Presentación
Ministerio del Poder Popular para la Cultura
El apoyo a la representación de la creación artística
definir una representación nacional en franco desafío
percibe un trabajo infinitamente recargado, que recoge
venezolana en los espacios destinados a su difusión
con los planteamientos formales de lo que se entiende
la tradición ancestral del plegado de papel, generando
internacional, ocupa un espacio importante dentro
como arte, para plantear la relación entre el espectador
otra visión barroca. La sala es una especie de frontera
de las políticas de Gobierno Bolivariano, en tanto
y la obra de arte como un espacio envolvente.
entre lo decorativo y lo artesanal. Clemencia Labin nos
mecanismo de afirmación de la cultura y sus diálogos
Partiendo del concepto central de la Bienal, el proyecto
conduce a revivir la Velada Santa Lucía, una experiencia
con los pueblos del mundo. Con la Bienal de Venecia
formula complejas relaciones entre tres artistas que
artística colectiva de apropiación e interacción entre
se ha conservado la tradición de participación, gracias
desarrollan, desde sus propios ángulos, una visión del
el espacio público- espacio privado, que se realiza
a la fortuna de poseer un pabellón expositivo propio en
espacio como centro de representación, bordeando el
anualmente en la ciudad venezolana de Maracaibo y
los Jardines de la Bienal, diseñado por Carlo Scarpa en
problema de las relaciones entre el lenguaje plástico,
donde participan cerca de 200 artistas que trabajan
1954. Este ha sido, sin duda, un factor estrechamente
el lenguaje decorativo y las relaciones sociales. El
conjuntamente con los habitantes dentro de sus casas.
vinculado a su exitosa trayectoria. Cada muestra en
proyecto fue presentado por un grupo de artistas y
El video narra un proceso urbano, popular y social en el
Venecia es una ocasión de encuentro en materia
curadores desprendidos del canon impuesto por las
cual el colectivo protagoniza el acto de creación.
cultural para nuestro país, se refuerzan los vínculos
vanguardias estandarizadas y, al apoyar su presencia,
históricos, se demuestra reciprocidad a través del arte,
nos proponemos abrir espacios de proyección al
Con esta representación reafirmamos la voluntad
se multiplican las lecturas dentro de un panorama
talento emergente.
de un mundo donde el arte y la cultura sean los
general que representa las distintas expresiones
elementos esenciales de desarrollo humano y social
artísticas contemporáneas reunidas bajo la consigna de
Los trabajos de Francisco Bassim, Yoshi y Clemencia
y el acercamiento entre naciones. Desde Venezuela,
la unión entre naciones.
Labin, cuyos medios abarcan desde la pintura y el papel
estamos convencidos de ello.
plegado a mano, hasta un proyecto colectivo de arte En ocasión de la 54 Exposición Internacional de Arte
urbano, establecen y ponen de manifiesto interesantes
de Venecia, la muestra venezolana ha sido concebida
tensiones presentes entre el artista (obra de arte) y el
desde una perspectiva signada por la pluralidad de
espectador. Bassim reproduce una estancia-capilla con
sus manifestaciones para brindar, mediante diversos
fondos ricamente trabajados que en lugar de figuras
discursos artísticos, una visión diferente a la de los
santas, representan personajes de la historia, el cine y la
patrones convencionales de selección. El proyecto
cultura popular contemporánea. Yoshi convierte la sala
Espacios, Spaces, Spazi abre paso a un modelo más
de exposiciones en una estancia de recogimiento donde,
amplio donde participa un grupo de creadores de
aparentemente, sigue las pautas de la abstracción y
generaciones y disciplinas distintas, con la idea de
el constructivismo pero, al acercarse el espectador,
4
Ministerio del Poder Popular para la Cultura República Bolivariana de Venezuela
5
Presentation
Ministry of Popular Power for Culture
Providing support to representing Venezuelan art using
relationship between the spectator and the artwork as an
to relive the Velada Santa Lucía, a collective artistic
international platforms, as a means of bolstering culture
involving space. Based on the Biennale’s main concept,
experience involving the appropriation of and interaction
and its dialogues with different peoples across the world,
the project formulates complex relationships between
between public and private space, which takes place
is an important element in the Bolivarian Government’s
three artists who each develop a vision of space as the
each year in the Venezuelan city of Maracaibo, and in
policies. Venezuela’s tradition of participating in the
core of representation, encompassing the problem of
which some 200 artists work together with locals inside
Biennale di Venezia has been preserved thanks to the
relationships between styles of art, of decoration and of
their homes. The video narrates an urban, popular and
good fortune of possessing its own exhibition pavilion,
social relations. The project was presented by a group
social process in which the public play the leading role
designed by Carlo Scarpa in 1954 and located in the
of artists and curators who are not linked to the canon
in the creative process.
Gardens of the Biennale. This factor has without a
imposed by standardized avant-gardes and in order to
doubt been closely linked to Venezuela’s successful
support them we intend to create spaces to promote
This representation underlines the desire for a world
trajectory. For our country, each show in Venice provides
emerging talent.
where art and culture are essential elements of human
an occasion for a meeting of cultures, where historical
and social development and in bringing nations
connections are reinforced, reciprocity is shown through
The works by Francisco Bassim, Yoshi and Clemencia
art, and where new approaches are developed toward
Labin, whose mediums range from painting and
the general overview represented by the different
hand-folded paper to collective urban art, create and
contemporary art practices brought together under the
reveal interesting tensions that exist between the artist
banner of the unity of nations.
(artwork) and the spectator. Bassim creates a place-
together. In Venezuela, we are convinced of this. Ministry of Popular Power for Culture Bolivarian Republic of Venezuela
cum-chapel with richly embellished backgrounds where For the 54th International Art Exhibition in Venice,
instead of saints he presents figures from history, film
Venezuela’s participation has been created from the
and contemporary popular culture. Yoshi transforms
viewpoint of plurality in order to display different
the exhibition space into a place for contemplation in
artistic discourses and present a different perspective
which he ostensibly follows the guidelines set down
from the conventional patterns of selection. The project
by abstraction and constructivism. However, when the
Espacios, Spaces, Spazi makes way for a broader model
spectator gets closer he or she perceives an infinitely
in which a group of artists from different generations
charged work, which draws influences from the ancient
and disciplines take part in order to present a national
tradition of paper folding to create another type of
representation that outwardly defies the formal tenets
Baroque vision. The room is a sort of border between
of what is understood as art and in order to set up a
decorative and craft arts. Clemencia Labin invites us
6
7
Pabellón de Venezuela en los Jardines de la Bienal de Venecia Venezuelan Pavilion in the Gardens of the Biennale di Venezia Carlo Scarpa 1954-56
Episodio de gran significado en el panorama
A greatly significant event in the architectural
arquitectónico de Los Jardines de la Bienal de Venecia:
panorama of the Gardens of the Biennale di Venezia,
el Pabellón de Venezuela fue construido por encargo
the Venezuelan Pavilion was built according to Carlo
del Estado venezolano según
Scarpa’s project as of 1954, commissioned by the
proyecto de
Carlo
Scarpa a partir de 1954.
Venezuelan State.
Junto a los pabellones de Austria (Joseph Hoffmann,
Together with the pavilions of Austria (Joseph
1934), Holanda (Gerrit Rietveld, 1954) y Finlandia
Hoffmann, 1934), Holland (Gerrit Rietveld, 1954) and
(Alvar Aalto, 1956), es una de las obras más conocidas
Finland (Alvar Aalto, 1956), it is one of the best-known
y representativas de Arquitectura Moderna presentes
and representative works of Modern Architecture at
en la Bienal.
the Biennale.
Las características del edificio y su implantación fueron
The building’s characteristics and its setting were
descritas por el propio Scarpa de la siguiente manera:
described by Scarpa himself as follows:
“El área disponible impuso una solución restringida.
“The available area imposed a restricted solution. A
Una expansión mayor habría dañado los árboles, vida
larger area would have damaged the trees that form
natural del sitio”.
the natural life of the place”.
[El pabellón posee] …“Una forma sobria, algo elevada
[The pavilion has] …“a sober form, somewhat elevated
en altura, necesidad plástica si se piensa en lo bajo del
in height, which is a formal necessity if one bears in
pabellón suizo a la derecha, y en el cubo piramidal de
mind the lowness of the Swiss Pavilion to its right, and
Rusia a la izquierda”.
Russia’s pyramidal cube to the left.”
“Serán visibles desde el interior el cielo y la naturaleza
“The sky and the surrounding nature will be visible from
circundante”.
the inside “.
8
Pabellรณn de Venezuela en los Jardines de la Bienal de Venecia
Espacios. Apuntes para una secuencia sobre la relaciรณn obra de arte - espectador - contenedor
Venezuelan Pavilion in the Gardens of the Biennale di Venezia
Javier Cerisola
1 Italia
2
11
1 A. Pizza, La construcciรณn del pasado. Celeste Ediciones, Madrid, 2000, p.133.
10
12
13
5
4 Buscando la serpiente, GalerĂa GBG Arts, Caracas, 2010.
14
15
Espacios. Notes for a sequence a propos the relationship artwork -spectator-container Javier Cerisola
1
Espacios articulates three contemporary art
susceptible to or that facilitates this encounter). These
projects in a single show, two of which are
present three readings of the sine qua non relationship-
In a work of architecture, and in a city, each artwork
globalization’s intents (2) — his work could be situated
condition of the visual arts.
transforms space. When this transformation occurs in a
as a sort of contemporary Pop or Neopop —if indeed
reflexive and self-conscious manner, we are faced with
this term can be used in Venezuela (3)—, painting
Space is the area that contains matter, and in turn
a reality made artificially indissoluble and unique.
emerges as a representation and examination of
it is part of the content of the sensing objects
3
media and cultural icons, ranging from superheroes
individual projects and the third of which is a collective one. These projects thus establish an ad hoc relation with the exhibition space of the Venezuelan Pavilion —the wonderful building that Carlo Scarpa created
2
times of globalization and which does not fall within
Gran Interior by Francisco Bassim is the first of
for our country for the Venice Biennial in 1954, which
that make up the space. In this sense, both matter and
to scientists, political and religious figures, as well as
combines two large closed and disjointed parallelepipeds
non-matter, and the area that is occupied and that
the two individual artworks that come together in the
with a third element —the first in the sequence—,
which is not occupied, are space. It is an easy concept
Venezuela pavilion, and occupies the Main Hall.
that is broader and more open, originally made up of
to understand in architecture, precisely because
sophisticated mechanisms to filter light and air.
architecture is made up of space. We can talk about
The work is highly pictorial and involving, in the most
ordinary individuals and these icons, examining the
inner space —which is delimited inside an artificial,
literal sense of those words. It is a composition of
way these characters are reflected in the other, in the
The idea of choosing three artists or three situations,
habitable, practical structure— and outer space —
acrylic on canvas that was created for that particular
individual receptor, by using the mask as a figurative
three rhetorics on a single theme for this event, thus
urban, in this case— which is really the greater and
space —for that particular hall— that directly recalls the
resource. In Gran Interior Bassim actually paints
initially resulted from the intention to revalidate Scarpa’s
more complex container that is equally malleable and
polemical and fertile conceptual boundaries between
anonymous people disguised by referents to the media
idea for the Venezuelan pavilion —a building whose
flexible. Hence, urban space is the receptor and image
painting and decoration —which, it might be added,
and global culture.
architectural and museographic purposes are clear and
of all humankind’s collective manifestations and forms
are noticeably present in Tintoretto’s work for La Scuola
symmetrical, for let us recall that Scarpa is also the great
of knowledge.
Grande di San Rocco in Venice.
characters from film and television. This type of Pop explores the relationship between
Herein resides the apparent simplicity of Bassim’s work. His work, which is direct and free from the complex
Venetian museographer of the twentieth century. According to this view of space as a whole, it would
In the work of Bassim, who, if we were to classify
veils of the conceptualism or abstraction that are so —
The theme we are dealing with, which emerges from
seem inappropriate to create semantic cloisters, that is
him —an action that is perhaps of little importance in
deservedly— deep rooted and have such a prominent
a broader and less circumstantial intent than that
to say, to separate architecture and city as spatial arts
mentioned here —and which to an extent could be
and visual arts: “it would be quite irrational to separate
omitted—, is space: the idea of studying and analysing
architecture from other visual arts (painting, sculpture,
the interaction between artist (artwork), spectator
set design, decoration) that merge with it to configure
(activator of the artwork), and container (space that is
and qualify space” (1).
1 A. Pizza, La construcción del pasado. Celeste Ediciones, Madrid, 2000, p.133.
16
2 “I’m not bothered about putting a label on myself or being part of trends, or questioning whether my work reflects something local or global. I guess it has something of both those things: but what doesn’t? Has it ever been possible to act without any connection whatsoever to all that?”. Conversation with the artist, 2011. 3 It is interesting to note that the so-called Pop movement in art, whose focal points are England and North America in the 1960s, does not make such a strong or intense impact on Venezuela. However, in Venezuela the 1960s was a decade of varied and lively activities in the field of visual arts, which was also aware of the main trends beyond Venezuela. With the exception of Marisol (1930), who some consider to be a pop artist, while others disagree, there was no representative of this movement that figured constantly in the international realm.
17
5
role in Venezuelan art history, reflects on the relationship
painting, that adds to the new impetus experienced by
into a story and possible space for light and shadows.
between the individual, the media and globalization,
what is perhaps most traditional artistic technique over
Solaris is thus a minimalist work, in a sense. A minimalism
using stories and engaging colours and deploying
the last couple of decades.
that is reached by the insistent and unending quest for
the visible surface as a outright and completely
precise and geometrically pure folds imposed on sheets
voluntary figurative style, while also pushing, as
4
In contrast to the eclecticism and colourful energy
of paper. It is also minimalist because of the result of
especially by introducing new methods, ideas, or products.
mentioned above, the boundaries between painting
of Bassim’s loose and engaging canvases, Yoshi’s
adding together the units that become greater forms
Oxford Dictionary
and architectural decoration.
Solaris (Minor Hall), addresses the artistic potential of
and unfold —spreading—, taking over the walls of
folded paper, how it receives light and how it makes
their container —which is also white, chromatically
The Velada Santa Lucía (videos External Hall) is a
His work is not devoid of a certain good humour, a
the pristine, white qualities of paper, changeable and
silent— and taking over the spectator in an interrelation
collective art project, organized every year by Clemencia
certain joviality and even irony in the way it transmits
diverse. Light appears as an external phenomenon that
that seems somewhat ambivalent. To some extent, the
Labin in the Santa Lucía neighbourhood of the city of
that criticism or its insightful reflections. It is no
makes space habitable, as well as encompassing the
content becomes a container for the spectator-activator,
Maracaibo, Venezuela. To date, the event has taken place
coincidence that there are entirely chance or contrived
infinite interstices of the shadows that remain beyond
who, in terms of its volume and size, interacts with it
eleven times. While in Bassim and Yoshi we find inner
group situations between “masked figures” who are
our reach. Whiteness is the surroundings; the colour of
and experiences it using his or her senses, beyond the
space represented by two poles or dialogic possibilities,
perfectly in tune with those intentions. We can mention,
the sun’s light, neither decomposed nor altered by any
simply visual or static plane.
Velada Santa Lucía refers to the city —to public space
for instance, the figure disguised as the Pope —who
intermediary except the shape of the body it settles on
looks like a woman— who is posing at the centre of
and from which it simultaneously emanates.
the Gran Interior, holding a baby who is disguised as
Fusion: The process or result of fusing two or more things to form a single entity. Innovation: To make changes in something established,
— and its main theme is a celebration based around art Throughout his career, Yoshi’s work has adopted
where art is an excuse for the appropriation of public
equally interesting variants, such as the one displayed
space and its (self) recognition as a living organism, producer and recipient of culture.
The Joker, a masked character from the comic Batman.
In Yoshi’s work, the artist manipulates cotton paper
recently at a solo exhibition in Caracas (4), where the
Perhaps we might suggest that Bassim’s work is fiction
with his hands, using repetitive and entirely pre-planned
public could manipulate his folded paper objects to
piled on top of fiction, as well being characterised by
movements, until it becomes a sort of —tectonic—
transform them into what resembled toys, ludic and
However, the project is not just about a group of different
other multiple references.
woven product, a unique object, that is neither
soothing objects, that could be explored mechanically;
visual artists from different places and fields taking over
ornamental nor ornamented, but which is profoundly
experiments that in some sense connect -except some
public space, co-existing —it should be noted— with
One key aspect: because of the use of montage —
structural and real. In this sense, the material reveals its
of the artist’s intentions- with the complex works
other traditional manifestations of street life (food and
fabric cut out and stuck to vinyl and then pasted
organic qualities and its morphological possibilities of
created by the formidable Brazilian twentieth century
drink stalls). In Velada Santa Lucía the fusion of art with
onto the wall— Bassim’s Gran Interior also implies a
being transformed into discourse and artistic material,
artist Lygia Clark, who signalled a rupture between the
other daily collective activities goes further and even
traditional boundary of art-spectator.
inserts itself into intimate spaces: the neighbours in the
contemplation of expanding the very possibilities of
area open the doors of their homes and allow their living 4 Buscando la serpiente, Galería GBG Arts, Caracas, 2010.
18
rooms to be used for art exhibitions, thus producing
19
Espacios - Spaces - Spazi Reflexiones para nuevas reflexiones
Luis Hurtado
one of the most original aspects of Labin’s project in
Dentro del estudio de la estética, existen categorías
entiende como arte y hace una revisión a la relación
relation to urban art appropriations in our country or
de espacio, donde el término es acompañado por un
entre el espectador y la obra, entendida ésta como
to other types and other sized initiatives, such as the
adjetivo que conduce a una delimitación contextual
un espacio envolvente, experiencial, capaz de generar
institutionalized White Nights festivals in Europe.
que favorece el razonamiento; aparecen entonces, los
dinámicas de percepción que nos aproximan a un
espacios pictórico / plano, escultórico / volumétrico,
arte vivencial. La muestra se despliega en los espacios
In Velada Santa Lucía, home and street are museum and
arquitectónico / axial, positivo / negativo, reverso,
del Pabellón de Venezuela en la Biennale di Venezia,
contemporary art gallery for two nights in a much more
virtual, atmosférico, temporal, y tantos otros que,
bajo el concepto de espacios, donde el trabajo de
complex, open and even unpredictable sense than what
a modo de paradoja, intentan ordenar o dar forma
Clemencia Labin, Francisco Bassim y Yoshi, presentan
is traditionally offered by those institutions, even when
a un sujeto infinito. Acercarse a la comprensión del
tres situaciones diferentes.
across the world many are making renewed efforts
espacio, pone a prueba la capacidad perceptual
regarding the type of relationship between artworks
y de abstracción del hombre. Sin embargo, más
Existe un entramado de nodos que dibujan el
and the public that they make possible and bring about.
allá del ejercicio de pensamiento que demanda
carácter diferencial de esta muestra. Vale mencionar,
las definiciones de espacio, éste siempre está, nos
en primer lugar, que se propone iluminar nuevos
Labin’s Velada is a real way of making society and
rodea, inevitablemente accede a que lo habitemos,
nombres, con artistas desprendidos del canon oficial
art interact. A permissive and public space where the
permite su disfrute, nos invita a intervenirlo, estimula
de las vanguardias estandarizadas del mercado; se
spectator is part of a great collective performance.
la generación de procesos, ofrece posibilidades y
abre una oportunidad de proyección del talento
desafíos para la creación.
emergente, como es el caso de Yoshi, referencia de un vibrante panorama artístico joven. En segundo
Caracas, March 2011
20
Espacios-Spaces-Spazi es un proyecto expositivo que
lugar, se le da cabida a lenguajes alternativos, visiones
plantea un diálogo complejo entre tres propuestas
artísticas hasta ahora bajo el velo hegemónico
artísticas que tratan, desde ángulos diferentes, una
del constructivismo, conceptualismo y la nueva
visión del espacio como centro de representación,
figuración; el trabajo de Bassim permite explorar
al tiempo que ofrece enfoques y experiencias sobre
nuevos caminos de expresión, al tiempo que sirve
el abordaje del problema de las relaciones entre
como documento axiomático del aquí y el ahora del
el lenguaje plástico, el lenguaje decorativo y las
arte en Venezuela. Y, por último, Espacios – Spaces –
dinámicas populares en el contexto urbano social.
Spazi genera un lugar para el estudio de experiencias
Desde Espacios-Spaces-Spazi despegan ideas que
colectivas, como la impulsada por Clemencia Labin,
desafían los planteamientos formales de lo que se
que enciende el debate sobre la idea de una obra de
21
arte contemporánea que se fomenta, se conforma y
Espacios – Spaces – Spazi, lejos de pretender convertir
La temática que aborda la obra de Bassim, por lo
cultura mediática contemporánea (máscaras), mientras
se sustenta en el tiempo gracias la interrelación de
al espacio en una construcción lógica, es una suerte de
general, son declaraciones audaces contra el status-
que la verdadera identidad queda oculta, lo que
las personas en el marco de iniciativas colectivas de
mezzanina entre el cosmos y el caos. Un lugar de mediación
quo, la doble moral de sectores conservadores de la
motoriza la capacidad creadora del medio público, que
intervención urbana.
entre fuerzas creadoras que lo hacen todo posible.
sociedad y la irreflexión ante el uso de “la imagen/
deforma sus imágenes hasta el mito. La especulación se
ícono” como mecanismo de poder. En su pintura no
convierte en un medio necesario para la lectura plástica.
Es de destacar los aportes que, sobre el espacio, dejan
Francisco Bassim. Gran Interior
hay abstraccionismos, no hay lectura entre líneas, el
previas experiencias, como la participación nacional
Francisco Bassim ofrece una obra singular en el marco de
mensaje se decodifica claramente. Las imágenes se
La máscara, según el poeta y explorador francés Alain
en Venecia en el año 1966, cuando Inocente Palacios,
la plástica nacional. A lo largo de intensos años de labor
presentan, deliberadamente, despojadas de cualquier
Gheerbrant, presenta un peligro para aquel que la lleva.
Comisario en aquella edición de la Biennale, arengaba
artística, comprometido fielmente con una visión libre de
traza de subjetividad, al tiempo que la ironía y
El portador, al intentar absorber las energías de otro
sobre la necesidad de “conquistar un nuevo espacio
oscilaciones, el artista ha logrado consolidar y proyectar un
humor lubrican una maquinaria visual de ofensiva
atrayéndolas hacia la trampa de la máscara, puede a
plástico”, con obras de Alejandro Otero, Jesús Soto
sólido trabajo que abre vías alternas de expresión que, si
contracultural, aunque sin subordinar las ambiciones
su vez ser poseído por el otro. Dicha presunción mística
y Víctor Valera como batallón de vanguardia. 45
bien nos retrotraen a los caminos ya pavimentados por las
del arte a discursos provenientes de cualquier punto del
inevitablemente hace aflorar cuestionamientos sobre
años más tarde, la Representación Venezolana de la
referencias del arte pop -en un país como Venezuela, muy
espectro político. Bassim, por medio de una depurada
la verdadera identidad de aquellos personajes, y sobre
54. Esposizione Internazionale d’Arte - la Biennale
apegado a las tradiciones estilísticas de la modernidad y
técnica en la pintura y una honestidad extrema en el
las razones que los mueven a llevar máscaras. Pero,
di Venezia, pretende avivar, a través del trabajo de
el conceptualismo- resultan irreverentemente necesarias.
argumento, nos provee una obra que se niega a ser
¿son solo los grandes colosos pintados de Bassim los
Bassim, Yoshi y Labin, el debate sobre la problemática
Bassim rescata el lenguaje de la pintura, y le devuelve
domesticada, y que por tanto, no le da cabida a la
que “aparentemente” hallan confort al pretender ser
de espacio como eje de representación en el marco
el vigor, la capacidad de sorprender y la pertinencia, en
indiferencia.
alguien más? o ¿trascendió la máscara el plano físico
de la última contemporaneidad, con una muestra
tiempos dominados por la cultura mediática.
que, por un lado, espera ser génesis de nuevos
para institucionalizarse en el marco de las nuevas Para la Biennale, Francisco Bassim desarrolla Gran
tecnologías domésticas? Y, de ser así ¿tiene la metáfora
estudios y propuestas de programas expositivos para
El artista aborda con libertad, y con habilidad indiscutible,
interior, una estancia-capilla que versa en torno al motivo
de la máscara algo que ver con la filosofía de los medios
futuras participaciones nacionales en encuentros de
el dibujo, la pintura sobre tela y la instalación pictórica,
de la máscara, un espacio para el asombro, poblado de
electrónicos que “facilitan” relaciones humanas en el
arte alrededor del mundo, y, por el otro, proyectar
además de acercarse, con frecuencia irregular, a la
superestructuras que hacen reverencia a proezas de la
contexto contemporáneo? ¿Quiénes son realmente
la idea de iluminar las naciones, fijar el haz de luz
escultura. Colorista por excelencia, a primera vista,
pintura arquitectónica del manierismo y el barroco. El
las personas detrás de los millones de perfiles en las
sobre
lenguajes,
su trabajo denota una fuerte influencia del comic y la
artista nos entrega, a través de una cuasi-monumental
incontables redes sociales?
que
den
ilustración japonesa, pero su propuesta provee una
instalación pictórica, concebida específicamente para el
testimonio contundente del inquieto presente del arte
lectura que dispara relaciones múltiples, desde la pintura
gran volumen del Pabellón de Venezuela, un ecosistema
Gran interior plantea también interrogantes sobre el
contemporáneo en Venezuela.
bizantina y el barroco, hasta el Punk, el Outsider Art y la
de personajes que se encubren o protegen tras la careta
arraigo de los valores culturales de la imagen en el
estética del graffiti.
de divos y divas, artistas, políticos y otros símbolos de la
consciente colectivo. ¿Es posible separar a la persona
creadores,
tendencias,
22
curadores,
problemas
y
críticos,
soluciones,
23
de la máscara? ¿Es posible habitar un espacio de arte
de homenaje a la cocotología, hasta expandirse al
como lo es, en sentido simbólico, el Sol. La luz del astro
incluso con la Red de Bravais. Es de destacar el juego
despojado de ideologías o criticismo excesivo? Quizás
punto de adquirir carácter arquitectónico. Las obras
rey condiciona el “movimiento” de los pliegues, dando
con la simetría, la síntesis de los opuestos y el carácter
sean éstas las preguntas más polémicas
de Yoshi, además de proyectarse como entes en
dinamismo a un espacio rendido ante el blanco. Pero
expansivo y metamórfico de Solaris, expresado en la
metamorfosis gracias a la libertad frente a las escalas,
la austeridad cromática contrasta con el exceso en la
capacidad de reducción de lo complejo a lo simple, y
están cargadas de simbología, espiritualidad y, aunque
configuración de la instalación. Si bien las huellas del
viceversa; una metáfora cósmica sobre el proceso de
parezca paradójico, de ciencia.
origami y de la estética wabi-sabi están presentes desde
creación del universo.
en torno a
la instalación. Con Francisco Bassim, como parte de la delegación
el núcleo hasta la posterior expansión de Solaris, es
nacional en la Biennale, se abre la posibilidad de explorar lenguajes considerados, en el contexto venezolano,
Con Solaris, Yoshi ofrece una estancia concebida
de destacar el rescate del uso de las letanías, propias
La obra de Yoshi trasciende el mero carácter decorativo u
como alternativos, paralelos, contrarios o ajenos a
para el recogimiento y la meditación. El artista,
del arte islámico, como recurso de distanciamiento
ornamental que le adjudican los análisis superficiales de
una “cultura oficial” establecida históricamente por el
aparentemente, sigue las pautas de la abstracción y
de cualquier representación de carácter naturalista.
algunos críticos; es una propuesta que delicadamente
mercado e instituciones dedicadas a la promoción de
el constructivismo, una tradición de la modernidad
Letanías interminables que, en la repetición, diluyen
se dispone como frontera entre el arte y lo artesanal.
las artes. Sin embargo, más allá del carácter inclusivo
venezolana que definió, en gran medida, el desarrollo
toda diferencia. Solaris, más allá de una obra, es un
Quizás una visión contemporánea de lo barroco, quizás
de esta muestra, Gran interior representa una evidencia
de la creación artística en la segunda mitad del siglo
espacio que invita al goce visual. Yoshi se sumerge
una reingeniería compleja del minimalismo; de cualquier
de la agitación creativa que se sucede al margen de los
XX. Sin embargo, esa primera impresión mengua
en búsqueda de posibilidades desde las líneas rectas
manera, Solaris es, sin lugar a duda, un espacio sereno
estándares. Las reglas del juego están cambiando.
progresivamente ante un aire de exotismo que
para aproximarse a conceptos abstractos y universales
que ofrenda regocijo para todos, y un regalo para el
inmediatamente excede los preconceptos que se
que, posiblemente, permitan representar, gráfica y
alma de quien se aventure a descifrar su enigma.
plantean en torno a la obra. Desde Solaris desprende
espacialmente, las “estructuras esenciales”. Lo recto
En la creación de los cielos y de la tierra y en la
referencias a los ensamblajes de Nedo y, en menor
como disparador de un sistema que lleva de nuevo
Clemencia Labin. Velada Santa Lucía
sucesión de la noche y el día hay, ciertamente, signos
medida, a los dibujos espaciales de Gego, ambos
al punto de partida, un viaje hacia esa estructura
El compromiso, y activismo, de Clemencia Labin con
para los dotados de intelecto.
artistas con visiones casi insulares dentro de la historia
inabarcable e indescifrable que sostiene la creación.
el arte es bien conocido en Venezuela. Como artista
Yoshi. Solaris
reciente de la plástica nacional. Pero, a partir de una
plástico, Labin se presenta como una creadora versátil,
mirada analítica, el espectador percibe un trabajo
Otro valor expreso en Solaris, radica en ser un espacio
con una obra individual, que goza de un significativo
infinitamente complejo, casi fractal, que recoge la
que se vale de la geometría como lenguaje de una
reconocimiento nacional e internacional, en un espectro
Yoshi, el artista más joven en integrar la delegación
tradición oriental ancestral del plegado de papel,
experiencia intelectual elevada; es el propio orden
comprende la pintura, el ensamblaje, la escultura, la
nacional, se pasea por la escultura y la instalación desde
al tiempo que devela influencias de la visualidad
geométrico el fundamento de una expresividad, cuyo
instalación y el performance. Con un lenguaje muy
la papiroflexia, técnica artística basada en el doblar y
musulmana.
valor artístico y científico constituye un elemento
personal y eminentemente contemporáneo, desarrolla
fundamental en el trabajo de Yoshi. Se podría, a modo
piezas de talante experimental, caracterizadas por
referencial, establecer relaciones con la cristalografía e
una suavidad en el abordaje de las formas, por el
(Corán, 3-190)
desdoblar papel como medio de creación. Su trabajo aborda distintas escalas, desde pequeñas piezas, suerte
24
La propuesta de Yoshi se nos presenta multivalente, tal
25
gentil contraste, tanto cromático, como en el uso
casas a más de doscientos artistas que participan en cada
sus propias reglas y sus propias armonías. Se desdibuja
de los materiales y por una opulencia tropical que
edición, para, en colectivo, transformar la comunidad en
el límite entre lo público y lo privado, mientras que los
hace honor a la calidez, al imaginario y al sincretismo
una suerte de “gran museo en la calle”, en un espacio
roles de artista, vecino y espectador se intercambian;
estético-cultural de su Maracaibo natal. Las acciones de
experimental presto a recibir a un público diverso, cuyo
germinan acciones espontáneas e inesperadas que,
Labin, que evidencian también la estrecha relación de
interés y curiosidad por acercarse a descubrir lo que allí
al margen de la programación propuesta por los
la artista con la tierra zuliana, están cargadas de una
sucede, ha crecido exponencialmente año tras año. La
organizadores, enriquecen la experiencia.
poética mística que hace referencia a una espiritualidad
oferta artística cambia en cada edición, en consecuencia,
popular que ha encontrado correspondencias entre la
cada día de La Velada es una oportunidad irrepetible de
Para Labin, “el arte reside en la convivencia”. Pero
religiosidad cristiana y ritos paganos.
vivir momentos estéticos; como amalgama, se mezclan
¿puede la Velada Santa Lucía ser interpretada como
los lenguajes plásticos, los happenings y el arte urbano
una gran obra que engloba espacio, tiempo y procesos
Sin embargo, el trabajo de Clemencia Labin se
con los colores, el mobiliario, los altares religiosos,
sociales? Con una muestra basada en la multimedia y el
propaga más allá del alcance de su obra personal; es
los decorados y con una galaxia de elementos que
performance, que busca rescatar diferentes perspectivas
la autora intelectual, artífice y promotora de una de
configuran las fachadas y los espacios más íntimos de
del evento, nos proponemos, en el marco de la Biennale
las experiencias de arte público más importantes de
los hogares del barrio.
di Venezia, generar reflexiones sobre el concepto de
nuestro país, la Velada Santa Lucía. Y, lo que una vez
obra de arte contemporánea, constituida por dinámicas
nació como una plataforma de apoyo a los artistas
La Velada Santa Lucía, una experiencia sublime y
de “convivencia” y sustentada por entramados de
emergentes, a través de un formato expositivo que
única en el contexto venezolano, se ha convertido en
interacciones e interrelaciones entre las personas.
fomenta la intervención, tanto en el plano doméstico-
un espacio multidimensional que desencadena una
íntimo como a escala urbana, y el intercambio entre los
dinámica social, donde la comunidad y el colectivo
Así pues, los exteriores del Pabellón de Venezuela se
artistas participantes, los organizadores y la comunidad
de artistas protagonizan el acto de creación. Entre
disponen para celebrar la Velada Santa Lucía, una
donde se desarrolla el evento; once años después,
las familias, los creadores y la masa de espectadores,
extraordinaria iniciativa que invita, por un lado, a la
se ha convertido en un laboratorio masivo de arte
avocados a descubrir el espíritu del evento, se disparan
investigación y al debate teórico, y por otro lado,
contemporáneo que desencadena un sin fin de lecturas
interrelaciones imposibles de establecerse fuera del
simplemente a explorarla y ser parte de ella. Larga vida
e interrelaciones.
marco del arte. Clemencia Labin, quien además de
a Clemencia Labin.
ideóloga del proyecto, participa activamente como La Velada Santa Lucía se realiza anualmente en el barrio
artista en cada edición, enciende el proceso de la Velada
de Santa Lucía en la ciudad Maracaibo, Estado Zulia.
al plantear una visión inicial del evento, pero éste se
Durante el evento, los vecinos abren las puertas de sus
expande, se apodera del tiempo, toma vida propia, crea
26
Caracas, abril 2011
27
Espacios - Spaces -Spazi Reflections for new reflections
Luis Hurtado
The study of aesthetics contains categories of space
of generating dynamics of perception that take us closer
Noteworthy contributions to space were made by
art scene. Throughout years of intense artistic work,
where the term is accompanied by an adjective that leads
art as a lived experience. The exhibition unfolds within
previous experiences, such as Venezuela’s participation
faithfully committed to a single-minded vision, the artist
to a contextual delimitation that favours reason; we thus
the spaces of the Venezuelan Pavilion in the Biennale di
in 1966, when Inocente Palacios, the Curator for the
has managed to consolidate and develop a solid body
see the emergence of pictorial / flat spaces, sculptural
Venezia, under the concept of spaces, where the work
Biennale that year, rallied about the need “to conquer
of work that opens alternative routes of expression.
/ volumetric spaces, architectural / AXIAL, positive /
of Clemencia Labin, Francisco Bassim and Yoshi present
a new artistic space” with works by Alejandro Otero,
Although these routes take us back to well-trodden paths
negative, reverse, virtual, atmospheric, temporal and
three different situations.
Jesús Soto and Víctor Valera as an avant-garde battalion.
via their references to Pop art, in a country that is as fond
45 years later, the Venezuelan Representation at the 54
of the stylistic traditions of modernity and conceptualism
so many others spaces that paradoxically attempt to order or give form to what is an infinite subject. Dealing
There is a network of links that trace the distinctive
Esposizione Internazionale d’Arte - la Biennale di Venezia
as Venezuela is they are irreverently necessary. Bassim
with an understanding of space tests man’s capacities
nature of this exhibition. It is worth first mentioning the
seeks to use Bassim, Yoshi and Labin’s work to revive the
recovers painting and gives it back its vigour, its capacity
for perception and abstraction. However, beyond the
intention to illuminate new names, presenting artists
debate about the problem of space as a central theme
to surprise and its relevance, in times dominated by
cognitive exercises that defining space demands, space
who are not part of the official canon of the art market’s
of representation within the framework of the latest
media culture.
itself is always present; it surrounds us; it inevitably lets us
standardized avant-gardes; the opportunity arises to
contemporaneity with a show that, on one hand, hopes
inhabit it; it allows us to enjoy it; it invites us to intervene
promote emerging talent such as Yoshi, whose work
to be the starting point for new studies and exhibition
The artist deals with drawing, painting on canvas and
it; it stimulates the creation of processes, and it offers
signals a vibrant panorama of young artists. Secondly,
programmes for Venezuela’s future participation in art
pictorial installations freely and with indisputable skill,
possibilities and challenges for creation.
the exhibition accommodates the inclusion of alternative
events around the world, and, on the other hand,
as well as approaching sculpture from time to time. A
styles, artistic visions that have previously been
to project the idea of illuminating nations, to put the
colourist par excellence, at first glance his work shows a
Espacios-Spaces-Spazi is an exhibition project that
covered up by the hegemonic veil of Constructivism,
spotlight onto creators, curators, critics, styles, trends,
strong influence from comics and Japanese illustration,
sets out a complex dialogue between three sets of
Conceptualism and the New Figuration; Bassim’s work
problems and solutions that provide a resounding
but his work offers a reading that sets off multiple links,
artworks that, from different angles, deal with a vision
enables us to explore new paths of expression, as well as
testimony of the unsettled present in Venezuela’s
from Byzantine and Baroque painting to Punk, Outsider
of space as a focal point of representation, as well as
serving as an axiomatic document of what is happening
contemporary art.
Art and the aesthetics of graffiti.
offering approaches and experiences related to the way
in art now in Venezuela. Finally, Espacios-Spaces-Spazi
we deal with the issue of relationships between art,
creates a space to study collective experiences, such
Far from seeking to turn space into a logical construction,
The topics that Bassim’s work generally deals with are
decoration and the social dynamics in an urban social
as the one run by Clemencia Labin, which sparks the
Espacios-Spaces-Spazi is a sort of mezzanine between
daring statements against the status quo, the double
context. From Espacios-Spaces-Spazi emerge ideas that
debate about the idea of contemporary works of art
cosmos and chaos. A place of mediation between
standards of conservative sectors of society and the
challenge the formal assertions of what we understand
that are promoted, created and sustained over time
creative forces that make everything possible.
thoughtlessness regarding the use of “images/icons”
to be art and the exhibition revises the relationship
because of the way people involved in collective, urban
between spectator and artwork, a relationship that is
intervention initiatives work together.
understood as an involving, experiential space, capable
28
as power mechanisms. There is no abstraction in his
Francisco Bassim. Gran Interior
painting and no reading between the lines: the message
Francisco Bassim’s work is a unique offering in Venezuela’s
is clearly decoded. The images are presented deliberately,
29
freed of any trace of subjectivity, while irony and
mask, can also be possessed by the Other. This mystical
beyond the inclusive nature of this exhibition, Gran
second half of the twentieth century. However, this first
humour simultaneously oil a visual machine that wages
presumption inevitably gives rise to questions about
Interior provides evidence of the creative agitation that
impression increasingly wanes in the face of the exotic
countercultural attacks, although without subordinating
the true identity of the characters, and the reasons that
is occurring on the peripheries of canonical trends. The
air that immediately exceeds the precepts the work
art’s ambitions to any type of discourses emerging from
lead them to wear masks. But, is it only Bassim’s painted
rules of the game are changing.
initially suggests. Solaris gives rise to references to Nedo’s
the political spectrum. Using a refined painting practice
giants that “apparently” find comfort in pretending
and extreme honesty in his arguments, Bassim provides
to be someone else? Or, has the mask transcended
us with works that refuse to be tamed and which
some physical plane to become institutionalized within
“Indeed, in the creation of the heavens and the earth
the recent history of Venezuelan art. However, from an
subsequently leave no room for indifference.
new domestic technologies? And, if this is so, does
and the alternation of the night and the day are signs
analytical viewpoint, the spectator perceives an infinitely
the metaphor of the mask bear any relation to the
for those of understanding.”
complex, almost fractal work that encompasses the
For the Biennale, Francisco Bassim has created Gran
philosophy of electronic media that “facilitate” human
Interior, a place-cum-chapel that deals with masks,
relations in the contemporary context? Who really
which is a place of wonderment full of super-structures
are the people behind the millions of profiles on the
that bow to the feats of Mannerist and Baroque
countless social networks?
architectural painting. Using a quasi-monumental
assemblages and to a lesser degree to Gego’s drawings
Yoshi. Solaris
of space, both artists with almost insular visions within
ancestral Eastern tradition of paper folding, as well as (Quran, 3-190)
revealing influences from Muslim visual culture.
Yoshi, the youngest member of the national delegation,
Yoshi’s work is thus multivalent, just like the sun is, in
uses origami, the artistic technique of folding and
a symbolic sense. The light of the sun conditions the
pictorial installation, designed specifically for the grand
Gran Interior also raises questions about the rootedness
unfolding paper, to shift between sculpture and
“movement” of the folds, providing dynamism to a
space of the Venezuelan Pavilion, the artist provides us
of cultural values regarding images in the collective
installation. His work takes place on various scales, from
space that surrenders itself to whiteness. But austerity in
with an eco-system of characters that cover or protect
consciousness. Is it possible to separate the person from
small pieces that pay a kind of homage to the art of paper
the use of colour contrasts to excess in the installation’s
themselves with masks of celebrities, TV presenters and
the mask? Is it possible to inhabit an artistic space free
folding, expanding to the point at which they take on
configuration. While the imprint of origami and the
actors, politicians and other symbols from contemporary
of ideologies or the tendency to excessive criticism?
an architectural nature. As well as projecting themselves
aesthetics of wabi-sabi are present from Solaris’ core to
media culture (masks), whose true identities remain
Perhaps these are the most polemical questions
as metamorphosing beings because of the way they
its subsequent expansion, it is worth noting the recovery
hidden, thus motorizing the public’s creative capacity
surrounding the installation.
freely adopt different scales, Yoshi’s works are loaded
of litanies, which are typical of Islamic art, used to create
with symbolism, spirituality and, althought it might seem
distance in naturalist representations. When repeated,
paradoxical, with science.
these endless litanies dilute all sense of difference. Beyond
to deform these images until they turn into myth. Speculation becomes a necessary means for reading art.
With Francisco Bassim as part of the national delegation
its status as an artwork, Solaris is a space that invites
in the Biennale, the possibility emerges of exploring According to the French poet and explorer Alain
styles that in the Venezuelan context are considered to
Yoshi’s Solaris posits a place for seclusion and meditation.
visual enjoyment. Yoshi immerses himself in seeking out
Gheerbrant, masks present a danger to those who wear
be alternative, parallel, contrary or outside an “official
The artist seems to follow the guidelines of abstraction
possibilities ranging from straight lines to abstract and
them. The wearer, in his or her attempt to absorb the
culture” established historically by the art market and the
and constructivism, a tradition from Venezuelan
universal concepts that might allow him to represent
Other’s energies by attracting them to the trap of the
institutions dedicated to promoting the arts. However,
modernity that largely defined artistic creation in the
“essential structures” both graphically and spatially.
30
31
Straightness appears as a detonator of a system that leads
Clemencia Labin. Velada Santa Lucía
contemporary art laboratory that triggers endless
as being the project’s ideologue, also participates as an
to a starting point, a journey toward that boundless and
Clemencia Labin’s commitment to and activism within
readings and interrelations.
artist in each edition, sets the process of the Velada Santa
indecipherable structure that sustains creation itself.
art is well known in Venezuela. As an artist, Labin is a
Lucía in motion by suggesting an initial vision of the
versatile creator whose personal work enjoys significant
The Velada Santa Lucía takes place annually in the Santa
event, but this vision expands, takes possession of time,
Another clear value of Solaris is that it is a space that
national and international renown and spans painting,
Lucía neighbourhood of the city of Maracaibo, in Zulia
gains a life of its own, creates its own rules and its own
uses geometry as a medium to achieve an elevated
assemblage, sculpture, installation and performance.
State. During the event, local people open the doors of their
harmonies. The limit between the public and the private is
intellectual experience; geometrical order itself is the
Using a very personal and highly contemporary style, she
homes to more than two hundred artists who take part in
blurred as the roles of artist, neighbour and spectator are
foundation of a form of expression whose artistic and
develops experimental works that are characterised by a
each edition in order to work collectively to transform the
interchanged; spontaneous and unexpected actions that
scientific value are a fundamental element in Yoshi’s
softness in approaching forms and by gentle contrasts in
community into a kind of “grand museum in the street”
arise on the peripheries of the organisers’ programme
work. Links could be drawn here with crystallography
both the use of colour and materials, as well as the tropical
and an experimental space eager to welcome a varied
enrich the experience.
and even with the Bravais Lattice. Also worthy of note are
opulence that honours the warmth, the imaginary and
public, whose interest and curiosity in finding out what
the use of symmetry, the synthesis of oppositions and the
the aesthetic-cultural syncretism of her native Maracaibo.
is happening there has grown exponentially year on year.
For Labin, “art resides in living together”. But, can the
expansive and Solaris’ metamorphic nature, expressed in
As well as revealing the artist’s close relationship to the
The artists on offer change each year and consequentially
Velada Santa Lucía be interpreted as a grand work of
the capacity to reduce complexity to simplicity, and vice
lands of Zulia State, Labin’s performances are charged
each day of the Velada is an unrepeatable opportunity to
art that encompasses space, time and social processes?
versa; a cosmic metaphor about the process of creation
with a mystical poetry that speaks of local people’s
experience aesthetic moments, artistic styles, happenings
With a multi-media and performance- based show that
of the universe.
spiritual tradition, which has found connections between
and urban art amalgamate with colours, furniture,
seeks to retrieve different aspects of the event in the
Christian religiousness and Pagan rituals.
religious altars, backdrops and a galaxy of elements that
Biennale di Venezia, we propose to prompt reflections
make up the facades and most intimate spaces of homes
about the concept of the contemporary art work, made
in the neighbourhood.
up of dynamics of “living together” and sustained by
Yoshi’s work transcends the merely decorative or ornamental nature that the superficial analyses of
However, Clemencia Labin’s work goes beyond the range
some critics attribute to it; his is a work that delicately
of her personal work; she is the mastermind, craftswoman
situates itself on the boundaries of art and craftwork.
and promoter of one of the most important public art
The Velada Santa Lucía, a sublime and unique experience
people. Thus, the outside areas of the Venezuelan
It is perhaps a contemporary vision of the Baroque, or
experiences in our country, the Velada Santa Lucía.
in Venezuela, has become a multi-dimensional space
Pavilion are used to celebrate the Velada Santa Lucía, an
a complex re-engineering of Minimalism; in any case,
What began as a platform to support emerging artists
that activates a social dynamic in which the community
extraordinary initiative that on one hand invites research
Solaris is, without a doubt, a serene space that offers joy
through a means of exhibiting works that encourages
and group of artists are the protagonists of an act of
and theoretical debate, and extends, on the other, an
for all and a gift for the soul for anybody who ventures
intervention, both on a domestic-intimate level and on
creation. Among the families, the artists and the mass
invitation to simply explore and be part of it. Long live
to decipher its enigma.
an urban scale, and exchange between participating
of spectators drawn to discover the spirit of the event,
Clemencia Labin.
artists, organisers and the community where the event
interrelations that are impossible to establish beyond the
takes place, has eleven years later become a massive
realm of art are activated. Clemencia Labin, who as well
32
networks of interactions and interrelations between
Caracas, April 2011
33
Gran Interior
Francisco Bassim
1964
Caracas. Vive y trabaja en Caracas, Venezuela / Born in Caracas. Lives
OTRAS EXPOSICIONES COLECTIVAS / OTHERS GROUP EXHIBITIONS
and works in Caracas, Venezuela
2008
PRINCIPALES EXPOSICIONES / SELECTED EXHIBITIONS EXPOSICIONES INDIVIDUALES / SOLO EXHIBITIONS
México International Book Fair, DF –México [Un Giallo da Favola]
Tokio International Book Fair, Japon [Un Giallo da Favola]
Helsinki International Book Fair, Finlandia [Un Giallo da Favola]
FERIAS INTERNACIONALES DE ARTE / INTERNATIONAL ART FAIRS
2010
Falsa realidad, Galería Extracto, Caracas, Venezuela
2010
2009
Gommers 2, Alianza Francesa, Caracas, Venezuela
FIA –XIX Feria Iberoamericana de Arte, Caracas. [Galería Extracto, Caracas]
Sospechosos habituales, Celarg, Caracas, Venezuela
2004
2008
Goma–Manga. Fuera de serie, Galeria Ertl, Caracas, Venezuela
2004-2005
L’innocenza del male, Centro Culturale Candiani, Venezia, Italia
2004
Imago-Goma, C.C. Brolo, Mogliano, Italia
2002
The Gommers, Spazio Lazzari, Treviso, Italia
1991
Figuras, Galería de Arte Latinoamericana, Miami, FL-USA
Art Basel –Miami Beach, Fl. USA. [Galería Ertl, Caracas] MercArte 04 International Art Fair, Lugano, Switzerland [Galleria Polin, Venezia]
EXPOSICIONES COLECTIVAS / GROUP EXHIBITIONS 2007
Q2Q, Galleria A + A, Venezia, Italia
2006
Un Giallo da Favola, Museo Civico di Chioggia, Venezia, Italia
2005
Passeggiata effimera, Montegrotto Terme, Padova, Italia
2004
Verso il Nuovo Mondo, Biblioteca Nazionale di Roma, Italia
Collettiva annuale, Centro Culturale Brolo, Mogliano, Italia
2003 1996
34
Technicolor- Gate 01, Treviso, Italia Arte Latinoamericano en Italia, Ovindoli -Provincia de L’Aquila, Italia Las mejores firmas de Venezuela, C. C. La Fontana, Bogotá, Colombia
35
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Ángeles), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. V de Venganza), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Perro), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Reina de Corazones), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Mao), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Ángeles), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Ángeles, Gato), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Ángeles), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Hitler), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Libertad), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Einstein), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC. Fotografía. Andrés Franco
FRANCISCO BASSIM, Gran Interior (det. Bush), 2011, acrílico sobre tela y PVC / acrylic on canvas on PVC, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Andrés Franco
Solaris
Yoshi
1977
Táchira, Venezuela. Vive y trabaja en Venezuela / Born in Táchira,
Venezuela. Lives and works in Caracas, Venezuela
PRINCIPALES EXPOSICIONES / SELECTED EXHIBITIONS EXPOSICIONES INDIVIDUALES / SOLO EXHIBITIONS 2010
Buscando la serpiente, GBG Arts, Caracas, Venezuela
2009
Order vs Chaos, Espacio MAD/Studio 68. Caracas, Venezuela
EXPOSICIONES COLECTIVAS / GROUP EXHIBITIONS 2010
Geometrías, Banco Provincial, Caracas, Venezuela
2009
La nueva generación, Galería D’Museo, Caracas, Venezuela
2008-2009
5x5 Pluralism, San Francisco: Mission Cultural Center for Latino Arts New York
C.: C.S.V. Cultural Center / Acarigua: Museo de Arte de Araure
2006
Píxeles, GBG Art / A. Cortina, Caracas, Venezuela Arte + Acción + Activismo. Museo de Bellas Artes, Caracas, Venezuela
Jóvenes con FIA. Caracas, Venezuela 2004
Como en la Tele, Museo de Bellas Artes, Caracas, Venezuela
FERIAS INTERNACIONALES DE ARTE / INTERNATIONAL ART FAIRS 2008-2010
FIA – Feria Iberoamericana de Arte, Caracas, Venezuela YOSHI, Solaris (det.), 2011, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera
52
YOSHI, Stingray 1, 2006-2007, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera
YOSHI, Solaris (det.), 2011, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera
YOSHI, Solaris (det.), 2011, papel de algodĂłn y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. FotografĂa. Douglas Rivera
YOSHI, Solaris (det.), 2011, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera,
YOSHI, Solaris (det.), 2011, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera
YOSHI, Buscando la serpiente (det.), 2010, papel de algodĂłn y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. FotografĂa. Douglas Rivera
YOSHI, Light Studies 2, (det.), 2010, papel de algodón y otros / cotton paper and others. Fotografía. Douglas Rivera,
YOSHI, Light Studies 1, (det.), 2010, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotog. Douglas Rivera
YOSHI, Stingray 1, (det.), 2006-2007, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera
YOSHI, Stingray 1, 2006-2007, papel de algodón y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. Fotografía. Douglas Rivera
YOSHI, Solaris (det.), 2011, papel de algodĂłn y otros / cotton paper and others, medidas variables / dimensions variable. FotografĂa. Douglas Rivera
Velada Santa Lucía
Clemencia Labin
Piezas de Gabinete, Kabinett für Aktuelle Kunst, Bremerhaven, Germany
1946
Maracaibo, Venezuela. Vive y trabaja en Hamburgo y Caracas / Born in Maracaibo,
1992
Venezuela. Lives and works in Hamburg and Caracas
Cajas Mágicas, Sala RG, Fundación Celarg, Caracas, Venezuela
1985-1990
HfbK, Academy of Art of Hamburg (estudios con/studies with: Franz E. Walther -
Cajas Mágicas, Centro de Bellas Artes, Maracaibo, Venezuela
Sigmar Polke) EXPOSICIONES COLECTIVAS / GROUP EXHIBITIONS PRINCIPALES EXPOSICIONES / SELECTED EXHIBITIONS
2010
smART, Freedom Tower, Miami Dade College, Miami, USA
Varianz, Galerie Carolyn Heins, Hamburg, Germany EXPOSICIONES INDIVIDUALES / SOLO EXHIBITIONS
TIES, Galerie Peter Borchardt, Hamburg, Germany
2010
Tangible, Galería D’MUSEO, Caracas, Venezuela
Villa Reemtsma, Galerie Karin Günther, Hamburg, Germany
2009
Doping Pulpa, DLFA, Miami, USA
2009
Magdalenenstrasse 1, Galerie Karin Günther, Hamburg, Germany
2008
Wir nennen es Hamburg, Kunstverein, Hamburg, Germany
Lionza Capuchina, Museo Carmelo Fernández, Yaracuy, Venezuela 2008
El Vergel de Clemencia Labin, Centro de Arte Lía Bermúdez, Maracaibo, Venezuela
Escala Mural, Sala Mendoza, Caracas, Germany
2007
Quimeras de viento, Galería Alternativa, Caracas, Venezuela
2007
2005
Taking flamingos to Miami, Karpio-Facchini Gallery, Miami, USA
Gnadenloss Subjektiv, Kunstverin Hohelockstedt, Germany
2003
Pulpa–chic, Galerie Renate Kammer, Hamburg, Germany
2006
Expanded Painting, MASH, Miami design district, USA Unholy Alliance, Museum of Contemporary Canadian Art, Toronto, Canada
M’s, Alternativa, Elvira Neri Galería, Caracas, Venezuela
nEUclear reactions, Centro de Arte Caja de Burgos, España
M’s, Galerie Ruta Correa, Friburgo, Germany
2005
Ocho mujeres pintoras, Karpio-Facchini Gallery, Miami, USA
2001
Die Blaue Nacht, Projektraum Christa Schübbe, Düsseldorf, Germany
2003
Ave Purísima, Kunstverein Freiburg, Alemania
2000
Pasta dominical, Galería Ruta Correa, Friburgo, Germany
2001
Isla, Bienal Barro de América, Museo Alejandro Otero, Caracas, Venezuela
Mamaosa 2000, Sala Alternativa, Caracas, Venezuela
1999
Kommen und gehen, Galería Renate Kammer, Hamburg, Germany
1998
Clemencia Labin, Galería Maximilian Krips, Colonia, Germany 1997
Vaiven, Museo Alejandro Otero, Caracas, Venezuela
Mi cuadro, Galería Renate Kammer, Hamburg, Germany
1997
Ave Purísima, Catedral Metropolitana, V Bienal de Guayana, Venezuela
Pasta dominical, Sala Alternativa, Caracas, Venezuela
1996
Confeti, Galería Anna María Niemeyer, Río de Janeiro, Brasil
1996
Ave Purísima, Acción Gnadenkirche, Hamburg, Germany
Naves, Galería Carla Stellweg, New York, USA 1995
Clemencia Labin, Sala Mendoza, Caracas, Venezuela.
Clima Alemán, Museo Alejandro Otero, Caracas, Venezuela 1995 1993
Transatlántica, Museo Alejandro Otero, Caracas, Venezuela
Schön, Sigmar Polke Raum, Hamburg, Germany
Naves, Galería Renate Kammer, Hamburg, Germany 1993
68
Clemencia Labin, Kunstverein Bremerhaven, Germany
69
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Intervención de la Fuente por Marylee Coll. Fotografía. Carlos Germán Rojas
OTRAS EXPOSICIONES COLECTIVAS / OTHERS GROUP EXHIBITIONS 2001-2011
Velada Santa Lucia, Maracaibo, Venezuela
FERIAS INTERNACIONALES DE ARTE / INTERNATIONAL ART FAIRS
70
2011
Bologna, Diana Lowenstein Gallery, Italia
2009-2010
Pulse, Diana Lowenstein Gallery, Miami, USA
2009
Circa, Jacob Karpio Galería, Puerto Rico
2008
Scope, Jacob Karpio Galería, Miami, USA
2007
düseldorf contemporary, Jacob Karpio Galería, Düsseldorf, Germany
2006
Art Brussels, Jacob Karpio Galería, Belgien
2005
Arco, Karpio-Facchini Gallery, Madrid, España
2004-2007
Art Basel Miami Beach, Jacob Karpio Galeria, Miami, USA
2001-2006
Art Frankfurt, Galerie Ruta Correa, Germany
1998-2003
Arco, Galería Sala Alternativa, Madrid, España
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, (Calle 2-D), 2011. Fotografía. Luis Hurtado
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotografía.Luis Hurtado
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotografía. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotog. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotografía. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, (performance), 2011. Fotografía. Luis Hurtado
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, (calle 2-D), 2011. Fotog. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotografía. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotografía. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía,2011, (Culto al Cadáver, performance). Fotografía. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía,2011, (Culto al Cadáver, performance). Fotografía. Carlos Germán Rojas
CLEMENCIA LABIN, Velada Santa Lucía, 2011. Fotografía. Carlos Germán Rojas
Velada Santa Lucía
Clemencia Labin
Cuando recapacito sobre mis logros artísticos en estos
y soy muy venezolana cuando estoy en Alemania y muy
inclemente, la ciudad posee una seguridad cromática
Laboratorio… La Velada es un gran laboratorio donde
últimos años, tengo que confesar que me siento
alemana cuando estoy en Venezuela. Al crear un puente
envidiable y es por lo que siempre he dicho, que fue
durante una semana la juventud artística del país,
especialmente orgullosa de la obra que he creado en
sobre el lago de mi infancia y cultivar un acercamiento
en Maracaibo donde recibí la mejor clase de color de
junto con creadores internacionales, en una cantidad
colectivo: mi escultura social Velada Santa Lucía. Esta
anual a Maracaibo, para cargarme de nuevas energías
mi vida… azul con fucsia, naranja con amarillo limón,
cada vez mayor, convive dentro de los hogares de una
obra viva, parecería a primera vista diferente al resto de
y no perder lo que yo llamo mi “venezolanidad”, logré
verde agua con turquesa oscuro, mamón con naranja
comunidad y se nutre del intercambio entre el cotidiano
mis obras, en su mayoría cuerpos tridimensionales de
hacer de una memoria pasada, un presente. Buscando
butano, morado obispo con rojo trinitaria, verde perico
vivir de una barriada y el propio quehacer creativo. Lo
color, hechos con lycras de bikini y rellenos con algodón
la Venezuela del baúl de mis recuerdos, encontré a
con rosado “pantaleta”, son estas descripciones de
que se logra durante toda una semana de interacción,
de poliéster, como lo son las Pulpas. Pero al analizarla
una Venezuela nueva, donde a pesar de la distancia
color tan típicas y originales del sector, las que sin duda
es el mejor ejemplo de contemporaneidad en el
con más detenimiento, encuentro que en esencia,
y el tiempo pasado, yo seguía teniendo acceso y gran
hablan de un pasado netamente caribeño.
panorama del arte mundial y una obra tan necesaria
la Velada comparte muchas de las características del
afinidad.
resto de mi trabajo y se nutre de mi reflexión personal,
para mi desarrollo artístico, como para vivir la necesidad
Formas y texturas… Todo en Maracaibo es orgánico,
de respirar. El trabajar usando el ser humano como
siendo el resultado final, el producto de mi gestión
Paleta en vivo… Curioso fue para mí, al ver las casitas
la forma sinuosa del lago, la vegetación, la comida y
material pictórico y a Santa Lucía como un gran lienzo,
artística. En la Velada no se trata de crear obras para
de la Avenida 2D, el reconocer mi propia paleta de
más que nada su gente. Sus mujeres por ejemplo, son
con sus casas, su calle y su Iglesia, donde plasmar
la venta, sino de fomentar una conciencia creadora en
pintor. Me identifiqué de inmediato con el colorido
explosivas y muestran orgullosas sus curvas latinas,
impresiones de una nueva conciencia creativa, ha sido
colectivo. Por creer en el proyecto y estar convencida de
local y quedé fascinada ante la seguridad que los
usando ropa muy estrecha y en apariencia muy
mi mayor reto artístico. He logrado organizar de la nada
su importancia en el panorama del arte internacional
maracuchos (1) demostraban en el uso del color… era
comparables a mis Pulpas… “acolchadas, mullidas,
una plataforma de intercambio y quizás haya sido mi
actual, además de ser su creadora, he sido su motor y
como si los lienzos estuvieran por toda la ciudad y la
voluptuosas, fragantes y suaves. Texturas rellenas
propia pasión por lo que hago, lo que me ha ayudado
principal mentor, desde su origen en marzo de 2001.
gente intuitivamente aplicara, sin conocer las reglas
que incitan a tocar… todos atributos femeninos” (3)
a contagiar el participar, a un grupo grande de artistas
cromáticas, el color ideal... los mercados de flores
de gran tropicalidad. Creo que podríamos decir que
creadores de Venezuela y del mundo.
La idea surge como una necesidad, en el exterior, de
y frutas, las ventas en el Mercado de Las Pulgas, los
fui a Maracaibo a buscar la inspiración de mi trabajo
crear y mantener un vínculo con mi gente, con mi ciudad
puestos de buhoneros ambulantes del centro de la
actual, porque todas mis texturas y formas, a pesar
Espacio Social (4), Salón que se convierte en Galería
de origen, con mi país, y para no perder la identidad
ciudad, los mercados indígenas Wuayuú (2), con el
de lo abstracto de mis obras, evocan la sensualidad
o Sala de Exposición… La Velada es también el mejor
o lo que siento que me hace diferente de mi entorno
arcoíris de colores primarios y las mantas guajiras
de esta ciudad caliente, como fruta madura a punto
ejemplo de una nueva realidad pictórica venezolana,
alemán. Porque vivo desde hace 31 años en Hamburgo
multicolores. Maracaibo es puro color; a pesar de su sol
de explotar.
donde se trabaja lo público y lo privado, lo personal
3 Descripción tomada del texto de Rosamaría Atencio, a partir de varias conversaciones con Clemencia Labin acerca del proyecto Bolero Pulpa Chic. 1 Denominación correcta marabinos, nacidos en la ciudad de Maracaibo. 2 Pueblo indígena de la Guajira venezolana.
88
4 Espacio Social, término utilizado a comienzos del siglo XX por Georg Simmel en “Soziologie und Ästhetik” y “Über die Dritte Dimension in der Kunst”.
89
y lo colectivo y donde se logra definir el espacio a
su atuendo de reina. Ella posaba frente a una pared
(5) nos da la mejor explicación de la mezcla racial
través de lo que se hace dentro de él. La producción de
azul claro, donde rayos amarillos y blancos enmarcaban
venezolana donde, y volviendo a la escala de colores, se
obras expuestas en los espacios es híbrida, procesual,
su rostro creando a su alrededor halos de luz radiante
mezclan blanco, amarillo y negro.
moldeable y de diferentes niveles de calidad, dada la
como el Sol. Su prestancia sobrepasaba la de los seres
heterogeneidad de los artistas participantes, y es reflejo
humanos y lograba con su porte distinguido, una
Para mí la Velada es mágica, porque a través de este
del arte en general. A través de un esfuerzo común
presencia casi “divina”, celestial. Recuerdo con detalle
evento no sólo he recobrado mi país, sino que he
utilizamos estos espacios íntimos, que nos permiten
el brillo de sus ojos y su orgullo al contestar mi pregunta
aprendido a trabajar en contacto directo con la gente,
toda la libertad de acción necesaria, y logramos la
de niña: “Estoy representando La Libertad, en el cuadro
de una forma muy diferente a la que venía practicando,
realización de un evento, único en su género. Porque
vivo de fin de curso de la escuela de María Ragio. Para
siempre aislada en mi taller de Hamburgo. Ahora trabajo
son muchos los festivales de arte en la calle, pero uno
admiración del público presente, pasé más de media
intercambiando ideas, impresiones e innovaciones en
donde sus habitantes estén dispuestos a compartir sus
hora de la ceremonia sin mover un ápice de mi cuerpo”.
un dialogo cultural internacional, compartiendo con un
espacios privados auténticos con el resto del mundo,
Entonces, yo me visto de Santa y permanezco inmóvil
grupo de creadores interesados y con una comunidad
es muy difícil de encontrar. En mi caso, sólo me ha sido
como lo hizo mi abuela años atrás.
abierta, que se nutre de lo cotidiano y no rechaza la
posible lograrlo en ésta mi ciudad natal, porque, como
trasgresión de su privacidad.
me decía mi madre cuando yo era niña, “en Maracaibo,
Con mi performance anual en la Velada, además de
uno es gente”... y el tiempo le ha dado la razón.
honrar su memoria, tan importante en mi desarrollo
Juntos y sin miedo a roces, creamos una vez al año
artístico, hago hincapié en un factor esencial de la
la gran escultura social, llamada Velada Santa Lucía.
Cuadro vivo de la Santa… Desde muy pequeña
idiosincrasia del venezolano: su multiculturalidad y
En nuestra última edición de marzo de este año,
me llamó siempre la atención una foto de mi abuela
su fe. Nuestra raza es el producto de la colonización
participaron más de cuatrocientos artistas en cuarenta
Rosa que dominaba desde su altura, la sala de la casa.
española y el resultado de una pluralidad de influencias
casas de familias, una plaza, una calle y una iglesia….
Majestuosa, con corona, cabellos hasta la cintura,
socio-religiosas-culturales. Los altares de santos, por
espada en mano y larga túnica de seda rosada que
ejemplo, elemento recurrente en casi todos nuestros
acentuaba su figura de joven amazona. Un manto de
hogares, reflejan la religiosidad de nuestro pueblo y son
terciopelo púrpura hasta el suelo y zapatillas doradas
una referencia importante en la definición de nuestra
con incrustaciones de piedras preciosas, completaban
cultura popular. La imagen de “Las tres potencias”
Margarita, marzo 2011
5 Escultura popular, figura de yeso pintado con tres personajes: indio, mujer blanca y negro.
90
91
Velada Santa Lucía
Clemencia Labin
When I think back to my artistic achievements of
I’m in Germany I feel very Venezuelan; yet when I’m
the city possesses an unerring instinct for colour.
Laboratory… The Velada is a giant laboratory where,
recent years, I confess that I feel particularly proud of
in Venezuela I feel very German. By building a bridge
I believe I learnt more about colour theory in the
for the duration of just one week, young Venezuelan
the work I have produced as a collaboration, my social
across the ocean of my childhood and maintaining a
streets of Maracaibo than I’ve done anywhere else
artists are joined by more established national and
sculpture titled Velada Santa Lucía. At first sight, this
base in Maracaibo to return to each year, I sought to
since: fuchsia and blue, orange and lemon yellow,
international artists to live and work together in the
live event might seem different from the rest of my
renew my energy and preserve what I call my acute
aquamarine and dark turquoise, beige-ish peach and
homes of a community neighbourhood. Here, they
work, most of it three-dimensional bodies of colour
sense of “Venezuelan-ness”. I managed to transform
neon orange, ecclesiastical purple and bougainvillea
partake in a rewarding dialogue with the residents
made of bikini lycra and stuffed with upholstery
my recollection of the past into a present-day reality;
crimson, parrot green and bright pink… all typical and
and their daily lives, and collaborate in creative
wadding, as in my Pulpas, for instance. However, a
in search of the country of my memories, I found a
authentic hues of the region that undoubtedly reflect
activities with a constantly growing number of visiting
closer look reveals numerous aspects that the Velada
new Venezuela where, despite the distance and time
its richly Caribbean past.
artists. What is achieved in the course of these seven
has in common with the rest of my work. It is informed
lapsed, I feel I still belong.
in great measure by personal reflection, with the final
days of creative exchange is, in my view, one of the
Texture and Shape… Everything in Maracaibo is
most spirited examples of contemporary art, and for
result being a direct product of my artistic input. The
Living palette… How strange it felt to me to see my
organic: the sinuous shoreline of the lake, the lush
me, as essential to my artistic development as oxygen
Velada is not about creating works of art to be sold,
own palette as a painter reflected in the houses of
vegetation, the food and above all, its people. Its
is to life. As an environment for developing new
but about generating collective creative awareness.
the Avenida 2D in Maracaibo. I immediately sensed
women, for example, are exuberant and unabashedly
creative ideas, this interaction with the local people
Because I believe in this project and am convinced of
a rapport with the local colour and was amazed at
flaunt their Latin curves, squeezing them into
and the picturesque backdrop of the neighbourhood
its importance within the international contemporary
the confidence with which the people of Maracaibo
impossibly tight garments, at times reminiscent of
of Santa Lucía – with its houses, its street and its
art scene, I have been its driving force, as well as its
used colour… it was almost as if the city were
my Pulpas: “padded, voluptuous, fragrant and soft…
church – has been and continues to be the greatest
creator and promoter, for the last eleven years since its
covered in canvases and the people intuitively knew
filled textures inviting the viewer to experience them
artistic challenge in my career so far. Starting from
first edition in March 2001.
which colours to apply, without any formal training:
through touch, all eminently feminine attributes” (2)
scratch, I have managed to build a platform for artistic
the fruit and flower markets, the stands at the Flea
of tropical vibrancy. I can say without hesitation that
exchange and, perhaps through my own passion for
The idea sprang from my need to form a lasting bond
Market, the vendors’ stalls in the city centre, the native
it was in Maracaibo that I found inspiration for my
what I do, succeeded in en-thusing a large number
from my “exile” with my native country and the town
Wayuu (1) markets exhibiting a rainbow of vibrant
current work, since, whatever its abstract quality, all
of artists from Venezuela and around the world to
where I was born, so as not to lose my identity or what
primary colours, with their multi-hued indigenous
the textures and shapes I use evoke the sensuality of
participate in this event.
I feel sets me apart from my German environment. I’ve
cloaks. Maracaibo is sheer colour – despite or perhaps
this hot city, like ripe fruit about to burst.
been living in Hamburg for the last 31 years, and when
because of its relentless sun and raging temperatures,
1 Indigenous Amerindian people in the Guajiro region of Venezuela.
92
2 Quoted from the text by Rosamaría Atencio about the project Bolero Pulpa Chic (Caracas, January 2003), based on conversations with Clemencia Labin.
93
Social Space (3) – a living room transformed into
living room. In regal pose, wearing a crown, hair
multiculturalism. Our people are a product of Spanish
we create a large social sculpture known as the Velada
an art gallery or exhibition space… I feel that what
cascading down to her waist, sword in hand and
colonization, together with a potent mix of social,
Santa Lucía. At our last edition of the Velada in March
takes place here, for the space of one week, is the
dressed in a long, pink silk robe which emphasized
cultural and religious influences. One example of this
this year, more than 400 artists took part and presented
best example of a new Venezuelan pictorial culture,
her youthful, Amazonian figure. A full-length, purple
is the presence in a great number of households of
art in 40 houses, a square, a street and a church.
where public and private come together, individual
velvet cloak with golden slippers, embellished with
a small area reserved for sacred effigies which not
and collective interact, and where space is defined
jewels, added the finishing touches to her majestic
only reflect the religious beliefs of our people but are
by what happens inside it. Given the diversity of the
attire. The background was a sky-blue wall, her
also an important point of reference in our popular
participating artists, the works created here are as
face set off by rays of yellow and white, forming a
culture. The image of “Las tres potencias” (4) is an
processual, protean, hybrid and of varying quality as
halo of radiant, solar brilliance. With an appearance
expression of our rich racial heritage in Venezuela –
art anywhere in the world today. In a shared effort,
transcending that of a mere human being, her lofty
a mixed ethnic palette echoed in the colour scale of
we interact with these intimate spaces, which the
bearing lent her an almost divine, celestial presence.
white, yellow and black.
residents open up to us to use as we wish, and succeed
I clearly remember the proud gleam in her eyes as
in creating an event that is unique in its kind. There
she replied to my question: “I’m representing Liberty,
For me, the Velada is a magical event. Not only has
may be any number of street art festivals, but I know
in the end-of-year tableau vivant for the María Ragio
it reconnected me with my country of origin, it has
of none quite like this, where in the name of art people
School. To the amazement of the audience, I spent
also taught me to work directly with people. This is
are willing to share the privacy of their own homes
more than half an hour of the ceremony without
very different from my usual way of working as an
with the rest of the world. As far as I’m concerned, this
moving the merest muscle.” Thus it is in her honour
artist, withdrawn in the seclusion of my studio in
was the only place where I could conceive doing this,
that I dress up as a saint and stand motionless, just as
Hamburg. Thanks to this event I find myself engaged
the town where I was born. It’s as my mother used to
my grandmother did all those years ago.
on an international level in a cultural exchange of
tell me when I was little, “in Maracaibo, we count for
something”… and time has proved her right.
ideas, impressions and inspiration with a group of With this, my annual performance in the Velada,
enthusiastic artists, and collaborating with an open-
not only do I wish to honour the memory of my
minded local community which allows us to “invade”
Living picture of the saint… Since early childhood I was
grandmother who was so important to my career as
its privacy and everyday environment.
always enthralled by a photograph of my grandmother
an artist, but I am also emphasizing one of the basic
Rosa, which through its sheer height dominated our
characteristics of what it is to be Venezuelan: its
3 Term used by Georg Simmel in “Zur Soziologie und Ästhetik” (1911) and “Über die dritte Dimension in der Kunst“ (1903).
94
Margarita, marzo 2011
Once a year, in a shared and uninhibited encounter,
4 “The three powers”, a popular sculpture, often in painted plaster, showing three figures, an indigenous Amerindian, a white woman and a black man.
95
Velada Santa Lucía
Clemencia Labin
Wenn ich darüber nachdenke, was ich in den letzten
in der Stadt, in der ich geboren bin, einen Stützpunkt
Farben verwendeten… die Blumen und Obstmärkte, der
derzeitige Arbeit in Maracaibo gefunden habe, weil alle
Jahren als Künstler erreicht habe, dann gebe ich zu, ich
zu unterhalten, um meine Identität nicht zu verlieren
Flohmarkt, die Stände der Straßenverkäufer im Zentrum
meine Materialien und Formen, trotz der Abstraktion
bin besonders stolz auf das, was ich in Zusammenarbeit
oder das, wodurch ich mich von meiner deutschen
der Stadt, die Märkte der Wayuu (1) in den primären
meiner Arbeiten, die Sinnlichkeit dieser heißen Stadt
mit anderen geschaffen habe: meine soziale Skulptur
Umgebung unterscheide. Denn ich lebe seit 31 Jahren
Regenbogenfarben und der Farbigkeit der Umhänge
wiedergeben, wie Früchte, die zum Platzen reif sind.
Velada Santa Lucía. Auf den ersten Blick mag diese
in Hamburg; ich bin mehr Venezolanerin, wenn ich in
der Ureinwohner. Maracaibo ist Farbe pur; trotz der
„lebende Arbeit“ anders als meine übrigen Werke
Deutschland bin, jedoch fühle ich mich sehr deutsch,
blendenden Sonne und der unerträglichen Temperaturen
Labor… Die Velada ist ein riesiges Labor, in dem für
erscheinen. Die meisten sind dreidimensionale farbige
wenn ich mich in Venezuela aufhalte. Indem ich eine
besitzt die Stadt diesen untrüglichen Sinn für Farbe.
eine Woche die jungen Künstler dieses Landes mit
Körper, gemacht aus Lycrastoff für Bikinis, gefüllt und
jährlich wiederkehrende Basis in Maracaibo gründete,
Ich glaube, ich habe in den Straßen Maracaibos mehr
erfahreneren nationalen und internationalen Künstlern
gepolstert mit Watte, wie man sie bei meinen Pulpas
wollte ich eine Brücke zu meiner Kindheit über den
über Farbtheorie gelernt als irgendwoanders, denn:
zusammenleben, in bewohnten Häusern eines Stadtteils
sehen kann. Bei genauerem Hinsehen bemerkt man,
Atlantik schlagen, um neue Kraft zu sammeln und das,
Fuchsia mit blau, orange und zitronengelb, aquamarin
vom Austausch mit den Bewohnern der Gemeinde
dass die Velada viele Gemeinsamkeiten mit meinen
was ich meine venezolanische Wesensart nenne, nicht
mit dunklem Türkis, pfirsich-beige mit neonorange,
profitieren und mit der ständig steigenden Zahl der
übrigen Arbeiten hat. Sie entsteht, wie auch meine
zu verlieren. Ich habe es geschafft, die Erinnerung an
purpurrot und Bougainvillea rot sind auch die typischen
Teilnehmer gemeinsam kreativ arbeiten. Was während
anderen Arbeiten, aus persönlicher Reflektion, die das
die Vergangenheit in die Gegenwart zu übertragen.
und authentischen Farbsetzungen der Gegend und ohne
einer Woche des Zusammenwirkens erreicht wird, ist
Ergebnis meiner künstlerischen Eingabe ist. Die Velada
Dadurch dass ich das Venezuela meiner Erinnerung
Zweifel ein Spiegelbild ihrer karibischen Vergangenheit.
für mich eines der besten Beispiele der zeitgenössischen
ist keine künstlerische Arbeit, die verkauft werden kann,
suchte, fand ich das neue Venezuela, wohin ich trotz
sondern besteht darin, ein gemeinsames künstlerisches
der Entfernung und der langen Abwesenheit gehöre.
Bewusstsein zu schaffen. Weil ich an dieses Projekt glaube
Kunst, und es ist für meine eigene künstlerische
Form und Textur… Alles in Maracaibo ist organisch,
Entwicklung ebenso wichtig wie das Atmen fürs Leben.
die gewellte Form des Sees, die Vegetation, die Nahrung
Die Wechselwirkung mit den Menschen und mit der
und von seiner Bedeutung innerhalb der internationalen
Lebende Palette… Für mich war es merkwürdig, in
und vor allem die Menschen. Die Frauen zum Beispiel
pittoresken Umgebung von Santa Lucía, mit seinen
Kunstszene überzeugt bin, war ich in den vergangenen
den Häusern der Avenida 2D in Maracaibo, Santa Lucía,
sind explosiv und zeigen stolz ihre südamerikanischen
Häusern, der Straße und der Kirche, war und ist für
11 Jahren nicht nur Schöpfer und Förderer des Projekts,
meine eigene Palette als Maler wieder zu erkennen. Ich
„Kurven“; sie zwängen sich in unglaublich enge
mich die größte künstlerische Herausforderung. Ich
sondern auch dessen Hauptmotor seit der Gründung im
identifizierte mich sofort mit der örtlichen Farbigkeit, und
Kleidung und sehen oft aus wie meine Pulpas: „wattiert,
habe mit diesem Projekt aus dem Nichts eine Plattform
Jahre 2001.
war fasziniert von der Art, wie die Menschen in Maracaibo
ausgestopft, mollig, sind gut riechend und weich.
der Interaktion geschaffen, und es war vielleicht meine
mit der Farbe umzugehen verstehen. Es war, als ob die
Gefülltes Material, verlockend es anzufassen…alles
eigene Leidenschaft, die mir geholfen hat, eine große
Die Idee entstand aus dem Bedürfnis, aus dem „Exil“
Stadt voller Leinwände wäre, auf denen die Menschen,
weibliche Attribute“ (2), alles sehr tropisch. Ich glaube,
Gruppe venezolanischer und internationaler Künstler
eine Verbindung mit meinem Land zu schaffen, und
ohne die Farbenlehre zu kennen, intuitiv die richtigen
man kann sagen, dass ich die Inspiration für meine
anzustecken und zum Mitwirken zu inspirieren.
1 Venezolanischer Stamm der Guajiro Indianer.
96
2 Zitat aus dem Text von Rosamaria Atencio über das Projekt Bolero Pulpa Chic.
97
Sozialer Raum (3): ein Wohnzimmer, das in eine
langen rosa Gewand aus Seide, das ihre Figur als junge
der spanischen Kolonisation und eine Kollaboration
An unserer letzten Velada im März 2011 haben mehr
Galerie oder einen Ausstellungsraum verwandelt
Amazone betonte. Ein purpurner Mantel aus Samt, der
einer Vielzahl von Einflüssen sozialer, religiöser und
als 400 Künstler teilgenommen und gemeinsam in 40
wird… Für mich ist das, was hier innerhalb einer
bis zum Boden reichte und goldene Schuhe verziert mit
kultureller Art. Die Altäre zum Beispiel, die es in fast
Privathäusern, auf einem Platz, in einer Straße und in
Woche entsteht, das beste Beispiel für eine bildliche
kostbaren prächtigen Edelsteinen, ergänzten den Auftritt
allen unseren Häusern gibt, spiegeln mit ihren Heiligen
einer Kirche Kunst gezeigt.
venezolanische Realität, in der Öffentliches und
als Königin. Sie posierte vor einer hellblauen Wand, auf
die Religiosität unseres Volkes wider und spielen eine
Privates zusammenfließen, Persönliches und Kollektives
der gelbe und weiße Strahlen ihr Gesicht einrahmten,
wichtige Rolle in unserer Kultur. Die populäre Figur „las
zusammenwirken und wo der Raum durch das, was
und ringsherum ein schimmernder Lichthof, wie um die
tres potencias“ (4) liefert uns die beste Erklärung der
darin passiert, definiert wird. Die Arbeiten, die dort
Sonne. Ihre Wirkung übertraf das irdisch-menschlicher
venezolanischen ethnischen Mischung und von dort,
geschaffen werden, sind so unterschiedlich wie die
Wesen und mit ihrer vornehmen Haltung glich sie fast
zurückkehrend auf die Farbtafel, mischen sich weiß,
Kunst im Allgemeinen. Durch das gemeinsame Schaffen
der Erscheinung einer himmlischen Göttin. Ich erinnere
gelb und schwarz.
in den privaten Räumen der Bewohner, die uns fast alle
mich noch genau an den Glanz in ihren Augen und den
Freiheiten gestatten, entsteht ein Event, der in seiner Art
Stolz, mit dem sie meine kindliche Frage beantwortete:
Für mich ist die Velada magisch, denn ich habe durch
einmalig ist. Es mag viele Straßenfeste für Kunst geben;
„Ich repräsentiere die Freiheit als lebendes Bild am
dieses Projekt nicht nur mein Land wiederentdeckt,
aber eines, in dem die Bewohner bereit sind, für die
Ende des Schuljahres in der María Ragio Schule. Zur
sondern auch gelernt, direkt mit den Menschen
Kunst ihre eigenen privaten Räume mit der Öffentlichkeit
Verwunderung des anwesenden Publikums verweilte
zusammen zu arbeiten, anders als ich es bisher getan
zu teilen, ist mir gänzlich unbekannt. Für mich war dies
ich über eine halbe Stunde in dieser Haltung, ohne mich
habe, isoliert in meinem Hamburger Atelier. Mit diesem
nur möglich in dem Ort, in dem ich geboren wurde.
auch nur ein bisschen zu bewegen“. So trete auch ich
Event arbeite ich auf einer internationalen Ebene, indem
Wie meine Mutter zu sagen pflegte: „Kind, hier sind wir
als Heilige auf, ohne mich zu bewegen, wie das auch
ich mit einer Gruppe engagierter Künstler Gedanken,
jemand“, und die Zeit hat ihr recht gegeben.
schon meine Großmutter vor Jahren getan hat.
Eindrücke und Inspiration austausche und mit einer
Margarita, März 2011
offenherzigen örtlichen Gemeinde zusammenwirke,
Lebende Bilder der Heiligen… Seit meiner frühen
Mit dieser jährlichen Performance auf der Velada
die uns erlaubt, mit neuer Kunst in ihre Privatsphäre
Kindheit hat mich immer ein Bild meiner Großmutter
ehre ich nicht nur das Andenken an sie, das für
einzudringen. Zusammen und ohne Berührungsängste
Rosa fasziniert, das durch seine Höhe das Wohnzimmer
meine Entwicklung so wichtig ist, sondern ich betone
schaffen wir einmal im Jahr eine große soziale Skulptur,
beherrschte. Majestätisch, mit einer Krone, die Haare
darüber hinaus das Besondere der Venezolaner: ihre
genannt Velada Santa Lucía.
bis zur Hüfte, ein Schwert in der Hand und mit einem
multikulturelle Abstammung. Unser Volk ist das Produkt
3 Begriff von Georg Simmel aus seinen Abhandlungen „Zur Soziologie und Ästhetik“ (1911) und „Über die dritte Dimension in der Kunst“ (1906).
98
4 Populäre Skulptur bestehend aus drei bemalten Figuren, einem Indio, einer weißen Frau und einem schwarzen Mann.
99
República Bolivariana de Venezuela
EXPOSICIÓN
CATÁLOGO
Comisario
Coordinación
Javier Cerisola
Javier Cerisola Isabel Huizi Castillo
Ministerio del Poder Popular para las Relaciones Exteriores
Curador
Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en Italia
Artistas
Agregado Cultural
Edgar Ernesto González Ministerio del Poder Popular para la Cultura Plataforma de las Artes de la Imagen y el Espacio Fundación Museos Nacionales Museo de Bellas Artes
Luis Hurtado
Apoyo Editorial
Carla Cordero Francisco Bassim Yoshi Clemencia Labin
Diseño Gráfico
Diseño Museográfico
Textos
Javier Cerisola Diseño Gráfico
Álvaro Arocha Paz Castillo Gabriela Lostte Asistencia General Bienal 2011
Reinaldo Landaeta Embalaje y traslado de obras
Marisela Ramírez Irarkil Rangel Esmir Soto SUNADCA Videos Velada Santa Lucía
Mestizo Producciones José Avilé Julián Calicho Masiela Casal Clemencia Labin Bernd Pröhl Claudius Strack
Álvaro Arocha Paz Castillo Gabriela Lostte Javier Cerisola Luis Hurtado Clemencia Labin Corrección de textos
Margit Flores Fotografías
Andrés Franco Luis Hurtado Douglas Rivera Carlos Germán Rojas Traducción al Inglés
Lisa Blackmore Nassimah Reynolds Matthew Partridge Traducción al Alemán
Peter Labin Impresión
Intenso Offset - Grupo Intenso Tiraje
3000 ejemplares ISBN: 978-980-7244-03-9 Depósito Legal: lf 45320117001939 Venecia, Italia Junio - Noviembre 2011
Catálogo editado con motivo de la 54. Exposición Internacional de Arte, la Bienal de Venecia 2011 Pabellón de Venezuela en los Jardines de la Bienal de Venecia, Italia. © Reservados todos los derechos de esta edición Instituto de las Artes de la Imagen y el Espacio 2011