Qasevet-33

Page 1

№ 33, 2008

№ 33, 2008

Qasevet

Qasevet

и с т о р и я  к у л ь т у р а п а м я т н и к и м и ф о л о г и я

историко-этнографический журнал

историко-этнографический журнал

ИСТОРИЯ МОНЕТНОГО ДВОРА В КРЫМСКОМ ХАНСТВЕ ГЕНУЭЗЦЫ В КРЫМСКОМ ХАНСТВЕ СЕИДЫ В КРЫМСКОМ ХАНСТВЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ФОРМИРОВАНИЕ КОРЕННОГО НАРОДА КРЫМА ПРАВИТЕЛЬНИЦЫ ХАНСКОГО ДОМА ГИРАЕВ УСЛАДА ХАНСКОЙ ДУШИ – ГАРЕМ ВОЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ В КРЫМУ В 1735–1736 гг. СУФИЙСКИЙ ТРАКТАТ «КАЛЕНДЕР-НАМЕ» – ПАМЯТНИК КУЛЬТУРЫ КРЫМТАТАРСКОГО НАРОДА XIV ВЕКА ЯЗЫК КРЫМТАТАРСКОГО ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА


СОДЕРЖАНИЕ

CONTENTS

Qasevet № 33, 2008

ОСОБАЯ ПРЕРОГАТИВА Гульнара Абдуллаева ИСТОРИЯ МОНЕТНОГО ДВОРА В КРЫМСКОМ ХАНСТВЕ.........................2

SPECIAL PREROGATIVE Gul'nara Abdullaeva HISTORY OF MINT IN CRIMEAN KHANATE.............................2

Историко-этнографический журнал. Издается с 1984 года. Регистрационное свидетельство №28 от 23 октября 1992 года

НЕ ВПОЛНЕ БЕССЛЕДНОЕ РАСТВОРЕНИЕ Олекса Гайворонский ГЕНУЭЗЦЫ В КРЫМСКОМ ХАНСТВЕ ...8

NOT FULLY TRACELESS DISSOLUTION Oleksa Gayvoronsky GENOESES OF THE CRIMEAN KHANATE .................................8

«ЕГО ВЫСШИМ И ЗНАТНЫМ…» Дамир Исхаков СЕИДЫ В КРЫМСКОМ ХАНСТВЕ........14

«HIS HIGHER AND NOBLE...» Damir Iskhakov SEIDS OF THE CRIMEAN KHANATE .....14

ЭТНОАНТРОПОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ Эрик Кудус ИСТОРИЧЕСКОЕ ФОРМИРОВАНИЕ КОРЕННОГО НАРОДА КРЫМА ............24

ETNOANTROPOLOGIC RESEARCH Erik Kudus HISTORICAL FORMING NATIVE PEOPLE OF THE CRIMEA ........24

ОРИГИНАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ... ВЛАСТИ Гульнара Абдуллаева ПРАВИТЕЛЬНИЦЫ ХАНСКОГО ДОМА ГИРАЕВ........................................28

ORIGINAL INSTITUTE... AUTHORITIES Gul'nara Abdullaeva RULERS OF KHAN AT HOME GIRAEV ...................................28

Гульнара Абдуллаева УСЛАДА ХАНСКОЙ ДУШИ – ГАРЕМ......................................................32

Gul'nara Abdullaeva DELIGHT OF THE KHAN SOUL – HAREM .....................................................32

ПРЕДВЕРИЕ КАТАСТРОФЫ Нариман Сейит-Яхья ВОЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ В КРЫМУ В 1735–1736 гг.......................40

IN PREDVERII OF CATASTROPHE N. Seyit-Yakh'ya MILITARY OPERATIONS OF THE CRIMEA OF 1735–1736 .............40

ИЗ ГЛУБИНЫ ВЕКОВ Али Хамзин СУФИЙСКИЙ ТРАКТАТ XIV ВЕКА «КАЛЕНДЕР-НАМЕ» – ПАМЯТНИК КУЛЬТУРЫ КРЫМТАТАРСКОГО НАРОДА ..................................................50

FROM THE REMOTE PAST Ali Khamzin SUFI TREATISE XIV AGES OF «KALENDER-NAME» IS MONUMENT OF CULTURE KRYMTATAR PEOPLE ...................................................50

МАГИЯ КРЫМСКОЙ ВЫШИВКИ Мамут Чурлу ЯЗЫК КРЫМТАТАРСКОГО ДЕКОРАТИВНОГО ИСКУССТВА ..........56

MAGIC OF CRIMEAN EMBROIDERY Mamut Churlu LANGUAGE KRYMTATAR DECORATIVE ART...................................56

Главный редактор, составление, менеджмент Шевкет КАЙБУЛЛА Дизайн, верстка Маргарита КОЗЛОВА Художественный редактор, оформление обложки Анна ТОПОРКОВА Корректор Миляра СЕТТАР Выражаем благодарность за предоставленные материалы и участие: авторам, Государственному комитету национальностей и религии. В издании использованы материалы с сайтов magazines.russ.ru, gazeta.aif.ru solodance.ru, liveinternet.ru www.sufism.ru www.gallery-if.crimea.ua www.larichesse.com Адрес редакции: 95001, АР Крым, г. Симферополь, ул. Жидкова, 40, тел.: (0652) 27-21-10.

Подписано в печать 29.08.2008. Формат 60х84 ⅛. Бумага мелованная. Печать офсетная. Условных печ. листов 15. Заказ №168. Тираж 2000 экз.

В оформлении журнала использованы иллюстрации из книги Долин приютная краса... Альбом «Пейзажи Бахчисарая». – Симферополь: Сонат, 2003. – 160 с. Авторы-составители Бащенко Р., Арбитайло И. На второй странице обложки – Аристарх Лентулов. Татарская улица в Ялте.

Отпечатано в ГП «Издательство и типография «Таврида», г. Симферополь, ул. Генерала Васильева, 44.


О С О БА Я ПРЕРО ГА ТИ ВА

И СТО РИ Я М О Н ЕТН О ГО Д ВО РА В КРЫ М СКО М Х А Н СТВЕ Гульнара АБДУЛЛА

Рис. 1. Динар Чингиз хана. Газна.

Рис. 2. Серебряная монета с именем хана Берке чеканилась в Кырыме.

Около 2250 г. до нашей эры правители Каппадокии1 впервые начали гарантировать качество и вес серебряных слитков,выполнявших функцию денег. Приблизительно в 1200 г. до н. э. появляется китайский иероглиф «деньги»,которым обозначали ракушки каури,осуществлявшие роль универсального платежного средства. Примерно 1000–500 лет до н. э. в Китае появляются прототипы денег: слитки металла в форме лопат, мотыг и ножей,которые ранее использовались в качестве средства обмена. И только в 640-630 г. до н.э. в Лидии2 впервые были изобретены деньги в современном смысле этого слова. Это были круглые монеты 3 из электрона . Чуть позже в Китае впервые начали использовать для изготовления денег более дешевый материал и ввели понятие «номинал». С появлением денежного эквивалента возросла в древних государствах потребность выпускать деньги в одном месте. Так в Древнем Риме на Капитолийском холме при храме богини Юноны-Монеты был учрежден первый монетный двор,с тех пор и пошел термин «монета». МОНЕТНЫЙ ДВОР В СОЛХАТЕ В 1255 году, в столице Золотой Орды Сарае уже действовал монетный двор, выпускающий на протяжении всего существования государства чингизидов монеты различных номиналов. По сей день в частных коллекциях хранятся динары времен Чингиз хана и его преемников, а так же монеты эмиров Крымского улуса-юрта, которые чеканились уже не в Сарае, а на территории Крымского полуострова. После того как крымский полуостров вошел в состав джучиевого улуса и стал именоваться юртом, для западного района Крыма началось стремительное формирование новых крупных ремесленных и торговых центров (Солхат, Каффа). Уже в 60-е годы XIII века Солхат становиться столицей Крымского улуса Золотой Орды. Приток нового населения из Малой Азии, Закавказья, Средней Азии, Северного Кавказа, Балкан и Поволжья – создавали условия для демографического и экономического подъема восточной части полуострова. Для городов Восточного Крыма этого периода характерно быстрое развитие всех основных городских структур. Солхат на протяжении нескольких десятилетий (конец XIII – первая половина XIV вв.) превращается из небольшого поселка в крупный город – административный центр джучиева улуса с населением около 10–11 тысяч человек4. Город был выгодно расположен на перекрестке главного торгового пути5, ведущего из волжского региона к портовым городам Черного моря Кафе и Солдейи,

Qasevet

наличие пресной воды и прекрасный климат обеспечили приоритет и развитие этого города в монгольский период. Со временем население заметно разрасталось. Около 1287 года здесь строиться пятничная мечеть и начинает преобладать мусульманское население6. Как видно из источников, к этому времени, в Солхате (Солхат, Старый Крым) уже действовал монетный двор7. Именно здесь, как наместники крымского улусаюрта, так и золотоордынские ханы Берке, Менгу Тимур, Туда Менгу, Тула Буга, Ногай, Токта, Узбек, Джанибек, Токтамыш, Бек Пулад, Таш Тимур (дед основателя Крымского Ханства Хаджи Гирая), Шадибек и Девлет Берди, в период с 1255 по 1425 годы чеканили свою монету8. На монетах Крыма XIII – XV веков можно встретить обозначения самого монетного двора: «Къырым», «Къырым ал-Джедид» – (Новый), «Къырым, да предохранится он от бедствий», «Къырым ал-Махруса» – (Богохранимый), «Белед Къырым» – (город и/или область Крым), «Солхат»9. Выпуск этих монет в городе Къырыме можно разделить на три периода. Первый период начинается в середине XIII века (около 1255 года) и заканчивается во время правления золотоордынского хана Узбека, примерно в 1325-1330 годах. Ко второму этапу можно отнести только небольшую серию мелких медных анонимных и анэпиграфных монет, которых невозможно отнести ко времени правления того или иного хана-наместника. Что касается

третьего периода, то он начинается с приходом к власти в Золотой Орде хана Токтамыша (1380 г.) и заканчивается в 1421 году выпуском серебряных дирхемов от имени хана Девлет Берди10, дяди основателя Крымского Ханства Хаджи Гирая. Одиночные выпуски, возможно, производились до середины XV века. Как упоминает Смирнов, с именем хана Девлета Берди связан любопытный вопрос о происхождении, достоинстве и значении крымских «двуязычных» монет11 татаро-генуэзских. По мнению Смирнова, они выпускались никем иным как самими генуэзцами. Хотя к тому времени Кафа еще не пользовалась привилегией чеканить монету, это запрещалось уставами 1290 и 1316 годов и облагалось большим денежным штрафом12. Но не смотря на это, кафинцы брали на себя смелость нелегально выпускать монеты. Едва ли генуэзской республике очень могло нравиться изображение ханской тамги на публичных надписях Кафы в качестве герба этого города. Однако обстоятельства вынуждали кафинцев выставлять это изображение13. Могло быть, что они производили чеканку монеты известного смешанного типа как повинность, налагавшуюся на них теми татарскими ханами, имена которых встречаются на монетах, и с которыми кафинцы, должно быть, состояли в каких-нибудь особых обязательных отношениях14. К сожалению, с какого периода генуэзцы стали выпускать татарско-генуэзскую монету неизвестно, и для исследования представляет затруднение15. Все тот же профессор Смирнов утверждает, что генуэзцы продолжали чеканить в Кафе монеты смешенного татарскогенуэзского типа как при хане Девлет Берди, так и позже, при первом крымском хане Хаджи Гирае. Они имеют на одной стороне 1 Каппадокия – в III–I в. до н. э. самостоятельное царство, ныне территория современной Турции. 2 Лидия – в VII–VI в. до н. э. независимое государство на западе Малой Азии. 3 Электрон – сплав золота и серебра. 4 Мыц В. Л. Некоторые черты историко-культурной характеристики средневековых городов Крыма // Культура народов Причерноморья 1999 №6 с. 172. 5 Червонная С. М. Искусство татарского Крыма. – М., с. 108. 6 Мыц В. Л. с. 172. 7 Никифоров А.Р. Крым в XIV–XV в. // Древний и средневековый Крым. – Симферополь, 2000, с. 146. 8 Хромов К. О правлении ханов в Крыму в 1419–1422 годах по нумизматическим данным // полный текст доклада на X Всероссийской нумизматической конференции в Пскове в апреле 2002 года. 9 Там же. 10 Там же. 11 Смирнов В. Крымское Ханство М., 2005 с. 164. 12 Там же с. 166. 13 Григорьев В. В. Монеты Джучидов, генуэзцев и Гиреев, бытия на Таврическом полуострове // ЗООО Д. – т. VIII. – 1843 с. 151. 14 Смирнов В. Крымское Ханство. – М., 2005, с. 166. 15 Юргевич В. Н. О монетах генуэзских, находимых в России // ЗООИД. – 1872 т. VIII, отд. 2. – с. 157.

3


О С О БА Я ПРЕРО ГА ТИ ВА

Рис. 3. Монета Нур-Девлета. Кырым.

портал и генуэзскую легенду, а на другой – гирайскую тамгу, окруженную татарской легендой. В татарской легенде16, на некоторых монетах имя Хаджи Гирая изображено в краткой форме«Хаджи-хан», а на других в полной форме «Хаджи Гирай хан»17. Однако эти монеты не имели такого большого значение как те, что чеканились в Солхате, со временем ставшим первой столицей независимого Крымского Ханства и переименованного в Къырым. По некоторым данным, сам монетный двор – дарабхане, находился в восточной части города, рядом с караван-сараем и мечетью Куршум-Джами18. Сейчас от него сохранились только развалины. Но вскоре первый крымский хан Хаджи Гирай перенес свою столицу в Къырк-Ер, близ современного Бахчисарая, который и становится первой резиденцией первых крымских ханов19. Вместе с переездом ханского двора, в новой резиденции так же стал функционировать новый монетный двор. С этого времени монеты с именем Хаджи Гирая стали чеканить и в городе Къырк-Ер. ДАРАБХАНЕ В ГОРОДЕ КАРАИМОВ Интересен тот факт, что в монографии О. Ретовского: «К нумизматике Гиреев» среди зарегистрированных им монет Хаджи Гирая – наистарейшие в хронологическом порядке изготовлены в 1442 году (845 г. хиджры) в Къырыме, а затем в 1455 (858 г. хиджры) и в 1464 (867 г. хиджры) году в Къырк-Ере20. Далее указана монета 1464 года (867 г. хиджры), но она вышла в Къырыме, о чем свидетельствуют надписи на ее легенде21. Следовательно, что в Къырыме монетный двор не переставал действовать. Однако, как видно из османских источников, еще в 1466 году Хаджи Гирай хан приказал отчеканить еще одну монету в Къырк-Ере. Возможно, она была его последней монетой, так как дата ее чеканки является одновременно и датой его смерти. Придерживаясь хронологии можно видеть, что после смерти основателя Крымского Ханства, следующая монета была выпущена при его старшем сыне Нур-Девлете. Унаследовав отцовский престол, в период своего кратковременного ханства, Нур-Девлет, тяготевший к старинным обычаям, выпускает монету со своим именем исключительно в Къырыме22.

4

О С О БА Я ПРЕРО ГА ТИ ВА

Рис. 4. Монета с именем Ногая чеканилась в Кырыме.

После утверждения на крымский престол Менгли Гирай хана, активно начинает работать дарабхане Къырк-Ера, и только за небольшим исключением в период правления Менгли Гирая выходят монеты из плавилен монетного двора Къырыма и даже Кефе (Феодосии)23. Преобладающая

Рис. 5. Монета с именем хана Джанибека чеканилась в Кырыме.

часть монет, начиная от 880 и до 890 г. хиджры, ежегодно чеканилась в Къырк-Ере. И только после 890 года хиджры, монеты в Къырк-Ере чеканились периодически в 892, 894, 895, 896, 897 и 898 годах хиджры, а также серия монет 909 года и 911–913 гг. хиджры24.

Рис. 7. Монета Рис. 6. Монета с именем хана Узбека. Шагина Гирая.

Как известно, прерогатива чеканить собственную монету (сахиби сикке) в глазах мусульман выглядела бесспорным признаком полной королевской власти25. В период ханства Мухаммеда Гирая (1515–1523 гг.) деньги выходили в дарабхане Къырыма, а в ханство Саадета Гирая (1523–1532 гг.) – в Кефе26. И только, как свидетельствуют документы, при ханах Сахибе I Гирае (1532–1551 гг.), Девлете I Гирае (1551–1577 гг.), Мухаммеде II Гирае (1577– 1584 гг.), Исламе II Гирае (1584–1588 гг.) главным местом чеканки монет был КъыркЕр. Монетный двор в Кырк-Ере, к сожалению, до наших дней не сохранился. По преданию, он располагался у стены, вблизи Средних ворот (Орта Капу) крепости со стороны Нового города27, при взгляде с востока. До сих пор вся стена в этом месте черна от сажи, осевшей над плавильным котлом. Здесь же в стене видны вырубки для балок, некогда поддерживавших крышу дарабхане, кроме того, возле монетного двора проходил каменный желоб с керамическими трубами древнего водопровода28, остатки которого можно увидеть и сегодня. Примечательно то, что управление дарабхане Крымского Ханства и чеканку монет доверяли исключительно крымским караимам29. Караимы руководили монетным двором крымских ханов не только в Къырк-Ере, но так же в Къырыме, Кефе и Кезлеве. СТОЛИЦА ГАЗИ ГИРАЯ К концу XVI века Гезлев, город на берегу моря – между торговым портом и хлебной степью – в результате развития торговли и благодаря своему удобному местоположению, разрастался, богател, украшался новыми постройками30. В первые годы своего правления хан Гази Гирай II (1588– 1607/8), вознамерился даже перенести сюда свою столицу31. Но желание хана так и осталось его мечтой. Гезлев не стал столицей, а вот новый монетный двор здесь все же был открыт. Подтверждением тому свидетельствуют монеты Гази Гирая 1588 года, чеканенные в Гезлеве. Особый интерес представляют монеты одного типа, в легенде которых обозначено слово ханлык – ханство32. Именно это дало основание О. Ритовскому в своей монографии предпо-

Qasevet

Qasevet

Рис. 8. Монета Хаджи-Гирая. Кырк-Ер.

Рис. 9. Монета Нур-Девлета.

лагать, что Гезлев некоторое время выполнял роль столицы. Однако, как уже было выше сказано, Кезлев никогда не был столицей. На протяжении последующих более чем пятидесяти лет город оставался резиденцией крымских ханов и его двора, а также центром серебряной монетной чеканки Ханства33. Лишь в 1644 году Мухаммед Гирай IV вновь возвратил ханский монетный двор в столицу Бахчисарай. Начиная с Инайета Гирая хана (1635– 1637 гг.) и до последнего Шагина Гирая, все ханские монеты чеканились в Бахчисарае. Исключением являлась одна монета Шагина Гирая, чеканенная в Кефе, с датой вступления на престол 1777 года34. Как известно, все монеты, чеканенные во время его ханства, неизменно имеют эту дату. Из различных источников по истории Крымского Ханства видно, что до аннексии Крыма Россией на его территории чеканили почти 25 монетных единиц35, в основном, мелких разменных серебряных и медных монет. Так же имевшие хождение более крупные – серебряные и золотые монеты – привозили из Османской империи и западных стран. В начале XVIII века одна из мелких монет, крымский акче, содержала 0,16 г серебра. На смену акче пришел бешлык (монета в пять акче). Но вскоре он получил название «къарабешлык» – «черный бешлык» – из-за того, что стал фактически медным, с ничтожной долей серебра36. Имевший обращение в Крыму и Османской империи западноевропейский (голландский, немецкий) талер назывался гуруш, голландский флорин, венгерские дукаты, а так же турецкие золотые и серебреные монеты всех выпусков и достоинств37. Затем в Стамбуле начали чеканить свой гуруш, равный 100 акче или 20 къарабешлыкам. До Шагина Гирая – последнего крымского хана, гуруш в Крыму не выпускали, а считали его в качестве денежной единицы38. Счет также велся на «хасене» (1,5 гуруша), но такой монеты ни в Крыму, ни в Османской империи не было – под нею подразумевался западный талер39. В конце 70-х годов XVIII века Шагин Гирай переносит свою резиденцию из Бахчисарая в Кафу40. Новый кафинский монетный двор дарабхане был выстроен в двух

верстах от городских стен, недалеко от ханского дворца, в урочище Ташлыкъ41. В 1779 году Шагин Гирай заключил договор с надворным советником польской службы Дерингом, доставившим из Польши нужные машины для обустройства монетного двора передовым по тем временам оборудованием42. Сохранился ярлык Шагина Гирая о назначении управляющим (эмином) монетного двора Юсуфа Ага (1778 г.): «На основании того, что ты человек солидный и честный в управлении и ведении всяческих предоставленных и порученных твоей опытности дел, тебе же велено поручить устройство моего царского монетного двора на праве доверия... ты должен соблюсти во вверенной тебе службе тщание и внимание, а наипаче зоркость и внимание... О сем памятуй!» [Ханский ярлык]. По распоряжению хана, Юсуф Ага устроил монетный двор в Кефе.

16 Смирнов В. Крымское Ханство. – М., 2005, с. 199. 17 Там же с. 199. 18 Крикун Е. В. Памятники крымскотатарской архитектуры (XIII–XX). – Симферополь, 1998 с. 19 Соколова Т.М. Бахчисарай и его окрестности. – Симферополь, 2000, с 119. 20 Ретовский О. К нумизматике Гираев // ИТУАК. – 1893. – № 18. – с. 83. 21 Шапшал С. Караимы на службе крымских ханов // Qasevet – 1998, № 26, с. 19. 22 Хромов К. Псков, 2002. 23 Шапшал С. с. 19. 24 Там же с. 19. 25 Там же с. 18. 26 Там же с. 19. 27 Фадеева Т. М. Соколова М.В. с. 120. 28 Герцен А. Г. Могаричев Ю. М. Чуфут-Кале – проблема водоснабжения Старого города// Древний и средневековый Крым. – Симферополь, 2000 с. 124. 29 Смирнов В. с. 167. 30 Драчук В. Кара Я., Челышев Ю. КеркинитидаГёзлёв-Евпатория. – Симферополь, 1977, с. 45. 31 Там же с. 53. 32 Ретовский О. К нумизматике Гиреев. ИТУАК, № 18, Симферополь, 1893, с. 118. 33 Шапшал С. с. 19. 34 Там же с. 19. 35 Гусева К. Из истории Феодосийского монетного двора // Все для всех, 2002, 15 мая, № 20. 36 Там же. 37 Шапшал с. 22. 38 Гусева К. 39 Там же. 40 Лашков Ф. Ф. Шагин – Гирей, последний крымский хан. – Симферополь, 1991, с. 26. 41 Гусева К. 42 Там же.

5


О С О БА Я ПРЕРО ГА ТИ ВА Денежные работы активно начались в 1780 году. Под руководством Абд-ульХамид Аги за три года, с 1780 по 1783 гг., (т.е. до аннексии Ханства Российской империей), было выделано только ханских медных монет – кумушей в количестве 92 113 единиц (один кумуш приравнивался к 1 рублю). А весь доход составил 17 737 кумушей, что составляло почти 5 912 рублей в год43. Известный ученый-энциклопедист, один из руководителей Великой Французской революции Жильбер Ромм, в 1786 году посетивший Феодосию, сообщал, что медь для монетного двора покупалась у турок, в обмен на соль из Кафинских озер44. Имя кафинского монетного двора стоит еще на нескольких золотых и позолоченных серебряных монетах уникального диз-

О С О БА Я ПРЕРО ГА ТИ ВА айна, выпущенных на шестом году правления Шагина Гирая. Это монеты в 5 алтын, диаметром 56мм, чеканившиеся в двух вариантах веса – 16 и 22,65 г. Им были подобны монеты в 6 алтын (диаметр – 46мм, варианты веса – 212 и 18,4 г). В каком количестве выпускали эти монеты неизвестно45. Последним эмином монетного двора Крымского Ханства стал Беньямин Ага, о чем гласит эпитафия надгробия на кладбище-святилище Балта Тиймэз (1824 г.) и надпись на мраморной доске во дворе кенасса в Евпатории46. Профессия чеканщика монет сохранилась в караимской фамилии Сикказан. Некоторые древние титулы, должности и чины отражены в фамилиях Ага, Байрактар, Капуджи, Мурза, Паша, Чауш, Челеби, Эмин47.

Использованная литература 1. Абдуллаев И. Ожившее придание // Голос Крыма. – 2002, 19 июля, №28. 2. Бодян В. В., Чиперис А. И. Торговля Кафы в XIII – XV веках // Феодальная Таврика К., 1974. 3. Возгрин В. Е. Исторические судьбы крымских татар. – М., 1992. 4. Войловский М. В. Дорога империй [очерк географической истории «Великого шелкового пути»] // Природа 1992 № 9 с. 45-53. 5. Гошкевич В. И. Погребения, дотированные джучидскими монетами: Из раскопок И. Я. Стемпковского // Вісник Одеської комісії краєзнавства. – 1930. – №4/5. – С. 104-111. 6. Груббе В. В. По улицам Евпатории. – Симферополь, 1987. 7. Гусева К. Из истории Феодосийского монетного двора. // Все для всех. – 2002, 15 мая, №20(365). 8. Григорьев В. В. Монеты Джучидов, генуэзцев и Гиреев, бытия на Таврическом полу-острове и принадлежащие Одесскому обществу истории и древностей. – Одесса, 1843. 9. Драчук В., Кара Я., Челышев Ю. Керкинитида – Гёзлёв – Евпатория. – Симферополь 1977. 10. Лашков Ф. Ф. Шагин-Гирей, последний крымский хан. – Симферополь, 1991. 11. Маккензи К. Редкая монета из Кафы, не описанная Бернуилли // Qasevet. – 2003, № 30. – С. 26-28. 12. Марков А. К. О монетах хана Ногая // ТМНО. – 1905. – т. 3, вып. 2. – С. 179-186. 13. Мыц В. Л. Некоторые черты историко-культурной характеристики средневековых городов Крыма // Культура народов Причерноморья. 1999. – №6. – с. 170-174. 14. Мурзакевич Н. Н. О некоторых малоизвестных монетах // ЗООИД. – 1867. – т.6, отд. 2.–С.474-476. 15. Никифоров А.Р. Крым в XIV–XV в. // Древний и средневековый Крым. – Симферополь, 2000. – с. 146-175. 16. Паллас П. С. Наблюдения, сделанные во время путешествия по южным наместничествам русского государства в 1793-1794 годах // Научное наследство. Т. 27. – М.: Наука, 1999. 17. Полканов Ю. Караи – крымские караимы-тюрки // Алтын Бешик. Вып. 2. – Симферополь. – 1998. – с. 43-75. 18. Ретовский О. К нумизматике Гираев // ИТУАК. – 1893. – № 18. – с. 73-118. 19. Ретовский О. Генуэзско-татарские монеты города Кафы. – Симферополь, 1897. 20. Ретовский О. К нумизматике Гираев: Монеты Менгли-Гирея I: Первое дополнение // ИТУАК. – 1893. – № 19. – с. 79-88. 21. Ромм Ж. Путешествие в Крым в 1786 г. – М., 1914. 22. Смирнов В. Д. Крымское Ханство под верховенством Оттоманской Порты. – М., 2005. – Рубежи XXI, т. 1. 23. Смирнов В. Д. О двуязычных генуэзско-татарских монетах коллекции И. К. Суруча-на // ЗВОРАО. – 1887. – т. 1. – с. X-XI. 24. Старокадомская М. К. Солхат и Каффа в XIII – XIV веках // Феодальная Таврика. – К., 1974. 25. Тунманн. Крымское Ханство. – Симферополь: Госиздат, 1936. 26. Хартахай Ф. Историческая судьба крымских татар // Вестник Европы, 1867, 236 с. 27. Хромов К. О правлении ханов в Крыму в 1419–1422 годах по нумизматическим данным // Полный текст доклада на X Всероссийской нумизматической конференции в Пскове в апреле 2002 года. 28. Червонная С. М. Искусство татарского Крыма. – М., 1995. 29. Шапшал С. Караимы на службе крымских татар // Qasevet. – 1998. – № 26, с. 18-29. 30. Юргевич В. О монетах генуэзских, находимых в России // ЗООИД. – 1872. – т. 8, отд. 2. – с. 147-160.

43 Гусева К. 44 Ромм Ж. Путешествие в Крым в 1786 г. – М., 1914, с. 38. 45 Маккензи К. Редкая монета из Кафы, не описанная Бернуилли // Qasevet, 2003, №30, с. 27. 46 Шапшал С. с.22. 47 Там же с. 28.

6

Для справки Основной монетной формой является монетный кружок, но известно, что монеты могут быть и четырехугольными, и многоугольными, и неправильной формы. Почти каждая монета имеет лицевую сторону, или аверс, и оборотную сторону, или реверс. Исключение составляют односторонние монеты, в том числе брактеаты (монеты из тонкой серебряной пластинки XII– XV вв.). Но их, по сравнению с огромной массой двусторонних монет, сравнительно немного. В определении понятий лицевой и оборотной сторон монет нет единства. В старой нумизматической литературе, лицевая сторона – с изображением правителя. Сейчас принято при практической работе лицевой стороной монеты считать ту, которая своим изображением или легендой определяет ее государственную принадлежность. Если об этом говорят и изображение, и легенда, то при определении сторон предпочтение отдается легенде. Каждая монета имеет гурт – боковую (или, как иногда говорят, образующую) поверхность монетного кружка, расположенную между плоскостями лицевой и оборотной сторон. Гурт оформлялся для того, чтобы предупредить злонамеренное обрезывание ценного металла в обращении. Самый древний документ, закрепляющий право медной чеканки за королевскими монетными мастерскими, датируется 864 годом. Он был издан королем средневековой Франции Карлом Лысым. Согласно этому документу, монетный двор устраивался при королевском дворе и в нескольких других городах. В Англии самые первые монетные дворы появились в Бирмингеме ещё в Средневековье. В 1255 году первый монетный двор был открыт в Золотой Орде в городе Сарае, чуть позже, в 1287 году монетный двор возник в Солхате и стал первым монетным двором в Крымском Ханстве. В России первый монетный двор возник только в 1534 году в Москве. В 1724 году Петр I основал СанктПетербургский монетный двор на территории Петропавловской крепости. Фотографии монет (кроме монеты Шагин Гирая) использованы с сайта частной коллекции Константина Хромова, ведущего эксперта Отдела независимых экспертиз Украинской Ассоциации «РЕЛИКВИЯ» Национальной Академии Наук Украины. Основными темами коллекционирования являются: денежное обращение Золотой Орды и Крымского ханства, а также изучение проблем взаимоотношений между Русью и Золотой Ордой.

Qasevet

Qasevet

7


НЕ ВПО Л НЕ БЕС С Л ЕД НО Е РА С ТВО РЕНИ Е

ГЕН У ЭЗЦ Ы В КРЫ М СКО М Х А Н СТВЕ Олекса ГАЙВОРОНСКИЙ В оформлении использованы фотографии автора

8

Периодом расцвета генуэзских поселений в Крыму были XIII–XV вв.,когда Генуя владела на полуострове собственными колониями. По договору с золотоордынскими правителями ей с 1261г. принадлежали южное и юго-восточное побережья Крыма с портовыми городами Каффа (Кефе), Солдайя (Судак),Воспро (Керчь),Керсона (Херсонес,СарыКермен) и Чембало (Балаклава). Несмотря на свое господствующее положение,генуэзские переселенцы являлись меньшинством в этих городах,тогда как большую часть населения в них составляли греки и армяне. Наряду с этим,в Каффе проживала обширная татарская община – но она,в отличие от своих христианских соседей,не входила в число генуэзских подданных: ею управлял специальный наместник хана,называвшийся «тудун».

С

оседство с генуэзцами было очень выгодным для ордынских (а затем и крымских) правителей: Каффа являлась крупнейшим после Стамбула портом на Черном море, генуэзские купцы вели через нее оживленную международную торговлю, и ханская казна получала от этого немалую прибыль в виде ежегодной дани и торговых налогов. В 1475 г. османский военачальник Гедик-Ахмед-паша, везирь султана Мехмеда II, пришел с большим флотом к крымскому побережью и в начале июня захватил Каффу вместе со всеми подвластными ей землями. Отныне генуэзские колонии были включены в состав Османской империи. Турки уже давно стремились покорить Каффу, но на пути этого замысла вставали крымские ханы – Хаджи Герай, а затем Менгли Герай, не желавшие делиться со Стамбулом богатыми доходами с каффинского порта1. (Возможно, помимо материальных выгод, Менгли Герай имел и другие причины симпатизировать генуэзцам: говорили, что в юности он провел несколько лет в Каффе, обучаясь у итальянских соседей языкам и различным наукам)2. Однако за несколько месяцев до османского вторжения Менгли Герай лишился трона. В Крыму разгорелась междоусобица, и сверженный хан, укрывшийся в Каффе от своих соперников, ничем не смог помешать вторжению Гедик-Ахмеда. С полутора тысячами оставшихся при нем сторонников он пытал-

ся сопротивляться интервенции – но, не имея достаточно сил, был схвачен османами и отправлен в Стамбул к султану3. Генуэзцы города были готовы обороняться до конца, но греко-армянское большинство Каффы, опасаясь в случае поражения подвергнуться истреблению, потребовало сдать Каффу османам и пригрозило, что в противном случае само перебьет итальянцев еще до прихода турок4. Как и рассчитывали горожане, добровольная сдача спасла их от массовых расправ: паша ограничился сбором контрибуции и взятием в плен некоторого числа молодежи. Что же касается генуэзцев, то с ними завоеватели обошлись иначе: непосредственные участники обороны были казнены, а все остальные посажены на галеры и отправлены на поселение в специально отведенный квартал Стамбула5. Небольшая часть генуэзцев избежала подобной участи, покинув Каффу и рассеявшись по окрестным землям. Некоторые из них оказались в Готии – княжестве, что охватывало горную часть Юго-Западного Крыма. Прежде Готия непримиримо враждовала с Каффой из-за южнобережных земель, но в последние годы в виду общей османской угрозы и по настоянию Менгли Герая примирилась с генуэзцами. Впрочем, и Готия не смогла стать надежным убежищем: покончив с генуэзскими колониями, османы двинулись против горного княжества и после шестимесячной осады взяли его

Рис. 1. Cююр-Таш.

1 В 1454 г., когда у Каффы с моря высадился первый турецкий десант, Хаджи Герай вышел навстречу туркам с 6-тысячным войском, после чего те отказались от осады города и покинули Крым (см. подробное изложение событий со ссылками на исследования по теме в: О. Гайворонский, К вопросу об отношениях Крымского ханства и генуэзской Кафы, «Qasevet», №29, 2002, с.39-47). В 1469 г., когда очередная османская эскадра напала на кефинские окрестности, Менгли Герай отправил султану ноту, в которой заявлял о Каффе как о своем собственном владении: «Ущерб причиненный Каффе – это ущерб, причиненный мне» (Le khanat de Crimée dans les Archives du Musée du Palais de Topkapı, ed. A. Bennigsen, P. N. Boratav, D. Desaive, Ch. Lemercier-Quelquejay, Paris 1978, p. 44). См. также: A. N. Kurat, Topkapı Sarayı Müzesi Arşivindeki Altın Ordu, Kırım ve Türkistan Hanlarına Ait Yarlık ve Bitikler, İstanbul 1940, s. 85; H. İnalcık, Yeni vesikalara göre Kırım hanlığının osmanlı tâbiliğine girmesi ve ahidname meselesi, «Belleten», vol. VIII, nr. 30, 1944, s. 203. 2 С. Сестренцевич-Богуш, История Царства Херсонеса Таврийского, т. II, Санкт-Петербург 1806, с. 204; Л. П. Колли, Падение Каффы (1466-1475), «Известия Таврической ученой архивной комиссии», №54, 1918, с. 131. 3 Л. П. Колли, Исторические документы о падении Каффы, «Известия Таврической ученой архивной комиссии», №45, 1911, с. 12, 14, 16; Y. Öztürk, Osmanlı hakimiyetinde Kefe, 1475-1600, Ankara 2000, s. 34; В. В. Вельяминов-Зернов, Исследование о касимовских царях и царевичах, 1863, с. 99-112; В. Д. Смирнов, Крымское ханство под верховенством Отоманской Порты до начала XVIII в., Москва 2005, с. 225-226. 4 Л. П. Колли, Исторические документы о падении Каффы, с. 15, 16; В. Гейд, История торговли Востока в средние века, «Известия Таврической ученой архивной комиссии», 1915, №52, с. 181-182; M. Małowist, Kaffa – kolonija genueńska na Krymie i problem wschodni w latach 1453-1475, Warszawa 1947, s. 333. 5 Л. П. Колли, Исторические документы о падении Каффы, с. 16; M. Cazacu, K. Kévonian, La chute de Caffa en 1475 a la lumière de nouveaux documents, «Cahiers du monde russe et soviétique», vol. XVII, nr. 4, 1976, p. 522, 538, not. 103; Описание Черного моря и Татарии, составил доминиканец Эмиддио Дортелли д'Асколи, префект Каффы, Татарии и проч. 1634, «Записки императорского Одесского общества истории и древностей», т. XXIV, 1902, с. 127. 6 A. A. Vasiliev, The Goths in the Crimea, Cambridge, Mass. 1936, p. 263-264; С. Сестренцевич-Богуш, История Царства Херсонеса Таврийского, т. II, с. 214. 7 В. В. Вельяминов-Зернов, Исследование о касимовских царях и царевичах, с. 102, 106; В. Д. Смирнов, Крымское ханство, с. 226-229. Существует повествование о том, что Менгли Герай, вернувшись из Турции, вероломно истребил генуэзцев, бежавших из Каффы и находившихся в г. Эски-Кырыме – причиной тому стало намерение какого-то их «начальника» устроить покушение на хана, выдав свою дочь за его сына (С. Сестренцевич-Богуш, История Царства Херсонеса Таврийского, т. II, с. 216-217). Однако эта история, без сомнения, имеет отношение не к генуэзцам, а к крымскотатарской знати – в частности, к Ширинам, чьим родовым центром был Эски-Кырым, которые (в отличие от христиан-генуэзцев) действительно часто роднились с ханским домом и, главное, находились в напряженных отношениях с ханом, немало поспособство-вав три года назад его свержению. Существует источник, прямо указывающий на то, что по возвращении на родину Менгли Герай убил в Эски-Кырыме предводителя Ширинов (имя которого, впрочем, тоже передано неверно; см.: И. Барбаро, Путешествие в Тану, в кн. Барбаро и Контарини о России, Москва 1971, с. с. 155-156).

Qasevet

столицу, город-крепость Феодоро. Генуэзцы участвовали в отчаянной обороне крепости, но в конце концов погибли вместе со всеми прочими ее защитниками6. Другая группа беженцев нашла более безопасное пристанище: она перебралась во владения Менгли Герая. Хан, проведя три года в Стамбуле, был вынужден признать верховенство османского султана – и на этом условии вернулся на родину, снова заняв крымский трон7. Несмотря на новый порядок взаимоотношений хана с султаном, Крымское ханство не стало турецким владением: если в землях бывших генуэзских колоний и Готии отныне действовали османские законы и правили османские наместники, то на территориях Крымского государства единственным правителем по-прежнему оставался хан. Во время отсутствия Менгли Герая в ханстве было неспокойно: там продолжались усобицы и шли войны с ордынскими претендентами на власть. Поэтому генуэзским беженцам поначалу пришлось скрываться от османов не в Крыму, а на Северном Кавказе – на Тамани либо при устье Кубани: там существовали удаленные генуэзские владения, до которых завоеватели добрались лишь несколькими годами позже. Кроме того, некоторые колонисты имели на Северном Кавказе родственников (известно, что Генуя поощряла браки своих поселенцев с местными народами – греками, черкесами, дабы укоренить свое присутствие в

9


НЕЖ ВПО И ВАЛЯНЕ И СБЕС ТО РИ С ЛЯЕД НО Е РА С ТВО РЕНИ Е Крыму и на Кавказе)8. Теперь эти семейные связи спасали генуэзцам жизнь: те, кто имел

НЕ ВПО Л НЕ БЕС С Л ЕД НО Е РА С ТВО РЕНИ Е 24

ский титул отца . Со временем потомки генуэзских аристократов, постоянно обращавшиеся при дворе, стали первыми из числа поселенцев, кто оставил свою прежнюю веру и принял ислам25. Ассимиляция проходила не только с окружающим населением, но и внутри самой общины. Она была вовсе не однородна в этническом отношении: многие ее представители имели не итальянские, а черкесские корни. Например, семейство Гвизольфи до турецкого нашествия проживало не в Каффе, а на Северном Кавказе, владея землями близ генуэзского владения Матрега на Тамани. Еще задолго до турецкого нашествия оно установило тесные политические и семейные связи с местными кавказскими владетелями 26 – настолько тесные, что некоторые источники тех времен называли самого Закарию Гвизольфи «черкесом»27. Черкесских супруг, несомненно, имели и другие члены общины. Лишь в свете этого становится понятным тот факт, что спустя полтора столетия после падения Каффы потомки генуэзских коло-

нистов ни языком, ни обычаями уже ничем не напоминали итальянцев: «Они имеют одинаковые [с черкесами] обычаи и обряды… говорят они не по-итальянски, а по-турецки, по-татарски и по-черкесски» – сообщает очевидец28. Как можно видеть, влияние матерейчеркешенок окончательно возобладало над наследием отцов-генуэзцев. В самом начале XVII в. в жизни общины произошла важная перемена: она поменяла место жительства. Дело в том, что соседство Сююр-Таша с Качи-Сараем из привилегии превратилось в помеху. Поскольку среди крымских ханов все шире распространялся обычай брать в жены черкесских княжон и отдавать детей на воспитание черкесским князьям, у крымских правителей появлялось все больше родственников и побратимов на Северном Кавказе. Ежегодно в Бахчисарай прибывало множество гостей из Черкессии. Разумеется, каждый из них считал своим долгом посетить Сююр-Таш, чтобы по обычаю насладиться там гостеприимством своих одноплеменников. Постоянные приезды знатных гостей, ожидавших подарков и обиль-

8 А. Г. Еманов, Латиняне и нелатиняне в Кафе (XIII-XV вв.), в кн.: Из истории Византии и византиноведения, Ленинград 1991, с.110. 9 Описание Черного моря и Татарии, с. 127-128; С. Сестренцевич-Богуш, История Царства Херсонеса Таврийского, т. II, с. 217. 10 М. Броневский, Описание Татарии, «Записки императорского Одесского общества истории и древностей», т. VI, 1867, с. 345-346; Описание Черного моря и Татарии, с. 128. В 1945 г. село Сююр-Таш переименовано советскими властями в Белокаменное. 11 М. Броневский, Описание Татарии, с. 345. 12 Скарбовая книга метрики Литовской, изд. М. В. Довнар-Запольский, «Известия Таврической ученой архивной комиссии», №28, 1898, с. 47, 55; В. Е. Сыроечковский, Мухаммед-Герай и его вассалы, «Ученые записки Московского государственного университета», вып. 61, 1940, с. 26-27. 13 В. Е. Сыроечковский, , Мухаммед-Герай и его вассалы, с. 26. Возможно, впрочем, что употребление итальянского языка объяснялось не столько национальностью ханских дипломатов, сколько способностью самого Менгли Герая читать на этом языке. На такую способность может указывать его переписка с Генуей, которую генуэзские власти вели не на официальном латинском языке (который употребляли во всех прочих случаях, в т.ч. и в переписке со своими колониями), а на лигурийском народном наречии – очевидно, именно для того, чтобы хан, владевший разговорным языком генуэзцев, мог прочесть присланные документы без помощи переводчиков. 14 Книга посольства Великого княжества Литовского, в кн.: Сборник князя Оболенского, ч. 1, М., 1838, с. 26-27. 15 Описание Черного моря и Татарии, с. 127. Прямое значение понятия «сипахии» – «конная гвардия». В Османской империи это были элитные части войск, основа боевой кавалерии, получавшие от султана земельные наделы и прочие льготы. Кроме этого сообщения д'Асколи, иных свидетельств существования института сипахиев в Крымском ханстве конца XVI – начала XVII в. мне не встречалось. Возможно, в данном случае понятие «сипахии» соответствует более распространенному в Крыму понятию «тарханы» – лица, удостоенные ханом особых прав (в первую очередь - освобождения от налогов) за выполнение какихлибо обязанностей. Иногда статусом тарханов наделялись и иноверные сообщества – как, например, караимская и армянская общины, населявшие крепость Кырк-Ер близ ханской столицы. В этом случае статус тарханов был присвоен всему населению крепости, мусульманскому и немусульманскому, независимо от конфессиональной принадлежности (см. тексты соответствующих тарханных ярлыков 1459 и 1468 гг. в: В. Д. Смирнов, Татарско-ханские ярлыки из коллекции Таврической ученой архивной комиссии, «Известия Таврической ученой архивной комиссии», №54, 1918, с. 7-11). 16 Описание Черного моря и Татарии, с. 128. 17 Скарбовая книга метрики Литовской, с. 43, 49, 60; В.Е. Сыроечковский, Мухаммед-Герай и его вассалы, с. 38. 18 M. Miechowita, Opis Sarmacji AzjatyckiejiEuropejskiej, Wrocław - Warszawa - Kraków - Gdańsk 1972, s. 59. 19 М. Броневский, Описание Татарии, с. 346. 20 Этот принцип продолжал соблюдаться в Крымском ханстве и в XVIII в., когда для католиков вновь было сделано исключение и французская миссия получила разрешение на обустройство римско-католического храма в Бахчисарае (подробнее о деятельности этой миссии и ее взаимоотношениях с ханским правительством будет рассказано в моей статье в следующем номере журнала «Qasevet»). 21 Г. Л. де Боплан, Описание Украины, Москва 2004, с. 206. 22 М. Броневский, Описание Татарии, с. 346. 23 Скарбовая книга метрики Литовской, с. 55. 24 Скарбовая книга метрики Литовской, с. 43, 84; В.Е. Сыроечковский, Мухаммед-Герай и его вассалы, с.38. 25 Описание Черного моря и Татарии, с. 128. 26 A. A. Vasiliev, The Goths in the Crimea, р. 240-241,281; В. И. Огородников, Иван III и зарубежные евреи, в кн.: Сборник в честь Корсакова, Казань, 1913; Ф. Брун, О поселениях итальянских в Газарии, в кн.: Черноморье: Сборник исследований по исторической географии Южной России, вып. II, Одесса 1879, с. 213-216.

10

Qasevet

Рис. 2. Надгробие 1685 г. с кладбища Френк-Мезарлык, с. Фоти-Сала.

Рис. 3. Надпись с монограммой Иисуса Христа и датой 1613 г. на надгробии с кладбища Френк-Мезарлык, с. Фоти-Сала.

Рис. 4. Надгробие 1624 г. с кладбища на Кильсе-Баир, с. Фоти-Сала.

ных угощений, сильно истощали небогатую общину, и в конце концов сююр-ташцы стали просить хана, чтобы тот позволил им переселиться в другое место. Правитель удовлетворил их просьбу, и потомки генуэзских беженцев перебрались в село ФотиСала, лежащее в глубине горных массивов. Там и появилось их новое поселение в 12 домов29. Теперь в составе крымских посольств все реже и реже встречались генуэзские имена – и это понятно: забыв родное лигурийское наречие, а вместе с ним и латынь, переселенцы утратили былое значение в дипломатическом ведомстве Крымского ханства. Отныне потомки колонистов, подобно своим братьям-черкесам, больше склонялись к несению военной службы, что было крайне необычно для крымских христиан. Жители Фоти-Салы ходили на войну вместе с ханской армией и приводили из походов пленных, которых затем использовали для обработки своих земельных

наделов либо возвращали на родину за выкуп30. Впрочем, традиция привлекать генуэзцев к дипломатической работе не исчезла в Крыму бесследно. На рубеже XVI и XVII веков в источниках время от времени появляется имя ханского посла по особо важным поручениям – Антонио Спинолы, или Джан-Антона, как его называли на татарский манер31. Этот профессиональный дипломат, потомок знатного генуэзского рода, отличался большим долголетием, служил нескольким ханам и пользовался немалым авторитетом как при крымском дворе, так и в Европе. Вероятно, именно он был тем самым

ханским послом, который в 1612 г. по пути к польскому королю встретился в КаменцеПодольском с монахами из Общества Иисуса и пригласил их в Крым, чтобы они позаботились о духовных нуждах проживавших на полуострове католиков. Здесь возникла юридическая коллизия: мусульманские законы Крыма позволяли пополнение рядов христианских священников лишь двумя путями: если их присылал османский султан либо если они попадали в плен (как было, например, с отцомфранцискан-цем, служившим прежде в Сююр-Таше). Эта проблема была решена: отец Сгода из того же общества по приглашению посла отправился в Крым, на грани-

27 Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымской и Ногайской ордами и с Турцией, т. I, «Сборник императорского Русского исторического общества», т. XLI, 1884, с. 114; A. A. Vasiliev, The Goths in the Crimea, р. 240-241. 28 Описание Черного моря и Татарии, с. 128. 29 Описание Черного моря и Татарии, с. 128. В 1945 г. село Фоти-Сала переименовано советскими властями в Голубинку. 30 Описание Черного моря и Татарии, с. 128.

Рис. 5. Фоти-Сала.

Qasevet

11


НЕЖ ВПО И ВАЛЯНЕ И СБЕС ТО РИ С ЛЯЕД НО Е РА С ТВО РЕНИ Е

12

в 1666–1667 гг., утверждал, что «франкских и венгерских христиан [т. е. католиков]» в Крыму нет38. Однако это было не так: переход в новую веру в середине XVII в. затронул не всех, и последние представители католической общины Фоти-Салы еще проживали тут до конца XVII столетия. В урочище Аян-Су, неподалеку от Фоти-Салы, располагалось старое кладбище, которое жители села еще в начале XX в. называли Френк-Мезарлык – «Франкское (т.е. «европейское», «католическое») кладбище». В 1914 г. там было найдено четыре надгробных плиты с монограммами Иисуса Христа, надписями латинскими буквами и высеченными в камне датами: 1613, 1631, 1635 и 1685. Памятник точно такого же типа был обнаружен и на другом кладбище в округе Фоти-Салы – том, что располагалось у стен старой греческой церкви на холме КильсеБаир. На плите с Кильсе-Баира были изображены латинский крест и дата: 1624 г.39 Плита 1685 г. и стала последним известным памятником, что оставили после себя потомки генуэзских переселенцев. После этого времени о существовании в Фоти-Сале римско-католической общины не упоминают ни отчеты французских религиозных миссий XVIII в. (которые специально разыскивали в Крыму католиков и нашли их лишь среди местных армян и европейских военнопленных), ни реестры, составлявшиеся во время выселения крымских христиан войсками Суворова в 1779 г. Малочисленная община бесследно растворилась среди окрестного населения. Впрочем, не вполне бесследно: еще совсем недавно коренные жители Бельбекской долины величали прозвищем «дженевизлер» своих соседей из села

Ашагы-Фоти-Сала, хотя уже едва ли кто из них мог пояснить, о каких именно «генуэзцах» хранит память это прозвание. И уж тем более никто не помнил теперь о черкесских родичах давних итальянских мигрантов, однако про тех же фоти-салинцев поговаривали, что они отличались от прочих крымцев особой, прямо-таки кавказской, горячностью и удалью.

31 D. Skorupa, Stosunki polsko-tatarskie 1595-1623, Warszawa 2004, s. 59, 67, 73, 96, 121, 165, 226, 248; C. M. Kortepeter, Ottoman Imperialism During the Reformation: Europe and The Caucasus, New York 1972, p. 170, 185, 230. Похоже, впрочем, что Спинола не принадлежал к общинам Сююр-Таша и Фоти-Салы: нигде не говорится о его связи с этими селами, а местом его пребывания называется Кефе. 32 С. Сестренцевич-Богуш, История Царства Херсонеса Таврийского, т. II, с. 303-304. 33 Описание Черного моря и Татарии, с. 128. 34 Описание Черного моря и Татарии, с. 128. 35 С. Герберштейн, Записки о Московии, Москва 1988, с. 175; В. Е. Сыроечковский, Мухаммед-Герай и его вассалы, с. 16. 36 Описание Черного моря и Татарии, с. 128-129. 37 Г. Л. де Боплан, Описание Украины, прим. 218. 38 Книга путешествия. Турецкий автор Эвлия Челеби о Крыме (1666-1667), Симферополь 1999, с. 45. 39 В. В. Латышев, Вновь найденные в Крыму христианские надписи, «Известия Таврической ученой архивной комиссии», №53, 1916, с. 4, рис. 6-9. В последние годы холм Кильсе-Баир привлекал оживленное внимание в связи с общественной дискуссией вокруг строительства на нем новой русской церкви. В ходе обсуждения, разворачивавшегося главным образом в СМИ, сторонами приводились различные взгляды в вопросе о «правопреемстве» современных этносов и конфессиональных структур в отношении средневекового культурного наследия Крыма. Малоизвестный факт существования на Кильсе-Баире памятника католического культа в ходе дискуссии не поднимался, а современная католическая община Крыма в обсуждении вопроса участия не принимала. Однако данный факт резервирует за нею право голоса в случае дальнейшего продолжения дискуссии.

Qasevet

Oleksa Haiworonski

GENOESES OF THE CRIMEAN KHANATE The article gives an account on history of the Genoese community, lived in the Crimean Khanate in the 15th – 17th centuries. During the 13th – 15th centuries Genoa owned colonies on the southern and southeastern seashores of the Crimean peninsula with the main city in Caffa (presently Theodosia). The Ottoman invasion of 1475 put the end to the existence of Genoese possessions in the North Black Sea region, including those in the Crimea. The Ottomans incorporated former Genoese colonies into the Ottoman Empire and cleaned them of the Genoese population, a part of which was executed while the most number was forcibly resettled to Istanbul. A group of Genoeses managed to avoid Ottoman persecutions and fled from Caffa to the Crimean Khanate, the rulers of which had long been known for their tolerance towards Christians. The ruling knan, Mengli Giray, granted refugees an asylum, settled them in Süyür Taş village in the vicinity of his own capital and, moreover, decreed their privileged state in the khanate. They were even allowed to construct a Catholic temple of St. John the Apostle in their new residence. As the Genoeses knew Latin and were well informed in European political issues, the Crimean khans enrolled them to their diplomatic service. Thence the Genoeses of the Crimea frequently appeared at the courts of European sovereigns as envoys of the Crimean Khanate. Gradually the community underwent a strong assimilation process. As it included a significant number of mixed Italo-Circassian families, the Italic heritage had gradually degraded in favour of growing Circassian influences. At the first half of the 17th century the descendants of the Genoese refugees spoke already exclusively in Crimean Tatar and Circassian, having fully forgotten their native Liguric dialect. The inhabitants of Süyür Taş lost their former significance as diplomats (though retained the privileges) and in the beginning of the 17th century moved to a new place, the village of Foti Sala in the depth of the Crimean Mountains. In 1630s a Dominican priest Emiddio Portelli d'Ascoli visited Foti Sala and left a detailed account on its state. The description apparently shows that the Catholic community in Foti Sala was quickly losing its religious identity. Finally, this process resulted in mass conversion to Islam in the middle of the 17th century, after which the community had totally assimilated within its Crimean Tatar neighbourhood. The last monuments of the Catholic community (gravestones dated from 1613 to 1685) remained in Foti Sala up to beginning of the 20th century.

Фото © Козловой М.Г.

це был «взят в плен» (таким образом, закон был соблюден) и, добравшись до Кефе, приступил к выполнению обязанностей32. Надо сказать, что религиозная жизнь генуэзской общины подверглась куда меньшим изменениям, чем культурная. Хотя часть знати и перешла в ислам, большинство поселенцев по-прежнему оставались римскими католиками. Это засвидетельствовал итальянский священник Эмиддио Портелли д'Асколи, который жил в Кефе в 20–30-х гг. XVII в., не раз посещал ФотиСалу и составил подробное описание Крыма. Он сообщает, что хотя потомки генуэзцев и позабыли язык предков (по этой причине д'Асколи приходилось читать свои проповеди по-турецки), они все еще помнили на латинском главные молитвы – «Pater Noster» и «Ave Maria»33. Священнику пришлось немало поработать в Фоти-Сале: хотя тамошние обитатели и считались католиками, их жизнь была далека от христианского идеала. Главным злом отец д'Асколи считал рабовладение, причем прихожане осмеливались дерзко возражать ему в ответ. Тогда он отказался допускать рабовладельцев к исповеди, покуда те не «сократят надлежащим образом срок неволи пленников»34 (в Крымском ханстве существовал обычай, по которому рабы, которые не были проданы за границу, после шести лет неволи получали свободу35 – видимо, к соблюдению этого правила и призывал д'Асколи свою паству, настаивая на «сокращении срока»). Священник осуждал и невенчанные браки фоти-салинцев, когда пары уже давно жили вместе и даже имели детей, но не спешили с венчанием или, в лучшем случае, приглашали для совершения обряда греческого священника. Наконец, серьезной проблемой стала и черкесская традиция затворничества замужних женщин: следуя ей, матери семейств не покидали своих домов и потому были лишены возможности посещать богослужения. Одну из таких «традиционалисток» отцу Эмиддио пришлось уговаривать долгих четыре года, прежде, чем она набралась смелости пойти на общую молитву36. Вера была последним, что отличало потомков генуэзских переселенцев от окружающих их народов – но с течением времени угасала и она (ибо визиты европейских священников, которые лишь с большим трудом добирались до Фоти-Салы, были редки, а постоянно живущего священнослужителя община на новом месте уже не имела). Это, в конце концов, привело к окончательному растворению крошечной общины среди соседей: сообщают, что в 1653 г. все жители Фоти-Салы были обращены в ислам 37 , и турецкий путешественник Эвлия-челеби, странствовавший по Крыму

НЕ ВПО Л НЕ БЕС С Л ЕД НО Е РА С ТВО РЕНИ Е

Qasevet

13


«ЕГО ВЫ С Ш И М И ЗНА ТНЫ М … »

СЕИ Д Ы В К РЫ М СК О М ХАН СТВЕ Дамир ИСХАКОВ В оформлении использованы работы с сайта magazines.russ.ru

Сеиды (сеђйд,сейдлерђ), считавшиеся потомками пророка Мухаммеда,в позднезолотоордынских (татарских) государствах XV–XVI XV–XVI веках образовывали особую группу мусульманского духовенства. Выходцы из нее возглавляли духовенство,на что указывали еще авторы XVI века1.

В

работах по истории Крымского ханства о сеидах высказывались различные мнения. Одна группа исследователей предпочитает вообще не замечать этот институт. Например, в статье И. Ф. Александрова (1914 г.) сообщается, что в период нахождения Крымского ханства под «суверенитетом» Турции в 1475–1753 1475–1753 гг.,

мусульманское население этого татарского государства состояло из муфтия, кады-аскера, кады, наибов, хатибов, имамов и муэдзинов, кроме того, из шейхов при текие, мударрисов в медресе, аджиев (хаджи) в мектебе2. В недавно вышедшей книге Алана У. Фишера, посвященной истории крымских татар, повторяется этот же тезис: «Главой

мусульманского истеблешмента был муфтий, который выбирался из среды локальных мусульманских священнослужителей ими самими»3. Иная точка зрения содержится в ряде работ, начиная с труда В.В. Вельяминова-Зернова. Последний, в частности, со ссылкой на шертную грамоту крымского хана Саадет-Гирея 1531 г.4, сделал заключение, что в Крыму «в начале… был… особый сеид»5. В большой, весьма содержательной статье В.Е. Сыроечковского (1940 г.), высшее духовенство Крыма также было названо «сеитами». Причем автор этой публикации пишет, что во главе духовенства Крымского ханства стоял «главный сеит», которого в русских грамотах именовали «большим моллой, над всеми моллами старшим»6. Согласно В.Е. Сыроечковскому, «главный сеит» одновременно был и «кадыем большим»7. В рассматриваемой статье указывается, что наряду с крымскими князьями, сеиду из Литвы и Москвы присылались подарки, кроме того, он вел и переписку с литовскими и московскими государями8. Не доверять выводам этого исследователя, опирающегося на солидную источниковую базу, у меня нет оснований. Но в таком случае, закономерен вопрос о причинах несогласованности подходов историков к проблеме высшего духовного лица в Крыму. Мне представляется, что главная причина разночтений тут связана с «перекрыванием» крымтатарской традиции именования главы духовенства сеидом, оттоманской традицией, согласно которой это лицо называлось «муфтием». Во всяком случае, уже из статьи В.Д. Смирнова (1913 г.) можно увидеть, как в конце XVI–XVII вв. сеиды в Крыму «превратились» в муфтиев9. Применительно к Крымскому ханству, таким образом, важно установить, действительно ли в этом государстве произошел и когда, переход от одной номинации главы мусульманского духовенства к другой. От ответа на поставленный вопрос в значительной мере зависит дальнейшее изучение института сеидов в Крымском ханстве. Материалы о сеидах в Крымском ханстве достаточно многочисленны, но плохо систематизированы. В первую очередь, целесообразно разобраться с именами сеидов и по возможности установить последовательность нахождения того или иного из них в должности верховного сеида в государстве. В грамоте, отправленной в 1508 г. от имени Баба шейха (шиха) из Крыма в Москву, указывается: «... шерт пили МагмедГирей в головах и все царевичи, и мы в головах, и сеит, и молна, и все уланы, и князи, и четыре карача, и все знатные люди шерт дали»10. Очевидно, упоминаемый тут Баба шейх являлся сеидом. В доказательство я

Qasevet

могу привести отрывок из послания султана Мухаммед-Гирея, написанного в том же

же, что первый из них – это тот самый «Гази-Махмед» шейхзаде, сын сеида Баубека. Таким образом, сеидов, могущих быть главой духовенства Крыма, оказывается несколько человек. Но лишь один из них мог занимать эту должность. Думаю, что этим сеидом был Газы (Гази-Мухаммед). Приведу аргументы в пользу данной точки зрения. Показательно, прежде всего, что имя Газы сеида в приложении к «большой» грамоте хана Мухаммед-Гирея (1519 г.) называется первым. Далее, содержание послания Газы сеида к великому князю Василию (1519 г.) имеет явное сходство с аналогичным посланием сеида Баубека (1509 г.): «...Великий орды великого царя МагмедГирееву цареву брату многие Руси государю великому князю Василию Ивановичу от Газы сеитя поклон. Как государю своему царю, так и тебе, брату его, межи дву вас братов ходячи, добра хотим, богомолец есми и ныне, сколько нашие силы добра твоего хочу»28. Обращает на себя внимание и то обстоятельство, что в цитированном послании имеется место, указывающее на участие Газы сеида в процедуре «шертования». «...Да перед твоим слугою перед Остапом с людми в одном месте роту и шерть дали есми, и ныне меж двух государей каково добро осталось, и яз на том добре стою»29. В такого рода присяге обычно участвовали именно те сеиды,

1 Герберштейн С. Записки о Московии. – М.: Изд-во МГУ, 1988. с. 176. Де Виженер Блез. Описание Польского королевства и порубежных с ним стран //История Татарии в документах и материалах. – М., 1937. – с. 84. 2 Александров И.Ф. О мусульманском духовенстве и управлении духовными делами мусульман в Крыму после его присоединения к России // Из-вестия Таврической УАК. 1914. №51 – с. 211. 3 Fisher Alan W. The Crimean tatars. Hooverer institu-tion Press. Stanford un., California. – 1978. – p. 21. 4 Он процитировал текст этой грамоты. 5 Вельяминов-Зернов В.В. Исследование о Касимовских царях и царевичах. – ч.2. СПб.– с. 442. 6 Сыроечковский В.Е. Мухаммед-Герай и его вассалы // Ученые зап. Московского гос.ун-та, вып.61. История. – т.2, 1940. – с. 38. 7 Там же. 8 Там же. 9 См.: Смирнов В. крымско-татарские грамоты // Известия Таврической УАК, 1913, № 50. – с. 153. Автор перечисляет имена нескольких человек из «династии шейхов» в Крыму и про одного из них – Афиф-Эддин эфендея, жившего после шейха Ибрагима (умер в 1593 г.), говорит, что его сын был муфтием в Кафе, а затем «предавался богомыслию в собственной киновии в деревне Сеийд-Или близ Кафы». Проживание муфтия, скорее всего, отставного, в деревне с характерным названием «Сеийд-или» (иль – родина, страна), свидетельствует, что этот муфтий был из сеидов. 10 Сборник РИО. – т.95. Памятники дипломатических сношений древней России с державами ино-странными. т.2. Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымом, Нагаями и Турциею (15081521 гг.). – СПб., 1895. – с.39. 11 Там же. – с.33. 12 На это я указывал еще раньше (См.: Исхаков Д. Татар дђњлђтлђрендђ сђетлђр // Ватаным Татарстан, 21.02.1995.). 13 Сборник РИО. – т.95. – с. 33. 14 В документе он назван «Гази-Махмед ших-зода» (вариант: «Ази-Магмед шихзаде) (Там же). Но в «дефтере» 1519 г. упоминаются Газы сеид (его я считаю сыном сеида Баубека) и еще какой-то «Ази-Махмуд шихзадин сын Абдул-Рахман ших-зода» (Там же. – с.636). 15 Сборник РИО. – т. 95 – с. 33. 16 Согласно В. Далю, «пошлый» – это «давний, стародавний, изстари, древний, испокоен» (Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. – т.2. – М., 1980. – с.374.). 17 Малиновский А. Историческое и дипломатическое собрание дел, происходивших между российскими великими князьями и бывшими в Крыме татарскими царями с 1462 по 1533 год. // Архив Санкт-Петербургского отделения Института истории РАН, ф.36, оп.1, ед.хр.83. – л. 132 об. 18 Сборник РИО. т.95. – с. 79. 19 Там же. – с.80. 20 Там же. Его имя более точно передано в другом документе – «Насыр-Оллог» (Там же – с. 161). 21 Там же. – с. 161–162; Малиновский А. Указ. раб. – л.258. 22 Там же. В документе имя отца Насыр-Оллох шейха искажено и передано в форме «Башик».

15


«ЕГО ВЫ С Ш И М И ЗНА ТНЫ М … » которые возглавляли духовенство. Наконец, как видно из грамоты за 1508 г., ГазыМухаммед в тот период являлся «богомольцем» султана Мухаммед-Гирея, тогда как у его отца – хана Менгли-Гирея – таким «богомольцем» считался отец ГазыМухаммеда сеид Баубек30. Вполне допустимо, что после смерти хана Менгли-Гирея и сеида Баубека, шансы занять должность главы духовенства ханства были больше именно у «богомольца» нового хана. Следующее упоминание сеидов в Крыму содержится в весьма интересном документе, озаглавленном «Образец дефтерю, А се салтаны и сеиты, ших зоди, моллы, уланы, князи, мырзы; а ичкам ведомо учинили». А. Малиновский, обнаруживший этот источник еще в XVIII в., датировал его 1524 г., определив его как «именной список крымским царевичам, князьям, мурзам и всяким чиновным людям, которые шертовали великому князю Ивану Васильевичу с царем Саидет-Гиреем пред посланником О. Андреевым»31. Документ начинается с имен сеидов: «А се величество учителей великих: Салтан-Али сеитов брат Мансур сеит, Салтан Али сеитов сын Куртка сеит (,) Баба шихов сын Насыр-оллог ших, АбдылРахманов моллин сын Баба-ших молла, Алядин кады сеит Газыев сын (,) сеит Мурза Фарсей Билялов сын сеит Хыдыр»32. Все перечисленные лица по происхождению были сеидами, о чем говорят как их титулы «сеит», так и эпитет «величество учителей великих»33. В указанном списке после сеидов идут имена султанов, князей и мурз. Очевидно, к 1524 г. главой духовенства Крымского ханства стал Мансур сеид, ибо его имя в списке приводится первым. Надо полагать, что Газы сеида к этому времени в живых уже не было, так как в «дефтере» говорится только о его сыне Алядин казые (кады). Около 1531–1532 гг. крымский хан Ислам-Гирей «учинил роту» московскому великому князю. Список тех, кто присягнул Ивану Васильевичу, начинается с Куртка сеида, а за ним идет имя Мусы сеида. Далее перечислены уланы и князья34. Куртка сеид, несомненно, является отмеченным в списке 1524 г. лицом – сыном сеида Салтан-Алия. Был ли он к началу 1530-х годов главой духовенства ханства, не совсем ясно: этот период истории ханства характеризуется постоянными дворцовыми переворотами35. Все же при правлении хана Ислам-Гирея он мог быть высшим духовным сановником в Крыму, тем более что сеид Мансур, скорее всего, около 1531 г. оказался в Астраханском ханстве (см. далее). Итак, между 1508–1531 гг. в Крымском ханстве известны имена многих сеидов. Некоторые из них были высшими духовными лицами в государстве (Баубек сеид –

16

около 1508–1509 гг.; Газы-сеид – около 1519 г.; Мансур сеид – около 1524 г.; Куртка сеид – около 1531 г.). Есть основания полагать, что институт сеидов в Крымском ханстве существовал с самого начала образования государства. На это, например, указывает одно место из послания султана Ахмат-Гирея (1518 г.). Султан, сообщив о делах, связанных с уже знакомым нам Хозяк сеидом, пишет: «...покойник Хозяк сеид от дедов и отцов наших наш пошлой богомолец»36. Так как Ахмат-Гирей приходился внуком хану Хаджи-Гирею, факт присутствия сеидов а Крыму в первой половине XV в. становится на историческую почву. Другие данные подкрепляют этот вывод. На мой взгляд, существование в Крыму института сеидов в середине XV в. подразумевается и в тарханном ярлыке Хаджи-Гирея 1453 г., в котором есть следующие строки: «Его высшим и знатным. Его ученым и высшему духовенству (муфтиям)»37. Думаю, что начальная часть ярлыка содержит тот же оборот, который был использован для обозначения сеидов в списке 1524 г. («а се величество учителей великих»). Но наиболее отчетливо о крымских сеидах говорится в ярлыке Хаджи-Гирея 1459 г. Там сказано: «...сәйид-ес – садатларыңа, мөфти вә мөдәррисләреңә, казый [мөхтәс38 ибләреңә], мәшаих-суфиларыңа...» .

Показательно, что в двух ярлыках конца XIV в., относящихся к «Крымской области» («Кырым тљмђне», «Кырым белђ Кырыкернећ тљмђне») – в ярлыке Тохтамыша

1391/92 г. и в ярлыке Тимур-Кутлуга 1397/98 г. упоминаются: в первом – «кази-муфтии, шейх-машейхи» 39, во втором – «казимуфтии, машейх-суфии»40. Очевидно, что, в данном случае, сеиды прямо не названы, их надо искать в группе «кази-муфтиев»41. В то же время, в некоторых ярлыках крымских ханов XV в. обращения к сеидам нет. Скажем, в ярлыке Менгли-Гирея (1467 г.) говорится: «муфти-мударисам, кази-мухтасибам, машаих-суфиям»42. Близкая формула содержится в ярлыке того же хана 1468 г43. И в начале XVI в. в одном из ханских ярлыков (Мухаммед-Гирея, 1517 г.) встречается точно такой же оборот: «кази-муфтиям, машаих-суфиям»44. Но сеиды в ханстве в это время, конечно, имелись. Недаром, вплоть до начала XVII в., они время от времени в ярлыках упоминаются. В частности, в ярлыке хана Саламат-Гирея (1608 г.) есть обращение к «садатам (т.е. сеидам – Д.И.), муфтиям, мударисам, казимухтасибам, машаих-суфиям»45. Как и в Казанском ханстве, сеиды в Крыму принимали непосредственное участие в государственных делах, о чем можно узнать из «шертных» грамот. Наиболее ранняя из них, отмечающая присутствие при «шертовании» сеидов, относится к 1508 г. В проекте грамоты, поступившей из

«ЕГО ВЫ С Ш И М И ЗНА ТНЫ М … » 48

Москвы, но составленной от имени хана Менгли-Гирея, написано: «... Ямгурча, Магмет-Гирей, Ахмет Гирей царевичи в головах и все царевичи роту и правду учинив, и все сейты и моллы и Баба-ших мой, останочный князь Сакал князь, Мамыш улан в головах, и уланы и князи, Мангыт Тевеккель князь, Зизивут Мамыш князь, Коурат Сулейман князь в головах, Югона князь и воеводы князи Ширин Агиш князь, Барын Девлет князь, Аргын Мардан князь, Кыпчак Махмуд князь, в головах, и воеводы князи и ички князей и мырз все бы роту и правду... на Куране... учинили»46. В другом проекте грамоты, за тот же год, но уже подготовленном от имени султана Мухаммед-Гирея, отмечается: «...шерть велел дати... первый Баубек сеид, Газы-Махмед ших-зода, Довлет улан, Шимак улан, Муртоза улан, Баку улан, Девлет-Яр князь, Тювиккел мырза, Кудояр князь, Удым мырза, Солтан Магмед мырза, Ахмед мырза, Берю мырза, Кучелек мырза, Магмутек аталык, Чибелек князь, Шигалак князь, Берючей князь, Темеш князь, Чюра аталык, Бегич аталык, Баубек дувон, Бек-Балак бакши, Мами князь, Ямгурчей аталык, Кобеч улан, Токуз улан, Тишкуват улан, Асан улан, Абдыла князь, Чюраш мырза, Черик богатырь, Улук-Берди мырза, Ойсул мырза, Мамыш богатырь, Ян-кара, Ак-Дербыш, Кабак печатник, Бурунтай, Кудай-берды мырза, Кудай-бакты богатырь, Бакты богатырь, Дуулат-суфи богатырь, Баба аталык, Адна аталык, Смердияр князь, Коказ богатырь, Ит-Бакмас богатырь»47. Факт шертования в 1508 г. подтверждается в послании Баба шейха (сеида Баубека) великому князю Василию: «...шерт пили Магмед-Гирей в головах и все царевичи, и мы в головах (курсив мой – Д.И.), и сеит, и молна, и все уланы, и князи, и четыре карача, и все знамые

Qasevet

люди шерт дали...» . В 1513 г. (датировка ошибочна49) перед русским посланником в Крыму О. Андреевым «шертовал» хан Мухаммед-Гирей. В «шерти» содержатся такие строки: «... ни силе, ни наступленью, ни грабежу, и нечисти от меня от брата твоего от царя, и от моей братьи, и от моих детей, и от моих царевичев, и от сейтев и от уланов и от князей и от всех наших людей…»50. Процесс подготовки этого документа хорошо раскрывает состав будущих участников «шертования». 10–24 июня 1516 г. из Москвы в Крым был прислан проект документа, составленный на имя «Великие Орды Магмед-Гирея». В тексте говорилось: «...к нам (в Москву – Д.И.) писал ... грамоту еси шертную велел написати, да на той грамоте сам в головах почен и с своею братьею, и с своими детьми, и сеиты, и с уланы, и со князми хотел еси нам (великому князю московскому – Д.И.) ... правду учинити»51. Надо полагать, что об этой же «шерти» речь идет и в «памяти» (дата – 1 ноября 1515 г. – 26 января 1516 г.), данной русскому посланнику И. Мамонову в Москве52. Ему же указывалось, что вообще «на конце у тех грамот ( «шертных» – Д.И.) написано, что царь сам в головах с своею братьею и с своими детьми и Шырын и Барын и Аргын и Кыпчак имяны, а сеиты и уланы и князи все»53. В связи с тем, что проект этой «шерти» Москве чем-то не понравился, и он не был подписан, из Москвы в Крым была отправлена «посылка» для хана Мухаммед-Гирея (31 августа – 16 сентября 1518 г.), в которой опять поднимается вопрос о грамоте: «...грамоту свою шертную велел написати... и нишаны бы еси свои и алые тамги к той грамоте велел при-

класти и правду бы... на той... грамоте учинил почен сам собою в головах и с своим братом с Ахметом царевичем и с своими детми с Багатырем царевичем, и с Алпом царевичем, и с иною своею братьею, и с своими детми, и с сеиты, и с уланы и со князми»54. В окончательной форме эта грамота, при составлении которой были затрачены столь большие усилия, гласила: «... А дарагам и пошлинам даражским, и иным пошлинам не быти; ни силе, ни наступлению, ни грабежу и нечти от меня от брата твоего от царя, и от моей братии, и от моих детей, и от иных царевичев, и от Сеитевъ, и от уланов, и от князей, и от всех наших людей»55. Из этих документов ясно прослеживается неизменное участие сеидов в делах, связанных с подписанием «шертных» грамот. Об этом можно судить и на основе «шертной» грамоты, с которой из Крыма в 1524 г. вернулся русский посланник О. Андреев. Список лиц, которые участвовали в процедуре «шертования», уже был процитирован мною – он начинался с сеидов. И позже общая формула, применяемая в документах во время этой процедуры, оставалась неизменной. Сеиды обязательно указываются в числе участников присяги, причем, «в головах». Приведу некоторые примеры на этот счет. После того, как хан Саадет-Гирей в 1524 г. был свергнут с престола Ислам-Гиреем и через год заново восстановлен на троне, он перед русским послом И. Колычевым был вынужден в 1525 г. дать новую «шерть». В грамоте, написанной по этому случаю, применена стандартная формула: «... силе и наступанью, и грабежу и нечести от меня

23 Сборник РИО. – т.95. – с.280. 24 Там же. – с.299. 25 Там же. – с.500. 26 Очевидно, речь шла о присылке «поминок», для чего и был приложен список знати. 27 Там же. – с.636. Возможно, второго сеида звали не «Билат», а «Билал» (См.: Малиновский А. Указ. раб. – л.258). 28 Сборник РИО. – т.95. – с.654. 29 Там же. Именно отсутствие в хронологически одновременном послании сеида Мансура сходства с грамотой сеида Баубека и ссылки на «шертование», выводит Мансура при жизни Газы-Мухаммеда за рамки претендентов на должность главы духовенства в Крыму (См.: Там же. – с.655). 30 Там же. – с. 33. 31 Малиновский А. Указ. раб. – л.258. 32 Малиновский А. Указ. раб. – л.258. При разделении некоторых имен знаками препинания, которых в основном тексте нет или правильность их расстановки вызывает сомнения, они взяты в скобки. 33 Сеит Хыдыр скорее всего был сыном упомянутого выше Билал (Билат) сеида (1519 г.). АбдылРахман являлся сыном Ази-Махмуд шейхзаде, т.е. Газы сеида (сборник РИО. – т.95. – с.636). 34 Щербатов Мих. История Российская от древнейших времен. – т.5, ч.1. – СПб., 1786. – с.501–502. 35 Детальнее см.: Малиновский А. Указ. раб. – л. 205–212 об. 36 Сборник РИО. – т. 9.5. – с. 511. 37 Перевод С.Е. Малова (См.: Малов С.Е. Изучение ярлыков и восточных грамот //Академику В.А. Гордлевскому к его 75-летию. Сб. статей. – М., 1953. – с.187–189). К сожалению, татарский текст ярлыка оказался для меня недоступным. Но М.А. Усманов высказал мнение, что ярлык является не подлинником, а списком, составленным в конце XV в. или в первой половине XVI в., причем «испорченным». (Усманов М.А. Жалованные акты Джучиева Улуса XIV–XVI вв. – Казань: Изд-во КГУ, 1979. – с. 212.). 38 Это место дается в прочтении М.А. Усманова, любезно предоставившего в мое распоряжение выписку из ярлыка, хранящегося в РО ИВ РАН. (Подробнее о ярлыке см.: Усманов М.А. Жалованные... – с.212). 39 На языке оригинала: «Кази мљфтилђрећђ шђех мђшђехларыћа» (Григорьев В. Ярлыки Тохтамыша Саадет-Гирея. Записки ООИД. – т.1. Одесса, 1844. – с. 338; Березин И. Тарханные ярлыки крымских ханов //Записки ООИД, т.8, 1872. – с. 13–15.). 40 На языке оригинала: “Казы мљфтилђрећђ мђшаих суфиларыћа” (Березин И. Тарханные… – с. 10–11; Радлов В. Ярлыки Тохтамыша и Темир-Кутлуга. Отд. оттиск из Записок ИРАО. Т.3, вып.1, 1888. – с. 20–21, 23.) 41 Исхаков Д.М. Сеиды в позднезолотоордынских татарских государствах. – Казань, 1997. – с. 73-74. 42 Березин И. Тарханные... - с.1, 4. На языке оригинала: «мөфти мөдәрисләреңә, казимөхтђсибләрећђ, мђшђих суфиларыңа». 43 Кази-муфтиям, машаих-суфиям» (в оригинале «каза мөфтиләреңә, мђшђех суфиларыңа»). (См.: Березин И. Тарханные... – с.10–11). 44 Там же. – с. 17. 45 Фиркович З.А. Сборник старинных грамот и узаконений Российской империи касательно прав и состояния русско-подданных караимов. – СПб., 1890. – с.57. Автор работы термин «садатлар» совершенно правильно перевел как «сеиды». На языке оригинала это место выглядит так: «вә садатларыңа вә мөфти вђ мөдәрисләренә вә кази мөхтђсиблђренђ вђ мәшәех суфиларыңа»

(Там же). 46 Малиновский А. Указ. раб. – с. 185. 47 Сборник РИО. – т. 95. – с. 33. 48 Там же. – С.39. 49 Хан Менгли-Гирей умер лишь в 1515 г. Если в подлиннике не содержалось имя этого хана, что сомнительно, дату документа надо отодвинуть на 1515 г.

Qasevet

17


«ЕГО ВЫ С Ш И М И ЗНА ТНЫ М … » от брата твоего от царя, и от моего калги салтана, и от моей братьи, и от детей, и от иных салтанов, и от сейтя в головах, и от уланов, и от князей, и от всех наших людей». Когда на короткое время произошло восстановление на престоле хана Ислам-Гирея (в 1531 или 1532 г.), появилась очередная «шерть» хана и знати Москве, гласившая: «Роту учинили: Куртка сейт, Муса сейт, Баши улан, Муртоза улан, Азикалиль улан, Кельдиш улан, Янчура улан, большой карачь наш Багырган князь, Барын Ян-Али князь, Аргын Махмуд князь, Барын Ян-Осман князь, Магмед улан, Ахмадулла князь, Абдыл-Ислам князь, Янбулат князь, Алтычь князь, Алдыяр князь, бакшей наш Дана афыз, Темеш князь, Нехош князь, Холон паш(а) афыз, Яиныш дуван, в головах и все уланы и князи ... шерть дали...» 22 ноября 1531 г. аналогичную «шерть» дал Москве хан Саадет-Гирей. В грамоте, подготовленной по этому случаю, указывается: «А твой посол брата моего ко мне придет, и он прямо идет ко мне, а дарагам и пошлинам даражским и иным пошлинам ни которые ни как не быти, ни силе, ни наступанью, ни грабежу, и нечисти от меня от брата от твоего от царя, и от моего калги от царевича и от моей братьи, и от моих детей, и от моих салтанов, и от сейтя в головах, и от уланов, и от князей и от всех наших людей». Далее в документе еще раз повторялось: «... Яз, Саадет-Гирей царь собою почен и мой калга салтан Девлет-Гирей салтан, и иные салтаны-братья мои и дети мои, и наши сейти, и уланы, и князи, крепко есми шерть учинили». Верховный сеид в Крымском ханстве опирался на все духовное сословие, которое было достаточно многокомпонентным и интегрированным в государственный аппарат. В составе духовенства, возглавляемого одним из сеидов, кроме других сеидов, имелись: шейхи во главе с «начальным шейхом», шейхзаде (шихзоде, шейх-зода), казии (кади), муллы, хафизы (афызы), хаджи (азеи), суфии. В ярлыках хана Менгли-Гирея упоминаются еще муфтии, мударисы, мухтасибы (1467 и 1468 гг.). Муфтии фигурируют и в ярлыках ханов Мухаммед-Гирея (около 1517 г.) и Саадет-Гирея (1522-1523 гг.). В последнем документе отмечаются и мударисы с мухтасибами. Из характерных для других ханств групп, в Крыму пока не обнаружены лишь данные о дервишах. Хочу специально подчеркнуть, что перечень мусульманского духовенства, приводимый в работе И. Ф. Александрова (см. в обзоре литературы), скорее всего, отражает ситуацию XVIII в., а не более раннего периода. Некоторые из ответвлений мусульманского духовенства существовали в ханстве со времени его образования. Это, например, касается шейхов и суфиев. Как я уже

показывал, шейхи (в форме «машаих»), наряду с суфиями, упоминаются в ханских ярлыках 1459, 1467, 1468 годов. О. Акчокраклы приводит сведения о двух шейхах, прибывших в Крым «из Бухары» и захороненных рядом с «часовней» мусульманского святого Гази-Мансура. Не исключено, что под последним имеется в виду сын Идегея Мансур, чьи потомки играли важную роль в Крымском ханстве. Другие данные говорят о том, что в Крыму существовала «династия» шейхов, основанная «выходцами из Кыпчакской степи». Ее основатель жил в середине XVI в. Да и другие группы духовенства (муфтии, мударисы, казии, мухтасибы, мауляна, хафизы) в Крыму к XV в. уже существовали. Ряд религиозных деятелей занимал в ханстве государственные посты. Так, сын шейха Абдыл-Гаира Абдел-Авел шейхзаде (затем шейх) вначале был «тетем» (1508-1509 гг.), а затем стал «большим царским послом» у Саадет-Гирея (1531 г.). Дана хафиз был бакшеем (1530-е гг.). Имер хафиз являлся «мамичем» султана Ахмад-Гирея (1518 г.). Имеются данные, хотя и скудные, о брачных связях крымских сеидов. Эти сведения проливают дополнительный свет на место сеидов среди крымской знати. Так, в 1509г. Баба-шейх (Баубек сеид) называет князя Магмедшу своим сватом. Князь Магмедша, принадлежавший к клану Кыпчак, т.е. к одному из четырех кланов карачабеев в Крыму, являлся послом хана Менгли-Гирея (1508 г.). Очевидно, указанная линия родственных связей крымских сеидов была традиционной, так как сын князя Магмедши Салимша князь в 1515 г. писал, что он собирается выдать свою дочь замуж за сына Баба-шейха (Баубека сеида).

«ЕГО ВЫ С Ш И М И ЗНА ТНЫ М … » Крымские сеиды в ханстве роднились не только с определенными кланами карачабеев, но и с самим правящим домом Гиреев. В частности, к 1518 г. относится сообщение о том, что султан Ахмад-Гирей взял в жены дочь сеида Хозяка. Приведенные материалы подтверждают высокий статус сеидов в государстве. В сохранившихся источниках есть сведения о связях крымских сеидов с другими татарскими ханствами. В частности, в одной из версий родословной касимовских сеидов Шакуловых есть приписка о том, что потомки сеида Шагхана жили «в Крымском вилаяте, на Кубани и в Дагестане», а потомки его брата Шахбая - «в Булгарском вилаяте, Хан-Кирмени, Хаджи-Тархане и в Поволжье». Судя по этой генеалогии, указанные лица жили в первой половине XV в. Косвенные данные подтверждают возможность контактов сеидов Крымского и Касимовского ханств. Так, известно, что в октябре 1508 г. хан Менгли-Гирей в своей грамоте, отправленной в Москву, ведет речь о своем «богомольце» сеиде Хозяке (см. выше), бежавшем от «короля» и пришедшем на территорию, подконтрольную Москве. Хан просил, чтобы московский великий князь «Хозяка-сеита и с женою и с Магмедшою да с… паробком с Хозяшом» прислал в Крым. Упомянутый тут Магмедша, бывший князем и принадлежавший к клану Кыпчак, являлся послом крымского хана и был к тому же сватом крымского сеида Баубека. В ответ на названную грамоту Менгли-Гирея, из Москвы, через русского посланника В.Г. Морозова, было велено передать, что «государь Хозяка-сеитю… давал волю,… а ведомо то и Магмедше князю…, и он похотел служить у … государя». Возможно, сеид Хозяка находился в это

Qasevet

время на территории Касимовского ханства. По документам видно, что в 1509 г. хан Менгли-Гирей опять пишет в Москву: “... Хозяка сеитя, своего богомольца... у тебя просим: где у него братья были, да все отошли, а юрты порозжи. А Хозяка сеитя... с нашим послом к нам отпустишь”. К 1515 г. этого сеида уже не было в живых и по просьбе крымского хана его жена с дочерьми, с имуществом была отправлена в Крым. С другой стороны, один из касимовских сеидов - Сеид-Ахмед, по сведениям В.В. Вельяминова-Зернова, основывающегося на родословных Шакуловых, “отъехал в Крым” и там в 1681г.умер. Существование в городе Касимове в середине XVI в. некоторых сеидов (например, известного в 1552-1555 гг. Ак сеида, сына сеида Шерефа), отсутствующих в генеалогии касимовских сеидов Шакуловых, позволяет поставить вопрос об их связи с упромянутым выше крымскимм сеидом Хозяком. Один из крымских сеидов - Мансур сеид, около 1531 г. мог оказаться в Астраханском ханстве, появившись оттуда в 1545 г. В Казани у казанского хана из династии Гиреев Сафа-Гирея, с которым из Казани “побежал в Астрахань”. Сын этого крымского сеида Кул-Мухаммед сеид с 1546 г. стал в Казанском ханстве после очередного воцарения Сафа-Гирея верховным сеидом. Еще до этого известен случай, когда один их казанских сеидов по имени ШахХуссеин, около 1523 г. Под давлением обстоятельств переселился в Крымское ханство. Наконец, вопрос о смене термина «сеид» в Крыму на понятие «муфтий». Судя по имеющимся документам, вплоть до 1530-х годов в Крымском ханстве предпочитали пользоваться традиционным понятием «сеид». Правда, ярлык хана Саадет-Гирея 1522-1523 гг., в котором есть обращение к «муфти-мударисам и кади-мухтасибам», как будто бы противоречит этому выводу. Однако, во-первых, как уже отмечалось, есть сомнения в подлинности этого ярлыка, во-вторых, в «шертной» грамоте того же хана 1525г. имеется выражение «от сейтя в головах», свидетельствующее о ведущей роли в государственной жизни именно этого обозначения. Из работы В. Смирнова видно, что в конце XVI - начале XVII вв. в Крыму стали больше использовать термин «муфти», хотя в некоторых случаях косвенные формы старого понятия «сеид» ещё применялись (например, выражение «садатларыћа» в ярлыке Саламат-Гирея 1608 г.). Следовательно, переход к новому термину происходил в период со второй половины XVI по начало XVII вв. и был связан с усилением туркизации Крымского ханства.

Qasevet

50 Малиновский А. Указ. раб. – с. 406. 51 Сборник РИО. – т.95. – с.317. 52 Там речь идет о том, что И. Мамонову поручалось говорить хану Мухаммед-Гирею следующее: «...и на той бы еси шертной грамоте перед нашим боярином... перед Иваном нам правду учинил с своею братьею и со своими детьми, и со всеми сеити, и с уланы, и со князми...» (Там же. – с. 194). 53 Там же. – с.211. 54 Там же. – с.532. 55 Собрание государственных грамот и договоров. – ч. V – М., 1828. – с.81. 56 Малиновский А. Указ. раб. – с.241. 57 Там же. – с.417. 58 Датировка спорная (См.: Щербатов М. Указ. раб. – с.521). 59 Там же. – с.501–502. 60 Малиновский А. Указ. раб. – с. 259, 419. 61 Там же. – с.185, 397, 419; Сборник РИО. – т.95. – с.ЗЗ, 39, 79, 161–62, 172, 280, 300. 412–415, 500, 511, 654, 655; Щербатов М. Указ. – аб. – с.501–502; ПСРЛ. – т.13. Патриаршая или Никоновская летопись. – М.: Наука, 1965. – с.10; Григорьев В. Ярлыки... – с.337–46; Березин И. Тарханные ярлыки Тохтамыша, Тимур-Кутлука и Саадет-Гирея. – Казань, 1851. О термине «кади» (кады), трудно сказать, употреблялся ли он в единственном или множественном числе. 62 Березин И. Тарханные ярлыки крымских ханов... – с. 1, 11. 63 Там же. – с.17; Григорьев В. Указ. раб. – с.341; 64 Березин И. Тарханные... – с.21. 65 Григорьев В. Указ. раб. – с.341; Березин И. Тарханные... – с.21. Не исключено, что ярлык СаадетГирея является более поздней копией. Этим данный ярлык напоминает тарханный ярлык ХаджиГирея 1453 г. 66 Акчокраклы О. Новое в истории Чуфут-кале // Известия Таврического ОИАЭ. – т. II (59-й). – Симферополь, 1928. – с. 170–172. 67 Сыроечковский В.Е. Указ. раб. – с. 32–34. 68 Смирнов В. Крымско-татарские грамоты. – с. 153. Мауляна (мулла?) Байрамшах и хафиз Ахмад писали ярлык хана Менгли-Гирея в 1467 г. (Усманов М.А. Жалованные... – с. 32–33). 69 ПСРЛ. – т.13. – с.10; Малиновский А. Указ. раб. – с. 397, 419. 70 Щербатов М. Указ. раб.– с. 501–502. 71 Сборник РИО. – т. 95. – с. 511. 72 Там же. – с. 79. 73 Сыроечковский В.Е. Указ. раб. – с. 27; Сборник РИО. – т.95. – с. 80. 74 Малиновский А. Указ. раб. – с. 397. 75 Сборник РИО. – т.95. – с. 72. 76 Там же. – с. 511. 77 Ђхмђтќанов М. Сђйед Шакуловлар шђќђрђсе // Мђдђни ќомга, 6. 10. 1995. 78 Сборник РИО. – т. 95. – с. 25. 79 Там же. – с. 68. 80 Там же. 81 Там же. – с. 73 82 Там же. – с. 151, 161, 195, 511. 83 Вельяминов-Зернов В.В. Исследование о касимовских царях и царевичах. – ч. 3. – СПб., 1866. – с. 498-499. 84 Там же – с. 443; ПСРЛ. – т. 11–12. Патриаршая или Никоновская летопись. – М., 1965. – с. 199. 85 ПДРВ. – ч. VIII. СПб., 1793. – с. 271–272. 86 Исхаков Д.М. Сеиды… – с. 32. 87 Дунаев Б.И. Максим Грек и греческая идея на Руси в XVI в. Историческое исследование с приложением текстов дипломатических сношений России с Турцией в начале XVI ст. – М., 1916. – с. 62; Исхаков Д.М. Сеиды…– с. 26–27. 88 Григорьев В. Указ. раб. – с. 340. 89 Малиновский А. Указ. раб. – с. 417. 90 Смирнов В. Крымско-татарские… – с. 153–154. 91 Фиркович З.А. Указ. раб. – с. 57.

19


Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е Константин БОГАЕВСКИЙ (1872–1943)

Русский художник, представитель символизма, мастер пейзажа. Родился в Феодосии 12 (24) января 1872 г. в семье чиновника. В гимназические годы посещал мастерскую И.К. Айвазовского и занимался под руководством его ученика, местного живописца А.И. Фесслера. В 1891–1897 гг. учился в петербургской Академии художеств под руководством А.И. Куинджи. Посетил Германию и Францию (1897), а также Италию и Грецию (1907–1908). Посвятил свое творчество живописным мотивам Крыма, преимущественно восточного (Феодосия, Коктебель, Судак, Старый Крым с их окрестностями). Как и в стихах его друга М.А. Волошина, Киммерия (поэтическое название Крымского полуострова) предстает в его картинах таинственным краем, безлюдным, но хранящим зримую память о минувших веках. К. Богаевский погиб в Феодосии 17 февраля 1943 при взрыве авиабомбы.

Шиер-усту (мечеть и фонтан)

Ешиль-Джами (Зеленая мечеть)

20

Qasevet

Салачик. Дюрбе Хаджи-Гирая, Менгли-Гирая и Сахиб-Гирая

Qasevet

21


Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е

Владимир ЯНОВСКИЙ (1876–1966) Художник-акварелист, сыграл значительную роль в художественной жизни Крыма. «Бахчисарайский отшельник» (он прожил в этом городе с 1925 г. вплоть до самой своей смерти в 1966 г.) был активным участником многих художественных выставок в Москве, Киеве, Симферополе. Искусствоведы отмечают высокий профессионализм В.К. Яновского. Получил образование в Обществе поощрения художеств в Петербурге. Его преподаватели – академики акварельной живописи А.А. Писемский и А.Ф. Афанасьев – привили ему любовь к этой сложной технике, тонкое понимание ее особенностей и возможностей. В годы войны художник, уже пожилой человек, оставался в оккупированном Крыму, в Бахчисарае, преподавал рисование и черчение в русской и татарских школах. Узнав, что в городе живет хороший художник, немецкие офицеры заказывали ему виды Бахчисарая (возможно некоторые работы сохранились в Германии), а один из них – Георг из Нюрнберга – брал уроки рисования. После освобождения Крыма В.К. Яновский участвовал в организации выставки, посвященной победе над немецко-фашистскими войсками (зал Победы) в Музее Пещерных городов, предоставил для нее серию картин, посвященных героической эпопее Севастополя. В послевоенные годы предпринял длительные походы по крымским горам, зарисовывая с натуры места партизанских боев. Несмотря на тяжелый, напряженный творческий труд, художник жил в бедности. Не на что было покупать необходимую для акварели бумагу, краски. Старшее поколение бахчисарайцев помнит своего старого учителя, под руководством которого рисовали в школе нехитрые натюрморты, его рассказы, которыми он иногда удивлял своих простодушных воспитанников, рассказы человека, принадлежавшего другому времени и другой культуре.

Павел ШИЛЛИНГОВСКИЙ (1881–1942)

Бахчисарайский базар

Русский художник, мастер графики, представитель модерна и неоклассики. Родился в Кишиневе 16 (28) февраля 1881 г. в семье художника-декоратора. Занимался в Одесском художественном училище (1895–1900 гг.) у К.К. Костанди, затем в петербургской Академии художеств (1901–1914 гг.) у Д.Н. Кардовского и В.В. Матэ. Жил в Петербурге. Работал в техниках офорта (с 1902 г.), гравюры на линолеуме и дереве (с 1912 г.), литографии (с 1924 г.). Создал ряд пейзажных циклов. Более поздние его вещи органично вписались в русло «возврата к традиции», характерного для искусства 1930–1940-х годов. Выступал как портретист и мастер искусства книги. Много работал как педагог – в Высшем художественно-техническом институте, затем преобразованном в Академию художеств (1921–1929, 1935–1937). Умер художник в Ленинграде 5 апреля 1942 г.

Триумфальные ворота в Бахчисарае. Посольский садик осенью. Старый мавзолей.

Бахчисарайская улица и вид на старый город

22

Qasevet

Qasevet

23


Э ТНО А НТРО ПО Л О ГИ ЧЕС КО Е И С С Л ЕД О ВА НИ Е

И СТО РИ Ч ЕСКО Е Ф О РМ И РО ВА Н И Е КО РЕН Н О ГО Н А РО Д А КРЫ М А Эрик КУДУС

Современный этноним коренного народа Крыма – крымтатары. А первое население полуострова, прибывшие к берегам Крыма ещеё в VII в. до н.э. эллины, назвали таврами. Однако тавры оказались не единственным этносом, населявшим в ту пору просторы полуострова. Равнинные пространства как раз занимали другие племена, образ жизни которых отличался от образа жизни тавров, расселившихся в горных долинах и на побережье. Эти племена занимались скотоводством,а в военном искусстве владели кавалерией,чего не знали тавры. Зато тавры освоили прибрежное судоходство и на своих примитивных судах совершали нападения на эллинских мореходов.

24

О

бо всём этом нам сообщил в своей «Истории» Геродот (V век до н.э.). Что касается скотоводческих племён равнинного Крыма, то они вошли в историю под именем киммерийцев, о чём более подробно писал Страбон на рубеже старого и нового летоисчисления. Он же и сообщил, что киммерийцев, древнейших аборигенов Северного Причерноморья и Северо-Западного Кавказа вытеснили из этих территорий в Малую Азию скифы ещё в седьмом веке до н.э. Если всё это так, то относительно тавров можно уверенно сказать, что они пришли в Крым ещё во втором тысячелетии до н.э. (а может быть и раньше). И сначала они также занимали равнинные территории полуострова. В горы же они ушли вынужденно. Видимо, их туда оттеснили новые пришельцы, коими, скорее всего, оказались именно киммерийцы, более многочисленные и более организованные в военном отношении. Тогда возникает вопрос: откуда же всё-таки в Крым пришли тавры, ведь Крымский полуостров не является колыбелью человечества. Современный человек появился в Африке. И оттуда он стал осваивать пространства Евразии (рис. 1 – схема расселения современного человека). Поставленный выше вопрос совершенно не изучен и поэтому в данной области знаний исследователю предоставляется широкий простор для выдвижения различных гипотез. Наша гипотеза предполагает, что таврами были кельты, древнейшие насельники Европы, которые зашли в Крым в процессе освоения ими просторов Европы. Ведь известно, что кельты населяли Европу от Причерноморья до Британских островов именно в те времена. Причём шли они, естественно, с востока на запад, то есть в Крыму они должны были появиться раньше, чем, скажем, на территории Франции (рис. 1). Потомками кельтов в настоящее время считают ирландцев, шотландцев, уэльсцев, бретонцев, галлов… Наиболее заметной отличительной чертой внешности кельтов (особенно галлов) является их петушиный нос (галл в переводе на русский означает петух). Он, во-первых, крупный, а вовторых, особой неповторимой формы – его не перепутаешь с другими носами (рис. 2). Так вот, самым удивительным является то, что среди аборигенов Крыма – крымтатар – кельтские носы встречаются не реже, чем у жителей Франции (рис. 3). Этот факт говорит только об одном, данный субъект имеет прямую генетическую связь с кельтским предком. У крымтатар таких

Qasevet

Генеральная конференция ЮНЕСКО 3 декабря 1997 г. приняла Всеобщую Декларацию о геноме человека и о правах человека. Декларация, напоминая о необходимости интеллектуальной и нравственной солидарности человека, провозглашает: – ... геном человека лежит в основе изначальной общности всех представителей человеческого рода... – ...права людей равны вне зависимости от их исторических характеристик... – ... должно соблюдаться право человека быть или не быть информированным о результатах генетического анализа...

К настоящему времени расшифрованы десятки геномов различных организмов вплоть до человекоподобных приматов. Создана система промышленной расшифровки генов.

.

Декларация требует от государств – принимать меры для развертывания исследований и соблюдения (при этом) прав человека, – распространять научные знания о геноме, – оценивать опасности и преимущества этих знаний, – обеспечивать охрану здоровья людей, – запретить клонирование в целях воспроизводства человеческих особей, – соблюдать необходимую конфиденциальность. .

Декларация предлагает создать Международный Комитет по биоэтике. 1865 г.

Открытие Г. Менделем существования «факторов наследственности» неизвестной природы. 1900–1910 гг. Создание хромосомной теории наследственности, рождение терминов ген, генетика. 1944 г. Установление факта – веществом гена является высокополимерная молекула ДНК. 1953 г. Определение пространственного строения молекулы ДНК и предложение принципа комплементарного копирования генов (матричного синтеза). Начало эры молекулярной биологии. 1961 г. Расшифровка генетического кода (кода ДНК-белок). 1970–90-е гг. Первые расшифровки длинных фрагментов ДНК, отдельных генов, а также геномов простейших организмов. Скорость расшифровки генетических текстов достигла миллиона букв в год. Рождения этногеномики и этногеографии. 1988 г. Создание международного проекта «геном человека». Схема двойной 2000 г. Две компании «Celera Geonomics» и «Human genome project» расспирали ДНК шифровали геном человека (3 миллиарда букв). Скорость рас(Уотсон, Крик, шифровки составляла уже более 10 миллионов букв в день. 1953 г.)

Карта опубликована в выпуске журнала «Nature» от 15 февраля 2001 года, посвященном расшифровке генома человека.

Рис. 1. Пути и времена миграции предков современного человека по Земле, установленные по генетическим маркерам.

Qasevet

25


Э ТНО А НТРО ПО Л О ГИ ЧЕС КО Е И С С Л ЕД О ВА НИ Е

Рис. 2.

Рис. 3.

Рис. 4.

Рис. 5.

26

предков оказалось предостаточно, несмотря на то, что крымтатарская нация включает в себя более тридцати этносов самого разного происхождения. О киммерийцах, оставшихся в предгорьях Крыма после ухода основной массы киммерийского суперэтноса, можно сказать только то, что, начиная с середины первого тысячелетия до н.э., они перешли к оседлому образу жизни, занимаясь по преимуществу земледелием – предгорья в этом отношении предоставляли людям самые благоприятные природные условия. Впоследствии, на протяжении почти целого тысячелетия они постепенно сливались с таврами и скифами (особенно в период существования скифо-сарматского государства), формируя ядро будущей крымской нации, названной в наши дни крымтатарской. Скифское государство, возникшее в четвёртом веке до н.э. со столицей Неаполь Скифский (на месте нынешнего Симферополя), просуществовало до третьего века новой эры, объединив четыре народа-этноса: тавров, киммерийцев, скифов и сарматов. Правда, скифы, создатели государства, со временем стали уступать свои лидирующие позиции сарматам (аланам), уходя из равнинного Крыма в предгорья, где совместно с киммерийцами занимались земледелием, одновременно сливаясь этнически с ними. Однако, просуществовав почти семь веков, скифо-сарматское государство пало под ударами новых завоевателей Крыма, пришедших из далёкой Готландии, что на берегах Балтийского моря. Германоязычные готы согнали сармато-алан с равнинного Крыма, вынудив тех бежать в горы. Обосновавшись на юго-западе гор Крыма, остатки алан создали некое подобие государства, просуществовавшее после этого несколько веков под названием Алания. Но готы, как в прошлом и аланы, не смогли покорить прибрежные городагосударства, созданные ещё эллинами. Правда, в конце первого тысячелетия до н.э. все эти государства, начиная от Херсонеса до Понтийского царства, подпали под влияние могущественного Рима и были посему надёжно защищены от нападений варваров легионами римской империи. Что же касается этнического состава этих прибрежных территорий, то он был самым пёстрым, хотя и с преобладанием колонистов средиземноморского антропологического типа (рис. 4). Таким образом, античный Крым в этническом отношении был населён европейцами, которые принадлежали к одной индоевропейской расе. Монголоидов пока

среди насельников Крыма не было, хотя этнические различия наблюдались довольно отчётливо, поскольку Крым уже в те времена заселяли пришельцы с самых разных и отдалённых территорий Европы: с юга заселяли Крым люди средиземноморского генетического типа, а с севера – нордического. Однако в 375 году весь Крым – и равнинный и прибрежный, был оккупирован несметными ордами гуннов, которые прошлись огнём и мечом по всем городам и населённым пунктам Крыма. Но, разорив города, гунны ушли оттуда, захватив лишь пастбищные угодья северного равнинного Крыма. Поэтому готам пришлось бежать в горы, строя там укрепления на неприступных склонах. Крымские горы отличаются особым своеобразием: они невысоки и плосковершинные, а склоны их круты и обрывисты. В таких горах можно не только укрываться, но и жить, занимаясь земледелием и скотоводством, конечно, при ограниченных ресурсных возможностях. Вот почему горы Крыма смогли всё-таки стать прибежищем для изгоев с равнинных и других, более благоприятных для жизни территорий. Благодаря названным особенностям, горы Крыма стали выполнять роль своеобразного аккумулятора почти всех этносов, заходящих в Крым и не желающих его покидать. Разумеется, приспособление к жизни в горных условиях требовало от людей определённых способностей. Не вдаваясь в анализ этих приспособительных способностей, мы лишь констатируем, что этнос остготов выдержал испытания горного существования, наряду со своими предшественниками. Он не только выжил в суровых и жёстких условиях, но и смог создать, живя в горах, достаточно могущественное государственное образование между Балаклавой и Судаком со столицей Мангуп, расположившейся на плоской и неприступной вершине, и просуществовавшее целое тысячелетие под названием княжество Феодоро или просто Готия. А этноантропологический тип готов сохранился среди крымтатар и до наших дней, выделяясь нордическими характеристиками – светлыми волосами и кожей, голубыми глазами и обликом северного европейца (рис. 5). Горы Крыма сохранили нам и эллинский генотип. На очередной фотографии (рис. 6) представлены два крымских татарина по родословному происхождению из местечка Ай-Серез, хотя родившиеся в депортации. Таких типов мало сохранилось даже в самой Греции. А объясняется это тем, что Крым исстари был многокон-

Qasevet

Э ТНО А НТРО ПО Л О ГИ ЧЕС КО Е И С С Л ЕД О ВА НИ Е

фессианальным и браки между разными ислам. Так преимущественно православконфессиями не приветствовались, чем и ный Крым стал почти поголовно мусульсохранялась этно-конфессиональная манским. обособленность и этническая идентичВ ислам обращались не только коренность. По этой причине в том же селении ные этносы, но и новые, которые продолАй-Серез (как и во всех аналогичных) жали приходить в Крым. Среди них надо мирно уживались, не смешиваясь с элли- назвать цыган, армян, так называемых чернами, и итальянцы, также бежавшие в гор- кесов (разных переселенцев с Кавказа) и ные долины от турок, как сто лет назад сде- других. Становясь мусульманами, мигранлали эллины, вытесненные с побережья ты автоматически становились татарами, итальянцами (рис. 7). то есть полноправными гражданами своОднако все горные жители сейчас назы- бодного и независимого государства. И в вают себя только крымтатарами. О своих отличие от рабовладельческой России, в этнических корнях Крымском Особенно массовым обращением в они по большей ханстве граждачасти и не помнят. не были свободислам крымцев отмечаются годы, Их всех объединяными. И эту свокогда после разгрома Менгли Гераем ет только религия боду они получазолотоордынской империи ислам. А ислам ли через ислам. православная Москва объявила пришёл в Крым с Вот каким себя наследницей повергнутой импетатарами. Поэтопутём сформирории, намереваясь восстановить её му каждый, кто валась крымтабылые границы. Вот тогда-то народ переходил из тарская нация, Крыма ответил на претензии Москвы коренных житенасчитывающая вернуть крымскую провинцию под лей в мусульмаболее тридцати нство, становился этносов в своём знамёна двуглавого орла (символа и татарином, потосоставе. Золотой Орды) повальным перехому что в Крыму Таким обрадом из православия в ислам. люди исстари разз о м , подводя Так преимущественно православный личали друг друга итог, мы констаКрым стал почти поголовно не по этническому тируем, что крыммусульманским. происхождению, а татарская нация по конфессио– образование нальной принадлежности. Например, все сравнительно молодое, но сплотившее христиане назывались урумами, иудеи – народы-этносы, которые заходили в Крым крымчаками, караи – каримами, а мусуль- в течение четырёх тысячелетий из самых ман стали называть татарами. отдалённых концов евразийского материПроцесс принятия исламской религии ка. Это, во-первых. Во-вторых, благодаря населением Крыма усилилась с возникно- молодому возрасту, нация, образованная вением суверенного Крымского государ- из трёх десятков этносов, не успела выраства в 1440 году, когда Девлет Хаджи ботать единого национального облика, Гирай хан провозгласил отделение Крым- оставаясь пока многоликой и многотипажского ханства от Золотой Орды. Борьба за ной, состоя при этом из двух крупных рас: независимость продолжалась вплоть до европеоидной белой и монголоидной жёл1502 года. За это время народы Крыма, той. В-третьих, крымтатарская нация, возотстаивая суверенитет, сплотились в никшая в недрах государства Крымское нацию, а цементом, спаявшим несколько ханство, не распалась после ликвидации десятков этносов в борьбе за независи- этого государства, продолжая существомость, стала исламская религия, которую вать как единое сообщество людей, объеисповедовал хан. Многие патриоты Крыма динённых общей религией, менталитетом переходили в ислам именно по этим моти- и самосознанием, а также непреклонной вам. Но особенно массовым обращением в целью обрести былую родину и независиислам крымцев отмечаются годы, когда мость. Испытания геноцидом, продолжаюпосле разгрома Менгли Гераем золотоор- щимся уже два с половиной века, только дынской империи, православная Москва подтверждают стойкость и живучесть крымобъявила себя наследницей повергнутой татарской нации. И, наконец, в-четвёртых, империи, намереваясь восстановить её более древних насельников Крыма, кроме а) крымтатар, не существует, поскольку былые границы. Вот тогда-то народ Крыма ответил на претензии Москвы вернуть нация, образовавшаяся в период сущескрымскую провинцию под знамёна двугла- твования Крымского ханства, вобрала в вого орла (символа Золотой Орды) себя всех предыдущих пришельцев в повальным переходом из православия в Крым.

Qasevet

Рис. 6.

Рис. 7.

Рис. 8.

Рис. 9.

27


О РИ ГИ НА Л ЬНЫ Й И НС ТИ ТУ Т… ВЛ А С ТИ

П РА ВИ ТЕЛ ЬН И Ц Ы Х А Н СКО ГО Д О М А ГИ РА ЕВ

О

Гульнара АБДУЛЛА

дним из наименее изученных видов художественного творчества крымских татар является мемориальная каменная пластика. Через раз- Джанике Ханым,Нур-Султан, рушительную силу природы, а в опредеДиляра Бикеч – вот, пожалуй, и ленное историческое время и человека, многие памятники утрачены навсегда всеи имена,которые всплывают в лишь малая их часть дошли до нас, как отзвук исторического наследия. Поэтому памяти,едва речь заходит о актуален вопрос выявления, сбережения правительницах Крыма и ханских этих памятников и научного их изучения, женах династии Гираев,правивших что будет благоприятствовать созданию целостной картины развития данной в Крымском Ханстве более области искусства. трехсот лет. Означает ли это,что Интенсивное изучение мусульманв мусульманском мире Восточной ских надгробных памятников Крыма проводилось учеными в начале ХХЕвропы века, в женщина в политике была результате чего были опубликованы наредким исключением? Любопытно, учные труды о надгробиях XIII–XV вв. [1]. Вопросы каменной пластики мусульчто источники по истории манских сооружений в последние годы Крымского Ханства утверждают рассматривались в работах С. М. Червонной, В. А. Сидоренко, Е. А. Айбабиной [2]. обратное ,но,к сожалению,основная Однако всестороннего исследования мечасть сохранившихся материалов мориальных сооружений XV–XIX веков до до сих пор остается настоящего времени не проводилось. В

неопубликованной,так как историки мало обращают внимание на роль представительниц дома Гираев в политической жизни Ханства. А зря,без участия этих почтенных дам,ничего не обходилось даже в патриархальной семье Гираев. К примеру,благодаря Нур-Султан-хани,старшей дочери Сагиба Гирая I (1532–1551),сегодня мы имеем крымскую хронику середины XVI века, написанную по ее заказу крымским историографом Раммаль Хаджой1, на которую вполне можем опираться как на достоверный источник.

Ж

енщины из рода Гираев во все времена отличались тем, что были свободны и не замыкались в отдельном мире гарема. Они активно принимали участие в жизни Ханства и именно от политических настроений представительниц прекрасной половины правящей династии, зависило международное отношение Крымского Ханства с соседними державами. Ссылаясь на имеющиеся источники (Кадиаскерские книги, документы и письма русско-крымских отношений, посольские книги, посольские документы Литовской Метрики и другие), где фигурируют исключительно женщины ханского рода, можно воссоздать картину тех далеких лет и сделать вывод, что сегодня они не заслуженно отодвинуты на второй план. Первой на страницах посольских книг упомянута Бараш-Султан – супруга бежавшего в Московию одного из сыновей основателя Крымского Ханства Хаджи Гирая – Айдера2. В 1483 году Иван III просил утвердившегося на ханство Менгли Гирая отпустить в Московию оставшуюся в Крыму «Айдарову царицу» с сыном3. Неизвестно, исполнил ли хан эту просьбу, но сам Айдер, вскоре попал в опалу и был сослан в Вологду, где и умер4. Около 1491 года и в 1503 году в посольских наказах и грамотах встречается упоминание о старшем брате Менгли Гирая Нур-Девлете, его сыне Сатылгане и жене Нур-Девлета, имени которой, к сожалению, не упомянуто. Менгли Гирай просит русского князя Ивана прислать ему «Нурдулата царя брата старшего кость»5, (прах старшего брата, чтобы захоронить в дюрбе Хаджи Гирая в Салачике), на что великий князь московский изъявил согласие, извещая в грамоте: «Да и царица и брата твоего жена царева Нурдоулатова Юмадыкова дочь, да и с костию брата твоего с Нурдоулатовою в Путивле будет»6. Из вышесказанного становиться ясно только то, что жена Нур-Девлета была дочерью некоего Юмадыка. С 1486 года в тех же посольских книгах, в связи с передачей подарков от московского двора крымскому, упоминаются жены самого хана Менгли Гирая: первой названа Заян-Султан «царица Едегерева дочь Зизивудова», т.е. дочь Ядигара из знатного татарского рода Седжеутов7. Но чаще в посольских книгах упоминается имя старшей жены Менгли Гирая Hyp-Султан, состоявшей в оживленной переписке с московскими правителями более 30 лет, с 1487 по 1519 год8. Прежде чем стать старшей супругой крымского хана, Нур-Султан, дочь золотоордынского бея Тимура из рода Мангытов, поочередно была супругой казанских ханов – Халиля, а затем и Ибрагима9; овдовев во второй раз, она в конце 1486 года отправилась в Крым к одному из

Qasevet

своих братьев, бывшем в окружении крымского хана, а спустя некоторое время вышла замуж за самого Менгли Гирая10. Брак с крымским ханом был бездетным, но у нее было двое сыновей от второго брака, Мухаммед-Эмин и Абдулл-Латиф, которые поочередно занимали казанский престол. Долгое время ее старший сын оставался на попечение московского царя, что вынуждало крымскую ханшу вести с ним переписку, полную заботы о сыновьях и заверений в том, что она всегда печется о дружбе между «добрыми братьями» – московским и крымским государями. В первые годы великий князь и ханша часто обменивались подарками. Для Hyp-Султан присылали шубу из соболей, а сама ханша после, около 1495 года, совершив паломничество в Мекку, дарит Ивану иноходца, на котором ездила к святым местам11. Летом 1510 года Hyp-Султан, в сопровождении пасынка Сахиба Гирая (будущего казанского, затем крымского хана), отправилась в Казань навестить сидевшего тогда на ханском престоле старшего сына – Мухаммед-Эмина12. Но после смерти супруга в 1515 году и прихода на престол старшего пасынка, враждебного Москве Мухаммеда Гирая , HypСултан прекращает всякие отношения с Москвой. Она отходит от всех дел и передает в пользу ханского сына Алпа Гирая часть своих доходов, а ее место занимает старшая жена хана Мухаммеда Гирая – Нурум13. Во времена Мухаммеда Гирая (1515–1523), кроме Hyp-Султан и двух ханских жен, в русско-крымской переписке начинают фигурировать и жены наследника престола калги, других ханских сыновей14. Что касается новой ханши Нурум, то она полностью поддерживает политику своего мужа и теплых отношений с Москвой не поддерживает. Но ее ханство длилось не столько долго как у свекрови, через семь лет Мухаммед Гирай трагически погибает в

походе под Хаджи Тарханом (Астраханью) и на ханский престол взошел его брат Саадет Гирай. По тюркскому и мусульманскому обычаю (левират) Саадет Гирай (15231532) женился на Ширин-Бек – вдове своего старшего брата Ахмеда Гирая, погибшего еще в ханство Мухаммеда Гирая. Но Ширин-Бек было не суждено сыграть свою роль при бахчисарайском дворе. В 1531 году ее сын от первого брака Бучкак Гирай, принял участие в заговоре против хана и поплатился за это головой. Предательство сына отразилось и на ханши, которая оказалась в заточении, и дальнейшая судьба ее неизвестна. В 1532 году Саадет Гирай оставил крымский престол в пользу своего родного брата Сахиба Гирая (1532–1550). Но первый же год ханства Сагиба Гирая был омрачен смертью его любимой супруги ФатьмыСултан. Остались сведения, что через год, летом 1533 года, хан ездил в Керчь, чтобы заключить там брак с некой черкешенкой знатного рода, позднее в документах она упоминается под именем Ханыке-Султан15. Посольская книга Литовской Метрики в конце 1540-х годов называет имена еще двух жен хана: старшую – Девлет-Султан и другую – Девлет-Бек16. Наверное, самым любвеобильным был внук Менгли Гирая – хан Тахт Алган Девлет Гирай (1550–1577), покоритель Москвы. За долгие годы его правления, в посольских книгах Литовской Метрики встречаются имена пяти его жен: АйшеФатьма-Султан, Хан-Сугра, Ханыке, Ферхан, чуть позже упоминается ханша Джамал17. Большой интерес представляют письма самих ханш, посланных в разное время польскому королю. Большое влияние на Девлета Гирая оказывала старшая жена Айше-Фатьма-Султан, мать калги Мухаммеда Гирая. Девлет Гирай ничего не предпринимал не посоветовавшись с

1 Tarih-i Sahib Giray han. Ankara, 1973. S. 147-148, 275-276. В посольской книге Литовской Метрики (1548) НурСултан-ханике названа в числе старших дочерей Сахиб-Гирея: Книга посольская Метрики великого княжества Литовского. – М., 1843. Т. 1. с. 44-45. 2 Вельяминов-Зернов В. В. О Касимских царях и царевичах. – СПб., 1857, I, с. 91-93. 3 Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымской и Ногайской Ордами и с Турцией. Т. 1 // Сборник имп. Русского исторического общества. (Далее – СИРИО.) – СПб., 1884. Т. 41. С. 35. Сохранился перевод письма Хайдара к супруге: там же. С. 37. 4 Некрасов А. М. Женщины ханского дома Гиреев в XV–XVI веке // Древнейшие государства Восточной Европы 1998 г. М.,: Восточная литература РАН, 2000 с. 214. 5 Смирнов В. Д. Крымское Ханство. – М., 2005, с. 233. 6 Там же с. 233. 7 Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымской и Ногайской Ордами и с Турцией. Т. 1 с. 54. 8 Бережков М.Н. Нур-Султан, царица крымская // ИТУАК. 1897. № 27. с. 10. 9 Худяков М.Г. Очерки по истории Казанского ханства. М., 1991. с.35. 10 Бережков М.Н. Нур-Султан, царица крымская // ИТУАК. 1897. № 27. с. 4. 11 Некрасов А. М. с. 215. 12 Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымской и Ногайской Ордами и с Турцией. Т. 1 с. 36. 13 Некрасов А. М. с. 217. 14 Некрасов A.M. Возникновение и эволюция Крымского ханства в XV-XVI вв. // ОИ. 1999. № 2. с. 51. 15 Книга посольская Метрики... 1548 т. 1. с. 44-45. 16 Там же с. 44-45. 17 Там же с. 44-45.

29


О РИ ГИ НА Л ЬНЫ Й И НС ТИ ТУ Т… ВЛ А С ТИ женой, и всегда прислушивался к ее мнению, об этом сообщается в посольских книгах хан «жалует свою большую царицу Айша Фатма салтану... думает... со царицею и слушает ее»18. В отличие, от промосковски настроенной Hyp-Султан, симпатии этой мудрой ханши были на стороне соперника Москвы – Польско-Литовского государства. Начиная с XVI века, в доме Гираев появляется особый титул для представительниц ханской фамилии, который официально входит в протокол ханского двора, уступая первенство после хана лишь калге – наследнику престола. Это ханши-валиде или анабеим (мать-госпожа)19. Титул присваивался матерям, а позже женам, теткам и старшим сестрам правящих ханов. Ханши-валиде, занимали в государственной администрации второе по значению место после хана и присутствовали на заседаниях Дивана. Имея права голоса, они играли важную роль в государстве. В случае смерти валиде, должность ее могла быть передана ее сестре или иной близкой родственнице хана. Валиде имела скромный, но целиком от нее зависимый круг придворных, а ханская казна ежегодно отчисляла ей весьма солидную сумму в звонкой монете и натуральных припасах20. Крымские ханы зачастую прислушивались к мнению валиде. Впервые валиде была названа еще в 1525 году мать Саадета Гирая, Махдум-Султан. В том, что титул – не просто дань уважения родительнице, убеждает роль Махдум-Султан в утверждении сына на престоле21. Саадет Гирай назначил калгой брата Сахиба Гирая, к тому времени уже побывавшего на казанском престоле и изгнанного оттуда происками Москвы. Судя по всему, отношения братьев не были безоблачными: в самом начале 1525 года матерям хана и калги пришлось принести торжественную клятву (шерть) в том, что их сыновья гарантируют взаимную неприкосновенность22. Таким образом, две вдовы покойного Менгли Гирая занимали немаловажное место при дворе его сына. Анабеим активно вели дипломатическую переписку с европейскими дворами и пользовались большим уважением среди крымского населения, так как занимались благотворительностью и жертвовали свои средства на строительство мечетей, медресе, фонтанов. Валиде или анабеим присутствуют в русско-крымской дипломатической переписке и во второй половине столетия. В 1565 году А. Нагой отмечает возвращение из паломничества в Мекку «Анабиимцарицы» – матери Девлета Гирая23. Она участвовала в московско-крымской переписке, почти до 1570 года.

24

Грамоты и поминки направлялись также анабеим – матерям, наследовавших Девлету Гираю Мухаммеда Гирая II (1577– 1584) (упомянутой Айше-Фатьме-Султан) и Ислама Гирая II (1584–1588), причем во времена Ивана IV отдельно посылались и грамоты от царевичей Ивана и Федора24. В правление сына Тахт Алган Девлета Гирая – Бора Гази Гирая (1588–1608), титул анабеим утерял буквальный смысл: «место матери», его заняла старшая сестра хана – Кутлу-Султан-хани. Она сама писала в Москву, что хан советовался с ней по всем вопросам и «всякое дело приказал ведати» ей25. Сторонник промосковской политики (московский амият) Дервиш-бей настоятельно советовал русскому царю почтить сестру хана: «она тебе человек надобной». Не раз подчеркивается, что «она у царя в материно место»26. Не менее интересно другое: наряду с Кутлу-Султан-

О РИ ГИ НА Л ЬНЫ Й И НС ТИ ТУ Т… ВЛ А С ТИ хани у хана была еще одна анабеим – ханша Ферхан, жена Девлета Гирая, которая приходилась Гази Гираю мачехой. Известно, что в Посольском приказе внимательно следили за иерархией иноземных дворов и тщательно ей следовали при составлении дипломатических документов. Поэтому можно заключить, что по своему положению анабеим стояли выше всех остальных женщин семьи Гираев в посланиях польского короля хану. Так, в правление Гази Гирая за анабеим следуют четыре жены хана: ханша Фатьма-Султан, Кармешай (Карим-Шах?), Мехривафа, Зейнаб, затем идут жены калги и других султанов, а потом – ханские дочери. Особый интерес представляют родственные связи дома Гираев. Во второй половине XVI века среди жен все чаще появляются уроженки Северного Кавказа. Из знатной адыгской семьи были две супруги Девлета

Гирая: Айше-Фатьма-Султан и Хан-Сугру. Черкешенкой была и невестка Девлета Гирая – жена Ислама Гирая I. Внук Девлета Гирая Саадет Гирай (старший сын Мухаммеда Гирая Жирного) был женат на Ертуган – дочери правителя Малой Ногайской орды Гази. После смерти мужа, Ертуган вышла за его младшего брата – Мурада Гирая. В тесных родственных отношениях состояли ханы с высшей крымской знатью. Чаще всего за представителей ведущих крымтатарских родов Ширин, Седжеут выдавались ханские дочери. Так, дочь Менгли Гирая I Махдум-Шах вышла за ширинского бея Девлетека, другая дочь – Магим (Муким?) – за Хусейна, брата ханши HypСултан, еще одна дочь хана Кутлу-Султан, впоследствии стала супругой сына Девлетека – Бахтияра. Дочь Мухаммеда Гирая Жирного, вышла замуж за сына другого Ширина – Агыш-бея. Упоминавшаяся супруга Ахмеда Гирая, и затем Саадета Гирая Ширин-Бек, была дочерью Бараш-бея – старшего брата Девлетека. Еще одна дочь Менгли Гирая Мехри-Султан-ханыке была женой Мамышбея Седжеута – ханского шурина. Сын Мамыш-бея – Кочкар-мирза позже женился на дочери Саадета Гирая, а сестра Кочкармирзы стала женой племянника Саадета

Qasevet

Qasevet

Гирая – Ислама Гирая. Носившая титул анабеим, сестра Гази Гирая Кутлу-Султан-хани была замужем за Хаджи-беем Ширином (внуком Девлетека). Ближе к концу столетия, по мере перехода под власть крымских ханов части ногаев, устанавливаются брачные связи Гираев с ногайской знатью. Помимо упомянутых браков Ертуган с ханскими сыновьями, отметим здесь брак дочери Девлета Гирая и Арсланай-мирзы – сына Дивейбея Мангыта (внука Тимур-бея и, следовательно, племянника Hyp-Султан). Другой сын Дивея, Исанай, женился на еще одной дочери Девлета Гирая – Улуг-хани. Дочери хана Мухаммеда Гирая II, Исаян-Султан и Девлет-Султан, были замужем ,соответственно, за Али-мирзой Ширином и Мухаммед-мирзой Седжеутом27. Так что считать действующими лицами крымской истории одних только мужчин несправедливо. Лики крымских женщин явственно видятся сквозь четыре столетия; притом страницы источников рисуют в нашем воображении не робкие силуэты за окнами ханского дворца, а образы правительниц, решительно вторгающихся в чисто мужские дела мужей, братьев, сыновей – дипломатию и управление государ-ством. И эти образы придают истории дома Гираев больше красок и полноты.

Использованная литература. 1. Бариев Р.Х. Волжские булгары.История и культура. Санкт-Петербург, 2005. 2. Бережков М.Н. Нур-Султан, царица крымская // ИТУАК. 1897. № 27. 3. Вельяминов-Зернов В. В. О Касимских царях и царевичах. – СПб., 1857, I. 4. Возгрин В. Е. Исторические судьбы крымских татар. – М., 1992. 5. Гафуров А.Г. Имя и история. – М., 1987. 6. Мыцык Ю. Женские письма XVI–XVII века (В собрании документов Крымского Ханства хранящегося в Польше) // Дост-лугъ, 1991, 18 октября. 7. Некрасов А. М. Женщины ханского дома Гиреев в XV–XVI веке // Древнейшие государства Восточной Европы 1998 г. – М.,: Восточная литература РАН, 2000. 8. Некрасов A.M. Возникновение и эволюция Крымского ханства в XV–XVI вв. // ОИ. 1999. № 2. 9. Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымской и Ногайской Ордами и с Турцией. Т. 1 // Сборник имп. Русского исторического общества. (Далее – СИРИО.) – СПб., 1884. Т. 41. С. 35. Сохранился перевод письма Хайдара к супруге. 10. Памятники дипломатических сношений Московского государства с Крымской и Ногайской Ордами и с Турцией. Т. 1 // СИРИО.– СПб., 1884. Т. 41. 11. Пейссонель Записка о состоянии гражданском, политическом и военном Малой Татарии, посланная в 1755 г. – Симферополь, 1925. 12. Скарбовая книга Метрики Литовской 1502-1509 // ИТУАК. 1898. № 28. – С. 42, 57 (1504, 1507 гг.). 13. Смирнов В. Д. Крымское Ханство под верховенством Оттоманской Порты. – М., 2005 Рубежи XXI т. 1. 14. Халим Гирай. Розовый куст ханов или история Крыма. – Симферополь, 2001. 15. Худяков М.Г. Очерки по истории Казанского ханства. – М., 1991. 16. Tarih-i Sahib Giray han. Ankara, 1973. S. 147-148, 275-276. В посольской книге Литовской Метрики (1548) Нур-Султан-ханике названа в числе старших дочерей СахибГирея: Книга посольская Метрики великого княжества Литовского. – М., 1843. Т. 1.

18 Некрасов A.M. с. 218. 19 Гафуров А.Г. Имя и история. М., 1987. с. 35. 20 Возгрин В. Е. Исторические судьбы крымских татар М., 1992 с. 187. 21 Некрасов A.M. с. 218. 22 Там же с. 218. 23 Там же с. 218. 24 Некрасов A.M. с. 220. 25 Там же с. 220. 26 Там же с. 221. 27 Там же с. 221.

31


О РИ ГИ НА Л ЬНЫ Й И НС ТИ ТУ Т… ВЛ А С ТИ

У СЛ А Д А Х А Н СКО Й Д У Ш И – ГА РЕМ Гульнара АБДУЛЛА В оформлении использованы иллюстрации с сайтов http://gazeta.aif.ru solodance.ru liveinternet.ru

Гарем.

«Гарем» – буквально означает «сакральное» или «тот, границы которого нерушимы», другими словами гарем – это место проживания прекрасной половины мусульманского общества. Что же,в сущности, представлял собой ханский гарем, которому уделяли так мало внимания в истории Крыма? В отличие от знаменитого стамбульского 1 сераля Топкапы здесь никогда не практиковали «коллекционирование» выдающихся красавиц со всего мира, крымские ханы отдавали предпочтение благородному происхождению своих избранниц и были более разборчивы в выборе своих жен. Поэтому гарем крымских ханов можно было смело назвать институтом государственной власти, а также воплощением мужской мечты и школой женского обольщения.

Г

арем крымских ханов значительно отличался от османского. Он был небольшим по той причине, что порой крымские ханы не имели даже и четырех жен, довольствуясь одной или двумя. На старинном плане бахчисарайского дворца обозначены четыре гаремных корпуса – по количеству, предписанных исламом, законных жен. По дошедшим сведениям, основную часть, 70–80 комнат, уничтожили в 1818–1820 годах по причине ветхости2, и сегодня до нас дошли ничтожные остатки ханского гарема, состоящие из небольшого корпуса в три комнаты, где приблизительно восстановлен интерьер некогда богатого и роскошного жилища властительниц Крымского Ханства. В гареме проживала вся женская половина Ханского дворца: матери, тётки, незамужние сёстры, ханские жены и дочери, а также целый штат придворных дам и женская прислуга. Кроме женщин, в гареме жили и чернокожие евнухи, их было четверо, и они отвечали за сообщение гарема с внешним миром. Над евнухами стояли «къызлар агъасы» – их было двое, они были начальниками черных евнухов3. В стенах крымского сераля протекала своя жизнь, о которой известно очень мало по той причине, что сюда, в частные покои ханов, не было доступа посторонним лицам. Здесь для молодых девушек был своеобразный «институт благородных девиц», где их обучали не только музыке, литературе, толкованию Корана, всем видам любезного обхождения в обществе, но и азам правоведения, точным наукам и философии. Жительницы гарема могли присутствовать на торжественных мероприятиях, проходящих в «Диван-хане» (Зале Совета). Над верхней дверью главной Залы нависал балкончик со стрельчатыми арками, он был забранный решеткой, здесь обитательницы гарема могли оставаться невидимыми для посторонних, но посторонние были доступны их взорам4. Ханские жены так же облюбовали и знаменитую Тоган-Кулеси (Соколиную башню)5, с высоты которой забавлялись зрелищем комедиантов и скоморохов, а иногда любовались военными учениями, проходившими во дворе дворца. Жены ханов также могли, по своему желанию, в любое время покинуть Бахчисарай и уезжать в свои загородные дворцы. Из немногих развлечений предпочтение отдавалось игре на музыкальных инструментах и рукоделию. Представительницы дома Гираев занимались благотворительной деятельностью, они не только раздавали милостыню, но и на свои деньги возводили мечети: к примеру, по велению дочери Эльхадж Селима Гирая хана – Бек-Султан ханым6 в 1707 году в Бахчисарае, в маалле Осман-ага, была

Qasevet

построена мечеть Тахталы Джами. А около 1764 года, напротив квартала Шах-Болат, на небольшой возвышенности, была воздвигнута мечеть на средства всеми уважаемой Диляры Бикеч, по архивным данным, до 1787 года она именовалась «Диляра»7, а после её стали именовать Ешиль Джами. К сожалению, в отличие от Тахталы Джами, судьба Ешиль Джами сложилась печально, в середине XX века она была снесена. По утверждению М. Гизбурга, мечеть была любимейшим созданием Диляры Бикеч. Существует легенда, что перед смертью она просила ее похоронить в таком месте Бахчисарая, откуда была бы видна мечеть Ешиль Джами8. Просьба уважаемой дамы крымского двора была исполнена. В том же 1764 году она умерла и была погребена не на ханском кладбище, а на противоположном Ешиль Джами склоне горы. Сейчас над ее могилой возвышается великолепный дюрбе, что говорит о большом почтении Крым Гирай хана к этой женщине. Многие жительницы гарема отличались образованностью, умом и дипломатией. Известны случаи, когда жены крымских ханов вели дипломатическую переписку с европейскими дворами в поддержку политического курса своих супругов. Таким образом, они время от времени появляются на страницах исторических источников, отображающих политическую жизнь Крымского Ханства. А порой выступали в документах как путешественницы в Мекку на

Qasevet

1 Топкапы – Дворец расположен на мысе стрелки Босфора и Золотого рога в историческом центре Стамбула в районе Султанахмет. Площадь дворца более 700 тыс. кв.м. Топкапы был знаменит своим гаремом. 2 Фадеева Т. М., Соколова М.В. Бахчисарай и его окрестности. – Симферополь, 2000, с. 50. 3 Пейссонель Записка о состоянии гражданском, политическом и военном Малой Татарии, посланная в 1755г. – Симферополь, 1925. с. 14. 4 Мунд Т. Крым Гирей, союзник Фридриха Великого. Пролог столкновения между Россией и Турцией // ИТУАК – №43, с. 24. 5 Фадеева Т. М., Соколова М.В. Симферополь, 2000, с. 68. 6 Абдуллаев И. Незабытый Бахчисарай // Голос Крыма, 2002. – №50, 13 декабря. 7 Там же. 8 Гинзбург М. Омер – придворный живописец и декоратор крымских ханов Селямет и Крым Гиреев // Забвению не подлежит. Казань, 1992. с.218. 9 Смирнов В.Д. Крымское Ханство. – М., 2005. с. 193. 10 Пейссонель Записка о состоянии гражданском, политическом и военном Малой Татарии, посланная в 1755 г. – Симферополь, 1925. с. 12.

33


О РИ ГИ НА Л ЬНЫ Й И НС ТИ ТУ Т… ВЛ А С ТИ хадж или как поэтессы. Помимо женщин, в ханском гареме до семилетнего возраста проживали и принцы – ханские сыновья. Выйдя из малолетнего возраста, покинув матерей и нянек, дети крымских ханов приступали к учебе. Иногда они получали образование в семье, но чаще всего их отсылали в Кабарду, где они жили в доме своего наставника – «аталыка», главы знатного княжеского рода Бесленей9, где юный представитель ханского рода получал прекрасную физическую и боевую подготовку. Мужчины из ханского рода Гираев не женились на простолюдинках, они брали в супруги представительниц знатных крымтатарских родов10, или женились на родовитых черкешенках, чем и объясняется яркий кавказский тип лица11 некоторых из крымских ханов. Кроме этого существовал обычай, по которому жена умершего хана часто выходила замуж вторично за родственника своего покойного супруга. Например, жена султана Мубарека Гирая, дочь главы бесленейского рода черкесов, подарив мужу несколько сыновей, среди которых был будущий хан Джанибек Гирай (1610–1622 гг., 1629–1636 гг.), после смерти мужа вступила в брак с ханом Фетхом Гираем (1597). А после гибели второго супруга, вышла замуж в третий раз за хана Селямета Гирая (1608–1610 гг.) и родила ему сына, будущего хана Мухаммеда Гирая IV (1641– 1644 гг.,1654–1666гг.)12. Принцессы ханской фамилии выходят замуж только за мурз из рода Ширин, иногда за дворян, высокопоставленных особ государства13, а иногда и за султанов Османской империи. Известно, например, что дочь Менгли I Гирая Айше-ханым (или как она именуется в других источниках ХамсеХаным или Газна-Ханым) была выдана замуж за султана Селима I Грозного (1512– 1520 гг.). Став матерью будущего султана Сулеймана Великолепного14, она носила высокий титул султанши-валиде. Принцессы из дома Гираев пользовались значительной свободой в доме своего супруга, которому отныне приходилось забыть о второй жене. Разводиться с принцессами было запрещено, тогда как ханские дочери имели полное право развестись с не устроившим их мужем и выйти вторично замуж15. За ханскую дочь давалось большее приданое и устраивалось пышное торжество по случаю ее свадьбы. Но были случаи, когда некоторые ханы брали в жены своих дальних родственниц. Так, жена хана Бахадира Гирая ХанзадеХаным была дочерью хана Бора Гази Гирая. Она обладала тонкой натурой и, как её отец, писала стихи. О трепетной любви между ней и ханом слагали легенды.

34

Однажды хан, читая с ней вслух Коран, дошел до слов «…то женитесь на тех, что приятны вам, женщинах – и двух, и трех, и четырех…» и спросил: «Вы поняли смысл священного текста?» Ссылаясь на священное писание, он как бы оправдывался перед любимой женой за то, что держит

О РИ ГИ НА Л ЬНЫ Й И НС ТИ ТУ Т… ВЛ А С ТИ гарем. На что Ханзаде-Ханым ответила: «Да, мой падишах! Но я ваша рабыня, утешаю свое удрученное сердце последними словами: …а если боитесь, что не будете справедливы, то – на одной…». Этим она тонко намекнула, что Коран предоставляет хану и другой выбор.

Использованная литература. 1. Абдуллаев И. Незабытый Бахчисарай // Голос Крыма. – 2002.– №50, 13 декабря. 2. Гернгросс В. Ханский дворец в Бахчисарае [описание жизни, быта, произведений искусства и архитектуры Ханского дворца в историческом аспекте] // Ханский дворец в Бахчисарае. – СПб., 1912. 3. Гинзбург М. Омер – придворный живописец и декоратор крымских ханов Селямет и Крым Гиреев // Забвению не подлежит. Казань ,1992. – 255 с. 4. Клуг Д. История гарема в культурах народов мира. Смоленск, 2004. 5. Мунд Т. Крым Гирей, союзник Фридриха Великого. Пролог столкновения между Россией и Турцией // ИТУАК – №43. 6. Махун Сергей Сулейман I Великолепный: «кроткий ягненок» с железной рукой // Зеркало недели, 2007.–№18(647), 12–18 мая. 7. Некрасов А. М. Женщины ханского дома Гиреев в XV–XVI веке // Древнейшие государства Восточной Европы. – М.: Восточная литература РАН, 2000.– С.213-221. 8. Пейссонель. Записка о состоянии гражданском, политическом и военном Малой Татарии, посланная в 1755 г.– Симферополь, 1925. 9. Смирнов В. Д. Крымское Ханство под верховенством Оттоманской Порты. – М., 2005. – Рубежи XXI, т. 1, 314 с. 10. Фадеева Т. М., Соколова М.В. Бахчисарай и его окрестности. – Симферополь, 2000, 207с. 11. Федоров Н. Невольницы Крым-Гирея // Исторический вестник, 1890, № 5. 12. Хартахай Ф. Историческая судьба крымских татар // Вестник Европы, 1867. – 236 с. 13. Халим Гирай. Розовый куст ханов или история Крыма. – Симферополь, 2001. С.287. 14. Эвлия Челеби. Книга путешествий. – Симферополь, 1996. – 240 с.

11 Махун С. Сулейман I Великолепный: «кроткий ягненок» с железной рукой // Зеркало недели, 2007. – № 18 (647), 12–18 мая. 12 Халим Гирай. Розовый куст ханов или история Крыма. – Симферополь, 2004. 54 с. 13 Пейссонель. – Симферополь, 1925. с. 14. 14 Махун С. Сулейман I Великолепный: «кроткий ягненок» с железной рукой // Зеркало недели, 2007. – № 18 (647), 12–18 мая. 15 Пейссонель. – Симферополь, 1925. с. 14.

Qasevet

Qasevet

35


Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е Михаил ЛАТРИ (1875–1941)

Бахчисарайский дворец

Александр КУПРИН (1880–1960) Живописец, график, керамист. М.П. Латри – внук И.К. Айвазовского, первое впечатление об искусстве он получил от картин деда. Закончил Петербургскую Академию художеств, где занимался в 1896–1902 гг. в пейзажном классе А.И. Куинджи. Учился в Мюнхене в художественной школе Холлоши и Ферри-Шмидта. Путешествовал по Греции, Италии, Турции, Германии. Был одним из основателей Нового общества художников Петербурга. В Крыму поселился в имении БаранЭли под Старым Крымом, где оборудовал мастерскую для живописи и керамики. В начале 1900-х годов заведовал Феодосийской картинной галереей. В 1920 г. уехал в Грецию, работал на афинском заводе "Керамикос". Участвовал в археологических раскопках на островах Делос, Крит, Тазос. С 1924 г. жил в Париже, занимался декоративно-прикладным искусством и живописью. В 1935 г. в Реймсе состоялась его персональная выставка. Лучшие произведения М.П. Латри посвящены Крыму, в том числе, архитектурные и морские пейзажи. В них передано непосредственное впечатление от предметов, погруженных в постоянно изменяющуюся атмосферу. Произведения, хранящиеся в Феодосийской картинной галерее, свидетельствуют о высокой значимости работ художника.

Российский и советский живописецпейзажист, член-корреспондент Академии художеств СССР. Александр Куприн родился 10 (22) марта 1880 г. в городе Борисоглебске Воронежской губернии, в семье преподавателя уездного училища. С 1893 г. семья жила в Воронеже. В юности Куприн работал конторщиком на железной дороге, но проявлял интерес к искусству. В 1902 г. отправился в Петербург, решив стать художником. Учился в школе Л. Е. Дмитриева-Кавказского до 1904 г. Затем переехал в Москву и поступил в школу К. Ф. Юона. Проучившись там два года, поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества (1906–1910) в мастерских А. Е. Архипова, К. А. Коровина, Л. О. Пастернака. В 1909 г. Куприн впервые участвует в салоне «Золотого руна», в 1910 г. с группой единомышленников основывает объединение «Бубновый валет». В 1913–1914 гг. посещает Италию, Францию. В 1920 г. художник уезжает в Нижний Новгород, где руководит художественными мастерскими. С 1910 по 1924 г. основную часть его творчества составляют натюрморты, в творческой манере видно влияние кубизма. В 1924 г. он возвращается в Москву, и с этого времени начинает активно заниматься пейзажем. 1925 – член художественного объединения «Московские живописцы». В период 1926–1930 гг. ежегодно ездит в Бахчисарай. Скончался 18 марта 1960 г. в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве.

Бахчисарайский полдень. Дюрбе. Бахчисарай. Переулок.

Бахчисарай

36

Qasevet

Qasevet

37


Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е

Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е

Рамиз НЕТОВКИН (род. в 1960 г.)

Яков БАСОВ (1914–2004)

Заслуженный художник АР Крым, один из ведущих мастеров графики, работает в лучших традициях крымских мастеров. Родился в 1960 г в поселке Алмазар Ташкентской области. С 1975 г. живет в Крыму, г. Белогорск. В 1980 г. окончил Симферопольское художественное училище им. Н. С. Самокиша. В 1989 г. вступил в Союз художников СССР. С 1983 г. является участником областных, республиканских и зарубежных выставок. Персональные выставки прошли в городах Симферополь, Бахчисарай, Ялта, Алушта, Москва, Тарту (Эстония), Варшава, Люблин (Польша), Нью-Йорк (США), Кастамону (Турция). Работы автора находятся в частных коллекциях Крыма, США, Канады, Голландии, Германии, Израиля, Турции, Китая. В совершенно новых выразительных и изысканных акварелях Рамиз Нетовкин проявляет себя более свободно, раскованно и красноречиво. В лирических пейзажах, красивых по цветовому звучанию, ясно ощущаешь одну из важных черт творчества Рамиза Нетовкина – безграничную любовь к родной земле, ностальгию о былом великолепии Крыма, лишь осколки которого дошли до наших дней.

Арка

38

Бахчисарай

Знакомство Графические работы Рамиза Нетовкина немногословны, но подолгу задерживают взгляд, вызывая у зрителя ощущение напряжения и динамики. Произведения мастера глубоко содержательны, несут в

себе ёмкое эмоциональное и философское начало. Они манят нас таинственной тишиной и дарят ощущение спокойствия и удовольствия от созерцания прекрасного.

Херсонес

С сайта www.crimeancraft.com

Ени-Сала

Набережная Ялты

Qasevet

Qasevet

Яков Александрович Басов родился 2 февраля 1914 года в Симферополе. С 1922 по 1931 годы учился в Студии Н.С. Самокиша в Симферополе, затем (1931–1933 гг.) – на Рабфаке ИЗО Института живописи, скульптуры и архитектуры Всероссийской Академии художеств в Ленинграде, а позже (1933–1937 гг.) оттачивал свое мастерство на живописном факультете этого же института. Его вдохновенное творчество и многолетний труд отмечены Государственной премией Автономной республики Крым, званиями заслуженного художника СССР, народного художника Украины. Член Национального Союза художников Украины с 1958 года. Благодарные жители Алупки, где он вдохновенно трудился более 50 лет и где в 1997 году на основе коллекции его картин, подаренных городу, был открыт городской музей живописи, избрали его Почетным гражданином города. В 2000 г. Яков Александрович был назван популярной личностью года и вошел в сборник ЖЗЛ Крыма «Дух личности вечен». Яков Басов передал в дар музеям и другим общественным организациям Крыма более 600 работ. Его художественные полотна находятся в собраниях 43 музеев Крыма, Украины и зарубежья. Произведения художника экспонировались на 63 персональных, 67 республиканских и всесоюзных, 37 зарубежных выставках в 22 странах мира.

39


ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы

ВО ЕН Н Ы Е Д ЕЙ СТВИ Я В КРЫ М У В 1735 – 1736 гг. Нариман СЕЙИТ-ЯХЬЯ Русско-турецкая война 1735–1739 гг. стала одной из самых трагических страниц в истории крымтатарского народа. Эта война заложила фундамент последующих побед русских армий в Крыму и подготовила гибель Крымского ханства в конце XVIII в. Она способствовала ослаблению позиций Османской империи в Европе. Россия получила богатый опыт борьбы с преимущественно конными армиями тюркско-мусульманских стран Средней Азии накануне завоевательных войн XIX в. Изучение событий РусскоТурецкой войны 1735–1739 гг. важно в силу их значения для развития российского военного искусства. Не зная их, трудно понять,в чем заключалась военная слабость Османской империи и Крымского государства в первой половине XVIII в. И,наконец,их изучение чрезвычайно важно для понимания глубинных причин гибели главного наследника Золотой Орды в Юго-Восточной Европе, государства с 350-летней историей – Крымского ханства.

Карта военных действий. Русско-турецкая война 1735–1739 гг.

В

связи с вышесказанным, весьма удручает то, что в российской и турецкой исторических науках изучению названных событий уделяется мало внимания, нет посвященных им монографий и очень мало специальных статей. События Русско-Турецкой войны 1735 –1739 гг. описаны несколькими современниками, очевидцами и участниками. Достаточно богатой мемуарной литературой, посвященной этому периоду, располагает Россия. Значительная часть воспоминаний либо описана в научной литературе, либо опубликована1. В последнее время часть текстов стала доступна в сети Интернета, в частности, на сайте «Восточная литература»2. Из воспоминаний крымтатарских очевидцев и участников событий можно отметить Абдульгаффара бин Хасана Кырыми, оставившего более или менее подробное описание крымских событий Русско-Турецкой войны 1735–1739 гг. Целью настоящей статьи является попытка нарисовать наиболее полную картину походов генерала Леонтьева и фельдмаршала Миниха в Крым на основе воспоминаний современников, представляющих обе стороны конфликта. Последнее обстоятельство, вкупе с малой изученностью проблемы, составляет новизну исследования. Его актуальность обусловлена устойчивым интересом специалистовисториков, любителей истории и политиков к прошлому Крыма. Сегодня, как никогда ранее, остро ощущается потребность в объективном освещении истории полуострова. Поэтому, при написании статьи, мы стремились следовать универсальному принципу научной объективности. Причинами Русско-Турецкой войны 1735–1739 гг. традиционно считаются: борьба России за выход к Черному морю и стремление пресечь походы крымтатар на Украину. Современник и участник событий, генерал Христофор Манштейн, называет еще одну причину – стремление Петра I взять реванш за позорное поражение у реки Прут в ходе предыдущей русско-турецкой войны 1711 г.: «Уже Петр I имел в виду эту войну; он не мог равнодушно вспоминать о Прутском мире. По его приказанию на Дону были устроены обширные магазины, заготовлено в Воронеже, Новопавловске и других пограничных местах множество лесу для постройки плоскодонных судов, которые могли бы спуститься по Днепру и по Дону; запасено большое количество оружия, военных припасов, солдатского платья; словом все было готово к походу, как смерть настигла Петра и проект не состоялся»3. Очевидно, что главной является первая из перечисленных причин. Поход крымтатар на Украину осенью 1735 г. стал формальным поводом. Это подтверждает сви-

Qasevet

детельство Манштейна. По его словам, великий визирь, к которому явился на аудиенцию русский посол в Константинополе Неплюев, перед отъездом в Петербург, рассыпался перед ним в вежливостях, «извинялся в набегах татар и обещал не только положить им конец, но и оказать России всяческое удовлетворение». Иными словами, Османское государство было готово к мирному решению приграничных конфликтов с Россией. «Однако было поздно, – продолжает Манштейн. – Петербургский двор уже решился на войну»4. Из этого свидетельства очевидно, что Россия предпочла другой путь решения проблемы. Что это был за путь, видно из дальнейшего текста «Записок Манштейна». Воспользовавшись участием крымского хана с войском в персидском походе, Петербург поручил генералу Леонтьеву с 20-тысячным корпусом «не мешкая вступить в Крым, предать край огню и мечу, освободить русских подданных и истребить совершенно ногайских татар, кочующих между Украиной и Крымом»5. Несмотря на то, что рейд Леонтьева закончился неудачей, поставленная задача была, отчасти, выполнена: он истребил более 4000 встреченных в пути ногаев, пощадив лишь немногих6. Таким образом, стратегия российских войск по отношению к крымтатарам была достаточно четко определена уже на начальном этапе войны 1735–1739 гг. Города и села Крыма ожидали огонь и разрушения, а их население – жестокое истребление. Надо сказать, что этой стратегии Россия придерживалась до самой аннексии Крымского ханства в 1783 г. Как было указано выше, приготовления для похода в Крым были сделаны еще во времена Петра I. Естественно, что Петром двигало не столько желание реабилитироваться за прутский позор 1711 г., сколько стремление реализовать свои стратегические планы по выходу к южным морям. Главными препятствиями для этого были Османская империя и её союзник – Крымское ханство. Поэтому новая война против

Турции и Крыма была неизбежной. Однако смерть императора помешала осуществлению его далеко идущих планов. Такова изложенная выше версия Х. Манштейна. Однако анализ военно-политической ситуации говорит о другом. Очевидно, что не смерть Петра I была главной причиной отсрочки начала войны с Портой, Россия выжидала удачного момента. Удобный случай настал достаточно скоро. В 1730–1746 гг. с небольшими перерывами Османская империя вела тяжелую изнурительную войну с Ираном. До 1734 г. успех сопутствовал туркам. Однако зимой 1734 г. будущий шах Ирана Надир-хан неожиданно напал на турецкое войско и нанес ему поражение в Керкуке, убив главнокомандующего, великого визиря Топал Осман-пашу. На место последнего, главнокомандующим был назначен великий визирь Копрюлю-заде Абдулла-паша7. В 1735 г. (1147 г.Х.) пятидесятидвухлетний8, больной подагрой9 крымский хан Каплан Гирай получил из Стамбула султанский приказ о присоединении к войску Копрюлюзаде Абдуллы-паши в Иране. Несмотря на болезнь, он собрал 80-тысячное войско, в которое кроме крымцев входили ногаи, черкесы и калмыки и выступил в поход. Дойдя до Дербенда, хан получил известие о сокрушительном поражении турецких войск под Реваном и гибели великого визиря10. В ожидании дальнейших распоряжений из Стамбула, хан с войском пробыл в окрестностях Дербенда до поздней осени 1735 г. Русские, узнав о жестоком поражении турок в Иране, и о том, что хан с войском находится на границе Дагестана и Ирана11, сочли момент удачным для нападения на Крым. Еще в мае 1735 г., по приказу императрицы Анны Иоанновны, из Польши в Украину, для подготовки к походу против Османской империи и Крыма, фельдмаршалом Минихом была выведена часть расквартированной там 90-тысячной русской армии12. Пока Миних осматривал украинскую линию от Орлика на Днепре до Изюма и делал необходимые для осады Азова

1 См., напр., Панин П. И. Записки о том, сколько я памятую о Крымских и Турецких походах // Русский архив. 1878. – Кн. I. – С. 257-274; Воспоминания и дневники XVIII–XIX вв.: Указатель рукописей. – М., 1976. – С. 274.; Манштейн Х., Миних Б., Миних Э. Перевороты и войны. - М.: Фонд Сергея Дубнова, 1997. - 576 с. 2 http://www.vostlit.info 3 Манштейн Х. Записки о России генерала Манштейна / Пер. М.И. Семевского // Текст воспроизведен по изданию: Перевороты и войны. – М.: Фонд С. Дубнова, 1997. – http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Manstein/. – С. 62. 4 Там же, с. 63. 5 Выделено нами – Н.С. 6 Ук. источник, с. 63. 7 Öztuna Y. Ocmanlı Devleti Tarihi: 1. Cilt. – İstanbul, 1986. – S. 440 – 441. 8 По мусульманскому летоисчислению (см.: Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Umdetü't-tevârîh / Haz. N. Asım. – İstanbul: Matbaa-i âmire, 1343. -S.171). По сведениям Халим Гирая, Каплан Гираю в 1735 г. должно было быть 56 лет (см.: Халим Гирай-султан. Розовый куст ханов, или история Крыма. – Симферополь: РИА «АЯН», ИД «Стилос», 2008. – С. 130). 9 Халим Гирай-султан. Розовый куст ханов, или история Крыма. – Симферополь: РИА «АЯН», ИД «Стилос», 2008. – С. 130. 10 Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Umdetü't-tevârîh / Haz. N. Asım. – İstanbul: Matbaa-i âmire, 1343. – С. 172. 11 По сообщению крымского историка А. Кырыми, турки не только понесли большие потери в живой силе, но и лишились боеприпасов, всей осадной артиллерии и государственной казны. – Ук. соч., с.172.

41


ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы

ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы

приготовления в Павловской на Дону, генерал граф Вейсбах получил приказ «идти с

фельдмаршал Бурхард Христофор Миних 13 (24) марта 1736 г. выступил с войском из г. Царицына (совр. Волгоград), бывшего сборным пунктом, в направлении Азова. Для уменьшения числа телег в обозе, с тем, чтобы можно было передвигаться в каре с обозом посередине, был взят минимум припасов, главным образом, толчёные сухари. Для закупки провианта в Украине был оставлен князь Н.Ю. Трубецкой24. Прибыв в крепость Св. Анны и произведя разведку, он 16 (27) марта переправился через Дон с небольшим числом пехотинцев и отрядом донских казаков и осадил крепость Азов. Благодаря внезапности, он без потерь захватил каланчи, преграждавшие доступ к крепости по воде. Одновременно генералмайора Спаррейтер, по приказу Миниха, с двумястами пехотинцами на лодках, атаковал и захватил шанц Лютик (Литтик). В результате, город Азов был окружен со всех сторон. Миних укрепил позиции окопами и начал обстреливать город из артиллерии. Так началась осада Азова25. Затем, поручив руководство осадой до прибытия фельдмаршала Ласси генералу Левашеву, Миних отправился в Украину для подготовки к крымскому походу26.

42

Стамбул. Гравюра середины XVI в.

24-1 османский султан Махмуд I

По завершении приготовлений 10 (21) апреля 1736 г. русская армия выступила в поход. Стремясь избежать многодневного перехода по выжженной солнцем степи, отделявшей Украину от Крыма, Миних повел свою армию в обход. Сначала армия спустилась по течению Днепра до места, наиболее близкого к Крыму и оттуда, повернув влево, двинулся на Перекоп27. По сведениям Н. И. Костомарова, в ее составе было 54000 российских солдата и 12000 казаков (5000 донских, 4000 украинских и 3000 запорожцев). Обоз состоял из 9 тысяч возов, при которых было до 7 тысяч маркитантов28. Чтобы иметь возможность передвижения в каре с обозом посередине Миних сократил, по возможности, обоз, следующий с войском. Он поступил так, по-ложившись на запорожских казаков, говоривших, что войско по пути найдет себе корм и фураж. Доставка значительной части возов с провизией и тяжелой артиллерией была поручена князю Трубецкому. Однако тот не торопился: его обоз прибыл к Перекопу, когда Миних уже покинул полуостров29. Как видно из приведенных выше цифр, без обслуги обоза количество русского войска достигало 66 тысяч человек. Вместе с русской армией следовала также калмыцкая кавалерия, о чем свидетельствует А. Кырыми30. Точное количество калмыков, присоединившихся к русскому войску в 1736 г., не известно. По оценкам современных калмыцких информационных источников, в военных действиях 1735–1739 гг. участвовала 40-тысячная калмыцкая армия под командованием хана ДондокОмбо31. Нам представляется, что в походе, изначально предполагавшем вход в Крым и обещавшем богатую добычу, должна была присутствовать вся калмыцкая

армия. В таком случае мы действительно получаем цифру чуть более ста тысяч человек – именно те сто тысяч, о которых говорилось в донесении крымскому хану. Неожиданный приход такой многочислен-ной («в полном составе») и хорошо вооруженной армии, по словам А. Кырыми, «привел всех в оцепенение»32. Дальнейшие действия русской армии достаточно подробно освещает Н. И. Костомаров: «Армия двинулась в степь пятью колоннами, находившимися под командою генералов Шпигеля, принца гессен-гамбургского, Измайлова, Леонтьева и Тараканова. Сам главнокомандующий Миних шел в авангарде. Запорожцы говорили, что на пути своем русское войско найдет себе корм и фураж; Миних доверился им и не очень заботился о скорейшем подвозе запасов князем Трубецким, а этот князь так медлил, что дошел тогда уже, когда Миних окончил свой поход. Для обеспечения сообщения войску с Украиной Миних на пути через степь приказывал устраивать редуты на расстоянии пяти и десяти верст один от другого и оставлять в каждом по десяти солдат и по тридцати казаков под наблюдением обер-офицера, а на трех больших ретраншементах от 400 до 500 человек со штаб-офицером»33. Уже после получения сообщения об осаде Азова в мае 1736 г. крымский хан Каплан Гирай вернулся в Крым и остановился перед Перекопом (Ор). Туда же прибыли едисанцы вместе с семьями и имуществом. Их семьи и имущества были препровождены в Крым, а вооруженные мужчины присоединились к войску хана. По словам Абдульгаффара Кырыми, «и войско татарское стало многочисленным, однако нет нужды описывать то, что у них не было

12 Судя по всему, Б.Х. Миних вывел из Польши большую часть этого войска (до 70 тысяч; в походе на Крым участвовало более 50 тыс. солдат, какая-то часть оставалась на осаде Азова). Другая часть российского войска, расквартированного в Польше (20-титысячный корпус войск во главе с генералом-аншефом П.П. Ласси), была направлена к Рейну. См.: Миних Э. Записки // Текст воспроизведен по изданию М. И. Семевского 1891 года. – http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Minich2/text1.phtml?id=937. – С. 122. 13 Миних Б. Х. Очерк, дающий представление об образе правления российской империи. – http://vostlit.narod.ru/ – C. 52. 14 С.С. Турецкая война при императрице Анне. Современная рукопись / Текст воспроизведен по изданию: Турецкая война при императрице Анне // Русский архив. № 1. 1878. – http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/ Russ/XVIII/1720–1740/Zapiska_o_tur_pochod/text.htm. – С. 256. 15 Миних Б. Х. Ук. соч., с. 52; Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Ук. соч., с. 174. 16 Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Там же. 17 Там же. 18 Миних Б. Х. Ук. соч., с. 52; Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Там же. 19 Турецкая война при императрице Анне, – с. 256. 20 Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Ук. соч., с. 174. 21 Öztuna Y. Ук. соч., с. 438. 22 Миних Э. Записки / Текст воспроизведен по изданию М. И. Семевского 1891 года. – http://www.vostlit.info/Texts/ rus8/Minich2/text1.phtml?id=937. – С. 122 – 123. 23 Турецкая война при императрице Анне, – с. 256. 24 Ук. соч., с. 237; Миних Б. Х. Ук. соч., – с. 52. 25 Миних Б. Х. Ук. соч., – с. 53. 26 Миних Э. Ук. соч., – с. 123. 27 Ук. соч., – с. 124. 28 Костомаров Н.И. Фельдмаршал Миних и его значение в русской истории //Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. - http://www.spsl.nsc.ru/history/kostom/kostom51.htm 29 Там же; Миних Э. Ук. соч., с. 124. 30 Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Ук. соч., с. 174.

Стамбул. Гравюра XVII в.

Qasevet

Qasevet

43


ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы

ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы

34

артиллерии и снаряжения» . Э. Миних оценивает количество крымских воинов в 80 тысяч35. Н.И. Костомаров указывает на сообщение пленных крымских татар о ста тысячах крымских воинов36. Анонимный очевидец событий говорит о крымском войске, как минимум в 60 тысяч37 человек и эта цифра, по-видимому, наиболее близка к действительности. После того, как колонна Шпигеля, шедшая в авангарде русского войска, достигла крепости Доган (Гази-Керман), крымский хан отправил ширинских эмиров во главе с Сефергази-мурзой для захвата языка. Это событие произошло, по свидетельству А. Кырыми, в период между 31 мая и 9 июня (11–20 июня) 1736 г. (в первую декаду месяца Сафара 1149 г.). Однако если принять во внимание более раннюю дату прибытия русской армии к Перекопу (около 28 мая/8 июня), указанную Н. И. Костомарым38, то к крепости Доган русская армия должна была прийти раньше. Когда отправленные ханом ширинские разведчики приблизились к русскому войску, их обнаружили и преследовали почти до крымской армии большое число донских казаков и калмыков. В ходе преследования был убит калмыком Ширин Тохтамыш, сын Адиль Гирай-мурзы, известный своим злым нравом39. На следующее утро после этого события (по сведениям Н. И. Костомарова 28 мая / 8 июня40) произошло первое боевое столкновение крымской армии и передовых частей русской армии. Произошло это в местности, именуемой Кара-Джилга (в русских источниках – Черная Долина). Сообщения об этих событиях в крымскотатарских и русских источниках разнятся. Анонимный участник описываемых событий говорит, что фельдмаршал Миних послал в Черную Долину для разведки и «присматривания за неприятелем» полковника Виттена с 1500 драгун и некоторым числом казаков, которого он не помнит. Удалившись на расстояние около 12 км от своей армии, он столкнулся с крымским войском, численностью не менее 60000 человек. Крымцы окружили отряд Виттена и начали обстреливать из стрел. Тот еще до окружения успел отправить к фельдмаршалу офицера с требованием помощи. На помощь тотчас отправился генерал-майор Шпигель с двумястами гренадерами, а за ним последовал сам фельдмаршал Миних с двумя эскадронами конницы и некоторым числом казаков. Дальнейшие события анонимный очевидец описывает следующим образом: «Фельдмаршал настиг генерала Шпигеля в 4 верстах от полковника Виттена; но, усмотря большую неприятельскую силу и опасаясь, дабы отрезанным не быть и армии без командира не оставить, а притом отправить сильнейший сикурс, поспешал назад к

44

армии и гоним был Татарами, которые одного из его адъютантов ранили. Оные Татары, прошед между генералом Шпигелем и полковником Виттеном, не дали им соединиться, а притом со всех сторон их окружили. Нападения их продолжались даже до захождения солнца, однако с весьма малым, с нашей стороны уроном. Между ранеными находились генерал Шпигель с двумя ранеными ж его гренадерами и двумя мертвыми; а из драгун и казаков убито и ранено было около 40 человек. Фельдмаршал, прибыв по захождении солнца в лагерь, командировал тотчас на сикурс генерала Леонтьева с 4 пехотными полками. Он выступил в 11 часу вечера и прибыл около 2 часов по полуночи к генералу Шпигелю. Татары принуждены были назад отступить, и оба соединились с полковником Виттеном. Главная армия выступила в 4 часа поутру и пришла к ним в 7 часу на то место, где стоял и атакован был полковник Виттен, неприятель находился в двух верстах от них, но скоро назад отступил и, перестреливаясь с нашими легкими

Стамбул. Вид на крепость Мехмеда II Фатиха. Гравюра XVII в.

Солдаты русской армии 1729–1739 гг.

Стамбул. Айа-София. Гравюра XVIII в. 31 См.: http://forum.freekalmykia.org/index.php? showtopic=199 32 Kırımî Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Ук. соч., с. 175. 33 Костомаров Н.И. Ук. соч. 34 Kırımî Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. Ук. соч., с. 174. 35 Миних Э. Ук. соч., с. 124. 36 Костомаров Н.И. Ук. соч. 37 Записка о том, сколько я памятую о Крымских и Турецких походах / Текст воспроизведен по изданию: Турецкая война при императрице Анне // Русский архив. № 1. 1878. – http://www.vostlit.info/Texts/ Dokumenty/Russ/ XVIII/1720–1740/ Zapiska_o_tur_pochod/text.htm. – С. 258. 38 Там же. 39 Kırımî Abdülgaffar. Ук. соч., с. 174. Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. 40 Костомаров Н.И. Ук. соч. 41 Аноним. Ук. соч., с. 258–259. 42 Kırımî Abdülgaffar. Ук. соч., с. 174. Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. 43 Там же, с. 175. 44 Коран, 61:10. 45 Kırımî Abdülgaffar. Ук. соч., с. 175. Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. 46 Час – расстояние ок. 5 – 7 км.

Qasevet

Qasevet

войсками, разделился потом вокруг всего карея и, продолжая сим образом нас обеспокоивать, старался всячески изнурить армию и поход её остановить…»41. Свидетель событий с крымской стороны – историк Абдульгаффар Кырыми говорит о русских частях, участвовавших в столкновении, как о тридцатитысячном войске во главе с тремя генералами. По его словам, в этом отряде находились также запорожские казаки во главе с «барабашским и керманским атаманами». Вместе с тем, он отмечает, что это «войско» было, в основном, конным42. Задачей «тридцатитысячного войска русских» крымский историк называет захват Перекопской крепости и подготовку к встрече основного войска, в котором находился Миних. «Они двигались на татарских воинов, совершенно не беря их во внимание», – пишет А. Кырыми43. В центре крымского войска, изготовившегося к бою с русскими, стоял сам хан со своими силами. Их основной костяк составляли серденгечди, секбаны и капыкулу, вооруженные ружьями. По правую руку хана находились едисанские воины во главе с калгой Фетх Гирай-султаном, сыном хана Девлет Гирая. Там же, на правом крыле, в соответствии с древним законом, стояли эмиры ширинского санджака. На левом крыле стоял со своими силами нуреддин Арслан Гирай, так же сын Девлет Гирая. Первыми в бой вступили едисанские и крымские воины, находящиеся под командой калги султана. С правого фланга действовал нуреддин Арслан Гирай. Оба крыла противника были потрясены и, потеряв много людей, начали склоняться к бегству. В этот момент началось движение с центра крымского войска – декламируя стих Корана: «Помощь от Аллаха и победа близкая»44, в бой вступили серденгечти, секбаны и капыкулу под командованием ханского визиря Эрмирзы-аги. Судя по всему, русские встретили их сильным огнем, поскольку, когда они приблизились к врагу, опытные крымские старейшины сказали хану, что нападение на врага грозит потерей основной массы опытных воинов, после чего крымское войско не сможет противостоять врагу и война завершится поражением. Вместо открытого столкновения они предложили окружить врага и стеснить его в действиях, нанося ему ущерб до тех пор, пока он не ослабнет. Эрмирзе-аге был дан приказ остановиться. А на следующее утро, «продвигаясь как огромные черные горы», подошло основное войско русских, со всей артиллерией. Обе части русского войска соединились и стали двигаться, выстроившись в каре. Со всех сторон они были защищены десятью рядами повозок. А вокруг были выставлены колья – упраздненные в европейских и российской арми-

ях рогатки, которые Миних вновь ввел, чтобы противостоять крымским татарам45. Расстояние от одного угла каре до другого составляло, по оценке А. Кырыми, четверть часа46 (т.е. около 1,25 – 1,75 км). Большую разницу в указании численности русского отряда можно объяснить тем, что для анонимного российского очевидца (вероятнее всего офицера регулярной армии) число вспомогательных нерегулярных войск не имело принципиального значения. Главную ударную силу отряда полковника Виттена составляли вышеуказанные 1500 драгунов и прибывшие к ним на помощь гренадеры Шпигеля и кавалеристы Миниха. В отряде, по указанию А. Кырыми, находились также основные силы украинских казаков во главе со своими атаманами, а это – до 7 тысяч человек. Остальную часть 30-тысячного отряда, (т.е. чуть более 20 тысяч всадников) могла составлять легкая калмыкская кавалерия, присутствие и боевые действия которой в русских источниках почему-то замалчиваются. Однако нам представляется, что цифры анонимного участника кампании (в том числе и в части потерь русской армии) занижены, а его данные не вполне соответствуют истине. Так, А. Кырыми говорит о трех генералах, возглавлявших 30-тысячное передовое войско русских и о том, что они хотели за-хватить крепость Ор (Перекоп) до прихода фельдмаршала. Молчит о своей геройской помощи полковнику Виттену сам фельдмаршал Б.Х. Миних, так же, как и его сын Э. Миних. На самом деле, трудно представить генерал-майора во главе двухсот гренадеров и фельдмаршала во главе нескольких сотен кавалеристов, выступающих против шестидесятитысячной армии, для того, чтобы помочь небольшому разведывательному отряду. Мы склоняемся к тому, что ближе к истине все-таки А. Кырыми. Войско русских, о котором он говорит, вероятно, было передовой колонной во главе с генерал-майором Шпигелем. Учитывая, что 55-титысячное регулярное русское войско возглавляли пять генералов, можно предположить, что эта колонна, как и другие, состояла из 11 тысяч регулярных солдат. Полковник Виттен, отправленный на разведку с 1500-ми драгунов и казаками, неожиданно столкнулся со всем крымским войском , численностью 60–80 тысяч человек. К нему на помощь тотчас двинулась вся передовая колонна Шпигеля, вместе с казаками и калмыками, двигавшимися впереди войска. Однако крымские татары не дали Шпигелю и Виттену соединиться, окружив обоих. Фельдмаршал Миних, настиг было Шпигеля во главе своей свиты, двух кавалерийских эскадронов и небольшого числа казаков. Очевидно, что сделано было это отнюдь не ради помощи полковнику Вит-

45


ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы тену или даже генералу Шпигелю. Он шел, чтобы возглавить вступившие в бой большие силы русской армии по другой причине – битва вполне могла стать решающей для всей кампании. Однако колонна Шпигеля, состоявшая большей частью из регулярных и иррегулярных кавалерийских подразделений, была окружена и близка к поражению. Миних понял, что русской кавалерии не под силу справиться с крымским конным войском. А потому, едва прибыв в распоряжение основного регулярного войска, он ночью послал на помощь окруженным генерала Леонтьева с четырьмя пехотными полками (полный комплект пехотного полка простирался до 1575 человек с включением офицеров, а комплект конного полка – 1231 человек)47. Эта помощь оказалась решающей. Боясь потерять свои основные силы под огнем русских пехотинцев и артиллерии, крымтатары приняли решение отступить и в дальнейшем сковывать действия противника постоянными атаками легкой кавалерии. Как мы видели выше, наутро подоспели основные силы русской армии. Ее части, выстроившись в каре, защитив себя десятью рядами телег и рогатками, медленно продвигались вперед. Сын фельдмаршала Б.Х. Миниха, Э. Миних, пишет, что крымтатарской тактике совершения налетов и приченения ущербу врагу, русские противопоставили артиллерию. Легкая крымская конница пыталась обстреливать из луков части русских

ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы солдат, двигавшихся в каре вместе с артиллерией. На это русские отвечали сначала обстрелом из полковых пушек, что заставляло крымтатар отойти на расстояние, на котором их луки и стрелы становились малоэффективными. А после этого начинался обстрел бомбами из мортир, заставлявший крымтатар рассеиваться «как прах от ветра»48. Однако, анонимный свидетель говорит о том, что тактика крымтатар была весьма эффективной. Опасность появления малейшей прорехи в строю, в которую могли ворваться всадники, заставляла колонну маршировать очень медленно: «…Иногда в обозе что-нибудь изломается, или в упряжке хотя малое что повредится, то вся армия до исправления починкою должна была остановиться; следственно, не можно было и 500 шагов перейти, чтобы паки не стоять полчаса и более. Таким образом, и при самых малых маршах невозможно было прежде 4 или 5 часов вечера в лагерь прибыть; солдат, между тем, солнечным зноем и худою пищею весьма изнуряем был, а скот, будучи во весь день в упряжке, не меньше страдал и истощевал, потому что всё оного число ночью, и то только в карее, травою, сколько оной там было, питаться и часто целые сутки и более без воды быть принуждено было. Если кто, противу данного приказу, утомленную свою лошадь за рогатки выпустит, то уже та лошадь верно неприятелем либо взята, либо ранена и к употреблению негодною сделана была»49. Несмотря на упорное

Солдаты русской армии 1729–1739 гг. Османская империя в XVI–XVII вв.

47 Костомаров Н.И. Ук. соч. 48 Миних Э. Ук. соч., с. 124. 49 Аноним. Ук. соч., с. 258 - 259. 50 Kırımî Abdülgaffar. Ук. соч., с. 175. Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. 51 Начало грязи. 52 Средний вал. 53 Kırımî Abdülgaffar. Ук. соч., с. 175. Kırımî el-Hacc Abdülgaffar. 54 Костомаров Н.И. Ук. соч. 55 Сохань М. Перекоп. Историко-краеведческий очерк. – Симферополь: Крымиздат, 1962. – С. 27. 56 Миних. Э. Ук. соч., с 125. 57 Современная Евпатория. 58 Крупнотоннажное парусное военное судно, имевшее три ряда пушек. 59 Kırımî. Kırımî. Ук. соч., с. 176. 60 Сохань М. Ук. соч., с. 27. 61 Kırımî. Kırımî. Ук. соч., с. 176. 62 Костомаров Н.И. Ук. соч. 63 Там же. 64 Там же. 65 Kırımî. Kırımî. Ук. соч., с. 176. 66 Там же, с. 177. 67 Миних. Э. Ук. соч., с 124. 68 Kırımî. Kırımî. Ук. соч., с. 177. 69 Костомаров Н.И. Ук. соч. 70 Очакова. 71 Костомаров Н.И. Ук. соч. 72 Там же. 73 Там же.

46

Qasevet

Qasevet

сопротивление и трудности, русская армия медленно продвигалась вперед и заставила хана отступить из Черной Долины к речке Канылчак. Затем она вытеснила крымцев еще далее, принудив войти внутрь Крыма 50 через Пере-копский перешеек . Русская армия остановилась в местности, называемой Балчык-Башы51, «с пригодной для (ритуального мусульманского) омовения водой» в половине часа пути от Перекопской крепости. Крымтатары остановились во рву в двух часах пути в глубине Перекопа, в местности за рвом, называемой Орта-Табья52, и приготовились к обороне53. Н.И. Костомаров дает следующее описание Перекопа: «Перекопский перешеек был прокопан рвом длиною на семь верст: ров шириною доходил до двенадцати, а глубиною до семи сажен. За этим рвом был вал высотою до 70 футов от вершины до дна рва. Шесть каменных башен прикрывали всю линию вала; за этим валом была крепость Перекопская»54. Подступив к крепости, русские были разочарованы увиденным. «Их обнадежили, что линия укреплений везде осыпалась, что "местами верхом и на телеге проехать можно". А на самом деле оказалось, что ров очень глубок, склон так крут, как каменная стена, и "голова закружится, как посмотришь на дно, бруствер по всему валу вновь сделан и башни насажены янычарами"», – пишет краевед прошлого столетия55. Гарнизон Перекопской крепости в этот критический момент был явно недостаточен для ее обороны. По оценке Э. Миниха, он состоял из трех или четырех сот янычар и нескольких крымтатар. В крепости было мало припасов, а артиллерийское вооружение составляли шестьдесят пушек. Среди них были русские орудия, захваченные крымтатарами в ходе неудачного похода в Крым под предводительством князя В. В. Голицына в конце XVII в56. А. Кырыми уточняет данные Э. Миниха: в Перекопской крепости было два отряда янычар и пятьсот местных воинов – крымтатар. Каплан Гирай отправил к ним на помощь два санджака секбанов из своего окружения. Помощи от турецкого султана не было, поэтому хан, получив известие о прибытии в гавань Гёзлеве57 султанского капитана, визиря Джаным Хадже эль-Хадж Мехмеда-паши, отправил к нему за «советом и помощью» Абдульгаффара Кырыми. Паша ответил, что с ним прибыло лишь два галеона58, а весь малотоннажный флот направился к гавани Кафы. А. Кырыми тотчас направился в Кафу и, вопреки османскому закону, вывел оттуда небольшое число матросов галеонов. Эти подданные турецкого султана, подняв паруса, добровольно отправились в путь, вероятнее всего в Гёзлеве, и оттуда пришли на помошь к защитникам Перекопской крепости59. В результате пред-

принятых действий число защитников крепости увеличилось и, по оценкам исследователей, достигло более 2500 человек60. Тем не менее, по словам А. Кырыми, большинство из них были не профессиональными военными, а крестьянами61. Подойдя к Перекопу, Миних отправил к Каплан Гираю письмо, в котором сообщал, что «пришел с войском наказать татар, производивших набеги на русские владения, и просил хана добровольно впустить в Перекопскую крепость русский гарнизон и признать над собою первенство российской императрицы; иначе – он грозил опустошить весь Крым. Хан прислал мурзу с ответом в таком смысле: хан состоит данником турецкого государя и не хочет изменять ему; в Перекоп не может впускать русских, потому что там помещен турецкий гарнизон не от крымского хана, а от самой Турции; татары не подавали повода к войне, а если чинили набеги, то это делали ногаи, и русские войска могут с ними расправляться, как делалось и прежде: эти люди, хотя и состоят под властью хана, но не всегда послушны этой власти и позволяют себе своевольства. В довершение хан просил фельдмаршала приостановить военные действия и тогда уже вступить в объяснения»62. Однако, как говорит Н.И. Костомаров, «Миних не затем пришел, чтобы проводить время в объяснениях»63. Очевидно, что Миних затеял эти переговоры не в ожидании согласия хана на невыполнимые ультимативные требования. Возможно, он ждал подвоза боеприпасов – пороха и ядер, запас которых был израсходован на обстрел беспрестанно нападавших крымтатар. Наверняка, русское войско, изнуренное медленным маршем по безводной степи под палящим солнцем, нуждалось в отдыхе. Хан, со своей стороны, вероятно, не терял надежды на приход подкрепления из Порты. Однако на третий день русские, в подтверждение своих решительных намерений, начали артиллерийский обстрел крепости. Их целью был подрыв морального духа ее защитников. Ночью же, когда крымская армия отдыхала, Миних совершил неожиданный для хана маневр. Он отправил часть армии из двух с половиной тысяч человек вправо по направлению к перекопской линии. Одновременно основная часть русского войска двинулось влево. Крымтатары были отвлечены этим маневром и не смогли противостоять форсированию основными силами противника рва64. Когда русские подошли ко рву, их заметили из крепости и все пару раз выстрелили из ружей. Русские отошли к Черному морю и атаковали крепость с расстояния чуть более часа. Затем они приблизились ко рву и на короткое время остановились65. Ров был широкий, но сухой. Местами он обвалился, что облегчило его

47


ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы форсирование. Русские солдаты спустились на дно и стали карабкаться оттуда на вал, используя вместо лестниц пики, штыки и рогатки. «Задние подсаживали передних и потом, держась за них, сами взбирались, и так добрались на вершину вала под сильным неприятельским огнем», – пишет Н. И. Костомаров. Форсирование рва поддерживала артиллерия. Утром русская армия была уже на противоположной стороне рва. Неожиданно она, при поддержке артиллерии, атаковала ханское войско в Орта-Табья. Крымское войско от неожиданности впало в панику и разбежалось. Вынужден был бежать и хан. Во время бегства под ним было убито две лошади66. В ставке попали в окружение и были убиты около 50–60 его воинов. Беглецов преследовали донские казаки. Некоторые из них были зарублены, другие взяты в плен. В руки к казакам по-пала двухколесная коляска больного подагрой хана и его зрительная трубка. Фельдмаршал Миних, выкупил эту зрительную трубку у казаков и использовал ее во всех следующих походах67. Хан, бежав в район речки Четерлик, собрал там разрозненные остатки своего войска и решил идти на помощь осажденной Перекопской крепости. Однако, часть гарнизона, осаждаемая и беспрерывно обстреливаемая врагом крепости («группа пришлых воинов», по словам А. Кырыми), получив сообщение о бегстве хана, потеряла надежду на помощь и склонилась к капитуляции68. В это время «по приказанию Миниха принц гессен-гамбургский послал санктпетербургского гренадерского полка капитана Манштейна с шестьюдесятью человек его роты к одной из башен. Гренадеры прорубили двери: Манштейн вошел внутрь и потребовал сдачи. Янычары, безусловно, согласились и стали класть оружие, но тут между гренадерами и янычарами возник спор, а потом и драка: янычары убили шестерых и ранили шестнадцать гренадеров; гренадеры перекололи всех янычар, а их было в башне сто шестьдесят. Тогда янычары, сидевшие в прочих башнях, покинули их и бежали вслед за татарами. Миних потребовал от перекопского коменданта сдачи: обещано было проводить всех до приморской пристани для отплытия в Турцию»69. Комендант крепости Зекерия-ага не согласился на эти условия. «…Группа пришлых воинов сказала: "Татарский хан бежал, есть ли после этого необходимость нам находиться здесь?". В то время как они настаивали на этом, местный народ проявлял стойкость. В итоге, бывший офицер отряда янычар по имени Реджеб-ага проявил нас-тойчивость в том, чтобы бесцеремонно отнять клю-чи от крепости у коменданта крепости Зекерийя-аги и капитулировать. Он, избив коменданта,

48

ПРЕД Д ВЕРИ Е КА ТА С ТРО Ф Ы отнял у него ключи и послал фельдмаршалу известие о капитуляции. После переговоров крепость была сдана с условием, что османские во-ины в полном вооружении будут отправлены в район Озю70, а крымцы (так же в полном вооружении) – в Крым. Но в нарушение упомянутой договоренности (московиты) отправили османский отряд численностью в пару сотен человек в Озю, а всех оставшихся задержали, сказав: "Вы мои гости. Я пойду на Крым, поговорю и помирюсь с ханом, а потом передам вас ему". И забрав у них оружие, водили их в середине войска с надзирателями» – пишет А. Кырыми. Н. И Костомаров иначе объясняет причину нарушения Минихом договора с янычарами. По его словам, их «объявили военнопленными под тем предлогом, что, вопреки мирному договору, задержано было двести русских купцов, и когда им возвратят свободу, тогда и взятые в Перекопе турки будут oтпущены в отечество»71. Дальнейшие события хорошо известны. В тот же день был занят город Перекоп. По настоянию Миниха, было принято ре-шение идти вглубь полуострова, дабы «нанести страх татарам». Его не остановило отсутствие провианта – его он надеялся найти в неприятельском крае72. Через десять дней русские были в Гёзлеве, где пробыли 5 дней, грабя и пополняя запасы. Предав город огню, армия двинулась далее. Двигаясь вдоль моря, Миних 27 июня (8 июля) привел войско к Бахчисараю. Всю дорогу он был преследуем крымтатарами. Они не давали солдатам покинуть походный строй, портили воду в колодцах. В Бахчисарае русские встретили сопротивление. Однако затем все же вошли в город. Все население бежало в горы. Были сожжены все здания города, включая и дома местных христиан, иезуитский дом с библиотекой и прекрасный ханский дворец со всей его библиотекой и архивом. 29 июня (10 июля) Миних отвел свое войско на реку Альму. Туда же прибыл и обоз. 3 (14) июля 8 тысяч солдат и 2 ты-сячи казаков вошли в покинутый жителями Акмесджид «и сожгли весь город, имевший тогда тысячу восемьсот деревянных домов». Миних хотел идти дальше, на Кафу. Но дальнейшее продвижение вглубь полуострова стало невозможным из-за усиления жары и предания огню травы крымтатарами. Войско на треть болело. Миних

вынужден был дать приказ к отступлению. Сильно поредевшая русская армия повернула к Перекопу. 17 (28) июля она пришла в Перекоп, где ее ждало продовольствие и фураж, привезенные генералом Аракчеевым. Затем по приказу Миниха были взорваны ук-репления Перекопа и 28 июля (8 августа) русская армия двинулась в Украину. Крымтатары не преследовали возвращавшееся русское войско в степи. Здесь же к главному войску присоединился генерал Леонтьев, взявший у турок без боя Кинбурн. Боевые потери русских не превышали двух тысяч. Общие же потери армии от болезней, голода и трудностей похода, составили до тридцати тысяч человек73. В Крыму ханом на место Каплан Гирая был назначен калга Фетх Гирай. В феврале 1737 г. крымтатары совершили поход на Украину. Летом 1737 г. 40-тысячное войско фельдмаршала Ласси, при поддержке калмыков, форсировало Сиваш и, ворвавшись в Крым, сожгло и ограбило город Карасубазар и окресные села, увело множество пленников. Все завоевания русских были сведены на нет Белградским мирным договором, заключенным с Османской империей по инициативе союзницы России – Австрии. Мирный договор с Австрией был заключен 1/12 сентября, а с Россией – 7/18 сентября 1739 г. Анализ событий показывает, что Россия смогла совершить успешные походы на Крым благодаря нескольким причинам: 1) благодаря военно-хозяйственному освоению юга Украины и Причерноморской степи – еще со времени Петра I здесь строились военные склады и укрепления; 2) благодаря реформе в армии, начатой еще Петром I и продолжавшейся последователями, в частности, Б. Х. Минихом; 3) благодаря ослаблению Османской империи; 4) благодаря успешной дипломатии России, пожертвовавшей завоеваниями в Закавказье ради побед над Османской империей и Крымом; 5) благодаря слабости крымского войска; 6) благодаря слабости оборонной системы Крымского ханства и т.д. Причин поражения крымского войска тоже несколько. Одна из них – отсутствие системы оборонительных сооружений. Другая – то, что крымское войско представ-ляло собой нерегулярную легкую кавалерию и остро нуждалось в поддержке османской пехоты и артиллерии. Без них она могла вести лишь партизанскую войну, какой, по сути, и были действия крымского войска в конце 1735–1736 гг. Военные дей-ствия конца 1735–1736 гг. показали, что

Совет перед войной. Гравюра.

Военные действия. С сайта www.larichesse.com

Qasevet

Qasevet

без строительства оборонительной линии на границе с Украиной и без реформы крымской армии противостоять российской агрессии будет невозможно. Однако вопрос об этом решался не в Крыму, а в Стамбуле. Стамбулу же Крым был нужен не как сильный союзник, а как послушный вассал. К тому же Османская империя сама настолько ослабла, что была не в состоянии отстоять даже свои собственные владения в Юговосточной и Восточной Европе. Таким образом, гибель Крымского ханства была лишь вопросом времени. А военные действия конца 1735–1736 гг. стали ее прелюдией.

49


А С Ы РЛ А Р ТЕРЕНЛ И ГИ НД ЕН – И З ГЛ У БИ НЫ ВЕКО В

СУ Ф И Й СКИ Й ТРА КТА Т XIV ВЕКА «КА Л ЕН Д ЕР-Н А М Е» – П А М ЯТН И К КУ Л ЬТУ РЫ КРЫ М ТА ТА РСКО ГО Н А РО Д А Али ХАМЗИН

Событие,имевшее место в Узбекистане в городе Ташкенте, в апреле 2007 года, несет в себе огромное значение для истории и культуры крымтатарского народа. В Институте Востоковедения Академии Наук Республики Узбекистан был подписан «Договор о научном сотрудничестве между Институтом востоковедения АН РУз и Меджлисом крымскотатарского народа». Этот договор касался достижения договореённости по изданию факсимиле рукописи «Календер-наме» – сочинения средневекового автора Эбу Бекра Календера,написанного им в Крыму в XIV веке. Меджлис крымскотатарского народа взял на себя обязательство до конца 2008 года найти издателя и выпустить факсимиле этой рукописи. От имени Института Востоковедения договор подписали и.о. директора ЭМ. Усманов и от имени Меджлиса крымскотатарского народа – его представитель по Центральной Азии Али Хамзин.

50

Qasevet

В

документе было отмечено, что Договаривающие стороны устанавливают взаимовыгодные научные связи, не противоречащие законам своих стран и способствующие развитию культурных и научных контактов. Институт Востоковедения АН РУз взял на себя обязательство составить предисловие и краткое научно обоснованное описание рукописи. Меджлис, в свою очередь, обязался осуществить издание факсимиле с титулами ИВ АН РУз. Рукопись «Календер-наме» вызывает у современных учёных-востоковедов огромный интерес и рождает различные гипотезы о его научной ценности и значимости как памятника культуры крымтатарского народа. Представительство Меджлиса крымскотатарского народа по Центральной Азии начало изучать вопросы, связанные с этой рукописью, после получения в свой адрес письма от Председателя Меджлиса Мустафы Джемилева от 5 сентября 2003 года. В этом письме сообщалось, что в Меджлис обратился известный крымтатарский писатель Юнус Кандымов (ныне покойный) с просьбой оказать ему содействие в получении копии рукописи «Календер-наме» автора Эбубекир Мухаммеда, которая хранится в одном из институтов г. Ташкента. В конце письма Председатель Меджлиса предложил выяснить указанные обстоятельства и сообщить, имеется ли эта рукопись в Институте Востоковедения АН РУз (или в ином подобном учреждении) и на самом ли деле она написана в Крыму в XIV веке. Чуть позже, 8 сентября в адрес Представительства Меджлиса по Центральной Азии поступило письмо и от самого Юнуса Кандымова. Он, в частности, писал: «Дорогой друг Али! Мне нужна твоя помощь. Я недавно издал антологию "Кунештен бир парча" ("Кусочек солнца"), состоящую из образцов крымскотатарской поэзии за последние 800 лет – на крымскотатарском и украинском языках… В настоящее время готовлю к изданию антологию крымскотатарской прозы на крымскотатарском и русском языках. Если поэтическая антология начиналась с ХIII в., антология прозы, к сожалению, начнется с ХIV или с ХV века. Но есть возможность сделать прозу более древней. Дело в том, что, как пишет наш известный поэт Эшреф Шемьи-заде, в Ташкенте, в Институте Востоковедения (возможно, в Отделе рукописей), хранится рукопись философского трактата "Календер-наме" философа Эбубекира Мухаммеда, творившего в ХIV веке.

Qasevet

…Если это возможно, с помощью ли наших узбекских друзей, профессоров и докторов наук, своими ли силами – было бы очень хорошо, если бы ты снял копию с "Календер-наме" и прислал её мне. Это надо сделать как можно скорее, мой друг Али. Когда я разрабатывал концепцию антологии прозы, Эбубекира Мухаммеда я поставил на первое место. Если антология будет открываться его именем, это станет предметом гордости для нашего народа. Юнус Кандым» Представительство Меджлиса крымскотатарского народа по Центральной Азии организовало рабочую группу. Запланированная работа по выяснению местонахождения этой рукописи проходила в тесном взаимодействие с Национально культурным центром крымтатар «Авдет» г. Ташкента. Первый этап работы не увенчался успехом, поскольку в хранилищах указанных учреждений (Институт Востоковедения АН РУз, Институт рукописей им. А. Навои) среди рукописей, отмеченных как «Календер-наме», произведения автора Эбубекир Мухаммеда не было. В последующих поисках большая помощь нам была оказана известным востоковедом Энвером Хуршутом. Он подсказал, что информация о нужной нам рукописи «Календер-наме» имеется в «Собрании восточных рукописей Института Востоковедения Академии Наук УзССР» (1971 г., т. 9), где автором её указан Абу Бакр Каландар. К сожалению, получить копию рукописи в тот момент нам не удалось, но, главное, мы выяснили, что она существует, была написана в Крыму в ХIV веке и находится в Фонде ценных и редких рукописей Института востоковедения АН РУз. В 2007 году, перед отъездом в Ташкент, у меня состоялась беседа с Мустафой Джемилевым, посвящённая рукописи «Календер-наме», где он вновь подчеркнул необходимость дальнейшего сбора информации о состоянии и содержании рукописи и предложил выяснить, можно ли снять с неё копию (микрофильм). С этой целью он направил письмо в адрес одного из наших соотечественников в Узбекистане – Шевкета Османова, с просьбой оказать в решении этого вопроса всяческое содействие. Весной 2007 года в Ташкенте прошли ряд встреч с руководством Института Востоковедения АН РУз – учёным-востоковедом Сураё Каримовой, зав. хранилищем ценных рукописей, кандидатом исторических наук Махмудом Хасаний. В результате наших совместных действий, 30 апреля 2007 года был подписан «Договор о

научном сотрудничестве между Институтом востоковедения АН РУз и Меджлисом крымскотатарского народа». Вся информация, собранная о рукописи «Календернаме» за эти годы, приводит к следующим выводам. Рукопись, находясь в спецхране особо ценных восточных рукописей ИВ АН РУз, оставалась всегда открытой и доступной. Её можно было изучать и работать с ней в соответствие с выработанными условиями и правилами по работе с ценными рукописями. Информация об этой рукописи, как указывалось выше, имелась и в «Собрании восточных рукописей Института Востоковедения Академии Наук УзССР» (т. 9, 1971 г., стр. 474). В этом издании было указано, что произведение было написано в Крыму в XIV веке, её автором является Абу Бакр Каландар и хранится она под инвентарным номером 11668. В указанном издании имеется следующая информация о рукописи: «…Рукопись представляет собой суфийское произведение, освещающее вопросы морали и этики; в нём имеются рассуждения о науке, разуме, любви, справедливости, о человеке и человечности, о языке, о благотворительности и т.п. Труд состоит из пяти книг и написан в подражание знаменитому произведению «Месневи» всемирно известного поэта и суфийского шейха XIII века Джеляледдина Руми, которого автор считает своим духовным наставником. Эбу Бекр Календер подкрепляет свои рассуждения различными притчами, рассказами, пословицами, баснями, афоризмами и т.п., а также приводит интересные сведения об известных шейхах, таких как: Джеляледдин Руми, Фаридуддин Аттар, Мансур Халладж, Шейх Шибли, Султан Байезид, Шейх Хасан Басри, Шейх Джунайд Багдади и др. По словам автора, он начал писать свой труд в Крыму в 720/1320–1321гг. и писал его более 20 лет (третья книга закончена в 740/1339–1340гг.). Первые четыре книги, как пишет автор, были написаны во время правления [золотоордынского хана] Узбека (712/1312–741/1340), а пятая – при хане Джанибек Махмуде (741/1340752/1357). Рукопись переписана прекрасным насхом, на плотной бумаге с водяным знаком (груша с двумя листочками); заглавия выделены киноварью». Первые упоминания о рукописи в крымтатарской печати присутствуют в книге «Омюр ве яратыджылыкъ» («Жизнь и творчество») – сборнике литературно-критических статей известного крымтатарского поэта и литературоведа Эшреф Шемьи-заде, изданного в Узбекистане в 1974 году (стр. 97). Автором рукописи «Календер-наме» Э. Шемьи-заде называет Эбубекира Му-

51


А С Ы РЛ А Р ТЕРЕНЛ И ГИ НД ЕН – И З ГЛ У БИ НЫ ВЕКО В хаммеда. Наши самостоятельные исследования в 2007 году, благодаря содействию Махмуда Хасанова (Хасаний), увенчались неожиданным успехом. Мы обнаружили более раннюю, никому неизвестную информацию о рукописи, которая была опубликована в журнале «Общественные науки в Узбекистане» в 1966 году. Авторами этой статьи «БЕБАҲО ҲИССА» («Бесценное пополнение») были К. Муниров и А. Джуванмардиев – сотрудники Института Востоковедения, известные узбекские учёные-востоковеды, благодаря которым эта рукопись была обнаружена и сохранена до наших дней. Рукопись «Календер-наме», как отмечено в статье, учёные обнаружили случайно, и выкупили у частного лица в Намангане в 1965 году за счёт расходов института по выкупу у населения ценных рукописей и архивных документов. Статья представляет собой первое научное исследование рукописи, ученые оценивают ее как бесценную находку, написанную в Крыму в 1320–1340-х гг. Махмуд Хасанов, как ведущий исследователь института и один из искусных переводчиков, сделал небольшой дополнительный научный обзор содержания рукописи. В этом исследовании он дал перевод содержания рукописи с фарси на узбекский язык, которое состоит из 76 тематических наименований, а также списка имён 46 видных деятелей и учёных того периода, которые встречаются в ней. Отдельно переведена глава, посвящённая мистико-философским суждениям о единстве источника всего сущего на земле – на примере взаимосвязи растительности и влаги: («Дарахтларнинг мевалари ҳар хил бўлса-да, бироқ овқати сув эканлиги баёнида» – «Хотя плоды на деревьях и очень разные, суть их одна – вода»). Также Махмудом Хасаний была набрана электронная версия арабской графикой первой страницы рукописи. Судя по имеющимся сведениям, рукопись является уникальной и остаётся практически неизученной. Сураё Каримова, Кувомиддин Муниров утверждают, что о ней нет информации в известных каталогах мира по востоковедению. Литератор Нариман Абдульваап, подтверждая это, отмечает, что не упоминает о ней и такой известный знаток по суфийской литературе, как проф. Ахмед Яшар Оджак (современный турецкий учёный). Крымтатарский народ всегда будет благодарен своему великому сыну - поэтуклассику Эшрефу Шемьи-заде, хранившему память об этой рукописи, узбекским учёным-востоковедам – А. Джуванмардиеву, Кувомиддину Мунирову, благодаря которым эта рукопись сохранилась.

52

А С Ы РЛ А Р ТЕРЕНЛ И ГИ НД ЕН – И З ГЛ У БИ НЫ ВЕКО В

«Къалендернаме» – Къырымда XIV асырда язылгъан фельсефий трактат

К

ъысмет олса, чокъкъа бармадан, къырымтатар эдебияты энъ къадимий тюркий эдебиятлардан бири олгъаныны тасдикълагъан XIII асыргъа аит Махмуд Къырымлынынъ «Юсуф ве Зулейха» ве Халиль огълу Алининъ «Къысса-и Юсуф» адлы дестанларына, айны шу асырнынъ сонъунда мейдангъа кетирильген «Кодекс Куманикус» лугъатына Эбубекир Мухаммеднинъ XIV асырнынъ башында язгъан «Къалендернаме» адлы фельсефий трактаты да къошуладжакъ. Бу,эльбет де, буюк бир медений вариетимиз оладжакътыр. Асылында бу эльязма акъкъында малюматны биз илькиде Эшреф Шемьи-заденинъ «Омюр ве яратыджылыкъ» (1974) китабындан окъуп бильген эдик. Эшреф агъа о девирки язма эдебиятымызны ве теракъкъиятымызны мусульман медениети ве арап элифбеси кельмесинен багълы олгъаныны косьтере ве шойле яза: «XIII асырда тертип этильген бир къач арапча-къыпчакъча ве къыпчакъча-арапча лугъатлар, Махмуд Къасым адында бир шаиримизнинъ шу асырнынъ башында язгъан «Юсуф ве Зулейха» поэмасы, Эбубекир адлы бир фельсефеджи алимимизнинъ XIV асыр башларында язгъан ве шимди Ташкентте Шаркъшынаслыкъ институтынынъ эльязма фондунда сакълы «Къалендернаме» намында фельсефий трактаты ве иляхрелер, иште, шу теракъкъиятнынъ семерелеридир» (с.97). Башкъа бир макъалесинде Эшреф агъа муэллифнинъ адыны толу суретте Эбубекир Мухаммед, деп яза ки, бизде онынъ ады ойле де кете. 1989–1990 сенелери биз Энвер Хуршутнен берабер Ташкенттеки Эльязмалар институтынынъ директоры Лязиз Къаюмовнынъ муавинине мураджаат этерек, шу эльязманы эльде этмек ичюн арекетлер япкъан эдик, амма о вакъытта нетиджеси олмады. Шимди исе, иншалла, шу эльязма бизим эдебий, тарихий, медений вариетимизге кечти, демек мумкюн. Энди невбет башкъа эльязмаларгъа. Мен эвеля айны шу XIV асыр шаиримиз Абдульмеджит Эфендининъ эльязмасыны козьде тутам. Эшреф Шемьи-заде озюнинъ юкъарыда анъылгъан китабында бу эльязма акъкъында шойле яза: «Бизим язма эдебий асабалыгъымызгъа аит бир чокъ къыйметли эсерлер бугуньге къадар нефис эльязма джонклерге (гонь къаплы дефтерлерге) язылып, чешит девлетлернинъ китапханелеринде сакъланып кельмектелер. Шойле джевхерлерден бири Голландияда Лейден шеэри университетининъ китапханесиндеки Абдульмеджит Эфенди адлы бир классик шаиримизнинъ шиирлери язылы эльязма джонктир» (с.98). Тедкъикъатчымыз Нариман Абдульваап да озю чыкъаргъан китабында бу шаир хусусында шойле яза (терджиме этмей аламыз): «Из авторов, практически всю жизнь проживших в Крыму, отметим поэта Абдульмеджида Крымского (вторая пол. XIV в. – нач. XV в.), автора сохранившихся до наших дней лирических стихотворений – газелей, а также поэмы «Мунис-уль-ушшак» («Неразлучный друг влюбленных»), тоже на сюжет о пророке Юсуфе, судьба которой неизвестна» («Грезы розового сада», 1999, с.6–7). Бизге ады белли олгъан бир эльязма китап (Диван) даа бар ки, о Мысырда Къахире шеэри китапханелеринден биринде сакълы олса керек. Бу диван акъкъында арап тедкъикъатчыларындан Амин аль-Холи озюнинъ «Связи между Нилом и Волгой в XIII–XIV в.в.» адлы китабында шойле яза: «Среди мамлюков (мамлюклер – эсасен Къырымдан алып кетильген Къырым къыпчакълары эдилер – Р.Ф.) были талантливые поэты, писавшие по вдохновению, не обращаясь к правилам поэтики. Можно было бы перечислить мамлюков, которые, по рассказам, более или менее удачно писали стихи – и серьезные и шутливые, ограничимся упоминанием лишь одного из них, которого называют «самым поэтичным тюрком». Это ат-Танбага аль-Джавали...(умер в 744 г.х. – 1343/44 г.), эмир Дамаска. (Эшреф агъа бу шаирнинъ адыны Танабугъа деп яза эди – Р.Ф.). Ибн Тагрибарди писал о нем: «Он один из выдающихся поэтов-тюрков. Я не знаю никого из сынов его племени, кто мог бы сравниться с ним в сочинении вдохновенных стихов, разве что имел бы (диван) «Айадмур аль-мехъяви» (с. 32). «Айадмур аль-мехъяви» адлы бу диван шу къыпчакъ шаирлерининъ эсерлеринден тертип этильген китаптыр. Шубесиз, бойле эльязмалар даа тапылыр. Иште, илериде бизге бу эльязмапарны да эльде этмек ёлларыны арамакъ керек. «Авдет»нинъ айны шу санында озьбек алимлери К. Мунировнынъ ве А. Джуванмардиевнинъ «Къыймети ёкъ эльязма» серлевалы макъалеси дердж этильген. Оларнынъ бу макъалеси озь вакътында «Озьбекистанда ичтимаий илимлер» журналынынъ 1966 сенеси 11-нджи санында дердж этильген экен. Ашагъыда шу макъалени кетиремиз. Риза ФАЗЫЛ

Qasevet

Къыймети сынъырсыз эльязма

Б

инълернен мешур шаркъ алимлери тарафындан мейдангъа кетирильген ве аджайип хаттатлар тарафындан кочюрилип язылгъан эльязмалар сакъланып, бизим кунюмизгедже етип кельдилер ве азырки заманда бу ильмий вариет эльязмалар шеклинде Ташкентте УзССР Илимлер Академиясынынъ Абу Райхан Беруний адына Шаркъшынаслыкъ институтынынъ эльязмалар фондунда сакъланмакъталар. Бу медений вариет ильмий эсаста огренильмекте ве онъа меракъ кунь-куньден арта. Эльязмалар фонду кечмишнинъ Шаркъта намлы алимлери, тарихчылары, фельсефеджилери ве шаирлерининъ янъы-янъы эсерлеринен, чешит эльязмаларнен текмиллене. Сонъки йылларда институтнынъ зенгин хазинесине даа бир къач эльязма ве эльязма китаплар къошулды. Адамларнынъ эллеринде сакълы олгъан эльязма эсерлерни сатын алмакъ ичюн девлет эр йыл кереги къадар сермия айыра. Институтнынъ ильмий хадимлери мезкюр фондгъа эп янъы-янъы эсерлерни джельп этмек макъсадында семерели чалышалар. Махсус комиссия эр йыл чешит Шаркъ тиллеринде язылгъан эльязма эсерлерни, басылгъан китапларны сатып ала. Институт хадимлери айны вакъытта адамларнынъ эллеринде сакъланып къалгъан бойле эльязмаларны эльде этмек макъсадынен даима республиканынъ чешит виляетлерине, шеэрлерине, районларына командировкагъа баралар. Мына, якъында бойле бир къач къыйметли эльязма даа эльде этильди. Оларнынъ арасында, занымызджа, сонъ дередже къыйметли уникаль бир эльязма да бар. Иште, биз бу эсер устюнде айрыджа токъталаджакъмыз. Бизге Наманган шеэринде «Къалендернаме» деген бир эльязма эсер булунгъаны акъкъында хабер кельди. Бу эльязманынъ биринджи бетинде хаттатнынъ элинен: «Хаз аль-китаб аль-мусамма биль Къалендернаме» деп язылгъан. Экинджи бетинде исе: «Китаб аль Къалендернаме» деген язы бар. Амма эльязманынъ ичинде эсернинъ ады акъкъында муэллифнинъ озю шойле язгъан: Терджимеси: Огъурлы иш япмакъ вакъты кельди ки, ишбу «Къалендернаме» пейда олды. Дюньянынъ бир чокъ эльязма хазинелеринден бир де биринде, бельки, бу эсернинъ нусхасы ола биле, деп зан

Qasevet

этерек, биз элимизде олгъан чешит мемлекетлернинъ бутюн каталогларыны тешкерип чыкътыкъ. Лякин бу эльязманынъ не озю ве не де онынъ муэллифи акъкъында ич бир малюмат булмадыкъ. Сонъ биз бу макъсаднен эсернинъ озюне мураджаат эттик. Бир шииринде муэллиф озюнинъ адыны шу тарзда тариф эте: Терджимеси: Эбубекир Къалендер ашыкъып, фикирлер арасындан вызнен отип язды бу китапны. Бундан муэллифнинъ ады Эбубекир Къалендер олгъаны анълашыла. Муэллиф озюнинъ эсеринде оны не вакъыт язып башлагъаны акъкъында шойле бир малюмат бере: Терджимеси: Ашыкъларнынъ тышкъы къияфети ве рухий вазиетлери Къырымда 720 сенеси Пир Къалендер Румий тарафындан язылды. Бу малюматтан анълашыла ки, муэллиф юкъарыда анъылгъан эсерни Хиджрий 720 (1320–1321) сенеси язып башлагъан.

Эльязмада косьтерильгени киби, бу эсер беш джылттан ибарет экен. Олардан дёрти Султан Ак-буки заманында, бешинджиси исе – Султан Махмуд Джалалиддин Джанибек заманында язылгъанлар. Муэллиф шойле яза: Кетирильген парчадан анълашыла ки, муэллиф озюнинъ бу эсери, яни онынъ биринджи учь китабы устюнде йигирми йылдан зияде чалышкъан. Чюнки учюнджи китабынынъ сонъунда о: (бу язылар 740 сенеси юрегимден сель киби акъып чыкътылар), деп яза. Бундан анълашыла ки, беш джылтлы «Къалендернаме» эсерининъ учюнджи джылты Хиджрий 740 (яни 1339–1340) сенеси язылып битирильген. Къалгъан дёртюнджи ве бешинджи джылтлары о девирден сонъ язылгъан олса керек. Эсернинъ элимиздеки нусхасы Хиджрий 761 (1359–1360) сенелери арапчанынъ «носталик» усу-лынен пек дюльбер язы иле Шейх Баязид Ушшакъи Самриний тарафындан кочюрип язылгъан. Эльязма нусханынъ башында ве сонъунда да китап саибининъ муури басылгъан. Муурьде онынъ ады Эшмухаммед диванбеги ибн Байкиши, деп косьтерильген. Бундан башкъа китапта насылдыр бир Сейид Ахмед б. Мырза Салихнинъ де муури басылгъан. Бу тарихий эсернинъ къыймети ве аджайиплиги шундан ибарет ки, биринджиде, онынъ уникаль, яни бенъзери олмагъан бир эсер олгъанында ве, экинджиде, онынъ чокъ заманлар сонъундан дегиль де, айны шу XIV асырда, яни

53


А С Ы РЛ А Р ТЕРЕНЛ И ГИ НД ЕН – И З ГЛ У БИ НЫ ВЕКО В

А С Ы РЛ А Р ТЕРЕНЛ И ГИ НД ЕН – И З ГЛ У БИ НЫ ВЕКО В

эсернинъ яратылгъан озь девринде кочюрип язылгъанындадыр. Шуны да айтмакъ лязим ки, Алтын Орда ханлыгъы девринде насыл ильмий эсерлер язылгъаны бизге бу замангъадже даа аманаман белли дегиль, чюнки о заманда яратылгъан эсерлер бизим кунюмизге етип кельмеди. Меселе шунда ки, Алтын Орда ханлыгъы ве хусусан Къырымнынъ XIV асыр тарихы ве медениетини огренювде «Къалендернаме» гъает муим ве дегерли роль ойнай биле. Эбубекир Мухаммед юкъарыда анъылгъан эсернинъ бир еринде Джалалиддин Румийни озюнинъ оджасы, устазы деп, онынъ мешур «Месневи» эсерини исе чокъ аджайип эсер, деп къайд эте ве шойле яза: Терджиме: «Месневи» – бу бир илимлер дерьясы ки, онда акс олунгъан акъыл-идрак санки озь ичинден инджилер акътарып чыкъаргъан бир далгъа кибидир. Эй, къардашым, эгер онынъ бейитлерини догъру этип окъусанъ, олар юрегинъни ве къальбинъни темизлерлер. Джалалиддин Румий «Месневи» китабыны яратты ки, ондаки акъыл-идрактан бал-шекер тамлай». Эбубекир Мухаммеднинъ «Къалендернаме»си тасаввуф ве ахлякъ проблемлерине багъышлангъан. О, Джалалиддин Румийнинъ «Месневи»сине джевап шеклинде язылгьан. Эсерде севги, ашыкълыкъ, музыка, акъылзекя, адалет, намус, тербие ве дигер мевзулар тариф этиле. Бу мевзулар чешит мундериджеде дестанларнен, мунакъашанен, икяелернен, мисаллернен, косьтеришлернен, насиатларнен, кенъешлернен, мизаджларнен, икметли сёзлернен тариф этилелер. Бунынънен бирге «Къалендернаме»де о девирнинъ бир сыра эрбаплары Султан Мухаммед Озьбекхан (1332–1340), Султан Махмуд Джалалиддин Джанибекхан, Амир Къутлугъ Тимур (1224–1234) ве дигер ханлар акъкъында малюмат бериле. Эсерде айны заманда Шейх Джунаид Багъдадий (ольген с. 910), Шейх Хасан Басрий (614–728), Султан Баязид Бастомий (776–848), Шейх Шиблий (861–945), Фаридуддин Аттар (1121– 1229), Мевляне Румий (1202–1273) киби мешур шахыслар акъкъында да малюматлар кетириле. Шаркъшынаслыкъ институтынынъ юкъарыда анъылгъан комиссиясы айны заманда Хафиз Ширазийнинъ йигирмиден зияде миниатюраларнен безетильген аджайип диваныны, Ибрахим Хакъкъийнинъ «Маърифатнаме» адлы уникаль эльязма эсерини ве даа бир къач дигер эльязмалар, эски китаплар ве архив весикъаларыны эльде этти. Бутюн булар институтнынъ эльязмалар фондуна къыймети ёкъ бир хазине олып къошулдылар. К. МУНИРОВ, А. ДЖУВАНМАРДИЕВ. Озьбекчеден русчагъа Энвер Хуршут, русчадан къырымтатарджагъа исе Риза Фазыл

Юный Авхади читает «Фусус ал-хикам» Ибн Араби в собрании Садр ал-Дина в Конье.

Суфии в экстатическом состоянии.

Паломник и суфий. Для оформления использованы материалы с сайта www.sufism.ru

Суфий, плывущий по реке на молитвенном коврике.

Святые суфии.

Суфийские воины.

терджиме эттилер.

54

Qasevet

Qasevet

55


М А ГИ Я КРЫ М С КО Й ВЫ Ш И ВКИ

Н

ЯЗЫ К КРЫ М ТА ТА РСКО ГО ВНВН О ГОО ГО ДЕКО ЕКОРАТИ РА ТИ И СКУ ССТВА Мамут ЧУРЛУ

Проводя исследования различных видов декоративного искусства Крыма, можно определить элементы орнамента,исполняющие роль языка, способного передавать социальнозначимую информацию. Ключ к пониманию этого специфического способа передачи,на наш взгляд,дает сочетание текста и изобразительного ряда на надмогильном камне Багадыр Гирея Султана (рис. 1).

а вертикальной стеле захоронения мы видим стилизованное изображение кипариса и оплетающего его винограда. Текст на камне гласит: «Сын хана крымского (т. е. Багадыр Гирей) Ах! Еще младенцем отказался он от жизни и перенесся в царство вечности. Эта райская птица, бросив суетный мир, улетела, как бы ее не бывало, возвратилась в сад духовный, сокрылась подобно птице Гюма от чувственных взоров. Да осчастливит Бог родителей его, пока он наслаждается удовольствиями в цветниках рая. Я, Муджеми, с вздохом написал год его кончины, Б. Г. вступил в сад вечности 1177г.» [1, стр. 50]. Остатки срезанных нижних веток кипариса являются важной деталью в его изображении. Исходя из текста, мы узнаем о кончине малолетнего сына крымского хана и о пожелании счастья и процветания его родителям. Так как изображение состоит из двух контрастных, противоположных по характеру элементов: кипариса, ровного, устремленного ввысь, как наконечник копья и, опирающихся об него виноградных лоз, гибких, рождающих плоды, на наш взгляд естественно предположить, что это изображение означает мужчину и женщину, отца и мать, родителей, которым адресовано пожелание. В таком случае естественна утрата веток именно на кипарисе, т. к. умер потомок хана, часть линии рода Гиреев. Такая трактовка образов изображения естественна и с точки зрения литературных метафор. В восточной поэтике часто мужчина сравнивается со стройным тополем, кипарисом, женщина – с гибкой лозой. Безымянный мастер, создавший композицию на камне, использовал известное в мусульманском мире изображение кипариса, оплетенного виноградной лозой, для выражения смысла, заложенного в тексте и ситуации (рис.2). Орнамент учкура, свадебного мужского пояса содержит в себе почти те же знаки, что и на могильном камне (рис. 3). Различия в изображении определилось другим назначением и смыслом послания. Орнамент пояса, как части подарка невесты жениху, содержит в себе программу, пожелание успешного развития семьи. Язык этого пожелания программы тот же, что и на надмогильном камне. Разница в трактовке изображений продиктована художественным мастерством авторов. В первом случае это профессионал, придворный мастер, детальнейшим образом проработавший сюжет, а во втором случае талантливая мастерица из народа. Этим объясняется упрощенный вариант орнамента на учкуре. Следует особо подчеркнуть, что существовал единый, условный язык, объединяющий профессиональное и народное искусство, язык, который разви-

Qasevet

вался, параллельно взаимодействуя и взаимообогащая друг друга. Наличие знакомых и незнакомых деталей мы видим на орнаменте, который нарисовала в 1911 году мастерица из села Отузы Айше Мамбетова для П. Я. Чепуриной, воспроизведенный ею в статье «Татарская вышивка» (рис. 4) [5]. Примечательно, что рисунок был сопровожден фразой: – «Так рисовала мама моей бабушки...», говорящей о почтенном возрасте рисунка. Прежде чем анализировать изображение, необходимо отметить, что формы цветков, используемых в крымской вышивке, обозначают социальные, возрастные персоналии. На первых курсах крымскотатарской вышивки в 1990 году в Симферополе старейшая художница, мастер крымскотатарской вышивки Зулейха Бекирова утверждала, что роза – это знак женщины, бадем – знак девушки, тюльпан – знак юноши, мужчины [4]. Исходя из этой информации, рисунок становится вполне читаемым. По обе стороны от центра, симметрично, между волнообразными линиями веток, расположены знаки членов семьи: женщина – роза с изображением вагины в середине; девушки – бадемы, мальчики, юноши – тюльпаны. Обратим внимание на знаки центральной вертикальной линии орнамента. В отличие от предыдущих изображений, здесь мы видим два новых элемента. Треугольник – знак земли в основании и пальметта – вершина вертикали. Пальметта – изображение цветка розы или розетки в профильном положении. Чаще всего роза, розетка изображается в фас, но профильное изображение, в данном случае, более выразительно и, как правило, изображается в таком сочетании. Оно несет ассоциацию с фонтанирующим выбросом, производства многих лепестков из точки соприкосновения с кипарисом. Центральная вертикаль, на наш взгляд, представляет собой ядро формулы – семьи. Земля-основа благосостояния, связка мужчина и женщина – семейная пара, в своей главной функции воспроизводства потомства. Становится понятным знак розы, розетки, в которой из

Рис. 1 (слева), 2.

57


М А ГИ Я КРЫ М С КО Й ВЫ Ш И ВКИ

Рис. 5.

Рис. 6.

одного центра во все стороны рождаются многие лепестки. Это обозначение главной функции женщины – функции продолжения рода. Наша бабушка Сельме получила типичное мусульманское образование, закончив Лютфие мектебе в Стамбуле. По семейным преданиям, перед свадьбой она молила Аллаха о том, чтобы у нее было много детей. Крымтатарскую девочку с детства готовили к главной социальной роли – роли многодетной матери. В рассматриваемом орнаменте есть еще один нюанс. Изображение кипариса снабжено двумя боковыми, симметрично расположенными лепестками. Они придают ему сходство с большим тюльпаном. Кипарис с двумя плодами на концах веток мы видим изображенным на учкуре из коллекции Государственного музея востока в Москве (рис.5). Здесь знакомый смысл орнамента передается новыми и знакомыми деталями. Треугольник – знак земли, плод с изображением вагины в середине – женщина, кипарис – мужчина. В связке с плодом кипарис приобретает, как и в предыдущих случаях , фаллическое значение. Ветки с плодами по обе стороны, фонтаны из плодов и виноградных гроздей – знак пожелания обильнейших результатов совместной жизни многочисленным потомкам и плодов труда «берекет». Этот пример показывает,

Рис. 3.

58

М А ГИ Я КРЫ М С КО Й ВЫ Ш И ВКИ

как разные мастерицы, пользуясь единым языком, создают различные построения, выражают в них индивидуальную интерпретацию классической схемы. На орнаментах других учкуров, пользуясь обозначенным языком, мастерицы так же создавали, но каждая по-своему, формулу семьи, которую мы теперь можем, при желании, прочесть (рис.6). Изображения на больших кисетах часто несут в себе ту же формулу (рис. 7, 8). Она еще более жестко вписана в форму квадрата. Выше квадрата, на изнанке кисета, изображаются повторы мелких элементов, которые, по нашему мнению, обозначают пожелание, программу образования новых семей потомков рода. При сравнении орнаментов на вышитых предметах женской и мужской принадлежности, марама и шербенти, учкуров и больших кисетов, можно определить существенное различие в типичных структурных построениях. На женских вышитых покрывалах ХIХ–ХХ веков почти всегда используются орнаменты эгри дал или гул марама* (рис. 9 – 12). Оба орнамента ассиметричны, они вписаны в динамичный горизонтальный прямоугольник, строятся на основе подвижной, изогнутой S-образной линии сулюк. Они выражают такие качества женской психологии, как гибкость, изменчивость, динамичность, подвижность.

Рис. 7.

Рис. 9.

Рис. 8.

Волнообразная, повторяющаяся линия знаков орнамента гул марама ассоциируется, на наш взгляд, с постоянными женскими циклами, связанными с возможностью воспроизводства. Те же знаки мы видим на шитой золотом феске (рис.13). Предметы мужского назначения оформляются орнаментальными формулами семьи, вписанными в квадрат устойчивыми, симметричными орнаментальными структурами, центральная вертикаль которых выражает необходимые для мужчины черты характера: силу, целеустремленность, окруженную гибкостью и подвижностью, предпочтительных в женском характере. В целом, все построение программирует стабильное, гармоничное существование представителей противоположного пола, их ролей в совместной жизни, динамику семьи и рода. Для этих орнаментов характерна направленность движение по вертикали. Мы предлагаем назвать описанные мужские структуры словосочетанием «родовое дерево». Смысл его принципиально различается от понятия генеалогическое дерево тем, что оно являются моделью, программой, созданной для будущего развития семьи. Понимая смысл этих знаков, несложно, на наш взгляд, прочитать смысл орнаментов на женском филигранном поясе (рис.

Рис. 4.

Qasevet

14, 16). Центральный мотив розетки на пряжке и множество средних и мелких розеток на всех деталях пояса говорит о пожелании невесте больших возможностей в воспроизведении потомства. Отдельные детали на поясе создают бесконечный подвижный ряд аналогичный орнаменту гулмарама на женских покрывалах. Это то же самое повторение S-образного мотива сулюк – знака воды и розетки, что и на орнаменте гул марама. Лист винограда, изображенный в основании пряжки, отсылает нас к надмогильному камню Бахадыр Гирея, где гибкая виноградная лоза тоже используется как женский знак. На филигранном навершии фески мы находим аналогичные элементы-знаки (рис. 15). Подобные образные сравнения, метафоры имеют под собой как физическое, психологическое, так и социальное обоснование. Физические и психологические различия между полами, условия существования социума на протяжении многих тысячелетий сформировали ролевые функции мужчины и женщины. Современные исследования психологов говорят о существенных различиях принципов работы мозга у представителей разного пола. Если у женщины оба полушария, ответственных одно за эмоциональный строй, а другое за рациональное мышление, могут работать одновременно, то у мужчин, наоборот, полушария мозга могут работать только по отдельности. Условия жизни женщины, окруженной постоянной ответственностью за рождение и здоровье многочисленных детей, быт, сформировали за тысячи лет гибкую, подвижную психологию, а задачи, * Для обозначения бесконечного, повторяющегося орнамента сулюк (пиявка) и гуль (роза) на женских головных покрывалах мы предлагаем термин «гульмарама».

Qasevet

Рис. 10.

Рис. 11.

Рис. 13.

Рис. 14.

Рис. 15.

Рис. 16.

которые должен был решать мужчина на охоте, войне, строительстве вырабатывали такие качества, как силу, целеустремленность, сосредоточенность на решении одной важной проблемы. Некоторые аналогии в использовании изобразительного языка мы находим в современном изобразительном искусстве. Например, в одной из известнейших картин Пикассо «Девочка на шаре» (рис.17), где S-образный силуэт девушки противопоставлена квадратной фигуре атлета. Шар, девочка – округлость, легкость, гибкость, куб, квадрат, мужчина – жесткость, сила, лапидарность. Тем же языком пользуется в своей картине «Поцелуй» (рис. 18) австрийский художник Густав Климт. Жесткие, черные, вертикально торчащие прямоугольники на одежде мужчины и мягкие по цвету и форме овалы на одежде женщины выражают внутреннее эротическое состояние героев картины. Сходные черты имеет символика, заложенная в основу одной из древних культур – японского сада камней. Эмоциональное отношение к камням и скалам в древней Японии было отчасти связано с фаллическими культами (рис. 19). Различие камней, выражающих мужской принцип и выражающих женский принцип, берущее начало в древнейшем периоде, сохранилось вплоть до позднего средневековья, а при устройстве садов это различие всегда учитывалось в композиционной схеме [3]. Значение вертикально стоящего длинного камня было связано с древнейшими фаллическими культами, следы которых сохранились до наших дней на обширных территориях планеты и, в частности, в Байдарской долине в Крыму. Территория вокруг фаллического камня, напоминающая розетку, в дальнейшем

Рис. 12.

59


М А ГИ Я КРЫ М С КО Й ВЫ Ш И ВКИ

Рис. 17.

Рис. 19.

Рис. 20.

60

Рис. 18.

трактовалась как символ воды, противоположного по своим качествам природного материала, обозначает женское начало. Это противопоставление прочитывается, например, в структуре знаменитого сада камней при храме Риондзю в Киото, где на плоскости из гальки вокруг 16 камней монахи каждое утро проводят граблями волнистые линии воды. Прямое противопоставление водной глади и камня использовано в саду камней монастыря Муреку в Хирадзуми (рис. 20) [3]. Противоположности между комплексами знаков мужских и женских в крымскотатарском орнаменте также вполне укладываются в схему единства противоположностей камень – вода. Этот факт, на наш взгляд, говорит о восходящем к глубокой древности времени происхождения этих знаков в крымтатарском искусстве. Если в основе произведений модернистских художников язык изобразительного искусства используется для того, чтобы подчеркнуть и противопоставить отдельные качества особей, таких как гибкость и легкость, сила и тяжесть у Пикассо или исключительно эротическое напряжение у Климта, то в народном искусстве крымтатар богатые возможности изобразительных метафор используется для многогранного, гармоничного утверждения базовой программы жизни на земле – сохранение и продолжение человеческого рода. В настоящее время, в рамках проекта Крымский стиль, членами творческого объединения Чатырдаг проводится творческая экспериментальная работа по созданию современных изделий декоративного искусства, в основу которого положено осмысленное применение творческого наследия крымтатарского народа, сохранение его языка и мировоззрения. Виртуозно импровизирует на темы женских и муж-

ских структур в своих керамических произведениях Рустем Скибин (рис 23, 24). Им разрисована ткань, на которой орнамент «родовое дерево» используется как фон для брачной пары во время современной крымтатарской свадьбы (рис. 21). Увеличенные многократно интерпретации классических народных мотивов, выполненные в технике среднеазиатских сюзане, украшают современные просторные жилые интерьеры (рис. 22). Использование древнего языка в современных произведениях позволяет качественно и полноценно сохранять и развивать культурное наследие Крыма. Эта проблема особенно актуальна сегодня по той причине, что отсутствуют представители, способные передать знания традиции из рук в руки. В то же время, сегодня происходит массовое увлечение женщин в Крыму старинными технологиями вышивки. Такое положение дела приводит к производству множества изделий, которые, с художественной точки зрения, к подлинной традиции не имеют никакого отношения, однако, они выдаются за произведения крымскотатарского народного декоративного искусства и, в силу всеобщего невежества в этом вопросе, находят поддержку в рамках государственных учреждений, музеев, средств массовой информации. В результате, те структуры, которые должны способствовать созидательным процессам, выполняют разрушительную работу, вместо воспитания подлинных ценностей, становятся рассадниками и законодателями дурного вкуса.

Использованная литература. 1. Гайворонский О. Ханское кладбище в Бахчисарайском дворце.– Симферополь: ДОЛЯ. – 2006. – С. 50. 2. Ивановская В. М. Исламские орнаменты. – М.: «В.Шевчук». – 2007. 3. Николаева Н. Японские сады. – М.: «Изобразительное искусство». – 1975. – С. 26, рис. 13, 21, 51. 4. Османова Э. Информатор. Ученица Зулейхи Бекировой. 5. Чепурина П.Я. Татарская вышивка. \\Искусство М. Л., 1935, №2.

Qasevet

М А ГИ Я КРЫ М С КО Й ВЫ Ш И ВКИ Словарь терминов БАДЕМ (кр.тат.) – миндаль. БЕРЕКЕТ (кр.тат.) – изобилие, достаток.ГЮМА – pайская птица. От древнеиранского слова humaiia  – «искусный, чудодейственный» МАРАМА (кр. тат.) – женское покрывало на голову в виде длинного широкого шарфа (ширина – 65–90 см, длина – 150–200 см). Обычно носили женщины после замужества, а в регионе Бахчисарая – после 40 лет. Покрывало сложно драпировалось. Выполнялось из тонкого полотна или кисеи с тканым орнаментом. РОЗЕТКА (от франц. rosette, буквально – розочка) в искусстве, орнаментальный мотив в виде стилизованного распустившегося цветка (например, розы). СУЛЮК (кр.тат. – пиявка) – деталь свадебного женского пояса в виде S-образного элемента, выполнялся в технике ажурной филиграни, гравировки или чернения, обозначающая воду. Как украшение, в колиРис. 21. честве 5–16 штук, нанизывались на золотую или серебряную ленту. СЮЗАНЕ – так называют большое прямоугольное вышитое панно на стене. Вид вышивания сюзане, так же называется сюзане, что в переводе с персидского означает «шитые иглой». Сюзане вышивают на бархате‚ шелке‚ хлопчатобумажных тканях. Cюзане вышивается вручную, имеет несколько традиционных композиций и цветовых решений. В вышивках сюзане мастерицы применяют узоры как растительного, так и геометрического орнамента. В узорах среднеазиатского орнамента особо выделяется солярный знак «розетка», который состоит из множества ажурных поясов, символизирующих бесконечность и многообразие жизни, красоту и сложность человеческого бытия. В недрах роскошного орнамента нередко скрываются магические символы и пожелания: гранат – для плодовитости, ножи – от дурного глаза, перец – злые духи мимо пройдут, светильник – очищение от зла, птица – на счастье. УЧКЪУР, ОЧКЪУР (кр.тат.) – Длинный мужской узорный пояс для подвязки шароваров-штан, с вышитым или тканым растительным, реже геометрическим узором на концах (ширина 12–30 см, длина до 150 см). Свадебный пояс учкъур для жениха выполнялся из кисеи, льна или хлопчатобумажной ткани. Узкие концы украшались вы-шивкой, обычно в технике двусторонней глади с применением металлизированных и шелковых нитей. ШЕРБЕНТИ (иран. шер – сокращенное от шариат; бинти – дочь, т. е. покрывало дочери по закону) – девичье головное покрывало, обычно выполнявшееся из ткани – тонкой бумажной кисеи. Шириной примерно 55–75 см, длиной 130–150 см. Покрывало набрасывали обычно не на волосы, а поверх двух нижних платков или фески. Вышивка выполнялась по узкому краю двусторонней гладью металлизированными и шелковыми нитями. Обычно орнамент состоял из трех (иногда четырехпяти) мотивов, чередующихся по цвету. Шербенти вышивались в семье невесты до 200 единиц и предназначались в качестве подарка в день свадьбы родным жениха. ЭГРИ ДАЛ (кр.тат. эгри – изогнутый, дал – ветка) – орнаментальный мотив крымтатарской вышивки в виде изогнутого стебля ветки с различными цветами и плодами. Мотив состоит из трех групп элементов: направляющей ветки, основных форм, мелких и средних деталей. Имеет три разновидности: 1 – две одинаковые ведущие формы (крупные цветы или плоды), расположены на ветках 3-образно развивающихся из центра мотива и образующих сложную симметрию типа знака «инь янь»; 2 – две одинаковые ведущие формы, нанизаные на волнообразную или кривую линию со спиральным началом ветки; 3 – ветка с энергичным спиральным развитием, с множеством разных по характеру средних форм и мелких деталей, завершается крупным цветком. Ветка символизирует райский сад, бесконечное цветение, вечную гармонию и совершенство.

Qasevet

Рис. 22.

Рис. 23.

Рис. 24.

61


Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е

Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е

Арсен РУСТАМОВ (www.gallery-if.crimea.ua)

Мария ЧИРКОВА

Николай ЧУПРИНА (www.gallery-if.crimea.ua)

1 Осенние виноградники 4

Гурзуф перед грозой Уголок Симферополя

2 Полдень в Коктебеле

5

Кара-Даг 1. Алупка. 2. Балаклава. 3. Ялта. Крыши. 4. Соколиное. 5. Бухта.

3

62

Qasevet

Qasevet

63


Н А Ш И А ВТО РЫ

Х У Д О Ж Н И КИ О КРЫ М Е

Гульнара Абдулаева закончила исторический факультет ТНУ им. Вернадского. Как автор научных и научно-популярных исследований, публиковалась в ряде журналов и газет Крыма. Сотрудник газеты "Авдет", ведущая рубрики "Наша история". Награждена грамотой Верховной Рады Украины за особый вклад в реализацию молодежной политики.

Анна ТОПОРКОВА

Олекса Гайворонский, историк, писатель, заместитель директора Бахчисарайского государственного историко-культурного заповедника.

Дамир Исхаков, этнолог, руководитель Центра этнологического мониторинга, главный научный сотрудник Института истории АН РТ, доктор исторических наук

Эрик Кудусов закончил МГУ им. Ломоносова. Автор книг «Противостояние продолжается», «Географические авантюры», «Москва и Крым», «География Крыма в научно-популярном изложении». С 1994 г. участвует в работе Конгресса национальностей Европы, являясь представителем Меджлиса крымскотатарского народа. Живет в Москве. Нариман Сейит-Яхья родился в 1964 году. В 1995 г. закончил исторический факультет Симферопольского госуниверситета. С 1995 по 1998 гг. работал в Институте Востоковедения НАН Украины. В 1998–1999 гг. получил второе высшее образование по специальности «Крымскотатарский язык и литература». Кандидат филологических наук. Али Хамзин руководитель отдела по внешним связям Меджлиса крымскотатарского народа. Автор многих публикаций на крымскотатарскую тематику, автор статьи «Крымские татары в Узбекистане», опубликованной в журнале Французского Института Исследований Центральной Азии (ИФЕАК) «Рабочие документы ИФЕАК» (Ташкент, 2004).

Мамут Чурлу, закончил музыкальный факультет Новосибирской консерватории им. Глинки и художественное отделение Ферганского училища искусств. С 1989 г. живет в Крыму. Занимается изучением крымскотатарского декоративно-прикладного искусства. В 1995–1996 гг. был руководителем проекта возрождения ткачества килимов. В 2006–2007 гг. в рамках проекта "Крымский стиль" организовал серю семинаров по обучению основам крымскотатарского орнамента. Автор многочисленных персональных участник групповых выставок.

64

Qasevet


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.