Фестивал 2018 - част I / Festival 2018 - Part I

Page 1


Програма ХХIII международния кукленотеатрален фестивал „Двама са малко – трима са много” & TheatAir 2018 / 3-7септември 2018 г.

XXIII International Puppet Theatre Festival “Three Are Too Many, Two – Not Enough” & TheatAir 2018 Program / 3 - 7 September 2018

3 септември 2018 г. 19,00 ч. ОТКРИВАНЕ – зала Исторически музей

3 September 2018 19,00 h OPENING – History Museum

4 септември 2018 г. 11,00 ч. „Снежната Кралица“ - ДКТ КУКЛЕН ТЕАТЪР МОСКВА/ Зала РАДИО ПЛОВДИВ 15,30 ч. Кибер Бяла приказка - театър Мале Мале/ Зала Радио Пловдив 17,00 ч. „Филифьонката, която вярваше в бедствия“ - ДКТ Бургас/ Военен клуб Пловдив 19,00 ч. „Кащанка“ - Театър Вировитица – Хърватия/ Драматичен театър Пловдив, Камерна зала 21,00 ч. „STRPTS // eпизод I: Мирло& Рула“ – Синема Стикадо – Испания /зала Исторически музей

4 September 2018 11.00 h „The Snow Queen“ - Moscow Puppet Theatre/ Radio Plovdiv Hall 15,30 h „Cyber White tale“ – Male-Male Theatre / Radio Plovdiv Hall 17,00 h „The Fillyjonk Who Believed in Disasters“ - State Puppet Theatre Burgas/ Millitary Club Plovdiv 19,00 h „Kashtanka“ - Virovitica Theatre, Croatia/stage: Drama theatre Plovdiv – Chamber hall 21,00 h „STRPTS // episode 1: Mirlo & Rula” – Cinema Sticado - Spain/ History museum hall

5 септември 2018 г. 11,00 ч. „Легенда за доброто сърце“ - ДКТ Силистра/ зала РАДИО ПЛОВДИВ 16,00 ч. „Насрещни ветрове“ – Ис Маскарадас – Италия/ Драматичен театър Пловдив, Камерна зала 17,30 ч.„На разположение“ - Театър Пъзел-Канада/ зала РАДИО ПЛОВДИВ 21,00 ч. „Спомням си“ - Театър „Ателие 313” / Театър 313 – София

5 September 2018 11,00 h „Legend of the Good Heart“ - State Puppet Theatre Silistra/ Radio Plovdiv Hall 16,00 h „Venti Contrari“ (Headwinds) - Is Mascareddas – Italy /stage: Drama theatre Plovdiv – Chamber hall/ 17,30 h „Disposable“ - Puzzle Theatre – Canada /Radio Plovdiv Hall 21,00 h „I remember“ - Atelier 313 / Theatre 313 – Sofia

6 септември 2018 г. 11,00 ч. „Малко синьо и малко жълто“ – Столичен куклен театър/ Военен клуб Пловдив 15,30 ч. „Гиньол и полицаят“ - ДКТ Ямбол/ Военен клуб Пловдив 16.30 Общо отчетно-изборно събрание на АКТ, Унима - България - Драматичен театър Пловдив 18,00 ч.„Малка нощна серенада“ - ДКИ – ДКТ Рязан/ Камерна зала 21,00 ч. „Без обувки“ – Явор Гигов/ Театър Хенд

6 September 2018 11,00 h „Little blue and Little yellow“ – Sofia Puppet Theatre/ Millitary Club Plovdiv 15,30 h „Guignol and the Policeman“ - State Puppet Theatre Yambol/ Millitary Club Plovdiv 16.30 General Meeting of AKT Unima Bulgaria - Drama theatre Plovdiv 18,00 h „Little Night Music“ - Ryazan State Puppet Theatre/ stage: Drama theatre Plovdiv – Chamber hall/ 21,00 h „Without shoes“ – Yavor Gigov/ Stage: Hand Theatre

7 септември 2018 г. 11,00 ч.„Време за лягане“ - Театър Пъзел – Канада/ Военен клуб Пловдив 15,00 ч. „Старата Мелница“ – Регионален куклен театър Хмелнитски/ Театър Хенд 17,00 ч. „Парченцето“ - ДКТ Бургас/ КАМЕРНА ЗАЛА 19,00 ч. ЗАКРИВАНЕ / КАМЕРНА ЗАЛА Всички прояви в програмата на „Двама са малко – трима са много” са с платен вход. Програмата може да претърпи промени. За справки и резервации: тел. каса 032 623275 и www.pptheatre. comи https://www.facebook.com/theatair/

7 September 2018 11,00 h „Bedtime“ – Puzzle Theatre – Canada / Military Club Plovdiv 15,00 h „Old Wind Mill“ - Khmelnytsky puppet theatre, Ukraine/ Stage: Hand Theatre 17,00 h „The Little Piece“ - State Puppet Theatre Burgas/ Drama theatre Plovdiv – Chamber hall/ 19,00 h Closing ceremony /Drama theatre Plovdiv – Chamber hall/ The programme is subject to changes. For enquiries and booking: www.pptheatre.com & https://www.facebook.com/theatair/


Уважаеми пловдивчани и гости на града ни,

Dear citizens of Plovdiv and guests of our city,

Отново е септември и със сигурност не е преувеличено, ако кажем за Пловдив – градът е сцена! За мен е удоволствие да ви приветствам по повод откриването на XXIII издание на Международния куклено-театрален фестивал „Двама са малко – трима са много” & TheatAir 2018!

It is September again and it is certainly not exaggerated, if we say about Plovdiv - that city is a scene! It is a pleasure to welcome you for the opening of the XXIII International Puppet Theatre Festival “Three Are Too Many, Two – Not Enough “ & TheatAir 2018!

Фестивалните дни от 3 до 7 септември, организирани от Държавен куклен театър - Пловдив, фестивалното сдружение и Община Пловдив идват, за да споделят енергията на творчеството, което развива въображението и вдъхновява съзнанието.

The festival days from 3 to 7 September, organized by the State Puppet Theater - Plovdiv, the festival association and Plovdiv Municipality have come to share the energy of creativity, which develops the imagination and inspires the consciousness. We will have the opportunity to see wonderful performances and outdoor events that will merge with the spirit of Plovdiv and give us those sincere moments of immediate communication that inspire new ideas, give meaning to the present and an incentive for the future.

Ще имаме възможност да видим прекрасни спектакли и прояви на открито, които ще се слеят с духа на Пловдив и ще ни дадат онези искрени моменти на непосредствено общуване, които вдъхновят за нови идеи, осмислят настоящето и дават стимул за бъдещето. Вярвам, че положителната енергия, натрупана в годините от създаването на Фестивала до днес ще продължи да бъде онази съзидателна сила, заради която Държавен куклен театър-Пловдив, двигател на фестивала, е една от най-добрите куклени трупи в страната. На добър час на XXIII издание на Международния кукленотеатрален фестивал „Двама са малко – трима са много”! Инж. Иван Тотев Кмет на Пловдив

I believe that the positive energy accumulated through the years since the creation of the Festival to this day, will continue to be that creative force for which the State Puppet Theatre-Plovdiv, the engine of the festival, is one of the best puppet companies in the country. Good luck to the XXIII edition of the International Puppet Theatre Festival „Three Are Too Many, Two – Not Enough”! Engineer Ivan Totev Mayor of Plovdiv


ДКТ Куклен Театър Москва

State theatre “Moscow puppet theatre”

СНЕЖНАТА КРАЛИЦА

SNOW QUEEN

Автор: Ханс Кристиян Андерсен Режисура и драматургия: Мая Краснополская Сценография: Мая Краснополская Участва: Антон Чалиш

Author: Hans Christian Andersen Directing and dramaturgy: Maya Krasnopolskaya Scenography: Maya Krasnopolskaya Cast: Anton Chalysh

Известната приказка на Ханс Кристиян Андерсен възниква от хартията предпубликата. Този фантастичен свят е създаден с импровизирани средства – сякаш на игра у дома. Порастналият Кай разказва как смелата Герда го е спасила и разтопила с любов заледеното му сърце. Хартиена вихрушка, пътешествие в картонена шейна, нападение от горски бандити, осветление и озвучение – всички малки зрители, настанили се удобно на табуретки, ще вземат активна роля.

The famous fairy tale of Hans Christian Andersen rises from the paper in front of the audience. The fantastic world here is created from improvised means - as if in a home play. Growing up Kai tells about how the brave Gerda saved him and melted his heart with love. A paper blizzard, a trip in a cardboard sleigh, an attack of forest bandits, lighting and a soundtrack - in all young spectators, freely settled on ottomans, take an active part!

04.09.2018 г. – 11.00 ч. Сцена: Зала Радио Пловдив

04.09.2018 – 11.00 h. Stage: Radio Plovdiv Hall

6+

60 minutes

Руски/ Russian

post@mospuppets.ru www.mospuppets.ru



Театър Мале-Мале

Theatre Male-Male

КИБЕР БЯЛА ПРИКАЗКА

CYBER WHITE TALE

Автор: Краси Кирчев, по Валери Петров Режисьор: Краси Кирчев Сценография: Хана Шварц Композитор: Виктор Крумов Участват: Коле Китанов, Мила Иванова, Жени Ангелова

Author: Krasi Kirchev, by Valeri Petrov Director: Krasi Kirchev Scenography: Hanna Shwartz Music: Victor Krumov Cast: Kole Kitanov, Mila Ivanova and Jeni Angelova

Кибер бяла приказка е едно пътешествие в дигиталния свят, в което малките зрители се впускат в компанията на един самотен Метеоролог и няколко малки животинки - оживелите образи на една компютърна игра. Не се подвеждайте! Спектакълът не използва мултимедия, а разчита единствено на куклено-театралното имитиране на компютърната реалност. Създаден по текста на Валери Петров “Бяла приказка”, той търси истината за приятелството и общуването, както и за бягството в компютърните игри - тема съвсем близка както за малките, така и за порасналите хора в днешния кибернетичен свят.

Cyber White tale is a journey into the digital world, where the small spectators venture into the company of a lone Meteorologist and a few small animals - brought to life through images of a computer game. Do not be fooled! The performance does not use multimedia, but only relies on puppets and the theatrical imitation of computer reality. Based on Valeri Petrov’s “White Tale”, the show searches for the truth about friendship and communication and the escape in to computer games - a subject very close to both young and grown-ups in today’s cybernetic world.

04.09.2018 – 15.00 ч. Сцена: Зала Радио Пловдив

04.09.2018 – 11.00 h. Stage: Radio Plovdiv Hall

7-14

50 minutes

български Bulgarian

www.malle-malle.com



ДКТ - Бургас

State Puppet Theatre Burgas

ФИЛИФЬОНКАТА, КОЯТО ВЯРВАШЕ В БЕДСТВИЯ

The Fillyjonk who Believed in Disasters

Режисьор:Петър Тодоров Автор: Туве Янсон Сценография: Хана Шварц Композитор: Петя Диманова Участват: Десислава Минчева – Тодорова, Неделина Роселинова и гласът на Ицко Финци “Филифьонката, която вярваше в бедствия”е спектакъл за всички възрасти. По красив и поетичен начин той разказва за една странна Филифьонка, която живее сама на един отдалечен северен бряг. Тя толкова се бои да не й се случи някое бедствие, че почти не излиза от къщата си. Единственото живо същество наоколо е не по-малко странната Гафса. Двете са обречени да бъдат добри съседки, но страховете на Филифьонката им пречат. Всъщност, дали най-добрият начин да се освободиш от страха не е да преминеш през него?!

04.09.2018 г. – 17.00 ч. Сцена: Военен клуб Пловдив

Author: by Tove Jannson Director: Petar Todorov Scenography:Hanna Shwartz Music: Petya Damyanova Cast: Desislava Mincheva - Todorova, Nedelina Roselinova, the voice of Itzhak Fintzi “The Fillyjonk who believed in disasters” is a performance for people of all ages. It is a beautiful story which, in the most poetic and funny way, tells us about a weird Fillyjonk who lives alone on a remote northern shore. She is in such fear of calamities that she practically never goes out of her house. The only living creature around is Gaphsa who is no less strange. Both of them are doomed to be good neighbours but the Fillyjonk’s fear is a big obstacle. So, what if the best way to release of your fear is just walk through it? 07.09.2018 – 17.00 h. Stage: Millitary Club Plovdiv

10+

55 minutes

български Bulgarian

www.burgaspuppets.com



Театър Вировитица и Куклен театър Задар - Хърватия

Theatre in Virovitica and Puppet theatre Zadar

КАЩАНКА

KASHTANKA

Автор: А. П. Чехов Драматург: Петра Мърдуляс Режисура: Виера Видов Сценография: Наталия Бурнос Музика: Игор Карлич Участват: Сара Лустиг, Доминик Каракасич, Ирена Баусович, Горан Вучко

Author: A. P. Chekhov Dramaturgy: Petra Mrduljas Director: Vjera Vidov Stage design: Natalija Burnos Music: Igor Karlic Cast: Sara Lustig, Dominik Karakasic, Irena Bausovic, Goran Vucko

Кащанка е един от най-известните кратки разкази на Чехов, с отличителните качества, които бележат останалата част от неговото творчество. Най-вече, дълбоко разбиране за човешката психика и атмосфера, която неустоимо привлича читателите в Русия при прехода от 19-ти до 20-ти век. Кащанка е наистина белязана от силен руски цвят, но в същото време е универсална история за любов, лоялност и отговорност. Чехов е известен сатирист на обществото и в тази история, без милост, той показва човешки слабости от гледната точка на най-добрия приятел на човека - кучето. Чрез очите на едно малко женско куче, наречено Кащанка, човешкият свят се показва в пълната си мизерия, празни усилия и слабост. Кучето не съди. То се ръководи от елементарните си инстинкти. Има нужда от храна, топлина и любов. Точно защото вижда хората през призмата на търсенето на любов, зрителят е предизвикан да попита точно колко любов е способен да осигури човек и какви оправдания може да използва, когато тази любов липсва.

Kashtanka is one of Chekhov’s most famous short stories, with the distinctive qualities that mark the rest of his opus; primarily, a deep understanding of the human psyche and an atmosphere that irresistibly draws readers into Russia at the transition from the 19th to the 20th century. Kashtanka is truly marked by a strong Russian color, but at the same time is a universal story about love, loyalty, and responsibility. Chekhov was a famous satirist of society, and in this story, without mercy, he shows human weaknesses from the perspective of a man’s best friend - a dog. Through the eyes of a little female dog named Kashtanka, the human world is shown in all the fullness of its misery, empty efforts, and weakness. The dog doesn’t judge. She is guided by her elementary instincts. She needs food, warmth, and love. Precisely because it sees people through the prism of a quest for love, the reader/viewer is challenged to ask how much love a man is capable of providing and what kinds of excuses might he use when his love is lacking.

04.09.2018 г. – 19.00 ч. Зала: Драматичен театър Пловдив – Камерна зала

04.09.2018 – 19.00 h. Stage: Plovdiv Drama Theatre Chamber Hall

10+

50 minutes

Руски / kazaliste.virovitica1234@gmail.com Russian www.kazalistevirovitica.hr



Колектив Кино Стикадо

Cinema Sticado collective

STRPTS // ЕПИЗОД 1: МИРЛО И РУЛА

STRPTS // EPISODE 1: MIRLO & RULA

Режисьор: Сосел Диез Рисунки: Саби Варела Сценография: Сосел Диез и Елена Варела Участват: Сосел Диез и Елена Варела

Direction: Xosel Díez Drawings: Xabi Varela Creation: Xosel Díez & Helena Varela Cast: Xosel Díez & Helena Varela

Пригответе се да влезете в невиждан досега свят. Интрига, корупция, убийство, преследвания... Ще ви се иска да видите още. Дискретен човек (Мирло) и мечтателна жена (Рула) пресичат съдбите си в неочаквано бягство, заради добре позната тайна. Бягство, примесено с кръв и интриги в свят, който не е балансиран с природата и социалните права, обременен от политическа корупция.

Prepare to enter a world you’ve never seen before. Intrigue, corruption, murder, persecutions… You’ll want to see more A discreet man (Mirlo) and a dreamy woman (Rula) cross their fates in an unexpected escape because of a well-known secret, an escape tinged of blood and intrigue in a world in imbalance with nature and social rights and impregnated with political corruption.

04.09.2018 г. – 21.00 ч. Сцена: Зала Исторически музей

04.09.2018 – 21.00 h. Stage: History Museum Hall

16+

60 minutes

Испански/ xoseldiez@yahoo.es Spanish/ Galician www.cinemasticado.com



ДКТ Силистра

State Puppet Theatre Silistra

ЛЕГЕНДА ЗА ДОБРОТО СЪРЦЕ

LEGEND OF THE GOOD HEART

По романът „Плашилото” от Ярослав Водражек Драматизация и режисура: Светлана Раду Сценография и кукли: Анжела Жосан Музикална картина – Светлана Раду Участват: Петя Томова и Станислав Георгиев

The novel “Scarecrow” by Jaroslav Vodrayek Dramatization and Directing: Svetlana Radu Stage design and puppets: Angela Jossan Music: Svetlana Radu Cast: Petya Tomova and Stanislav Georgiev

Това е трогателна история за саможертвата, самотата и предаността. Тя разказва за това, как забравеното в полето плашило Страшко спасява раненото щъркелче Айко, което не може да отлети в топлите страни заедно с ятото си. Две самотни души намират смисъла на живота в грижата един за друг, което им помага да преодолеят всички неприятности и опасности. Легендата за доброто сърце е лирическа приказка с философски смисъл (замисъл), където на разбираем език се говори за сложните неща. За това, че живота може да бъде различен: жесток и добър.... Но в него винаги има място за истинското приятелство. 05.09.2018 – 11.00 ч. Зала: Радио Пловдив

A touching story about sacrifice, loneliness and devotion. It’s about the forgotten scarecrow Strashko who saves wounded little stork Aiko, who can’t fly away to the warm countries with his flock. Two lonely souls find the meaning of life in the care for each other, which helps them overcome all there troubles and dangers. “The Legend of the Good heart“ is a lyrical fairy tale with a philosophical meaning, where, in plain language, complicated things are discussed. But there is always room for the real friendship.

3 - 73

45 minutes

05.09.2018 – 11.00 h. Stage: Radio Plovdiv Hall

български Bulgarian

puppet_silistra@mail.bg www. puppetsilistra.eu



Театър Ис Маскарадас

Is Mascareddas Company

НАСРЕЩНИ ВЕТРОВЕ

VENTI CONTRARI (HEADWINDS)

Автор, драматург и сценограф: Донатела Пау Режисьор: Антонио Муру Музика: Томасела Калвиси Участват: Донатела Пау, Клаудия Детори

Author, Dramaturg and Stage designer: Donatella Pau Director: Antonio Murru Music: Tomasella Calvisi Cast: Donatella Pau, Claudia Dettori

Малка кукла виси на няколко конци. Една елегантна фигура се втурва към нея, за да вземе ръцете й. Това е началото на самотно пътешествие на две сестри в мизерния, груб и прашен градски пейзаж. Куклите играят с поразителен реализъм човешкото състояние след катастрофа или война. Един метач напразно се опитва да изтрие спомените си, като помита пътя, но не е лесно да заличиш лошите спомени. В този край на разкъсван от война град, животът е разбит на парчета, които трудно могат да се съберат - спомените са все още там, тежащи като камъни. Героите изобразяват симпатични и крехки стари хора, дълбоко засегнати в телата и умовете си - всеки от тях продължава да върши онези прости неща, които е свикнал да прави през целия си живот. Искащи да върнат стария си начин на живот, те осъзнават, че е по-трудно да възстановиш нещо, отколкото да посрещнеш онова, което предстои.

A little puppet is hanging on few strings. An elegant figure is inching along to take her hands. That’s the beginning of the lonely journey of two sisters in a miserable, brutish and dusty city landscape. The puppets play with overwhelming realism the human condition after a catastrophe or a war. A sweeper is trying in vain to erase his memories by sweeping the road, but it’s not easy to wipe away bad memories! In this shred of a war-torn city life is shattered in pieces hard to be dismantled: the memories are still there weighing like boulders. The characters represent cute and fragile old people deeply affected in their bodies and minds – each of them carry on doing the simple things he was used to do throughout his life. They would like to get their own life back but, as usually happens, it’s always more difficult to build again what comes next.

05.09.2018 – 16.00 ч. Зала: Драматичен театър Пловдив – Камерна зала

05.09.2018 – 16.00 h Stage: Drama Theatre Plovdiv – Chamber Hall

За възрастни / Adults

55 minutes

Без думи / No words

ismascareddas@gmail.com www.facebook.com/ismascareddas/



Театър Пъзел - Канада

Puzzle Theatre – Canada

НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ

DISPOSABLE

Идея и дизайн: Чаба Радули и Павла Мано

Creation and Design: Csaba Raduly and Pavla Mano

Предметен театър за възрастни

Оbject theatre for adults.

Едно същество без име и лице пътува през живота си, който е белязан от първите срещи: изненада, страх, гняв, необяснимото, другият, себе си... Екстремни ефекти върху съвестта, която току-що е започнала да съществува. Това е пътешествие в тъмнината: пред нас е тъмнината на неизвестното, а зад нас тъмнината на забвението. Нека това нощно пътешествие освети кътчета дълбоко в нас, които са били покрити в тъмнина за дълго време.

A being without a name or a face, travels through his life marked by first meetings: surprise, fear, anger, the unexplainable, the other, oneself… Extreme effects on a conscience that has just started to exist. It is a journey into darkness: before us – darkness of the unknown, behind us – darkness of oblivion. May this night journey light up places within us that had been covered by darkness for a long while.

05.09.2018 – 17,30 ч. Зала: Радио Пловдив

05.09.2018 – 17,30 h. Stage: Radio Plovdiv Hall

Възрастни / Adults

40 minutes

Без думи / No words

puzzletheatre@gmail.com www.puzzletheatre.com



Ателие 313

Theatre “Atelie 313”

Спомням си

I REMEMBER

По текстове на Михаил Булгаков, Даниил Хармс, Антон Чехов, Висарион Белински, Валери Петров, Димитър Подвързачов, Туве Янсон, Ингмар Бергман, Ървин Уелш Театър на обекта и материала Сценарий и режисура: Петър Пашов-младши Участва: Даниел Русев

Text by Mikhail Bulgakov, Daniil Kharms, Anton Chekhov, Vissarion Belinsky, Valeri Petrov, Dimitar Podvrazacov, Tove Jansson, Ingmar Bergman, Irvine Welsh, Object theatre Script and direction: Peter Pashov Jr Cast: Daniel Rusev

Връщам се. Спомням си. Скачам. Пропадам. Пътувам. Сънувам. Изчезвам. Умирам. /Колко е богат българският език!/ Това беше златен век.”“Книгите бяха моята родина, а на когото книгите са родина, животът е чужбина.” Изговарям текстовете от онова време по хиляди пъти и загубвам представа “кое се случва наистина и кое-не и сега аз буден ли съм или сънувам, буден ли съм или сънувам, буден ли съм или сънувам...”, докато повярвам, че отново съм “там”, отново съм онзи, който бях, отново настъпва “златният век”!... Телефонът звъни... Баба ми. Тя не беше ли умряла? Цитатите, които изговарям, са „завръщане у дома”, език, който превежда „онзи живот”, код, който отключва движението назад, надолу, завинаги, за да откриеш на дъното, че споменът е сцена, а ти си театрален персонаж. Пристигна. “Значи това било смъртта… Първи кулиси, втори кулиси, а нататък… празно пространство… И никакви декори...” За гостите на фестивала и желаещите да посетят спектакъла има организиран транспорт с отпътуване в 18,00 ч. от Пловдив от спирката на хотел Тримонциум, и обратно в 23,00 ч. Местата в автобусите са до изчерпване и се резервират предварително на касата на Куклен театър Пловдив.

05.09.2018 – 21,00 ч. в гр. София – Театър 313

I am returning. I’m remembering. Jumping. Falling. Travelling. I’m dreaming. I’m disappearing. I’m. “It was a golden age. “The books were my homeland, and if the books are someone’s homeland, their life is abroad.” I am saying the texts of that time a thousand times, and I lose the idea of what is really happening and what’s not. Am I awake or am I dreaming, awake or dreaming, awake or dreaming? Until I believe again that I’m “there,” I am once again the one I used to be, the “Golden age” comes again… My phone rings. It’s my grandma. Wasn’t she dead? The quotes that I am saying are “returning home”; a language that translates “that life”; a code that unlocks backward, downward, forever, to find out at the bottom that the memory is a stage, and you are a theatrical character. It has arrived. “So that was death ... Downstage, upstage and beyond ... an empty space ... And no scenery...” For the guests of the festival and those wishing to visit the show there is organized transport with departure at 18.00 from Plovdiv from the bus stop of Trimontium Hotel, and back at 23.00. The seats are subject to prelimianry reservation on the Cahsiers of the Puppet Theatre.

05.09.2018 – 21,00 ч. Sofia City – Theatre 313

За възрастни / Adults

60 minutes

български Bulgarian

atelie313@abv.bg www.atelie313.com



Столичен Куклен Театър

Sofia Puppet Theatre

МАЛКО СИНЬО И МАЛКО ЖЪЛТО

LITTLE BLUE AND LITTLE YELLOW

Автор: Лео Лиони Превод: Яна Аргиропулос Режисура и сценографско решение: Миха Голоб (Словения) Музика: Васко Атанасовски (Словения) Участват: Румен Угрински, Румен Гаванозов

Author: Leo Lionni Translation: Yana Argiropulos Director and stage design: Miha Golob Music: Vasko Atanasovski Cast: Rumen Gavanozov, Rumen Ugrinski

Листът хартия е една от основните и найкреативни детски площадки! Това е място за проучване, експериментиране, въображение и учене. Това е мястото, където детето за първи път се докосва до изкуството. Така че, ние взехме лист хартия и вдъхновени от естетиката и поетиката на Лео Лиони, ги въведохме в кукления театър. Вземете и вие лист хартия, и създайте своя куклен спектакъл за малкото синьо и малкото жълто. И не забравяйте малкото зелено!

05.09.2018 – 11.00 ч. Зала: Военен клуб Пловдив

A sheet of paper is one of the most creative playgrounds! It is a place for research, experimenting, imagination and learning. It is the place the child meets art for the first time. So, we took a sheet of paper and, inspired by Leo Lioni’s aesthetics and poetics brought them to the puppet theater. Take a sheet of paper and create your own puppet show of little blue and little yellow. And don’t forget the little green!

05.09.2018 – 11.00 h. Stage: Millitary Club Plovdiv

3+

40 minutes

български Bulgarian

office@sofiapuppet.com www.sofiapuppet.com



ДКТ Ямбол

State Puppet Theatre Yambol

ГИНЬОЛ И ПОЛИЦАЯТ

GUIGNOL AND THE POLICEMAN

Адаптация и режисура: Теодора Попова-Лазарова Сценография: Диана Узунова-Тодорова Музика: Гергана Василева Участват: Жулиета Николаева, Никол Султанова, Димитър Димитров, Златко Василев

Director and Script Adaptation: Teodora Popova-Lazarova Set design: Diana Uzunova-Todorova Music: Gergana Vasileva Actors: Julieta Nikolaeva, Nicole Sultanova, Dimitar Dimitrov, Zlatko Vasilev

Дами и Господа, запознайте се с Гиньол –„непослушното дете“ на френския куклен театър! Той няма в джоба си пукнат грош, няма дори къде да пренощува, често е преследван от закона, но не се тревожете за него. Той може да се справи с всяка ситуация и то с такава бързина и ловкост, че неговите противници обикновено дори не разбират какво се е случило. Създаден преди повече от 200 години във френския град Лион, образът на бедняка–хитрец Гиньол и до днес грабва сърцата на малки и големи. Дързък и смел, непримирим срещу несправедливостта, нежен и романтичен, но винаги изпълнен с увереност в собствените си сили и безграничен оптимизъм. Да, животът понякога е труден, а проблемите са толкова много, че се изсипват един връз друг, но… Горе главата! Никой не може да победи онзи, който не е готов да се предаде! Не вярвате ли? Тогава елате и ще видите!

Guignol – ‘the naughty child” of French puppet theatre! Entertaining puppet-theatrical performance inspired by the French street theatre. He has not a single dime in his pocket, he has nowhere to spend the night, he is often persecuted by the law, but do not worry about him. He can prevail in every situation and so quickly and with such skill that his adversaries usually have no idea what happens. First created over 200 years ago in the French city of Lyon, the little puppet of the clever poor Guignol still captures the hearts of both young and old alike. Brave and daring, always fighting injustice, tender and romantic at heart, but always confident in his own abilities and incorrigibly optimistic. Indeed, sometimes life is tough and the problems are so many that they pile on top of each other. But chin up! No one can defeat somebody who is not ready to give up! Don’t you believe that? Then come and see for yourself!

06.09.2018 – 15,30 ч. Сцена: Военен клуб Пловдив

06.09.2018 – 15,30 h. Stage: Millitary Club Plovdiv

Всички възрасти All ages

40 minutes

български Bulgarian

yambol_puppet@mail.bg www.yambolpuppet.com



ДКИ – ДКТ Рязан

State Autonomous Institute of Culture “Ryazan State Regional Puppet Theatre”

Малка Нощна Серенада Драматург и Режисьор: Светлана Озерская Сценограф: Андрей Запорожски Музика: Волфганг Амадеус Моцарт Участват: Василий Уточкин, Антонина Григорьева, Александр Григорьев, Оксана Матвейцева, Юрий Матвейцев, Егор Чудинов, Андрей Стручков Рязанският куклен театър отново фантазира и не престава да удивлява… Великият композитор Волфганг Амадеус Моцарт също някога е бил дете, но е бил считан за един изтъкнат музикален „Малък гений“. Когато е бил на 4 години, той е написал своя първи концерт. „Малка нощна серенада“ е фантазия за това как малкото момче се превръща в истински композитор. Историята е за неговите пътешествия в съня през сюжетите на неговата все още несъчинена музика. Тук тя придобива форма, става действащ персонаж и увлича след себе си в приключението. Спектакълът „Малка нощна серенада“ е прекрасна възможност да запознаем малките зрители с класическата музика чрез света на фантазиите на нейния автор.

06.09.2018 – 18,00 ч. Сцена: Драматичен театър Пловдив, Камерна сцена

4+

45 minutes

A LITTLE NIGHT MUSIC Dramaturgy: Svetlana Ozerskaya Director: Svetlana Ozerskaya Stage Designer: Andrey Zaporozhskiy Music Composer: Wolfgang Amadeus Mozart Participants: Vasiliy Utochkin, Antonina Grigoreva, Aleksandr Grigorev, Oksana Matveytseva, Yuriy Matveytsev, Egor Chudinov, Andrey Struchkov The Ryazan puppet theater continues to create fantasies and does not cease to amaze … The great composer Wolfgang Amadeus Mozart was once a little boy too, but he was considered to be a prominent musical “Little Genius”. When he was 4 he wrote his first concert - “Little Night Music”, a fantasy about a young boy turning into a real composer. The story follows his journeys in the dream through the stories of his uncomposed music. This music takes a shape, becomes an active character and engages us to follow his adventure. The performance “A Little Night Music” is a great opportunity to introduce the young audience to the classical music through the fantasy world of its author.

06.09.2018 – 18,00 h. Stage: Drama Тheatre Plovdiv, Chamber hall

Без думи / No words

rznpuppet@mail.ru www.rznpuppet.ru



Явор Гигов

Yavor Gigov

БЕЗ ОБУВКИ

WITHOUT SHOES

Автор: Явор Гигов, по мотиви от Пиер Грипари, Уди Алън, Херман Хесе Режисьор: Румен Гаванозов Музика: Явор Гигов Участват: Явор Гигов

Author: Yavor Gigov, by Pierre Gripari, Woody Allen, Hermann Hesse Director: Rumen Gavanozov Music: Yavor Gigov Mono play by Yavor Gigov

Какво може да накара един човек да преобърне живота си наопаки и да започне да вижда и да чува неща, които другите не могат? Мъж в разцвета на силите си е обсебен от своята кариера и смята, че докато човек е жив, трябва да трупа състояние. Но един ден, обикновено наглед събитие, като покупката на чифт обувки променя живота му завинаги. Представлението разказва за болестта на съвременния човек, който от бързане да покрие някакви нормативи и да осигури бита си, забравя кои са важните неща в живота. Главният герой е бивш работохолик, изгубил се в прекалената си амбиция да печели. И когато средството се превърне в цел, човек спира да мечтае.

What can make a man turn his life upside down and begin to see and hear things that others cannot? A man in the prime of his life is obsessed with his career and believes that while a person is alive he must build a fortune. But one day the simple act of buying a pair of shoes changes his life forever. The performance speaks about the disease of the modern man: forever in a hurry to meet expectations and cover expenses, but forgetting what is important in life. The main character is a former workaholic lost in his ambition to win. And when the means become a goal, one stops dreaming.

06.09.2018 – 21,00 ч. Сцена: Театър Хенд

06.09.2018 – 21,00 h. Stage: Hand Theatre

16+

70 minutes

български Bulgarian

yavorgigov@gmail.com

https://www.facebook.com/bezobuvki/



Театър Пъзел - Канада

Puzzle Theatre – Canada

ВРЕМЕ ЗА ЛЯГАНЕ!

BEDTIME!

Идея и изпълнение: Цаба Радули Режисьор: Павла Мано Сценограф: Иван Ставрев Кукли: Павла Мано Музика: Франсоа Лондри и Петя Недева

Created and Performed by Csaba Raduly Director: Pavla Mano Set and Costume design by Ivan Stavrev Puppet by Pavla Mano Original Music by François Landry and Petya Nedeva

Вечер е. Трябва да спим. Но ние не искаме! Леглото не е удобно, възглавницата има собствено мнение по всички въпроси, одеалото е прекалено късо, пижамата ни преследва, за да я облечем и точно тази вечер парцалената кукла решава да експериментира с летене! Когато не искаме да спим, наистина не ни се иска!

It’s evening. We must go to bed. But we do not want to! The bed is not comfortable, the pillow has it’s own opinion on all matters, the cover is too short, the pyjama is chasing us to dress it and it is exactly this evening that the rag doll decides to experiment flying! When we do not want to sleep, we really do not want to!

07.09.2018 – 11.00 ч. Сцена: Военен клуб Пловдив

07.09.2018 – 11.00 h. Stage: Millitary Club Plovdiv

3-6

30 minutes

Без думи / No words

puzzletheatre@gmail.com www.puzzletheatre.com



Регионален куклен театър Хмелнитски

Khmelnitsky Academic Regional Puppet Theater

СТАРАТА МЕЛНИЦА

THE OLD WINDMILL

Автор: Ханс Кристиян Андерсен Драматург, режисьор и сценограф: Сергей Брижан Композитор: Украински народни песни Участват: Наталия Брижан, Олга Брижан, Андрий Заславски

Author: Hans Christian Andersen Dramaturgy, Directing and Scenography: Sergii Bryzhan Music: Ukrainian folk songs Cast: Nataliia Bryzhan, Olga Bryzhan, Andrii Zaslavskyi

Представлението е създадено през 2014 г. по мотиви от приказката “Вятърна мелница” на Ханс Кристиан Андерсен, базирана на християнската притча. Главният герой на приказката е стара мелница, която се грижи за хората - смила им брашното и пече хляб, храни и отглежда децата, защитава от лошо време, дъжд и сняг, топли ги в студа. Добрата стара мелница вярва, че е част от тяхното голямо семейство. Но хората решават, че мелницата е вече стара и е време да я изгорят и построят нова, по-модерна. Спектакълът е без думи, озвучен с украински народни песни, носещи емоционалната тежест на пиесата и използва принципа на черната камера.

Created in 2014 and based on Hans Christian Andersen’s fairy tale “Windmill”, the performance is based on the Christian parable. The protagonist of the tale - an old mill, takes care of people - grinds their flour and bakes bread, nourishes and nurses the children, protects people from bad weather, rain and snow, warms them in cold. The good old mill believes it is part of their big family. But people decide that the mill is already old and it’s time to burn it and build a new, more modern one. The performance has no words, filled with Ukrainian folk songs instead, bearing the emotional weight of the play and uses the principle of the “black room”.

07.09.2018 – 15,00 ч. Сцена: Театър Хенд

07.09.2018 – 15,00 Stage: Hand Theatre

6+

45 minutes

Без думи / s.bryzhan56@gmail.com Without words www.ua.dyven.org



ДКТ Бургас

State Puppet Theatre Burgas

ПАРЧЕНЦЕТО

THE LITTLE PIECE

Режисура и драматизация: Веселин Бойдев Автор: Шел Силвърстийн Сценография: Хана Шварц Композитор: Владо Ковачев Участват: Александра Илиева-Енева, Ивайло Енев

Author: Shel Silverstein Director: Veselin Boidev Scenography: Hanna Shwartz Music: Vlado Kovachev Cast: Alexandra Eneva, Ivailo Enev

Ти се появяваш в един свят пълен с опасности. Не знаеш защо си тук. Накъде вървиш? Ти се осланяш единствено на своята интуиция. Тя те води и ти помага да продължаваш по пътя си. За да стигнеш до... ДОКЪДЕ?

You are brought into being in a world full of dangers. You don’t know why you have arrived and where you are going. The only thing to rely on is your intuition. It is your leader that helps you continue on your way in order to get… How far do you actually get?

07.09.2018 г. – 17.00 ч. Сцена: Драматичен театър Пловдив/ Камерна сцена

07.09.2018 – 17.00 h. Stage: Drama Theatre Plovdiv/ Chamber hall

10+

50 minutes

Без думи / No words

dkt_burgas@abv.bg www.burgaspuppets.com



ОФИЦИАЛНО ЗАКРИВАНЕ CLOSING CEREMONY Журито на XXIII международен кукленотеатрален фестивал ДВАМА СА МАЛКО - ТРИМА СА МНОГО е в състав: Давид Бурман | Арт мениджър Никола Вандов | Театровед Михаил Байков | Режисьор

The members of the jury of the XXIII International Puppet Theatre Festival THREE ARE TOO MANY, TWO – NOT ENOUGH are: David Burman | Art Manager Nikola Vandov | Theatre Critic Mihail Baikov | Director

Журито ще присъди награди в следните примерни The jury will announce thier decision for the laureates, категории, които то има право да модифицира по chosen in the following exemplary categories: лична преценка на членовете: • Award for Best Performance; • награда за най-добър спектакъл; • Award for Innovations in Puppet Art; • награда за иновации и търсения в куклената • Encouraging Award. миниатюра; awards are bronze statues - sculptor Mr. Vassil • поощрителна награда. The Margaritov, together with cash prizes. Наградите на фестивала са бронзови статуетки Additional Awards: от скулптора Васил Маргаритов, придружени от • A special award, given by the Dutch foundation парични премии. “South-east European Projects” /Transitional award Присъждат се и допълнителни награди, връчвани от: given only to theatres from Bulgaria/; • Фондация„Източноевропейски проекти” Дордрехт, • An Award for best performance, given by the Children’s която номинира единствено трупи от България. • Детско жури към Благотворителна фондация Jury from Charity Foundation “Култура, Изкуство, Деца” Пловдив - Награда за “Art, Culture, Kids” Plovdiv. най-добър спектакъл. 07-09.09.2018 г. – 19,00 ч. 07-09.09.2018 – 19,00 h Сцена: Камерна зала Stage: Chamber Hall


Васил Маргаритов Vassil Margaritov

http://vasilmargaritov-skulptura.bg/bg/ www.margaritov.i-creativ.net www.facebook.com/vassilmargaritov/info

Автор на пластиката Author of the bronze statue „Двама са малко - трима са много” “Three Are Too Many – Two Not Enough” почетна награда и запазен знак на фестивала the honorable award and mark of the festival


2

5

3 1

4 7

6


1. Държавен куклен театър Пловдив ул. Христо Г. Данов № 14, pptheatre.com 2. Гранд Хотел Пловдив ул. Златю Бояджиев № 2, grandhotelplovdiv.bg 3. Театър Хенд бул. Руски № 18, handtheatre.com 4. Драматичен театър „Николай Масалитинов” ул. Княз Александър I № 38, dtp.bg 5. исторически музей пл. Съединение № 1, historymuseumplovdiv.org 6. военен клуб пловдив ул. Иван Вазов № 2 7. РАДИО ПЛОВДИВ ул Дондуков № 2, bnr.bg 8. театър ателие 313 - софия ул. Васил Д. Стоянов, 1330 ж.к. Красна поляна 2, София, atelie313.com За гостите на фестивала и желаещите да посетят спектакъла има организиран транспорт с отпътуване в 18,00 ч. от Пловдив от спирката на хотел Тримонциум, и обратно в 23,00 ч. Местата в автобусите са до изчерпване и се резервират предварително на касата на Куклен театър Пловдив.

1. State Puppet Theatre Plovdiv 14 Hristo G. Danov str., pptheatre.com 2. Grand hotel Plovdiv 2 Zlatyo Boyadzhiev Str., grandhotelplovdiv.bg 3. Hand Theatre 18 Ruski blvd., handtheatre.com 4. Nikola Masalitinоv Drama Theatre 38 Knyaz Aleksandar I, dtp.bg 5. History museum Hall Saedinenie Sq. 1, historymuseumplovdiv.org 6. MILITARY CLUB PLOVDIV 2 Ivan Vazov, Str. 7. RADIO PLOVDIV 2 Doundukov, Str., bnr.bg 8. Theatre “Atelie 313” Sofia, Vasil Stoyanov, Str, 2 Krasna polyana, atelie313.com For the guests of the festival and those wishing to visit the show there is organized transport with departure at 18.00 from Plovdiv from the bus stop of Trimontium Hotel, and back at 23.00. The seats are subject to prelimianry reservation on the Cahsiers of the Puppet Theatre.


XXIII международeн куклено-театрален фестивал ДВАМА СА МАЛКО – ТРИМА СА МНОГО & TheatAir 2018 Благодари на:

XXIII international puppet-theatre festival THREE ARE TOO MANY, TWO - NOT ENOUGH & TheatAir 2018 Is grateful to:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.