Catálogo de PRENDAS 2017-2018

Page 1

CATÁLOGO DE PRENDAS 2017




La pollera es un artefacto cultural tradicional con procesos industriales y artesanales. A través de esta prenda de una manera innovadora inspirada en lo tradicional, a través del diseño y el arte con tecnología creativa sin perder el valor esencial de la identidad buscaré revalorizar el arte popular contemporáneo peruano; estableciendo vínculos con comunidades del arte popular de diversas ciudades del Perú y de Sudamérica, pues esta prenda usada no sólo es usada en nuestro en el Perú sino que también la encontramos convertida en un símbolo de identidad en diferentes países del mundo con sus particularidades. Para establecer estos vínculos propongo regresar a las polleras con técnicas inspiradas en lo tradicional ya sea el bordado de relleno, punto cruz, arpillera o el tejido- para resumirlas en técnicas del grabado como xilografía y la serigrafía. Esto servirá para reducir los costos en la producción sin perder su valor artístico que debe, y para poder reproducir el objeto. Esto significa que serán reproducidas en un tiraje no muy grande que permita que sea exclusivo y no en grandes masas.“La rebelión de las polleras”, proyecto artístico textil es una propuesta de INDUMENTARIA urbana experimental productiva, una nueva forma de ver la TEXTILERÍA trayendo a la modernidad prendas para muchos olvidadas y desfasadas que a pesar de su transformación no pierden su escencia o la particularidad de ser una prenda de alta costura donde se demore en un mínimo de 15 días ya que su elaborada y minuciosa confección no solo es ornamental sino muy llena y rica de información exclusiva del que la usa.


The “ Pollera” is a traditional cultural artifact with industrial and craft processes. Through this pledge - in an innovative way inspired by the traditional, through design and art with creative technology without losing the essential value of identity. I will seek to revalue contemporary Peruvian popular art; Establishing links with communities of popular art from various cities in Peru and South America, as this garment is used not only in our Peru but also found in a symbol of identity in different countries of the world with its particularities. To establish these links I propose to return to the polleras with techniques inspired by the traditional - be it embroidery, cross stitch, burlap or fabric - to be summarized in engraving techniques such as wood engraving and screen printing. This will serve to reduce the costs in the production without losing its artistic value that must, and to be able to reproduce the object. This means that they will be reproduced in a not very large print that allows it to be exclusive and not in large masses. “The rebellion of the polleras” textile textile project is a proposal of experimental urban productive fashion, a new way of seeing the fashion bringing to the modernity garments for many forgotten and outdated that .

Mujeres X la cultura Argentina - 2016


Partes de una pollera (Parts of a pollera)

PRETINA

(Waistband

FONDO

(Backgroun

ENAGUA

(Petticoat)


Tipos de pretina / Waistband types:

A

d)

PERLA (Pearl)

NUDE (Nude)

IVORY (Ivory)

DORADO (Golden)

TURQUEZA (Turquoise)

AZUL THALO (Blue thalo)

AZUL MARINO (Navy blue)

NEGRO (Black)

Opciones de fondo / Background options:

nd)

NEGRO (Black)

VERDE PACAE (Green Pacae)

MORADO ROJIZO (Reddish purple)

MORADO AZULADO (Purple bluish)

AZUL THALO (Blue thalo)

DORADO (Golden)

RÚSTICO (Rustic)

NUDE (Nude)

Opciones de enagua / Petticoat options:

A

)

FUCSIA (Fuchsia)

TURQUEZA (Turquoise)

AMARILLO ENFERMERA (Nurse) LIMÓN (Lemon Yellow)

NARANJA NEÓN (Neon orange)

TRICOLOR BICOLOR BICOLOR (Turqueza, (Rojo, (Verde, Fucsia) Fucsia, Perla) Morado) (Green, Fuch(Red, Puple) (Turquoise, sia) Fuchsia, Pearl)

IVORY (Ivory)

PERLA (Pearl)


¿Cómo ponerse una pollera? How to put on a pollera?

1

2

Ponerse la prenda por arriba. Put your head through the hole of the pollera.

3

Cruzar los lazos por la espalda. Pull it down until your waist line.

Espalda / Back

Cintura / Waist

Situar a la altura de la columa. / Place at height from the column.

Espalda / Back

Llevar los lazos a la parte delantera y atarlos. / Cross straps behind your back and then bring them forward and tie them. Frente / Front

Puedes hacer un nudo o lazo al gusto. / You can make a knot or tie to taste Los lazos deben intersectar bien hasta que no se vea la piel. / The loops should intersect well until the skin is visible.

RECOMENDACIONES / RECOMMENDATIONS: El lavado puede ser a mano. / It can be washed by hand. Los lazos deben estar planchados. / Straps must be ironed. El planchado NO debe ser por el lado del dibujo. / Ironing shouldn’t be done on the design side.


DISEÑOS


ATEMPORALES

Nombre / Name: Acuarela Año / Year : 2017 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Ayacucho Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Witio Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Puno - Chucuito *No varía en el color de fondo / Does not vary in the background color


Modelo: Corina Maldonado Lugar/Place: Chachapoyas PerĂş


ATEMPORALES

Nombre / Name: Barroca Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Trujillo Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Ayacucho Love Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Ayacucho Colores de fondo / background colors :


Modelo: Kathe Jimenez (Cantante/Singer) Lugar/Place: Lima Perú

Nombre / Name: Ayacucho Love inverso Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Ayacucho Colores de fondo / background colors :


ATEMPORALES

Nombre / Name: Machi Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Machi Francisca Lincolao Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Patrón Picaflor Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Picaflores costeños Colores de fondo / background colors :


Modelo: Soledad Mostacero (Arqueóloga/Archeology) Lugar/Place: Palpa - Ica - Perú


ATEMPORALES

Nombre / Name: Somos Cholas Año / Year : 2014 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Frases Típicas Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Micaela Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital y tinta / Digital illustration and ink Inspiración / Inspiration : Arequipa y Huancayo Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.


Nombre / Name: Nelly Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Ayacucho Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.

Modelo: Gahela (Mujer Trans/ Trans Woman) Lugar/Place: FITECA - Comas


ATEMPORALES

Nombre / Name: Máxima Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Huaraz Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Vuela Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Aves del norte Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.


Modelo: Lesly Gutierrez Lugar/Place: Chachapoyas PerĂş


ATEMPORALES

Nombre / Name: Apañadora Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Ayacucho Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Pucarina Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Huancayo Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.


Modelo: Carmen Nina Tacca (Fundadora de Narices Verdes Psicóloga) Lugar/Place: Moquegua - Perú

Nombre / Name: Flora Año / Year : 2013 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Huancayo y Arequipa Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.


ATEMPORALES

Nombre / Name: Folk Music Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Música andina Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña. / Available in kid’s version.

Nombre / Name: Folk Music Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Música andina Colores de fondo / background colors :


Modelo: Estefani Lopez Velasco (Doctora) Lugar/Place: Tarapoto - JunĂ­n


ATEMPORALES

Nombre / Name: Novios Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Palpa en Huancayo Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Warmis Unidas Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital y tinta / Digital illustration and ink Inspiración / Inspiration : Mujeres andinas Colores de fondo / background colors :

*Disponible en versión para niña / Available in kid’s version

*Disponible en versión para niña / Available in kid’s version


Modelo: Dayana (Niña de habilidades diferentes) Lugar/Place: FITECA - Comas

Nombre / Name: Claudia Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Flores andinas *No varía en el color de fondo / Does not vary in the background color


ATEMPORALES

Nombre / Name: Redax 1 Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : La diablada - Puno

Nombre / Name: Redax 2 Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : La diablada - Puno

*No varía en el color de fondo / Does not vary in the background color

*No varía en el color de fondo / Does not vary in the background color


TAYTASHANTI

Nombre / Name: Taytashanti Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Xilografía / Woodcut Inspiración / Inspiration : Festividad de Santiago (Huancayo) Colores de fondo / background colors :

Modelo: Carmen Merino Lugar/Place : Huancas Chachapoyas


HERENCIA

Nombre / Name: Amor, fuerza y valentía Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración manual / Manual illustration Inspiración / Inspiration : Mates burilados - Huancayo Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Ojotas Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración manual / Manual illustration Inspiración / Inspiration : Huancayo Colores de fondo / background colors :


Modelo: Kimy Rider Tatuadora Lugar/Place: Lima - PerĂş (Talleres FotogrĂĄficos Francoise Carnat)


HERENCIA

Nombre / Name: Ellas Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración manual / Manual illustration Inspiración / Inspiration : Familia - Huancayo Colores de fondo / background colors :

Nombre / Name: Te sigo Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración manual / Manual illustration Inspiración / Inspiration : Familia - Huancayo Colores de fondo / background colors :


Modelo: Kimy Rider Tatuadora Lugar/Place: Lima - PerĂş (Talleres FotogrĂĄficos Francoise Carnat)


HERENCIA

Nombre / Nam Año / Yea Técnica / T Ilustración manu trat Inspiración / Familia - H 5 presen

*No lleva


me: Faustino ar : 2015 Technique: ual / Manual illustion / Inspiration : Huancayo ntaciones

a enagua


LEGGINGS 1

2

3

1

2

Nombre / Name: Apañadora Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration 3

Nombre / Name: Redax Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration


VESTIDOS

Nombre / Name: Picaflor Año / Year : 2015 Técnica / Technique: Ilustración digital / Digital illustration Inspiración / Inspiration : Picaflores Colores de fondo / background colors :

Modelo: Victoria Blas (Maquilladora) Lugar/Place: Trujillo - Perú


¿CÓMO COMPRAR UNA POLLERA WARMICHIC VÍA ONLINE? 1.- Medirnos el contorno de cintura. 2.- Enviar fotos del diseño que nos gusta o también podemos personalizar la pollera (tiene un costo adicional de 20 soles o 7 dólares). 3.- Contactárse con nosotros enviándonos un mensaje a:

warmichicperu@gmail.com 4.- Métodos de pago: 4.1 Si estás en provincia es un adicional de 17 soles del monto establecido por la prenda, enviamos a cualquier parte del país. 4.2 Si estas fuera de Perú, consultamos a nuestro asesor por serpost el monto a cubrir. Cuentas para depósitos: - Paypal: paypal.me/warmichic - Interbank dólares: 3453100053031 - Número de Cuenta Interbancario: 00334501310005303164 - BCP Soles: 19118050323049 - Número de cuenta interbancaria: 00219111805032304951


HOW TO SHOP A WARMICHIC POLLERA ONLINE?? 1.- Send your waist countour measurement to our contact mail. 2.- Send picutres of the design you like or we can also customize the pollera for you. 3.- Contact us by sending us a message to:

warmichicperu@gmail.com 4.- Payment methods: 4.1 If you are outside of lima . an additional charge of 17 soles will be included (shipping cost). 4.2 If you live abroad, We will ask our advisor for the amount to be charged. Deposit accounts: - Paypal: paypal.me/warmichic - Interbank dollars: 3453100053031 - Interbank Account Number: 00334501310005303164 - BCP Soles: 19118050323049 - Interbank account number: 00219111805032304951


Ilustraciones / Illustrations : Qarla Quispe Diagramación / Diagramming: Enrique Paz Encuéntranos en / Find us in : Perú (Lima) : Galería Multicentro (Av. Larco 345 - tienda S27 / Miraflores) (01) 3639336 Perú (Trujillo): Av. Los Ángeles 335 California (Boutique Olivia) Perú (Cuzco) Francia: 44 Rue Paul Poirier 50400 Granville, Basse-Normandie (La Cholita) +33 2 33 50 53 56 Noruega: +47 412 27 079 Chile España Síquenos en / Follow us on: https://www.facebook.com/warmichic/ https://www.instagram.com/warmichic/ https://www.pinterest.es/warmichic/


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.