Arros Group Nightfly Day Program

Page 1


117342_Rossetto-Cat_1-52.indd 1

05/04/11 15:22


.2

3.

nightfly

Comfort e design contemporaneo, raffinatezza e piacere trovano la giusta sintesi nel programma per la zona giorno Nightfly WHITE, EBONY e BLACK. Spazi abitati da un forte desiderio di distinzione in cui il design sceglie di sedurre attraverso un’eleganza audace, venata di glamour.

Comfort and contemporary design, refinement and pleasure find their right synthesis in the Nightfly WHITE, EBONY and BLACK day system program. Spaces inhabited by a strong desire of distinction in which the design chooses to charm by a daring elegance, veined of glamour. | Confort et design contemporain, raffinement et plaisir trouvent la juste synthèse dans le programme pour la zone jour Nightfly WHITE, EBONY et BLACK. Espaces habités par un fort désir de distinction où le design choisi de séduire avec une élégance audacieuse, veiné de glamour. | Комфорт и современный дизайн, изысканность и удовольствие сочетаются в программе гостиной зоны Nightfly WHITE, EBONY и BLACK. В жилом пространстве витает утонченность дизайна со смелыми воплощениями элегантности и гламура.


.4

5.

nightfly

index

06 18 34

06-11

COMPOSIZIONE . 1

12 32

12-17

COMPOSIZIONE . 2

COMPOSIZIONE . 6

18-23

COMPOSIZIONE . 3

32-33

COMPOSIZIONE . 7

24 40

24-27

COMPOSIZIONE . 4

34-39

COMPOSIZIONE . 8

28 44 48

COMPOSIZIONE . 5

40-43

Bianco, ebano e nero: lusso e ricercatezza per spazi in cui la raffinatezza assume preziose e inedite sfumature. | White, ebony and black: luxury and refinement for spaces in which the loveliness assumes precious and new shadings. | Blanc, ébène et noir: luxe et recherche pour des espaces où le raffinement achète de précieuses et inédites nuances. | Белое, эбен и черное. Черный цвет: роскошь и изысканность в пространстве, принимает ценные и уникальные оттенки.

44-47

COMPOSIZIONE . 9

COMPOSIZIONE . 10

WHITE, EBONY E BLACK

28-31

48-49


06

composizione . 1

7.


.8

nightfly

. Il laccato lucido bianco latte e la finitura coccodrillo color madreperla contraddistinguono questa composizione alternandosi nel mobile bar in un gioco di riquadri, che celano ante battenti e a ribalta.

Milk white glossy lacquered and the crocodile madreperla finishing characterize this composition alternating, in the bar element, in a square game, that hides hinged and flap doors. | Le laqué blanc lait brillant et la finition croco couleur madreperla marquent cette composition s’alternant dans le meuble bar, dans un jeu de carreaux, qui cachent portes battantes et abattantes. | Крашеный глянцевый Latte и отделка под «крокодила» перламутрового цвета отличают эту композицию, подвижная часть бара чередуется в игре квадратов, которые скрывают распашные и откидные створки шкафа.

9.


.10

nightfly

11.

. Ancora bianco su bianco per la poltroncina ed il pouf Divine e per la nuova collezione di divani Nightfly.

Still white on white for the Divine armchair and pouf and for the new Nightfly sofas collection. | Encore blanc sur blanc pour le fauteuil et le pouf Divine et pour la nouvelle collection de canapé Nighfly. | Теперь белый на белом для кресла, пуф Divine и для новой коллекции диванов Nightfly.


12

composizione . 2

13.


.14

nightfly

15.


.16

nightfly

17.

New shapes, refined materials and finishings for this composition in which the table in glossy ebony finishing with engraved top, equipped with an innovative wood/glass structure and base covered in black crocodile finishing, is protagonist. | Nouvelles formes, matériaux et finitions recherchés pour cet ensemble où la table en ébène brillant, avec plateau marqueté et équipé d’une innovante structure bois/verre et piètement revêtu en finition croco couleur noir, est protagoniste. | Новые формы, материалы и отделкав композиции, где стол в отделке Ebano глянцевом, с инкрустированной поверхностью, наделен новаторской структурой древесина / стекло с основанием в отделке под «крокодила» черный, выступает главным действующим лицом.

. Nuove forme, materiali e finiture ricercati per questo insieme dove il tavolo in ebano lucido, con piano intarsiato dotato di innovativa struttura legno/vetro e basamento rivestito in finitura coccodrillo color nero, è protagonista.


18

composizione . 3

19.


.20

21.

nightfly

. Purezza formale e volumi essenziali. L’abbinamento tra superfici laccate lucide, vetro e raffinati rivestimenti color madreperla, conferisce all’insieme uno stile unico ed un tono di inedita eleganza.

Formal pureness and essential volumes. Coupling between glossy lacquered surfaces, glass and refined madreperla colour coverings, grants to the composition an unique style and a fresh smart tone. | Pureté formel et volumes essentiels. La combinaison entre surfaces laquées brillantes, verre et raffinés revêtement couleur madreperla, donne à l’ensemble un style exclusif et un ton de élégance inédite. | Формальная чистота и основные объемы. Сочетание между лакированными глянцевыми поверхностями, стеклом и утонченными покрытиями перламутрового цвета представляет уникальный стиль композиции и тон беспрецедентной элегантности.


.22

23.

nightfly

. Un dettaglio delle vetrine: singolari nella loro forma, si caratterizzano per la teca in vetro illuminata da luci a led, che diventa custode degli oggetti più cari e preziosi.

A detail of the glass cupboards: singular in their shape, are characterized by the glass theca enlighted by the led lights, that becomes custodian of the most loved and preciouses things. | Un particulier des vitrines: singuliers dans leurs formes, se caractérisent pour la thèque en verre illuminée par des lumières led, qui devient gardien des objets plus précieux. | Особенность витрин: необычность форм, позиционирующихся как «футляр» в стекле, с неоновым освещением. Они становятся хранителями самых дорогих и ценных предметов.


24

composizione . 4

. Il mobile porta tv si evolve e si rinnova diventando parete attrezzata da comporre secondo le proprie esigenze: la boiserie accoglie il televisore, le basi contengono tutti gli accessori tecnologici e le vetrine diventano preziosi espositori di oggetti rari.

The Tv element develops and renews in equipped wall unit, to compose according to your own needs: the boiserie takes in the television, the bases contain all the technological accessories and the glass cupboards become precious display for the rare things. | Le meuble Porte TV se développe avec renouvellement en devenant une bibliothèque équipée à composer selon les propres exigences: la boiserie accueille la télé, les bases ont tous les accessoires technologique et les vitrines deviennent des précieux exposants d’objets rares. | Стойка под ТВ перевоплощается и становится панелью, соответствующей самым высоким требованиям: деревянная панель вмещает телевизор, базы включают в себя отделы для технических аксессуаров, а витрины украшают экспозицию своей изысканностью, уникальностью и исключительностью.

25.


.26

nightfly

27.

. Un tocco originale di inedita raffinatezza anche all’interno delle vetrine con lo schienale rivestito in ecopelle finitura coccodrillo.

An original touch of new refinement also inside the glass cupboard with the backs covered in crocodile leather effect material. | Une touche originale de raffinement inédit même à l’intérieur des vitrines avec le dos en revêtement synthétique finition croco. | Подлинная изысканность чистоты коснулась и внутренней части витрин, где задняя панель выполнена в отделке экокожи под крокодила.


28

composizione . 5

29.


.30

nightfly

31.

. Soluzioni essenziali in un gioco di pieni e vuoti senza dimenticare funzionalità e praticità grazie all’elemento a giorno e alla base con anta ribalta.

Essential solutions in a game of full and empty spaces, without to forget functionality and practicality thanks to the open element and the base with flap door. | Solutions essentielles dans un jeu de pleins et vides sans oublier fonctionnement et avantages grâces à l’élément niche et à la base avec portes abattante. | Существенное решение в игре заполненного и пустого пространства учтены в функциональности и практичности элементов гостиной и баз с откидными створками.


32

composizione . 6

33.


34

composizione . 7

35.


.36

37.

nightfly

. Il tavolo allungabile della collezione Nightfly, dotato di gambe perimetrali ed innovativo piano legno/vetro, è qui abbinato alle sedie con schienale legno e seduta rivestita in ecopelle finitura coccodrillo.

The table with extension of the Nightfly collection, with perimetric legs and new wooden/glass top, is here matched with the chairs with wooden backs and seat in crocodile leather effect material. | La table avec allonge de la collection Nightfly, équipée de pieds périmetriques et innovant plateau bois/verre, est ici jumelé aux chaises avec dos en bois et assise avec revêtement synthétique finition croco. | Раскладывающийся стол коллекции Nightfly имеет оригинальные ножки и новаторский топ с плоской древесиной / стеклом, в сочетании со стульями, у которых спинка из дерева и сиденье в экокоже под крокодила.


.38

39.

nightfly

. Attenzione e cura dei minimi dettagli: in verticale o in orizzontale la venatura dell’ebano si alterna sia nel frontale della madia che sullo schienale della sedia Nightfly.

Attention and care for the minimum details: in vertical or in horizontal the grain of ebony alternates both in the front of the sideboard and in the back of the Nightfly chair. | Attention et soin à tous les particuliers: en vertical ou horizontal, la veine de l’ébène s’alterne soit dans la façade de l’enfilade soit sur le dos de la chaise Nightfly. | Забота и внимание к мельчайшим деталям: чередование вертикальных и горизонтальных линий дерева Ebano в фронтальных фасадах буфета, а также на спинки стула Nightfly.


40

composizione . 8

41.


.42

nightfly

43.

. Glamour e ricercato equilibrio per la credenza caratterizzata dai contrasti materici e dalle armonie di volumi creati dal laccato nero e dal rivestimento in finitura coccodrillo nero.

Glamour and refined balance for the sideboard characterized by the matrix contrasts and by the harmonies of the volumes created with the black lacquered finishing and the covering in black crocodile leather effect material. | Glamour et équilibre recherché, pour l’enfilade caractérisée par des contrastes de matériaux et des harmonies de volumes crées par le laqué noir et par le revêtement en finition croco noir. | Гламуром и сдержанностью отличается буфет, характеризующийся материальными контрастами и гармонией объемов, созданных из лакированного черного цвета и из покрытия в отделке черный крокодил.


44

45.

composizione . 9

. Fascino e lusso anche per l’home office: la collezione Nightfly inventa una pratica e funzionale scrivania impreziosita dagli accessori in cuoio del top apribile.

Charm and luxury also in the home office: Nightfly collection invents a practical and functional writing desk embellished with the accessories in leather and the opening top. | Charme et luxe aussi pour l’home office: la collection Nightfly invente un pratique et fonctionnel bureau rendu encore plus riche par des accessoires en cuir, du plateau qu’on peut ouvrir. | Очарование и роскошь также для домашнего офиса «l’home office»: коллекция Nightfly изобрела удобный и практичный письменный стол с пространством для аксессуаров и письменных принадлежностей, скрытым под поднимающейся столешницей.


.46

47.

nightfly

. Colonna estraibile con scomparti porta oggetti: un altro dettaglio del tavolo/home office dove ogni cosa è al suo posto ed è celata da sguardi indiscreti.

Extractable column with glove compartments: a further detail of the home office/table in which each thing is in its own place and is safe from prying eyes. | Colonna extractible avec niches portes-objets: un autre particuliers de la table/home office où tout est à sa place, caché des yeux indiscrets. | Выдвижной ящик с несколькими отделениями для хранения вещей: это необычная деталь стола /home office, где каждая вещь находится на своем месте, и все скрыто от нескромных взглядов.


48

composizione . 10

49.


.50

51.

nightfly

. dati tecnici . Technical data . Caractéristiques techniques . ÚÂxÌ˘ÂÒÍË x‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

Credenza 4 ante Sideboard 4 doors Enfilade 4 portes

Credenza 4 ante Sideboard 4 doors Enfilade 4 portes

Base 1 cestone Base 1 large drawer Base 1 grand tiroir

Base 1 cassetto Base 1 drawer Base 1 tiroir

Буфет 4 створки

Буфет 4 створки

База с 1 большим ящиком

База 1 ящик

L. 2000 P. 550 H. 830

L. 2400 P. 550 H. 830

L. 1500 P. 520 H. 420

L. 1500 P. 520 H. 220

Mobile bar Cocktail bar Meuble bar

Vetrina 1 anta sx / Vetrina 1 anta dx Glass cupboard 1 RHF door / Glass cupboard 1 LHF door Vitrine 1 porte gauche / Vitrine 1 porte droite

Base 1 anta ribalta Base 1 flap door Base 1 porte abattante

Alzata a giorno Open upper element Elément avec niche

Мебель для бара

Витрина 1 ств. левая / Витрина 1 ств. правая

База с 1 створкой, открытие вверх

Открытый элемент

L.1240 P. 550 H. 1230

L. 600 P. 430 H. 1800

L. 1500 P. 520 H. 220

L. 1500 P. 520 H. 200

Pannello boiserie per credenza L. 2000 Boiserie panel for sideboard W. 2000 Panneau boiserie pour enfilade L. 2000

Impianto luce per boiserie credenza L. 2000 Lighting system for sideboard boiserie W. 2000 Kit éclairageподсветки pour boiserieдля enfilade L. 2000 Установка панели буфета L.2000

Base 1 cestone Base 1 large drawer Base 1 grand tiroir

Base 1 cassetto Base 1 drawer Base 1 tiroir

Панель для буфета

Установка подсветки для панели буфета L.2000

База с 1 большим ящиком

База 1 ящик

L. 1200 P. 520 H. 420

L. 1200 P. 520 H. 220

Base 1 anta ribalta Base 1 flap door Base 1 porte abattante

Alzata a giorno Open upper element Elément avec niche

L. 2336 P. 40 H. 1000

Tavolo con piano legno/vetro fisso Table with wooden/glass fixed top Table avec plateau bois/verre fixe

Tavolo con piano vetro allungabile 1820(2680)x880 Table with extendable glass top 1820(2680)x880 Table avec plateau verre et avec allonges allonges 1820(2680)x880

Стол с деревянной столешницей/стекло

Стол со стеклянной столешницей раздвижной 1820(2680)х880 L. 1820(2680) P. 880 H. 760

База с 1 створкой, открытие вверх

Открытый элемент

L. 1820 P. 880 H. 760

L. 1200 P. 520 H. 220

L. 1200 P. 520 H. 200

Sedia con schienale legno Chair with wooden back Chaise avec dos en bois

Sedia imbottita Padded chair Chaise rembourrée

Pannello boiserie per TV Boiserie panel for TV unit Panneau boiserie pour TV

Home office Home office Home office

Стул с деревянной спинкой

Стул обитый экокожей

Панель для ТВ

Home офис

L. 470 P. 580 H. 1020

L. 520 P. 600 H. 1020

L. 1500 P. 40 H. 900

L. 1200 P. 550 H. 730

Tavolino Coffee table Table basse

Poltrona Divine Divine armchair Armchair Fauteuil Divine

Pouf Divine Divine pouf Pouf Divine

Pouf Pouf Pouf

Журнальный столик

Кресло Divine

Пуф Divine

Пуф

L. 1200 P. 650 H. 440

L. 750 P. 675 H. 750

L. 655 P. 655 H. 400

L. 420 P. 420 H. 420

L. 2000 P. 1050 H. 760


WHITE, EBONY E BLACK Armobil, al fine di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della sua produzione, si riserva di apportare, anche senza preavviso, tutte le modifiche che si rendessero necessarie. | To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Armobil reserves the right to make all the suitable modifications without previous notice. | A fin d’améliorer les caractéristiques techniques et qualitatives de sa production, la société Armobil se réserve le droit d’apporter, même sans préavis, toutes les modifications qui seront jugées nécessaires. | Фабрика Armobil, с целью улучшения технических характеристик и качества продукции, оставляет за собой право, даже без предупреждения, вносить необходимые изменения. Campione promozionale gratuito non destinato alla vendita Escluso I.V.A. art. 2 comma 3 D.P.R. 633/72 Esonerato da bolla di accompagnamento art. 4 punto 6 D.P.R. 627/78 Cod. 02 Progettazione grafica_ imago design Foto_Studi Fotografici Renai & Renai Srl Fotolito _ Grafiche Antiga Stampa_ Grafiche Antiga Accessories: - C&B Illuminazione - Euro 3 Plust - Egizia - FDV Group - Valenti

ROSSETTO ARREDAMENTI S.P.A. VIA FRIULI, 39 - 33080 PUJA DI PRATA (PN) - ITALY TEL. +39 0434 602111 FAX +39 0434 602140 rossetto@arros.it

ARMOBIL S.P.A. VIA A. VOLTA, 20 - 33080 PRATA DI PORDENONE (PN) - ITALY TEL. +39 0434 601411 FAX +39 0434 601613 armobil@arros.it



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.