‰¥â«à“∫√‘…—∑ ‰¡à¡’§«“¡‡ ’ˬߥâ“πªí≠À“ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬„π ∂“πª√–°Õ∫°“√ ∑’ËÕ“®‡ªìπ‡Àμÿ∑”„Àâ°“√ªØ‘∫—μ‘°“√¢Õß ‚√߉øøÑ“¢Õß∫√‘…—∑μâÕßÀ¬ÿ¥™–ß—° À√◊ÕÕ“®¡’‡ÀμÿμâÕ߇ ’¬§à“„™â®à“¬„π°“√ª√—∫ª√ÿߧÿ≥¿“æ¢Õß ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ Ÿß‰¥â „πÕπ“§μ
§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® l
§«“¡‡ ’ˬ߮“°°“√∫Õ°‡≈‘° —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ∫√‘…—∑¡’≈Ÿ°§â“À≈—° 2 √“¬ ‰¥â·°à °“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ·μஓ°º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–°“√ª√—∫ª√ÿߺ≈‘μ¿—≥±å·≈–∫√‘°“√Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ √«¡∑—Èß°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢ ”§—≠μà“ßÊ ∑’Ë√–∫ÿ„π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬∑ÿ°ª√–‡¿∑π—∫μ—Èß·μà«—π‡√‘Ë¡μâπ´◊ÈÕ¢“¬ ∑”„À⧫“¡‡ ’ˬ߄π°“√∂Ÿ°∫Õ°‡≈‘° —≠≠“ ´◊ÈÕ¢“¬®“°≈Ÿ°§â“¥—ß°≈à“«®÷ßÕ¬Ÿà„π‡°≥±åμË”
l
§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√∂Ÿ°ª√—∫≈¥ª√‘¡“≥æ≈—߉øøÑ“μ“¡ —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’ˬ߄π°√≥’∑’ËÕ“®∂Ÿ°ª√—∫≈¥ª√‘¡“≥æ≈—߉øøÑ“μ“¡ —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“À“°∫√‘…—∑ ‰¡à “¡“√∂®à“¬æ≈—߉øøÑ“‰¥âμ“¡ª√‘¡“≥∑’Ë°”Àπ¥„π —≠≠“·≈–‰¡à “¡“√∂·°â ‰¢‰¥â¿“¬„π√–¬–‡«≈“ 18 ‡¥◊Õπ ‚¥¬‰¥â¡’ °“√°”Àπ¥‡ß◊ËÕπ‰¢„π —≠≠“°“√ªØ‘∫—μ‘°“√·≈–∫”√ÿß√—°…“°—∫ ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ „Àâ¡’°“√ √—∫ª√–°—πª√‘¡“≥ (Capacity) ·≈–‡ ∂’¬√¿“æ„π°“√®à“¬‰øøÑ“„Àâ°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ „π™à«ß§«“¡ μâÕß°“√„™â ‰øøÑ“ Ÿß ÿ¥ (EGAT Peak Period Capacity) ´÷Ëßμ≈Õ¥√–¬–°“√¥”‡π‘π°“√∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑ “¡“√∂º≈‘μ‰øøÑ“ ‰¥â Õ ¬à “ ß‡æ’ ¬ ßæÕ·≈– “¡“√∂√Õß√— ∫ °“√„™â ‰øøÑ “ ¿“¬„π «πÕÿ μ “À°√√¡‡§√◊ Õ Àæ— ≤ πå - »√’ √ “™“∑’Ë ‡ æ‘Ë ¡ ¢÷È π ‰¥â Õ’ ° 40% ¢Õߧ«“¡μâÕß°“√„πªí®®ÿ∫—π
§«“¡‡ ’ˬß∑“ß°“√‡ß‘π
38
l
§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’Ë¬π °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕß§à“‡ß‘π∫“∑μàÕ °ÿ≈‡ß‘π¥Õ≈≈“√å À√—∞Õ‡¡√‘°“π—Èπ àߺ≈°√–∑∫μàÕ√“¬‰¥â®“°§à“æ≈—߉øøÑ“∑’ˇ√’¬°‡°Á∫ ®“°°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡π◊ËÕß®“°√âÕ¬≈– 80 ¢ÕßÕ—μ√“§à“æ≈—߉øøÑ“®–·ª√μ“¡Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ¢Õß °ÿ≈‡ß‘π¥Õ≈≈“Àå À√—∞Õ‡¡√‘°“ Õ¬à“߉√°Áμ“¡°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕßÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ∑ÿ°Ê 1 ∫“∑ ®– àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√ ‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕß√“¬‰¥â¢Õß∫√‘…—∑ª√–¡“≥√âÕ¬≈– 0.70 ¢Õß√“¬‰¥â√«¡¢Õßß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ¥—ßπ—Èπº≈°√–∑∫ ®“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπμàÕ√“¬‰¥â√«¡ ®÷ßÕ¬Ÿà„π‡°≥±å∑’ËμË”
l
§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ ∫√‘…—∑¬—ߧߡ’§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ՗π‡π◊ËÕß®“°‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«∑’Ë¡’¥Õ°‡∫’Ȭ·≈–μ≈“¥¡’∑‘»∑“ߪ√—∫¢÷Èπ Õ¬à“߉√ °Áμ“¡ ∫√‘…—∑¡’·ºπ √ÿª°“√‡®√®“°—∫ ∂“∫—π°“√‡ß‘π‡æ◊ËÕª√—∫‚§√ß √â“ߥհ‡∫’Ȭ„À⇪ìπÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ§ß∑’ˇæ◊ËÕ≈¥§«“¡ ‡ ’ˬ߄π‡√◊ËÕߧ«“¡º—πº«π¢ÕßÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡„Àâ·≈⫇ √Á®„πªï 2554
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Impact Assessment regularly by submiting to the Office of Natural Resources and Environmental Policy and Planning (ONEP). Such continual proactive management resulted in awarded and certificated as the good corporate practicing in accordance with the criteria of the good environmental governance on the Good Environmental Governance in the workplace Project, held by the Department of Industrial Works, Ministry of Industry. As such the company does not foresee any environmental risks which may cause suspended operation or major cost for environmental control improvement.
Business Risks l
Risk of Termination of Electricity and Steam Purchase Agreement The company exposed to the risk if any one of two customers, EGAT and SPI, terminates its contract. However, since the commencement date till now, the company has continually fulfilled all obligations under the contract, the risk of early termination is deemed low.
l
Risk in Reduction of Electricity Purchase Demand of EGAT To address risks on reduction in the amount purchased in case that the company cannot supply the full amount of electricity as contracted and cannot solve this problem within 18 months by EGAT, the company has defined the conditions in the operation and maintenance agreement that OEG has to guarantee the capacity and reliability of the electricity supply to EGAT, especially during peak periods. Moreover, the increased production capacity from the expansion project not only ensures adequate electricity supply to EGAT but also provides reserved capacity to capture the industrial growth of 40% of the existing demand.
Financial Risks l
Fluctuation in Exchange Rate Risk The fluctuation in exchange rate between Baht and the US Dollar directly affected the majority of the company没s revenue from electricity capacity charge to EGAT. Since 80% of the capacity charges are indexed to the US currency rate. However, each one baht change in the exchange rate will affect the company没s income approximately 0.70% of the overall income, the risk on fluctuation in exchange rate is low.
l
Risk of Interest Rate As the risk on fluctuation of interest rate and possibility to the range of interest rate rising, it might be affected to the long-term loan interest rate. The company has therefore planned and met with several financial institutes on restructure interest rate of loan term to be fixed interest rate. It is estimated to completely within 2011 in order that the company carries low interest risk.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
39
°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‰¥â „À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√ √â“ß√–∫∫°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ ´◊ËÕ —μ¬å √—∫º‘¥™Õ∫μàÕº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“πμ“¡Àπâ“∑’Ë ¡’§«“¡ “¡“√∂„π°“√·¢àߢ—π·≈–‡ªìπ∏√√¡μàÕºŸâ¡’ à«π‡°’ˬ«¢âÕß∑ÿ°ΩÉ“¬ ‡æ◊ËÕ √â“ß §«“¡‡®√‘≠ ‡æ‘Ë¡¡Ÿ≈§à“∑“߇»√…∞°‘®·≈–§«“¡¡—Ëߧ—Ëß·°àºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬¬÷¥À≈—°°“√∫√‘À“√ß“πμ“¡À≈—°°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ∑’Ë¥’¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–∫πæ◊Èπ∞“π¢Õ߇»√…∞°‘®æÕ‡æ’¬ß §◊Õ §«“¡æÕª√–¡“≥ §«“¡¡’‡Àμÿº≈·≈– °“√¡’¿¡Ÿ §‘ ¡ÿâ °—π∑’¥Ë ’ ‚¥¬Õ“»—¬§«“¡√Ÿâ §«“¡√Õ∫§Õ∫ ·≈–§«“¡√–¡—¥√–«—ß ¡“„™â „π°“√«“ß·ºπ·≈–°“√¥”‡π‘πß“π ¢≥–‡¥’¬«°—π ‰¥â‡ √‘¡ √â“ß„À⺟â∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π∑ÿ°§π ¡’§ÿ≥∏√√¡ ´◊ËÕ —μ¬å ÿ®√‘μ ¢¬—π Õ¥∑π ¡’°“√·∫àߪíπ·≈–„™â 쑪í≠≠“„π°“√ ¥”‡π‘πß“π æ√âÕ¡μàÕ°“√√Õß√—∫°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß∑“߇»√…∞°‘® °“√‡¡◊Õß «—≤π∏√√¡ ·≈– —ߧ¡ ‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå ÿ¢Õ¬à“ß ¡¥ÿ≈ ·≈–¬—Ë߬◊π À≈—°°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’¢Õß∫√‘…—∑ª√–°Õ∫¥â«¬π‚¬∫“¬°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ·≈–®√√¬“∫√√≥ æπ—°ß“𠉥âºà“π°“√Õπÿ¡—μ‘®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 19 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2546 ·≈–‰¥â¡’°“√∑∫∑«π§«“¡‡À¡“– ¡ ‡ªìπª√–®” ´÷Ëß∫√‘…—∑‡ÀÁπ«à“π‚¬∫“¬°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ·≈–®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π¢Õß∫√‘…—∑¬—߇À¡“– ¡°—∫ ∂“π°“√≥åªí®®ÿ∫—π ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â·®°®à“¬·≈– ◊ËÕ “√π‚π∫“¬„Àâ·°à °√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ æπ—°ß“π ·≈–‡º¬·æ√à∫𠇫Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com ‡æ◊ËÕ√—∫∑√“∫·≈–‡ªìπ·π«∑“߇¥’¬«°—π„π°“√ªØ‘∫—μ‘μπ„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ·≈–‡ªìπ À≈—°¬÷¥∂◊Õ„π°“√∑”ß“π ‡æ◊ËÕ„Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫À≈—°°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ”À√—∫∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π„πμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√‘…—∑‰¥â¡’ °“√®—¥·∫àßÀ¡«¥À¡ŸàÕÕ°‡ªìπ 5 À¡«¥ ¥—ßπ’È
À¡«¥∑’Ë 1 ‡√◊ËÕß ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¡’ ‘∑∏‘„𧫓¡‡ªìπ‡®â“¢Õß ´÷Ëß„ππ‚¬∫“¬°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑¡’‡√◊ËÕß°“√ª°ªÑÕß ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬μ√–Àπ—°·≈–‡§“√æ„π ‘∑∏‘·Ààߧ«“¡‡ªìπ‡®â“¢ÕߢÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑®÷ß à߇ √‘¡„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â „™â ‘∑∏‘¢Õßμπ ·≈–ªØ‘∫—μ‘μàÕ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ‘∑∏‘¢—Èπæ◊Èπ∞“π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‰¥â·°à °“√´◊ÈÕ¢“¬ À√◊Õ‚ÕπÀÿâπ °“√¡’ à«π·∫àß„π°”‰√¢Õß°‘®°“√ °“√‰¥â√—∫¢à“« “√¢âÕ¡Ÿ≈¢Õß°‘®°“√Õ¬à“߇撬ßæÕ °“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡æ◊ËÕ„™â ‘∑∏‘„π°“√· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ ·≈–√à«¡ μ—¥ ‘π„®‚¥¬°“√ÕÕ°‡ ’¬ß„π∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâ𠇙àπ °“√‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√∫√‘…—∑ °“√°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∫√‘…—∑ °“√ ·μàßμ—ÈߺŸâ Õ∫∫—≠™’·≈–°“√Õπÿ¡—쑇√◊ËÕß∑’Ë¡’º≈°√–∑∫μàÕ∫√‘…—∑ ‡ªìπμâπ πÕ°®“° ‘∑∏‘¢—Èπæ◊Èπ∞“π ∫√‘…—∑¬—ߥ”‡π‘π°“√„π‡√◊ËÕßμà“ßÊ ‚¥¬§”π÷ß∂÷ß ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‰¡à√‘¥√Õπ ‘∑∏‘ à߇ √‘¡·≈– Õ”π«¬§«“¡ –¥«°„π°“√„™â ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ¥—ßπ’È 1.1 ‘∑∏‘„π°“√√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¡’ ‘∑∏‘√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â‡º¬·æ√à∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ…ºà“π™àÕß∑“ߢÕß μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ¡’™àÕß∑“ß∑’Ë®–‰¥â√—∫¢à“« “√¢âÕ¡Ÿ≈¢Õß∫√‘…—∑‰¥â¡“°¢÷È𠇙àπ º≈°“√¥”‡π‘πß“π ¢âÕ¡Ÿ≈°“√∑”√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π °“√´◊ÈÕ¢“¬ ‘π∑√—æ¬å∑’Ë ”§—≠ √“¬™◊ËÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 10 Õ—π¥—∫·√°¢Õß∫√‘…—∑ ≥ «—πªî¥ ¡ÿ¥∑–‡∫’¬πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡æ◊ËÕª√–™ÿ¡ “¡—≠ª√–®”ªï °àÕπ«—πª√–™ÿ¡ √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¿“¬„π 14 «—ππ—∫®“°«—πª√–™ÿ¡ ·≈–¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë®”‡ªìπμàÕ°“√μ—¥ ‘π„®¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ 1.2 ‘∑∏‘„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑®—¥„Àâ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡ªìπª√–®”∑ÿ°ªï¿“¬„π 4 ‡¥◊Õπ π—∫·μà«—π ‘Èπ ÿ¥√Õ∫ªï∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬„πªï 2553 ∫√‘…—∑‰¥â®—¥„Àâ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 8 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 ‡¡…“¬π 2553 ≥ ‚√ß·√¡¡≥‡±’¬√ √‘‡«Õ√å ‰´¥å ‡≈¢∑’Ë 372 ∂ππæ√–√“¡ 3 ·¢«ß∫“ß‚§≈à ‡¢μ∫“ߧշÀ≈¡ °√ÿ߇∑æœ
40
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Corporate Governance The Board of Directors of the company places importance on the building of good governance and carrying on business with transparency, integrity and accountability to performance, being competitive and fair to all parties concerned, in order to create prosperity and add economic value and wealth to shareholders. Management of the company is based on the good governance principles of the Stock Exchange of Thailand and Sufficiency Economy, namely moderation, reasonableness and good immunity, by relying on knowledge, prudence and carefulness in planning and operation. At the same time all executives and employees are encouraged to be ethical, honest, diligent, patient, and to share and use wisdom in their conduct, in order to cope with economic, political, cultural and social changes for balanced and sustainable well-being. The companyûs good governance statement comprises good governance policy, business ethics and code of conduct. It passed approval by the Board of Directors of the company on February 19, 2003 and its suitability has been regularly reviewed. The company considers its good governance policy, business ethics and code of conduct to be appropriate to the present situation, and they have been circulated to the directors, executives and employees and publicized on the companyûs website at www.sahacogen.com so as to be the uniform guideline for business conduct. The companyûs good governance statement has been divided into the following 5 chapters in line with the good governance practice for listed companies the Stock Exchange of Thailand:
Chapter 1: Rights of Shareholders Shareholders have rights of ownership. The companyûs good governance policy covers the protection of rights of shareholders by recognizing and observing rights of ownership of shareholders. The company encourages shareholders to exercise their rights and treats every shareholder equally. The basic rights of shareholders are purchase and sale or transfer of shares, sharing in profits, adequate access to news and information of the company, attendance of shareholdersû meeting to voice their opinion and participate in decision-making by voting at the shareholdersû meeting, e.g. election of the companyûs directors, determination of remuneration of the companyûs directors, appointment of auditor and approval of matters affecting the company. In addition to their basic rights, the company also takes steps taking into account rights of shareholders, without impingement on their rights, and encourages and facilitates the exercise by shareholders of their rights as follows: 1.1 Right to information: Shareholders have equal right to information. The company publicizes its information in both Thai and English languages through the Stock Exchange of Thailand and on its website at www.sahacogen.com. This will enable shareholders to receive information from the company such as results of operations, connected transactions, purchase or sale of material assets, top 10 shareholders of the company on the date of close of shareholders register for annual general shareholdersû meeting, minutes of shareholdersû meeting, which must be completed within 14 days from the date of the meeting, and essential information for decision-making by shareholders. 1.2 Right to attend shareholdersû meeting: The company has held the annual general shareholdersû meeting within 4 months from the last day of its fiscal year. In 2010, the company, for ease of shareholders, held such meeting No. 8 on April 27, 2010 at Montien Riverside Hotel, No. 372 Rama 3 Road Bangkhlo, Bangkok, Thailand. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
41
°àÕπ«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬°àÕπ«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑‰¥â·®âß¡μ‘°”Àπ¥°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ„Àâ ‰¥â∑√“∫≈à«ßÀπâ“∂÷ß 7 —ª¥“Àå°àÕπ«—πª√–™ÿ¡ §◊Õ«—π∑’Ë 26 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2553 ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂®—¥‡«≈“„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‚¥¬„πªï 2553 ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 ‡¡…“¬π 2553 ·≈–‰¥â‡º¬·æ√àÀπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡æ√âÕ¡‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡ ∑—ÈßÀ¡¥∑’Ë¡’¢âÕ¡Ÿ≈‡À¡◊Õπ°—∫¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∫√‘…—∑®– àß„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ„π√Ÿª·∫∫‡Õ° “√ ºà“π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈– ¿“…“Õ—ß°ƒ…‡ªìπ°“√≈à«ßÀπâ“ ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â»÷°…“‡ªìπ°“√≈à«ßÀπâ“°àÕπ®—¥ à߇հ “√¥—ß°≈à“«‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 ¡’π“§¡ 2553 ´÷ßË „π·μà≈–«“√–¡’¢Õâ ‡∑Á®®√‘ß·≈–‡Àμÿº≈√«¡∑—ßÈ §«“¡‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ª√–°Õ∫ æ√âÕ¡‡Õ° “√ª√–°Õ∫ °“√ª√–™ÿ¡ ‡™àπ √“¬ß“πª√–®”ªï Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–·∫∫ ¢. ª√–«—μ‘¢Õß∫ÿ§§≈∑’ˇ πÕ™◊ËÕ„Àâ‡≈◊Õ°μ—È߇ªìπ°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ ·ºπ∑’Ë¢Õß ∂“π∑’Ë®—¥ª√–™ÿ¡ §”Õ∏‘∫“¬‡Õ° “√·≈–À≈—°∞“π∑’˺Ÿâ∂◊ÕÀÿâπμâÕßπ”¡“· ¥ß„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ¢âÕ∫—ߧ—∫∫√‘…—∑„π à«π∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–¢—ÈπμÕπ°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â¡Õ∫„Àâ∫√‘…—∑ »Ÿπ¬å√—∫Ω“°À≈—°∑√—æ¬å (ª√–‡∑»‰∑¬) ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìππ“¬∑–‡∫’¬πÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑‡ªìπºŸâ®—¥ àß„Àⷰຟâ∂◊ÕÀÿâπ≈à«ßÀπâ“ 14 «—π °àÕπ«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë ‰¡à “¡“√∂‡¢â“ª√–™ÿ¡¥â«¬μπ‡Õ߉¥â “¡“√∂¡Õ∫©—π∑–„À⺟âÕ◊Ëπ À√◊Õ°√√¡°“√ Õ‘ √–∑’Ë∫√‘…—∑√–∫ÿ‰«â „πÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’Ë°√–∑√«ßæ“≥‘™¬å°”Àπ¥ ‡æ◊ËÕ‡¢â“ª√–™ÿ¡·≈–ÕÕ°‡ ’¬ß≈ß¡μ‘·∑πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‰¥â √«¡∑—È߉¥â≈ߪ√–°“»„πÀπ—ß ◊Õæ‘¡æå√“¬«—πμ‘¥μàÕ°—π 3 «—π°àÕπ«—πª√–™ÿ¡ 5 «—π μ—Èß·μà«—π∑’Ë 19-21 ‡¡…“¬π 2553 ‡æ◊ËÕ∫Õ°°≈à“«‡√’¬°ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡ªìπ°“√≈à«ßÀπⓇ撬ßæÕ ”À√—∫°“√‡μ√’¬¡μ—«°àÕπ¡“‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ «—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‚¥¬∂◊Õ‡ªìπÀπâ“∑’Ë∑’ËμâÕ߇¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ¬°‡«âπªÉ«¬À√◊Õ μ‘¥¿“√°‘® ”§—≠ „π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 8 °√√¡°“√∫√‘…—∑‡¢â“√à«¡°“√ª√–™ÿ¡∑ÿ°∑à“π πÕ°®“°π’È ºŸâ®—¥°“√ ΩÉ“¬∫√‘À“√‚§√ß°“√·≈–«‘»«°√√¡ ºŸ®â ¥— °“√ΩÉ“¬∫√‘À“√ ºŸ®â ¥— °“√ à«π∫—≠™’ ºŸ®â ¥— °“√ à«π∫√‘À“√ß“π§ÿ≥¿“æ-§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ ·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ·≈–μ—«·∑πºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑‰¥â‡¢â“√à«¡°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¥â«¬ ‡æ◊ËÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂´—°∂“¡ „π‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«¢âÕ߉¥â ∫√‘…∑— Õ”π«¬§«“¡ –¥«°„Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π∑ÿ°√“¬ ‡æ◊ÕË „Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ‰¥â „™â ∑‘ ∏‘‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ·≈–ÕÕ°‡ ’¬ß Õ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ‚¥¬«—𠇫≈“ ·≈– ∂“π∑’˪√–™ÿ¡ ‰¡à‡ªìπÕÿª √√§„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ Õ’°∑—È߉¥â®—¥„Àâ¡’‡®â“Àπâ“∑’˧լ μâÕπ√—∫Õ”π«¬§«“¡ –¥«°„π°“√≈ß∑–‡∫’¬π‡¢â“ª√–™ÿ¡Õ¬à“߇撬ßæÕ ·≈–√—∫≈ß∑–‡∫’¬π≈à«ßÀπâ“°àÕπ‡«≈“ª√–™ÿ¡ ‰¡àπâÕ¬°«à“ 2 ™—Ë«‚¡ß ·≈–„Àâ ‘∑∏‘ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡“√à«¡ª√–™ÿ¡¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë ‰¥â‡√‘Ë¡°“√ª√–™ÿ¡·≈â« ¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß≈ߧ–·ππ „π«“√–∑’ˬ—߉¡à¡’°“√æ‘®“√≥“·≈–„Àâπ—∫‡ªìπÕߧåª√–™ÿ¡μ—Èß·μà«“√–∑’Ë „™â ‘∑∏‘„π°“√ÕÕ°‡ ’¬ß ∫√‘…—∑‰¥â „™â√–∫∫‡∑§‚π‚≈¬’ „π°“√π—∫§–·ππ‡ ’¬ß∑’≈Ë ß¡μ‘„π·μà≈–«“√–¥â«¬√–∫∫ Barcode ·≈– √ÿªº≈„Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ∑√“∫‰¥âÕ¬à“ß√«¥‡√Á«·≈–‚ª√àß„ æ√âÕ¡®—¥„Àâ¡’Õ“°√· μ¡ªá‡æ◊ËÕμ‘¥Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–‰«âÀπâ“ß“π √«¡∑—Èß®—¥„Àâ¡’°“√‡≈’Ȭß√—∫√Õß∑’ˇÀ¡“– ¡·°àºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡“ ª√–™ÿ¡¥â«¬ °“√¥”‡π‘π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·μà≈–§√—Èß ∫√‘…—∑®–√“¬ß“πº≈°“√¥”‡π‘πß“π Õ—μ√“°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ °“√æ‘®“√≥“·≈– ÕÕ°‡ ’¬ß≈ߧ–·ππ„π‡√◊ËÕßμà“ßÊ μ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫∫√‘…—∑°”Àπ¥ ·≈–‡¡◊ËÕ∂÷߇«≈“ª√–™ÿ¡‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ ‰¥â·®âß®”π«π/ —¥ à«πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’ˇ¢â“ª√–™ÿ¡ À≈—ß®“°π—Èπ ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑°≈à“«‡ªî¥ª√–™ÿ¡·≈–∑”Àπâ“∑’˪√–∏“π∑’Ë ª√–™ÿ¡‚¥¬‰¥â™’È·®ß„Àâ∑√“∫∂÷߰Ƈ°≥±åμà“ßÊ ∑’Ë„™â „π°“√ª√–™ÿ¡ ¢—ÈπμÕπ°“√ÕÕ°‡ ’¬ß≈ß¡μ‘·≈–‰¥â¥”‡π‘π°“√ª√–™ÿ¡„Àâ ‡ªìπ‰ªμ“¡≈”¥—∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ ‰¡à¡’°“√‡æ‘Ë¡«“√–À√◊Õ‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢâÕ¡Ÿ≈ ”§—≠‚¥¬‰¡à ‰¥â·®âß„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑√“∫≈à«ßÀπâ“ ®—¥ √√‡«≈“„Àâ‡À¡“– ¡‡æ’¬ßæÕ ”À√—∫°“√𔇠πÕª√–‡¥Áπμà“ßÊ ¢Õß·μà≈–«“√– ‡ªî¥‚Õ°“ „À⺟â∂◊ÕÀÿâπ´—°∂“¡·≈– · ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë „π·μà≈–«“√– ´÷Ëß„πªï∑’˺à“π¡“‰¡à¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ´—°∂“¡À√◊Õ· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡æ‘Ë¡‡μ‘¡·μàÀ“° ªï „¥¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ´—°∂“¡À√◊Õ· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡æ‘Ë¡‡μ‘¡ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑®–μÕ∫¢âÕ´—°∂“¡Õ¬à“ß™—¥‡®πμ√ߪ√–‡¥Áπ ¡’°“√ √ÿªº≈°“√≈ß¡μ‘®“°°“√π—∫§–·ππ‡ ’¬ß„π·μà≈–«“√– ·≈–· ¥ßº≈°“√≈ߧ–·ππ„π·μà≈–«“√–„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â √—∫∑√“∫
42
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Before the date of the shareholdersû meeting The company will notify the schedule of shareholdersû meeting 7 weeks before the date of meeting, which was February 26, 2010 so that shareholders can arrange their time to attend the meeting. In 2010, the general annual shareholdersû meeting was held on April 27, 2010, and the notice of the meeting together with all meeting documents with the same contents as those to be delivered to shareholders in a hard copy were publicized through the companyûs website in Thai and English languages in advance, so that shareholders could study them in advance before delivery of those documents on March 27, 2010. At each agenda item there were facts and reasons as well as opinion of the Board of Directors together with supporting documents for the meeting, e.g. annual report, proxy form B, resume of persons nominated as directors, map of the meeting venue, directions on documents and evidences to be produced by shareholders in attending the meeting, the companyûs articles of association relating to the general annual shareholdersû meeting and meeting procedure. The company authorized Thailand Securities Depository Co.,Ltd. the companyûs share registrar, to deliver them to shareholders 14 days before the date of the shareholdersû meeting, so that shareholders who were not able to attend the meeting in person could authorize other or an independent director indicated in the proxy form stipulated by the Ministry of Commerce to attend and vote on behalf of the shareholders. The invitation letter was also announced in daily newspapers for 3 consecutive days from April 19-21, 2010, five days prior to the meeting date. The date of shareholdersû meeting The companyûs directors place importance on shareholdersû meeting and it is considered as their duty to attend the meeting except in case of illness or important engagement. At the general annual shareholdersû meeting No. 8 held on April 27, 2010, all directors were present. In addition, Project & Engineering Department Manager, Administration Department Manager, Accounting Division Manager, QSE Division Manager, and auditor also attended the shareholdersû meeting so as to answer the shareholdersû questions. The company facilitated all shareholders equally so that they could fully exercise their rights to attend the shareholdersû meeting and vote, with the date, time and place of meeting not being an obstacle to attending the meeting. Adequate personnel were also provided to facilitate the registration of the meeting and registration was commenced for not less than 2 hours prior to the time of the meeting. Shareholders who attended the meeting after the meeting had commenced were allowed to vote on the agenda items not yet considered, and their presence was counted as part of the quorum since the agenda item on which voting was made. The company used barcode system to count the votes cast on each agenda item and the results were announced to shareholders promptly and transparently. Duty stamps for affixing on proxies was also provided at the front desk. Appropriate catering was provided to shareholders attending the meeting. At each shareholdersû meeting, the company would report its results of operations, rate of dividend, consideration of and voting on matters required by law and articles of association. At the beginning of the meeting, the company secretary reported the number/proportion of shareholders attending the meeting. Then the Chairman of the Board declared the meeting convened and presided over the meeting. He explained rules applicable to the meeting and procedure of voting, and conducted the meeting in accordance with the agenda, without adding agenda items or changing essential information without prior notice to shareholders. Appropriate and adequate time was allocated for discussion of issues of each agenda item. The shareholders were provided with an opportunity to ask questions and comment on each agenda item. At last yearûs meeting no shareholder asked question or commented. However, if in any year shareholders asked questions or commented, the directors would clearly and precisely answer their questions. Result of voting at each agenda item would be concluded and presented to shareholders. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
43
«“√–°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë ”§—≠ ‰¥â·°à (1) °“√‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√∫√‘…—∑ : ∫√‘…—∑‡ªî¥‚Õ°“ „À⺟â∂◊ÕÀÿâπ„™â ‘∑∏‘‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈ ‚¥¬¡’¢âÕ¡Ÿ≈ ‡∫◊ÈÕßμâπ¢Õß∫ÿ§§≈∑’ˇ πÕ„Àâ‡≈◊Õ°μ—Èß√«¡∑—ÈߢâÕ¡Ÿ≈„π°“√¥”√ßμ”·Àπàß„π°‘®°“√Õ◊Ëπ¢Õß∫ÿ§§≈ºŸâ∂Ÿ°‡ πÕ™◊ËÕ ®–√–∫ÿ ‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π „π°√≥’∑’Ë∫ÿ§§≈ºŸâ∂Ÿ°‡ πÕ™◊ËÕ‡ªìπ°√√¡°“√„π∫√‘…—∑∑’˪√–°Õ∫°‘®°“√Õ—π¡’ ¿“æÕ¬à“߇¥’¬«°—π·≈– ‡ªìπ°“√·¢àߢ—π°—∫°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ √«¡∑—Èß√“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õß°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∑’ˇ°’ˬ«°—∫∫ÿ§§≈∑’Ë∂Ÿ°‡ πÕ™◊ËÕ ‚¥¬‰¥âºà“π°“√æ‘®“√≥“°≈—Ëπ°√Õß®“°§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π‡æ◊ËÕ„Àâ ‰¥â∫ÿ§§≈∑’ˇÀ¡“– ¡ °àÕπ‡ πÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ (2) °”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∫√‘…—∑ : ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√‡ πի߇ߑπ§à“μÕ∫·∑π„Àâ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπÕπÿ¡—쑇ªìπª√–®” ∑ÿ°ªï ‚¥¬§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“ ·≈–‰¥â¡’°“√ ·®âß„Àâ∑√“∫∂÷߫߇ߑπ∑’Ë ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘·≈–®”π«π‡ß‘π∑’Ë®à“¬‰ª®√‘ߢÕߪï∑’˺à“π¡“ æ√âÕ¡ √ÿª®”π«π‡ß‘π∑’Ë®à“¬„Àâ·°à °√√¡°“√∫√‘…—∑‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈„π·∫∫ 56-1 (3) °“√·μàßμ—ÈߺŸâ Õ∫∫—≠™’·≈–°”Àπ¥®”π«π‡ß‘π§à“ Õ∫∫—≠™’ : ∫√‘…—∑®–·®âߢâÕ¡Ÿ≈¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ ”π—°ß“π Õ∫ ∫—≠™’ §«“¡‡ªìπÕ‘ √– ·≈–®”π«πªï∑’Ë∑”Àπâ“∑’Ëμ√«® Õ∫∫—≠™’„Àâ·°à∫√‘…—∑ √«¡∑—È߇ª√’¬∫‡∑’¬∫§à“ Õ∫∫—≠™’√–À«à“ß ªïªí®®ÿ∫—π°—∫ªï∑’˺à“π¡“ ∑’Ë ‰¥âºà“π°“√æ‘®“√≥“®“°§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–§à“∫√‘°“√Õ◊Ëπ∑’Ë¡’°“√√—∫∫√‘°“√®“° ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥‡ πÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπæ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘ (4) °“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ : ∫√‘…—∑®–·®âߢâÕ¡Ÿ≈‡°’ˬ«°—∫π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ ®”π«π‡ß‘π∑’Ë®à“¬®√‘߇∑’¬∫°—∫π‚¬∫“¬ ·≈–‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‡ß‘πªíπº≈∑’Ë®à“¬√–À«à“ߪïªí®®ÿ∫—π°—∫ªï∑’˺à“π¡“ ‚¥¬„πªï 2553 ∫√‘…—∑‰¥â∫—π∑÷°«’¥’∑—»πå¿“æ°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπμ≈Õ¥√–¬–‡«≈“°“√ª√–™ÿ¡ ·≈–‰¥â‡º¬·æ√àºà“π website ¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com À≈—ß«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ À≈—߇ √Á® ‘Èπ«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑‰¥â®—¥∑”√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπÕ¬à“ß≈–‡Õ’¬¥ ¡’√“¬™◊ËÕ°√√¡°“√∫√‘…—∑ ∑’ˇ¢â“/‰¡à‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ √«¡∑—Èß “‡Àμÿ°“√≈“ §”™’È·®ß∑’ˇªìπ “√– ”§—≠ §”∂“¡·≈–§”μÕ∫À√◊Õ¢âÕ§‘¥‡ÀÁπ‚¥¬ √ÿª (À“°¡’) „πªï∑’˺à“π¡“‰¡à¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ´—°∂“¡À√◊Õ· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡æ‘Ë¡‡μ‘¡ √“¬≈–‡Õ’¬¥„π·μà≈–«“√–‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ‡∑Á®®√‘ß„π∑’˪√–™ÿ¡ ¡’°“√ √ÿªº≈°“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß„π·μà≈–«“√–‚¥¬·¬°‡ªìπ‡ÀÁπ¥â«¬ ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬·≈–ߥÕÕ°‡ ’¬ß ´÷Ëß√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ ¥—ß°≈à“«‰¥â√—∫°“√ Õ∫∑“π®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑ °àÕπ≈ßπ“¡„π∞“π–ª√–∏“π∑’˪√–™ÿ¡ ·≈– ‰¥â àß„Àâμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬·≈– ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å æ√âÕ¡∑—È߇º¬·æ√à ∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…∑— ¿“¬„π 14 «—π π—∫®“°«—πª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∑—ßÈ ¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ… ‡æ◊ÕË ‡ªìπ™àÕß∑“ß„Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ “¡“√∂ μ√«® Õ∫¢âÕ¡Ÿ≈‰¥â ‚¥¬‰¡à®”‡ªìπμâÕß√Õ„Àâ∂ß÷ °“√ª√–™ÿ¡§√—ßÈ μàÕ‰ª æ√âÕ¡∑—ßÈ π” àß°√–∑√«ßæ“≥‘™¬å¿“¬„π‡«≈“∑’°Ë ÆÀ¡“¬°”Àπ¥
À¡«¥∑’Ë 2 ‡√◊ËÕß°“√ªØ‘∫—μ‘μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπÕ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ∫√‘…—∑„À⧫“¡‡§“√æμàÕ ‘∑∏‘·Ààߧ«“¡‡ªìπ‡®â“¢ÕߢÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬ªØ‘∫—μ‘μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∑ÿ°√“¬¡’ ‘∑∏‘·≈–§«“¡‡∑à“‡∑’¬¡°—π ¥—ßπ’È 1) „π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ À“°‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπμà“ß™“μ‘Àπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡ √«¡∑—È߇հ “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡·≈– √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ ®–¡’°“√·ª≈‡ªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…·≈–®—¥ à߉ªæ√âÕ¡°—∫™ÿ¥¿“…“‰∑¬ À√◊Õ “¡“√∂¥Ÿ‰¥â®“°‡«Á∫‰´μå¢Õß ∫√‘…—∑´÷Ëß¡’∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ… ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°§π¡’ à«π√à«¡„π°“√æ‘®“√≥“·≈–ÕÕ°‡ ’¬ß≈ߧ–·ππ „π°‘®°“√μà“ßÊ ¢Õß∫√‘…—∑μ“¡√–‡∫’¬∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ À“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‰¡à “¡“√∂‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ “¡“√∂¡Õ∫©—π∑–„Àâ ∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷ËßÀ√◊Õ°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷Ë߇ªìπ°√√¡°“√Õ‘ √–¢Õß∫√‘…—∑§π„¥§πÀπ÷Ë߇¢â“ª√–™ÿ¡·∑π‡æ◊ËÕ‡ªìπμ—«·∑π √—°…“ ‘∑∏‘¢Õßμπ‰¥â ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥â „Àâ™◊ËÕ∑’ËÕ¬Ÿà ·≈–°“√¡’ à«π‰¥â‡ ’¬„π«“√–°“√ª√–™ÿ¡¢Õß°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑—Èß 4 §π ‰«â „πÀπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â „™â¢âÕ¡Ÿ≈¥—ß°≈à“« „π°√≥’∑’˪√– ߧ宖‡≈◊Õ°°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡ªìπ ºŸâ√—∫¡Õ∫©—π∑–À√◊Õ “¡“√∂¥Ÿ¢âÕ¡Ÿ≈‡°’ˬ«°—∫°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑—Èß 4 §π ‰¥â „π√“¬ß“πª√–®”ªï∑’Ë ‰¥â à߉ªæ√âÕ¡Àπ—ß ◊Õ 44
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Significant agenda of the shareholdersû meeting included: (1) Appointment of directors : The company allows shareholders to elect directors individually, with data of persons nominated for election and their holding of positions in other businesses in cases where they are directors in a company operating business of the same nature as, and competitive to, the companyûs business. Additionally, the details of the Board of Directors meeting regarding the consideration of the nominated persons screened by the Nomination and Remuneration Committees for proposed to the shareholdersûmeeting are disclosed (2) Determination of remuneration of directors : The company proposes the remuneration for approval by the shareholdersû meeting every year based on the results of its operations, amount of remuneration paid in the previous year, and the authorities and responsibilities of the Board of Directors. The Nomination and Remuneration Committees propose the Board of Directors on such remuneration, which who approved and paid for consideration before proposing for consideration to the shareholdersû meeting for approval. The remuneration was paid to each director was disclosed on from 56-1. (3) Appointment of auditor and fixing of audit fee : The company will report to the shareholders for approval information on the auditor, audit firm, independence and number of years of performing audit for the company, comparison between audit fee of the current year and the previous yearûs, proposed audit fee that has passed deliberation by the Audit Committee, and other charges for services by the audit firm of the auditor. (4) Payment of dividend : The company will report its dividend policy, actual amount paid compared to that under the policy, and comparison between the dividend paid in the current year with that of the previous year. To transparently monitor shareholdersû meeting, the company recorded video tape throughout the meeting period and shown on the companyûs website at www.sahacogen.com. After the date of the shareholdersû meeting After the date of the shareholdersû meeting, the company will prepare minutes of the annual general meeting stating the names of directors present/absent, cause of their absence, material explanations, questions and answers or comments in summary (if any). Details for each agenda item will reflect the reality at the meeting. Results of voting at each agenda item will be classified as voting for, voting against and abstention. The said minutes will be reviewed by the Executive Board and the Chairman of the Board before signing by the chairman of the meeting, and they will be sent to the Stock Exchange of Thailand and the Office of the Securities and Exchange Commission and publicized on the companyûs website within 14 days from the date of the shareholdersû meeting in Thai and English languages, so that the shareholders can examine them without waiting until the next meeting. They will also be submitted to the Ministry of Commerce within the period required by law.
Chapter 2: Equal Treatment of Shareholders The company respects the right of ownership of shareholders and treats every shareholder equally. Every shareholder has equal rights as follows: 1) Shareholdersû meeting: For foreign shareholders, the notice of meeting, meeting documents and minutes will be translated into English and delivered together with the Thai version or they can be viewed through the companyûs website in both Thai and English languages, so that all shareholders can consider and vote on the affairs of the company according to the agenda. If a shareholder is unable to attend the meeting, he or she can appoint a proxy or a member of the Audit Committee, who is an independent director of the company, to attend the meeting as representative to preserve his or her rights. The company has indicated the name, address and interest of each of the 4 members of the Audit Committee in the agenda of the notice so that shareholders can use such information in case he or she wishes to select a member of the Audit Committee as his or her proxy, and the information on the 4 members of the Audit Committee is This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
45
∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡ ‚¥¬„™âÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’Ë∫√‘…—∑ ·π∫‰ªæ√âÕ¡°—∫Àπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡ ´÷Ë߇ªìπ ·∫∫ ¢. ‡æ◊ËÕ π—∫ πÿπ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ„™âÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’Ë “¡“√∂°”Àπ¥∑‘»∑“ß°“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß‰¥â À√◊Õ “¡“√∂ Download Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’Ë ‰¥â®—¥∑” ·≈–ªØ‘∫—μ‘μ“¡ª√–°“»¢Õß°√–∑√«ßæ“≥‘™¬å®“°‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ ∑—Èß 3 ·∫∫ §◊Õ ·∫∫ °. ·∫∫ ¢.·≈–·∫∫ §. ‚¥¬ “¡“√∂‡≈◊Õ°Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–·∫∫„¥·∫∫Àπ÷Ëß πÕ°®“°π—Èπ∫√‘…—∑‰¥â®—¥„Àâ¡’Õ“°√· μ¡ªá ‡æ◊ËÕÕ”π«¬§«“¡ –¥«°·°àºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡Õ∫©—π∑– ´÷Ëß„πªï 2553 ∫√‘…—∑®—¥„Àâ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 8 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 ‡¡…“¬π 2553 ¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡∑—ÈßÀ¡¥ 89 ∑à“π ∂◊ÕÀÿâπ√«¡ 821,810,790 Àÿâ𠧑¥‡ªìπ 86.05% ¢Õß®”π«π Àÿâπ∑—ÈßÀ¡¥∑’Ë¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß‚¥¬¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë ‰¥â¡Õ∫©—π∑–„Àâ°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡ªìπ‡ªìπºŸâ√—∫¡Õ∫©—π∑– ®”π«π 3 ∑à“π ∂◊ÕÀÿâπ√«¡ 142,152,500 Àÿâπ 2)
46
°“√°”Àπ¥ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß„π∑’˪√–™ÿ¡ ‡ªìπ‰ªμ“¡®”π«πÀÿâπ∑’˺Ÿâ∂◊ÕÀÿâπ∂◊ÕÕ¬Ÿà ‚¥¬Àπ÷ËßÀÿâπ¡’ ‘∑∏‘‡∑à“°—∫Àπ÷Ë߇ ’¬ß∫√‘…—∑ ¥”‡π‘π°“√ª√–™ÿ¡μ“¡≈”¥—∫√–‡∫’¬∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ ‰¡à‡æ‘¡Ë «“√–°“√ª√–™ÿ¡ À√◊Õ‡ª≈’¬Ë π·ª≈ߢâÕ¡Ÿ≈ ”§—≠‚¥¬‰¡à ‰¥â·®âß „À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑√“∫≈à«ßÀπâ“ 2.1 °“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß„π·μà≈–«“√–®–°√–∑”‚¥¬‡ªî¥‡º¬ ¡’°“√‡μ√’¬¡∫—μ√≈ߧ–·ππ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°«“√– °“√π—∫ §–·ππ®–π—∫‡©æ“–ºŸâ∑’Ë ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬·≈–/À√◊ÕߥÕÕ°‡ ’¬ß‡∑à“π—Èπ ·≈–®–π”¡“À—°ÕÕ°®“°®”π«π‡ ’¬ß∑—ÈßÀ¡¥ ∑’ˇ¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ®–∂◊Õ«à“‡ªìπ§–·ππ∑’ˇÀÁπ¥â«¬ ¥—ßπ—ÈπÀ“°„π·μà≈–«“√–¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑à“π„¥∑’Ë ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬ À√◊ÕߥÕÕ°‡ ’¬ß ®–™Ÿª“Ñ ¬§–·ππ∑’Ë ‰¥â√∫— ‡¡◊ÕË ≈ß∑–‡∫’¬π ´÷ßË ªÑ“¬§–·πππ—πÈ ®–¡’™Õ◊Ë ¢ÕߺŸ‡â ¢â“ª√–™ÿ¡ ®”π«πÀÿπâ ∑’∂Ë Õ◊ À√◊Õ∑’Ë ‰¥â√—∫¡Õ∫©—π∑–·≈–·∂∫ Barcode ®“°π—Èπ‡®â“Àπâ“∑’Ë®–π”∫—μ√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß‰ª„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑à“ππ—Èπ ≈ßπ“¡ ‡°Á∫‰«â‡ªìπÀ≈—°∞“π ‡æ◊ËÕ§«“¡‚ª√àß„ ·≈–μ√«® Õ∫‰¥â ∫√‘…—∑‰¥â „™â√–∫∫ Barcode ¡“™à«¬„π°“√π—∫§–·ππ·≈– · ¥ßº≈∫πÀπâ“®Õ∑’ËÕ¬Ÿà „πÀâÕߪ√–™ÿ¡∑—π∑’ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°∑à“π “¡“√∂∑√“∫§–·ππ„π·μà≈–«“√–«à“¡’ºŸâ‡ÀÁπ¥â«¬ ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬·≈–ߥÕÕ°‡ ’¬ß‰ªæ√âÕ¡°—π ‚¥¬¡’π“ß “« ÿæ√√≥’ ‡À≈◊Õß ∂‘μ¬å ∑𓬧«“¡ ®“°∫√‘…—∑ «’√–≈Õ«å ÕÕøøî ®”°—¥ √à«¡‡ªìπ —°¢’欓π„π°“√π—∫§–·ππ 2.2 °“√¥Ÿ·≈°“√„™â¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π ∫√‘…—∑¡’¡“μ√°“√¥Ÿ·≈°“√„™â¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π ‚¥¬°”Àπ¥‰«â „π®√‘¬∏√√¡∑’ËμâÕߪؑ∫—μ‘ μàÕ∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ·≈–°”À𥉫â„π®√√¬“∫√√≥„Àâ°√√¡°“√∫√‘…∑— ºŸ∫â √‘À“√ ·≈–æπ—°ß“π ªØ‘∫μ— À‘ πâ“∑’¥Ë «â ¬§«“¡ ´◊ËÕ —μ¬å ¡’§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¡’«‘π—¬·≈–¡’®‘μ ”π÷°∑’Ë¥’μàÕ à«π√«¡·≈–μàÕμπ‡Õß ‰¡à „™âμ”·ÀπàßÀπâ“∑’Ë· «ßÀ“ ª√–‚¬™πå‡æ◊ËÕμπ‡Õß ·≈–/À√◊ÕºŸâÕ◊Ëπ‚¥¬¡‘™Õ∫ √—°…“º≈ª√–‚¬™πå·≈–∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬‰¡àπ”¢âÕ¡Ÿ≈·≈– ∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑‰ª„™â‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå¢Õßμπ‡Õß ·≈–/À√◊ÕºŸâÕ◊Ëπ ·≈–Àâ“¡°√–∑”°“√Õ—π‡ªìπ°“√ π—∫ πÿπ∫ÿ§§≈ Õ◊πË „¥„Àâ∑”∏ÿ√°‘®·¢àߢ—π°—∫∫√‘…∑— ´÷ßË ∫√‘…∑— ‰¥âª√–°“»„Àâ·°à°√√¡°“√∫√‘…∑— ºŸ∫â √‘À“√·≈–æπ—°ß“π ‡æ◊ÕË ‡ªìπ·π«∑“ß „π°“√ªØ‘∫—μ‘μπ„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ·≈–‡ªìπÀ≈—°¬÷¥∂◊Õ„π°“√∑”ß“π ·≈–‡º¬·æ√à∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ πÕ°®“°π’È „π√–‡∫’¬∫¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫°“√∑”ß“π¢Õß∫√‘…—∑°Á¡’°“√°”Àπ¥„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“« ‚¥¬°”Àπ¥∫∑ ≈ß‚∑…∑“ß«‘𗬉«â Ÿß ÿ¥ §◊Õ °“√‡≈‘°®â“ß ´÷Ëß°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–æπ—°ß“π°Á ‰¥âªØ‘∫—μ‘μ“¡∑’Ë°”Àπ¥ 2.3 °“√°”Àπ¥‡√◊ËÕß°“√´◊ÈÕ¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑‰«â „π®√√¬“∫√√≥ ∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥Àâ“¡¡‘„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–æπ—°ß“π ´÷ËßÕ¬Ÿà „πÀπ૬ߓπ∑’Ë√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π∑”°“√´◊ÈÕÀ√◊Õ¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑„π™à«ß 1 ‡¥◊Õπ °àÕπ°“√‡ªî¥‡º¬ß∫°“√‡ß‘π·°à “∏“√≥™π ‚¥¬„™â™Õà ß∑“ß°“√‡º¬·æ√à¢Õâ ¡Ÿ≈ºà“π∑“ßÕ‘π∑√“‡πÁμ¢ÕßÕߧå°√ πÕ°®“°π—Èπ¬—ß°”Àπ¥„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑·≈–ºŸâ∫√‘À“√ (√«¡∑—ÈߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–) ∑’Ë¡’Àπâ“∑’Ë √“¬ß“π°“√∂◊Õ§√ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å À“°¡’°“√´◊ÕÈ ¢“¬Àÿπâ ¢Õß∫√‘…∑— μâÕß·®âßμàÕ ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å ·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·≈– àß ”‡π“„Àâ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕ√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„π°“√ª√–™ÿ¡ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑§√—ÈßμàÕ‰ª „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑∑ÿ°§√—Èß®–¡’«“√–°“√∂◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬å∫√‘…—∑¢Õß °√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ´÷Ëß°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ √Ÿâ«à“‡ªìπÀπâ“∑’Ë∑’Ë®–μâÕߪؑ∫—μ‘·≈–¥”‡π‘π°“√μ“¡ ∑’Ë°”Àπ¥ πÕ°®“°π—ÈπÀ“°¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈߇°’ˬ«°—∫‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“«∫√‘…—∑®–∑”®¥À¡“¬·®âß„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈– ºŸâ∫√‘À“√∑√“∫ æ√âÕ¡·π∫ ”‡π“®¥À¡“¬·≈–ª√–°“»¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å „π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“«
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
2)
available in the annual report delivered together with the notice of the meeting. The shareholder can use the form of proxy attached to the notice, which is form B, to encourage shareholders to vote. The form can also be downloaded from the companyûs website. There are 3 forms, i.e. forms A, B and C, prepared in compliance with the notification of the Ministry of Commerce. Any one form of proxy can be chosen. The company also provides duty stamps for shareholders appointing proxies. In 2010, the company held the annual general shareholdersû meeting No. 8 on April 27, 2010. There were a total of 89 shareholders attending the meeting, representing 821,810,790 shares or 86.05% of all shareholders. Three shareholders authorized a member of the Audit Committee, who is an independent director proposed by the company as a proxy, to vote, and this shareholder held 142,152,500 shares. Right to vote at the meeting: The voting right is in accordance with the number of shares held by a shareholder with one share having one vote. The meeting is conducted in order of the agenda items. No agenda items are added or changed without prior notice to shareholders. 2.1 Voting at each agenda item is made openly: Ballots are provided for shareholders for every agenda item. Counting of votes will be made for only those who vote against and/or abstain from voting, and these votes will be deducted from the total votes of shareholders present. The rest will be deemed as votes cast for. Accordingly, if at an agenda item, there is any shareholder who votes against or abstains from voting, a score signboard received upon registration will be shown. The signboard will indicate the name of the shareholder present, number of shares held or represented and barcode. The person in charge will bring the ballot to such shareholder for signing as evidence for transparency and examination afterwards. The company uses barcode to help in counting votes and displays the result promptly on the screen in the conference room. All shareholders can simultaneously know the votes for each agenda item classified as voting for, voting against and abstention. In the annual general shareholdersû meeting No. 8, the company had invited Ms. Supannee Luengsathid, the lawyer of Vira Law Office Co.,Ltd. as the witness of the vote. 2.2 Supervision of use of internal information: The company has internal information supervision measures, which are provided in its ethics toward the company and shareholders and in the code of conduct for directors, executives and employees so that they will perform duties with integrity, responsibility, disciplines and accountability to the public and themselves, without abuse of their positions or functions for undue benefit for themselves and/or others. They are also required to preserve the interest and assets of the company, without use of the companyûs information and assets for their own and/or othersû benefit. No act may be done to support any other person to do business in competition with the company. The company has announced the same to its directors, executives and employees as a guideline for their business conduct and performance, and this is also publicized on the companyûs website. In the companyûs work rules, the said matter is also covered with highest disciplinary measure, i.e. termination of employment. The companyûs directors, executives and employees have performed as stipulated. 2.3 Inclusion of trading of the companyûs securities in its code of conduct: The company prohibits and communicates through the companyûs intranet to its directors, executives and employees who are closely in charge of internal information to trade the companyûs securities during the period of one month before disclosure of its financial statements to the public. In addition, the companyûs directors and executives (including their spouse and minor children) are required to report their securities holding. In case of trading of the companyûs shares, they must notify the Office of the Securities and Exchange Commission, with copy to the Company secretary of Directors of the company, so that the same will be reported to the Board of Directors at the next Board of Directors meeting. At each Board of Directors meeting, there is an agenda item on holding of the companyûs securities by directors and executives, who know that they are required to comply with the applicable rules. In addition, if there is any change in this matter, the company will send a letter notifying the directors and executives of the same, with copy of letter and notification of the Securities and Exchange Commission regarding the said matter.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
47
„π√–À«à“ߪï∑’˺à“π¡“ °√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑‰¥âªØ‘∫—μ‘μ“¡π‚¬∫“¬Õ¬à“߇§√àߧ√—¥ ‰¡àª√“°Ø«à“¡’ °“√´◊ÈÕ¢“¬Àÿâπ„π™à«ß‡«≈“∑’ËÀâ“¡ 2.4 °“√¥”‡π‘π°“√°—∫§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå ∫√‘…—∑‰¥â¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡√Õ∫§Õ∫ ¡’‡Àμÿ¡’º≈ §”π÷ß∂÷ß ª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–°“√°”Àπ¥√“§“‡ªìπ‰ªμ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢°“√§â“∑’ˇªìπ∏√√¡‡ ¡◊Õπ°“√∑”√“¬°“√°—∫ ∫ÿ§§≈¿“¬πÕ° ¥â«¬°“√®—¥«“ß√–∫∫°“√ªØ‘∫—μ‘„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“«¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ ·≈–ªØ‘∫—μ‘μ“¡À≈—°‡°≥±å¢Õß μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‚¥¬°”À𥇪ìππ‚¬∫“¬Àπ÷ßË „π°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’¥Ë ’ ·≈–°”Àπ¥‰«â „π®√‘¬∏√√¡ ∑’ËμâÕߪؑ∫—μ‘μàÕ∫√‘…—∑·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈‡æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡‡∑à“‡∑’¬¡°—π„π°“√√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈ ‡™àπ √“¬°“√∑’‡Ë °’¬Ë «‚¬ß°—π ∫√‘…∑— ‰¥âªØ‘∫μ— μ‘ “¡ª√–°“»§≥–°√√¡°“√μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡√◊ÕË ß°“√‡ªî¥‡º¬ ¢âÕ¡Ÿ≈·≈–°“√ªØ‘∫μ— °‘ “√¢Õß∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π„π√“¬°“√∑’‡Ë °’¬Ë «‚¬ß°—π ·≈–°”Àπ¥„Àâ°√√¡°“√∫√‘…∑— ∑’¡Ë ’ «à π‰¥â‡ ’¬ μâÕßÕÕ°®“°ÀâÕߪ√–™ÿ¡·≈–‰¡àÕÕ°‡ ’¬ß„π«“√–π—Èπ ‡æ◊ËÕ„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë ‰¡à¡’ à«π‰¥â‡ ’¬ “¡“√∂· ¥ß§«“¡ §‘¥‡ÀÁπ‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’·Ë ≈–¡’Õ ‘ √–„π°“√≈ß¡μ‘ ‚¥¬‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…∑— ®–·®âß„Àâ∑ª’Ë √–™ÿ¡∑√“∫«à“„π«“√–¥—ß°≈à“«°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ∑’¡Ë ’ «à π‰¥â‡ ’¬¡’„§√∫â“ß∑’®Ë –μâÕßÕÕ°®“°ÀâÕߪ√–™ÿ¡ ‡¡◊ÕË ‡ √Á® ‘πÈ °“√ª√–™ÿ¡‰¥â‡ªî¥‡º¬ ™◊ÕË §«“¡ —¡æ—π∏å¢Õß∫ÿ§§≈ ∑’‡Ë °’¬Ë «‚¬ß °“√°”Àπ¥√“§“ ¡Ÿ≈§à“¢Õß√“¬°“√ ·≈–°√√¡°“√∫√‘…∑— ∑’¡Ë §’ «“¡‡ÀÁπμà“ß®“°§«“¡‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ (À“°¡’) μàÕμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬μ“¡‡«≈“∑’Ë°”Àπ¥·≈–‰¥â‡º¬·æ√à∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑Õ’°∑“ß Àπ÷Ë߇æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡‚ª√àß„ √«¡∑—Èß¡’°“√∫—π∑÷°‰«â „π√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ “¡“√∂μ√«® Õ∫‰¥â „π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 8 ∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥À≈—°‡°≥±å„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂‡ πÕ‡ πÕ‡æ‘Ë¡«“√– °“√ª√–™ÿ¡ √“¬™◊ËÕ∫ÿ§§≈‡æ◊ËÕ‡¢â“√—∫‡≈◊Õ°μ—Èߥ”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√ ‚¥¬√“¬≈–‡Õ’¬¥À≈—°‡°≥±å ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â ‡º¬·æ√à ∑—È ß ¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ…ºà“π™àÕß∑“ߢÕßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com ¿“¬„μâÀ¡«¥¢âÕ¡Ÿ≈π—°≈ß∑ÿπ ‚¥¬°”Àπ¥√–¬–‡«≈“√—∫‡√◊ËÕßμ—Èß·μà«—π∑’Ë 16 惻®‘°“¬π 2552 ∂÷ß«—π∑’Ë 16 ∏—𫓧¡ 2552 ºà“π™àÕß∑“ß‚¥¬μ√ß°—∫‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑
À¡«¥∑’Ë 3 ‡√◊ËÕß∫∑∫“∑¢ÕߺŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬ ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√§”π÷ß∂÷ߪ√–‚¬™πå¢ÕߺŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬°≈ÿà¡μà“ßÊ ‚¥¬¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫·≈– ‡ªìπ∏√√¡μàÕºŸâ¡’ à«π‡°’ˬ«¢âÕß∑ÿ°ΩÉ“¬ ¡ÿàß¡—Ëπ„π°“√æ—≤π“°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑„À⇮√‘≠°â“«Àπâ“ ¡—Ëπ§ßÕ¬à“߬—Ë߬◊π “¡“√∂ √â“ß º≈μÕ∫·∑π·°àºŸâ∂◊ÕÀÿâπÕ¬à“߇À¡“– ¡ ª°ªÑÕߺ≈ª√–‚¬™πå·≈–¥Ÿ·≈∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑‡ ¡◊Õπ«‘≠ꟙπæ÷ß√—°…“∑√—æ¬å ‘π ¢Õßμπ ®÷ß¡—Ëπ„®«à“ºŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬°≈ÿà¡μà“ßÊ ®–‰¥â√—∫°“√¥Ÿ·≈Õ¬à“߇ªìπ∏√√¡∑ÿ°ΩÉ“¬ ·≈–‰¥â°”À𥇪ìπ·π«∑“ߪؑ∫—쑉«â „π§Ÿà¡◊Õ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ”À√—∫ºŸâ∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑‡§“√æμàÕ ‘∑∏‘¢—Èπæ◊Èπ∞“π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπμ“¡∑’Ë°”Àπ¥‰«â ‚¥¬°ÆÀ¡“¬ ¢âÕ∫—ߧ—∫·≈–®√√¬“∫√√≥¢Õß∫√‘…—∑‚¥¬ªØ‘∫—μ‘ μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ∫√‘…—∑¡’°≈‰°∑’Ë∑”„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ¡’§«“¡‡™◊ËÕ¡—Ëπ«à“®–‰¥â√—∫¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∂Ÿ°μâÕß·≈–º≈μÕ∫·∑π ∑’‡Ë À¡“– ¡ °“√√—∫º≈μÕ∫·∑πÕ¬à“߇ªìπ∏√√¡μ“¡π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈¢Õß∫√‘…∑— ¡’°“√§«∫§ÿ¡°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π ¡’¡“μ√°“√ªÑÕß°—π°“√¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå ªÑÕß°—π°“√„™â¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π‡°’Ë¬«°—∫¢à“« “√∑’ˇªì𧫓¡≈—∫ ·≈–Àâ“¡°√√¡°“√ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–ºŸâªØ‘∫—μ‘ß“π∑’Ë√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π ‰¡à „Àâπ”¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑‰ª„™â‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå à«πμπ √«¡∑—È߇æ◊ËÕ°“√ ´◊ÈÕ¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑‚¥¬‡©æ“–„π™à«ß 1 ‡¥◊Õπ°àÕπ‡º¬·æ√àß∫°“√‡ß‘π·°à “∏“√≥™π ´÷Ë߉¥â√–∫ÿ·π«ªØ‘∫—쑉«â „π ®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π „πªï 2553 ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈®“°º≈ª√–°Õ∫°“√ªï 2552 „πÕ—μ√“ 0.17 ∫“∑μàÕÀÿâ𠧑¥‡ªìπÕ—μ√“°“√ ®à“¬‡ß‘πªíπº≈√âÕ¬≈– 57.13% ¢Õß°”‰√ ÿ∑∏‘¢Õßß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ‚¥¬°”Àπ¥®à“¬„π«—π∑’Ë 26 情¿“§¡ 2553 π—∫‡ªìπ°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈„Àâ°—∫ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß∑ÿ°ªï ´÷Ëß∂◊Õ‡ªìπ°“√ √â“ߧ«“¡¡—Ëߧ—Ëß„π√–¬–¬“«„Àⷰຟâ∂◊ÕÀÿâπ Õ¬à“ß·∑â®√‘ß πÕ°®“°π’È ∫√‘…—∑¬—߉¥â√“¬ß“πº≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß°‘®°“√‡ªìπª√–®”∑ÿ°‰μ√¡“ ·≈–‡ªî¥‡º¬°“√∑”√“¬°“√°—∫ ∫ÿ§§≈∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß„π‡ß◊ËÕπ‰¢∑’ˇ ¡◊Õπ∑”°—∫∫ÿ§§≈¿“¬πÕ°„Àâ√—∫∑√“∫ºà“π√–∫∫¢à“«¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬åœ ·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß ∫√‘…—∑Õ’°¥â«¬ 48
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
During the past year, the directors and executives of the company have strictly complied with the said policy. There was no trading of shares during the prohibition period. 2.4 Conflict of interest: The company carries on business with prudence, reasonableness, taking into account the best interest of the company. Pricing is made on the fair commercial terms as if it were a transaction made with a third party, with the practice in the said matter with transparency and in compliance with the rules of the Stock Exchange of Thailand. This is stipulated as one policy in good governance and is also provided in the ethics required for treatment of the company and shareholders. Information is disclosed to provide equal opportunity of access to information. For example, for a connected transaction, the company has complied with the notification of the Stock Exchange of Thailand regarding disclosure of information and practice of a listed company in a connected transaction. The company also requires that interested directors leave the conference room and abstain from voting on that agenda item so that the uninterested directors can fully provide their opinion and be independent in voting. The Company secretary of Directors will notify the meeting that for that agenda item, which directors who have an interest must leave the conference room. Upon completion of the meeting, the name, relationship of the connected person, pricing, value of transaction, and directors who have dissenting opinion from that of the Board of Directors (if any) will be disclosed to the Stock Exchange of Thailand within the period required and the same will be publicized on the companyûs website for the sake of transparency. The same will also be recorded in the minutes of meeting for examination afterwards. For the annual general shareholdersû meeting No. 8, the company has allowed shareholders to propose an agenda and candidate for director election which all criteria and conditions are both in Thai and English informing through the SET channel and the companyûs website on the subject of investor relation Shareholders shall propose their agenda during November 16, 2009 to December 16, 2009 directly to the company secretary as well.
Chapter 3: Roles of Stakeholders The company places importance on the interests of various stakeholders, by carrying on its business with accountability and fairness to all parties concerned. The company is committed to developing its business to achieve prosperity and sustainable growth, appropriately generating return to shareholders and protecting the companyûs interest and assets as if a reasonable man would do to preserve his own assets. This ensures that all stakeholders will be treated fairly, and the same is provided in the code of conduct for executives and employees. Shareholders The company respects the basic rights of shareholders as provided by law, articles of association, and code of conduct of the company, by treating all shareholders equally. The company has set up mechanism by which the shareholders can be confident that they will receive accurate information and appropriate return, fair return according to the companyûs dividend policy. The inter-transactions, conflict of interest prevention measures, prevention of use of internal information are all controlled and confidential. No directors, executives and employees who are aware of internal information may use the companyûs internal information for their own benefit including trading of the companyûs securities during the period of one month prior to disclosure of its financial statements to the public. This is also stipulated in the code of conduct of employees. In 2010, the company paid dividend from its operation of 2009 at the rate of Baht 0.17 per share, accounting for 57.13% of its net profits of its own financial statements. The dividend was scheduled to be paid on May 26, 2010. Dividend is paid to shareholders continuously every year, truly generating long-term wealth to shareholders. In addition, the company reports its results of operations on a quarterly basis and discloses transactions with connected persons on the terms as if made with a third party through the report system of the Stock Exchange of Thailand and the companyûs website. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
49
≈Ÿ°§â“ ∫√‘…—∑¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬¬÷¥∂◊Õ§«“¡´◊ËÕ —μ¬å ¬ÿμ‘∏√√¡ „Àâ¢âÕ¡Ÿ≈§”·π–π”∑’Ë∂Ÿ°μâÕß·°à≈Ÿ°§â“ §”√âÕ߇√’¬π¢Õß≈Ÿ°§â“æ÷߉¥â√—∫ °“√‡Õ“„®„ à ·≈–¥”‡π‘π°“√Õ¬à“߇ªìπ∏√√¡ ‡æ◊ËÕ πÕßμÕ∫§«“¡μâÕß°“√¢Õß≈Ÿ°§â“Õ¬à“ß√«¥‡√Á« ¡ÿàß¡—Ëπæ—≤π“ ‘π§â“·≈–∫√‘°“√ „Àâμ√ßμ“¡§«“¡μâÕß°“√¢Õß≈Ÿ°§â“ ‚¥¬®—¥∑”·ºπ°‘®°√√¡‡¢â“æ∫ª–≈Ÿ°§â“·≈– √â“ߧ«“¡ —¡æ—π∏åÕ—π¥’√à«¡°—π °“√·¢àߢ—π°’Ó °“√Õ∫√¡§«“¡√Ÿ°â “√∫”√ÿß√—°…“Õÿª°√≥å‰øøÑ“ ¡’°“√∫√‘°“√ àߢâÕ¡Ÿ≈¢à“«·®âß„Àâ≈°Ÿ §â“ºà“π∑“ß¡◊Õ∂◊Õ ·≈–°“√· ¥ß™àÕß∑“ß°“√μ‘¥μàÕ ◊ËÕ “√„Àâ≈Ÿ°§â“√—∫∑√“∫∂÷ß°√≥’·®â߉øøÑ“/‰ÕπÈ”¢—¥¢âÕß ∑—Èß„π‡«≈“∑”°“√·≈–πÕ°‡«≈“∑”°“√ ¥—ßπ’È „π‡«≈“∑”°“√ («—π®—π∑√å - ‡ “√å ‡«≈“ 8.00 - 17.00 π.) ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) 03848-0444 ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) 03848-1555 03848-1574 À√◊Õ 03848-1555 μàÕ 110 πÕ°‡«≈“∑”°“√·≈–«—πÀ¬ÿ¥ ‡®â“Àπâ“∑’Ë∫√‘°“√≈Ÿ°§â“ 081-982 2184 «‘∑¬ÿ ◊ËÕ “√ºà“π»Ÿπ¬å 22 ( “∏“√≥Ÿª‚¿§ à«π°≈“ß) À√◊Õ 03848-3111 §Ÿà§â“ ∫√‘…—∑ªØ‘∫—μ‘μ“¡¢âÕμ°≈ß·≈–‡ß◊ËÕπ‰¢∑“ß°“√§â“μ“¡°√Õ∫°μ‘°“°“√·¢àߢ—π∑’Ë ÿ®√‘μ·≈–‡ªìπ∏√√¡ √—°…“§”¡—Ëπ∑’Ë „Àâ ‰«â°—∫ §Ÿ§à “â Õ¬à“߇§√àߧ√—¥ ‚¥¬§Ÿ§à “â ®–‰¥â√∫— °“√™”√–‡ß‘π/√—∫ ‘π§â“μ“¡¢âÕμ°≈ßμ√ßμ“¡°”À𥇫≈“·≈–‰¥â√∫— °“√ªØ‘∫μ— Õ‘ ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ∑ÿ°√“¬ √«¡∑—Èß°“√‡ √‘¡ √â“ß —¡æ—π∏¿“æ·≈–§«“¡‡¢â“„®∑’Ë¥’μàÕ°—π √«¡∂÷ß·≈°‡ª≈’Ë¬π§«“¡√Ÿâ √à«¡°—πæ—≤π“ ‘π§â“·≈–∫√‘°“√ ‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡§ÿ≥§à“„Àâ·°à ‘π§â“·≈–∫√‘°“√ ‰¡à‡√’¬°√—∫ À√◊Õ¬‘π¬Õ¡∑’Ë®–√—∫∑√—æ¬å ‘π À√◊Õª√–‚¬™πåÕ◊Ëπ„¥ ´÷ËßÕ¬ŸàπÕ°‡Àπ◊Õ¢âÕμ°≈ß ∑“ß°“√§â“ ‡®â“Àπ’È ∫√‘…—∑ªØ‘∫—μ‘μ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë¡’μàÕ‡®â“Àπ’È ‚¥¬‡§√àߧ√—¥ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑™”√–‡ß‘π„Àâ°—∫‡®â“Àπ’È°“√§â“μ√ßμ“¡ Credit term ∑’Ë ‰¥âμ°≈ß°—π‰«â≈à«ßÀπâ“ ‚¥¬‰¡à¡’°“√º‘¥π—¥™”√–·μàÕ¬à“ß„¥ æπ—°ß“π ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠„π°“√æ—≤π“∫ÿ§≈“°√ ¥â«¬μ√–Àπ—°¥’«à“æπ—°ß“π‡ªìπ∑√—欓°√∑’Ë¡’§à“·≈–‡ªìπÀ—«„® ”§—≠∑’Ë®–π”æ“ Õߧå°√¡ÿßà ‰ª Ÿ§à «“¡ ”‡√Á® ∫√‘…∑— ®÷ß¡ÿßà ¡—πË à߇ √‘¡°“√Ωñ°Õ∫√¡ °“√æ—≤𓧫“¡√Ÿ§â «“¡ “¡“√∂¢Õßæπ—°ß“πÕ¬à“ß∑—«Ë ∂÷ß ‡æ◊ÕË ‡ªìπ √“°∞“π„π°“√ π—∫ πÿπμàÕ°≈¬ÿ∑∏å ”§—≠∑“ß∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß æ√âÕ¡°—∫ √â“ߧ«“¡¡—Ëπ§ß„πÕ“™’æ ·≈–„Àâ ‚Õ°“ „π°“√‡®√‘≠°â“«Àπâ“μ“¡»—°¬¿“æ¢Õß·μà≈–∫ÿ§§≈ μ≈Õ¥®π°“√ àßæπ—°ß“π‰ª»÷°…“√–∫∫ß“πμà“ßÊ ®“°§Ÿà§â“¢Õß∫√‘…—∑∑—Èß„π ·≈–μà“ߪ√–‡∑» ‡æ◊ÕË æ—≤π“∫ÿ§≈“°√„Àâ¬ß—Ë ¬◊π·≈–·¢àߢ—π‰¥â „π∑ÿ° ∂“π°“√≥å √«¡∂÷ß„Àâæπ—°ß“π¡’ «à π√à«¡„π°“√°”Àπ¥∑‘»∑“ß °“√¥”‡π‘πß“π·≈–æ—≤π“ ∫√‘…—∑„Àâº≈μÕ∫·∑π¥â«¬§«“¡‡ªìπ∏√√¡ ‡À¡“– ¡°—∫§«“¡√Ÿâ§«“¡ “¡“√∂ §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ·≈– º≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õßæπ—°ß“π·μà≈–§π (√“¬≈–‡Õ’¬¥°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡π‚¬∫“¬¥—ß°≈à“«‡ªî¥‡º¬Õ¬Ÿà „πÀ¡«¥ π‚¬∫“¬°“√æ—≤π“ ∫ÿ§≈“°√ ·∫∫ 56-1) ∫√‘…∑— ¡’°“√¥Ÿ·≈√—°…“ ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π ‚¥¬§”π÷ß∂÷ߧ«“¡ª≈Õ¥¿—¬μàÕ™’«μ‘ ÿ¢¿“æ ·≈–∑√—æ¬å π‘ ¢Õßæπ—°ß“π ‚¥¬°”À𥇪ìππ‚¬∫“¬¥â“𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ“™’«Õπ“¡—¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π æ√âÕ¡®—¥μ—Èߧ≥–°√√¡°“√ §«“¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ“™’«Õπ“¡—¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π ‡æ◊ËÕ∑”Àπâ“∑’Ë¥Ÿ·≈√—∫º‘¥™Õ∫ß“π¥â“ππ’È ‚¥¬‡©æ“–„À⇪ìπ ‰ªÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ ·≈–¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈¥”‡π‘πß“πÕ¬Ÿà‡ªìπª√–®” ∫√‘…—∑®—¥„Àâ¡’°“√Ωñ°Õ∫√¡°“√¥—∫‡æ≈‘ߢ—Èπμâπ·≈–Õæ¬æ Àπ’ ‰ø √«¡∑—Èß°“√´âÕ¡Õæ¬æÀπ’ ‰ø ‡æ◊ËÕ„Àâæπ—°ß“π‡°‘¥§«“¡√Ÿâ§«“¡‡¢â“„®·≈–∑√“∫·π«∑“ߪؑ∫—μ‘∑’Ë∂Ÿ°μâÕß μ≈Õ¥®π°“√ ‡º¬·æ√à¢à“« “√§«“¡√Ÿâ‡°’ˬ«°—∫§«“¡ª≈Õ¥¿—¬„Àâæπ—°ß“π√—∫∑√“∫ºà“ππ‘∑√√»°“√·≈–√–∫∫Õ‘π∑√“‡πÁμ¢Õß∫√‘…—∑Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ „π¢≥–‡¥’¬«°—π ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√μ√«® Õ∫§«“¡ª≈Õ¥¿—¬·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡¿“¬„π‚√ßß“πÕ¬Ÿà‡ªìπª√–®” Õ’°∑—Èß®—¥ ‡§√◊ËÕß¡◊Õ‡§√◊ËÕß„™â·≈–Õÿª°√≥å¥â“𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬μà“ßÊ „Àâ·°àæπ—°ß“π„π°√≥’‡°‘¥‡Àμÿ©ÿ°‡©‘πÕ¬à“߇撬ßæÕ
50
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Customers With our integrity, the company screens and provides beneficial and precise information. The company continually develops and improves its product and services to serve customersû need; any complaints are prompt responded. Activities to create good relationship and customer satisfaction are annually planned and scheduled, for example, customer sport day, seminar on energy saving. Moreover, customers can rapidly get information via SMS or be able to communicate with the company through other channels either in working hour or after working hour as follows: Working day (Monday-Saturday at 8.00 am - 5.00 pm) Contact Center : Saha Pathana Inter-holding PCL at Sahacogen (Chonburi) PCL at
03848-0444 03848-1555
After working hour or holiday: Emergency Line: 03848-1574 or 03838-1555 ext. 110 Customer Services: 081-9822184 Radio Communication Center 22 (the industrial parkûs center utility) or 03838-3111
Commercial partners The company adheres to commercial terms and conditions within the framework of good faith and fair competition. The company strictly keeps its promises to its commercial partners. They will be paid, receive goods as agreed punctually and are treated equally. The company promotes good relationship and understanding with them, exchanges knowledge, and cooperates with them in developing goods and services to add value to them. The company does not demand, receive or agree to receive property or any other benefit beyond commercial agreement.
Creditors The company strictly adheres to commitment to its creditors. In the past year, the company paid its commercial creditors according to the credit terms agreed, without any default.
Employees Employees are the valuable resources and key factor to make the company achievement. The company therefore commits to develop their capabilities and skills to all employees thoroughly by training, seminar, visiting partnersû business both locally or abroad to learn various productive systems in order to enhance their competences for the companyûs competitiveness and success. Career path is also human resource policy to develop the potential ones with opportunities and growth. All management plans and strategies driven by their cooperation and competences lead the company to achieve its goal. Meanwhile, the company has arranged productive and competitive compensation returned to each personûs potential and performance with fairness and appropriately. (Details of this policy implementation are disclosed in the section of Personnel Development Policy, Form 56-1) In additional, the company realizes of working environment and taking into account on safety to life, health and properties of employees by stipulating the policy and several committees handling on safety, occupational health and working environment efficiently. The safety, occupational health and working environment committee are established to closely monitor this aspect to implement efficiently. Simultaneously, the company continually provides training on Work Safety Awareness, Basic Fire-Fighting and Evacuation courses, including fire drill so that employees are consciously aware and understanding of appropriate practice. Such information and knowledge concerning safety are communicated to employees through exhibition and the companyûs intranet regularly. At the same time, all safety equipments or materials are adequately applicable provided for employees in case of emergency. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
51
πÕ°®“°π’È ∫√‘…—∑¬—ß®—¥„Àâ¡’ «— ¥‘°“√μà“ßÊ ·°àæπ—°ß“π ‡æ◊ËÕ∑’Ë®– à߇ √‘¡„Àâæπ—°ß“π¡’§ÿ≥¿“æ™’«‘μ·≈–§«“¡‡ªìπÕ¬Ÿà ∑’Ë¥’¢÷È𠇙àπ °“√μ√«® ÿ¢¿“æª√–®”ªï §à“√—°…“欓∫“≈ ™ÿ¥¬Ÿπ‘øÕ√å¡ °“√ª√–°—π ÿ¢¿“æ ª√–°—π™’«‘μ·≈–Õÿ∫—쑇Àμÿ °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ‡æ◊ËÕ°“√ÕÕ¡‡ß‘π„πÕπ“§μ ·≈–‚§√ß°“√‡ß‘π°Ÿâ‡æ◊ËÕ∑’ËÕ¬ŸàÕ“»—¬‚¥¬√à«¡¡◊Õ°—∫∏𓧓√Õ“§“√ ߇§√“–Àå„πÕ—μ√“ ¥Õ°‡∫’ȬμË” ‡ªìπμâπ §Ÿà·¢àß∑“ß°“√§â“ ∫√‘…—∑¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬ªØ‘∫—μ‘μ“¡°√Õ∫°μ‘°“¢Õß°“√·¢àߢ—π∑“ß°“√§â“‚¥¬ ÿ®√‘μ·≈–‡ªìπ∏√√¡¿“¬„μâ°√Õ∫¢Õß°ÆÀ¡“¬ Õ¬à“߇§√àߧ√—¥ ´÷Ëßμ≈Õ¥√–¬–‡«≈“∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑‰¡à‡§¬¡’¢âÕæ‘æ“∑„¥Ê „π‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«°—∫§Ÿà·¢àß∑“ß°“√§â“ ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡ ∫√‘…—∑μ√–Àπ—°∂÷ߧ«“¡√—∫º‘¥™Õ∫∑’Ë¡’μàÕ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡ ¥â«¬°“√ª≈Ÿ°Ωíß®‘μ ”π÷°§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡ „À⇰‘¥¢÷Èπ„π∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß √«¡∂÷ß¡’°“√ π—∫ πÿπ°‘®°√√¡Õ—π‡ªìπª√–‚¬™πåμàÕ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡‚¥¬ à«π√«¡ ‘∑∏‘¡πÿ…¬™π ∫√‘…—∑¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬‡§“√æμàÕ°ÆÀ¡“¬·≈–À≈—° ‘∑∏‘¡πÿ…¬™πÕ¬à“߇§√àߧ√—¥·≈–‚¥¬¬÷¥∂◊Õ«à“æπ—°ß“π∑ÿ°§π‰¥â√—∫ ‡°’¬√μ‘·≈–‡§“√æ„π ‘∑∏‘ à«π∫ÿ§§≈Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ‰¡à¡’°“√‡≈◊Õ°ªØ‘∫—μ‘ ∑—Èß°“√·∫àß·¬° ’º‘« ‡™◊ÈÕ™“μ‘ »“ π“ ‡æ» —ߧ¡ μ“¡·π«ªØ‘∫—μ‘æ◊Èπ∑’Ë∞“πμ“¡À≈—° ‘∑∏‘¡πÿ…¬™π ¡’°“√ª≈Ÿ°Ωíߧ«“¡§‘¥‡√◊ËÕß ‘∑∏‘¡πÿ…¬™π„Àâ°—∫æπ—°ß“π∑ÿ°§πμ—Èß·μà‡¢â“√à«¡ß“π ‚¥¬ºà“π°“√ª∞¡π‘‡∑»‡°’ˬ«°—∫®√√¬“∫√√≥¢Õß∫√‘…—∑œ Õ’°∑—Èß À≈’°‡≈’ˬ߰“√‡ªìπæ—π∏¡‘μ√°—∫Õߧ尓√∑’Ë®–𔉪 Ÿà°“√≈–‡¡‘¥ À≈—° ‘∑∏‘¡πÿ…¬™π ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠„π°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫º≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“ß ‡¢â¡ß«¥¡“‚¥¬μ≈Õ¥ ·≈–¡’Àπ૬ߓπ√—∫º‘¥™Õ∫μ‘¥μ“¡ «‘‡§√“–Àåº≈ ®—¥∑”√“¬ß“π°“√μ‘¥μ“¡¡“μ√°“√≈¥º≈°√–∑∫·≈– μ‘¥μ“¡μ√«® Õ∫°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ „Àâ°—∫ ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ °√¡‚√ßß“π Õÿμ “À°√√¡ ·≈– ”π—°ß“πÕÿμ “À°√√¡ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’‡ªìπª√–®”∑ÿ° 6 ‡¥◊Õπ ¡’°“√μ‘¥μ“¡°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß°ÆÀ¡“¬·≈– ¢âÕ∫—ߧ—∫μà“ßÊ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫º≈°√–∑∫μàÕ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“ß„°≈♑¥ Õ’°∑—È߉¥â¡’°“√¥”‡π‘π°“√¥â“π™ÿ¡™π —¡æ—π∏å„πæ◊Èπ∑’ËÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß ∑”„Àâ∫√‘…—∑‰¥â√—∫‡°’¬√μ‘∫—μ√ºŸâª√–°Õ∫°“√∑’˪ؑ∫—μ‘μ“¡‡°≥±å∏√√¡“¿‘∫“≈ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ª√–®”ªï 2553 ‚§√ß°“√ à߇ √‘¡∏√√¡“¿‘∫“≈ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡„π ∂“πª√–°Õ∫°“√ ¢Õß°√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ °√–∑√«ßÕÿμ “À°√√¡ Õ¬à“߉√°Áμ“¡ À“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬¡’ª√–‡¥Áπ∑’ˇªìπÀà«ß‡°’ˬ«¢âÕß°—∫§«“¡∂Ÿ°μâÕߢÕß√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π √–∫∫ °“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë∫°æ√àÕß À√◊Õ°“√°√–∑”º‘¥°ÆÀ¡“¬·≈–º‘¥®√√¬“∫√√≥ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬ “¡“√∂μ‘¥μàÕ ◊ËÕ “√ ºà“π°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√∑’ËÀ¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038-481555 À√◊Õ‚∑√ “√ 038-481551 À√◊ÕÕ’‡¡≈å viroj@sahacogen.com À√◊Õ∑’Ë ‡≈¢“πÿ°“√§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷Ëß√“¬ß“πμ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑’ËÀ¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038-481555 À√◊ÕÕ’‡¡≈å pannee@sahacogen.com À√◊Õª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚∑√»—æ∑å 038-481555 À√◊Õ‚∑√ “√ 038-481551 ‚¥¬º≈°“√ Õ∫ «π®–√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ∑—Èßπ’È √“¬≈–‡Õ’¬¥¢ÕߺŸâ·®â߇∫“–· ·≈–¢âÕ√âÕ߇√’¬π¥—ß°≈à“«®–∂Ÿ°√—°…“‰«â‡ªì𠧫“¡≈—∫¢Õß∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕ§ÿ⡧√Õß¡‘„À⇰‘¥º≈°√–∑∫μàÕºŸâ·®âߢâÕ√âÕ߇√’¬π¥—ß°≈à“« ´÷Ëß„πªï 2553 ‰¡àª√“°Æ«à“¡’¢âÕ√âÕ߇√’¬π®“° ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬„¥Ê
À¡«¥∑’Ë 4 ‡√◊ËÕß °“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈·≈–§«“¡‚ª√àß„ ∫√‘…∑— „À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈∑’ Ë ”§—≠∑“ß°“√‡ß‘πÕ¬à“ß∂Ÿ°μâÕß ∑—π‡«≈“ μ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’·≈–À≈—°∫—≠™’ ∑’Ë√—∫√Õß‚¥¬∑—Ë«‰ª √«¡∑—ÈߢâÕ¡Ÿ≈∑’Ë¡‘„™à¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√‡ß‘π¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ ·≈–∑—Ë«∂÷ß ‚¥¬°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬ °Æ‡°≥±å ¢âÕ∫—ߧ—∫μà“ßÊ ¢Õß ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈– Àπ૬ߓπÕ◊ËπÊ ¢Õß√—∞Õ¬à“߇§√àߧ√—¥ ·≈–μ‘¥μ“¡°“√·°â ‰¢‡ª≈’ˬπ·ª≈ßÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ π—°≈ß∑ÿπ μ≈Õ¥®π “∏“√≥™π‚¥¬∑—Ë«‰ª ¡’§«“¡¡—Ëπ„®«à“°ÆÀ¡“¬ °Æ‡°≥±å ¢âÕ∫—ߧ—∫∑’Ë∫√‘…—∑∂◊ժؑ∫—μ‘Õ¬Ÿàπ—Èπ ¡’§«“¡∑—π ¡—¬·≈– ∑”„À⇰‘¥ §«“¡‡™◊ËÕ¡—Ëπ„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡¡Ÿ≈§à“„Àⷰຟâ∂◊ÕÀÿâπ ´÷ËߺŸâ¡’ à«π‡°’ˬ«¢âÕß “¡“√∂√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈μà“ßÊ ∑’Ë®”‡ªìπμàÕ°“√ 52
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Not only the safety, the company also pay more attention on providing competitively welfare to employees in order to support and promote their quality of life and well-being such as annual physical check-up, medical expenses, uniform, health insurance, life and accidental insurance, provident fund, or low housing loans interest rate in cooperation with the Government Housing Bank.
Competitors The company carries on business strictly within good faith and fair competition scope within legal framework. The company has never had any dispute involving its competitors.
Communities and society The company recognizes its responsibility to communities and society by raising awareness of responsibility to communities and society in the company continuously and promotes activities that benefit communities and society as a whole.
Human Rights In respect of the law and human rights, all employees are honor and treated equally without any discrimination, separation of race, color, religion, sex, social practices as the base criteria of human rights since the first working day. Such information including the ethics of the company is informed to employee through an orientation in order to clarify and avoid any violation of the human rights.
Environment The company carries on business taking into account impact on natural resources and the environment. Therefore, data on conforming to the measures in the environmental impact analysis are regularly monitored, followed up, and reported to the Office of Natural Resources and Environmental Policy and Planning, Ministry of Natural Resources and the Environment, and Industrial Office at Chonburi province in every six month. Moreover, the company closely adhere any changes on the law, rules, regulations concerned of the environment and safety in order to revise our process in compliance with such changes. Not only environmental concerned, the company also pays more attention on developing community sustainably. As a result, the company and its subsidiary (Lamphun Biomass Power Plant Project) were awarded and certificated as the good corporate practicing in accordance with the criteria of the good environmental governance on the Good Environmental Governance in the workplace Project, held by the Department of Industrial Works, Ministry of Industry. However, if shareholders or any stakeholders have any concerns about the accuracy of the financial statements, defective internal control, legal offense or misconduct, they can contact the Managing Director at tel. 038-4815555 or fax 038-481551 or email viroj@sahacogen.com or the Secretary to the Audit Committee, who reports directly to the Audit Committee, at tel. 038-481555 or email pannee@sahacogen.com, or Chairman of the Audit Committee at tel. 038-481555 or fax 038-481551. Results of investigation will be reported to the Board of Directors of the company. Those making report or complaint will be strictly kept confidential. In 2010, there was no complaint from any shareholder or stakeholders.
Chapter 4: Disclosure and Transparency The company places importance on disclosure of material financial information accurately and in the timely manner in accordance with the generally accepted accounting standard and principle, as well as non-financial information, with transparency, in strict compliance with laws, rules and regulations of the Office of the Securities and Exchange Commission, Stock Exchange of Thailand and other government agencies. The company also follows up with amendments thereto so that shareholders, investors and the general public can be confident that the laws, rules and regulations observed by the company are up-to-date, so that they are confident in the company没s business operation, which will add value for shareholders. Parties concerned can access to information This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
53
μ—¥ ‘π„® ºà“π™àÕß∑“ß∑’Ë∫√‘…—∑‰¥â‡ªî¥‡º¬‰«â ‡™àπ „π√“¬ß“πª√–®”ªï ·∫∫ 56-1 μ≈Õ¥®π°“√‡º¬·æ√à¢âÕ¡Ÿ≈ºà“π∑“߇«Á∫‰´μå ¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ www.set.or.th ·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com „π°“√π’È∫√‘…—∑¬—߉¥â ‡ªî ¥ ‚Õ°“ „Àâ ºŸâ ∂◊ Õ Àÿâ π ·≈–π— ° ≈ß∑ÿ π ∑—Ë « ‰ª “¡“√∂´— ° ∂“¡¢â Õ ß — ¬ μà “ ßÊ ºà “ π™à Õ ß∑“ßπ— ° ≈ß∑ÿ π — ¡ æ— π ∏å ¢ Õß∫√‘ …— ∑ ´÷Ë ß ‰¥â ¡Õ∫À¡“¬„Àâ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ ‡ªìπºŸâæ√âÕ¡∑’Ë®–„Àâ¢Õâ ¡Ÿ≈·≈–¢à“« “√μ“¡∑’Ëπ—°≈ß∑ÿπ·≈–ºŸâ‡°’ˬ«¢âÕß∑’Ë π„® ‚¥¬ “¡“√∂μ‘¥μàÕ Õ∫∂“¡‰¥â∑’ËÀ¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038-481555 ‚∑√ “√ 038-481551 À√◊ÕÕ’‡ ¡≈å viroj@sahacogen.com ‡æ◊ËÕÕ”π«¬ §«“¡ –¥«°„À⺟⡒ à«π‰¥â‡ ’¬∑ÿ°°≈ÿà¡ “¡“√∂‡¢â“∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈‰¥âßà“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ·≈–À≈“°À≈“¬™àÕß∑“ß¡“°¢÷Èπ ·≈–∑ÿ°§√—ßÈ ∑’∫Ë √‘…∑— ¡’π‚¬∫“¬∑”√“¬°“√∑’ÕË “®‡¢â“¢à“¬¡’§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫®–‡¢â“√à«¡ ª√–™ÿ¡·≈–· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ ‚¥¬°√√¡°“√ºŸ¡â ’ «à π‰¥â‡ ’¬®–‰¡à‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡·≈–‰¡àÕÕ°‡ ’¬ß„π«“√–π—πÈ Ê ‡æ◊ÕË „Àâ°“√μ—¥ ‘π„® ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∫â √‘À“√‡ªìπ‰ªÕ¬à“߬ÿμ∏‘ √√¡‡æ◊ÕË ª√–‚¬™πå¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ Õ¬à“ß·∑â®√‘ß ‡¡◊ÕË ¡’¢Õâ √ÿª·≈â«∫√‘…∑— ®–‰¥â·®âß ·≈–‡ªî¥‡º¬¡μ‘∑’˪√–™ÿ¡‚¥¬√–∫ÿ ¡Ÿ≈§à“√“¬°“√ §Ÿà —≠≠“ ‡Àμÿº≈§«“¡®”‡ªìπ ·≈–√“¬≈–‡Õ’¬¥Õ◊ËπÊ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß„π°“√ ∑”√“¬°“√¥—ß°≈à“« Õ¬à“ß∂Ÿ°μâÕߧ√∫∂â«π∑—π‡«≈“μ“¡À≈—°‡°≥±å¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬åœ πÕ°®“°π’Ȭ—߉¥â®—¥∑”√“¬°“√ √ÿª‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªï·≈–·∫∫ 56-1 ”À√—∫°≈‰°°“√μ‘¥μ“¡ μ√«® Õ∫·≈–∂à«ß¥ÿ≈Õ”π“®„π°“√∫√‘À“√ß“π„Àâ¡’§«“¡‚ª√àß„ π—Èπ ∫√‘…—∑¡’√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡ ¿“¬„π∑’§Ë √Õ∫§≈ÿ¡∑—ßÈ ¥â“π°“√®—¥°“√ ¥â“π°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π ·≈–¥â“π°“√‡ß‘π ‚¥¬∫√‘…∑— ‰¥â „À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫«à“®â“ß∫√‘…∑— Õ∫∫—≠™’ ∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‡ªìπºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π ∑”Àπâ“∑’˪√–‡¡‘π°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„πμ“¡·π«ªØ‘∫—μ‘∑’˧≥–°√√¡°“√°”Àπ¥ ´÷Ë߇πâπ°“√ μ√«® Õ∫¿“¬„π‡™‘ßªÑÕß°—π·≈–„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå°∫— Àπ૬ߓπÕ¬à“߇ªìπ√Ÿª∏√√¡ §âπÀ“ “‡Àμÿ∑‡’Ë ªìπμâπ‡Àμÿ ·≈–‡ πÕ§«“¡‡ÀÁπ ∑’Ë®–ª√—∫ª√ÿß„À⇰‘¥ª√–‚¬™πåÕ¬à“ß·∑â®√‘ß‚¥¬‰¥â√—∫§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°Àπ૬ߓπªØ‘∫—μ‘ √«¡∑—Èß°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“߇撬ßæÕ „À⇰‘¥§«“¡‚ª√àß„ μ“¡·π«∑“ß°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ‚¥¬√“¬ß“πº≈°“√μ√«® Õ∫‚¥¬μ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‰¥â¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ‚¥¬°”Àπ¥„Àâ¡’°“√√“¬ß“𧫓¡°â“«Àπâ“¢Õß º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑∑ÿ°‡¥◊Õπ ·≈–„π°√≥’∑’Ë°√√¡°“√∑à“π„¥¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß°“√∂◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬å ¢Õß∫√‘…—∑®–μâÕß àß ”‡π“√“¬ß“π°“√∂◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬å∑’Ë ‰¥â àß„Àâ°—∫ ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å „Àâ°∫— ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…∑— ‡æ◊ÕË π”‡¢â“∑’ªË √–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— §√—ßÈ μàÕ‰ª §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ¬—߉¥â®¥— „Àâ¡√’ “¬ß“𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑μàÕ√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π ‚¥¬· ¥ß§«∫§Ÿà°—∫√“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ „π√“¬ß“πª√–®”ªï ‚¥¬ª√–∏“π °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√‡ªìπºŸâ≈ßπ“¡„π√“¬ß“π¥—ß°≈à“«
§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ l
§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√ ‡æ◊ËÕ„Àâ°√–∫«π°“√°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√‡ªìπ‰ªÕ¬à“ß‚ª√àß„ à §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–æ‘®“√≥“§à“μÕ∫·∑π‡ªìπºŸâæ‘®“√≥“«ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π∑’ˇÀ¡“– ¡ ‡ πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈–¢Õ Õπÿ¡—μ‘μàÕ∑’˪√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°ªï ‚¥¬§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√æ‘®“√≥“®“°ª√– ∫°“√≥å Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ·≈– Õ¬Ÿà „π√–¥—∫∑’ˇ∑’¬∫‡§’¬ß‰¥â°—∫∫√‘…—∑„πÕÿμ “À°√√¡‡¥’¬«°—π ‡æ◊ËÕ‡ªìπ·√ß®Ÿß„®·≈–√—°…“°√√¡°“√∑’Ë¡’§«“¡√Ÿâ§«“¡ “¡“√∂‰«â ‰¥â „π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 8 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 ‡¡…“¬π 2553 ‰¥âÕπÿ¡—μ‘«ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∫√‘…—∑√«¡‰¡à‡°‘π 10 ≈â“π∫“∑μàÕªï ‚¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–∫√‘…—∑‰¥â®à“¬‡ªìπ®”π«π∑—Èß ‘Èπ 6,785,000 ≈â“π∫“∑ ∑—Èßπ’È ‰¡à√«¡∂÷ߧà“μÕ∫·∑πÀ√◊Õ «— ¥‘°“√∑’Ë°√√¡°“√‰¥â√—∫„π∞“π–æπ—°ß“πÀ√◊Õ≈Ÿ°®â“ߢÕß∫√‘…—∑ §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√™ÿ¥μà“ßÊ ¥—ßπ’È - §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ª√–∏“π°√√¡°“√ 20,000.- ∫“∑/§√—Èß °√√¡°“√§π≈– 10,000.- ∫“∑/§√—Èß - §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §π≈– 10,000.- ∫“∑/§√—Èß - §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ §π≈– 10,000.- ∫“∑/§√—Èß - §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π §π≈– 5,000.- ∫“∑/§√—Èß
54
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
necessary to their decision-making through the channels provided by the company, e.g. annual report, Form 56-1, and the website of the Stock Exchange of Thailand at www.set.or.th and the companyûs website at www.sahacogen.com. In this connection, the company also provides its shareholders and investors with an opportunity to make inquiries through the companyûs investor relations, whereby the Managing Director is authorized to provide information and news to investors and those concerned, by making contact at tel. 038-481555, fax 038-481551 or email viroj@sahacogen.com. This will facilitate all stakeholders to access to information equally through several channels. Every time when there is a transaction that may involve a conflict of interest, the Audit Committee will attend the meeting and provide their opinion, and the director having a conflict of interest will not attend the meeting and not vote on that agenda item so that the decision of the Board of Directors and executives will be made fairly for the benefit of shareholders. Upon conclusion being reached the company will disclose the resolution of the meeting indicating the value of the transaction, contractual parties, reasons and needs for the transaction and other details of such transaction accurately, completely and in a timely manner in accordance with the rules of the Stock Exchange of Thailand. The transaction will also be summarized in the annual report and Form 56-1. For the mechanism for monitoring, reviewing and balancing the power of management to ensure transparency, the company has an internal control that covers management, operation and finance. The company has hired Dharmniti Auditing Co., Ltd. as internal auditor to assess the internal control in accordance with the guideline stipulated by the Board of Directors. The internal audit emphasizes on prevention to ensure concrete benefit of the relevant department. It will try to find the causes and propose opinion on improvements to ensure true benefit, with approval by the relevant department. The audit will also reveal adequate information to ensure transparency in accordance with the good governance practice. Audit results will be reported directly to the Audit Committee. The Executive Board has monitored the performance of Management by requiring reporting of progress of performance and results of operations of the company every month. If any director changes his or her holding of the companyûs securities, a copy of the report on securities holding submitted to the Office of the Securities and Exchange Commission must also be delivered to the Company secretary of Directors, so that the matter can be tabled at the next Board of Directors meeting. The Board of Directors has also provided a report on the accountability of the Board of Directors to the financial reports, which is presented along with the auditorûs report in the annual report, which is signed by the Chairman of the Board and the Managing Director.
Remuneration of directors and executives l
Remuneration of directors The Board of Directors has appointed the Nomination and Remuneration Committee to transparently consider the appropriate remunerations and compensation to the directors proposed to the Board of Directors and approved by the shareholders on the Annual General Shareholdersû Meeting on every year. Such remunerations shall be considered on its experience, responsibilities, and competitive rates on the market to motivate and retain such valuable directors. The shareholders approved the remuneration to directors in a maximum of Baht 10 million per year by consideration on its operation on the annual general shareholdersû meeting No. 8, held on April 27, 2010. The actual total amount paid was Baht 6.785 million excluding any compensation or fringe benefit that the director received as the employee. The meeting allowances for each Board in 2010 were as follows:- Meeting allowance for the Board of Directors: Baht 20,000 per meeting for the chairman, Baht 10,000 per meeting for each director - Meeting allowance for the Audit Committee: Baht 10,000 per meeting for each Audit Director - Meeting allowance for the Executive Director : Baht 10,000 per meeting for each Executive Director - Meeting allowance for Nominating and Remuneration Committee: Baht 5,000 per meeting for each Nominating and Remuneration Director
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
55
∑—Èßπ’ȧà“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∑—ÈßÀ¡¥√«¡°—πμâÕ߉¡à‡°‘π«ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π∑’Ë ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘®“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥â‡ªî¥‡º¬§à“ μÕ∫·∑π¢Õß°√√¡°“√‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈‰«â „πÀ¡«¥ §à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√·≈–ºŸ∫â √‘À“√ (·∫∫ 56-1) l
§à“μÕ∫·∑πºŸâ∫√‘À“√ §à“μÕ∫·∑πºŸâ∫√‘À“√‡ªìπ‰ªμ“¡À≈—°°“√·≈–π‚¬∫“¬¢Õß∫√‘…—∑‚¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑·≈–º≈°“√ ªØ‘∫—μ‘ß“π¢ÕߺŸâ∫√‘À“√·μà≈–§π
À¡«¥∑’Ë 5 ‡√◊ËÕߧ«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√ l
‚§√ß √â“ߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ¡’®”π«π 13 ∑à“π ª√–°Õ∫¥â«¬ °√√¡°“√∫√‘…—∑∑’ˇªìπºŸâ∫√‘À“√ °√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√ °√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√·≈–‡ªìπ°√√¡°“√Õ‘ √–
5 3 5
∑à“π ∑à“π ∑à“π
∫√‘…∑— ¡’°√√¡°“√Õ‘ √– 5 ∑à“𠧑¥‡ªìπ 38.46% ¢Õß°√√¡°“√∑—ßÈ §≥– ‚¥¬§≥–°√√¡°“√ √√À“®–§—¥‡≈◊Õ°°√√¡°“√®“° ºŸâ∑√ߧÿ≥«ÿ≤‘∑’Ë¡’§«“¡√Ÿâ§«“¡ “¡“√∂®“°À≈“°À≈“¬«‘™“™’æ ¡’«‘ —¬∑—»πå ‡ªìπºŸâ¡’§ÿ≥∏√√¡ ·≈–¡’ª√–«—μ°‘ “√∑”ß“π∑’ˉ¡à ¥à“ßæ√âÕ¬ · ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπÕ¬à“ßÕ‘ √– ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ∑ÿ°™ÿ¥‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π ·≈–¡’°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ „π∞“π–ΩÉ“¬®—¥°“√ ´÷ßË ‰¥â√∫— °“√·μàßμ—ßÈ ®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— „Àâ¡À’ πâ“∑’Ë ¥Ÿ·≈°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ∫√‘À“√°‘®°“√ß“π¢Õß∫√‘…∑— ·≈–°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π¢Õß∫√‘…∑— „Àâ∫√√≈ÿμ“¡«—μ∂ÿª√– ß§å ‡ªÑ“À¡“¬ ·≈– Õ¥§≈âÕß°—∫π‚¬∫“¬∑’˧≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑°”Àπ¥ l
«“√–°“√¥”√ßμ”·Àπàß·≈–°“√‰ª¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∑’ËÕ◊Ëπ¢Õß°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰¡à ‰¥â°”Àπ¥®”π«π«“√–°“√¥”√ßμ”·Àπàß À√◊Õ®”π«π∫√‘…∑— ∑’°Ë √√¡°“√∫√‘…∑— ·μà≈–§π¥”√ßμ”·Àπàß„π∫√‘…∑— Õ◊πË ‡π◊ËÕß®“°∫√‘…—∑¡’§«“¡‡™◊ËÕ«à“§«“¡ “¡“√∂∑“ß∏ÿ√°‘®·≈–§«“¡‡™’ˬ«™“≠„π‡√◊ËÕßμà“ßÊ ¢Õß°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¡à ‰¥â¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫ ®”π«π«“√–À√◊Õ®”π«π∫√‘…—∑∑’Ë¥”√ßμ”·Àπàß μ√“∫‡∑à“∑’ˬ—ß¡’§«“¡ “¡“√∂Õÿ∑‘»‡«≈“„Àâ°—∫∫√‘…—∑‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë “¡“√∂ °”Àπ¥π‚¬∫“¬„À⧔ª√÷°…“„π°“√·°âªí≠À“μà“ßÊ „π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‰¥âμ“¡«—μ∂ÿª√– ߧå∑’Ë∫√‘…—∑§“¥À«—߉«â ·≈–Õ”π“® „π°“√μ—¥ ‘π„®„π°“√‡≈◊Õ°μ—Èß∫ÿ§§≈‡¢â“¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘…—∑π—È𠇪ìπ ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ‚¥¬μ√ß∑’Ë®–§—¥‡≈◊Õ°∫ÿ§§≈ ‡¢â“∑”Àπâ“∑’Ë·∑πμπ„π°“√°”Àπ¥π‚¬∫“¬·≈–§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑∑’Ëμπ‡ªìπ‡®â“¢Õß ∫√‘…—∑‰¥â‡ªî¥‡º¬√“¬≈–‡Õ’¬¥¢âÕ¡Ÿ≈°“√¥”√ßμ”·ÀπàߢÕß°√√¡°“√·μà≈–§π„π∫√‘…—∑Õ◊Ëπ‰«â „π‡Õ° “√·π∫ 1 ¢Õß·∫∫ 56-1 ·≈–„π√“¬ß“πª√–®”ªï ´÷ßË ªí®®ÿ∫π— ∫√‘…∑— ¡’°√√¡°“√∫√‘…∑— ®”π«π 2 §π∑’¥Ë ”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π ¡“°°«à“ 5 ∫√‘…∑— ·μàÕ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…∑— ¡—πË „®«à“‰¡à¡º’ ≈°√–∑∫μàÕ°“√ªØ‘∫μ— À‘ πâ“∑’·Ë μàÕ¬à“ß„¥ ‡π◊ÕË ß®“°°√√¡°“√‰¥âÕ∑ÿ »‘ ‡«≈“„π°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë „Àâ°—∫∫√‘…—∑Õ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ‚¥¬‰¥â‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ∑ÿ°§√—Èß ·≈–∑”§ÿ≥ª√–‚¬™πå·°à ∫√‘…—∑¡“‚¥¬μ≈Õ¥
l
§ÿ≥ ¡∫—μ‘°√√¡°“√Õ‘ √– §ÿ≥ ¡∫—μ‘¢Õß°√√¡°“√Õ‘ √–¢Õß∫√‘…—∑ ‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ°”Àπ¥¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπ ¥—ßμàÕ‰ªπ’È 1. ∂◊ÕÀÿπâ ‰¡à‡°‘π√âÕ¬≈– 1 ¢Õß®”π«πÀÿπâ ∑’¡Ë ’ ∑‘ ∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß∑—ßÈ À¡¥¢Õß∫√‘…∑— œ ∫√‘…∑— „À≠à ∫√‘…∑— ¬àÕ¬∫√‘…∑— √à«¡ ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ √“¬ „À≠à À√◊Õ ºŸ¡â Õ’ ”𓮧«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…∑— œ ∑—ßÈ π’È „Àâπ∫— √«¡°“√∂◊ÕÀÿπâ ¢ÕߺŸ∑â ‡’Ë °’¬Ë «¢âÕߢÕß°√√¡°“√Õ‘ √–√“¬π—πÈ Ê ¥â«¬ 2.
56
‰¡à‡ªìπ À√◊Õ‡§¬‡ªìπ°√√¡°“√∑’¡Ë ’ «à π√à«¡∫√‘À“√ß“π ≈Ÿ°®â“ß æπ—°ß“π ∑’ªË √÷°…“∑’ˉ¥â‡ß‘π‡¥◊Õπª√–®” À√◊ÕºŸ¡â Õ’ ”π“® §«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ ∫√‘…—∑„À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑√à«¡ ∫√‘…—∑¬àÕ¬≈”¥—∫‡¥’¬«°—π ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“® §«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ ‡«âπ·μà®–‰¥âæâπ®“°°“√¡’≈—°…≥–¥—ß°≈à“«¡“·≈⫉¡àπâÕ¬°«à“ 2 ªï°àÕπ«—π∑’Ë ‰¥â√—∫·μàßμ—È߇ªìπ °√√¡°“√Õ‘ √– ∑—Èßπ’È ≈—°…≥–μâÕßÀâ“¡¥—ß°≈à“«‰¡à√«¡∂÷ß°√≥’∑’Ë°√√¡°“√Õ‘ √–‡§¬‡ªìπ¢â“√“™°“√ À√◊Õ∑’˪√÷°…“ ¢Õß à«π√“™°“√´÷Ë߇ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Such remunerations paid to all directors, approved from shareholders, were individually disclosed in Section of executive remuneration (Form 56-1). l
Executive remuneration The executive remuneration is in accordance with the companyûs principle and policy based on its results of operations and performance of each executive.
Chapter 5: Responsibility of the Board of Directors l
Structure of the Board of Directors The Board of Directors of the company is comprised of 13 directors: Director & Executive Committee Non-Management Director Non-Management Director and Independent
5 3 5
directors directors directors
The company has 5 independent directors, representing 38.46% of the total number of directors. The Nominating and Remuneration Committee will select directors from experts who have knowledge and capability from various professions, and who have vision, are ethical, have no misconduct record, and are able to provide opinion independently. The Board of Directors has clearly stipulated the duties and responsibilities of all committees, with the Managing Director, in the capacity of a member of Management, being appointed by the Board of Directors to oversee business operation and management of the companyûs affairs and its performance to achieve the objectives and goals, in line with the policy set by the Board of Directors. l
Terms of directors and Number of companies in which a director holds offices The company does not fix a directorûs term or the number of companies in which a director holds offices. The company believes that the business capability and expertise of a director does not depend on his or her age or the number of companies in which he or she holds offices but depends on his or her competence in business management as the companyûs expectation. Moreover, a director appointed by the shareholdersû meeting shall be shareholdersû representatives to set a company policy to maximum high return to shareholders. Each directorûs details concerning on his term was reported on an attachment -1 on the form 56-1 and the annual report. The company presently had two directors who hold more than 5 offices. However, the company is trustfully that these directors devote and duly take his responsibility for the companyûs benefit and consistently attended a meeting.
l
Qualifications of Independent Directors The company has given the following definitions of an çindependent directoré based on the announcement of the Capital Market Supervisory Board. 1. The person must hold no more than 1% of shares with voting rights of the company, the parent company, the associates, the affiliates, the major shareholders or the entities with the authority to control the company; inclusive of shareholding by individuals related to such independent directors. 2. The person must not be serving, or have served, as a director who is involved with the management, or a staff member, an employee or a consultant with a monthly wage. The person also must not be or be an individual with the authority to control the company, the parent company, the associates, the affiliates, the associates of the same level, the major shareholders or of the entities with the authority to control the company, with the exception of the case where he or she has retired from such a position for at least two years prior to the day on which he or she is appointed as an independent director. The ineligibility however does not include the case where an independent director has previously served as a public servant or a consultant of a government agency which is a major shareholder of, or an entity with the authority to control the company.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
57
3.
‰¡à‡ªìπ∫ÿ§§≈∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß “¬‚≈À‘μ À√◊Õ‚¥¬°“√®¥∑–‡∫’¬πμ“¡°ÆÀ¡“¬„π≈—°…≥–∑’ˇªìπ∫‘¥“ ¡“√¥“ §Ÿà ¡√ æ’ËπâÕß ·≈–∫ÿμ√√«¡∑—ÈߧŸà ¡√ ¢Õß∫ÿμ√ ¢ÕߺŸâ∫√‘À“√ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à ºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡ À√◊Õ∫ÿ§§≈∑’Ë®– ‰¥â√—∫°“√‡ πÕ„À⇪ìπºŸâ∫√‘À“√ À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ À√◊Õ∫√‘…—∑¬àÕ¬
4.
‰¡à¡’ À√◊Õ‡§¬¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…∑— œ ∫√‘…∑— „À≠à ∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ∫√‘…∑— √à«¡ ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ √“¬„À≠à À√◊ÕºŸ¡â Õ’ ”π“® §«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ „π≈—°…≥–∑’ËÕ“®‡ªìπ°“√¢—¥¢«“ß°“√„™â«‘®“√≥≠“≥Õ¬à“ßÕ‘ √–¢Õßμπ √«¡∑—Èß ‰¡à‡ªìπ À√◊Õ ‡§¬‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡’π—¬ À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡ ¢ÕߺŸâ∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑œ ∫√‘…—∑„À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑√à«¡ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ ‡«âπ·μà®–‰¥âæâπ®“°°“√¡’≈—°…≥–¥—ß°≈à“«¡“·≈â« ‰¡àπâÕ¬°«à“ 2 ªï°àÕπ«—π∑’Ë ‰¥â√—∫·μàßμ—È߇ªìπ°√√¡°“√Õ‘ √– §«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®μ“¡«√√§Àπ÷ßË √«¡∂÷ß°“√∑”√“¬°“√∑“ß°“√§â“∑’°Ë √–∑”‡ªìπª°μ‘‡æ◊ÕË ª√–°Õ∫°‘®°“√ °“√‡™à“ À√◊Õ„À⇙à“Õ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å √“¬°“√‡°’ˬ«°—∫ ‘π∑√—æ¬åÀ√◊Õ∫√‘°“√ À√◊Õ°“√„Àâ À√◊Õ√—∫§«“¡™à«¬‡À≈◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π ¥â«¬°“√√—∫ À√◊Õ„Àâ°Ÿâ¬◊¡ §È”ª√–°—π °“√„Àâ ‘π∑√—æ¬å‡ªìπÀ≈—°ª√–°—πÀπ’È ‘π √«¡∂÷ßæƒμ‘°“√≥åÕ◊Ëπ∑”πÕ߇¥’¬«°—π ´÷Ë߇ªìπº≈„Àâ∫√‘…—∑œ À√◊Õ§Ÿà —≠≠“¡’¿“√–Àπ’È∑’ËμâÕß™”√–μàÕÕ’°ΩÉ“¬Àπ÷Ëß μ—Èß·μà√âÕ¬≈– 3 ¢Õß ‘π∑√—æ¬å∑’Ë¡’μ—«μπ ÿ∑∏‘ ¢ÕߺŸâ¢ÕÕπÿ≠“μ À√◊Õμ—Èß·μà 20 ≈â“π∫“∑¢÷Èπ‰ª ·≈â«·μà®”π«π„¥®–μË”°«à“ ∑—Èßπ’È °“√§”π«≥¿“√–Àπ’È¥—ß°≈à“« „À⇪ìπ‰ªμ“¡«‘∏’°“√§”π«≥¡Ÿ≈§à“¢Õß√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π μ“¡ª√–°“»§≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπ «à“¥â«¬ À≈—°‡°≥±å „π°“√∑”√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π‚¥¬Õπÿ‚≈¡·μà „π°“√æ‘®“√≥“¿“√–Àπ’È¥—ß°≈à“« „Àâπ—∫√«¡¿“√–Àπ’È ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ„π√–À«à“ß 1 ªï°àÕπ«—π∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®°—∫∫ÿ§§≈‡¥’¬«°—π
58
5.
‰¡à‡ªìπ À√◊Õ‡§¬‡ªìπºŸ â Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…∑— œ ∫√‘…∑— „À≠à ∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ∫√‘…∑— √à«¡ ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ √“¬„À≠à À√◊ÕºŸ¡â Õ’ ”𓮧«∫§ÿ¡ ¢Õß∫√‘…—∑œ ·≈–‰¡à‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡’π—¬ ºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡ À√◊ÕÀÿâπ à«π¢Õß ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’´÷Ëß¡’ºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß ∫√‘…—∑œ ∫√‘…—∑„À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑√à«¡ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ —ß°—¥Õ¬Ÿà ‡«âπ·μà ®–‰¥âæâπ®“°°“√¡’≈—°…≥–¥—ß°≈à“«¡“·≈⫉¡àπâÕ¬°«à“ 2 ªï°àÕπ«—π∑’Ë ‰¥â√—∫·μàßμ—È߇ªìπ°√√¡°“√Õ‘ √–
6.
‰¡à‡ªìπ À√◊Õ‡§¬‡ªìπºŸâ „Àâ∫√‘°“√∑“ß«‘™“™’æ„¥Ê ´÷ßË √«¡∂÷ß°“√„Àâ∫√‘°“√‡ªìπ∑’ªË √÷°…“°ÆÀ¡“¬ À√◊Õ∑’ªË √÷°…“∑“ß°“√ ‡ß‘π ´÷Ë߉¥â√—∫§à“∫√‘°“√‡°‘π°«à“ 2 ≈â“π∫“∑μàժﮓ°∫√‘…—∑œ ∫√‘…—∑„À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑√à«¡ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ ·≈–‰¡à‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡’π—¬ ºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡ À√◊ÕÀÿâπ à«π¢ÕߺŸâ „Àâ∫√‘°“√∑“ß «‘™“™’æπ—Èπ¥â«¬ ‡«âπ·μà®–‰¥âæâπ®“°°“√¡’≈—°…≥–¥—ß°≈à“«¡“·≈⫉¡àπâÕ¬°«à“ 2 ªï°àÕπ«—π∑’Ë ‰¥â√—∫·μàßμ—È߇ªìπ °√√¡°“√Õ‘ √–
7.
‰¡à‡ªìπ°√√¡°“√∑’Ë ‰¥â√—∫°“√·μàßμ—Èߢ÷Èπ ‡æ◊ËÕ‡ªìπμ—«·∑π¢Õß°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑œ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ´÷Ëß ‡ªìπºŸâ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à
8.
‰¡àª√–°Õ∫°‘®°“√∑’Ë¡’ ¿“æÕ¬à“߇¥’¬«°—π·≈–‡ªìπ°“√·¢àߢ—π∑’Ë¡’π—¬°—∫°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑œ À√◊Õ∫√‘…—∑¬àÕ¬ À√◊Õ ‰¡à‡ªìπÀÿâπ à«π∑’Ë¡’𗬄πÀâ“ßÀÿâπ à«π À√◊Õ‡ªìπ°√√¡°“√∑’Ë¡’ à«π√à«¡∫√‘À“√ß“π ≈Ÿ°®â“ß æπ—°ß“π ∑’˪√÷°…“∑’Ë√—∫ ‡ß‘π‡¥◊Õπª√–®” À√◊Õ∂◊ÕÀÿâπ‡°‘π√âÕ¬≈– 1 ¢Õß®”π«πÀÿâπ∑’Ë¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß∑—ÈßÀ¡¥¢Õß∫√‘…—∑Õ◊Ëπ ´÷Ëߪ√–°Õ∫°‘®°“√ ∑’Ë¡’ ¿“æÕ¬à“߇¥’¬«°—π·≈–‡ªìπ°“√·¢àߢ—π∑’Ë¡π’ —¬°—∫°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑œ À√◊Õ∫√‘…—∑¬àÕ¬
9.
‰¡à¡’≈—°…≥–Õ◊Ëπ„¥∑’Ë∑”„Àâ ‰¡à “¡“√∂„À⧫“¡‡ÀÁπÕ¬à“߇ªìπÕ‘ √–‡°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑œ ∑—Èßπ’È À“°§≥– °√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπ ‰¥â¡’ª√–°“»‡ª≈’ˬπ·ª≈ߧÿ≥ ¡∫—μ‘°√√¡°“√Õ‘ √– °√√¡°“√Õ‘ √–¢Õß∫√‘…—∑μâÕß¡’ §ÿ≥ ¡∫—μ‘μ“¡∑’Ë ‰¥â¡’ª√–°“»‡ª≈’¬Ë π·ª≈߉ª∑ÿ°ª√–°“√
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
3.
4.
5.
6.
7. 8.
9.
The person must not be related by blood or law as father, mother, spouse, sibling or child, spouse of sonor daughter of executives, major shareholders, individuals with the authority to control the company or candidates for the position of an executive or an individual with the authority to control the company or an associate. The person must not have, or have had, a business relationship with the company, the parent company, the associates, the affiliates, the major shareholders or the entities with the authority to control the company, in such a manner that may interfere with one没s independent discretion. The person also must have not been or has been a shareholder, individuals with the authority to control the company, of the person who has business relationship with the company, the parent company, the associates, the affiliates, the major shareholder or the entities with the authority to control the company. There is an exception in the case where he or she has retired from such a position for at least two years prior to the day on which he or she is appointed as an independent director. The business relationship as described in the above paragraph is inclusive of normal trading transactions for the conduct of business; lease or letting of immovable; transactions relating to assets or service; provision or acceptance of financial assistance through acceptance or provision of loans and guarantees, the use of assets as collateral and other such practices which result in the company or the party to the agreement being under the obligation to repay the other party for an amount from 3% of net tangible assets of the company or from Twenty Million Baht whichever is lower. The calculation of such obligation to debt is to be in accordance with the related transaction value calculation method as per the Announcement of the Capital Market Supervisory Board on the Related Transaction Criteria with exceptions. The said obligation to debt includes that which has materialized during the period of one year prior to the day of business relationship with the same individual. The person must not be, or has been, an auditor of the company, the parent company, the associates, the affiliates, the major shareholders or the entities with the authority to control the company. The person also must not be a significant shareholder, an individual with the authority to control or a partner of the audit office with which the auditor the company, the parent company, the associates, the affiliates, the major shareholders or the entities with the authority to control the company is associated. There is an exception in such case where he or she has retired from such a position for at least two years prior to the day on which he or she is appointed as an independent director. The person must not be, or has been, a provider of a professional service including the service as a legal consultant or a financial consultant for which greater than Two Million Baht of fee is paid per year by the company, the parent company, the associates, the affiliates, the major shareholders or the entities with the authority to control the company. The person also must not be a significant shareholder or an individual with the authority to control or a partner of such provider of professional service. There is an exception in such case where he or she has retired from such a position for at least two years prior to the day on which he or she is appointed as an independent director. The person must not be a director appointed to represent a director of the company, a major shareholder or a shareholder who is related to a major shareholder. The person must not be in a business of the same nature as, and of significant competition to, that of the company or an associate. The person also must not be a significant partner in a partnership; a director who is involved with the management ; a staff member; an employee; a consultant with a monthly wage; as well as, a shareholder who holds more than 1% of shares with voting rights of another company which is engaged in a business of the same nature as and of significant competition to that of the company or an associate. The person must not have any other characteristic which is an obstacle to the giving of free opinion on the operation of the company.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
59
¿“¬À≈—߉¥â√—∫°“√·μàßμ—Èß„À⇪ìπ°√√¡°“√Õ‘ √–∑’Ë¡’≈—°…≥–‡ªìπ‰ªμ“¡«√√§Àπ÷Ëß ¢âÕ 1 ∂÷ß 9 ·≈â« °√√¡°“√Õ‘ √– Õ“®‰¥â√∫— ¡Õ∫À¡“¬®“°§≥–°√√¡°“√ „Àâμ¥— ‘π„π°“√¥”‡π‘π°‘®°“√¢Õß∫√‘…∑— œ ∫√‘…∑— „À≠à ∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ∫√‘…∑— √à«¡ ∫√‘…—∑¬àÕ¬≈”¥—∫‡¥’¬«°—π ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑œ ‚¥¬¡’°“√μ—¥ ‘π„®„π√Ÿª·∫∫¢Õß Õߧå§≥– (collective decision) ‰¥â À≈—°‡°≥±å„π°“√§—¥‡≈◊Õ°°√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√–∫«π°“√ √√À“ §≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π ®–æ‘®“√≥“ √√À“§—¥‡≈◊Õ°°√√¡°“√Õ‘ √– μ“¡À≈—°‡°≥±å·≈–§ÿ≥ ¡∫—μ‘ ¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈– ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å ‡æ◊ËÕ‡ πÕμàÕ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑‰¥â·μàßμ—Èß π“ßæ√√≥’ ©—π∑«√≈—°…≥å ´÷Ë߇ªìπºŸâ∑’Ë¡’§ÿ≥«ÿ≤‘·≈–ª√– ∫°“√≥å∑’ˇÀ¡“– ¡ ∑”Àπâ“∑’ˇ≈¢“πÿ°“√ ∫√‘…—∑ ‚¥¬¡’Õ”π“®Àπâ“∑’Ëμ“¡æ√–√“™∫—≠≠—μ‘À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å æ.». 2535 ´÷Ëß·°â ‰¢‡æ‘Ë¡‡μ‘¡ ‚¥¬æ√–√“™∫—≠≠—μ‘À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å (©∫—∫∑’Ë 4) æ.». 2551 ¥—ßπ’È (1) ®—¥∑”·≈–®—¥‡°Á∫√—°…“‡Õ° “√ ¥—ßμàÕ‰ªπ’È (°) ∑–‡∫’¬π°√√¡°“√ (¢) Àπ—ß ◊Õ𗥪√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ ·≈–√“¬ß“πª√–®”ªï¢Õß∫√‘…—∑ (§) Àπ—ß ◊Õ𗥪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ (2) ‡°Á∫√—°…“√“¬ß“π°“√¡’ à«π‰¥â‡ ’¬∑’Ë√“¬ß“π‚¥¬°√√¡°“√À√◊ÕºŸâ∫√‘À“√ (3) ¥”‡π‘π°“√Õ◊ËπÊ μ“¡∑’˧≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπª√–°“»°”Àπ¥ l
∫∑∫“∑ Àπâ“∑’Ë §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ¿“«–ºŸâπ” ·≈–«‘ —¬∑—»πå §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ª√–°Õ∫¥â«¬∫ÿ§§≈´÷ßË ¡’§«“¡√Ÿâ §«“¡ “¡“√∂ ·≈–ª√– ∫°“√≥åÀ≈“°À≈“¬ ¡’§«“¡ “¡“√∂‡©æ“–¥â“π ∑’ˇªìπª√–‚¬™πå°—∫∫√‘…—∑ ‡¢â“„®∫∑∫“∑Àπâ“∑’Ë §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¡’¿“«–ºŸâπ” ¡’°“√°”À𥫑 —¬∑—»πå¢Õß∫√‘…—∑‰«âÕ¬à“ß ™—¥‡®π ¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √–„π°“√· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ·≈–μ—¥ ‘π„® °”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑„À⇪ìπ‰ªμ“¡«—μ∂ÿª√– ß§å ·≈–‡ªÑ“À¡“¬∑’Ë ‰¥â°”Àπ¥‰«â „À⇰‘¥ª√–‚¬™πå ߟ ÿ¥μàÕ∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ¡’°“√∫√‘À“√ß“π‚¥¬°“√°”Àπ¥¿“√°‘® ‡ªÑ“À¡“¬ °≈¬ÿ∑∏å ·ºπªÆ‘∫—μ‘ß“π·≈–ß∫ª√–¡“≥ª√–®”ªï ‡æ◊ËÕ„Àâ∫√√≈ÿ‡ªÑ“À¡“¬∑’Ë°”Àπ¥‰«â ‚¥¬π”À≈—°∫√√…—∑¿‘∫“≈¡“‡ªì𠇧√◊ËÕß¡◊Õ„π°“√∫√‘À“√®—¥°“√‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡¡Ÿ≈§à“„Àâ·°à°‘®°“√·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑°”Àπ¥„Àâ¡’§≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑‰¡àπâÕ¬°«à“ 5 §π (μ“¡ æ√∫. ¡À“™π) §ÿ≥ ¡∫—μ‘¢Õß°√√¡°“√μâÕ߇ªìπ∫ÿ§§≈ ∏√√¡¥“ ·≈– 1. ∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«– 2. ‰¡à‡ªìπ∫ÿ§§≈≈â¡≈–≈“¬ §π‰√⧫“¡ “¡“√∂ À√◊Õ§π‡ ¡◊Õπ‰√⧫“¡ “¡“√∂ 3. ‰¡à‡§¬√—∫‚∑…®”§ÿ° ‚¥¬§”æ‘æ“°…“∂÷ß∑’Ë ÿ¥„Àâ®”§ÿ°„𧫓¡º‘¥‡°’ˬ«°—∫∑√—æ¬å∑’Ë ‰¥â °√–∑”‚¥¬∑ÿ®√‘μ‰¡à‡§¬∂Ÿ° ≈ß‚∑…‰≈àÕÕ°À√◊Õª≈¥ÕÕ°®“°√“™°“√ À√◊ÕÕߧ尓√ À√◊ÕÀπ૬ߓπ¢Õß√—∞ ∞“π∑ÿ®√‘μμàÕÀπâ“∑’Ë §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ‚¥¬°”Àπ¥„Àâ√“¬ß“𧫓¡°â“«Àπâ“¢Õß º≈°“√ ¥”‡π‘πß“π·≈–º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–°“√∂◊Õ§√ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å¢Õß°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√∑ÿ°§π„π°“√ª√–™ÿ¡ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ °“√√«¡À√◊Õ·¬°μ”·Àπàß ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑¡‘‰¥â‡ªìπºŸâ∫√‘À“√·≈–‰¡à‡ªìπ∫ÿ§§≈‡¥’¬«°—∫ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡æ◊ËÕ‡ªìπ°“√·∫àß·¬°Àπâ“∑’Ë „π°“√∫√‘À“√ß“π ¡’§«“¡Õ‘ √–®“°°—π ·≈–∂à«ß¥ÿ≈´÷Ëß°—π·≈–°—π ‚¥¬ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â· ¥ß∫∑∫“∑¢ÕߺŸâπ” ·≈–‡ªìπºŸâ§«∫§ÿ¡°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„Àâ¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–ª√– ‘∑∏‘º≈ π—∫ πÿπ„Àâ°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√
60
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
After having been appointed as an independent director following the qualifications specified under items (1) through (9) above, the independent director may be assigned by the Board of Directors to make decisions on the operation of the company, the parent company, the associates, the affiliates, the associates of the same level, the major shareholders or the entities with the authority to control the company in the manner of a collective decision. Rules for selecting an independent director and selection process The Board of Directors selects independent directors in accordance with the rules, whose qualifications stipulated by the Stock Exchange of Thailand and the Securities and Exchange Commission, and proposes them to the shareholders没 meeting.
l
The Company Secretary The company has appointed Mrs. Pannee Chantavaraluk, a qualified and experienced person to be the company secretary in order to respond on the following matters on behalf of the Board of Directors in compliance with the Securities and Exchange Act (No. 4) B.E. 2551 which amended some provision of the Securities and Exchange Act B.E. 2535: (1) Preparing and keeping the following documents: a) A register of directors; b) A notice calling director meeting, a minute of meeting of the Board of Directors and an annual report of the company; c) A notice calling shareholder meeting and a minute of shareholders没 meeting; (2) Keeping a report on interest filed by a director or an executive; (3) Performing any other acts as specified in the notification of the Capital Market Supervisory Board. Roles, duties and responsibilities of the Board of Directors Leadership and vision The Board of Directors comprises persons who have diversified knowledge, capabilities and experiences and specific expertise that benefit the company. They understand their roles, duties and responsibilities, and have leadership. They set the clear vision of the company. They are independent in providing opinion and making decision. They supervise the businesses of the company in accordance with its objectives and goals to generate the maximum benefit to the company and its shareholders. They manage the company by setting tasks, goals, strategies, action plans and annual budget to achieve goals, using good governance practice to increase value for the company and its shareholders. The company requires that the Board of Directors must comprise at least 5 persons (pursuant to the Public Limited Companies Act). A director must be a natural person and 1. being of legal age; 2. not being a bankrupt, incompetent or quasi-incompetent; and 3. having never been imprisoned by a final court judgment for an offense involving property committed in bad faith, and having never been terminated or dismissed from government service, state organization or agency due to dishonesty. The Board of Directors monitors the performance of Management by requiring Management to report the progress and results of operations of the company and securities holding by all directors and executives at the Board of Directors meetings. Combination or separation of positions The Chairman of the Board is a director who is independent and is not a member of Management and not the same person as the Chairman of the Executive Board, in order to separate duties, for the sake of independence and balance. The Chairman of the Board plays the role of leader and controls the Board of Directors meeting to ensure efficiency and effectiveness. The Chairman of the Board also encourages all directors and executives to participate in the meeting, assists, provides advice, supervises the business
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
61
∑ÿ°§π¡’ à«π√à«¡„π°“√ª√–™ÿ¡ ™à«¬‡À≈◊Õ ·π–π” ¥Ÿ·≈ °“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ·μà®–‰¡à‡¢â“‰ª°â“«°à“¬ß“πÀ√◊Õ ∏ÿ√°‘®ª√–®”¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ πÕ°®“°π’Ȭ—ß°”Àπ¥¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√·μà≈–§≥–·≈–¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π “¡“√∂μ√«® Õ∫‰¥â ‡æ◊ËÕ§«“¡‚ª√àß„ „π°“√∫√‘À“√®—¥°“√ √–∫∫°“√§«∫§ÿ¡μ√«® Õ∫¿“¬„π·≈–∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π¥â“π°“√¥”‡π‘πß“π °“√‡ß‘π °“√ªØ‘∫—μ‘ß“π ·≈–°“√°”°—∫ ¥Ÿ·≈ ‚¥¬¡’Àπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„π∑”Àπâ“∑’Ëμ√«® Õ∫°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õß√–∫∫¥—ß°≈à“« √«¡∂÷ß√–∫∫ß“π§Õ¡æ‘«‡μÕ√å μ≈Õ¥®π„À⧔·π–π”‡æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡¡—Ëπ„®«à“‰¥â¥”‡π‘π°“√ μ“¡·π«∑“ß∑’Ë°”Àπ¥Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘º≈ ¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √– “¡“√∂∑”Àπâ“∑’Ëμ√«® Õ∫·≈–∂à«ß¥ÿ≈‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ∫√‘…—∑‰¥â«à“®â“ß∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‡æ◊ËÕμ√«® Õ∫¿“¬„π ‚¥¬ª√– “πß“π°—∫ºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫ß“πμ√«® Õ∫ ¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡ª√– ‘∑∏‘º≈„πß“πμ√«® Õ∫„À⥒¬‘Ëߢ÷Èπ ‚¥¬‰¥âπ”º≈°“√μ√«® Õ∫‰ªª√÷°…“√à«¡°—∫ºŸâ∫√‘À“√ ¢ÕßÀπ૬ߓπºŸâ√—∫°“√μ√«® Õ∫·≈–°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ ‡æ◊ËÕ·≈°‡ª≈’Ë¬π§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫¢âÕ‡∑Á®®√‘ß·≈–ªí≠À“∑’Ë μ√«®æ∫ æ√âÕ¡∑—Èß¡“μ√°“√„π°“√ªÑÕß°—π·≈–°“√·°â ‰¢ª√—∫ª√ÿß °àÕπ√“¬ß“π‡ªìπ∫—π∑÷°μàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–ª√–™ÿ¡·≈°‡ª≈’ˬπ¢âÕ§‘¥‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫·π«§‘¥„π°“√μ√«® Õ∫·≈–º≈¢Õß°“√μ√«® Õ∫°—∫§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥â殑 “√≥“«à“ Àπ૬ߓπμà“ßÊ ¢Õß∫√‘…∑— ¡’°“√«‘‡§√“–À姫“¡‡ ’¬Ë ßÕ¬Ÿ·à ≈â« ·μ৫√¡’°“√ª√– “πß“π ∫√‘À“√§«“¡‡ ’¬Ë ߢÕßÀπ૬ߓπμà“ßÊ Õ¬à“߇ªìπ√–∫∫·≈–μàÕ‡π◊ÕË ß ΩÉ“¬®—¥°“√®÷߉¥â«“à ®â“ß∫√‘…∑— ‰æ√â´«Õ‡μÕ√凌“ 姇Ÿ ªÕ√å ®”°—¥ ª√–‡¡‘π·≈–𔇠πÕ‚§√ß √â“ß√–∫∫°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’¬Ë ߢÕßÕߧå°√ ºà“π°“√‡ÀÁπ™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 4 惻®‘°“¬π 2551 ·≈–¡’°“√®—¥μ—ßÈ §≥–Õπÿ°√√¡°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’¬Ë ß ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‰¥âπ”√–∫∫‡¢â“„™â ß“π·≈–¡’°“√ª√—∫ª√ÿß„À⡧’ «“¡‡À¡“– ¡°—∫Õߧå°√Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ ∑—ßÈ π’È ®–¡’§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑”Àπâ“∑’ªË √–‡¡‘𠧫“¡‡æ’¬ßæÕ‚¥¬√«¡Õ’°¢—πÈ Àπ÷ßË §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬßμ“¡≈—°…≥– §«“¡‡À¡“– ¡ ·≈–ª√–‡¿∑§«“¡‡ ’ˬ߂¥¬ª√–‡¡‘π®“°ªí®®—¬ ¿“¬„π ·≈–¿“¬πÕ° ‡æ◊ËÕÀ“¡“μ√°“√ªÑÕß°—π æ—≤π“ ª√—∫ª√ÿß ·≈–¢¬“¬º≈¢Õß°“√æ‘®“√≥“§«“¡‡ ’Ë¬ß μ≈Õ¥®π°“√ ∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬ߄Àâ§√Õ∫§≈ÿ¡∑—Ë«∑—ÈßÕߧå°√ „ÀâÕ¬Ÿà„π√–¥—∫∑’ËÕߧå°√¬Õ¡√—∫‰¥â ·≈–‰¡à àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß ∫√‘…—∑‡ªì𠔧—≠ l
°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— „À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡·≈–∂◊Õ‡ªìπÀπâ“∑’Ë ‡æ◊ÕË √—∫∑√“∫·≈–√à«¡μ—¥ ‘π„®„π°“√¥”‡π‘πß“π ¢Õß∫√‘…—∑ ‰¥â°”Àπ¥°“√ª√–™ÿ¡‰«â≈à«ßÀπâ“μ≈Õ¥∑—Èßªï ‚¥¬®—¥¢÷Èπ∑ÿ°‰μ√¡“ ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑®– àß®¥À¡“¬‡™‘≠ª√–™ÿ¡ æ√âÕ¡∑—Èß√–‡∫’¬∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡§√—Èß°àÕπ ·≈–‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡„Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ∑√“∫‡√◊ËÕß ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“≈à«ßÀπâ“μ“¡√–¬–‡«≈“∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥ „π°“√æ‘®“√≥“‡√◊ËÕßμà“ßÊ ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑ ´÷Ëß∑”Àπâ“∑’˪√–∏“π∑’˪√–™ÿ¡‰¥â‡ªî¥‚Õ°“ „Àâ°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‰¥âÕ¬à“ßÕ‘ √– „π°“√ª√–™ÿ¡ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑∑ÿ°§√—Èß ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß¢Õß∫√‘…—∑‰¥â‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‡æ◊ËÕ™’È·®ß¢âÕ¡Ÿ≈„π∞“π–ºŸâ‡°’ˬ«¢âÕß°—∫ªí≠À“ ‚¥¬μ√ß ·≈–§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑∑ÿ°∑à“π “¡“√∂¢Õ¢âÕ¡Ÿ≈‡æ‘Ë¡‡μ‘¡®“°ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß ·≈–‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑‰¥â∑ÿ°‡√◊ËÕß ‡¡◊ËÕ ‘Èπ ÿ¥°“√ª√–™ÿ¡ ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑‡ªìπºŸâ¡’Àπâ“∑’Ë®—¥∑”√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ ºà“π°“√ Õ∫∑“π®“°§≥–°√√¡°“√ ∫√‘À“√ ·≈–®—¥ àß„Àâª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑æ‘®“√≥“≈ß≈“¬¡◊Õ™◊ËÕ√—∫√Õߧ«“¡∂Ÿ°μâÕß ‚¥¬‡ πÕ„Àâ∑’˪√–™ÿ¡√—∫√Õß „π«“√–·√°¢Õß°“√ª√–™ÿ¡§√—Èß∂—¥‰ª ∑—Èßπ’È °√√¡°“√∫√‘…—∑ “¡“√∂· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ ¢Õ·°â ‰¢ ‡æ‘Ë¡‡μ‘¡√“¬ß“π °“√ª√–™ÿ¡„Àâ¡’§«“¡≈–‡Õ’¬¥∂Ÿ°μâÕß¡“°∑’Ë ÿ¥‰¥â √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡∑’Ë∑’˪√–™ÿ¡√—∫√Õß·≈â«®–∂Ÿ°®—¥‡°Á∫Õ¬à“߇ªìπ√–∫∫ ≥ ”π—°ß“π∫√‘…—∑ ·≈–®—¥‡°Á∫„π√Ÿª·∫∫‡Õ° “√ Õ‘‡≈Á°∑√Õπ‘° åæ√âÕ¡°—∫‡Õ° “√·π∫ª√–°Õ∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ –¥«°„π°“√ ◊∫§âπÕâ“ßÕ‘ß
62
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
operation by Management, but does not interfere with the regular tasks or business of Management. In addition, the powers and duties of each committee and of Management are clearly defined so that they can be examined for the sake of transparency. Internal control and risk management The Board of Directors places importance on internal control with respect to operation, finance, function and supervision, with an internal audit department examining the performance of the said control including computer system and providing advice to ensure that the stipulated guideline has been implemented effectively. It is also independent and can fully conduct examination and balancing. The company has hired Dharmniti Auditing Co., Ltd. to conduct internal audit in cooperation with those responsible for internal audit of the company in order to increase the effectiveness of the audit. The results of the audit will be discussed with the executives of the department audited and the Managing Director to clarify facts and problems found as well as measures for prevention and improvement, before such audit was reported in writing to the Audit Committee. The company regular held a meeting with the Audit Committee in order to access the results of audit and its development. The Audit Committee considers that the company没s various departments have already analyzed their risks. However, it should be systematically and continuously assess risk management for each department. It was therefore proposed to the Board of Directors to have Pricewaterhouse Coopers FAS Ltd. evaluate and improve the risk management system which was agreed and approved on November 4, 2008 and sub-committee for the risk management was set. The risk management system was already implemented and developed to control its management effectively by repeatedly evaluated by the Audit Committee. The Board of Directors manages risks according to the nature, suitability and type of risks, by evaluating internal and external factors to find measures of prevention, development, improvement and extension of results of risk consideration and risk management to cover the entire organization so that the risks are at the level acceptable to the organization and not to impact the operation of the company. l
Board of Directors meeting The Board of Directors places importance on attending the meeting and it is the duty of directors to do so in order to acknowledge and make decision on the company没s operation. Meetings are scheduled in advance throughout the year and are to be held every quarter. The company secretary will send notice together with agenda, minutes of the previous meeting and supporting documents for the meeting to the directors for their consideration in advance within the period required by law. In considering matters, the Chairman of the Board, who acts as chairman of the meeting, will provide an opportunity to directors and executives to independently give opinion. At every Board of Directors meeting, high-ranking executives of the company will attend it to provide explanation as a person directly involved with the problem. All directors can request additional information on any matter from high-ranking executives and the company secretary. Upon completion of the meeting, the company secretary will prepare the minutes of the meeting, which will be reviewed by the Executive Board and sent to the Chairman of the Board for signing to confirm their accuracy. The minutes will be proposed, for approval, as the first agenda item of the next Board meeting. The directors can comment on or request revisions to the minutes so that they are accurate as much as possible. Minutes approved will be properly kept at the office of the company and also kept in electronic form together with supporting documents of various agenda items for convenience of reference.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
63
„πªï 2553 §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ¡’°“√ª√–™ÿ¡®”π«π 5 §√—ßÈ °“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ·μà≈–∑à“π √ÿª‰¥â¥ß— π’È √“¬™◊ÕË “¡—≠ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ
1 π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ 2 π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“ 3 𓬠—πμ‘ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å 4 π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’ 5 π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°μ‘ ‡»√…∞å 6 π“¬∑πß »√’®μ‘ √å 7 π“¬Õ—μ∂°√ °≈—πË §«“¡¥’ 8 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ 9 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å 10 π“¬πææ√ æ߅凫™ 11 æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ 12 π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å 13 𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ 14 π“¬π‘«μ— √ æ—≤π‡ ¡“°ÿ≈
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1
°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ §≥–°√√¡°“√ §≥–°√√¡°“√ §≥–°√√¡°“√ ∫√‘…∑— μ√«® Õ∫ ∫√‘À“√
5/5 4/5 4/5 4/5 5/5 5/5 5/5 5/5 5/5 5/5 4/5 5/5 5/5 *1/5
4/4 2/4 4/4 4/4 *1/4
5/5 5/5 5/5 5/5 5/5 -
§≥–°√√¡°“√ √√À“ ·≈–°”Àπ¥ §à“μÕ∫·∑π 1/1 1/1 1/1 -
* ‰¥â√∫— °“√‡≈◊Õ°μ—ßÈ ‡ªìπ°√√¡°“√ ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡…“¬π 2552 ·≈–‡¢â“¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 6 情¿“§¡ 2552 ≈“ÕÕ°‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 27 ‡¡.¬.2553
64
l
°“√ª√–‡¡‘πμπ‡ÕߢÕߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ¡’π‚π∫“¬„Àâ¡°’ “√ª√–‡¡‘πº≈°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π¢Õߧ≥–°√√¡°“√‚¥¬√«¡Õ¬à“ßπâÕ¬ªï≈– 1 §√—ßÈ ‚¥¬„πªï 2553 ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑‰¥â®—¥ àß·∫∫ª√–‡¡‘πº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“πμπ‡ÕߢÕߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„Àâ·°à°√√¡°“√·μà≈–∑à“π ´÷Ëߧ√Õ∫§≈ÿ¡‡°’ˬ«°—∫π‚¬∫“¬§≥–°√√¡°“√ ‚§√ß √â“ߢÕߧ≥–°√√¡°“√ ·≈–·π«∑“ߪؑ∫—μ‘¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ·≈– §ÿ≥¿“æ°“√®—¥‡μ√’¬¡·≈–°“√¥”‡π‘π°“√ª√–™ÿ¡ ‡æ◊ÕË ‡ªìπ·π«∑“ß„π°“√ª√—∫ª√ÿß°“√¥”‡π‘πß“π ‚¥¬ √ÿª°“√ª√–‡¡‘πº≈ ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∑—Èߧ≥–‡ÀÁπ«à“ °“√¥”‡π‘π°“√ à«π„À≠à®—¥∑”‰¥â¥’/‡À¡“– ¡·≈â«
l
§≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬ ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ¡—Ëπ„®„π°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑ «à“¡’°“√¥”‡π‘πß“π∑’Ë ‚ª√àß„ ¡’ºŸâ°≈—Ëπ°√Õß Õ∫∑“π·≈–„À⧔·π–π” Õ¬à“ß√Õ∫§Õ∫ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑®÷߉¥â·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ∑”Àπâ“∑’Ë¥—ß°≈à“« ·≈–√“¬ß“πº≈μàÕ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬„πªí®®ÿ∫—πª√–°Õ∫¥â«¬ §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–§≥–°√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π‚¥¬¡’¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ·μà≈–™ÿ¥‡ªìπÕ‘ √–°—π ‡æ◊Ëՙ૬„π°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑
l
°“√æ—≤π“°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ∫√‘…—∑ à߇ √‘¡„Àâ°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√∑ÿ°§π¡’ ‚Õ°“ æ—≤𓧫“¡√Ÿâ ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√ ‡¢â“√à«¡ —¡¡π“À≈—° Ÿμ√∑’‡Ë ªìπª√–‚¬™πåμÕà °“√ªØ‘∫μ— À‘ πâ“∑’°Ë √√¡°“√ ‚¥¬‡¢â“√à«¡Õ∫√¡À≈—° Ÿμ√ Director Accreditation Program (DAP), Director Certification Program (DCP), Audit Committee Program (ACP), Finance for Non-Finance Director (FND) ´÷Ëß®—¥‚¥¬ ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) ·≈–À≈—° Ÿμ√¡“μ√∞“π∫—≠™’ ©∫—∫„À¡à IFRS μ≈Õ¥®π°“√®—¥ —¡¡π“À≈—° Ÿμ√ —ÈπÊ Õ—π‡ªìπª√–‚¬™πå·°à°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈–√«¡∂÷ßÀ≈—° Ÿμ√μà“ßÊ ∑’Ë ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) ®–®—¥¢÷ÈπÕ’°μàÕ‰ª„πÕπ“§μ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
In 2010, the Board of Directors held 5 meetings. Attending the meetings by each director may be summarized as follows: Name Annual General The Board of Meeting of Directorsรป Shareholders meeting
Meeting The Audit Committeeรปs meeting
The Executive The Nominating Directorรปs & Remuneration meeting Committeeรปs meeting 1 Mr. Boonkiet Chokwatana 1/1 5/5 1/1 2 Mr. Boonsithi Chokwatana 1/1 4/5 3 Mr. Santi Vilassakdanont 1/1 4/5 4 Mr. Boonyarith Mahamontri 1/1 4/5 5 Mr. Thirasak Vikitset 1/1 5/5 5/5 1/1 6 Mr. Tanong Srichit 1/1 5/5 5/5 7 Mr. Atthakorn Glankwamdee 1/1 5/5 5/5 8 Mr. Viroj Theeravatvatee 1/1 5/5 5/5 9 Mr. Sujarit Patchimnun 1/1 5/5 5/5 10 Mr. Nophorn Bhongsvej 1/1 5/5 4/4 1/1 11 Pol. Gen. Somchai Prabhasabhakdi 1/1 4/5 2/4 12 Mr. Amorn Asvanunt 1/1 5/5 4/4 13 Mr. Surong Ongkosit 1/1 5/5 4/4 14 Mr. Niwat Patanasemakul 1/1 *1/5 *1/4 * To be elected as the Director on April 28, 2009 and appointed to be the Audit Committee on May 6, 2008 and resigned on April 27, 2010 l
Self-Assessment of the Board of Directors The Board of Directors has policy to assess the overall performance of the Board of Directors at least once a year. In the year 2010, the Board of Directors conducted individual self-assessment on the criteria consisting of Board policy, composition, practices and meeting, transparency in job performance and information disclosure, business ethics. The overall average results for this evaluation corresponded to the level of good performance.
l
Committees In order to assure the shareholders that the operation of the company is transparent, and is screened, reviewed, with careful consultation, the Board of Directors has appointed committees to perform such duties and report to the Board of Directors. The present committees comprise the Executive Board the Audit Committee and The Nomination and Remuneration Committee. The powers, duties and responsibilities of each committee are independent of each other for the benefit of supervision of the companyรปs business.
l
Training of directors and executives The company encourages all directors and executives to improve their knowledge. The Board of Directors places importance on attending courses beneficial to performance as directors, and the directors have undergone Director Accreditation Program (DAP), Director Certification Program (DCP), Audit Committee Program (ACP), and Finance for Non-Finance Director (FND) courses organized by the Institute of Directors (IOD), IFRS standard accounting courses and short-course seminars that benefits to the performance of the directors, including courses to be organized in the future by the IOD.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
65
∫√‘…—∑¬—߉¥â®—¥∑”§Ÿà¡◊Õ°√√¡°“√„Àâ°—∫°√√¡°“√„À¡à æ√âÕ¡™¡«‘¥’∑—»πå¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–°“√‡¢â“‡¬’ˬ¡‚√߉øøÑ“ ‡æ◊ËÕ„Àâ °√√¡°“√„À¡à ‰¥â»÷°…“¢âÕ¡Ÿ≈ ”§—≠¢Õß∫√‘…—∑ π‚¬∫“¬„π°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π ·≈–°Æ√–‡∫’¬∫μà“ßÊ ¢Õßμ≈∑. ·≈– ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å √«¡∑—È߇¢â“√à«¡ —¡¡π“À≈—° Ÿμ√∑’ˇªìπ ª√–‚¬™πå μà Õ °“√ªØ‘ ∫— μ‘ À πâ “ ∑’Ë ° √√¡°“√ ´÷Ë ß ®— ¥ ‚¥¬ ¡“§¡ à ß ‡ √‘ ¡ ∂“∫— π °√√¡°“√∫√‘ …— ∑ ‰∑¬ (IOD) πÕ°®“°π’È §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’°“√æ∫ª–·≈°‡ª≈’Ë¬π§«“¡§‘¥‡ÀÁπ°—∫§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑·≈–ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß¢ÕßÕߧå°√Õ◊ËπÊ Õ¬Ÿà ¡Ë”‡ ¡Õ∑—Èß„πª√–‡∑»·≈–μà“ߪ√–‡∑» l
π‚¬∫“¬„π°“√æ—≤π“æπ—°ß“π ∫√‘…∑— ¡’π‚¬∫“¬À≈—°„π°“√æ—≤π“æπ—°ß“π∑ÿ°√–¥—∫¢ÕßÕߧå°√ „À⡧’ «“¡√Ÿ§â «“¡ “¡“√∂·≈–ª√– ∫°“√≥å μ√ß°—∫§«“¡ μâÕß°“√¢Õß∫√‘…∑— ·≈– “¡“√∂æ—≤π“μπ‡Õß·≈–π”æ“Õߧå°√°â“«‰ª Ÿ§à «“¡ ”‡√Á®‰¥âÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–¡—πË §ß ¥—ßπ—πÈ π‚¬∫“¬„π°“√Ωñ°Õ∫√¡·≈–æ—≤π“®–‡πâ𧫓¡‡™◊ÕË ¡‚¬ß Õ¥§≈âÕß°—π √–À«à“ßμ”·Àπàß·≈–Àπâ“∑’¢Ë Õßß“π ·≈–∑’ Ë ”§—≠ ‡¡◊ÕË Õ∫√¡ —¡¡π“·≈â«μâÕß«—¥º≈‰¥â ·≈–¡’°“√æ—≤π“¢÷πÈ Õ¬à“߇ÀÁπ‰¥â™¥— ‡¡◊ËÕ¥”‡π‘π°“√Ωñ°Õ∫√¡·≈– —¡¡π“‰ª·≈⫉¡à«à“®–‡ªìπÀ≈—° Ÿμ√„¥°Áμ“¡ ¡’‡°≥±å°“√«—¥º≈À≈—ß°“√Ωñ°Õ∫√¡ À“°«—¥º≈ ·≈⫉¡àºà“π‡°≥±å°“√ª√–‡¡‘π∑’Ëμ—È߉«â °Á¡’°“√°≈—∫¡“∑∫∑«π·≈–Ωñ°Õ∫√¡´È”‡æ‘Ë¡‡μ‘¡
l
°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑—Èß√–¥—∫∫√‘À“√·≈–√–¥—∫ªØ‘∫—μ‘ß“π ¡’°“√«à“®â“ß∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ∑”Àπâ“∑’ˇªìπºŸâμ√«® Õ∫§«∫§ÿ¡¥Ÿ·≈¥â“π°“√¥”‡π‘πß“π °“√‡ß‘π °“√ªØ‘∫—μ‘ß“π √–∫∫ß“π §Õ¡æ‘«‡μÕ√å °“√„™â ‘π∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå μ≈Õ¥®π„À⧔·π–π”‡æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡¡—Ëπ„®«à“ ‰¥â¥”‡π‘π°“√ μ“¡·π«∑“ß∑’°Ë ”Àπ¥Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘º≈ ¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √– “¡“√∂∑”Àπâ“∑’μË √«® Õ∫·≈–∂à«ß¥ÿ≈‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ‚¥¬∫√‘…∑— œ ‰¥â¡Õ∫À¡“¬„Àâπ“ß “« 𗬮—π∑√å ®ß°≈«π‘™ ‡ªìπºŸâª√– “πß“π°—∫ΩÉ“¬®—¥°“√·μà≈–·ºπ° „π°“√‡¢â“√—∫°“√μ√«® Õ∫ „À⇪ìπ‰ªμ“¡·ºπ∑’Ë°”Àπ¥ æ√âÕ¡∑—Èß𔇠πÕ√“¬ß“πº≈°“√μ√«® Õ∫‚¥¬μ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑√“∫ ‡ªìπ√–¬–Ê Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ ¥—ßπ—Èπ π—°≈ß∑ÿπ®÷ß “¡“√∂‡™◊ËÕ¡—Ëπ‰¥â«à“ ∫√‘…—∑¡’°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë√—¥°ÿ¡‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®– ªÑÕß°—π·≈–√—°…“∑√—æ¬å ‘π¡‘„Àâ ‰¥â√—∫§«“¡‡ ’¬À“¬∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ®“°°“√„™â ·≈–®”Àπà“¬‚¥¬¡‘™Õ∫ À√◊Õ°√–∑”‚¥¬ºŸâ∑’Ë ‰¡à¡’Õ”π“®Õ¬à“߇撬ßæÕ
l
√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√ §≥–°√√¡°“√‡ªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫μàÕß∫°“√‡ß‘π√«¡¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ “√ π‡∑»∑“ß°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ ∑’˪√“°Ø„π √“¬ß“πª√–®”ªï·≈–·∫∫ 56-1 ‚¥¬ß∫°“√‡ß‘π¥—ß°≈à“«®—¥∑”¢÷Èπμ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª„πª√–‡∑»‰∑¬ ‚¥¬‡≈◊Õ°„™âπ‚¬∫“¬∫—≠™’∑’ˇÀ¡“– ¡·≈–∂◊ժؑ∫—μ‘Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ ·≈–„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®Õ¬à“ß√–¡—¥√–«—ß·≈–ª√–¡“≥°“√∑’Ë¥’ ∑’Ë ÿ¥„π°“√®—¥∑” √«¡∑—Èß¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈ ”§—≠Õ¬à“߇撬ßæÕ „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬°√√¡°“√∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√‡ªìπºŸâ¥Ÿ·≈√—∫º‘¥™Õ∫ ‡°’ˬ«°—∫√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π ‡æ◊ËÕ„Àâ¡—Ëπ„®‰¥âÕ¬à“ß¡’‡Àμÿº≈«à“°“√∫—π∑÷°¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß∫—≠™’¡’§«“¡∂Ÿ°μâÕߧ√∫∂â«π‡æ’¬ßæÕ ∑’Ë®–¥”√ß√—°…“‰«â´÷Ëß∑√—æ¬å ‘π·≈–‡æ◊ËÕ„Àâ∑√“∫®ÿ¥ÕàÕπ‡æ◊ËÕªÑÕß°—π‰¡à „À⇰‘¥°“√¥”‡π‘π°“√∑’˺‘¥ª°μ‘Õ¬à“ß¡’ “√– ”§—≠ §«“¡‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡°’¬Ë «°—∫‡√◊ÕË ßπ’ªÈ √“°Ø„π√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷ßË · ¥ß‰«â „π√“¬ß“π ª√–®”ªï §≥–°√√¡°“√¡’§«“¡‡ÀÁπ«à“√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑‚¥¬√«¡Õ¬Ÿà „π√–¥—∫∑’Ëπà“æÕ„® ·≈– “¡“√∂ √â“ߧ«“¡ ‡™◊ËÕ¡—ËπÕ¬à“ß¡’‡Àμÿº≈μàÕ§«“¡‡™◊ËÕ∂◊Õ‰¥â¢Õßß∫°“√‡ß‘π√«¡¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬
66
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
The company also prepares a director没s manual, company VTR and power plant visit for a new director to obtain significant information about the company, good governance policy, business ethics, code of conduct and rules and regulations of the Stock Exchange of Thailand and Securities and Exchange Commission. The company requires the new director to undergo courses helpful to performance as a director organized by the Institute of Directors (IOD). In addition, the directors also regularly meet and exchange ideas with directors and high-ranking executives of other local and foreign organizations. l
Employee development policy It is the policy of the company to develop employees at all levels so that they have knowledge, capability and experience that meet the needs of the company and can develop themselves and work to the success of the organization efficiently and steadily. The training and development policy therefore focuses on the link and consistency between the position and function. In particular, the training must be able to be evaluated and the development should be obvious. After training and seminar in any course, there must be evaluation after the training. After evaluation, if it does not pass the criteria, additional training will be provided.
l
Internal audit The Board of Directors places importance on internal control at both managerial and operating levels. Dharmniti Auditing Co.,Ltd. is hired to conduct audit with respect to operation, finance, functioning, computer system, utilization of the company没s assets and to provide advice to ensure that the stipulated guideline is observed effectively and that the internal audit is independent and can fully conduct examination and balancing. To completely assess as plan, the company has appointed Miss Naiyachan Chongkolvanich as the coordinate with internal auditors and all departments. The audit results will be reported directly to the Audit Committee periodically. Therefore investors can be confident that the company has adequate internal control that can prevent and preserve its assets from damage that may arise from improper or unauthorized use and disposal.
l
Reports of the Board of Directors The Board of Directors is responsible for the consolidated financial statements of the company and its subsidiaries, financial information of the company set forth in the annual report and Form 56-1. Those financial statements are prepared in accordance with the generally accepted accounting standard in Thailand. Appropriate accounting policy is adopted and consistently applied. Careful discretion and the best estimates are used in preparing financial statements. Adequate significant information has been disclosed in the notes to the financial statements. The Board of Directors has appointed the Audit Committee, comprising directors who are not members of Management, to be responsible for the internal audit, so as to reasonably ensure that accounting entries are accurate, complete and adequate to maintain the company没s assets and to find weaknesses, in order to prevent significant irregularities. The opinion of the Audit Committee in this respect is described in the report of the Audit Committee presented in the annual report. The Board is of the opinion that the overall internal control of the company is satisfactory and can reasonably create confidence in the reliability of the consolidated financial statements of the company and its subsidiaries.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
67
l
§«“¡ —¡æ—π∏å°—∫ºŸâ≈ß∑ÿπ §≥–°√√¡°“√„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√√“¬ß“π·≈–‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈¢Õß∫√‘…—∑∑—Èß∑’ˇ°’ˬ«°—∫°“√‡ß‘π·≈–¢âÕ¡Ÿ≈∑—Ë«‰ª μ≈Õ¥®π ¢âÕ¡Ÿ≈ ”§—≠∑’¡Ë º’ ≈°√–∑∫μàÕ√“§“À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…∑— „À⡧’ «“¡∂Ÿ°μâÕß §√∫∂â«π ‡™◊ÕË ∂◊Õ‰¥â ·≈–‚ª√àß„ ‚¥¬®—¥°‘®°√√¡ çπ—°«‘‡§√“–Àå π—°≈ß∑ÿπ æ∫°≈ÿà¡ Àæ—≤πåé „πß“π À°√ÿäª ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 2 °√°Æ“§¡ 2553 ≥ »Ÿπ¬åª√–™ÿ¡·Ààß™“μ‘ ‘√‘°‘μ‘Ï ·≈–¡’°“√‡º¬·æ√àºà“π™àÕß∑“ß°“√ ◊ËÕ°“√·≈–‡º¬·æ√à¢âÕ¡Ÿ≈¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß ∫√‘…—∑∑’Ë www.sahacogen.com ∫√‘…—∑¬—߉¡à ‰¥â®—¥μ—ÈßÀπ૬ߓπ¥â“πºŸâ≈ß∑ÿπ —¡æ—π∏å ·μà ‰¥â°”Àπ¥„Àâ°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ ∑”Àπâ“∑’Ë „Àâ¢âÕ¡Ÿ≈¢à“« “√μ“¡∑’Ë π—°≈ß∑ÿπ·≈–ºŸâ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕßμâÕß°“√‚¥¬ “¡“√∂μ‘¥μàÕ‰¥â∑’Ë §ÿ≥«‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ μ”·Àπàß°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ À¡“¬‡≈¢ ‚∑√»—æ∑å 038 481555 À√◊Õ ‚∑√ “√ 038 481551 À√◊Õ∑’ËÕ’‡¡≈å viroj@sahacogen.com
l
68
°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑§√—Èß∑’Ë 1/2554 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 25 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2554 ‚¥¬¡’°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡¢â“√à«¡ ª√–™ÿ¡¥â«¬ §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ª√–‡¡‘𧫓¡‡æ’¬ßæÕ¢Õß√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…∑— „π√Õ∫ªï 2553 ´÷ßË ºŸμâ √«® Õ∫ ¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑ §◊Õ ∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‰¥âμ√«®ª√–‡¡‘π·≈â«·≈–¡’§«“¡‡ÀÁπ«à“ ∫√‘…—∑¡’°“√ªØ‘∫—μ‘„π à«π ¢Õß°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë ”§—≠ À√◊Õ°“√¥”‡π‘πß“π·≈–°“√∫√‘À“√®—¥°“√´÷Ëß¡’¡‘μ‘°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë¥’ ·≈–¡’°“√∫√‘À“√ ®—¥°“√§«“¡‡ ’ˬßμ“¡§«√ ´÷ËßÀπ૬ߓπÀ√◊ÕÕߧå°√¬—ß§ß “¡“√∂§«∫§ÿ¡°“√¥”‡π‘πß“πÀ√◊Õ°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ‰¥â‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®– “¡“√∂„À⧫“¡¡—Ëπ„®‰¥â«à“°“√¥”‡π‘πß“π®–∫√√≈ÿ«—μ∂ÿª√– ߧå¢ÕßÀπ૬ߓπ ·≈–/À√◊Õ‡ªÑ“À¡“¬¢Õß Õߧå°√‰¥â 1.
¥â“πÕߧå°√·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…—∑¡’°“√®—¥‚§√ß √â“ßÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ·≈–ºŸâ∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π ¡’°“√°”Àπ¥ ‡ªÑ“À¡“¬°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®∑’Ë™—¥‡®π·≈–«—¥º≈‰¥â ¡’°“√®—¥«“ß√–∫∫ªÑÕß°—π°“√„™âÕ”π“®Àπâ“∑’Ë ‰ª„π∑“ß¡‘™Õ∫ √«¡μ≈Õ¥∂÷ߢâÕ°”À𥇰’ˬ«°—∫®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π „Àâ·°à§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ΩÉ“¬∫√‘À“√·≈– æπ—°ß“π‰«âæ÷ߪؑ∫—μ‘ ∑—Èß„π°√Õ∫¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ‡™◊ËÕ‰¥â«à“ “¡“√∂ªÑÕß°—π°“√π”∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‰ª„™â ‚¥¬¡‘™Õ∫‰¥â
2.
¥â“π°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ∫√‘…∑— ¡’°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’¬Ë ßμ“¡≈—°…≥–·≈–ª√–‡¿∑¢Õߧ«“¡‡ ’¬Ë ß‚¥¬ª√–‡¡‘π®“°ªí®®—¬¿“¬„π ¿“¬πÕ° ‡æ◊ËÕ°”Àπ¥¡“μ√°“√ªÑÕß°—π·≈–∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬ߄ÀâÕ¬Ÿà „π√–¥—∫∑’ËÕߧå°√¬Õ¡√—∫‰¥â ·≈–‰¡à àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√ ¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑‡ªì𠔧—≠ ‚¥¬¡’°“√ ◊ËÕ “√„À⺟⇰’ˬ«¢âÕß√—∫∑√“∫ ªØ‘∫—μ‘μ“¡·≈–¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈Õ¬Ÿà‡ ¡Õ
3.
¥â“π°“√§«∫§ÿ¡°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√ ∫√‘…—∑¡’°“√°”Àπ¥√–¥—∫Õ”π“®°“√Õπÿ¡—μ‘·≈–·∫àß·¬°Àπ૬ߓπ„π≈—°…≥– à߇ √‘¡°“√ª√– “πß“π·≈–∂à«ß¥ÿ≈ °“√„™âÕ”π“® ¡’°“√°”Àπ¥¢Õ∫‡¢μÕ”π“®·≈–«ß‡ß‘πÕπÿ¡—μ‘¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√·μà≈–√–¥—∫‰«â‡ªìπ≈“¬≈—°…≥åÕ—°…√ æ√âÕ¡∑—Èß·∫àß·¬°Àπâ“∑’Ë·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫‰«â ¡’°“√°”À𥫑∏’°“√‡¢â“∑”∏ÿ√°√√¡∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—πμ“¡ª√–°“»¢Õß §≥–°√√¡°“√μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬°—∫∫ÿ§§≈∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â√—∫ √“¬ß“π·≈–∑”°“√μ√«® Õ∫∑∫∑«πº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√‡ªìπª√–®” ¡Ë”‡ ¡Õ
4.
¥â“π√–∫∫ “√ π‡∑»·≈–°“√ ◊ËÕ “√¢âÕ¡Ÿ≈ ∫√‘…∑— ®—¥„Àâ¡’°“√ ◊ËÕ “√∑—Èß¿“¬„π·≈–¿“¬πÕ°Õߧå°√Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ ¡’°“√®—¥‡°Á∫‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√∫—π∑÷° ∫—≠™’‰«â§√∫∂â«π‡ªìπÀ¡«¥À¡Ÿà ·≈–„™âπ‚¬∫“¬∫—≠™’μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’√∫— √Õß∑—«Ë ‰ª ¡’°“√π” Application Software ¡“„™â‡æ◊ËÕ‡ √‘¡ª√– ‘∑∏‘¿“æ„π°“√«“ß·ºπ°“√„™â∑√—欓°√ ·≈–°“√∫√‘À“√¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√∫—≠™’ °“√‡ß‘π °“√´◊ÈÕ °“√¢“¬ °“√∫√‘À“√ ‘π§â“§ß§≈—ß ·≈–¢âÕ¡Ÿ≈°“√«“ß·ºπ°“√º≈‘μ ‡æ◊ËÕ„Àâ ‰¥â¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∂Ÿ°μâÕß √«¥‡√Á« ¡’§«“¡
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
l
Relationship with investors The Board of Directors places importance on reporting and disclosure of the companyûs information on finance and general matters as well as significant information affecting the price of the companyûs securities, to ensure such informationûs accuracy, completeness, reliability and transparency. In 2010, the company held the seminar çSaha Group Fairé by invitation the analyst and investors to participate such seminar at Queen Sirikit Convention on July 2, 2010. Moreover, the information is publicized through the reporting channel of the Stock Exchange of Thailand and the companyûs website at www.sahacogen.com. The company has not yet established an investor relation department, but has designated the Managing Director to provide information as required by investors and those concerned by contacting Mr. Viroj Theeravatvatee, Managing Director, tel. 038 481555 or fax 038 481551 or email viroj@sahacogen.com.
l
Internal control On the Board of Directors Meeting No. 1/2010 held on February 25, 2010, at which the Audit Committee were also present, the Board of Directors evaluated the adequacy of the companyûs internal control in 2010 as evaluated by the companyûs internal auditor, Dharmniti Auditing Co.,Ltd. Dharmniti Auditing Co., Ltd. considered that the company has good internal control, adequate risk management to ensure that the company will achieve its goals. It was therefore concluded by the Board that the company has adequate internal control that is appropriate to present circumstances. 1.
Organization and environment The company has set up clear structure of powers and duties of the Board of Directors, Management and employees. The business objectives and targets were defined and measurable. Systems are established to prevent abuse of powers and duties. There are requirements on business ethics, code of conduct for compliance by the Board of Directors, Management and employees within the company and its subsidiaries. It is therefore believable that this can prevent abusive or unauthorized utilization of the companyûs assets.
2.
Risk management The company manages risks according to the nature, suitability and type of risks, by evaluating internal and external factors, in order to find measures to prevent and manage risks so that they are at the level acceptable to the organization and not to impact the operation of the company. It is also communicate to management team continually perform and monitor.
3.
Control of performance of Management The company designates the levels of approval powers and separate departments in a way that promotes coordination and balancing of power. Scope of authority and amount of money within the approval power of each level of Management are designated in writing together with division of duties and responsibilities. Procedure of connected transactions is clearly stipulated in accordance with the notification of the Stock Exchange of Thailand. The Board of Directors regularly receives reports from, and reviews performance of, Management.
4.
Information technology and communication The company secures efficient communications within and outside the organization. Accounting entry supporting documents are kept completely and systematically, and generally accepted accounting principle is applied. Application software are used to enhance the planning of resource utilization and management of accounting, financial, purchase, sale, inventory and production
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
69
·¡à𬔠´÷Ëß®–∑”„ÀâΩÉ“¬∫√‘À“√√—∫√Ÿâ¢âÕ¡Ÿ≈·≈– “¡“√∂μ—¥ ‘π„®‰¥âÕ¬à“ß√«¥‡√Á« æ√âÕ¡∑—Èß¡’¡“μ√°“√‡æ◊ËÕ§«“¡ ª≈Õ¥¿—¬¢Õß√–∫∫ “√ π‡∑» ‚¥¬‰¥â«“ß¡“μ√°“√ªÑÕß°—𧫓¡‡ ’ˬß∑’ËÕ“®®–‡°‘¥¢÷Èπ®“°√–∫∫ “√ π‡∑»¥â«¬ ‡™àπ°—π „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑¡’°“√®—¥ àß®¥À¡“¬‡™‘≠ª√–™ÿ¡æ√âÕ¡∑—ÈߢâÕ¡Ÿ≈ª√–°Õ∫∑’ˇ撬ßæÕ μàÕ°“√μ—¥ ‘π„® μ“¡√–¬–‡«≈“∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥ æ√âÕ¡∑—Èß¡’°“√∫—π∑÷°√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡∑’Ë¡’ “√– ”§—≠§√∫∂â«π ·≈–∫—π∑÷°§«“¡‡ÀÁπ¢Õß°√√¡°“√·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ„π‡√◊ËÕß∑’Ëæ‘®“√≥“‰«â‡ªìπ¡μ‘¢Õß«“√–°“√ª√–™ÿ¡‚¥¬√«¡ À“°¡’¢âÕ ´—°∂“¡À√◊Õ§«“¡‡ÀÁπ‰¡àμ√ß°—π®–∫—π∑÷°‰«â „π√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ 5.
¥â“π√–∫∫°“√μ‘¥μ“¡ ∫√‘…—∑¡’°“√°”Àπ¥‡ªÑ“À¡“¬°“√¥”‡π‘πß“π·≈–‡ª√’¬∫‡∑’¬∫º≈°“√¥”‡π‘πß“π„À⇪ìπ‰ªμ“¡‡ªÑ“À¡“¬ À“°¡’§«“¡ ·μ°μà“ß®–¥”‡π‘π°“√·°â ‰¢À√◊Õª√—∫‡ª≈’ˬπ·ºπ°“√¥”‡π‘πß“π„Àâ∑—π‡«≈“·≈–‡À¡– ¡°—∫ ∂“π°“√≥å Õ’°∑—Èß¡’°“√ μ√«® Õ∫°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “πμ“¡√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’«Ë “߉«âÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ‚¥¬Àπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„π ·≈–°”Àπ¥ „Àâ¡’°“√√“¬ß“πº≈°“√μ√«® Õ∫μ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ À“°æ∫¢âÕ∫°æ√àÕß∑’Ë¡’π—¬ ”§—≠§≥–°√√¡°“√ μ√«® Õ∫μâÕß√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“ —Ëß°“√·°â ‰¢¿“¬„π√–¬–‡«≈“Õ—π§«√ ®“°°“√ª√–‡¡‘π√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…∑— „π¥â“πμà“ßÊ 5 à«π¥—ß°≈à“«¢â“ßμâπ §≥–°√√¡°“√‡ÀÁπ«à“ ∫√‘…∑— ¡’√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë¡’§«“¡‡À¡“– ¡·≈–‡æ’¬ßæÕ·≈â« ·≈–§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑μ√–Àπ—°¥’«à“ √–∫∫°“√ §«∫§ÿ¡¿“¬„π„¥Ê °Áμ“¡Õ“®®–‰¡à “¡“√∂√—∫ª√–°—π‰¥â∑—ÈßÀ¡¥μàÕ§«“¡‡ ’¬À“¬Õ—π‡°‘¥®“°§«“¡º‘¥æ≈“¥∑’ˇªìπ “√– ”§—≠·μà°Á “¡“√∂ªÑÕß°—πÀ√◊Õ√—∫ª√–°—π‰¥â „π√–¥—∫∑’Ë ¡‡Àμÿ ¡º≈
70
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
planning data, so as to obtain accurate, prompt and precise data. This will enable Management to be informed and be able to promptly make decisions. Safety measures for information system are put in place as well as measures for prevention of risks that may arise from the information system. For Board of Directors meetings and shareholders没 meetings, the company sends notice together with adequate supporting information for decision making, within the period required by law. Minutes of meeting with full material contents are prepared. Resolutions and opinions of directors and shareholders are recorded in the minutes together with questions and dissenting opinions. 5.
Monitoring The company sets goals and compares the actual performance against the goals. In case of any difference, action plan will be corrected or adjusted in a timely manner and appropriately to the situation. Examination of performance according to the internal control designated is conducted regularly by the internal audit department, and audit result must be reported directly to the Audit Committee. If any significant defect is found, the Audit Committee must report the same to the Board of Directors for an order of corrections within an appropriate time. From the evaluation of the 5 aspects of the company没s internal control described above, the Board of Directors is of the opinion that the company has appropriate and adequate internal control. The Board also recognizes that any internal control may not guarantee that there will be no damage from significant errors but that damage can be prevented or remedied at a reasonable level.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
71
∏ÿ√°‘®°—∫§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ —ߧ¡ ‡»√…∞°‘®·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ‡æ√“– À‚§‡®π„À⧫“¡„ à„®„π°“√¥Ÿ·≈ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§ÿ≥¿“æ™’«‘μ∑’Ë¥’¢Õß —ߧ¡ §«∫§Ÿà°—∫°“√¬°°√–¥—∫§ÿ≥¿“æ —ß§¡ ·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡Õ¬à“߬—Ë߬◊π ®÷ß¡ÿàß¡—Ëπæ—≤π“„Àâ∑ÿ°¢—ÈπμÕπ¢Õß°√–∫«π°“√º≈‘쇪ìπ¡‘μ√μàÕ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ¿“¬„μâÀ≈—°°“√°”°—∫ ¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ¡’®√‘¬∏√√¡ ·≈–ªØ‘∫—μ‘μ“¡°√Õ∫√–‡∫’¬∫ °ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß¡“‚¥¬μ≈Õ¥ ¡’°“√μ√«®μ‘¥μ“¡ Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß √«¡∂÷ß°“√‡™‘≠Àπà«¬ß“π¿“¬πÕ°∑—Èß à«πß“π√“™°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß ·≈–μ—«·∑π¢Õß™ÿ¡™π‚¥¬√Õ∫ ‡¢â“¡“√à«¡°“√ μ√«® Õ∫°‘ ® °√√¡°“√¥”‡π‘ π ß“π¢Õß∫√‘ …— ∑ œ Õ¬à “ ß ¡Ë ” ‡ ¡Õ πÕ°®“°π’È ¬— ß §”π÷ ß ∂÷ ß °“√„™â ∑ √— æ ¬“°√„Àâ ‡ °‘ ¥ ª√–‚¬™πå Ÿß∑’Ë ÿ¥ §«∫§Ÿà°—∫°“√ √â“ß®‘μ ”π÷°·≈– à߇ √‘¡„À⇰‘¥§«“¡√à«¡¡◊Õ√à«¡„®¢Õß∑—Èßæπ—°ß“π·≈–ΩÉ“¬∫√‘À“√∑ÿ°§π„πÕߧå°√ ¥â«¬ °“√®—¥μ—Èߧ≥–∑”ß“π¥â“𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ —ߧ¡ „π°“√ √â“ß √√§å°‘®°√√¡∑’ˇªìπª√–‚¬™πå „Àâ°—∫™ÿ¡™π —ߧ¡ ·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡
¥â“π ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ „π¥â“π°“√¥Ÿ·≈√—°…“ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…—∑œ ¡ÿà߇πâπμ—Èß·μà°“√§«∫§ÿ¡°√–∫«π°“√º≈‘μ„Àâ ‰¥âª√– ‘∑∏‘¿“æ Ÿß ÿ¥ „Àâ ‰¥â æ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”∑’Ë¡’§ÿ≥¿“æ·≈–‡ ∂’¬√¿“æ §«∫§ÿ¡°“√ª≈àÕ¬°ä“´‰π‚μ√‡®π„Àâ ‰¥âμË”°«à“‡°≥±å∑’Ë°”Àπ¥ ¡’°“√ μ√«® Õ∫§ÿ≥¿“æπȔլà“ß ¡Ë”‡ ¡Õ·≈–∫”∫—¥¢—Èπμâπ°àÕπª≈àÕ¬≈ß Ÿà√–∫∫∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬¢Õß «πÕÿμ “À°√√¡ ¡’°“√π”√–∫∫ °“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡μ“¡¡“μ√∞“π “°≈ 14001 ¡“„™â „π°“√∫√‘À“√®—¥°“√ ®—¥„Àâ¡’°“√μ√«® Õ∫Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß Õ’°∑—Èß à߇ √‘¡·≈–®—¥°‘®°√√¡∑’Ë¡ÿàß √â“ß ¡¥ÿ≈§◊π Ÿà∏√√¡™“μ‘ Õ“∑‘ ‚§√ß°“√∏𓧓√¢¬–√’‰´‡§‘≈ – ¡∫ÿ≠ ≈¥¿—¬‚≈°√âÕπ ∑’¡Ë ßÿà ‡πâπ°“√ √â“ß®‘μ ”π÷°·≈–√≥√ߧå„Àâæπ—°ß“π„πÕߧå°√√à«¡°—π §—¥·¬°¢¬–√’ ‰´‡§‘≈ ‡æ◊ËÕ≈¥°“√„™â∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘Õ¬à“ß ‘Èπ‡ª≈◊Õß ·≈–¬—ߙ૬≈¥μâπ∑ÿπ°“√°”®—¥¢Õ߇ ’¬∑—Èß∑’Ë∫â“π·≈– ∑’ Ë ”π—°ß“π Õ’°∑—ßÈ ¬—ß “¡“√∂π”¡“ √â“ß„Àâ°Õà ‡°‘¥√“¬‰¥â ‚¥¬π”√“¬‰¥â∑’ˉ¥â¡“‰ª™à«¬‡À≈◊Õ„π°‘®°√√¡ “∏“√≥°ÿ»≈μà“ßÊ ‚§√ß°“√‡ √‘¡ √â“ß®‘μ ”π÷°√—°…å ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ „À⇰‘¥°“√æ—≤π“Õ¬à“߬—Ë߬◊π ¥â«¬°“√®—¥°‘®°√√¡μà“ßÊ ¡“°¡“¬ ‚¥¬°“√ ™—°™«π„À⇬“«™π·≈–™ÿ¡™π‰¥â‡¢â“¡“¡’ «à π√à«¡ „À⇰‘¥§«“¡§‘¥√‘‡√‘¡Ë √â“ß √√§åμ“à ßÊ Õ“∑‘ ‚§√ß°“√ çμâπ‰¡â‡æ◊ÕË πâÕßé ¥â«¬°“√ ª≈Ÿ°μâπ‰¡â æ◊™º≈ ‡æ◊ËÕ„™â‡ªìπÕ“À“√°≈“ß«—π„Àâπ—°‡√’¬π ≥ ‚√߇√’¬π«—¥®ÿ°°–‡¨Õ ®.™≈∫ÿ√’ À√◊Õ‚§√ß°“√·¢àߢ—π«“¥¿“æ√–∫“¬ ’ ¿“¬„μâ·π«§‘¥ ç™ÿ¡™π√Õ∫‚√߉øøÑ“ √Ÿâ§ÿ≥§à“æ≈—ßß“πé ´÷Ë߇ªìπ°‘®°√√¡∑’Ë¡ÿà߇πâ𧫓¡§‘¥ √â“ß √√§å·≈–°“√ª≈Ÿ°®‘μ ”π÷° √—°…å ß‘Ë ·«¥≈âÕ¡ ‚¥¬‰¥â√∫— §«“¡√à«¡¡◊Õ®“°°≈ÿ¡à ‚√߇√’¬π∑’ËÕ¬Ÿà√“¬√Õ∫‚√߉øøÑ“ ®”π«π 14 ‚√߇√’¬π„π‡¢μ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ·≈– ‚√߇√’¬π„πæ◊Èπ∑’Ë®—ßÀ«—¥≈”æŸπ
72
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Business and Corporate Social Responsibilities Sahacogen has not only significantly focused on environmental care, but also the quality of life of the society as well as the sustainable improvement of social and environment. Therefore, the company is committed to develop all stages of the production to be environmental friendly. All Sahacogenûs operation activities have been operated under the principles of good corporate governance, ethics, regulatory framework, laws and regulations concerned with continually audit, including inviting related organizations, government sectors, and representatives of surrounding communities to participate in the observation of the operational activities of the company regularly. Furthermore, the company has realized to utilize all resources to the maximum benefits along with creating awareness and promoting the cooperation of all employees and executives by forming a team group to handle and create relevant activities on the Corporate Social Responsibility beneficially to the community, society and environment.
Environment In the environmental care, Sahacogen has significantly focused and controlled its operating to be most efficient in order to generate good quality and reliability electricity and steam to customers. The emission of nitrogen is completely controlled to be better than the criteria. Additionally, the water quality has always been checked and treated primarily before being released to the wastewater treatment of the industrial parks. Also, the company has implemented the international standard system of environmental management ISO 14001 and audited regularly to ensure that all system is certified. Besides, Sahacogen has frequently promoted and organized environmentally activities as follows: çThe Recycle Bank Project - Collect Merit, Reduce Global Warming Effecté the objectives of this project are mainly to create awareness and motivate employees to clean and cool the world by efficient using the natural resources and reduce waste from consumption by separating recycle waste. Such activities are contributed to reduce disposal costs at both employeesû house and office, and also generated income which could be donated to various charitable activities. çLove Environment Projecté To campaign the environmental conservation, this project has been created by holding various activities for children and communities to participate this campaign, for example, çTrees for Childrené activities by growing vegetables and trees and transforming a lunch for students at Wat Chukacher, Chonburi province; or çPainting Contesté activities under the concept of çValuable Energy by Communitiesé to create and raise awareness of environment which was good feedback and cooperation from 14 schools nearby the power plant at Sriracha Saha Group Industrial Park, Chonburi province, and Lamphun Saha Group Industrial Park, Lamphun province.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
73
·≈–‡æ◊ËÕ‡ √‘¡ √â“ß ‘Ëß·«¥≈âÕ¡∑’Ë¥’ ∫√‘…—∑œ ‰¥â¡’°“√·®°®à“¬·≈– π—∫ πÿπ°≈Ⓣ¡â „π«—π·≈–«“√– ”§—≠μà“ßÊ √à«¡°—∫ ¿“§ª√–™“™π ‡æ◊ËÕ √â“ß·≈–‡æ‘Ë¡æ◊Èπ∑’Ë ’‡¢’¬«„Àâ∫â“π¢Õ߇√“¡’Õ“°“»∑’Ë –Õ“¥¡“°¢÷Èπ Õ“∑‘ ‚§√ß°“√ª≈Ÿ°‰¡â ‚μ‡√Á«‡æ◊ËÕ™ÿ¡™π ¥â«¬°“√ π—∫ πÿπμâπ°≈â“·≈–‰¡â ‚μ‡√Á«‡æ◊ËÕª≈Ÿ°„π∑’Ë¥‘π “∏“√≥– ”À√—∫ √â“ßæ◊Èπ∑’Ë “∏“√≥ª√–‚¬™πå Õ“∑‘ ‚§√ß°“√π”√àÕß°“√ª≈Ÿ°‰¡â ‚μ‡√Á«‡æ◊ËÕ™ÿ¡™π ≥ π“¡°’Ó ·≈–¨“ªπ ∂“π∫â“π°Õ‡ª“ ®—ßÀ«—¥≈”æŸπ ‚§√ß°“√ª≈Ÿ°‰¡â ‚μ‡√Á«√à«¡°—∫™ÿ¡™π∫â“πÀπÕßÀ≈ÿ¡ ∫â“π°Õ‡ª“ ‚√߇√’¬π«—¥πÈ”æÿ ·≈–‚√߇√’¬π«—¥ÀπÕß´‘« ®—ßÀ«—¥≈”æŸπ ‚§√ß°“√ª≈àÕ¬°ÿâߪ≈“Õπÿ√—°…åªÉ“™“¬‡≈π ¥â«¬§«“¡√à«¡¡◊Õ√à«¡„®·≈–§«“¡ “¡—§§’®“°ºŸâª√–°Õ∫°“√„π «πÕÿμ “À°√√¡ ‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‚√߇√’¬π ·≈–™ÿ¡™π „π‡¢μ‡∑»∫“≈π§√·À≈¡©∫—ß ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ‡æ◊ËÕ√à«¡Õπÿ√—°…åªÉ“™“¬‡≈π™ÿ¡™π ∫â“π·À≈¡©∫—ß ·≈–∂«“¬‡ªìπæ√–√“™°ÿ»≈·¥àæ√–∫“∑ ¡‡¥Á®æ√–‡®â“Õ¬ŸàÀ—« ‡π◊ËÕß„π«—πæàÕ·Ààß™“μ‘·≈–«—π ‘Ëß·«¥≈âÕ¡‰∑¬ ‚§√ß°“√ª≈Ÿ°ªÉ“™ÿ¡™π∫â“πÀπÕߧ≈â“„À¡à ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ¥â«¬°“√ π—∫ πÿπμâπ°≈â“·≈–μâπ‰¡â „π‚§√ß°“√ «π惰…»“ μ√å ‡©≈‘¡æ√–‡°’¬√μ‘ ·≈–√à«¡ª≈Ÿ°μâπ‰¡â „π‚√߇√’¬π∫â“π«—ߧâÕ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ‚§√ß°“√ª≈Ÿ°μâπ‰¡â „Àâ·¡à ¥â«¬°“√¡Õ∫°≈Ⓣ¡â „Àâ°—∫ ™ÿ¡™π‚¥¬√Õ∫ «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-°∫‘π∑√å∫ÿ√’ „πß“π«—π·¡à·Ààß™“μ‘
¥â“π°“√»÷°…“ °“√ à߇ √‘¡Õߧ姫“¡√Ÿâ ¿Ÿ¡‘ªí≠≠“ ¢Õ߇¬“«™π„À⇰‘¥»—°¬¿“æ‡æ◊ËÕæ—≤π“™ÿ¡™π„À⇢⡷¢ÁßÕ¬à“߬—Ë߬◊ππ—Èπ ∂◊Õ‡ªìπ¿“√°‘® ∑’∫Ë √‘…∑— œ „À⧫“¡ ”§—≠‡ªìπÕ¬à“߬‘ßË ®÷߉¥â¡ßÿà √â“ß √√§å°®‘ °√√¡μà“ßÊ ‡æ◊ÕË æ—≤𓇬“«™π„π∑ÿ°™à«ß«—¬„À⡧’ «“¡æ√âÕ¡∑—ßÈ „π¥â“𠧫“¡§‘¥ √â“ß √√§å 쑪í≠≠“ §ÿ≥∏√√¡·≈–®√‘¬∏√√¡ ¥â«¬‚§√ß°“√μà“ßÊ ¥—ßπ’È ‚§√ß°“√æ—≤𓧫“¡√Ÿâ‡æ◊ËÕ‡¬“«™π ¥â«¬°“√¡Õ∫ “√“πÿ°√¡‰∑¬ ”À√—∫‡¬“«™π ·≈–Àπ—ß ◊Õ‡ √‘¡§«“¡√Ÿâ „Àâ°—∫ÀâÕß ¡ÿ¥ ‚√߇√’¬π ‡æ◊ËÕ„Àâπ—°‡√’¬π‰¥â¡’§«“¡√Ÿâ ·≈–‡æ‘Ë¡ ◊ËÕ„π°“√æ—≤π“¡“°¢÷È𠂧√ß°“√·¢àߢ—πμÕ∫§”∂“¡ “√“πÿ°√¡‰∑¬ ”À√—∫‡¬“«™π ‡æ◊ËÕ°√–μÿâπ·≈– à߇ √‘¡π‘ —¬√—°°“√Õà“π„Àâ°—∫‡¬“«™π ‚¥¬‰¥â ‡™‘≠π—°‡√’¬π„π‚√߇√’¬π∑’Ëμ—ÈßÕ¬Ÿà ‚¥¬√Õ∫ ®”π«π 15 ‚√߇√’¬π„π‡¢μ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ‡¢â“√à«¡°“√·¢àߢ—π„π§√—Èßπ’È ‚§√ß°“√°‘®°√√¡ —≠®√‡æ◊ËÕ‡¬“«™π ‚¥¬¡ÿà߇πâπ°“√ à߇ √‘¡„À⇰‘¥ ¿“æ·«¥≈âÕ¡∑’Ë¥’ „π°“√‡√’¬π°“√ Õπ ¥â«¬°“√ π—∫ πÿπ¡Õ∫æ—¥≈¡μ‘¥ºπ—ß ‡æ◊ËÕμ‘¥μ—Èß„πÀâÕ߇√’¬πÕ“§“√À≈—ß„À¡à∑’Ë¢“¥·§≈π ·°à ‚√߇√’¬π∫â“πÀπÕߪ√◊Õ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ °“√ √â“ß√—È«‚√߇√’¬π«—¥À⫬¡â“‚°âß μ”∫≈ªÉ“ —° ®—ßÀ«—¥≈”æŸπ°“√¡Õ∫Õÿª°√≥尒Ó·°à ‚√߇√’¬π °“√¡Õ∫∑ÿπ°“√»÷°…“„Àâ·°à π—°‡√’¬π∑’ˇ√’¬π¥’ ¡’§«“¡ª√–æƒμ‘¥’ ∞“𖬓°®π √«¡∂÷ß°“√¡’ à«π√à«¡ π—∫ πÿπ„π°‘®°√√¡Õ◊ËπÊ ∑’Ë®—¥‚¥¬°Õß∑ÿπæ—≤π“™ÿ¡™π „πæ◊Èπ∑’Ë√Õ∫‚√߉øøÑ“‡§√◊Õ‰∑¬ÕÕ¬≈å ·À≈¡©∫—߇擇«Õ√å·≈– À‚§‡®π
74
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Besides this, the company has sponsored and distributed sprouts and tree to the public sectors for planting on special occasions or festivals to enlarge green areas as following: çFast-growing Trees for communityé activities - the company sponsored sprout of fast growing trees to grow on the public areas, for example: the pilot project of fast-growing trees planting at the stadium and crematorium of Ban Ko Pao, Lamphun province; fast-growing tree planting with Ban Nong Lum, Ban Ko Pao, Wat Nampu School, and Wat Nong Sue School, Lamphun province, Take shrimps and fish back home project, which held with the companies in Sriracha Saha Group Industrial Park, schools and communities in Laem Chabang Municipality, Chonburi province on, to growing mangrove forest and release various fish and shrimps living on mangrove forest in order to restore mangrove forest conservation of Ban Laem Chabang community and honor His Majesty the King on the auspicious occasion of National Fatherûs Day and the Thai Environment Day. Or Green Area at Ban Nong Kla Mai project, Chonburi province, the company sponsored trees for the Botanical Garden in honor of His Majesty the King and participating planting activity in Ban Wang Kho, Chonburi; Planting for Mother Project by providing trees to communities around Kabinburi Saha Group Industrial Park on the occasion of National Motherûs Day.
Education Human Development plays a vital role, particularly, the development of children and youth, who are regarded as key factors for the future community development sustainably, are the priority responsible of Sahacogen. The company therefore pledges to create and organize various programs for different age groups of children to prepare them to be intelligent, competent, moral and ethical as following activities:Development Children through Knowledge Project: Sahacogen supported and sponsored Thai Encyclopedia and books to many schoolsû libraries to educate students and to increase material for learning. Thai Encyclopedia Contest Project: To motivate and encourage reading, Sahacogen invited many schools nearby Sahacogen power plant, Chonburi province, to participate such contest which got good response from students studying at 15 schools in Chonburi to compete this contest. Development of Childrenûs Life Project: Good environment is significant factor in human development for a good state of mind and emotion, Sahacogen supported fans installed to new classrooms having inadequately facilities at Ban Nong Prue School, Chonburi province, fence building at Wat Huai Ma Kong, Pa Sak subdistrict, Lamphun province; sponsoring sports equipments, and scholarships to students having good grade and behavior, but shortage financial support, etc. Moreover, the company also supports other activities organized by the Community Development Fund of the power plant of Thai Oil Group, Laem Chabang Power and Sahacogen.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
75
¥â“π —ߧ¡·≈–™ÿ¡™π ∫√‘…∑— œ μ√–Àπ—°¥’Õ¬Ÿ‡à ¡Õ«à“ ç√“°∞“π∑’¡Ë π—Ë §ß¢Õß™“μ‘ ‰¥â®“°™ÿ¡™π∑’Ë¡’§ÿ≥¿“æÕ¬à“߬—Ë߬◊πé ‡æ◊ËÕ‡ªìπ à«πÀπ÷Ëß„π°“√ √â“ߧ«“¡¬—Ë߬◊π„Àâ·°à™ÿ¡™π¥â«¬°“√ π—∫ πÿπ à߇ √‘¡ ·≈–¡’ à«π√à«¡°‘®°√√¡μà“ßÊ ∑’Ë¡ÿàß à߇ √‘¡„Àâ§π∑’ËÕ¬Ÿà√à«¡°—π¡’°“√ æ—≤π“∑—Èß„π¥â“π«—μ∂ÿ ·≈–®‘μ„®Õ—π®–∑”„Àâ°“√¥”√ß™’«‘μÕ¬Ÿà√à«¡°—ππ—Èπ¡’§«“¡‡®√‘≠√ÿà߇√◊Õß·≈– ß∫ ÿ¢ ‡æ◊ËÕ„À⠗ߧ¡·¢Áß·√ß ·≈–æ÷Ëßæ“μπ‡Õ߉¥â ´÷Ëߪï∑’˺à“π¡“∫√‘…—∑œ „Àâ°“√ π—∫ πÿπ à߇ √‘¡ ·≈–¡’ à«π√à«¡°—∫™ÿ¡™π‰¡à«à“®–Õ¬Ÿà „πæ◊Èπ∑’Ë ‚¥¬√Õ∫¢Õß ∑’Ëμ—Èß‚§√ß°“√∫√‘…—∑œ (®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ®—ßÀ«—¥≈”æŸπ À√◊Õ®—ßÀ«—¥ª√“®’π∫ÿ√’) À√◊Õ„π∑’Ëμà“ßÊ ‰¥â·°à l
l
l l l
l l
76
‚§√ß°“√Ωñ°Õ∫√¡°“√º≈‘μªÿ¬Ü Õ‘π∑√’¬®å “°«— ¥ÿ‡À≈◊Õ„™â∑“ß°“√‡°…μ√ ‚¥¬¢¬“¬º≈®“°‚§√ß°“√Õ—π‡π◊ÕË ß¡“®“°æ√–√“™¥”√‘ ‡»√…∞°‘®æÕ‡æ’¬ß ´÷Ë߉¥â√à«¡°—∫ à«π°“√ª°§√ÕßÕ”‡¿Õ‡¡◊Õß≈”æŸπ·≈–¡À“«‘∑¬“≈—¬·¡à ‚®â ®—ßÀ«—¥‡™’¬ß„À¡à π—∫ πÿπ·≈– à߇ √‘¡°‘®°√√¡°“√‡ √‘¡ √â“ߧ«“¡√Ÿâ·≈–°“√Ωñ°Õ“™’æ„Àâ°—∫™ÿ¡™π ‡æ◊ËÕ‡ √‘¡ √â“ß»—°¬¿“æ ·≈–§«“¡ ‡ªìπÕ¬Ÿà∑’Ë¥’„Àâ°—∫™ÿ¡™π °‘®°√√¡∫”‡æÁ≠ª√–‚¬™πå√—°…“§«“¡ –Õ“¥„π™ÿ¡™π π—∫ πÿπ¢Õߢ«—≠¢Õß√“ß«—≈„π°‘®°√√¡μà“ßÊ ‡™àπ °‘®°√√¡ß“π«—π‡¥Á°·Ààß™“μ‘ „Àâ°—∫‚√߇√’¬π ™ÿ¡™π ·≈–Àπ૬ߓπ∑âÕß∂‘Ëπ π—∫ πÿπ·≈– à߇ √‘¡°“√·¢àߢ—π°’Ó ‡æ◊ËÕ‡ √‘¡ √â“ߧ«“¡ —¡æ—π∏å·≈– ÿ¢¿“æ∑’Ë¥’ ‚¥¬„™â‡«≈“«à“ß„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå ‡™àπ °“√·¢àߢ—πøÿμ∫Õ≈ ¡«≈‰∑¬ ‡ªμÕß ‚∫«å≈‘Ëß ‡ªìπμâπ ®—¥°‘®°√√¡ π‘∑√√»°“√„À⧫“¡√Ÿâ‡√◊ËÕßæ≈—ßß“π°—∫‚√߉øøÑ“ À‚§‡®π √à«¡∫√‘®“§‚≈À‘μ ‡æ◊Ëՙ૬‡À≈◊Õ™’«‘μ‡æ◊ËÕπ¡πÿ…¬å °—∫ ¿“°“™“¥‰∑¬ ´÷Ëß®—¥¢÷Èπ‡ªìπª√–®”∑ÿ°ªïÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß
Social and Community The company believes that the sustainable quality of communities is the strong fundamental of development. Sahacogen pays special attention on development of communities with great emphasis on supporting and participating activities leading to prosperity, peace, and strong and self-sufficient society. In the previous year, Sahacogen supported, promoted, and participated with the communities around the project sites (Chonburi, Lumphun. Or Prachinburi) or other areas as follows: l Fertilizer from biomass training: Sahacogen coordinated with the administrative district of Lamphun and Mae Jo University, Chiangmai holding the training on produce organic fertilizer from biomass, which follows His Majesty没s royal initiatives on sufficiency economy l Supported and created activities on educating and skill trainings in various areas to communities for their well-beings l Participating with the communities on the cleaning day l Sponsoring presents on various activities of schools, communities, and local organizations such as National Children没s Day activities l Sponsoring and supporting sport activities in development for good relationship, good health, mind, emotion, and spending time valuable, such as football, Thai boxing, bowling, etc. l Holding activities and exhibitions to educate students and people on the energy conservation with Sahacogen power plant l Participating in blood donation with Thai Red Cross annually
77
¥â“π»“ π“·≈–«—≤π∏√√¡ª√–‡æ≥’ ∫√‘…∑— œ ¬—ߧ߄À⧫“¡ ”§—≠„π°“√Õπÿ√°— …å¢π∫∏√√¡‡π’¬¡ª√–‡æ≥’μ“à ßÊ ¢Õ߉∑¬ ◊∫‡π◊ÕË ß‡ ¡Õ¡“ ‚¥¬‰¥â√«à ¡°‘®°√√¡ß“π∫ÿ≠ μà“ßÊ °—∫™ÿ¡™π Õ“∑‘ ∑”∫ÿ≠∑Õ¥°∞‘π ºâ“ªÉ“ «—π‡¢â“æ√√…“ ÕÕ°æ√√…“ ß“πª√–‡æ≥’ ≈“°¿—μμå °‘®°√√¡μ“¡√Õ¬ª√–∑’ª∏√√¡ √à«¡ π—∫ πÿπ¢ÕßÀ«“𠇧√◊ÕË ß¥◊¡Ë ·≈–‰¥â®¥— ∑”Àπ—ß ◊Õ ç∏√√¡–¿“«π“... √â“ߪí≠≠“·¥à “∏ÿ™πé ¡Õ∫·°à™¡ÿ ™π «—¥ ·≈–ª√–™“™π ∑—Ë«‰ª∑’Ë π„® ‡æ◊ËÕ à߇ √‘¡„À⇰‘¥§«“¡§‘¥¥’ ∑”¥’ „À⇰‘¥¢÷Èπ°—∫ —ߧ¡‡√“ πÕ°®“°°‘®°√√¡∑“ßæÿ∑∏»“ π“·≈â« ¬—ß√à«¡ ◊∫ “π «—≤π∏√√¡ª√–‡æ≥’ ß°√“πμå °“√∑”¢«—≠¢â“« √¥πÈ”¥”À—«ºŸ â ߟ Õ“¬ÿ Õ—π‡ªìπ°“√¥”√ß«—≤π∏√√¡Õ—π¥’ß“¡„ÀâÕ¬Ÿ§à °Ÿà ∫— ª√–™“™π§π‰∑¬ μàÕ‰ªμ√“∫π“π‡∑à“π“π
¥â“πÕ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ πÕ°®“°°“√π”√–∫∫¡“μ√∞“π “°≈ √–∫∫°“√®—¥°“√Õ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬μ“¡¡“μ√∞“π ¡Õ°. 18001 ·≈– BS OHSAS 18001 ¡“„™â „π°“√∫√‘À“√®—¥°“√¥â“πÕ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ ·≈–¥”‡π‘π°“√„Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫°ÆÀ¡“¬ ·≈–¢âÕ°”Àπ¥∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß·≈â« ∫√‘…—∑œ ¬—߉¥â®—¥°‘®°√√¡°“√´âÕ¡‡Àμÿ©ÿ°‡©‘π·≈–Õæ¬æÀπ’ ‰ø √à«¡°—∫Àπ૬ߓπ√“™°“√„Àâ°—∫ æπ—°ß“πÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ·≈–μàÕ‡π◊ËÕß ∑—Èßπ’ȇæ◊ËÕ‡μ√’¬¡§«“¡æ√âÕ¡·≈– “¡“√∂μÕ∫ πÕß°—∫‡Àμÿ°“√≥å©ÿ°‡©‘πμà“ßÊ ‰¥âÕ¬à“ß∑—π ∑à«ß∑’ ·≈–„À⇰‘¥º≈°√–∑∫μàÕ™’«‘μ·≈–∑√—æ¬å ‘ππâÕ¬∑’Ë ÿ¥ À¡—Ëπμ√«® Õ∫·≈–ª√—∫ª√ÿß √â“ß ¿“æ·«¥≈âÕ¡°“√∑”ß“π„Àâ ª≈Õ¥¿—¬®“°Õÿ∫—쑇Àμÿ·≈–Õ—πμ√“¬„¥Ê ∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ‰¥â·°àæπ—°ß“π ºŸâ√—∫‡À¡“ μ≈Õ¥®πºŸâ‡¢â“¡“‡¬’ˬ¡™¡‚√߉øøÑ“ πÕ°®“°π’È ∫√‘…∑— œ ¬—߉¥â®¥— °‘®°√√¡ π‘∑√√»°“√ ∑’‡Ë √‘¡ √â“ߧ«“¡√Ÿ¥â “â 𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬„Àâ°∫— æπ—°ß“π‡ªìπª√–®” √«¡∂÷ß°“√«“ß¡“μ√°“√ §«“¡ª≈Õ¥¿—¬„π°“√ªÑÕß°—πªí≠À“¬“‡ æμ‘¥ ‚¥¬‰¥â¡’°“√≈ßπ“¡∫—π∑÷°¢âÕμ°≈ß°—∫°Õß «— ¥‘°“√·√ßß“π °√¡ «— ¥‘°“√·≈– §ÿ⡧√Õß·√ßß“π ‡æ◊ËÕ “πμàÕ°“√¥”‡π‘π°“√‚§√ß°“√‚√ßß“π ’¢“«Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß
78
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Religion, Culture and Tradition The Company has continually given precedence to the conservation of Thai traditions by constant participating religious ceremonies with the communities; for example, Kathin ceremony, Buddhist merits on Buddhist Lent, Ceremony of offering food to monks by drawing lots, etc. including sponsoring food and beverage on such activities. In addition, the company published dharma books çPraying DharmaÇCreate IntelligenceÊ and distrubuted to communities, temples, and other interested people in order to conserve and bring morality to the society. Besides supporting the religious ceremonies, the company also placed importance to maintain Thai traditional culture activities such as Songkran festival, ceremony for encouragement of the rice (Kwan Kao Ceremony), and water-pouring ceremony to ask for blessing from a respected elder (Rod Nam Dum Hua) to conserve the beautiful cultural heritage to be with the Thai people eternally.
Occupational Health and Safety In addition to implementing international standard systems, occupational health and safety management under TIS18001, and BS OHSAS 18001 to manage occupational health and safety and to comply with related laws and regulations, the company has organized trainings for emergency evacuation and fire drill collaboratively with government sectors to employees on regular basis. The purposes of the trainings were to prepare for the reaction to all emergency situations and to minimize the loss of life and property. The company has also monitored and improved working environment to be safe from any accidents or dangers which could occur to employees, contractors, including visitors of the power plant. Moreover, the company has regularly organized activities to enhance knowledge about safety for employees, and set the safety policy to prevent drug problems by signing the agreement with the Welfare Division, the Department of Labor Protection and Welfare to execute the Drugs Free Workplace project continually.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
79
√ÿªº≈ª√–°Õ∫°“√·≈–∞“π–∑“ß°“√‡ß‘π º≈°“√¥”‡π‘πß“π ¢“¬ √“¬‰¥â√«¡ μâπ∑ÿπ¢“¬·≈–§à“∫√‘À“√¥”‡π‘π°“√ §à“„™â®à“¬∑“ß°“√‡ß‘π °”‰√°àÕπÀ—°¿“…’ ¿“…’‡ß‘π‰¥â °”‰√ ÿ∑∏‘ ∞“π–°“√‡ß‘π ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π ‘π∑√—æ¬å∂“«√ ‘π∑√—æ¬å√«¡ Àπ’È ‘πÀ¡ÿπ‡«’¬π Àπ’È ‘π‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π ∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿâπ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ
2553 3,127,522 3,146,449 2,752,431 124,575 269,442 17,891 251,551
2552 3,041,864 3,046,317 2,650,636 113,645 282,036 17,522 264,515
(Àπ૬ : æ—π∫“∑) 2551 3,048,742 3,061,126 2,665,823 121,172 274,131 13,009 261,122
724,164 4,780,283 5,504,447 993,667 2,428,767 955,000 2,082,013
663,504 4,218,467 4,881,971 367,259 2,527,200 955,000 1,987,612
667,637 4,034,682 4,702,319 318,272 2,517,100 955,000 1,866,947
√“¬‰¥â√«
π∑√—æ¬å√«¡
80
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Performance Summary and Financial Hightlights Operational Highlights Sales Total Revenues Cost of Sales and Expenses Finance Cost Earning Before Tax Income Tax Net Income Financial Highlights Current Assets Fixed Assets Total Assets Current Liabilities Non-Current Liabilities Share Capital Fully Paid Shareholdersû Equity
2010 3,127,522 3,146,449 2,752,431 124,575 269,442 17,891 251,551
2009 3,041,864 3,046,317 2,650,636 113,645 282,036 17,522 264,515
(Unit : Baht û000) 2008 3,048,742 3,061,126 2,665,823 121,172 274,131 13,009 261,122
724,164 4,780,283 5,504,447 993,667 2,428,767 955,000 2,082,013
663,504 4,218,467 4,881,971 367,259 2,527,200 955,000 1,987,612
667,637 4,034,682 4,702,319 318,272 2,517,100 955,000 1,866,947
Àπ’È ‘π√«¡ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
81
μ“√“ß· ¥ßÕ—μ√“ à«π∑“ß°“√‡ß‘π 2547 Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß 1.08 Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕßÀ¡ÿπ‡√Á« 0.89 Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß°√–· ‡ß‘π ¥ 1.50 Õ—μ√“ à«πÀ¡ÿπ‡«’¬π≈Ÿ°Àπ’°È “√§â“ 7.41 √–¬–‡«≈“‡°Á∫Àπ’‡È ©≈’¬Ë 48.57 Õ—μ√“ à«πÀ¡ÿπ‡«’¬π‡®â“Àπ’È 16.65 √–¬–‡«≈“™”√–Àπ’È 21.63 √Õ∫‡«≈“‡ß‘π ¥ 26.95 Õ—μ√“ à«π· ¥ß§«“¡ “¡“√∂„π°“√∑”°”‰√ Õ—μ√“°”‰√¢—πÈ μâπ 22.25 Õ—μ√“°”‰√®“°°“√¥”‡π‘πß“π 19.40 Õ—μ√“°”‰√Õ◊πË 0.30 Õ—μ√“ à«π‡ß‘π ¥μàÕ°“√∑”°”‰√ 156.05 Õ—μ√“°”‰√ ÿ∑∏‘ 15.07 Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑πºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ 21.89 Õ—μ√“ à«π· ¥ßª√– ‘∑∏‘¿“æ„π°“√¥”‡π‘πß“π Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å 7.32 Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å∂“«√ 13.52 Õ—μ√“À¡ÿπ‡«’¬π¢Õß ‘π∑√—æ¬å 0.49 Õ—μ√“ à«π«‘‡§√“–Àåπ‚¬∫“¬∑“ß°“√‡ß‘π Õ—μ√“ à«πÀπ’ È π‘ μàÕ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ 1.72 Õ—μ√“ à«π§«“¡ “¡“√∂™”√–¥Õ°‡∫’¬È 8.06 Õ—μ√“®à“¬‡ß‘πªíπº≈ 88.90
82
2548
2549
2550
2551
2552
2553
1.73 1.42 0.24 7.37 48.87 16.33 22.04 26.83
1.48 1.24 1.41 7.79 46.19 10.56 34.08 12.11
1.30 1.06 1.00 7.57 47.58 7.51 47.91 -0.33
2.10 1.55 0.63 7.55 47.67 10.46 34.42 13.25
1.81 1.35 1.76 7.28 49.46 14.81 24.31 25.16
0.73 0.48 1.02 7.87 45.72 16.12 22.34 23.39
‡∑à“ ‡∑à“ ‡∑à“ ‡∑à“ «—π ‡∑à“ «—π «—π
19.82 17.00 0.08 29.40 12.99 20.65
20.68 17.90 0.46 158.36 13.03 20.70
20.99 16.81 0.23 132.97 11.08 16.59
17.05 12.97 0.40 75.20 8.53 13.90
17.06 13.01 0.15 152.53 8.68 13.72
18.26 12.60 0.60 176.59 7.99 12.36
% % % % % %
6.58 12.28 0.51
7.20 14.20 0.55
6.18 13.27 0.56
5.43 6.77 0.65
5.52 12.92 0.64
4.84 11.53 0.59
% % ‡∑à“
2.00 (2.25) 83.93
1.77 6.92 51.90
1.60 5.45 91.94
1.52 3.56 91.94
1.46 6.48 54.86
1.64 6.74 61.38
‡∑à“ ‡∑à“ %
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Financial Ratio Table Liquidity Ratio Current Ratio Quick Ratio Current Cash Flow Ratio Accounts Receivable Turnover Average Collection Period Accounts Payable Turnover Payment Period Cash Cycle Profitability Ratio Gross Profit Operating Profit Other Profit Operating Cash Flow Turnover Net profit Return on Equity Efficiency Ratio Return on Total Asset Return on Fixed Asset Total Asset Turnover Financial Policy Ratio Debt to Equity Interest Coverage Payout Ratio
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
1.08 0.89 1.50 7.41 48.57 16.65 21.63 26.95
1.73 1.42 0.24 7.37 48.87 16.33 22.04 26.83
1.48 1.24 1.41 7.79 46.19 10.56 34.08 12.11
1.30 1.06 1.00 7.57 47.58 7.51 47.91 -0.33
2.10 1.55 0.63 7.55 47.67 10.46 34.42 13.25
1.81 1.35 1.76 7.28 49.46 14.81 24.31 25.16
0.73 time 0.48 time 1.02 time 7.87 time 45.72 days 16.12 time 22.34 days 23.39 days
22.25 19.40 0.30 156.05 15.07 21.89
19.82 17.00 0.08 29.40 12.99 20.65
20.68 17.90 0.46 158.36 13.03 20.70
20.99 16.81 0.23 132.97 11.08 16.59
17.05 12.97 0.40 75.20 8.53 13.90
7.32 13.52 0.49
6.58 12.28 0.51
7.20 14.20 0.55
6.18 13.27 0.56
5.43 6.77 0.65
5.52 12.92 0.64
4.84 11.53 0.59
% % time
1.72 8.06 88.90
2.00 (2.25) 83.93
1.77 6.92 51.90
1.60 5.45 91.94
1.52 3.56 91.94
1.46 6.48 54.86
1.64 6.74 61.38
time time %
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
17.06 18.26 13.01 12.60 0.15 0.60 152.53 176.59 8.68 7.99 13.72 12.36
% % % % % %
83
∫∑«‘‡§√“–Àå∞“π–°“√‡ß‘π·≈–º≈°“√¥”‡π‘πß“π „π°“√«‘‡§√“–Àåº≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–∞“π–°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ „™âß∫°“√‡ß‘π„π°“√«‘‡§√“–À凪√’¬∫‡∑’¬∫ °—∫ªï 2552 ‚¥¬¡’√“¬≈–‡Õ’¬¥º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬
1. º≈°“√¥”‡π‘πß“π 1.1 ¿“æ√«¡¢Õߺ≈°“√¥”‡π‘πß“π∑’˺à“π¡“ „πªï 2553 ∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’√“¬‰¥â√«¡ 3,146 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 100 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 3.29 ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫ °—∫ªï 2552 ¡’μâπ∑ÿπ¢“¬ §à“„™â®à“¬∫√‘À“√√«¡ 2,752 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 102 ≈â“π∫“∑ ‚¥¬¡’ à«π¢Õß°“√ ”√Õß ¥âÕ¬§à“ ‘π∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬®”π«π 41 ≈â“π∫“∑ ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬≈¥≈ß 11 ≈â“π∫“∑ ·≈–¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ≈¥≈ß 0.4 ≈â“π∫“∑ ∑”„Àâ∫√‘…—∑¡’°”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï 2553 μ“¡ß∫°“√‡ß‘π√«¡ √«¡∑—Èß ‘Èπ 251 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 13 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 4.90 1.2 º≈°“√¥”‡π‘πß“π∑’˺à“π¡“¢Õß·μà≈–º≈‘μ¿—≥±å l √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬ √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬√«¡ 3,127 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 85 ≈â“π∫“∑ ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫ªï 2552 ‚¥¬¢“¬‰øøÑ“„Àâ·°à °“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ≈¥≈ß 55 ≈â“π∫“∑ μ“¡√“§“¢“¬´÷ßË ·ª√º—πμ“¡√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ ·≈–Õ—μ√“·≈°‡ª≈’¬Ë π ‡∑’¬∫°—∫¥Õ≈≈“√å À√—∞Õ‡¡√‘°“ à«π√“¬‰¥â®“°°“√¢“¬‰øøÑ“Õÿμ “À°√√¡‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 93 ≈â“π∫“∑ ®“° à«π ª√—∫Õ—μ√“§à“‰øøÑ“ (Ft.) ·≈–ª√‘¡“≥¢“¬∑’ˇæ‘Ë¡¢÷Èπ ·≈–√“¬‰¥â®“°°“√¢“¬‰ÕπÈ”‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 47 ≈â“π∫“∑ μ“¡ª√‘¡“≥°“√¢“¬
84
l
√“¬‰¥âÕ◊Ëπ „πªï 2553 √“¬‰¥âÕ◊Ëπ ®”π«π 19 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 14 ≈â“π∫“∑ ®“°‡ß‘𙥇™¬ª√–°—π¿—¬
l
μâπ∑ÿπ·≈–§à“„™â®à“¬ ªï 2553 °“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß®—°√Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ ∑”„Àâ§à“ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß®—°√≈¥≈ß 6 ≈â“π∫“∑ ·μà‡π◊ËÕß®“°¡’°“√ à߇§√◊ËÕß´àÕ¡°àÕπ§√∫°”À𥇫≈“∑”„Àâ¡’°“√μ—¥®à“¬§à“´àÕ¡®”π«π 39 ≈â“π∫“∑ ∑”„Àâ μâπ∑ÿπ¢“¬√«¡‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ®“°ªï 2552 ®”π«π 33 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 1.30 §à“„™â®“à ¬∫√‘À“√‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ 27 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 21.08 ‡ªìπ°“√‡æ‘Ë¡¢÷Èπ¢Õß§à“‡∫’Ȭª√–°—π¿—¬·≈–§à“∑’˪√÷°…“¢Õß∫√‘…—∑√«¡ 14 ≈â“π∫“∑ ·≈–§à“∫√‘À“√®—¥°“√‡μ√’¬¡°“√°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕ߇™‘ßæ“≥‘™¬å¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ 13 ≈â“π∫“∑ ¡’°“√ª√–‡¡‘π·≈– ”√ÕߥâÕ¬§à“ ‘π∑√—æ¬å ‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π°∫‘π∑√å∫ÿ√’¢Õß ∫®. À‚§‡®π °√’π ∫“ß à«π√«¡ 41 ≈â“π∫“∑ ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬ ≈¥≈ß 11 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 9.62 ®“°ªï 2552 ‡π◊ËÕß®“°°“√∫√‘À“√°“√„™â‡ß‘π‡æ◊ËÕ°“√ ≈ß∑ÿπ à«π¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 0.37 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 2.11
l
°”‰√ ∫√‘…—∑¡’°”‰√®“°°“√¥”‡π‘πß“π ®”π«π 394 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 1.7 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ§‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 0.42 ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫ªï 2552 ‡π◊ËÕß®“°μâπ∑ÿπ¢“¬√«¡∑’ˇæ‘Ë¡¢÷Èπ
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Analysis of Financial Status and Operating Result This analysis is based on the consolidated financial statements 2010 in comparing to one of 2009. The details of the company and its subsidiaries没 financial performance are as described in the audited financial statement herein and the annual statement.
1. Results of the Operations 1.1 Overview of Operations in the previous year In the year 2010, the revenues were totaling Baht 3,146 million, an increase of Baht 100 million or 3.29%. The cost of sales and administration expenses were Baht 2,752 million, which was Baht 102 million higher than the previous year as the result of subsidiaries没 impairment at the amount of Baht 41 million. The interest expense was reduced by Baht 11 million. While the corporate income tax was decreased by Baht 0.4 million. The above changes resulted in the net profit of Baht 251 million, a decrease of Baht 13 million or 4.90% from the previous year. 1.2 Operation result of Product Units l Revenues from Sales The total revenues of the year were Baht 3,127 million, an increase of Baht 85 million. The revenues from sales to EGAT were decreased by Baht 55 million as the result of the price escalation with the higher fuel gas price and fluctuation of the exchange rate. The revenues from selling electricity to industrials were Baht 93 million higher than the previous as resulted from the increase of sales volume and the Ft adjustment. Moreover, the revenues from steam sales were increased by Baht 47 million due to the higher consumption. l
Other Revenues The other revenues were total Baht 19 million, an increase of Baht 14 million from the insurance compensation recorded in this year.
l
Cost and Expenses As the result of effective operation management, the operating cost was decreased Baht 6 million. However, the maintenance cost was record at Baht 39 million prior its maintenance schedule, the cost of sale was increased of Baht 33 million, or 1.30% higher than the previous year. The administration expenses were also increased of Baht 27 million, or 21.08% as the result of higher insurance premium and consult fee, which were totally Baht 14 million, including the management fee for commercial operation of its subsidiary at Baht 13 million. In addition, the impairment of assets of the Kabinburi Biomass Power Plant Project of Sahacogen Green Co., Ltd was evaluated and recorded at the amount of Baht 14 million. The interest expense was Baht 11 million or 9.62% lower than the previous year resulting from the loan management. The corporate income tax was increased of Baht 0.37 million or 2.11%.
l
Gross Profit The operating profit were Baht 394 million, a decrease of Baht 1.7 million or 0.42% from the previous year effected by the increasing of cost of sales.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
85
2. ∞“π–°“√‡ß‘π l
‘π∑√—æ¬å : ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ∫√‘…∑— ¡’ π‘ ∑√—æ¬å√«¡®”π«π 5,504 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ®”π«π 622 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 12.75 ‡ªìπ°“√‡æ‘Ë¡¢÷Èπ¢Õß ∑’Ë¥‘π Õ“§“√ Õÿª°√≥å ®“°‚√߉øøÑ“™’«¡«≈≈”æŸπ√–À«à“ß°“√°àÕ √â“ß ·≈–°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π √â“ß·À≈à߇™◊ÈÕ‡æ≈‘ߢÕß∫√‘…—∑¬àÕ¬
l
Àπ’È ‘π : ∫√‘…—∑Àπ’È ‘π√«¡ 3,422 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 528 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 18.24 ‡π◊ËÕß®“°¿“√–Àπ’È §à“´àÕ¡·´¡‡§√◊ÕË ß®—°√∑’¬Ë ß— ‰¡à∂ß÷ °”Àπ¥™”√– ·≈–°“√‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ¢Õß‡ß‘π°Ÿ¬â ¡◊ √–¬–¬“«‡æ◊ÕË ≈ß∑ÿπ„π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π ®“°™’«¡«≈≈”æŸπ¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬
l
à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ : ¡’ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ√«¡ 2,082 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 94 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 4.75 ‡π◊ËÕß®“°°”‰√ ®“°°“√¥”‡π‘πß“π
3. ¿“æ§≈àÕß l
°√–· ‡ß‘π ¥ : ¡’°√–· ‡ß‘π ¥®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π√«¡ 692 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 90 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 14.97 à«π°‘®°√√¡°“√≈ß∑ÿπ¡’°“√®à“¬‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ ·≈–°“√ª≈Ÿ° æ◊™æ≈—ßß“π‡æ‘Ë¡¢÷Èπ ‚¥¬„™â‡ß‘π®“°°“√¥”‡π‘πß“π·≈–®“°‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« àߺ≈„Àâªï 2553 ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√ ‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥≈¥≈ß 3 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 3.69 ‡¡◊ËÕ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫ªï 2552
l
Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß : ¡’ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π√«¡ 724 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 60 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 9.14 ®“°°“√ «— ¥ÿ ”√Õß Ÿß¢÷Èπ à«πÀπ’È ‘πÀ¡ÿπ‡«’¬π Ÿß¢÷Èπ 626 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 170.56 ®“°‡®â“Àπ’Èß“π°àÕ √â“ß ¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ ‡®â“Àπ’餈ҫàÕ¡·´¡‡§√◊ËÕß®—°√¬—߉¡à∂÷ß°”Àπ¥™”√– ·≈–‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√–„π 1 ªï ∑”„ÀâÕ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß≈¥≈߇ªìπ 0.73 ‡∑à“„πªï 2553
4. ª√– ‘∑∏‘¿“æ„π°“√¥”‡π‘πß“π ∫√‘…—∑¡’Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å 4.84% μË”°«à“ªï 2552 §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 12.31 Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å ∂“«√ 11.53% μË”°«à“ªï 2552 §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 10.76 ·≈–Õ—μ√“À¡ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å 0.59 ‡∑à“ μË”°«à“ªï 2552 §‘¥‡ªìπ √âÕ¬≈– 7.81 ‡π◊ËÕß®“° à߇§√◊ËÕß®—°√´àÕ¡∫”√ÿß°àÕπ°”À𥇫≈“
86
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
2. Financial Status l
Assets : As of December 31, 2010, the total assets amounted to Baht 5,504 million, an increase of Baht 622 million or 12.75% mainly from the addition of land, equipments during the construction of the Lamphun Biomass Power Plant Project, and energy plantation farming to supply for the power plant of its subsidiaries.
l
Liabilities : The total liabilities amounted to Baht 3,422 million Baht, an increase of Baht 528 million or 18.24% in comparing with mainly from the maintenance prior its schedule and the incremental of the long term loan for the investment in Biomass Power Plant of its subsidiaries.
l
Shareholders没 Equity : Shareholders没 equity totaled Baht 2,082 million, an increase of Baht 94 million or 4.75% from the increase of the net retained earnings.
3. Liquidity l
Cash Flow : The company had net cash from operating activities of Baht 692 million, Baht 90 million or 14.97% higher than the previous year. While the cash for investment in the biomass power plant project and energy plantation farming of its subsidiaries was using fund from operation and long term loan. As the result, the net cash flow and cash equivalents was decreased of Baht 3 million or 3.69% comparing to the previous year.
l
Liquidity Ratio : The current assets were Baht 724 million, Baht 60 million or 9.14% higher than the previous year from the additional material supply. The current liabilities were amounted Baht 626 million or 170.56% mainly from the account payable of subsidiaries没 construction, accrued maintenance expenses, and the long term loan due in a year, therefore, the liquidity ratio was decreased of 0.73 time in 2010.
4. Effectiveness The return on total assets and the total assets turnover were 4.84%, or 12.31% lower than the previous year. The return on fixed assets was 11.53% or 10.76% lower than the previous year and total asset turnover was 0.59 times or 7.81% lower than previous year which mainly from maintenance expenses prior its schedule.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
87
√“¬ß“𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¢Õߧ≥–°√√¡°“√μàÕ√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ‰¥â®—¥∑”¢÷Èπ¿“¬„μâπ‚¬∫“¬¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑´÷Ëß°”Àπ¥ „ÀâªØ‘∫—μ‘μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ·≈–∫—π∑÷°∫—≠™’¥â«¬§«“¡√–¡—¥√–«—ß ª√–°Õ∫°—∫°“√„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®„π°“√ª√–¡“≥ °“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π ‡æ◊ËÕ„Àâ –∑âÕπº≈°“√¥”‡π‘πß“π∑’ˇªìπ®√‘ߢÕß∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ μ√–Àπ—°∂÷ߧ«“¡ ”§—≠„π¥â“π§ÿ≥¿“æ¢Õßß∫°“√‡ß‘π ‚¥¬„Àâ¡’°“√ Õ∫∑“π¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√‡ß‘π ·≈–®—¥„Àâ¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë ”§—≠‡æ‘Ë¡‡μ‘¡Õ¬à“߇撬ßæÕ„πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π ¡’§”Õ∏‘∫“¬·≈–°“√«‘‡§√“–Àå ‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ≈ß∑ÿπ∑—Ë«‰ª„π°“√„™âß∫°“√‡ß‘π „π°“√π’È §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ ‰¥â·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬°√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√ ‡ªìπºŸâ¥Ÿ·≈‡°’ˬ«°—∫§ÿ≥¿“æ¢Õß√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π‚¥¬μ√ß §«“¡‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥âª√“°Ø „π√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ´÷Ëß· ¥ß‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªïπ’È·≈â« ®“°‚§√ß √â“ß°“√∫√‘À“√·≈–√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¥—ß°≈à“« μ≈Õ¥®πº≈°“√μ√«® Õ∫¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ ∑”„Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ ‡™◊ËÕ‰¥â«à“ ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ‰¥â· ¥ß∞“π–°“√‡ß‘π º≈°“√¥”‡π‘πß“π ·≈–°√–· ‡ß‘π ¥ ‚¥¬∂Ÿ°μâÕßμ“¡∑’˧«√„π “√– ”§—≠μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß ∑—Ë«‰ª
π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√
88
𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Report on the Board of Directorsรป Responsibility on Financial Statements The Companyรปs Financial Statements have been compiled under the policies of the Board of Directors which are in compliance with the generally accepted accounting principles, and to be conservatively recorded. Due circumspection of estimation has also been given in the preparation of the financial statements to reflect truthfully the companyรปs performance. Recognizing the essential of the quality of the financial statements, the Board of Directors then managed to Provide reviewing of the financial data and sufficient information in the Notes to the Financial Statements and the Explanation and Analysis Report for the interest of the shareowners and investors who seek access into the financial statements. For this respect, the Board has appointed an Audit Committee, consisting of independent members and nonexecutive members, to directly oversee the quality of the financial statements. The Committeeรปs comments have already been shown in the Report of the Audit Committee in this annual report. According to the above-mentioned administrative structure and internal control system as well as the audit results of the certified public accountant, the Board is confident that the companyรปs financial statements as of December 31, 2010, have shown an essentially accurate picture of its financial status, performance and cash flow statements according to the generally accepted accounting principles.
Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Mr. Viroj Theeravatvatee Managing Director
89
§à“μÕ∫·∑π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ 1. §à“μÕ∫·∑π®“°°“√ Õ∫∫—≠™’ (Audit Fee) ∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬®à“¬§à“μÕ∫·∑π°“√ Õ∫∫—≠™’„Àâ·°à l ∫√‘…—∑ ”π—°ß“π‡Õ‘π å∑ ·Õπ∑å ¬—ß ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìπ ”π—°ß“πºŸâ Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥ ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√ ∑’Ë ‡ °’Ë ¬ «°— ∫ ºŸâ Õ∫∫— ≠ ™’ ·≈– ”π— ° ß“π Õ∫∫— ≠ ™’ ∑’Ë ºŸâ Õ∫∫— ≠ ™’ — ß °— ¥ „π√Õ∫ªï ∫— ≠ ™’ ∑’Ë ºà “ π¡“ ®”π«π‡ß‘ π √«¡ 1,140,000.- ∫“∑
2. §à“∫√‘°“√Õ◊Ëπ (Non-audit Fee) ∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬®à“¬§à“μÕ∫·∑π¢Õßß“π∫√‘°“√Õ◊ËπÊ ‰¥â·°à °“√μ√«® Õ∫°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢¢Õß∫—μ√ à߇ √‘¡ °“√≈ß∑ÿπ l ∫√‘…—∑ ”π—°ß“π‡Õ‘π å∑ ·Õπ∑å ¬—ß ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìπ ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥ ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ« °—∫ºŸâ Õ∫∫—≠™’·≈– ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’¥—ß°≈à“« „π√Õ∫ªï∑’˺à“π¡“¡’®”π«π‡ß‘π√«¡ 100,000.- ∫“∑
90
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Auditor Fees of the Auditor 1. Audit Fee The company and its subsidiary paid for the auditor fee as following: l Ernst & Young Office Limited, the company没s audit firm to which the auditor is affiliated, persons or businesses associated to the auditor and audit firm to which the auditor is affiliated in the 2010 accounting period, a total amount of 1,140,000.- Baht
2. Non-audit Fee The company and its subsidiary paid for other services namely inspections in compliance with the term stipulated by the Board of Investment of Thailand detailed as following: l Ernst & Young Office Limited, the company没s audit firm to which the auditor is affiliated, persons or businesses associated to the auditor and audit firm to which the auditor is affiliated in the 2010 accounting period, a total amount of 100,000.- Baht.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
91
√“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ √“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ ‡ πÕμàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ¢â“懮Ⓣ¥âμ√«® Õ∫ß∫¥ÿ≈√«¡ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 ß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ√«¡ ß∫· ¥ß°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ√«¡·≈–ß∫°√–· ‡ß‘π ¥√«¡ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π‡¥’¬«°—π¢Õß·μà≈–ªï¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ·≈–‰¥âμ√«® Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ¥â«¬‡™àπ°—π ´÷ËߺŸâ∫√‘À“√¢Õß°‘®°“√‡ªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ§«“¡∂Ÿ°μâÕß·≈–§√∫∂â«π¢ÕߢâÕ¡Ÿ≈„πß∫°“√‡ß‘π‡À≈à“π’È à«π¢â“懮ⓇªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫ „π°“√· ¥ß§«“¡‡ÀÁπμàÕß∫°“√‡ß‘π¥—ß°≈à“«®“°º≈°“√μ√«® Õ∫¢Õߢâ“懮ⓠ¢â“懮Ⓣ¥âªØ‘∫—μ‘ß“πμ√«® Õ∫μ“¡¡“μ√∞“π°“√ Õ∫∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ´÷Ëß°”Àπ¥„Àâ¢â“懮â“μâÕß«“ß·ºπ·≈– ªØ‘ ∫— μ‘ ß “π‡æ◊Ë Õ „Àâ ‰¥â § «“¡‡™◊Ë Õ ¡—Ë π Õ¬à “ ß¡’ ‡ Àμÿ º ≈«à “ ß∫°“√‡ß‘ π · ¥ß¢â Õ ¡Ÿ ≈ ∑’Ë ¢— ¥ μà Õ ¢â Õ ‡∑Á ® ®√‘ ß Õ— 𠇪ì π “√– ”§— ≠ À√◊ Õ ‰¡à °“√μ√«® Õ∫√«¡∂÷ß°“√„™â«‘∏’°“√∑¥ Õ∫À≈—°∞“πª√–°Õ∫√“¬°“√∑—Èß∑’ˇªìπ®”π«π‡ß‘π·≈–°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈„πß∫°“√‡ß‘π °“√ª√–‡¡‘𧫓¡‡À¡“– ¡¢ÕßÀ≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë°‘®°“√„™â·≈–ª√–¡“≥°“√‡°’ˬ«°—∫√“¬°“√∑“ß°“√‡ß‘π∑’ˇªìπ “√– ”§—≠ ´÷ËߺŸâ∫√‘À“√‡ªìπºŸâ®—¥∑”¢÷Èπ μ≈Õ¥®π°“√ª√–‡¡‘π∂÷ߧ«“¡‡À¡“– ¡¢Õß°“√· ¥ß√“¬°“√∑’Ë𔇠πÕ„πß∫°“√‡ß‘π‚¥¬√«¡ ¢â“懮Ⓡ™◊ËÕ«à“°“√μ√«® Õ∫¥—ß°≈à“«„Àâ¢âÕ √ÿª∑’ˇªìπ‡°≥±åÕ¬à“߇À¡“– ¡„π°“√· ¥ß§«“¡‡ÀÁπ¢Õߢâ“懮ⓠ¢â“懮ⓇÀÁπ«à“ ß∫°“√‡ß‘π¢â“ßμâππ’È· ¥ß∞“π–°“√‡ß‘π ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 º≈°“√¥”‡π‘πß“π ·≈–°√–· ‡ß‘π ¥ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π‡¥’¬«°—π¢Õß·μà≈–ªï¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ·≈–‡©æ“–¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ‚¥¬∂Ÿ°μâÕßμ“¡∑’˧«√„π “√– ”§—≠μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª
∑‘æ«—≈¬å π“π“πÿ«—≤πå ºŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ ‡≈¢∑–‡∫’¬π 3459 ∫√‘…—∑ ”π—°ß“π ‡Õ‘π å∑ ·Õπ¥å ¬—ß ®”°—¥ °√ÿ߇∑æœ: 25 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2554
92
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Report of Independent Auditor Report of Independent Auditor To the Shareholders of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited I have audited the accompanying consolidated balance sheets of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries as at 31 December 2010 and 2009, the related consolidated statements of income, changes in shareholders没 equity and cash flows for the years then ended, and the separate financial statements of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited for the same periods. These financial statements are the responsibility of the Company没s management as to their correctness and the completeness of the presentation. My responsibility is to express an opinion on these financial statements based on my audits. I conducted my audits in accordance with generally accepted auditing standards. Those standards require that I plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement. An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as evaluating the overall financial statement presentation. I believe that my audits provide a reasonable basis for my opinion. In my opinion, the financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the financial position of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries and of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited as at 31 December 2010 and 2009, the results of their operations, and cash flows for the years then ended, in accordance with generally accepted accounting principles.
Thipawan Nananuwat Certified Public Accountant (Thailand) No. 3459 Ernst & Young Office Limited Bangkok: 25 February 2011
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
93
ß∫¥ÿ≈ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552
À¡“¬‡Àμÿ ‘π∑√—æ¬å ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ ‡ß‘π≈ß∑ÿπ™—«Ë §√“« - À≈—°∑√—æ¬å‡æ◊ÕË §â“ ≈Ÿ°Àπ’°È “√§â“ ≈Ÿ°Àπ’°È “√§â“ - ∫√‘…∑— ∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß°—π ≈Ÿ°Àπ’ÕÈ π◊Ë - ∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ‡ß‘π„Àâ°¬Ÿâ ¡◊ √–¬– —πÈ ·°à∫√‘…∑— ¬àÕ¬ Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË §à“„™â®“à ¬≈à«ßÀπâ“ ¿“…’¡≈Ÿ §à“‡æ‘¡Ë √Õ√—∫§◊π ¿“…’‡ß‘π‰¥â√Õ√—∫§◊π ¿“…’‡ß‘π‰¥â∂°Ÿ À—° ≥ ∑’®Ë “à ¬ √“¬‰¥â§“â ß√—∫ Õ◊πË Ê √«¡ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË √«¡ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π ‘π∑√—æ¬å‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ‡ß‘π≈ß∑ÿπ√–¬–¬“«Õ◊πË - À≈—°∑√—æ¬å‡º◊ÕË ¢“¬ ∑’¥Ë π‘ Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å - ÿ∑∏‘ μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π ‘π∑√—æ¬å‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË √«¡ ‘π∑√—æ¬å‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π √«¡ ‘π∑√—æ¬å
5 6 6,7 7 7
8 9 10
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
89,601,225 93,035,299 238,871 234,046 282,477,492 294,256,463 109,179,507 108,529,333 193,842,681 138,976,683
74,958,669 238,871 282,477,492 109,179,507 2,796,361 23,000,000 136,364,371
52,719,281 234,046 294,256,463 108,529,333 635,959 133,866,343
10,492,235 6,291,795 13,859,191 6,489,431 11,754,576 4,885,925 3,571,239 1,464,172 8,000,000 8,300,000 1,147,070 1,040,892 48,824,311 28,472,215 724,164,087 663,504,039
10,162,995 9,886,815 11,754,576 3,223,535 8,000,000 697,006 43,724,927 672,740,198
6,091,566 4,885,925 1,182,985 8,300,000 20,460,476 610,701,901
- 1,188,749,900 692,499,900 8,200,000 8,000,000 8,200,000 8,000,000 4,700,776,481 4,164,764,834 3,639,278,373 3,580,542,930 71,015,467 45,455,252 290,779 246,951 285,779 241,951 4,780,282,727 4,218,467,037 4,836,514,052 4,281,284,781 5,504,446,814 4,881,971,076 5,509,254,250 4,891,986,682
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 94
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Balance sheets Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries As at 31 December 2010 and 2009
Note Assets Current assets Cash and cash equivalents Current investments - securities held for trading Trade accounts receivable Trade accounts receivable - related company Other receivable - subsidiaries Short-term loans to subsidiary Spare parts and supplies Other current assets Prepaid expenses Value added tax refundable Income tax refundable Income tax deducted at source Accrued income Others Total other current assets Total current assets Non-current assets Investments in subsidiaries Other long-term investments - available-for-sale securities Property, plant and equipment - net Project cost of energy plant farming Other non-current assets Total non-current assets Total assets
5 6 6,7 7 7
8 9 10
Consolidated financial statements 2010 2009
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009
89,601,225 93,035,299 238,871 234,046 282,477,492 294,256,463 109,179,507 108,529,333 193,842,681 138,976,683
74,958,669 238,871 282,477,492 109,179,507 2,796,361 23,000,000 136,364,371
52,719,281 234,046 294,256,463 108,529,333 635,959 133,866,343
10,492,235 6,291,795 13,859,191 6,489,431 11,754,576 4,885,925 3,571,239 1,464,172 8,000,000 8,300,000 1,147,070 1,040,892 48,824,311 28,472,215 724,164,087 663,504,039
10,162,995 9,886,815 11,754,576 3,223,535 8,000,000 697,006 43,724,927 672,740,198
6,091,566 4,885,925 1,182,985 8,300,000 20,460,476 610,701,901
- 1,188,749,900 692,499,900 8,200,000 8,000,000 8,200,000 8,000,000 4,700,776,481 4,164,764,834 3,639,278,373 3,580,542,930 71,015,467 45,455,252 290,779 246,951 285,779 241,951 4,780,282,727 4,218,467,037 4,836,514,052 4,281,284,781 5,504,446,814 4,881,971,076 5,509,254,250 4,891,986,682
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
95
ß∫¥ÿ≈ (μàÕ) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552
À¡“¬‡Àμÿ Àπ’ È π‘ ·≈– à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬π ‡®â“Àπ’°È “√§â“ ‡®â“Àπ’°È ®‘ °“√∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß°—𠇮â“Àπ’ßÈ “π°àÕ √â“ß·≈–‡ß‘πª√–°—πº≈ß“π à«π¢Õß‡ß‘π°Ÿ¬â ¡◊ √–¬–¬“«∑’∂Ë ß÷ °”Àπ¥™”√–¿“¬„πÀπ÷ßË ªï Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË §à“„™â®“à ¬§â“ß®à“¬ ¿“…’¡≈Ÿ §à“‡æ‘¡Ë ∑’¬Ë ß— ‰¡à∂ß÷ °”Àπ¥™”√– ¿“…’¡≈Ÿ §à“‡æ‘¡Ë √Õπ” àß ‡®â“Àπ’§È “à à«πª√—∫ª√ÿß‚√߉øøÑ“ ‡®â“Àπ’ÕÈ π◊Ë Õ◊πË Ê √«¡Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË √«¡Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬π Àπ’ È π‘ ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡ß‘π°Ÿ¬â ¡◊ √–¬–¬“« - ÿ∑∏‘®“° à«π∑’∂Ë ß÷ °”Àπ¥™”√– ¿“¬„πÀπ÷ßË ªï √«¡Àπ’ È π‘ ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π √«¡Àπ’ È π‘ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿπâ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ÕÕ°®”Àπà“¬·≈–™”√–‡μÁ¡¡Ÿ≈§à“·≈â« Àÿπâ “¡—≠ 955,000,000 Àÿπâ ¡Ÿ≈§à“Àÿπâ ≈– 1 ∫“∑ à«π‡°‘π¡Ÿ≈§à“Àÿπâ º≈¢“¥∑ÿπ∑’¬Ë ß— ‰¡à‡°‘¥¢÷πÈ ®√‘ß à«πμË”°«à“∑ÿπ®“°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß¡Ÿ≈§à“‡ß‘π≈ß∑ÿπ °”‰√ – ¡ ®—¥ √√·≈â« - ”√Õßμ“¡°ÆÀ¡“¬ ¬—߉¡à‰¥â®¥— √√ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ¢Õß∫√‘…∑— œ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ à«ππâÕ¬¢Õß∫√‘…∑— ¬àÕ¬ √«¡ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ √«¡Àπ’ È π‘ ·≈– à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ
7 11
11
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552
160,225,882 157,004,512 56,583,874 52,606,415 62,803,593 49,383,105 538,333,333 80,000,000
160,225,882 56,211,251 530,000,000
157,004,512 52,786,854 80,000,000
11,618,077 7,645,857 8,766,393 9,509,087 5,807,116 143,067,732 5,713,903 3,362,802 6,554,341 1,940,127 175,720,446 28,264,989 993,667,128 367,259,021
9,506,671 8,766,393 143,067,732 1,984,555 4,709,157 168,034,508 914,471,641
6,371,159 9,391,815 5,807,116 2,798,743 977,612 25,346,445 315,137,811
2,428,766,667 2,527,100,000 2,387,100,000 2,527,100,000 2,428,766,667 2,527,100,000 2,387,100,000 2,527,100,000 3,422,433,795 2,894,359,021 3,301,571,641 2,842,237,811
955,000,000 955,000,000 285,447,000 285,447,000 (400,000) 12
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
95,500,000 741,895,503 2,077,442,503 4,570,516 2,082,013,019 5,504,446,814 -
(600,000)
955,000,000 285,447,000
955,000,000 285,447,000
(400,000)
(600,000)
95,500,000 95,500,000 95,500,000 651,878,292 872,135,609 714,401,871 1,987,225,292 2,207,682,609 2,049,748,871 386,763 1,987,612,055 2,207,682,609 2,049,748,871 4,881,971,076 5,509,254,250 4,891,986,682 -
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 96
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Balance sheets (continued) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries As at 31 December 2010 and 2009
Note Liabilities and shareholdersรป equity Current liabilities Trade accounts payable Amount due to related parties Construction and retention payables Current portion of long-term loans Other current liabilities Accrued expenses Undue value added tax Value added tax payable Amount due to power plant improvement Other accounts payable Others Total other current liabilities Total current liabilities Non-current liabilities Long-term loans - net of current portion Total non-current liabilities Total liabilities Shareholdersรป equity Share capital Registered, issued and fully paid 955,000,000 ordinary shares of Baht 1 each Share premium Unrealised loss Revaluation deficit on changes in value of investments Retained earnings Appropriated - statutory reserve Unappropriated Equity attributable to the companyรปs shareholders Minority interest - equity attributable to minority shareholders of subsidiary Total shareholdersรป equity Total liabilities and shareholdersรป equity
7 11
11
Consolidated financial statements 2010 2009
160,225,882 157,004,512 56,583,874 52,606,415 62,803,593 49,383,105 538,333,333 80,000,000
160,225,882 56,211,251 530,000,000
157,004,512 52,786,854 80,000,000
11,618,077 7,645,857 8,766,393 9,509,087 5,807,116 143,067,732 5,713,903 3,362,802 6,554,341 1,940,127 175,720,446 28,264,989 993,667,128 367,259,021
9,506,671 8,766,393 143,067,732 1,984,555 4,709,157 168,034,508 914,471,641
6,371,159 9,391,815 5,807,116 2,798,743 977,612 25,346,445 315,137,811
2,428,766,667 2,527,100,000 2,387,100,000 2,527,100,000 2,428,766,667 2,527,100,000 2,387,100,000 2,527,100,000 3,422,433,795 2,894,359,021 3,301,571,641 2,842,237,811
955,000,000 955,000,000 285,447,000 285,447,000 (400,000) 12
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009
(600,000)
955,000,000 285,447,000
955,000,000 285,447,000
(400,000)
(600,000)
95,500,000 95,500,000 95,500,000 95,500,000 741,895,503 651,878,292 872,135,609 714,401,871 2,077,442,503 1,987,225,292 2,207,682,609 2,049,748,871 4,570,516 386,763 2,082,013,019 1,987,612,055 2,207,682,609 2,049,748,871 5,504,446,814 4,881,971,076 5,509,254,250 4,891,986,682 -
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
97
ß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552
À¡“¬‡Àμÿ √“¬‰¥â √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬ √“¬‰¥âÕπ◊Ë ¥Õ°‡∫’¬È √—∫ Õ◊πË Ê √«¡√“¬‰¥â §à“„™â®“à ¬ μâπ∑ÿπ¢“¬ §à“„™â®“à ¬„π°“√∫√‘À“√ §à“μÕ∫·∑πºŸ∫â √‘À“√ ¢“¥∑ÿπ®“°°“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å √«¡§à“„™â®“à ¬ °”‰√°àÕπ§à“„™â®“à ¬∑“ß°“√‡ß‘π·≈–¿“…’‡ß‘π‰¥âπμ‘ ∫‘ §ÿ §≈ §à“„™â®“à ¬∑“ß°“√‡ß‘π °”‰√°àÕπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπμ‘ ∫‘ §ÿ §≈ ¿“…’‡ß‘π‰¥âπμ‘ ∫‘ §ÿ §≈ °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
3,127,521,733 3,041,864,211 3,127,521,733 3,041,864,211 713,355 683,211 632,978 1,499,059 18,213,533 3,770,074 16,524,529 1,766,438 3,146,448,621 3,046,317,496 3,144,679,240 3,045,129,708
9
14
°“√·∫àߪí𰔉√ ÿ∑∏‘ à«π∑’‡Ë ªìπ¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∫√‘…∑— „À≠à à«π∑’‡Ë ªìπ¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ à«ππâÕ¬¢Õß∫√‘…∑— ¬àÕ¬
2,556,309,228 128,210,000 26,321,516 41,590,406 2,752,431,150 394,017,471 (124,575,088) 269,442,383 (17,891,419) 251,550,964
2,523,010,972 103,578,955 24,046,217 2,650,636,144 395,681,352 (113,644,973) 282,036,379 (17,521,746) 264,514,633
252,367,211 265,355,548 (816,247) (840,915) 251,550,964 264,514,633
°”‰√μàÕÀÿπâ ¢—πÈ æ◊πÈ ∞“π °”‰√ ÿ∑∏‘ «à π∑’‡Ë ªìπ¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∫√‘…∑— „À≠à
2,556,309,228 2,523,010,972 100,959,517 84,476,692 24,894,166 22,264,737 2,682,162,911 2,629,752,401 462,516,329 415,377,307 (124,541,172) (113,707,850) 337,975,157 301,669,457 (17,891,419) (17,521,746) 320,083,738 284,147,711
320,083,738
284,147,711
0.34
0.30
16 0.26
0.28
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 98
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Income statements Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2010 and 2009
Note Revenues Sales Other income Interest income Others Total revenues Expenses Cost of sales Administrative expenses Management benefit expenses Allowance for impairment loss on assets Total expenses Income before finance cost and corporate income tax Finance cost Income before corporate income tax Corporate income tax Net income for the year
3,127,521,733 3,041,864,211 3,127,521,733 3,041,864,211 713,355 683,211 632,978 1,499,059 18,213,533 3,770,074 16,524,529 1,766,438 3,146,448,621 3,046,317,496 3,144,679,240 3,045,129,708
9
14
Net income attributable to: Equity holders of the parent Minority interests of the subsidiary Basic earnings per share Net income attributable to equity holders of the parent
Consolidated financial statements 2010 2009
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009
2,556,309,228 128,210,000 26,321,516 41,590,406 2,752,431,150 394,017,471 (124,575,088) 269,442,383 (17,891,419) 251,550,964
2,523,010,972 103,578,955 24,046,217 2,650,636,144 395,681,352 (113,644,973) 282,036,379 (17,521,746) 264,514,633
252,367,211 265,355,548 (816,247) (840,915) 251,550,964 264,514,633
2,556,309,228 2,523,010,972 100,959,517 84,476,692 24,894,166 22,264,737 2,682,162,911 2,629,752,401 462,516,329 415,377,307 (124,541,172) (113,707,850) 337,975,157 301,669,457 (17,891,419) (17,521,746) 320,083,738 284,147,711
320,083,738
284,147,711
0.34
0.30
16 0.26
0.28
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
99
ß∫°√–· ‡ß‘π ¥ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 °√–· ‡ß‘π ¥®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π °”‰√ ÿ∑∏‘°Õà π¿“…’‡ß‘π‰¥âπμ‘ ∫‘ §ÿ §≈ √“¬°“√ª√—∫°√–∑∫¬Õ¥°”‰√ ÿ∑∏‘°Õà π¿“…’‡ªìπ‡ß‘π ¥√—∫ (®à“¬) ®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π (°”‰√) ¢“¥∑ÿπ®“°°“√®”Àπà“¬Õÿª°√≥å §à“μ—¥®”Àπà“¬Õÿª°√≥å §à“‡º◊ÕË °“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å §à“‡ ◊ÕË ¡√“§“ (°”‰√) ¢“¥∑ÿπ∑’¬Ë ß— ‰¡à‡°‘¥¢÷πÈ ®“°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß¡Ÿ≈§à“¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å §à“„™â®“à ¬¥Õ°‡∫’¬È °”‰√®“°°“√¥”‡π‘πß“π°àÕπ°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß„π ‘π∑√—æ¬å ·≈–Àπ’ È π‘ ¥”‡π‘πß“π ‘π∑√—æ¬å¥”‡π‘πß“π (‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ) ≈¥≈ß ≈Ÿ°Àπ’°È “√§â“ ≈Ÿ°Àπ’°È “√§â“ - ∫√‘…∑— ∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß°—π ≈Ÿ°Àπ’ÕÈ π◊Ë - ∫√‘…∑— ¬àÕ¬ Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË ‘π∑√—æ¬å‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË Àπ’ È π‘ ¥”‡π‘πß“π‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ (≈¥≈ß) ‡®â“Àπ’°È “√§â“ ‡®â“Àπ’°È ®‘ °“√∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß°—𠇮â“Àπ’ßÈ “π°àÕ √â“ß·≈–‡ß‘πª√–°—πº≈ß“π Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË ‡ß‘π ¥®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π ®à“¬¥Õ°‡∫’¬È ®à“¬¿“…’‡ß‘π‰¥âπμ‘ ∫‘ §ÿ §≈ ‡ß‘π ¥ ÿ∑∏‘®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
269,442,383 282,036,379
337,975,157
301,669,457
998,210 (539) 39,577,107 41,590,406 259,381,970 263,347,454 (4,825) 1,000,000 124,575,088 113,644,973
998,210 39,577,107 252,156,586 (4,825) 124,541,172
(539) 257,057,527 1,000,000 113,707,850
735,560,339 660,028,267
755,243,407
673,434,295
11,778,971 51,359,785 11,778,971 (650,174) (21,066,976) (650,174) - (2,160,402) (54,865,998) (1,354,239) (2,498,028) (11,376,239) 8,468,736 (14,355,250) (43,828) (5,601) (43,828)
51,359,785 (21,066,976) (635,959) (2,892,316) 14,957,814 (601)
3,221,370 3,977,459 13,420,488 147,455,457 848,477,845 (125,799,746) (26,867,276) 695,810,823
(26,681,667) 3,221,370 (26,681,667) 17,651,507 3,424,397 13,957,770 45,439,222 2,578,074 142,688,063 2,615,108 736,417,108 896,648,526 705,047,253 (113,644,973) (124,541,172) (113,707,850) (19,225,397) (26,800,620) (18,952,250) 603,546,738 745,306,734 572,387,153
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 100
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Cash flow statements Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2010 and 2009 Consolidated financial statements 2010 2009 Cash flows from (used in) operating activities Net income before corporate income tax Adjustment to reconcile net income before tax to net cash provided by (paid from) operating activities (Gain) loss on disposal of equipment Written-off equipment Allowance for impairment loss on assets Depreciation Unrealised (gain) loss on change in value of securities Interest expenses Income from operating activities before changes in operating assets and liabilities Operating assets (increase) decrease Trade accounts receivable Trade accounts receivable - related company Other receivable - subsidiary Spare parts and supplies Other current assets Other non-current assets Operating liabilities increase (decrease) Trade accounts payable Amount due to related parties Construction and retention payables Other current liabilities Cash flows from operating activities Cash paid for interest expenses Cash paid for corporate income tax Net cash flows from operating activities
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009
269,442,383 282,036,379
337,975,157
301,669,457
998,210 (539) 39,577,107 41,590,406 259,381,970 263,347,454 (4,825) 1,000,000 124,575,088 113,644,973
998,210 39,577,107 252,156,586 (4,825) 124,541,172
(539) 257,057,527 1,000,000 113,707,850
735,560,339 660,028,267
755,243,407
673,434,295
11,778,971 51,359,785 11,778,971 (650,174) (21,066,976) (650,174) - (2,160,402) (54,865,998) (1,354,239) (2,498,028) (11,376,239) 8,468,736 (14,355,250) (43,828) (5,601) (43,828)
51,359,785 (21,066,976) (635,959) (2,892,316) 14,957,814 (601)
3,221,370 3,977,459 13,420,488 147,455,457 848,477,845 (125,799,746) (26,867,276) 695,810,823
(26,681,667) 3,221,370 (26,681,667) 17,651,507 3,424,397 13,957,770 45,439,222 2,578,074 142,688,063 2,615,108 736,417,108 896,648,526 705,047,253 (113,644,973) (124,541,172) (113,707,850) (19,225,397) (26,800,620) (18,952,250) 603,546,738 745,306,734 572,387,153
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
101
ß∫°√–· ‡ß‘π ¥ (μàÕ) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 °√–· ‡ß‘π ¥®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡≈ß∑ÿπ ≈ß∑ÿπ„πμâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π ‡ß‘π„Àâ°¬Ÿâ ¡◊ √–¬– —πÈ ·≈–¥Õ°‡∫’¬È §â“ß√—∫®“°∫√‘…∑— ¬àÕ¬ (‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ ) ≈¥≈ß ≈ß∑ÿπ„π∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ‡ß‘π ¥√—∫®“°°“√®”Àπà“¬Õÿª°√≥å ´◊ÕÈ ∑’¥Ë π‘ Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å ‡ß‘π ¥ ÿ∑∏‘„™â‰ª„π°‘®°√√¡≈ß∑ÿπ °√–· ‡ß‘π ¥®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡®—¥À“‡ß‘π ‡ß‘π ¥√—∫®“°‡ß‘π°Ÿ¬â ¡◊ √–¬–¬“« ®à“¬§◊π‡ß‘π°Ÿ¬â ¡◊ √–¬–¬“« ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ √—∫‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀÿπâ ®“°ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ à«ππâÕ¬¢Õß∫√‘…∑— ¬àÕ¬ ‡ß‘π ¥ ÿ∑∏‘®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡®—¥À“‡ß‘π ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ (≈¥≈ß) ÿ∑∏‘ ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥μâπªï ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ª≈“¬ªï
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
(25,560,215) (19,007,401) - (23,000,000) 23,923,428 - (496,250,000) (438,750,000) 676,790 13,072 676,790 13,072 (877,011,472) (420,132,130) (352,144,136) (25,788,823) (901,894,897) (439,126,459) (870,717,346) (440,602,323)
440,000,000 90,000,000 390,000,000 90,000,000 (80,000,000) (70,000,000) (80,000,000) (70,000,000) (162,350,000) (143,250,000) (162,350,000) (143,250,000) 5,000,000 202,650,000 (123,250,000) 147,650,000 (123,250,000) (3,434,074) 41,170,279 22,239,388 8,534,830 93,035,299 51,865,020 52,719,281 44,184,451 89,601,225 93,035,299 74,958,669 52,719,281 -
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 102
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Cash flow statements (continued) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2010 and 2009 Consolidated financial statements 2010 2009 Cash flows from (used in) investing activities Investment in project cost of energy plant farming (Increase) decrease in short-term loans to and interest receivable from subsidiary Investments in subsidiaries Cash received from disposal of equipment Acquisition of property, plant and equipment Net cash flows used in investing activities Cash flows from (used in) financing activities Cash received from long-term loans Repayment of long-term loans Dividend paid Receipt of share capital from minority shareholders of subsidiary Net cash flows from (used in) financing activities Net increase (decrease) in cash and cash equivalents Cash and cash equivalents at beginning of year Cash and cash equivalents at end of year
(25,560,215) (19,007,401)
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009 -
-
- (23,000,000) 23,923,428 - (496,250,000) (438,750,000) 676,790 13,072 676,790 13,072 (877,011,472) (420,132,130) (352,144,136) (25,788,823) (901,894,897) (439,126,459) (870,717,346) (440,602,323)
440,000,000 90,000,000 390,000,000 90,000,000 (80,000,000) (70,000,000) (80,000,000) (70,000,000) (162,350,000) (143,250,000) (162,350,000) (143,250,000) 5,000,000 202,650,000 (123,250,000) 147,650,000 (123,250,000) (3,434,074) 41,170,279 22,239,388 8,534,830 93,035,299 51,865,020 52,719,281 44,184,451 89,601,225 93,035,299 74,958,669 52,719,281 -
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
103
ß∫· ¥ß°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 (Àπ૬: ∫“∑)
∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿπâ ∑’ÕË Õ°·≈– ™”√–·≈â«
à«π‡°‘π ¡Ÿ≈§à“Àÿπâ
¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 955,000,000 285,447,000 º≈¢“¥∑ÿπ®“°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß ¡Ÿ≈§à“‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀ≈—°∑√—æ¬å ‡º◊ÕË ¢“¬∑’√Ë ∫— √Ÿâ„π à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 19) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ 955,000,000 285,447,000 ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2552 º≈°”‰√®“°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß ¡Ÿ≈§à“‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀ≈—°∑√—æ¬å ‡º◊ÕË ¢“¬∑’√Ë ∫— √Ÿâ„π à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ à«ππâÕ¬¢Õß ∫√‘…∑— ¬àÕ¬ °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 19) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 955,000,000 285,447,000
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∫√‘…∑— „À≠ º≈¢“¥∑ÿπ √«¡ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∑’¬Ë ß— °”‰√ – ¡ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ à«ππâÕ¬¢Õß ‰¡à‡°‘¥¢÷πÈ ®√‘ß ®—¥ √√·≈â« ¬—߉¡à‰¥â®¥— √√ ∫√‘…∑— „À≠à ∫√‘…∑— ¬àÕ¬
√«¡
(600,000)
95,500,000 -
529,772,744 1,865,719,744 (600,000)
1,227,678 -
1,866,947,422 (600,000)
(600,000)
- 265,355,548 265,355,548 - (143,250,000) (143,250,000) 95,500,000 651,878,292 1,987,225,292
(840,915) 386,763
264,514,633 (143,250,000) 1,987,612,055
200,000
-
-
200,000
-
200,000
-
-
-
-
5,000,000
5,000,000
-
- 252,367,211 252,367,211 - (162,350,000) (162,350,000)
(816,247) -
251,550,964 (162,350,000)
4,570,516
2,082,013,019
(400,000)
95,500,000
741,895,503 2,077,442,503
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 104
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Statements of changes in shareholdersรป equity Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2010 and 2009 (Unit: Baht)
Issued and paid-up share capital Balance as at 31 December 2008 Loss from changes in value of investments in available-for-sale securities recognised in shareholdersรป equity Net income for the year Dividend paid (Note 19) Balance as at 31 December 2009 Gain from changes in value of investments in available-for-sale securities recognised in shareholdersรป equity Minority interest - equity attributable to minority shareholders of subsidiary Net income for the year Dividend paid (Note 19) Balance as at 31 December 2010
Consolidated financial statements Equity attributable to the parentรปs shareholders Total equity Minority interest Retained earnings attributable equity attributable to the to minority Share Unrealised parentรปs shareholders premium loss Appropriated Unappropriated shareholders of subsidiary
Total
955,000,000 285,447,000 -
(600,000)
95,500,000 -
529,772,744 1,865,719,744 (600,000)
1,227,678 -
1,866,947,422 (600,000)
955,000,000 285,447,000
(600,000)
- 265,355,548 265,355,548 - (143,250,000) (143,250,000) 95,500,000 651,878,292 1,987,225,292
(840,915) 386,763
264,514,633 (143,250,000) 1,987,612,055
-
-
200,000
-
-
200,000
-
200,000
-
-
-
-
-
-
5,000,000
5,000,000
-
-
-
- 252,367,211 252,367,211 - (162,350,000) (162,350,000)
(816,247) -
251,550,964 (162,350,000)
955,000,000 285,447,000
(400,000)
4,570,516
2,082,013,019
95,500,000
741,895,503 2,077,442,503
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
105
ß∫· ¥ß°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ (μàÕ) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 (Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿπâ ∑’ÕË Õ° º≈¢“¥∑ÿπ °”‰√ – ¡ ·≈–™”√–·≈â« à«π‡°‘π¡Ÿ≈§à“Àÿπâ ∑’¬Ë ß— ‰¡à‡°‘¥¢÷πÈ ®√‘ß ®—¥ √√·≈â« ¬—߉¡à‰¥â®¥— √√ ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 º≈¢“¥∑ÿπ®“°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß¡Ÿ≈§à“‡ß‘π≈ß∑ÿπ „πÀ≈—°∑√—æ¬å‡º◊ÕË ¢“¬∑’√Ë ∫— √Ÿâ„π à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 19) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2552 º≈°”‰√®“°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß¡Ÿ≈§à“‡ß‘π≈ß∑ÿπ „πÀ≈—°∑√—æ¬å‡º◊ÕË ¢“¬∑’√Ë ∫— √Ÿâ„π à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 19) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553
√«¡
955,000,000
285,447,000
-
95,500,000
573,504,160 1,909,451,160
955,000,000
285,447,000
(600,000) (600,000)
95,500,000
(600,000) 284,147,711 284,147,711 (143,250,000) (143,250,000) 714,401,871 2,049,748,871
955,000,000
285,447,000
200,000 (400,000)
95,500,000
200,000 320,083,738 320,083,738 (162,350,000) (162,350,000) 872,135,609 2,207,682,609
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È 106
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Statements of changes in shareholders没 equity (continued) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2010 and 2009 (Unit: Baht) Issued and paid-up Share share capital premium Balance as at 31 December 2008 955,000,000 Loss from changes in value of investments in available-for-sale securities recognised in shareholders' equity Net income for the year Dividend paid (Note 19) Balance as at 31 December 2009 955,000,000 Gain from changes in value of investments in available-for-sale securities recognised in shareholders' equity Net income for the year Dividend paid (Note 19) Balance as at 31 December 2010 955,000,000
Separate financial statements Unrealised Retained earnings loss Appropriated Unappropriated 95,500,000
Total
285,447,000
-
573,504,160 1,909,451,160
285,447,000
(600,000) (600,000)
(600,000) - 284,147,711 284,147,711 - (143,250,000) (143,250,000) 95,500,000 714,401,871 2,049,748,871
285,447,000
200,000 (400,000)
200,000 - 320,083,738 320,083,738 - (162,350,000) (162,350,000) 95,500,000 872,135,609 2,207,682,609
The accompanying notes are an integral part of the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
107
À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π√«¡ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552
1. ¢âÕ¡Ÿ≈∑—Ë«‰ª ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) (ç∫√‘…—∑œé) ‡ªìπ∫√‘…—∑¡À“™π´÷Ëß®—¥μ—Èß·≈–¡’¿Ÿ¡‘≈”‡π“„πª√–‡∑»‰∑¬ ∏ÿ√°‘® À≈—°¢Õß∫√‘…—∑œ§◊Õ°“√º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‡æ◊ËÕÕÿμ “À°√√¡ ∑’ËÕ¬Ÿàμ“¡∑’Ë®¥∑–‡∫’¬π¢Õß∫√‘…—∑œÕ¬Ÿà∑’Ë ‡≈¢∑’Ë 636 À¡Ÿà 11 ∂ππ ÿ¢“¿‘∫“≈ 8 μ”∫≈ÀπÕߢ“¡ Õ”‡¿Õ»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’
2. ‡°≥±å„π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π 2.1 ß∫°“√‡ß‘ππ’È®—¥∑”¢÷Èπμ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë°”Àπ¥„πæ√–√“™∫—≠≠—μ‘«‘™“™’æ∫—≠™’ æ.». 2547 ‚¥¬· ¥ß √“¬°“√„πß∫°“√‡ß‘πμ“¡¢âÕ°”Àπ¥„πª√–°“»°√¡æ—≤π“∏ÿ√°‘®°“√§â“≈ß«—π∑’Ë 30 ¡°√“§¡ 2552 ÕÕ°μ“¡§«“¡ „πæ√–√“™∫—≠≠—μ‘°“√∫—≠™’ æ.». 2543 ß∫°“√‡ß‘π©∫—∫¿“…“‰∑¬‡ªìπß∫°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë∫√‘…—∑œ„™â‡ªìπ∑“ß°“√μ“¡°ÆÀ¡“¬ ß∫°“√‡ß‘π©∫—∫¿“…“Õ—ß°ƒ… ·ª≈®“°ß∫°“√‡ß‘π©∫—∫¿“…“‰∑¬π’È ß∫°“√‡ß‘ππ’È ‰¥â®—¥∑”¢÷πÈ ‚¥¬„™â‡°≥±å√“§“∑ÿπ‡¥‘¡‡«âπ·μà®–‰¥â‡ªî¥‡º¬‡ªìπÕ¬à“ßÕ◊Ëπ„ππ‚¬∫“¬°“√∫—≠™’ 2.2 ‡°≥±å„π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π√«¡ °) ß∫°“√‡ß‘π√«¡π’È ‰¥â®—¥∑”¢÷Èπ‚¥¬√«¡ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) (´÷ËßμàÕ‰ªπ’È ‡√’¬°«à“ ç∫√‘…—∑œé) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ (´÷ËßμàÕ‰ªπ’ȇ√’¬°«à“ ç∫√‘…—∑¬àÕ¬é) ¥—ßμàÕ‰ªπ’È
™◊ËÕ∫√‘…—∑
∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥
∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥
¢) §) ß)
108
®—¥μ—Èߢ÷Èπ„π ª√–‡∑»
≈—°…≥–∏ÿ√°‘®
º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ·≈–‰ÕπÈ”‡æ◊ËÕÕÿμ “À°√√¡ (¬—߉¡à ‰¥â‡√‘Ë¡ª√–°Õ∫°‘®°“√) º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ·≈–‰ÕπÈ”‡æ◊ËÕÕÿμ “À°√√¡ (¬—߉¡à ‰¥â‡√‘Ë¡ª√–°Õ∫°‘®°“√)
‰∑¬
‰∑¬
√âÕ¬≈–¢Õß ‘π∑√—æ¬å ∑’Ë√«¡Õ¬Ÿà„π Õ—μ√“√âÕ¬≈– ‘π∑√—æ¬å√«¡ ¢Õß°“√∂◊ÕÀÿâπ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 2552 2553 2552 √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– 100.00 100.00 21.60 13.96
75.00
75.00
0.39
0.04
√âÕ¬≈–¢Õß√“¬‰¥â ∑’Ë√«¡Õ¬Ÿà„π√“¬‰¥â√«¡ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 2552 √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– 0.06 0.11
-
-
∫√‘…—∑œπ”ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬¡“√«¡„π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π√«¡μ—Èß·μà«—π∑’Ë ‰¥â¡“ («—π∑’Ë∫√‘…—∑œ¡’Õ”π“® „π°“√§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑¬àÕ¬) ®π∂÷ß«—π∑’Ë∫√‘…—∑œ ‘Èπ ÿ¥°“√§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑¬àÕ¬π—Èπ ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â®—¥∑”¢÷Èπ‚¥¬„™âπ‚¬∫“¬°“√∫—≠™’∑’Ë ”§—≠‡™àπ‡¥’¬«°—π°—∫¢Õß∫√‘…—∑œ ¬Õ¥§ß§â“ß√–À«à“ß∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ √“¬°“√§â“√–À«à“ß°—π∑’Ë¡’ “√– ”§—≠‰¥âμ—¥ÕÕ°®“°ß∫°“√‡ß‘π√«¡ π’È·≈â«
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Notes to consolidated financial statements Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2010 and 2009
1. General information Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited (çthe Companyé) is a public company incorporated and domiciled in Thailand. The Company is principally engaged in the production and distribution of electricity and steam and its registered address is at 636 Moo 11, Sukaphiban 8 Road, Nongkarm, Sriracha, Chonburi.
2. Basis of preparation 2.1 The financial statements have been prepared in accordance with accounting standards enunciated under the Accounting Professions Act B.E. 2547 and their presentation has been made in compliance with the stipulations of the Notification of the Department of Business Development dated 30 January 2009, issued under the Accounting Act B.E. 2543. The financial statements in Thai language are the official statutory financial statements of the Company. The financial statements in English language have been translated from the Thai language financial statements. The financial statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the accounting policies. 2.2 Basis of consolidation a) The consolidated financial statements include the financial statements of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited (çthe Companyé) and the following subsidiary companies (çthe subsidiariesé):
Companyûs name
Sahacogen Green Company Limited Sahagreen Forest Company Limited
b) c) d)
Nature of business
Revenues as a Assets as a percentage percentage to the consolidated to the consolidated total revenues Country of Percentage of total assets as at for the year incorporation shareholding 31 December ended 31 December 2010 2009 2010 2009 2010 2009 Percent Percent Percent Percent Percent Percent Thailand 100.00 100.00 21.60 13.96 0.06 0.11
Production and distribution of electricity and steam (not commencing its operations) Production and distribution of Thailand electricity and steam (not commencing its operations)
75.00
75.00
0.39
0.04
-
-
Subsidiaries are fully consolidated as from the date of acquisition, being the date on which the Company obtains control, and continue to be consolidated until the date when such control ceases. The financial statements of the subsidiaries are prepared using the same significant accounting policies as the Company. Material balances and transactions between the Company and its subsidiaries have been eliminated from the consolidated financial statements.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
109
®)
à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬ §◊Õ ®”π«π°”‰√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ·≈– ‘π∑√—æ¬å ÿ∑∏‘¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ à«π∑’Ë ‰¡à ‰¥â‡ªìπ ¢Õß∫√‘…—∑œ ·≈–· ¥ß‡ªìπ√“¬°“√·¬°μà“ßÀ“°„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ√«¡·≈– à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ„πß∫¥ÿ≈√«¡
2.3 ∫√‘…—∑œ‰¥â®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√‡æ◊ËÕª√–‚¬™πåμàÕ “∏“√≥– ‚¥¬· ¥ß‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬μ“¡«‘∏’ √“§“∑ÿπ
3. °“√ª√–°“»„™â¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’„À¡à „π√–À«à “ ßªï ªí ® ®ÿ ∫— π ¿“«‘ ™ “™’ æ ∫— ≠ ™’ ‰ ¥â Õ Õ°¡“μ√∞“π°“√∫— ≠ ™’ © ∫— ∫ ª√— ∫ ª√ÿ ß ·≈–¡“μ√∞“π°“√∫— ≠ ™’ „ À¡à μ “¡ √“¬≈–‡Õ’¬¥¢â“ß≈à“ßπ’È °) ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë¡’º≈∫—ߧ—∫„™â ”À√—∫√Õ∫√–¬–‡«≈“∫—≠™’∑’ˇ√‘Ë¡„πÀ√◊ÕÀ≈—ß«—π∑’Ë 1 ¡°√“§¡ 2554 (‡«âπ·μà ·¡à∫∑°“√∫—≠™’´÷Ëß¡’º≈∫—ߧ—∫„™â∑—π∑’) ·¡à∫∑°“√∫—≠™’ (ª√—∫ª√ÿß 2552) °“√𔇠πÕß∫°“√‡ß‘π ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 1 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 2 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ‘π§â“§ß‡À≈◊Õ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 7 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ß∫°√–· ‡ß‘π ¥ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 8 (ª√—∫ª√ÿß 2552) π‚¬∫“¬°“√∫—≠™’ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߪ√–¡“≥°“√ ∑“ß∫—≠™’ ·≈–¢âÕº‘¥æ≈“¥ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 10 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ‡Àμÿ°“√≥å¿“¬À≈—ß√Õ∫√–¬–‡«≈“√“¬ß“π ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 11 (ª√—∫ª√ÿß 2552) —≠≠“°àÕ √â“ß ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 16 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ∑’Ë¥‘π Õ“§“√ ·≈–Õÿª°√≥å ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 17 (ª√—∫ª√ÿß 2552) —≠≠“‡™à“ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 18 (ª√—∫ª√ÿß 2552) √“¬‰¥â ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 19 º≈ª√–‚¬™πå¢Õßæπ—°ß“π ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 23 (ª√—∫ª√ÿß 2552) μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 24 (ª√—∫ª√ÿß 2552) °“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈‡°’ˬ«°—∫∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’Ë ‡°’ˬ«¢âÕß°—π ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 26 °“√∫—≠™’·≈–°“√√“¬ß“π‚§√ß°“√º≈ª√–‚¬™πå ‡¡◊ËÕÕÕ°®“°ß“π ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 27 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ß∫°“√‡ß‘π√«¡·≈–ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 28 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑√à«¡ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 29 °“√√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π„π ¿“æ‡»√…∞°‘®∑’Ë ‡ß‘π‡øÑÕ√ÿπ·√ß ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 31 (ª√—∫ª√ÿß 2552) à«π‰¥â‡ ’¬„π°“√√à«¡§â“ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 33 (ª√—∫ª√ÿß 2552) °”‰√μàÕÀÿâπ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 34 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ß∫°“√‡ß‘π√–À«à“ß°“≈ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 36 (ª√—∫ª√ÿß 2552) °“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 37 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ª√–¡“≥°“√Àπ’È ‘π Àπ’È ‘π∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ ·≈– ‘π∑√—æ¬å∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 38 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ‘π∑√—æ¬å ‰¡à¡’μ—«μπ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 40 (ª√—∫ª√ÿß 2552) Õ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å‡æ◊ËÕ°“√≈ß∑ÿπ ¡“μ√∞“π°“√√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë 2 °“√®à“¬‚¥¬„™âÀÿâπ‡ªìπ‡°≥±å
110
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
e)
Minority interests represent the portion of net income or loss and net assets of the subsidiaries that are not held by the Company and are presented separately in the consolidated income statement and within equity in the consolidated balance sheet.
2.3 The separate financial statements, which present investments in subsidiaries under the cost method, have been prepared solely for the benefit of the public.
3. Adoption of new accounting standards During the current year, the Federation of Accounting Professions issued a number of revised and new accounting standards as listed below. a) Accounting standards that are effective for fiscal years beginning on or after 1 January 2011 (except Framework for the Preparation and Presentation of Financial Statements, which is immediately effective): Framework for the Preparation and Presentation of Financial Statements (revised 2009) TAS 1 (revised 2009) Presentation of Financial Statements TAS 2 (revised 2009) Inventories TAS 7 (revised 2009) Statement of Cash Flows TAS 8 (revised 2009) Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors TAS 10 (revised 2009) Events after the Reporting Period TAS 11 (revised 2009) Construction Contracts TAS 16 (revised 2009) Property, Plant and Equipment TAS 17 (revised 2009) Leases TAS 18 (revised 2009) Revenue TAS 19 Employee Benefits TAS 23 (revised 2009) Borrowing Costs TAS 24 (revised 2009) Related Party Disclosures TAS 26 Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans TAS 27 (revised 2009) Consolidated and Separate Financial Statements TAS 28 (revised 2009) Investments in Associates TAS 29 Financial Reporting in Hyperinflationary Economies TAS 31 (revised 2009) Interests in Joint Ventures TAS 33 (revised 2009) Earnings per Share TAS 34 (revised 2009) Interim Financial Reporting TAS 36 (revised 2009) Impairment of Assets TAS 37 (revised 2009) Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets TAS 38 (revised 2009) Intangible Assets TAS 40 (revised 2009) Investment Property TFRS 2 Share-Based Payment
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
111
¡“μ√∞“π°“√√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë 3 (ª√—∫ª√ÿß 2552) °“√√«¡∏ÿ√°‘® ¡“μ√∞“π°“√√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë 5 (ª√—∫ª√ÿß 2552) ‘π∑√—æ¬å ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π∑’Ë∂◊Õ‰«â‡æ◊ËÕ¢“¬·≈– °“√¥”‡π‘πß“π∑’ˬ°‡≈‘° ¡“μ√∞“π°“√√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë 6 °“√ ”√«®·≈–ª√–‡¡‘π§à“·À≈àß∑√—欓°√·√à °“√μ’§«“¡¡“μ√∞“π°“√√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë 15 —≠≠“°“√°àÕ √â“ßÕ —ßÀ“√‘¡∑√—æ¬å ¢)
¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë¡’º≈∫—ߧ—∫„™â ”À√—∫√Õ∫√–¬–‡«≈“∫—≠™’∑’ˇ√‘Ë¡„πÀ√◊ÕÀ≈—ß«—π∑’Ë 1 ¡°√“§¡ 2556 ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 12 ¿“…’‡ß‘π‰¥â ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 20 (ª√—∫ª√ÿß 2552) °“√∫—≠™’ ”À√—∫‡ß‘πÕÿ¥Àπÿπ®“°√—∞∫“≈ ·≈–°“√ ‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈‡°’ˬ«°—∫§«“¡™à«¬‡À≈◊Õ®“°√—∞∫“≈ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 21 (ª√—∫ª√ÿß 2552) º≈°√–∑∫®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕßÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑»
ΩÉ“¬∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑œ‡™◊ËÕ«à“¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’¢â“ßμâπ®–‰¡à¡’º≈°√–∑∫Õ¬à“߇ªìπ “√– ”§—≠μàÕß∫°“√‡ß‘π ”À√—∫ªï ∑’ˇ√‘Ë¡„™â¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’¥—ß°≈à“« ¬°‡«âπ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’¥—ßμàÕ‰ªπ’È∑’ËΩÉ“¬∫√‘À“√§“¥«à“®–¡’º≈°√–∑∫μàÕß∫°“√‡ß‘π „πªï∑’Ëπ”¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’¥—ß°≈à“«¡“∂◊ժؑ∫—μ‘ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’ ©∫—∫∑’Ë 19 ‡√◊ËÕß º≈ª√–‚¬™πå¢Õßæπ—°ß“π ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫π’È°”Àπ¥„Àâ°‘®°“√√—∫√Ÿâº≈ª√–‚¬™πå∑’Ë „Àâ°—∫æπ—°ß“π‡ªìπ§à“„™â®à“¬‡¡◊ËÕ°‘®°“√‰¥â√—∫∫√‘°“√®â“ßß“π ®“°æπ—°ß“π·≈â« ‚¥¬‡©æ“–Õ¬à“߬‘Ëß°‘®°“√®–μâÕߪ√–‡¡‘π·≈–∫—π∑÷°Àπ’È ‘π‡°’Ë¬«°—∫º≈ª√–‚¬™πå¢Õßæπ—°ß“π‡π◊ËÕß®“° ‡°…’¬≥Õ“¬ÿ ‚¥¬„™â°“√§”π«≥μ“¡À≈—°§≥‘μ»“ μ√åª√–°—π¿—¬ ´÷Ëß„πªí®®ÿ∫—π∫√‘…—∑œ√—∫√Ÿâº≈ª√–‚¬™πå∑’Ë „Àâ°—∫æπ—°ß“π ¥—ß°≈à“«‡¡◊ËÕ‡°‘¥√“¬°“√ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ßπ‚¬∫“¬°“√∫—≠™’¥—ß°≈à“«„πªï 2554 ®–¡’º≈∑”„Àâ°”‰√ – ¡¬°¡“μâπªï≈¥≈ߪ√–¡“≥ 8 ≈â“π∫“∑ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’ ©∫—∫∑’Ë 12 ‡√◊ËÕß ¿“…’‡ß‘π‰¥â ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫π’È°”Àπ¥„Àâ°‘®°“√√–∫ÿº≈·μ°μà“ß™—Ë«§√“«∑’ˇ°‘¥®“°§«“¡·μ°μà“ߢÕß¡Ÿ≈§à“ ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π √–À«à“߇°≥±å∑“ß∫—≠™’·≈–¿“…’Õ“°√ ‡æ◊ËÕ√—∫√Ÿâº≈°√–∑∫∑“ß¿“…’‡ªìπ ‘π∑√—æ¬åÀ√◊ÕÀπ’È ‘π¿“…’‡ß‘π‰¥â√Õ°“√μ—¥∫—≠™’μ“¡ À≈—°‡°≥±å∑’Ë°”Àπ¥ ªí®®ÿ∫—πΩÉ“¬∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑œÕ¬Ÿà√–À«à“ß°“√ª√–‡¡‘πº≈°√–∑∫∑’ËÕ“®¡’μàÕß∫°“√‡ß‘π„πªï∑’ˇ√‘Ë¡π”¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’ ©∫—∫π’È¡“∂◊ժؑ∫—μ‘
4. π‚¬∫“¬°“√∫—≠™’∑’Ë ”§—≠ 4.1 °“√√—∫√Ÿâ√“¬‰¥â ¢“¬ ‘π§â“ √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬ ‘π§â“√—∫√Ÿâ‡¡◊ËÕ∫√‘…—∑œ‰¥â ‚Õ𧫓¡‡ ’ˬ߷≈–º≈μÕ∫·∑π∑’ˇªìπ “√– ”§—≠¢Õߧ«“¡‡ªìπ‡®â“¢Õß ‘π§â“„Àâ°—∫ºŸâ´◊ÈÕ·≈â« √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“„π„∫°”°—∫ ‘π§â“‚¥¬‰¡à√«¡¿“…’¡Ÿ≈§à“‡æ‘Ë¡ ”À√—∫ ‘π§â“∑’Ë ‰¥â àß¡Õ∫À≈—ß®“°À—° à«π≈¥·≈â« ¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫ ¥Õ°‡∫’Ȭ∂◊Õ‡ªìπ√“¬‰¥âμ“¡‡°≥±å§ß§â“ß‚¥¬§”π÷ß∂÷ßÕ—μ√“º≈μÕ∫·∑π∑’Ë·∑â®√‘ß 4.2 ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ À¡“¬∂÷ß ‡ß‘π ¥·≈–‡ß‘πΩ“°∏𓧓√ ·≈–‡ß‘π≈ß∑ÿπ√–¬– —Èπ∑’Ë¡’ ¿“æ§≈àÕß Ÿß ´÷Ëß∂÷ß°”Àπ¥®à“¬§◊π¿“¬„π√–¬–‡«≈“‰¡à‡°‘π 3 ‡¥◊Õππ—∫®“°«—π∑’Ë ‰¥â¡“·≈–‰¡à¡’¢âÕ®”°—¥„π°“√‡∫‘°„™â 112
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
TFRS 3 (revised 2009) TFRS 5 (revised 2009) TFRS 6 TFRIC 15 b)
Business Combinations Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations Exploration for and Evaluation of Mineral Resources Agreements for the Construction of Real Estate
Accounting standards that are effective for fiscal years beginning on or after 1 January 2013: TAS 12 Income Taxes TAS 20 (revised 2009) Accounting for Government Grants and Disclosure of Government Assistance TAS 21 (revised 2009) The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates The Company没s management believes that these accounting standards will not have any significant impact on the financial statements for the year when they are initially applied, except for the following accounting standards which management expects the impact on the financial statements in the year when they are adopted.
TAS 19 Employee Benefits This accounting standard requires employee benefits to be recognised as expense in the period in which the service is performed by the employee. In particular, an entity has to evaluate and make a provision for post-employment benefits using actuarial techniques. Currently, the Company accounts for such employee benefits when they are incurred. The change in this accounting policy in 2011 will have the effect of decreasing the beginning balance of retained earnings by Baht 8 million. TAS 12 Income Taxes This accounting standard requires an entity to identify temporary differences, which are differences between the carrying amount of an asset or liability in the accounting records and its tax base, and to recognize deferred tax assets and liabilities under the stipulated guidelines. At present, the management is evaluating the impact on the financial statements in the year when this standard is adopted.
4. Significant accounting policies 4.1 Revenue recognition Sales of goods Sales of goods are recognized when the significant risks and rewards of ownership of the goods have passed to the buyer. Sales are the invoiced value, excluding value added tax, of goods supplied after deducting discounts and allowances. Interest income Interest income is recognized on an accrual basis based on the effective rate. 4.2 Cash and cash equivalents Cash and cash equivalents consist of cash in hand and at banks, and all highly liquid investments with an original maturity of three months or less and not subject to withdrawal restrictions. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
113
4.3 Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“∑ÿπ∂—«‡©≈’ˬÀ√◊Õ¡Ÿ≈§à“ ÿ∑∏‘∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫·≈â«·μà√“§“„¥®–μË”°«à“ ·≈–®–∂◊Õ‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ‡¡◊ËÕ¡’°“√‡∫‘°„™â 4.4 ‡ß‘π≈ß∑ÿπ °) ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀ≈—°∑√—æ¬å‡æ◊Ëէ⓷ ¥ßμ“¡¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß„π¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å ∫—π∑÷°‡ªì𰔉√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ ¢) ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀ≈—°∑√—æ¬å‡º◊ËÕ¢“¬· ¥ßμ“¡¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß„π¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å ¥—ß°≈à“«∫—π∑÷°‡ªìπ√“¬°“√μà“ßÀ“°„π à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–®–∫—π∑÷°‡ªì𰔉√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ ‡¡◊ËÕ‰¥â®”Àπà“¬À≈—°∑√—æ¬åπ—ÈπÕÕ°‰ª §) ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬∑’Ë· ¥ßÕ¬Ÿà„πß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡«‘∏’√“§“∑ÿπ ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å„𧫓¡μâÕß°“√¢Õßμ≈“¥§”π«≥®“°√“§“‡ πÕ´◊ÈÕÀ≈—ß ÿ¥ ≥ ‘Èπ«—π∑”°“√ ÿ¥∑⓬¢Õßªï ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢ÕßÀπ૬≈ß∑ÿπ§”π«≥®“°¡Ÿ≈§à“ ‘π∑√—æ¬å ÿ∑∏‘¢ÕßÀπ૬≈ß∑ÿπ ∫√‘…—∑œ„™â«‘∏’∂—«‡©≈’ˬ∂à«ßπÈ”Àπ—°„π°“√§”π«≥μâπ∑ÿπ¢Õ߇ߑπ≈ß∑ÿπ „π°√≥’∑’Ë¡’°“√‚Õπ‡ª≈’ˬπª√–‡¿∑‡ß‘π≈ß∑ÿπ®“°ª√–‡¿∑Àπ÷Ë߉ª‡ªìπÕ’°ª√–‡¿∑Àπ÷Ëß ∫√‘…—∑œ®–ª√—∫¡Ÿ≈§à“¢Õ߇ߑπ ≈ß∑ÿπ¥—ß°≈à“«„À¡à ‚¥¬„™â¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ ≥ «—π∑’Ë ‚Õπ‡ª≈’ˬπª√–‡¿∑‡ß‘π≈ß∑ÿπ º≈·μ°μà“ß√–À«à“ß√“§“μ“¡∫—≠™’ ·≈–¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ ≥ «—π∑’Ë ‚Õπ‰¥â∫—π∑÷°‡ªìπ√“¬°“√°”‰√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπÀ√◊Õ· ¥ß‡ªìπ à«π‡°‘π (μË”°«à“) ∑ÿπ®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß¡Ÿ≈§à“„π à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈â«·μàª√–‡¿∑¢Õ߇ߑπ≈ß∑ÿπ∑’Ë¡’°“√‚Õπ‡ª≈’Ë¬π ‡¡◊ËÕ¡’°“√®”Àπà“¬‡ß‘π≈ß∑ÿπ º≈μà“ß√–À«à“ß ‘ËßμÕ∫·∑π ÿ∑∏‘∑’Ë ‰¥â√—∫°—∫¡Ÿ≈§à“μ“¡∫—≠™’¢Õ߇ߑπ≈ß∑ÿπ ®–∂Ÿ°∫—π∑÷° ‡ªìπ√“¬‰¥âÀ√◊Õ§à“„™â®à“¬„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ 4.5 ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å·≈–§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ∑’Ë¥‘π· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“∑ÿπ Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“∑ÿπÀ—°§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡ ·≈–§à“‡º◊ËÕ °“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å (∂â“¡’) §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“¢Õß‚√߉øøÑ“ Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥委π«≥®“°√“§“∑ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å‚¥¬«‘∏’‡ âπμ√ßμ“¡Õ“¬ÿ°“√„™âß“π ‚¥¬ª√–¡“≥¥—ßμàÕ‰ªπ’È: ‚√߉øøÑ“ à«πª√—∫ª√ÿß‚√߉øøÑ“ Õ“§“√ ‡§√◊ËÕß¡◊Õ·≈–Õÿª°√≥å ‡§√◊ËÕßμ°·μàß·≈–‡§√◊ËÕß„™â ”π—°ß“𠬓πæ“Àπ–
30 3-6 20 - 25 5 - 10 3-5 5
ªï ªï ªï ªï ªï ªï
‰¡à¡’°“√§‘¥§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫∑’Ë¥‘π·≈–ß“π√–À«à“ß°àÕ √â“ß §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“√«¡Õ¬Ÿà „π°“√§”π«≥º≈°“√¥”‡π‘πß“π ∫√‘…—∑œμ—¥√“¬°“√∑’Ë¥‘π Õ“§“√ ·≈–Õÿª°√≥å ÕÕ°®“°∫—≠™’ ‡¡◊ËÕ®”Àπà“¬ ‘π∑√—æ¬åÀ√◊Õ§“¥«à“®–‰¡à ‰¥â√—∫ª√–‚¬™πå ‡™‘߇»√…∞°‘®„πÕπ“§μ®“°°“√„™âÀ√◊Õ°“√®”Àπà“¬ ‘π∑√—æ¬å √“¬°“√º≈°”‰√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ®“°°“√®”Àπà“¬ ‘π∑√—æ¬å (º≈μà“ß√–À«à“ß ‘ËßμÕ∫·∑π ÿ∑∏‘∑’Ë ‰¥â√—∫®“°°“√®”Àπà“¬ ‘π∑√—æ¬å°—∫¡Ÿ≈§à“μ“¡∫—≠™’¢Õß ‘π∑√—æ¬åπ—Èπ) ®–√—∫√Ÿâ „π ß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ‡¡◊ËÕ∫√‘…—∑œμ—¥√“¬°“√ ‘π∑√—æ¬åπ—ÈπÕÕ°®“°∫—≠™’
114
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
4.3 Spare parts and supplies Spare parts and supplies are valued at the lower of average cost and net realisable value and constitute part of production costs whenever consumed. 4.4 Investments a) Investments in securities held for trading are stated at fair value. Changes in the fair value of these securities are recorded as gains or losses in the income statement. b) Investments in available-for-sale securities are stated at fair value. Changes in the fair value of these securities are recorded as a separate item in shareholders没 equity, and will be recorded as gains or losses in the income statement when the securities are sold. c) Investments in subsidiaries are accounted for in the separate financial statements using the cost method. The fair value of marketable securities is based on the latest bid price of the last working day of the year. The fair value of unit trusts is determined from their net asset value. The weighted average method is used for computation of the cost of investments. In the event the Company reclassifies investments from one type to another, such investments will be readjusted to their fair value as at the reclassification date. The difference between the carrying amount of the investments and the fair value on the date of reclassification are recorded as gains or losses in the income statement or recorded as surplus (deficit) from changes in the value of investments in shareholders没 equity, depending on the type of investment that is reclassified. On disposal of an investment, the difference between net disposal proceeds and the carrying amount of the investment is recognised as income or expenses in the income statement. 4.5 Property, plant and equipment/Depreciation Land is stated at cost. Plant and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and allowance for impairment loss of assets (if any). Depreciation of power plant, buildings and equipment is calculated by reference to their costs on the straight-line method over the following estimated useful lives: Power plant 30 years Power plant improvement 3 - 6 years Buildings 20 - 25 years Tools and equipment 5 - 10 years Furniture, fixtures and office equipment 3 - 5 years Vehicles 5 years No depreciation is provided for land and construction in progress. Depreciation is included in determining income. An item of property, plant and equipment is derecognised upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on disposal of an asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in the income statement when the asset is derecognised. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
115
4.6 √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π°—∫∫√‘…—∑œ À¡“¬∂÷ß ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’Ë¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑œ À√◊Õ∂Ÿ°∫√‘…—∑œ §«∫§ÿ¡‰¡à«à“®–‡ªìπ‚¥¬∑“ßμ√ßÀ√◊Õ∑“ßÕâÕ¡ À√◊ÕÕ¬Ÿà¿“¬„μâ°“√§«∫§ÿ¡‡¥’¬«°—π°—∫∫√‘…—∑œ πÕ°®“°π’È∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π¬—ßÀ¡“¬√«¡∂÷ß∫ÿ§§≈∑’Ë¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß‚¥¬∑“ßμ√ßÀ√◊Õ∑“ßÕâÕ¡´÷Ëß∑”„Àâ ¡’Õ‘∑∏‘æ≈Õ¬à“߇ªìπ “√– ”§—≠μàÕ∫√‘…—∑œ ºŸâ∫√‘À“√ ”§—≠ °√√¡°“√À√◊Õæπ—°ß“π¢Õß∫√‘…—∑œ ∑’Ë¡’Õ”π“®„π°“√ «“ß·ºπ·≈–§«∫§ÿ¡°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑œ 4.7 ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑» √“¬°“√∑’ˇªìπ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑»·ª≈ß§à“‡ªìπ‡ß‘π∫“∑‚¥¬„™âÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ≥ «—π∑’Ë∑’ˇ°‘¥√“¬°“√ ‘π∑√—æ¬å ·≈–Àπ’È ‘π∑’ˇªìπ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑»§ß‡À≈◊ÕÕ¬Ÿà ≥ «—π∑’Ë „πß∫¥ÿ≈·ª≈ß§à“‡ªìπ‡ß‘π∫“∑‚¥¬„™âÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ≥ «—π∑’Ë„πß∫¥ÿ≈ °”‰√·≈–¢“¥∑ÿπ∑’ˇ°‘¥®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß„πÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ√«¡Õ¬Ÿà „π°“√§”π«≥º≈°“√¥”‡π‘πß“π 4.8 °“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å ∑ÿ°«—π∑’Ë „πß∫¥ÿ≈ ∫√‘…—∑œ®–∑”°“√ª√–‡¡‘π°“√¥âÕ¬§à“¢Õß∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å À“°¡’¢âÕ∫àß™’È«à“ ‘π∑√—æ¬å ¥—ß°≈à“«Õ“®¥âÕ¬§à“ ∫√‘…—∑œ√—∫√Ÿâ¢“¥∑ÿπ®“°°“√¥âÕ¬§à“‡¡◊ËÕ¡Ÿ≈§à“∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫§◊π¢Õß ‘π∑√—æ¬å¡’¡Ÿ≈§à“μË”°«à“ ¡Ÿ ≈ §à “ μ“¡∫— ≠ ™’ ¢ Õß ‘ π ∑√— æ ¬å π—È π ∑—È ß π’È ¡Ÿ ≈ §à “ ∑’Ë § “¥«à “ ®–‰¥â √— ∫ §◊ π À¡“¬∂÷ ß ¡Ÿ ≈ §à “ ¬ÿ μ‘ ∏ √√¡À— ° μâ π ∑ÿ π „π°“√¢“¬ ¢Õß ‘π∑√—æ¬åÀ√◊Õ¡Ÿ≈§à“®“°°“√„™â ‘π∑√—æ¬å·≈â«·μà√“§“„¥®– Ÿß°«à“ „π°“√ª√–‡¡‘π¡Ÿ≈§à“®“°°“√„™â ‘π∑√—æ¬å ∫√‘…—∑œª√–¡“≥°“√°√–· ‡ß‘𠥄πÕπ“§μ∑’Ë°‘®°“√§“¥«à“®–‰¥â√—∫®“° ‘π∑√—æ¬å·≈–§”π«≥§‘¥≈¥‡ªìπ¡Ÿ≈§à“ ªí®®ÿ∫—π‚¥¬„™âÕ—μ√“§‘¥≈¥°àÕπ¿“…’∑’Ë –∑âÕπ∂÷ß°“√ª√–‡¡‘𧫓¡‡ ’Ë¬ß„π ¿“æμ≈“¥ªí®®ÿ∫—π¢Õ߇ߑπ ¥μ“¡ √–¬–‡«≈“·≈–§«“¡‡ ’ˬߴ÷Ë߇ªìπ≈—°…≥–‡©æ“–¢Õß ‘π∑√—æ¬å∑’Ë°”≈—ßæ‘®“√≥“Õ¬Ÿà „π°“√ª√–‡¡‘π¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ À—°μâπ∑ÿπ„π°“√¢“¬ ∫√‘…—∑œ„™â·∫∫®”≈Õß°“√ª√–‡¡‘π¡Ÿ≈§à“∑’Ë¥’∑’Ë ÿ¥´÷Ë߇À¡“– ¡°—∫ ‘π∑√—æ¬å ´÷Ëß –∑âÕπ∂÷ß ®”π«π‡ß‘π∑’Ë°‘®°“√ “¡“√∂®–‰¥â¡“®“°°“√®”Àπà“¬ ‘π∑√—æ¬åÀ—°¥â«¬μâπ∑ÿπ„π°“√®”Àπà“¬ ‚¥¬°“√®”Àπà“¬π—Èπ ºŸâ´◊ÈÕ°—∫ºŸâ¢“¬¡’§«“¡√Õ∫√Ÿâ·≈–‡μÁ¡„®„π°“√·≈°‡ª≈’ˬπ·≈– “¡“√∂μàÕ√Õß√“§“°—π‰¥âÕ¬à“߇ªìπÕ‘ √–„π≈—°…≥– ¢ÕߺŸâ∑’Ë ‰¡à¡’§«“¡‡°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑œ®–√—∫√Ÿâ√“¬°“√¢“¥∑ÿπ®“°°“√¥âÕ¬§à“„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ 4.9 º≈ª√–‚¬™πåæπ—°ß“π ∫√‘…—∑œ√—∫√Ÿâ ‡ß‘π‡¥◊Õπ §à“®â“ß ‚∫π— ·≈–‡ß‘π ¡∑∫°Õß∑ÿπª√–°—π —ߧ¡·≈–°Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’懪ìπ§à“„™â®à“¬ ‡¡◊ËÕ‡°‘¥√“¬°“√ 4.10 ¿“…’‡ß‘π‰¥â ∫√‘…—∑œ∫—π∑÷°¿“…’‡ß‘π‰¥âμ“¡®”π«π∑’˧“¥«à“®–®à“¬„Àâ°—∫Àπà«¬ß“π®—¥‡°Á∫¿“…’¢Õß√—∞ ‚¥¬§”π«≥®“°°”‰√ ∑“ß¿“…’μ“¡À≈—°‡°≥±å∑’Ë°”Àπ¥„π°ÆÀ¡“¬¿“…’Õ“°√ 4.11 μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡ μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡¢Õ߇ߑπ°Ÿâ∑’Ë „™â „π°“√®—¥À“À√◊Õ°àÕ √â“ß ‘π∑√—æ¬å∑’ËμâÕß„™â√–¬–‡«≈“π“π„π°“√∑”„ÀâÕ¬Ÿà „π ¿“æ æ√âÕ¡„™â ‰¥â∂Ÿ°π”‰ª√«¡‡ªìπ√“§“∑ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å®π°«à“ ‘π∑√—æ¬åπ—Èπ®–Õ¬Ÿà „π ¿“ææ√âÕ¡∑’Ë®–„™â ‰¥âμ“¡∑’Ë ¡ÿàߪ√– ߧå à«πμâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡Õ◊Ëπ∂◊Õ‡ªìπ§à“„™â®à“¬„πß«¥∑’ˇ°‘¥√“¬°“√ μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡ª√–°Õ∫¥â«¬¥Õ°‡∫’Ȭ·≈– μâπ∑ÿπÕ◊Ëπ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°°“√°Ÿâ¬◊¡π—Èπ
116
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
4.6 Related party transactions Related parties comprise enterprises and individuals that control or are controlled by the Company, whether directly or indirectly, or which are under common control with the Company. They also include individuals which directly or indirectly own a voting interest in the Company that gives them significant influence over the Company, key management personnel, directors and officers with authority in the planning and direction of the Company没s operations. 4.7 Foreign currencies Foreign currency transactions are translated into Baht at the exchange rates ruling on the transaction dates. Assets and liabilities denominated in foreign currencies outstanding at the balance sheet date are translated into Baht at the exchange rates ruling on the balance sheet date. Gains and losses on exchange are included in determining income. 4.8 Impairment of assets At each reporting date, the Company performs impairment reviews in respect of the property, plant and equipment whenever events or changes in circumstances indicate that an asset may be impaired. An impairment loss is recognised when the recoverable amount of an asset, which is the higher of the asset没s fair value less costs to sell and its value in use, is less than the carrying amount. In determining value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset. In determining fair value less costs to sell, an appropriate valuation model is used. These calculations are corroborated by a valuation model that, based on information available, reflects the amount that the Company could obtain from the disposal of the asset in an arm没s length transaction between knowledgeable, willing parties, after deducting the costs of disposal. An impairment loss is recognised in the income statement. 4.9 Employee benefits Salaries, wages, bonuses and contributions to the social security fund and provident fund are recognised as expenses when incurred. 4.10 Income tax Income tax is provided in the accounts at the amount expected to be paid to the taxation authorities, based on taxable profits determined in accordance with tax legislation. 4.11 Borrowing cost Borrowing costs directly attributable to the acquisition or construction of an asset that necessarily takes a substantial period of time to get ready for its intended use are capitalised as part of the cost of the respective assets. All other borrowing costs are expensed in the period they are incurred. Borrowing costs consist of interest and other costs that an entity incurs in connection with the borrowing of funds.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
117
4.12 °“√„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®·≈–ª√–¡“≥°“√∑“ß∫—≠™’∑’Ë ”§—≠ „π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘πμ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ΩÉ“¬∫√‘À“√®”‡ªìπμâÕß„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®·≈–°“√ª√–¡“≥ °“√„π‡√◊ËÕß∑’Ë¡’§«“¡‰¡à·πàπÕπ‡ ¡Õ °“√„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®·≈–°“√ª√–¡“≥°“√¥—ß°≈à“«π’È àߺ≈°√–∑∫μàÕ®”π«π‡ß‘π ∑’Ë· ¥ß„πß∫°“√‡ß‘π·≈–μàÕ¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë· ¥ß„πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π º≈∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®√‘ßÕ“®·μ°μà“߉ª®“° ®”π«π∑’˪√–¡“≥°“√‰«â °“√„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®·≈–°“√ª√–¡“≥°“√∑’Ë ”§—≠¡’¥—ßπ’È §à“‡º◊ËÕ°“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å ∫√‘ …— ∑ œ®–μ—È ß §à “ ‡º◊Ë Õ °“√¥â Õ ¬§à “ ¢Õß ‘ π ∑√— æ ¬å ‡ ¡◊Ë Õ ΩÉ “ ¬∫√‘ À “√„™â ¥ÿ ≈ ¬æ‘ π‘ ® „π°“√æ‘ ® “√≥“«à “ ¡Ÿ ≈ §à “ ¬ÿ μ‘ ∏ √√¡ ¢Õß ‘π∑√—æ¬å¥—ß°≈à“«‰¥â≈¥≈ßÕ¬à“ß¡’ “√– ”§—≠À√◊Õ‡¡◊ËÕ¡’¢âÕ∫àß™’È¢Õß°“√¥âÕ¬§à“ °“√∑’Ë®– √ÿª«à“ ‘π∑√—æ¬å ¥—ß°≈à“«‰¥â≈¥≈ßÕ¬à“ß¡’ “√– ”§—≠À√◊Õ‰¡àπ—È𮔇ªìπμâÕß„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√ ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å·≈–§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ „π°“√§”π«≥§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“¢ÕßÕ“§“√·≈–Õÿª°√≥å ΩÉ“¬∫√‘À“√®”‡ªìπμâÕß∑”°“√ª√–¡“≥Õ“¬ÿ°“√„™âß“π·≈– ¡Ÿ≈§à“´“°‡¡◊ËÕ‡≈‘°„™âß“π¢ÕßÕ“§“√·≈–Õÿª°√≥å ·≈–μâÕß∑∫∑«πÕ“¬ÿ°“√„™âß“π·≈–¡Ÿ≈§à“´“°„À¡àÀ“°¡’°“√ ‡ª≈’ˬπ·ª≈߇™àππ—Èπ‡°‘¥¢÷Èπ πÕ°®“°π’ÈΩÉ“¬∫√‘À“√®”‡ªìπμâÕß Õ∫∑“π°“√¥âÕ¬§à“¢Õß∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å„π·μà≈–™à«ß‡«≈“·≈–∫—π∑÷° ¢“¥∑ÿπ®“°°“√¥âÕ¬§à“À“°§“¥«à“¡Ÿ≈§à“∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫§◊πμË”°«à“¡Ÿ≈§à“μ“¡∫—≠™’¢Õß ‘π∑√—æ¬åπ—Èπ „π°“√π’È ΩÉ“¬∫√‘À“√®”‡ªìπμâÕß„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫°“√§“¥°“√≥å√“¬‰¥â·≈–§à“„™â®à“¬„πÕπ“§μ´÷Ë߇°’ˬ«‡π◊ËÕß°—∫ ‘π∑√—æ¬åπ—Èπ
5. ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥
‡ß‘π ¥ ‡ß‘πΩ“°∏𓧓√ √«¡
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 483,211 326,992 89,118,014 92,708,307 89,601,225 93,035,299
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552 24,070 146,413 74,934,599 52,572,868 74,958,669 52,719,281
6. ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 ‡ªìπÀπ’È∑’ˬ—߉¡à∂÷ß°”Àπ¥™”√–
7. √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π „π√–À«à“ߪï ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’√“¬°“√∏ÿ√°‘®∑’Ë ”§—≠°—∫∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π √“¬°“√∏ÿ√°‘®¥—ß°≈à“« ‡ªìπ‰ªμ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢∑“ß°“√§â“·≈–‡°≥±åμ“¡∑’Ëμ°≈ß°—π√–À«à“ß∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑‡À≈à“π—Èπ ´÷Ë߇ªìπ‰ªμ“¡ª°μ‘∏ÿ√°‘® ‚¥¬ “¡“√∂ √ÿª‰¥â¥—ßπ’È
118
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
4.12 Significant accounting judgements and estimates The preparation of financial statements in conformity with generally accepted accounting principles at times requires management to make subjective judgements and estimates regarding matters that are inherently uncertain. These judgements and estimates affect reported amounts and disclosures and actual results could differ from these estimates. Significant judgements and estimates are as follows: Impairment of assets The Company treats assets as impaired when the management judges that there has been a significant decline in the fair value below their cost or where other objective evidence of impairment exists. The determination of what is çsignificantÊ requires judgement. Property plant and equipment/Depreciation In determining depreciation of plant and equipment, the management is required to make estimates of the useful lives and salvage values of the CompanyÝs plant and equipment and to review estimate useful lives and salvage values when there are any changes. In addition, the management is required to review property, plant and equipment for impairment on a periodical basis and record impairment losses in the period when it is determined that their recoverable amount is lower than the carrying amount. This requires judgements regarding forecast of future revenues and expenses relating to the assets subject to the review.
5. Cash and cash equivalents
Cash Bank deposits Total
Consolidated financial statements 2010 2009 483,211 326,992 89,118,014 92,708,307 89,601,225 93,035,299
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009 24,070 146,413 74,934,599 52,572,868 74,958,669 52,719,281
6. Trade accounts receivable As at 31 December 2010 and 2009, the outstanding balances of trade accounts receivable are not yet due.
7. Related party transactions During the years, the Company and its subsidiaries had significant business transactions with related parties, which have been concluded on commercial terms and bases agreed upon in the ordinary course of business between the Company and those companies. Below is a summary of those transactions.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
119
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑¬àÕ¬ (μ—¥ÕÕ°®“°ß∫°“√‡ß‘π√«¡·≈â«) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ §à“∫√‘°“√®à“¬ §à“∫√‘°“√√—∫ ¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫ ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ §à“∫√‘°“√√—∫ √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ¢“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ¢“¬æ≈—ßß“π‰ÕπÈ” §à“∏√√¡‡π’¬¡®à“¬ ”À√—∫°“√§È”ª√–°—𠧫“¡μâÕß°“√‰øøÑ“¢—ÈπμË” §à“∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬®à“¬ ´◊ÈÕ∑’Ë¥‘π ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ §à“∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√®à“¬ §à“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ ∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ §à“‡™à“∑’Ë¥‘π ∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ §à“∫√‘°“√°àÕ √â“ß
(Àπ૬: ≈â“π∫“∑) π‚¬∫“¬°“√°”Àπ¥√“§“
ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
-
-
0.9 4.9 0.4 -
3.5 4.2 0.9 0.1
√“§“∑ÿπ √“§“∑ÿπ Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¢—ÈπμË” (MLR) Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘πΩ“°ª√–®”¢Õß ∏𓧓√æ“≥‘™¬å„πª√–‡∑»
-
-
2.1
1,051.8
957.0
1,051.8
317.8 5.5
270.9 5.5
317.8 5.5
2.5
2.5
2.5
-
65.4
-
75.0 73.6
73.4 75.3
75.0 73.6
73.4 √“§“μ“¡ —≠≠“ 75.3 √“§“μ“¡ —≠≠“
1.7
1.7
1.7
1.7 √“§“μ“¡ —≠≠“
28.3
-
-
- √“§“μ“¡ —≠≠“
- √“§“∑’Ëμ°≈ß√à«¡°—π
957.0 Õ—μ√“§à“‰øøÑ“¢Õß°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡‘¿“§ À—°¥â«¬Õ—μ√“ à«π≈¥ 270.9 √“§“μ“¡ —≠≠“ 5.5 √“§“μ“¡ —≠≠“ 2.5 √“§“‡ªìπ‰ªμ“¡ª°μ‘‡™àπ‡¥’¬«°—∫ ≈Ÿ°§â“∑—Ë«‰ª - √“§“‡ªìπ‰ªμ“¡ª°μ‘‡™àπ‡¥’¬«°—∫ ≈Ÿ°§â“∑—Ë«‰ª
¬Õ¥§ß§â“ß√–À«à“ß∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ·≈– 2552 ¡’√“¬≈–‡Õ’¬¥¥—ßπ’È ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ - ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) √«¡≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ - ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π
120
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
109,179,507 108,529,333 109,179,507 108,529,333 109,179,507 108,529,333 109,179,507 108,529,333
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
(Unit: Million Baht) Consolidated financial statements 2010 2009 Transactions with subsidiary (eliminated from the consolidated financial statements) Sahacogen Green Company Limited Service charges Service revenue Interest income Interest expenses Sahagreen Forest Company Limited Service revenue Transactions with related companies Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited Sales of electricity
Sales of steam Fee paid for guarantee for minimum electricity demand Waste water treatment costs Purchase of land Operational Energy Group Limited Operation and service management fees Machinery lease fees Sinparadorn Company Limited Land rental expense Pitakkij Company Limited Construction services
Separate financial statements 2010 2009
3.5 4.2 0.9 0.1
Pricing policy
-
-
0.9 4.9 0.4 -
At cost At cost Minimum loan rate (MLR) Interest rate of fixed deposit with local commercial bank
-
-
2.1
1,051.8
957.0
1,051.8
317.8 5.5
270.9 5.5
317.8 5.5
2.5
2.5
2.5
-
65.4
-
75.0 73.6
73.4 75.3
75.0 73.6
73.4 Contract price 75.3 Contract price
1.7
1.7
1.7
1.7 Contract price
28.3
-
-
- Contract price
- As agreed
957.0 Electricity rate charged by the Provincial Electricity Authority, deducted by certain discount 270.9 Contract price 5.5 Contract price 2.5 Price charged to other customers in the normal course of business - Price charged to other customers in the normal course of business
The balances of the accounts as at 31 December 2010 and 2009 between the Company and those related companies are as follows: Consolidated financial statements 2010 2009 Trade accounts receivable - related company Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited Total trade accounts receivable - related company
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009
109,179,507 108,529,333 109,179,507 108,529,333 109,179,507 108,529,333 109,179,507 108,529,333
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
121
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 ≈Ÿ°Àπ’ÈÕ◊Ëπ - ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ √«¡≈Ÿ°Àπ’ÈÕ◊Ëπ - ∫√‘…—∑¬àÕ¬
-
-
897,461 1,898,900 2,796,361
635,959 635,959
‡ß‘π„Àâ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ·°à∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ √«¡‡ß‘π„Àâ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ·°à∫√‘…—∑¬àÕ¬
-
-
23,000,000 23,000,000
-
-
-
-
388,415
55,975,858 608,016 56,583,874
52,158,574 249,228 38,656 159,957 52,606,415
55,975,858 235,393 56,211,251
52,158,574 239,865 52,786,854
‡®â“Àπ’È°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ ∫√‘…—∑ æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ ®”°—¥ √«¡‡®â“Àπ’È°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π
§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ „πªï 2553 ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’§à“„™â®à“¬ ”À√—∫‡ß‘π‡¥◊Õπ ‚∫π— §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡·≈–‡ß‘π∫”‡ÀπÁ®¢Õß°√√¡°“√·≈– ºŸâ∫√‘À“√ ‡ªìπ®”π«π‡ß‘π 26.3 ≈â“π∫“∑ (‡©æ“–¢Õß∫√‘…—∑œ: 24.9 ≈â“π∫“∑) (2552: 24.0 ≈â“π∫“∑ ‡©æ“–¢Õß∫√‘…—∑œ: 22.3 ≈â“π∫“∑)
8. ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ (Àπ૬: ∫“∑) ™◊ËÕ∫√‘…—∑
∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ √«¡
∑ÿπ‡√’¬°™”√–·≈â« 2553 2552 ≈â“π∫“∑ ≈â“π∫“∑ 1,170.0 688.7 25.0 5.0
ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ —¥ à«π‡ß‘π≈ß∑ÿπ √“§“∑ÿπ 2553 2552 2553 2552 √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– 100 100 1,169,999,930 688,749,930 75 75 18,749,970 3,749,970 1,188,749,900 692,499,900
„π‡¥◊Õπ¡‘∂ÿπ“¬π 2552 ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ‰¥â‡æ‘Ë¡∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π®“°‡¥‘¡ 250 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 25 ≈â“πÀÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) ‡ªìπ 900 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 90 ≈â“πÀÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) μàÕ¡“„π‡¥◊Õπ °√°Æ“§¡ 2553 ∫√‘…—∑¬àÕ¬¥—ß°≈à“«‰¥â‡æ‘Ë¡∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π®“° 900 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 90 ≈â“πÀÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) ‡ªìπ 1,170 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 117 ≈â“πÀÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) ∫√‘…—∑œ‰¥â™”√–§à“Àÿâπ à«π∑’ˇæ‘Ë¡∑ÿπ¥—ß°≈à“« ∑—ÈßÀ¡¥·≈â«„πªï 2553 √«¡‡ªìπ‡ß‘π 481.25 ≈â“π∫“∑
122
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009
Consolidated financial statements 2010 2009 Other receivable - subsidiaries Sahacogen Green Company Limited Sahagreen Forest Company Limited Total other receivable - subsidiaries
-
-
897,461 1,898,900 2,796,361
635,959 635,959
Short-term loans to subsidiary Sahacogen Green Company Limited Total short-term loans to subsidiary
-
-
23,000,000 23,000,000
-
-
-
-
388,415
55,975,858 52,158,574 608,016 249,228 38,656 159,957 56,583,874 52,606,415
55,975,858 235,393 56,211,251
52,158,574 239,865 52,786,854
Amount due to related parties Subsidiary Sahacogen Green Company Limited Related companies Operational Energy Group Limited Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited Pitakkij Company Limited PTK Multi Services Company Limited Total amount due to related parties
Directors and management没s benefits In 2010 the Company and its subsidiaries had salaries, bonuses, meeting allowances and gratuities of their directors and management recognised as expenses totaling Baht 26.3 million (Separate financial statements: Baht 24.9.million) (2009: Baht 24.0 million, Separate financial statements: Baht 22.3 million).
8. Investments in subsidiaries (Unit: Baht) Company没s name
Sahacogen Green Company Limited Sahagreen Forest Company Limited Total
Separate financial statements Paid-up capital Shareholding percentage Cost 2010 2009 2010 2009 2010 2009 Million Baht Million Baht % % 1,170.0 688.7 100 100 1,169,999,930 688,749,930 25.0 5.0 75 75 18,749,970 3,749,970 1,188,749,900 692,499,900
In June 2009, Sahacogen Green Company Limited increased its registered share capital from Baht 250 million (25 million ordinary shares of Baht 10 each) to Baht 900 million (90 million ordinary shares of Baht 10 each). Thereafter, in July 2010, the subsidiary increased its registered share capital from Baht 900 million (90 million ordinary shares of Baht 10 each) to Baht 1,170 million (117 million ordinary shares of Baht 10 each). In 2010, the Company paid up the additional shares, totaling Baht 481.25 million.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
123
„π‡¥◊Õπ ‘ßÀ“§¡ 2553 ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ‰¥â‡æ‘Ë¡∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π®“°‡¥‘¡ 5 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 500,000 Àÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) ‡ªìπ 85 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 8.5 ≈â“πÀÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) ‚¥¬∫√‘…—∑œ¬—ß§ß —¥ à«π °“√∂◊ÕÀÿâπ‡¥‘¡„πÕ—μ√“√âÕ¬≈– 75 ∫√‘…—∑œ‰¥â™”√–§à“Àÿâπ à«π∑’ˇæ‘Ë¡∑ÿπ¥—ß°≈à“«·≈â«„π®”π«π√âÕ¬≈– 25 ¢Õß√“§“μ“¡ ¡Ÿ≈§à“∑’Ëμ√“‰«â√«¡‡ªìπ®”π«π‡ß‘π 15 ≈â“π∫“∑
9. ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å (Àπ૬: ∫“∑)
∑’Ë¥‘π
‚√߉øøÑ“
à«π ª√—∫ª√ÿß ‚√߉øøÑ“
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ ‡§√◊ËÕß¡◊Õ ‡§√◊ËÕßμ°·μàß ·≈– ·≈–‡§√◊ËÕß„™â ß“π√–À«à“ß Õ“§“√ Õÿª°√≥å ”π—°ß“𠬓πæ“Àπ– °àÕ √â“ß
√“§“∑ÿπ 31 ∏—𫓧¡ 2552 202,654,918 4,651,825,325 327,691,365 67,472,728 ´◊ÈÕ‡æ‘Ë¡ 9,321,180 4,219,230 334,997,540 ‚Õπ‡¢â“ (ÕÕ°) - 1,298,000 9,497,030 4,887,706 ®”Àπà“¬ μ—¥®”Àπà“¬ - (327,691,365) ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬∑’Ë∂◊Õ‡ªìπμâπ∑ÿπ 31 ∏—𫓧¡ 2553 211,976,098 4,657,342,555 344,494,570 72,360,434 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡ 31 ∏—𫓧¡ 2552 - 1,342,952,450 246,359,535 11,613,486 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï - 157,328,499 76,441,654 3,081,121 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ à«π∑’Ë®”Àπà“¬ §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ à«π∑’Ëμ—¥®”Àπà“¬ - (288,114,258) 31 ∏—𫓧¡ 2553 - 1,500,280,949 34,686,931 14,694,607 §à“‡º◊ËÕ°“√¥âÕ¬§à“ 31 ∏—𫓧¡ 2552 ∫—π∑÷°‡æ‘Ë¡¢÷Èπ√–À«à“ߪï 31 ∏—𫓧¡ 2553 ¡Ÿ≈§à“ ÿ∑∏‘μ“¡∫—≠™’ 31 ∏—𫓧¡ 2552 202,654,918 3,308,872,875 81,331,830 55,859,242 31 ∏—𫓧¡ 2553 211,976,098 3,157,061,606 309,807,639 57,665,827 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï 2552 (®”π«π 243 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà „π§à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√) 2553 (®”π«π 238 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà „π§à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√)
124
√«¡
67,647,976 14,041,126 376,836 82,065,938
65,136,603 22,441,714 458,872,441 3,647,493 4,359,160 506,425,743 246,406 - (16,305,978) - (2,675,000) - 1,224,658 69,030,502 24,125,874 950,216,864
5,863,743,070 877,011,472 (2,675,000) (327,691,365) 1,224,658 6,411,612,835
42,640,458 8,401,069 51,041,527
44,107,877 11,304,430 11,063,663 3,065,964 - (1,000,000) 55,171,540 13,370,394
-
1,698,978,236 259,381,970 (1,000,000) (288,114,258) 1,669,245,948
41,590,406 41,590,406
41,590,406 41,590,406
-
-
25,007,518 31,024,411
21,028,726 13,858,962
-
11,137,284 458,872,441 4,164,764,834 10,755,480 908,626,458 4,700,776,481 263,347,454 259,381,970
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
In August 2010, Sahagreen Forest Company Limited increased its registered share capital from Baht 5 million (500,000 ordinary shares of Baht 10 each) to Baht 85 million (8.5 million ordinary shares of Baht 10 each). The Company has maintained its shareholding of 75 percent, and has paid up 25 percent of the par value of the additional shares, totaling Baht 15 million.
9. Property, plant and equipment (Unit: Baht)
Land
Consolidated financial statements Furniture, fixtures and Power Power plant Tools and office Motor Construction plant improvement Buildings equipment equipment vehicles in progress
Cost 31 December 2009 202,654,918 4,651,825,325 327,691,365 67,472,728 Acquisition 9,321,180 4,219,230 334,997,540 Transfer in (out) - 1,298,000 9,497,030 4,887,706 Disposals Write-offs - (327,691,365) Capitalised interest 31 December 2010 211,976,098 4,657,342,555 344,494,570 72,360,434 Accumulated depreciation 31 December 2009 - 1,342,952,450 246,359,535 11,613,486 Depreciation for the year - 157,328,499 76,441,654 3,081,121 Depreciation on disposals Depreciation on assets written off - (288,114,258) 31 December 2010 - 1,500,280,949 34,686,931 14,694,607 Allowance for impairment loss 31 December 2009 Increase during the year 31 December 2010 Net book value 31 December 2009 202,654,918 3,308,872,875 81,331,830 55,859,242 31 December 2010 211,976,098 3,157,061,606 309,807,639 57,665,827 Depreciation for the year 2009 (Baht 243 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses) 2010 (Baht 238 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses)
Total
67,647,976 14,041,126 376,836 82,065,938
65,136,603 22,441,714 458,872,441 3,647,493 4,359,160 506,425,743 246,406 - (16,305,978) - (2,675,000) - 1,224,658 69,030,502 24,125,874 950,216,864
5,863,743,070 877,011,472 (2,675,000) (327,691,365) 1,224,658 6,411,612,835
42,640,458 8,401,069 51,041,527
44,107,877 11,304,430 11,063,663 3,065,964 - (1,000,000) 55,171,540 13,370,394
-
1,698,978,236 259,381,970 (1,000,000) (288,114,258) 1,669,245,948
41,590,406 41,590,406
41,590,406 41,590,406
-
-
25,007,518 31,024,411
21,028,726 13,858,962
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
-
11,137,284 458,872,441 4,164,764,834 10,755,480 908,626,458 4,700,776,481 263,347,454 259,381,970
125
(Àπ૬: ∫“∑)
∑’Ë¥‘π
‚√߉øøÑ“
à«π ª√—∫ª√ÿß ‚√߉øøÑ“
ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ‡§√◊ËÕß¡◊Õ ‡§√◊ËÕßμ°·μàß ·≈– ·≈–‡§√◊ËÕß„™â ß“π√–À«à“ß Õ“§“√ Õÿª°√≥å ”π—°ß“𠬓πæ“Àπ– °àÕ √â“ß
√“§“∑ÿπ 31 ∏—𫓧¡ 2552 104,871,396 4,651,825,325 327,691,365 52,098,708 ´◊ÈÕ‡æ‘Ë¡ - 4,219,230 334,997,540 ‚Õπ‡¢â“ (ÕÕ°) - 1,298,000 9,497,030 ®”Àπà“¬ μ—¥®”Àπà“¬ - (327,691,365) 31 ∏—𫓧¡ 2553 104,871,396 4,657,342,555 344,494,570 52,098,708 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡ 31 ∏—𫓧¡ 2552 - 1,342,952,450 246,359,535 10,149,020 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï - 157,328,499 76,441,654 2,086,468 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ à«π∑’Ë®”Àπà“¬ §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ à«π∑’Ëμ—¥®”Àπà“¬ - (288,114,258) 31 ∏—𫓧¡ 2553 - 1,500,280,949 34,686,931 12,235,488 ¡Ÿ≈§à“ ÿ∑∏‘μ“¡∫—≠™’ 31 ∏—𫓧¡ 2552 104,871,396 3,308,872,875 81,331,830 41,949,688 31 ∏—𫓧¡ 2553 104,871,396 3,157,061,606 309,807,639 39,863,220 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï 2552 (®”π«π 243 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà„π§à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√) 2553 (®”π«π 238 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà„π§à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√)
√«¡
46,227,818 1,089,979 47,317,797
59,210,930 17,802,106 7,363,674 5,267,091,322 1,999,647 3,824,276 6,013,464 352,144,136 - (10,795,030) - (2,675,000) - (2,675,000) - (327,691,365) 61,210,577 18,951,382 2,582,108 5,288,869,093
36,156,885 4,545,457 40,702,342
41,669,730 9,260,772 9,695,334 2,059,174 - (1,000,000) 51,365,064 10,319,946
10,070,933 6,615,455
17,541,200 9,845,513
8,541,334 8,631,436
-
1,686,548,392 252,156,586 (1,000,000) (288,114,258) 1,649,590,720
7,363,674 3,580,542,930 2,582,108 3,639,278,373 257,057,527 252,156,586
∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ¡’ß“π√–À«à“ß°àÕ √â“ß„π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈∑’ËÕ”‡¿Õ°∫‘π∑√å∫ÿ√’ ®—ßÀ«—¥ ª√“®’π∫ÿ√’ §ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ®”π«πª√–¡“≥ 103 ≈â“π∫“∑ ´÷Ëߧ≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑œ¡’¡μ‘„Àâ ¬°‡≈‘°°“√¥”‡π‘π‚§√ß°“√·≈–ª√–‡¡‘π°“√ ”√ÕߥâÕ¬§à“ ‚¥¬ΩÉ“¬∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑œ‰¥âæ‘®“√≥“°“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å·≈–‰¥â∫—π∑÷°°“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å¥—ß°≈à“«‡ªìπ®”π«πª√–¡“≥ 41.6 ≈â“π∫“∑„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ„πªï ªí®®ÿ∫—π ”À√—∫ ‘π∑√—æ¬å à«π∑’˪√–¡“≥°“√«à“¡Ÿ≈§à“∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫§◊ππâÕ¬°«à“¡Ÿ≈§à“μ“¡∫—≠™’ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ¡’¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ¢Õßß“π√–À«à“ß°àÕ √â“ß‚√߉øøÑ“·Ààß„À¡à ∑’Ë®—ßÀ«—¥≈”æŸπ ®”π«πª√–¡“≥ 836.5 ≈â“π∫“∑ ´÷Ëß∫√‘…—∑¬àÕ¬¥—ß°≈à“«‰¥â „™â‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡®“° ∂“∫—π°“√‡ß‘π·ÀàßÀπ÷Ëß®”π«π 50 ≈â“π∫“∑ ‡æ◊ËÕ„™â‡ªìπ à«πÀπ÷Ëß„π°“√°àÕ √â“ß‚√߉øøÑ“¥—ß°≈à“« „πªïªí®®ÿ∫—π∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â√«¡μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡¥—ß°≈à“« ∑—ÈßÀ¡¥‡¢â“‡ªìπ√“§“∑ÿπ¢Õß‚§√ß°“√‡ªìπ®”π«π‡ß‘πª√–¡“≥ 1.2 ≈â“π∫“∑ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ∫√‘…—∑œ¡’Õÿª°√≥å®”π«πÀπ÷Ëß´÷Ëßμ—¥§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“À¡¥·≈â«·μଗ߄™âß“πÕ¬Ÿà ¡Ÿ≈§à“μ“¡∫—≠™’ °àÕπÀ—°§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡¢Õß ‘π∑√—æ¬å¥—ß°≈à“«¡’®”π«π‡ß‘πª√–¡“≥ 51.0 ≈â“π∫“∑ (2552: ®”π«π 36.6 ≈â“π∫“∑) (ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–∫√‘…—∑œ 50.6 ≈â“π∫“∑ 2552: ®”π«π 36.6 ≈â“π∫“∑) ∫√‘…—∑œ‰¥â®¥®”πÕß∑’Ë¥‘π ‚√߉øøÑ“·≈–Õ“§“√∑—ÈßÀ¡¥¢Õß∫√‘…—∑œ √«¡∂÷ß∑’Ë¥‘πæ√âÕ¡ ‘Ëߪ≈Ÿ° √â“ߢÕß∫√‘…—∑¬àÕ¬·ÀàßÀπ÷Ëß ‡æ◊ËէȔª√–°—π ‘π‡™◊ËÕ∑’Ë ‰¥â√—∫®“°∏𓧓√æ“≥‘™¬åμ“¡∑’Ë°≈à“«‰«â „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π¢âÕ 11
126
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
(Unit: Baht)
Land
Separate financial statements Furniture, fixtures and Power Power plant Tools and office Motor Construction plant improvement Buildings equipment equipment vehicles in progress
Cost 31 December 2009 104,871,396 4,651,825,325 327,691,365 52,098,708 Acquisition - 4,219,230 334,997,540 Transfer in (out) - 1,298,000 9,497,030 Disposals Write-offs - (327,691,365) 31 December 2010 104,871,396 4,657,342,555 344,494,570 52,098,708 Accumulated depreciation 31 December 2009 - 1,342,952,450 246,359,535 10,149,020 Depreciation for the year - 157,328,499 76,441,654 2,086,468 Depreciation on disposals Depreciation on assets written off - (288,114,258) 31 December 2010 - 1,500,280,949 34,686,931 12,235,488 Net book value 31 December 2009 104,871,396 3,308,872,875 81,331,830 41,949,688 31 December 2010 104,871,396 3,157,061,606 309,807,639 39,863,220 Depreciation for the year 2009 (Baht 243 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses) 2010 (Baht 238 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses)
Total
46,227,818 1,089,979 47,317,797
59,210,930 17,802,106 7,363,674 5,267,091,322 1,999,647 3,824,276 6,013,464 352,144,136 - (10,795,030) - (2,675,000) - (2,675,000) - (327,691,365) 61,210,577 18,951,382 2,582,108 5,288,869,093
36,156,885 4,545,457 40,702,342
41,669,730 9,260,772 9,695,334 2,059,174 - (1,000,000) 51,365,064 10,319,946
10,070,933 6,615,455
17,541,200 9,845,513
8,541,334 8,631,436
-
1,686,548,392 252,156,586 (1,000,000) (288,114,258) 1,649,590,720
7,363,674 3,580,542,930 2,582,108 3,639,278,373 257,057,527 252,156,586
As at 31 December 2010, Sahacogen Green Company Limited had an outstanding balance of work under construction of approximately Baht 103 million, in respect of the Biomass Power Plant Project in Amphur Kabinburi, Prachinburi province. The Board of Directors of the Company passed a resolution to discontinue the project and assess allowance for impairment. Management of the Company has considered the impairment of the project assets and recorded allowance of approximately Baht 41.6 million in the current year没s income statement for assets of which the recoverable amount was estimated to be less than the net book value. As at 31 December 2010, Sahacogen Green Company Limited had an outstanding balance of work under construction of approximately Baht 836.5 million in respect of a new power plant in Lumphoon province. Construction of the power plant has been partially financed with a loan amounting to Baht 50 million from a financial institution and total borrowing costs of approximately Baht 1.2 million were capitalised during the current year. As at 31 December 2010, certain plant and equipment items have been fully depreciated but are still in use. The gross carrying amount (before deducting accumulated depreciation) of those assets amounted to approximately Baht 51.0 million (2009: Baht 36.6 million) (The Company only: Baht 50.6 million, 2009: Baht 36.6 million). All of the land, power plant and buildings of the Company and a subsidiary没s land with structures thereon have been mortgaged as collateral for credit facilities granted by a commercial bank as stated in Note 11 to the financial statements. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
127
10. μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π ∫√‘…—∑¬àÕ¬¢Õß∫√‘…—∑œ¡’μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬ μâπ∑ÿπ„π°“√ª√—∫ª√ÿß∑’Ë¥‘π §à“°≈Ⓣ¡â ·≈–§à“„™â®à“¬ „π°“√ª≈Ÿ°´÷Ë߇°‘¥¢÷Èπ°àÕπ∑’Ë®– “¡“√∂μ—¥æ◊™æ≈—ßß“π‰ª„™âª√–‚¬™πå ‰¥â μâπ∑ÿπ¥—ß°≈à“«· ¥ß‡ªìπ ‘π∑√—æ¬å„π√“§“∑ÿπ ·≈–®–∂Ÿ°μ—¥®”Àπà“¬μ“¡®”π«πº≈º≈‘μ∑’Ë°‘®°“√®–𔉪„™âª√–‚¬™πå ·≈–μ—¥‡ªìπ§à“„™â®à“¬ ”À√—∫μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ° „πæ◊Èπ∑’Ë∑’Ë ‰¡à ‰¥âº≈º≈‘μÀ√◊Õ‡°‘¥§«“¡‡ ’¬À“¬
11. ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« (Àπ૬: ∫“∑) ‡ß‘π°Ÿâ 1
2
3
4
Õ—μ√“¥Õ°‡∫’¬È (√âÕ¬≈–) √âÕ¬≈– 4.375 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ 情¿“§¡ 2552 ®π∂÷߇¥◊Õπ ‡¡…“¬π 2554 ·≈– MLR ≈∫√âÕ¬≈– 1.5 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ 情¿“§¡ 2554 ®π§√∫°”Àπ¥ Õ“¬ÿ —≠≠“ √âÕ¬≈– 4.375 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ 情¿“§¡ 2552 ®π∂÷߇¥◊Õπ ‡¡…“¬π 2554 ·≈– MLR ≈∫√âÕ¬≈– 1.5 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ 情¿“§¡ 2554 ®π§√∫°”Àπ¥ Õ“¬ÿ —≠≠“ √âÕ¬≈– MLR ≈∫Õ—μ√“§ß∑’Ëμ“¡∑’Ë √–∫ÿ„π —≠≠“ √âÕ¬≈– 3 μàÕªï
‡ß◊ÕË π‰¢°“√™”√–§◊π
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552
ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552
™”√–§◊π‡ªìπ√“¬ß«¥∑ÿ°§√÷Ëߪïμ—Èß·μà ‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2546 ®π∂÷߇¥◊Õπ ¡‘∂ÿπ“¬π 2559
1,801,900,000 1,851,900,000 1,801,900,000 1,851,900,000 ™”√–§◊π‡ªìπ√“¬ß«¥∑ÿ°§√÷Ëߪïμ—Èß·μà ‡¥◊Õπ¡‘∂ÿπ“¬π 2549 ®π∂÷߇¥◊Õπ ∏—𫓧¡ 2559
™”√–§◊π‡ªìπ√“¬ß«¥∑ÿ°§√÷Ëߪïμ—Èß·μà ‡¥◊Õπ¡‘∂ÿπ“¬π 2554 ®π∂÷߇¥◊Õπ ∏—𫓧¡ 2563 ™”√–§◊π‡ªìπ√“¬ß«¥∑ÿ°§√÷Ëߪïμ—Èß·μà ‡¥◊Õπ¡‘∂ÿπ“¬π 2554 ®π∂÷ß ‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2559
√«¡ À—°: à«π∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√–¿“¬„πÀπ÷Ëßªï ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« - ÿ∑∏‘®“° à«π∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√–¿“¬„πÀπ÷Ëߪï
635,200,000
665,200,000
635,200,000
665,200,000
480,000,000
90,000,000
480,000,000
90,000,000
50,000,000 2,967,100,000 2,607,100,000 2,917,100,000 2,607,100,000 (538,333,333) (80,000,000) (530,000,000) (80,000,000) 2,428,766,667 2,527,100,000 2,387,100,000 2,527,100,000
—≠≠“‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¡’¢âÕ®”°—¥À≈“¬ª√–°“√´÷Ëß∫√‘…—∑œμâÕߪؑ∫—μ‘μ“¡‰¥â·°à °“√¥”√ßÕ—μ√“ à«π∑“ß°“√‡ß‘π·≈–°“√®à“¬ ‡ß‘πªíπº≈ ‡ªìπμâπ ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«∑—ÈßÀ¡¥§È”ª√–°—π‚¥¬°“√®¥®”πÕß∑’Ë¥‘π ‚√߉øøÑ“·≈–Õ“§“√∑—ÈßÀ¡¥¢Õß∫√‘…—∑œ √«¡∂÷ß°“√®¥®”πÕß ∑’Ë¥‘πæ√âÕ¡ ‘Ëߪ≈Ÿ° √â“ߢÕß∫√‘…—∑¬àÕ¬·ÀàßÀπ÷Ëß·≈–°“√∑”¢âÕμ°≈ß®–®¥®”πÕ߇§√◊ËÕß®—°√¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬π—Èπ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ∫√‘…—∑œ¡’«ß‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«μ“¡ —≠≠“‡ß‘π°Ÿâ∑’ˬ—ß¡‘‰¥â‡∫‘°„™â‡ªìπ®”π«π 120 ≈â“π∫“∑
128
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
10. Project cost of energy plant farming The subsidiary of the Company incurred costs of an energy plant farming project, which comprise costs of land improvement, seedlings, and planting, which were incurred before the energy plant can be harvested for use. Such expenditures are recognised as assets at cost and are to be amortized according to the amount of produce utilised. Costs of planting in areas that are not productive or are damaged are written off to expenses.
11. Long-term loans (Unit: Baht)
Loans
Interest rate (%)
1
4.375% per annum from May 2009 until April 2011, and MLR minus 1.5% per annum from May 2011 until the final maturity date of the agreement. 4.375% per annum from May 2009 until April 2011, and MLR minus 1.5% per annum from May 2011 until the final maturity date of the agreement. MLR minus a fixed percentage specified in the agreement 3% per annum
2
3 4
Total Less: Current portion of long-term loans Long-term loans - net of current portion
Repayment conditions
Consolidated financial statements 2010 2009
Separate financial statements 2010 2009
semi-annual installments from December 2003 to June 2016
1,801,900,000 1,851,900,000
1,801,900,00 1,851,900,000
semi-annual installments from June 2006 to December 2016
semi-annual installments from June 2011 to December 2020 semi-annual installments from June 2011 to December 2016
635,200,000
665,200,000
635,200,000
665,200,000
480,000,000
90,000,000
480,000,000
90,000,000
50,000,000 2,967,100,000 2,607,100,000 2,917,100,000 2,607,100,000 (538,333,333) (80,000,000) (530,000,000) (80,000,000) 2,428,766,667 2,527,100,000 2,387,100,000 2,527,100,000
The loan agreements contain various covenants relating to the maintenance of financial ratios and the payment of dividends. These long-term loans are secured by the mortgage of all of the land, power plant and buildings of the Company, a subsidiary没s land with structures thereon, and an agreement to mortgage machinery of the subsidiary. As at 31 December 2010, the long-term credit facilities of the Company which have yet to be drawn down amounted to Baht 120 million.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
129
12. ”√Õßμ“¡°ÆÀ¡“¬ ‡æ◊ËÕ„À⇪ìπ‰ªμ“¡¡“μ√“ 116 ·Ààßæ√–√“™∫—≠≠—μ‘∫√‘…—∑¡À“™π®”°—¥ æ.». 2535 ∫√‘…—∑œμâÕß®—¥ √√°”‰√ ÿ∑∏‘ª√–®”ªï à«πÀπ÷Ë߉«â‡ªìπ∑ÿπ ”√Õ߉¡àπâÕ¬°«à“√âÕ¬≈– 5 ¢Õß°”‰√ ÿ∑∏‘ª√–®”ªïÀ—°¥â«¬¬Õ¥¢“¥∑ÿπ – ¡¬°¡“ (∂â“¡’) ®π°«à“ ∑ÿπ ”√Õßπ’È®–¡’®”π«π‰¡àπâÕ¬°«à“√âÕ¬≈– 10 ¢Õß∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ”√Õßμ“¡°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“«‰¡à “¡“√∂𔉪®à“¬ ‡ß‘πªíπº≈‰¥â
13. §à“„™â®à“¬μ“¡≈—°…≥– √“¬°“√§à“„™â®à“¬μ“¡≈—°…≥–∑’Ë ”§—≠‰¥â·°à
§à“‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß·≈–æ≈—ßß“π §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ §à“∫”√ÿß√—°…“·≈–´àÕ¡·´¡‚√߉øøÑ“ §à“∫√‘°“√®—¥°“√‚√߉øøÑ“ §à“‡™à“®à“¬ ‡ß‘π‡¥◊Õπ·≈–º≈ª√–‚¬™πåÕ◊Ëπ¢Õßæπ—°ß“π §à“‡∫’Ȭª√–°—π¿—¬ §à“μ—¥®”Àπà“¬Õÿª°√≥å ¢“¥∑ÿπ®“°°“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å
ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2553 2552 2,050,577,350 2,038,594,098 259,381,970 263,347,454 74,944,799 87,240,695 75,033,700 73,431,351 76,905,958 78,431,213 47,502,296 38,064,429 24,519,184 19,789,007 39,577,107 41,590,406 -
(Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2553 2552 2,050,577,350 2,038,594,098 252,156,586 257,057,527 74,944,799 87,240,695 75,033,700 73,431,351 76,309,257 78,062,380 40,566,637 33,101,097 24,173,034 19,442,028 39,577,107 -
14. ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ”À√—∫ªï§”π«≥¢÷Èπ®“°°”‰√°àÕπ¿“…’‡ß‘π‰¥â¢Õß à«πß“π∑’Ë ‰¡à ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡ À≈—ß®“°∫«°°≈—∫ ¥â«¬ ”√Õß·≈–§à“„™â®à“¬μà“ß Ê ∑’Ë ‰¡àÕπÿ≠“μ„Àâ∂◊Õ‡ªìπ√“¬®à“¬„π°“√§”π«≥¿“…’ √“¬°“√ ”√Õߥ—ß°≈à“«®–∂◊Õ‡ªìπ√“¬ ®à“¬„π°“√§”π«≥¿“…’„πªï∑ˇ’ °‘¥¢÷Èπ®√‘ß
15. °“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ∫√‘…—∑œ‰¥â√—∫ ‘∑∏‘摇»…∑“ß¿“…’®“°§≥–°√√¡°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ”À√—∫°‘®°“√º≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” μ“¡∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ‡≈¢∑’Ë 1697/2540 ‡≈¢∑’Ë 1403(1)/2544 ·≈–‡≈¢∑’Ë 1434(2)/2547 ¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°”Àπ¥ ∫“ߪ√–°“√ ‘∑∏‘摇»…¥—ß°≈à“«√«¡∂÷ß°“√‰¥â√—∫¬°‡«âπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ”À√—∫°”‰√ ÿ∑∏‘∑’Ë ‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√ ∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 8 ªïπ—∫μ—Èß·μà«—π∑’ˇ√‘Ë¡¡’√“¬‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√π—Èπ («—π∑’Ë 17 ¡’π“§¡ 2542 ·≈– 19 惻®‘°“¬π 2545 ·≈– 21 ‡¡…“¬π 2548 μ“¡≈”¥—∫) ‘∑∏‘摇»…¢Õß°“√¬°‡«âπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈¢Õß∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ‡≈¢∑’Ë 1697/2540 ·≈–‡≈¢∑’Ë 1403(1)/2544 ‰¥â ‘Èπ ÿ¥≈ß·≈⫇¡◊ËÕ«—π∑’Ë 16 ¡’π“§¡ 2550 ·≈–«—π∑’Ë 18 惻®‘°“¬π 2553 μ“¡≈”¥—∫ ∫√‘…—∑¬àÕ¬¢Õß∫√‘…—∑œ‰¥â√—∫ ‘∑∏‘摇»…∑“ß¿“…’®“°§≥–°√√¡°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ”À√—∫°‘®°“√º≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈– ‰ÕπÈ” μ“¡∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ‡≈¢∑’Ë 1414(9)/2550 ·≈–‡≈¢∑’Ë 1563(1)/2552 ¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°”Àπ¥∫“ߪ√–°“√ ‘∑∏‘摇»…¥—ß°≈à“«√«¡∂÷ß°“√‰¥â√—∫¬°‡«âπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ”À√—∫°”‰√ ÿ∑∏‘∑’Ë ‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ àß ‡ √‘¡‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 8 ªïπ—∫·μà«—π∑’ˇ√‘Ë¡¡’√“¬‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√π—Èπ ≥ «—π∑’Ë „πß∫¥ÿ≈ ∫√‘…—∑¬àÕ¬¬—ß¡‘‰¥â¡’√“¬‰¥â ®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√¥—ß°≈à“«
130
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
12. Statutory reserve Pursuant to Section 116 of the Public Limited Companies Act B.E. 2535, the Company is required to set aside to a statutory reserve at least 5 percent of its net income after deducting accumulated deficit brought forward (if any), until the reserve reaches 10 percent of the registered capital. The statutory reserve is not available for dividend distribution.
13. Expenses by nature Significant expenses by nature are as follow:
Fuel and energy costs Depreciation Plant maintenance and repairing costs Operation services of the power plant Rental expenses Salary and other employee benefits Insurance expenses Written-off equipment Impairment loss on assets
Consolidated financial statements 2010 2009 2,050,577,350 2,038,594,098 259,381,970 263,347,454 74,944,799 87,240,695 75,033,700 73,431,351 76,905,958 78,431,213 47,502,296 38,064,429 24,519,184 19,789,007 39,577,107 41,590,406 -
(Unit: Baht) Separate financial statements 2010 2009 2,050,577,350 2,038,594,098 252,156,586 257,057,527 74,944,799 87,240,695 75,033,700 73,431,351 76,309,257 78,062,380 40,566,637 33,101,097 24,173,034 19,442,028 39,577,107 -
14. Corporate income tax Corporate income tax for the year is calculated on income before income tax from operations not granted BOI promotional privileges, after adding back provisions and certain expenses which are disallowable for tax computation purposes. For tax purposes, provisions are treated as expenses when loss is actually incurred.
15. Promotional privileges The Company has received promotional privileges from the Board of Investment for the production of electricity and steam, pursuant to the promotion certificate No. 1697/2540, 1403(1)/2544 and 1434(2)/ 2547. Subject to certain imposed condition, the privileges include an exemption from corporate income tax for a period of 8 years from the date the promoted activity commenced generating revenues (17 March 1999, 19 November 2002 and 21 April 2005, respectively). The corporate income tax privileges of the certificate No.1697/2540 and 1403(1)/2544 were expired on 16 March 2007 and 18 November 2010, respectively. Its subsidiary has received promotional privileges from the Board of Investment for the production of electricity and steam, pursuant to the promotion certificate No. 1414(9)/2550 and 1563(1)/2552. Subject to certain imposed condition, the privileges include an exemption from corporate income tax for a period of 8 years from the date the promoted activity commenced generating revenues. As at the balance sheet date, the subsidiary has not generated revenues from the promoted activity. This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
131
√“¬‰¥â¢Õß∫√‘…—∑œ ”À√—∫ªï®”·π°μ“¡°‘®°“√∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ·≈–‰¡à ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ “¡“√∂ √ÿª‰¥â¥—ßμàÕ‰ªπ’È (Àπ૬: æ—π∫“∑)
√“¬‰¥â®“°°“√¢“¬
°‘®°“√∑’ˉ¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡ °‘®°“√∑’ˉ¡à‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡ 2553 2552 2553 2552 1,204,364 1,304,740 1,923,158 1,737,124
√«¡ 2553 3,127,522
2552 3,041,864
16. °”‰√μàÕÀÿâπ °”‰√μàÕÀÿâπ¢—Èπæ◊Èπ∞“π§”π«≥‚¥¬À“√°”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï¥â«¬®”π«π∂—«‡©≈’ˬ∂à«ßπÈ”Àπ—°¢ÕßÀÿâπ “¡—≠∑’ËÕÕ°Õ¬Ÿà „π √–À«à“ߪï
17. ¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√‡ß‘π®”·π°μ“¡ à«πß“π ∫√‘…—∑œ¥”‡π‘π°‘®°“√„π à«πß“π∑“ß∏ÿ√°‘®‡¥’¬«§◊Õ º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ´÷Ëߥ”‡π‘π∏ÿ√°‘®„π à«πß“π ∑“ß¿Ÿ¡‘»“ μ√凥’¬«§◊Õª√–‡∑»‰∑¬ ¥—ßπ—Èπ √“¬‰¥â °”‰√ ·≈– ‘π∑√—æ¬å∑—ÈßÀ¡¥∑’Ë· ¥ß„πß∫°“√‡ß‘π®÷߇°’ˬ«¢âÕß°—∫ à«πß“π∏ÿ√°‘®·≈– à«πß“π∑“ß¿Ÿ¡‘»“ μ√凥’¬«μ“¡∑’Ë°≈à“«‰«â¢â“ßμâπ
18. °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ ∫√‘ …— ∑ œ·≈–æπ— ° ß“π∫√‘ …— ∑ œ‰¥â √à « ¡°— π ®— ¥ μ—È ß °Õß∑ÿ π ”√Õ߇≈’È ¬ ß™’ æ ¢÷È π μ“¡æ√–√“™∫— ≠ ≠— μ‘ ° Õß∑ÿ π ”√Õ߇≈’È ¬ ß™’ æ æ.». 2530 ‚¥¬∫√‘…—∑œ·≈–æπ—°ß“π®–®à“¬ ¡∑∫‡¢â“°Õß∑ÿπ‡ªìπ√“¬‡¥◊Õπ„πÕ—μ√“√âÕ¬≈– 3 ¢Õ߇ߑπ‡¥◊Õπ °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æπ’È∫√‘À“√‚¥¬∏𓧓√‰∑¬∏𓧓√ ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–®–®à“¬„Àâ·°àæπ—°ß“π‡¡◊ËÕæπ—°ß“ππ—ÈπÕÕ°®“°ß“π μ“¡√–‡∫’ ¬ ∫«à “ ¥â « ¬°Õß∑ÿ π ¢Õß∫√‘ …— ∑ œ „π√–À«à “ ߪï 2553 ∫√‘ …— ∑ œ·≈–∫√‘ …— ∑ ¬à Õ ¬‰¥â ®à “ ¬‡ß‘ π ¡∑∫°Õß∑ÿ 𠇪ì π ®”π«π‡ß‘π 1,165,856 ∫“∑ (2552: ®”π«π 1,102,011 ∫“∑)
19. ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ Õπÿ¡μ— ‚‘ ¥¬ ‡ß‘πªíπº≈ª√–®”ªï 2552 √«¡‡ß‘πªíπº≈®à“¬„πªï 2553
∑’ªË √–™ÿ¡„À≠à “¡—≠ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 27 ‡¡…“¬π 2553
‡ß‘πªíπº≈ª√–®”ªï 2551 √«¡‡ß‘πªíπº≈®à“¬„πªï 2552
∑’ªË √–™ÿ¡„À≠à “¡—≠ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡¡◊ÕË «—π∑’Ë 28 ‡¡…“¬π 2552
√«¡‡ß‘πªíπº≈ ≈â“π∫“∑ 162.35 162.35 143.25 143.25
‡ß‘πªíπº≈μàÕÀÿπâ ∫“∑ 0.17 0.17 0.15 0.15
20. ¿“√–ºŸ°æ—π 20.1 —≠≠“¢“¬‰øøÑ“ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 19 ∏—𫓧¡ 2540 ∫√‘…—∑œ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ (°øº.) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’√–¬–‡«≈“ 25 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ ‡¡…“¬π 2567
132
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
Revenues of the Company for the years are below divided between BOI promoted activities and non-BOI promoted activities. (Unit: Thousand Baht) BOI promoted 2010 2009 1,204,364 1,304,740
Sales
Non-BOI promoted 2010 2009 1,923,158 1,737,124
Total 2010 3,127,522
2009 3,041,864
16. Earnings per share Basic earnings per share is calculated by dividing net income for the year by the weighted average number of ordinary shares in issue during the year.
17. Financial information by segment The Company没s operations involve a single business segment in manufacturing and distributing of electricity and steam and are carried on in the single geographic area of Thailand. As a result, all of the revenues, operating profits and assets reflected in these financial statements pertain to the aforementioned business segment and geographic area.
18. Provident fund The Company and its employees have jointly established a provident fund in accordance with the Provident Fund Act B.E. 2530. Both employees and the Company contributed to the fund monthly at the rate of 3 percent of basic salary. The fund, which is managed by BankThai Public Company Limited, will be paid to employees upon termination in accordance with the fund rules. During the year 2010, the Company and its subsidiary contributed Baht 1,165,856 (2009: Baht 1,102,011) to the fund.
19. Dividend paid Approved by
Final dividend for 2009 Total dividend paid in 2010 Final dividend for 2008 Total dividend paid in 2009
Total dividends Million Baht Annual General Meeting of the shareholders on 27 April 2010 162.35 162.35 Annual General Meeting of the shareholders on 28 April 2009
143.25 143.25
Dividend per share Baht 0.17 0.17 0.15 0.15
20. Commitments 20.1 Electricity Sales Agreements On 19 December 1997 the Company entered into an agreement with the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT) to sell electricity in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement. The agreement period is 25 years and will expire in April 2024.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
133
„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2552 ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡‘¿“§ (°ø¿.) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ ‚¥¬ —≠≠“«à“®–‡√‘Ë¡¢“¬‰øøÑ“„Àâ°ø¿.¿“¬„π‡¥◊Õπ°√°Æ“§¡ 2553 —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’√–¬–‡«≈“ 5 ªïπ—∫μ—Èß·μà«—π∑’Ë 25 ¡’π“§¡ 2552 ‡‡≈–μàÕ —≠≠“‚¥¬Õ—μ‚π¡—쑧√—Èß≈– 5 ªï ®π°«à“ ®–¡’°“√¬ÿμ‘ —≠≠“ „π‡¥◊Õπ°—𬓬π 2552 ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡‘¿“§ (°ø¿.) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ ‚¥¬ —≠≠“«à“®–‡√‘Ë¡¢“¬‰øøÑ“„Àâ°ø¿.¿“¬„π‡¥◊Õπ ‘ßÀ“§¡ 2555 —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’√–¬–‡«≈“ 5 ªïπ—∫μ—Èß·μà«—π∑’Ë 10 °—𬓬π 2552 ‡‡≈–μàÕ —≠≠“‚¥¬Õ—μ‚π¡—쑧√—Èß≈– 5 ªï ®π°«à“ ®–¡’°“√¬ÿμ‘ —≠≠“ 20.2 —≠≠“¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” „πªï 2540 ∫√‘…—∑œ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬°√–· ‰øøÑ“·≈–æ≈—ßß“π‰ÕπÈ”°—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’√–¬–‡«≈“ 15 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“ „π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2557 20.3 —≠≠“´◊ÈÕ°ä“´∏√√¡™“μ‘ ∫√‘…—∑œ¡’¿“√–ºŸ°æ—πμ“¡ —≠≠“´◊ÈÕ°ä“´∏√√¡™“μ‘°—∫∫√‘…—∑ ªμ∑. ®”°—¥ (¡À“™π) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥ ‰«â „π —≠≠“‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 21 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2563 ‚¥¬ “¡“√∂μàÕÕ“¬ÿ —≠≠“‰¥âÕ’° 4 ªï 20.4 —≠≠“√—∫∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√‡°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π·≈–´àÕ¡∫”√ÿß „πªï 2549 ∫√‘…—∑œ‰¥â∑” —≠≠“°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ√—∫∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√ ·≈–√—∫§”·π–𔇰’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π·≈–´àÕ¡∫”√ÿß‚√߉øøÑ“ ‚¥¬§à“∫√‘°“√‡ªìπ‰ªμ“¡√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’°”Àπ¥ ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2554 20.5 —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬πÈ”¥‘∫ ∫√‘…—∑œ¡’¿“√–ºŸ°æ—πμ“¡ —≠≠“´◊ÈÕπÈ”¥‘∫°—∫∫√‘…—∑·ÀàßÀπ÷Ëß ‡æ◊ËÕ´◊ÈÕπÈ”¥‘∫μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 25 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2567 20.6 —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π ∫√‘…—∑œ‰¥â∑” —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π®”π«π 4,800 μ“√“߇¡μ√°—∫∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 3 ªï ‚¥¬®à“¬ §à“‡™à“‡¥◊Õπ≈– 144,000 ∫“∑ ‡√‘Ë¡μ—Èß·μà«—π∑’Ë 1 ¡‘∂ÿπ“¬π 2548 ‚¥¬ “¡“√∂μàÕÕ“¬ÿ —≠≠“‰¥â§√“«≈– 3 ªï ∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â∑” —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π®”π«π 27.55 ‰√à °—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‚¥¬®à“¬ §à“‡™à“‡¥◊Õπ≈– 434,192 ∫“∑ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 13 ªï μ—Èß·μà«—π∑’Ë 1 ‡¡…“¬π 2550 ∂÷ß«—π∑’Ë 31 ¡’π“§¡ 2563 Õ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â¢Õ¬°‡«âπ§à“‡™à“¥—ß°≈à“«®“°∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) μ—Èß·μà ‡¥◊Õπμÿ≈“§¡ 2550 ‡ªìπμâπ‰ª 20.7 —≠≠“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ „πªï 2548 ∫√‘…—∑œ‰¥â∑” —≠≠“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ‡ªìπ‡§√◊ËÕß ”√Õß„π°√≥’∑’ˇ§√◊ËÕß®—°√¢Õß∫√‘…—∑œ„™âß“π‰¡à ‰¥âμ“¡ª°μ‘ ‚¥¬§à“‡™à“‡ªìπ‰ªμ“¡√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’°”Àπ¥ ‘Èπ ÿ¥ ≥ «—π∑’Ë 30 ¡‘∂ÿπ“¬π 2559
134
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
In March 2009, Sahacogen Green Company Limited entered into an agreement with the Provincial Electricity Authority (PEA) to sell electricity in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement. The subsidiary agreed to start selling electricity to PEA within July 2010. The agreement is for a period of 5 years, starting from 25 March 2009, and will automatically renew every 5 years until termination. In September 2009, Sahagreen Forest Company Limited entered into an agreement with the Provincial Electricity Authority (PEA) to sell electricity in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement. The subsidiary agreed to start selling electricity to PEA within August 2012. The agreement is for a period of 5 years, starting from 10 September 2009, and will automatically renew every 5 years until termination. 20.2 Electricity and Steam Sales Agreements In 1997, the Company entered into agreements with Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited to sell electricity and steam in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreements. The agreements period is 15 years and will expire in March 2014. 20.3 Gas Purchase Agreement Under an agreement with the PTT Public Company Limited (çPTTÊ), the Company is committed to purchase natural gas from PTT in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement for a period of 21 years. The agreement will expire in March 2020, however it contains an option to renew for an additional period of 4 years. 20.4 Operation and Service Management Agreement In 2006, the Company entered into an agreement with Operational Energy Group Limited under which the affiliate will provide management and advisory services for the operation and maintenance of the power plant, which the Company is committed to pay for at prices as determined in the agreement. The agreement expired on 31 December 2011. 20.5 Raw Water Purchase Agreement Under an agreement with a private entity, the Company is committed to purchase raw water in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement for a period of 25 years. The agreement will expire in March 2024. 20.6 Land Rental Agreements The Company entered into a land rental agreement with Sinparadorn Company Limited to rent 4,800 square meters of land for 3 years at a monthly rental rate of Baht 144,000, which was effective from 1 June 2005. The agreement contains an option to renew every 3 years. The subsidiary entered into a land rental agreement with Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited to rent 27.55 rais of land for 13 years, which was effective from 1 April 2007 to 31 March 2020 at a monthly rental rate of Baht 434,192. However, the Company requested Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited to waive the rental fee since October 2007. 20.7 Machinery Lease Agreement In 2005, the Company entered into a machinery lease agreement with Operational Energy Group Limited under which the affiliate will provide replacement machinery if the CompanyÝs machinery is temporarily out-of-order. Rental is charged at the rates stipulated in the agreement, which expires on 30 June 2016.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
135
20.8 —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß™’«¡«≈ „πªï 2553 ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ‰¥â∑” —≠≠“´◊ÈÕ‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß™’«¡«≈°—∫∫√‘…—∑ ¬“¡øÕ‡√ ∑√’ ®”°—¥ μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ ‚¥¬®–‡√‘Ë¡ àß¡Õ∫„π‡¥◊Õπ ‘ßÀ“§¡ 2555 —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’º≈μ—Èß·μà «—π∑’Ë 21 ‘ßÀ“§¡ 2553 ®π°«à“®–¡’°“√¬ÿμ‘ —≠≠“ 20.9 Àπ—ß ◊էȔª√–°—π∏𓧓√ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ¡’Àπ—ß ◊էȔª√–°—π∑’ËÕÕ°‚¥¬∏𓧓√„ππ“¡¢Õß∫√‘…—∑œ ‡æ◊ËÕª√–°—π°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡ ‡ß◊ËÕπ‰¢„π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ (°øº.) ‡ªìπ®”π«π‡ß‘πª√–¡“≥ 163 ≈â“π∫“∑ ·≈–¡’Àπ—ß ◊էȔª√–°—π∑’ËÕÕ°‚¥¬∏𓧓√„ππ“¡¢Õß∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬‡æ◊ËÕ°“√§È”ª√–°—πÕ◊Ë𠇪ìπ®”π«π 19 ≈â“π∫“∑ 20.10 √“¬®à“¬ΩÉ“¬∑ÿπ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’¿“√–ºŸ°æ—π√“¬®à“¬ΩÉ“¬∑ÿπ‡°’Ë¬«°—∫°“√°àÕ √â“ß‚√߉øøÑ“‡ªìπ®”π«π‡ß‘π ª√–¡“≥ 11.3 ≈â“π∫“∑
21. ‡§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π 21.1 π‚¬∫“¬°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ‡§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π∑’Ë ”§—≠¢Õß∫√‘…—∑œμ“¡∑’Ë𑬓¡Õ¬Ÿà „π¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 107 ç°“√· ¥ß√“¬°“√·≈– °“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈ ”À√—∫‡§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘πé ª√–°Õ∫¥â«¬ ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ‡ß‘π≈ß∑ÿπ ·≈–‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« ∫√‘…—∑œ¡’§«“¡‡ ’ˬß∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫‡§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π¥—ß°≈à“« ·≈–¡’π‚¬∫“¬ °“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬߥ—ßπ’È §«“¡‡ ’ˬߥâ“π°“√„Àâ ‘π‡™◊ËÕ ∫√‘…—∑œ¡’§«“¡‡ ’ˬߥâ“π°“√„Àâ ‘π‡™◊ËÕ∑’ˇ°’ˬ«‡π◊ËÕß°—∫≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“´÷Ëß à«π„À≠à‡°‘¥®“°°“√¢“¬„Àâ°—∫≈Ÿ°§â“®”π«π πâÕ¬√“¬ Õ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…—∑œ‰¡à§“¥«à“®–‰¥â√—∫§«“¡‡ ’¬À“¬∑’ˇªìπ “√– ”§—≠®“°°“√‡°Á∫Àπ’È®“°≈Ÿ°Àπ’ȇÀ≈à“π—Èπ ‡π◊ËÕß®“°≈Ÿ°Àπ’È¡’§«“¡ “¡“√∂„π°“√™”√–Àπ’È¥’ §«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ∑’Ë ”§—≠Õ—π‡°’Ë¬«‡π◊ËÕß°—∫‡ß‘πΩ“° ∂“∫—π°“√‡ß‘π·≈–‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡ √–¬–¬“«∑’Ë¡’¥Õ°‡∫’Ȭ Õ¬à“߉√°Áμ“¡ ‡π◊ËÕß®“° ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π∑“ß°“√‡ß‘π à«π„À≠à¡’Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ∑’˪√—∫¢÷Èπ≈ß μ“¡Õ—μ√“μ≈“¥ À√◊Õ¡’Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ§ß∑’Ë´÷Ëß„°≈⇧’¬ß°—∫Õ—μ√“μ≈“¥„πªí®®ÿ∫—π ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬®÷ß¡‘‰¥â „™â μ√“ “√Õπÿæ—π∏å‡æ◊ËÕ∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ¥—ß°≈à“« √“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õ߇ߑπ°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«· ¥ß‰«â „π À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π¢âÕ 11 §«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ„π√–¥—∫μË”‡π◊ËÕß®“°√“¬°“√∑“ß∏ÿ√°‘®‚¥¬ à«π„À≠à ‡ªìπ °ÿ≈‡ß‘π∫“∑ Õ¬à“߉√°Á¥’ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’‡®â“Àπ’ȇߑπª√–°—πº≈ß“π∑’ˇªìπ °ÿ≈‡ß‘πμ√“ μà“ߪ√–‡∑»®”π«πª√–¡“≥ 1.3 ≈â“π‡À√’¬≠ À√—∞Õ‡¡√‘°“ ´÷Ë߉¡à ‰¥â¡’°“√∑” —≠≠“ªÑÕß°—𧫓¡‡ ’ˬߥâ“πÕ—μ√“ ·≈°‡ª≈’ˬπ‰«â Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ‡©≈’ˬ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 ‡∑à“°—∫ 30.10 ∫“∑μàÕ‡À√’¬≠ À√—∞Õ‡¡√‘°“
136
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
20.8 Biomass Fuel Purchase Agreement In 2010, Sahagreen Forest Company Limited entered into a biomass fuel purchase agreement with Siam Forestry Company Limited to purchase specified quantities at stipulated prices defined in the agreement, with delivery to start in August 2012. The agreement is effective from 21 August 2010 until termination. 20.9 Bank guarantees As at 31 December 2010, there were outstanding bank guarantee of approximately Baht 163 million issued by a bank on behalf of the Company in respect of certain performance bonds as required under the Power Sales Agreement with the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT). There were also other guarantees issued by a bank on behalf of the Company and its subsidiary totaling Baht 19 million. 20.10 Capital commitments As at 31 December 2010, its subsidiary had outstanding capital commitments in respect of construction of power plant of approximately Baht 11.3 million.
21. Financial instruments 21.1 Financial risk management The Companyûs financial instruments, as defined under Thai Accounting Standard No.107 çFinancial Instruments: Disclosure and Presentationsé, principally comprise cash and cash equivalents, trade accounts receivable, investments and long-term loans. The financial risks associated with these financial instruments and how they are managed is described below. Credit risk The Company is exposed to credit risk primarily with respect to trade accounts receivable since the majority of sales are supplied to a limited number of customers. However, due to those customersû creditworthiness, the Company does not anticipate material losses from its debt collection. Interest rate risk The Company and its subsidiaryûs exposure to interest rate risk relates primarily to its cash at financial institutions and long-term borrowings which are subject to interest. However, because most of the financial assets and financial liabilities have floating interest rates which fluctuate in line with market interest rates or fixed interest rates which approximate the current market interest rate, the Company and its subsidiary do not use derivatives to manage its interest rate risk. Details of long-term loans from financial institutions are set out in Notes to the financial statements No.11. Foreign currency risk The Companyûs exposure to foreign currency risk is limited since nearly all business transactions are denominated in Thai Baht. However, as at 31 December 2010 its subsidiary has retention payables of approximately USD 1.3 million which are unhedged against exchange rate risk. The average exchange rate as at 31 December 2010 was 30.10 Baht per 1 USD.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
137
21.2 ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢Õ߇§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π ‡π◊ËÕß®“° ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π∑“ß°“√‡ß‘π à«π„À≠à¢Õß∫√‘…—∑œ®—¥Õ¬Ÿà „πª√–‡¿∑√–¬– —Èπ·≈–‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¡’Õ—μ√“¥Õ° ‡∫’Ȭ„°≈⇧’¬ß°—∫Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ„πμ≈“¥ ∫√‘…—∑œ®÷ߪ√–¡“≥¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢Õß ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π∑“ß°“√‡ß‘π„°≈â ‡§’¬ß°—∫¡Ÿ≈§à“μ“¡∫—≠™’∑’Ë· ¥ß„πß∫¥ÿ≈ ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ À¡“¬∂÷ß ®”π«π‡ß‘π∑’˺Ÿâ´◊ÈÕ·≈–ºŸâ¢“¬μ°≈ß·≈°‡ª≈’ˬπ ‘π∑√—æ¬å°—π„π¢≥–∑’Ë∑—Èß ÕßΩÉ“¬¡’§«“¡ √Õ∫√Ÿâ ·≈–‡μÁ¡„®„π°“√·≈°‡ª≈’ˬπ·≈– “¡“√∂μàÕ√Õß√“§“°—π‰¥âÕ¬à“߇ªìπÕ‘ √–„π≈—°…≥–∑’Ë ‰¡à¡’§«“¡‡°’ˬ«¢âÕß °—π «‘∏’°“√°”Àπ¥¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫≈—°…≥–¢Õ߇§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡®–°”À𥮓°√“§“ μ≈“¥≈à“ ÿ¥ À√◊Õ°”Àπ¥¢÷Èπ‚¥¬„™â‡°≥±å°“√«—¥¡Ÿ≈§à“∑’ˇÀ¡“– ¡
22. °“√∫√‘À“√®—¥°“√∑ÿπ «—μ∂ÿª√– ߧå„π°“√∫√‘À“√®—¥°“√∑ÿπ∑’Ë ”§—≠¢Õß∫√‘…—∑œ§◊Õ°“√®—¥„Àâ¡’´÷Ëß‚§√ß √â“ß∑“ß°“√‡ß‘π∑’ˇÀ¡“– ¡·≈–°“√¥”√ß ‰«â´÷Ëߧ«“¡ “¡“√∂„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß μ“¡ß∫¥ÿ≈ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2553 °≈ÿà¡∫√‘…—∑¡’Õ—μ√“ à«πÀπ’È ‘πμàÕ∑ÿπ‡∑à“°—∫ 1.6:1 (2552: 1.5:1) ·≈–∫√‘…—∑œ¡’ Õ—μ√“ à«π‡∑à“°—∫ 1.5:1 (2552: 1.4:1)
23. °“√Õπÿ¡—μ‘ß∫°“√‡ß‘π ß∫°“√‡ß‘ππ’È ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘„ÀâÕÕ°‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 25 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2554
138
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
21.2 Fair values of financial instruments Since the majority of the Company没s financial instruments are short-term in nature or bear floating interest rates, their fair value is not expected to be materially different from the amounts presented in the balance sheets. A fair value is the amount for which an asset can be exchanged or a liability settled between knowledgeable, willing parties in an arm没s length transaction. The fair value is determined by reference to the market price of the financial instrument or by using an appropriate valuation technique, depending on the nature of the instrument.
22. Capital management The primary objective of the Company没s capital management is to ensure that it has an appropriate financial structure and preserves the ability to continue its business as a going concern. According to the balance sheet as at 31 December 2010, the Group's debt-to-equity ratio was 1.6:1 (2009: 1.5:1) and the Company's was 1.5:1 (2009: 1.4:1).
23. Approval of financial statements These financial statements were authorised for issue by the Company没s Board of Directors on 25 February 2011.
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
139
§≥–°√√¡°“√ The Board of Director
π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√ Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman
π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’ °√√¡°“√Õ‘ √– Mr. Boonyarith Mahamontri Independent Director
𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Viroj Theeravatvatee Managing Director and Executive Director
140
æ≈‡√◊Õ‡Õ° Õπÿ™‘μ ‡¿°–π—π∑πå ª√–∏“π∑’˪√÷°…“§≥–°√√¡°“√ Admiral Anuchit Bekanan Chairman of Advisory Committee
π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“ °√√¡°“√ Mr. Boonsithi Chokwatana Director
𓬠—πμ‘ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å °√√¡°“√ Mr. Santi Vilassakdanont Director
π“¬∑πß »√’®‘μ√å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Tanong Srichit Director and Executive Director
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°‘쇻√…∞å °√√¡°“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Thirasak Vikitset Director and Chairman of Executive Director
π“¬πææ√ æ߅凫™ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Mr. Nophorn Bhongsvej Independent Director and Chairman of Audit Committee
𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Sujarit Patchimnun Director and Executive Director
æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Pol. Gen. Somchai Prabhasabhakdi Independent Director and Audit Committee
π“¬Õ—μ∂°√ °≈—Ë𧫓¡¥’ °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Atthakorn Glankwamdee Director and Executive Director
π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Mr. Amorn Asvanunt Independent Director and Audit Committee
𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Mr. Surong Ongkosit Independent Director and Audit Committee
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
141
142
ª√–«—쑧≥–°√√¡°“√ * —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å Õ“¬ÿ ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß §ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“ (ªï) ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ™à«ß‡«≈“ ºŸ∫â √‘À“√ 1. π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ 63 ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫≥ — ±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï 1.19 πâÕß™“¬ 2549 - ªí®®ÿ∫π— ª√–∏“π°√√¡°“√ “¢“«‘™“°“√®—¥°“√¡À“«‘∑¬“≈—¬»√’ª∑ÿ¡ π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ª√–∏“π°√√¡°“√ √√À“ ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫≥ — ±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï ‚™§«—≤π“ 2551 - ªí®®ÿ∫π— ·≈–°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π «‘∑¬“≈—¬æ“≥‘™¬»“ μ√å¡À“«‘∑¬“≈—¬∫Ÿ√æ“ °√√¡°“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ª√‘≠≠“μ√’«»‘ «°√√¡»“ μ√å “¢“«‘»«°√√¡ 2523 - 2550 ºŸ°æ—π∫√‘…∑— ‡§√◊ÕË ß°≈ ∂“∫—π«Ÿ√ å ‡μÕ√å‚æ≈’‡∑§π‘§ 2539 - 2550 √—∞·¡ ´“™Ÿ‡´∑ å ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ 2516 - ªí®®ÿ∫π— Director Accreditation Program (DAP) 2529 - ªí®®ÿ∫π— √ÿπà 3/2003 2536 - ªí®®ÿ∫π— Director Certification Program (DCP) √ÿπà 41/2004 2537 - ªí®®ÿ∫π— ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π 2550 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß μ”·Àπàß
l
°√√¡°“√
l
l
l
l
°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√ºŸÕâ ”π«¬°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ ª√–∏“π°√√¡°“√
l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
l
l
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ∫√‘…∑— »Ÿπ¬å√∫— Ω“°À≈—°∑√—æ¬å (ª√–‡∑»‰∑¬ ®”°—¥) ¡“§¡∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π‰∑¬ ∫√‘…∑— ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— À‚§‡®π (™≈∫ÿ√)’ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ‚Õ ´’ ´’ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ª√–™“Õ“¿√≥å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ®”°—¥ (¡À“™π)
ª√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√ºŸÕâ ”π«¬°“√ ·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ °‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 38 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
The Board of Directors *Shares Family Past 5 years experiences Age hold Relationship Name / Position Education (%) Between period Position Company Name directors 1. Mr. Boonkiet Chokwatana 63 Honorary Doctorate Degree in Business 1.19 Brothers 2006 - Present Director Thailand Securities Depository ë Chairman Administration (Management), Company Limited Chairman of the Sripratum University 2008 - Present Director Thai Listed Companies Association Nominating and Honorary Doctorate in Business Remuneration Committee Administration College of Commerce, Listed Companies Authorized Director Burapha University 1980 - 2006 President I.C.C. International PLC. B.S. Mechanical Engineering 1996 - 2008 Director Sahacogen (Chonburi) PLC. - Worcester Polytechnic Institute, 1973 - Present Director O.C.C. PLC. Massachusetts, USA 1986 - Present Director Saha Pathana Inter-Holding PLC. ë Director Accreditation Program (DAP) 1993 - Present Chairman S&J International Enterprises PLC. 3/2003 1994 - Present Chairman Peopleûs Garment PLC. ë Director Certification Program (DCP) 2007 - Present President & Executive Director I.C.C. International PLC. 41/2004 Thai Institute of Directors Association Other Companies 38 (non Listed Companies) Competitive Business related -Noneto Companyûs Business l
l
l
l
l
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
143
144 ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß
Õ“¬ÿ (ªï)
2. π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“ 73 °√√¡°“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
l
l l
l
l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
l
l
3. π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°μ‘ ‡»√…∞å 59 °√√¡°“√ ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ °√√¡°“√ √√À“·≈– °”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
l
l l l
l
l
l
l
* —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« §ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“ ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ºŸ∫â √‘À“√ ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫≥ — ±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï 1.73 æ’™Ë “¬ “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ¡À“«‘∑¬“≈—¬∫Ÿ√æ“ ‚™§«—≤π“ ¡À“«‘∑¬“≈—¬∏√√¡»“ μ√å ª√–∏“π ∂“∫—π∫—≥±‘μ æ—≤π∫√‘À“√»“ μ√å °√√¡°“√ ¡À“«‘∑¬“≈—¬ÀÕ°“√§â“‰∑¬ ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫≥ — ±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“«‘»«°√√¡»“ μ√å ¡À“«‘∑¬“≈—¬¢Õπ·°àπ ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫≥ — ±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“°ÆÀ¡“¬¡À“«‘∑¬“≈—¬«“‡´¥– Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 3/2003 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD) ª√‘≠≠“‚∑ “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® 0.21 -‰¡à¡-’ Clark University : Worcester, Massachusetts, ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ ª√‘≠≠“μ√’«»‘ «°√√¡»“ μ√å “¢“ «‘»«°√√¡‡§¡’ ∂“∫—π«Ÿ√ å ‡μÕ√å‚æ≈’‡∑§π‘§ √—∞·¡ ´“™Ÿ‡´∑ å ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 3/2003 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“
μ”·Àπàß
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π ª√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√∑’ªË √÷°…“ √Õߪ√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√ ∫√‘À“√ 2550 - ªí®®ÿ∫π— ª√–∏“π°√√¡°“√ √√À“·≈– °”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π 2553 - ªí®®ÿ∫π— ª√–∏“π°√√¡°“√°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï 2515 - ªí®®ÿ∫π— 2518 - ªí®®ÿ∫π— 2538 - ªí®®ÿ∫π— 2547 - ªí®®ÿ∫π—
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ∫√‘…∑— ‰∑¬‡æ√´‘‡¥π∑åø¥Ÿ å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ∏πŸ≈°— …≥å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π)
∫√‘…∑— Àæ—≤πæ‘∫≈Ÿ (¡À“™π)
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 35 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2528 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√
∫√‘…∑— ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π)
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 11 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Name / Position
Age
Education
2. Mr. Boonsithi Chokwatana 73 ë The Honorary Doctorate Degree in ë Director Business Administration, Authorized Director 1. Burapha University 2. Thammasat University 3. National Institution of Development Administration 4. University of the Thai Chamber of Commerce ë The Honorary Doctorate Degree in Engineering, Khon Kaen University ë The Honorary Doctorate Degree in Law, Waseda University ë Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 ë Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association 3. Mr. Thirasak Vikitset 59 ë MBA, Clark University: Worcester, ë Director Massachusetts, USA ë Chairman of ë Bachelor of Chemical Engineering Executive Board Worcester Polytechnic Institute, ë Nominating and Massachusetts, USA Remuneration Director ë Director Accreditation Program (DAP) ë Authorized Director 3/2003 ë Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association
*Shares Family hold Relationship (%) Between directors 1.73 Brothers
period 1972 - Present 1980 - Present 1995 - Present 2004 - Present
l
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
Past 5 years experiences
2007- Present 2010 - Present
Position Listed Companies Chairman Advising Director Vice Chairman Director and Chairman of Executive Board Chairman of Nominating and Remuneration Committee Honorary Chairman Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
0.21
-
Listed Companies 1985 - Present Managing Director and Chairman of Executive Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
Company Name Thai President Foods PLC. Thanulux PLC. I.C.C. International PLC. Saha Pathana Inter-Holding PLC.
Saha Pathanapibul PLC 35 -None-
S&J International Enterprises PLC.
11 -None-
145
146 ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß
Õ“¬ÿ (ªï)
4. 𓬠—πμ‘ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å 60 °√√¡°“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“
l
l l
l
l
l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
l
l
l
l
ª√‘≠≠“«‘»«°√√¡»“ μ√¥ÿ…Ø’∫≥ — ±‘μ °‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“«‘»«°√√¡Õÿμ “À°“√ ¡À“«‘∑¬“≈—¬√“¡§”·Àß ª√‘≠≠“ª√—™≠“¥ÿ…Æ’∫≥ — ±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“°“√®—¥°“√‡∑§‚π‚≈¬’ ¡À“«‘∑¬“≈—¬√“™¿—Øæ√–π§√ ª√‘≠≠“‚∑ °“√∫—≠™’ §≥–æ“≥‘™¬»“ μ√å ·≈–°“√∫—≠™’ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ ª√‘≠≠“‚∑ °“√®—¥°“√ ∂“∫—π∫—≥±‘μ ∫√‘À“√∏ÿ√°‘® »»‘π∑√å ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ ª√‘≠≠“∫—μ√ «‘∑¬“≈—¬ªÑÕß°—π√“™Õ“≥“®—°√ À≈—° Ÿμ√¿“§√—∞√à«¡‡Õ°™π √ÿπà ∑’Ë 355 À≈—° Ÿμ√ºŸ∫â √‘À“√√–¥—∫ Ÿß ∂“∫—π«‘∑¬“°“√ μ≈“¥∑ÿπ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ («μ∑. √ÿπà ∑’Ë 7) À≈—° Ÿμ√ºŸ∫â √‘À“√√–¥—∫ Ÿß¥â“π°“√§â“·≈– °“√æ“≥‘™¬å √ÿπà ∑’Ë 1 ∂“∫—π«‘∑¬“°“√°“√§â“ ¡À“«‘∑¬“≈—¬ÀÕ°“√§â“ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 3/2003 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
* —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ™à«ß‡«≈“ ºŸ∫â √‘À“√ 0.03 -‰¡à¡-’ 2549 - °.æ 51 2550 - ‡¡.¬ 51 2538 - ªí®®ÿ∫π— 2545 - ªí®®ÿ∫π— 2549 - ªí®®ÿ∫π— 2551 - ªí®®ÿ∫π— 2551 - 2552
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß μ”·Àπàß ¡“™‘° ¿“π‘μ∫‘ ≠ — ≠—μ·‘ Ààß™“μ‘ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ ª√–∏“π Õπÿ°√√¡°“√ √√À“∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π ∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√Õ‘ √–
2546 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√„À≠à·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√ 2553 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√μ√«® Õ∫
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— °“√π‘§¡Õÿμ “À°√√¡·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ¿“ºŸ â ßà ‘π§â“∑“߇√◊Õ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√√…—∑∫√‘À“√ ‘π∑√—æ¬å‰∑¬ ¿“Õÿμ “À°√√¡·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√‘…∑— ™ÿ¡æ√Õÿμ “À°√√¡ πÈ”¡—πª“≈å¡ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫¡®. ∏𓧓√°√ÿ߉∑¬
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 20 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Name / Position
4. Mr. Santi Vilassakdanont ë Director Authorized Director l
Age
Education
60 ë The Honorary Doctorate Degree in Engineering (Industrial Engineering), Ramkhamhaeng University ë The Honorary Degree : Doctor of Philosophy (Technology Management), Phranakorn Rajabhat University ë Master of Accounting, Chulalongkorn University ë Master of Management (M.M.), Sasin Institute of Business Administration, Chulalongkorn University ë National Defence Joint Public / Private Sector Course National Defence College of Thailand ë Capital Market Academy Leader Program; CMA 7, Capital Market Academy, The Stock Exchange of Thailand ë Top Executive Program in Commerce and Trade; TEPCOT 1, Commerce Academy, University of the Thai Chamber of Commerce ë Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 Thai Institute of Directors Association
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
*Shares Family hold Relationship (%) Between period directors 0.03 2006 - Feb.2008 2007 - Apr.2008 1995 - Present 2002 - Present 2006 - Present 2008 - Present
Past 5 years experiences Position Member of National Chairman Director Director Legislative Assembly Director Nomination Committee of the Stock Exchange of Thailand
Company Name Industrial Estate Authority of Thailand Thai National Shippersû Council Thai Asset Management Corporation The Federation of Thai Industries The Stock Exchange of Thailand
Listed Companies 2008 - 2009 Independent Director Chumporn Industrial Palm Oil PLC. 2003 - Present President and Executive Director Saha Pathana Inter-Holding PLC. 2010 - Present Audit Committee Krung Thai Bank PLC. Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
20 -None-
147
148 ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß
Õ“¬ÿ (ªï)
5. π“¬∑πß »√’®μ‘ √å 55 °√√¡°“√ °√√¡°“√∫√‘À“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“ l
l l
l
l
l
l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
6. π“¬Õ—μ∂°√ °≈—πË §«“¡¥’ 62 °√√¡°“√ °√√¡°“√∫√‘À“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
l
l l l
l
l
7. 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ 57 °√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ °√√¡°“√∫√‘À“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
l
l l
l
l
l
ª√‘≠≠“μ√’ √—∞»“ μ√å ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 3/2003 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 72/2006 Finance for Non - Finance Director (FND) √ÿπà 9/2004 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD) ª√‘≠≠“‡Õ° «‘™“‡Õ°«‘»«°√√¡‡§√◊ÕË ß°≈ «‘™“‚∑ Operation Research University of Illinois@Urbaha ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 3/2003 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD) ª√‘≠≠“μ√’ «‘»«°√√¡»“ μ√å ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 12/2004 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
* —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ºŸ∫â √‘À“√ -‰¡à¡-’ -‰¡à¡-’
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“
μ”·Àπàß
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2539 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√ºŸ™â «à ¬ºŸ®â ¥— °“√„À≠à·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√ °√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥ §à“μÕ∫·∑π
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π)
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 25 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
0.02
-‰¡à¡-’
2534 - ªí®®ÿ∫π— ∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√√ÕߺŸ®â ¥— °“√·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√
∫√‘…∑— ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π)
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 9 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
-‰¡à¡-’
-‰¡à¡-’
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 2 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Name / Position
Age
Education
5. Mr. Tanong Srichit ë Director ë Executive Director ë Authorized Director
6.
7.
55 ë Bachelor Degree in Political Science, Chulalongkorn University ë Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 ë Director Certification Program (DCP) 72/2006 ë Finance for Non - Finance Director (FND) 9/2004 Thai Institute of Directors Association Mr. Atthakorn Glankwamdee 62 ë Ph.D. (Mechanical Engineering) ë Director University of Illinois at Urbana, U.S.A. ë Executive Director ë Director Accreditation Program (DAP) ë Authorized Director 3/2003 ë Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association Mr. Viroj Theeravatvatee 57 ë Bachelor of Engineering (Mechanical ë Managing Director Engineering), Chulalongkorn University ë Executive Director ë Director Accreditation Program (DAP) ë Authorized Director 12/2004 ë Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
*Shares Family hold Relationship (%) Between directors -
0.02
-
-
-
Past 5 years experiences period
Position
Listed Companies 1996 - Present First Executive Vice President Nominating and Remuneration Committee Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business Listed Companies 1991 - Present Deputy Managing Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
Company Name Saha Pathana Inter-Holding PLC.
25 -None-
S&J International Enterprises PLC. 9 -None2 -None-
149
150 ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß
Õ“¬ÿ (ªï)
8. 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å 65 °√√¡°“√ °√√¡°“√∫√‘À“√ °√√¡°“√ºŸ¡â Õ’ ”π“®≈ßπ“¡ ºŸ°æ—π∫√‘…∑—
§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“
l
l l
l
l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
9. π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’ °√√¡°“√Õ‘ √–
65
l
l
l
l
l
10. π“¬πææ√ æ߅凫™ 63 °√√¡°“√Õ‘ √– ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√ √√À“·≈–°”Àπ¥ §à“μÕ∫·∑π
l
l l
l
l
l l l
ª√‘≠≠“‚∑ √.∫. (°“√ª°§√Õß) ¡À“«‘∑¬“≈—¬∏√√¡»“ μ√å ª√‘≠≠“μ√’ √.∫. (°“√ª°§√Õß) ¡À“«‘∑¬“≈—¬∏√√¡»“ μ√å Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 41/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD) ª√‘≠≠“μ√’«‘ ∑¬“»“ μ√å∫≥ — ±‘μ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 3/2003 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD) ª√‘≠≠“‚∑ Oregon State University ∑“߇»√…∞»“ μ√å ª√‘≠≠“μ√’ University of Oregon (‡»√…∞»“ μ√å) Director Accreditation Program (DAP) Director Certification Program (DCP) Audit Committee Program (ACP) ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
* —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ™à«ß‡«≈“ ºŸ∫â √‘À“√ -‰¡à¡-’ -‰¡à¡-’ 2547 - 2549 2545 - 2549
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß μ”·Àπàß ª≈—¥°√–∑√«ß¡À“¥‰∑¬ Õ∏‘∫¥’°√¡°“√ª°§√Õß
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2547 - 2549 °√√¡°“√ 2550 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√
0.01
-‰¡à¡-’
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— ∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2542 - 2549 °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– °√√¡°“√μ√«® Õ∫ 2529 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— °√–∑√«ß¡À“¥‰∑¬ °√–∑√«ß¡À“¥‰∑¬
∫√‘…∑— º≈‘μ‰øøÑ“√“™∫ÿ√’‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— Àæ—≤πæ‘∫≈Ÿ ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 3 ·Ààß -‰¡à¡-’ ∫√‘…∑— ∏πŸ≈°— …≥å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— Àæ—≤πæ‘∫≈Ÿ ®”°—¥ (¡À“™π)
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 1 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’ -‰¡à¡-’
-‰¡à¡-’
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2553 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√Õ‘ √–
∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π)
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) -‰¡à¡-’ °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Name / Position
8. Mr. Sujarit Patchimnun ë Director ë Executive Director ë Authorized Director
Age
Education
65 ë M.A. in political Science, Thammasat University ë B.A. in political Science, Thammasat University ë Director Accreditation Program (DAP) 41/2005 Thai Institute of Directors Associations
*Shares Family hold Relationship (%) Between period directors 2004 - 2006 2002 - 2006
Past 5 years experiences Position
Permanent Secretary of the Ministry of Interior Ministry of Interior Director-General of Department Ministry of Interior of Local Administration
Listed Companies 2004 - 2006 Director 2007 - Present Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related
9.
to Companyûs Business Mr. Boonyarith Mahamontri 65 ë Bachelor of Science, ë Independent Director Chulalongkorn University ë Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 ë Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association
10. Mr. Nophorn Bhongsvej ë Independent Director ë Chairman of Audit Committee ë Nominating and Remuneration Director
63 ë B.A. University of Oregon (ECON.) ë M.S. Oregon State University (ECON.) ë Director Accreditation Program (DAP) ë Director Certification Program (DCP) ë Audit Committee Program (ACP) Thai Institute of Directors Association
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
0.01
-
-
-
Company Name
Listed Companies 1999 - 2006 Independent Director and Audit Committee 1986 - Present Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business Listed Companies 2010 - Present Independent Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
Ratchaburi Electricity Generating Holding PLC. Saha Pathanapibul PLC. 3 -None-
Thanulux PLC. Saha Pathanapibul PLC. 1 -None-
Saha Pathana Inter-Holding PLC -None-None-
151
152 ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß
Õ“¬ÿ (ªï)
11. æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ 68 °√√¡°“√Õ‘ √– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“
l
l
l
l
l
l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
l
l
l
l
√—∞ª√–»“ π»“ μ√å¡À“∫—≥±‘μ (√ª.¡.) ∂“∫—π∫—≥±‘μæ—≤π∫√‘À“√»“ μ√å À≈—° Ÿμ√ ‡Õø.∫’.‰Õ √ÿπà 93 (F.B.I.) ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ ‚√߇√’¬π‡ π“∏‘°“√∑À“√∫° À≈—° Ÿμ√ ª√–®”™ÿ¥∑’Ë 53 «‘∑¬“≈—¬ªÑÕß°—π√“™Õ“≥“®—°√ À≈—° Ÿμ√ °“√ªÑÕß°—π√“™Õ“≥“®—°√¿“§√—∞√à«¡‡Õ°™π √ÿπà ∑’Ë 6 Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà ∑’Ë 25/2004 Director Certification Program (DCP) 51/2004 Audit Committee Program (ACP) √ÿπà ∑’Ë 2/2004 Role of The Chairman Program (RCP) √ÿπà ∑’Ë 12/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
* —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ™à«ß‡«≈“ ºŸ∫â √‘À“√ -‰¡à¡-’ -‰¡à¡-’ 2536 - 2539 2539 - 2540 2540 - 2543 2543 - 2545 2545 - 2545
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß μ”·Àπàß √ÕߺŸ∫â ≠ — ™“°“√μ”√«®π§√∫“≈ ºŸ∫â ≠ — ™“°“√μ”√«®¿Ÿ∏√¿“§ 1 ºŸ∫â ≠ — ™“°“√μ”√«®¿Ÿ∏√¿“§ 2 ºŸ™â «à ¬ºŸ∫â ≠ — ™“°“√μ”√«® ∑’ªË √÷°…“ª√–®” ”π—°π“¬°√—∞¡πμ√’
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2547 - 2549 °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 2547 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√ μ√«® Õ∫
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°π“¬°√—∞¡πμ√’
∫¡®. Õ ¡∑ ∫¡®. ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) -‰¡à¡-’ °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Name / Position
11. Pol. Gen. Somchai Prabhasabhakdi ë Independent Director ë Audit Committee
*Shares Family Age hold Relationship Education (%) Between period directors 68 ë Master of Public Adminstration (M.P.A.), 1993 - 1996 National Institution of Development Administration 1996 - 1997 ë F.B.I. Academy, USA (Class 93) ë Chief of the Army Guard Staff (Class 53) ë National Defence College (Class 6) ë Director Accreditation Program (DAP) 1997 - 2002 25/2004 ë Director Certification Program (DCP) 2002 - 2002 51/2004 ë Audit Committee Program(ACP) 2/2004 ë Role of The Chairman Program (RCP) 12/2005 2004 - 2006 Thai Institute of Directors Association 2004 - Present
Past 5 years experiences Position Deputy Commissioner of Metropolitan Police Commissioner of Provincial Police Region 1 Commissioner of Provincial Police Region 2 Assistance Commissioner General, Royal Thai Police Advisor to the Office of the Prime Minister Listed Companies Independent Director and Chairman of Audit Committee Independent Director and Audit Committee Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
Company Name Metropolitan Police Metropolitan Police Metropolitan Police Metropolitan Police Office of the Prime Minister
MCOT PLC. I.C.C. International PLC.
-None-None-
153
154 ™◊ÕË - °ÿ≈ / μ”·Àπàß 12. π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å °√√¡°“√Õ‘ √– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
Õ“¬ÿ (ªï) 62
l
l l
l l
∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited
13. 𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ °√√¡°“√Õ‘ √– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
59
l
l l
l
l
l
* —¥ à«π°“√ §«“¡ —¡æ—π∏å ∂◊ÕÀÿπâ „π ∑“ߧ√Õ∫§√—« §ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“ ∫√‘…∑— (%) √–À«à“ß ™à«ß‡«≈“ ºŸ∫â √‘À“√ ª√‘≠≠“‚∑ ∫√‘À“√∏ÿ√°‘® Bowling Green 0.10 -‰¡à¡-’ State University, Ohio, U.S.A. 2545 - 2548 ∫—≠™’∫≠ — ±‘μ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ Director Accreditation Program (DAP) 2542 - ªí®®ÿ∫π— √ÿπà ∑’Ë 3/2003 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ 2545 - ªí®®ÿ∫π— ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD) 2545 - ªí®®ÿ∫π—
ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬Õâ πÀ≈—ß μ”·Àπàß
∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√Õ‘ √– ·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√ μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√ μ√«® Õ∫ 2545 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√ ∫√‘À“√§«“¡‡ ’¬Ë ß 2548 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√∫√‘À“√
ª√‘≠≠“‚∑ “¢“«‘»«°√√¡‡§√◊ÕË ß°≈ Lamar University. Beaumont, Texas, ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ ª√‘≠≠“μ√’ “¢“«‘»«°√√¡‡§√◊ÕË ß°≈ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ Director Accreditation Program (DAP) √ÿπà 12/2004 Director Certification Program (DCP) √ÿπà 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ‰∑¬ (IOD)
À¡“¬‡Àμÿ : * √«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߧŸà ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’ˬ—߉¡à∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«–
-‰¡à¡-’
-‰¡à¡-’
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— ∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π 2551 - ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– °√√¡°“√μ√«® Õ∫
™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ∫¡®. À‚§‡®π (™≈∫ÿ√)’ ∫¡®. ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ∫¡®. ª√–™“Õ“¿√≥å ∫¡®. ø“√åÕ ’ ∑å ¥’¥∫’ ’ ∫¡®. °√ÿ߇∑æ‚ ¿≥ ∫¡®. ∏𓧓√∑À“√‰∑¬ ®”π«π 1 ·Ààß -‰¡à¡-’ ∫¡®. ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å‰æ√ å
°‘®°“√Õ◊πË (∑’‰Ë ¡à„™à∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 1 ·Ààß °‘®°“√∑’·Ë ¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…∑— -‰¡à¡-’
This annual report is printed on Green Series paper made from 100% Eco Fiber
Name / Position
12. Mr. Amorn Asvanunt ë Independent Director ë Audit Committee
13. Mr. Surong Ongkosit ë Independent Director ë Audit Committee
*Shares Family Age hold Relationship Education (%) Between period directors 62 ë B.Accountancy, Chulalongkorn University 0.10 ë MBA. Bowling Green State University, 2002 - 2005 Ohio, U.S.A. ë Director Accreditation Program (DAP) 1999 - Present 3/2003 Thai Institute of Directors Association 2002 - Present
Past 5 years experiences Position
Listed Companies Independent and Chairman of Audit Committee Independent Director and Audit Committee Independent Director and Audit Committee 2002 - Present Independent Director and Audit Committee 2002 - Present Independent Director and Risk Management Committee 2005 - Present Executive Director
59 ë Master Degree (Mechanical), Lamar,University, Beaumont, Texas, U.S.A. ë Bachelor Degree (Mechanical), Chulalongkorn University ë Director Accreditation Program (DAP) 68/2005 ë Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association
Remark : * Including shares helding by the spouse and minor children.
-
-
Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business Listed Companies 2008 - Present Independent Director and Audit Committee Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business
Company Name Sahacogen (Chonburi) PLC. I.C.C. International PLC. Peopleûs Garment PLC. Far East DDB PLC. Krungdhep Sophon PLC. Thai Military Bank PLC. 1 -None-
S&J International Enterprises PLC.
1 -None-
155
156
บริษัท สหโคเจน (ชลบุรี) จำกัด (มหาชน) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited