4 2
Vi a Ca m pa ld in o
a
n
ri
igi
da P a
le
st
C e r t o m o n d o
Lu
er
Pi
e n e
o
l e V i a
sp
i
a P e l l i c e r i
d i R o ni Via Ta
a V i
e olo Vi c Piazzetta
Porta S. Andrea
Scuola
2
Via
Vi a
M
da ino
Tre
nto
pi Po p
e Tr iest
e
Vi a Sa lvi Ca ste llu cc i
( Parcheggio Parking e Scale Mobili Escalators z Noleggio bici Rent bikes > Stazione Train Station x Taxi b Bus _ Wi-Fi Area
0
Largo
Campioni V i a d e l l ’ A c r o p o l
l i r e l n o g i S V ia le
V
i
L
io
t
o lo Uccello
a
t
o
o
r
e
n
13
z
e
t
Poste
t
i
0
0
0
Scuola
Arezzo e provincia
Dove Mangiare Where to eat Dove Dormire Where to sleep Dove Comprare Where to shop Dove Gustare Where to enjoy
ro
Museo Archeologico D ’A
i
re
z
zo
14
15
o
Parco Pertini
S ansovino
Via delle Mura
elle Via Fontan
Quartiere di Porta S. Andrea
ua
l i n o a g d a G u
a L u c
le T erm del
V i a
Nicc
S.
ri
Via Fr al eT or
App u V.lo
S. Giusto
Legenda
a
n
zo
12
rva Mine
is
av
on
lla de Via
e
P
Pi
Via Borgunto Volt a
to la Via Sot ti
Via nencet
Porta Crucifera
ce S. Cro
Stampa: Litograf Editor, Città di Castello PG Cartografia: www.athosboncompagni.com Traduzioni: Linda Watts - wotzlw@libero.it Finito di stampare nel mese di Luglio 2011
B&B Antiche Mura
Dimora Storica Giorgio Vasari
6 Centro
Delizioso b&b collocato in un palazzo storico risalente al 1200 circa, situato nel cuore del Centro Storico a due passi dalla Cattedrale e vicino ai luoghi di maggior interesse della città. Gusto e ricercatezza caratterizzano le sei camere omaggio alla femminilità.
Il palazzo d’epoca Giorgio Vasari è situato in pieno centro storico. La struttura, che ha dato i natali a Giorgio Vasari, offre ospitalità in 3 luminosi moduli da 2, da 4 e da 6 persone, tutti dotati di bagno privato, da cui si gode una stupenda vista panoramica sulla città. In prossimità box auto per gli ospiti.
Delightful B&B in a building of the 1200s in the heart of the historic centre near the Cathedral and other places of interest.
The Giogio Vasari building is in historic centre. Birthplace to Vasari it offers hospitality in 3 bright units for 2, 4 persons all with bathroom ensuite. The location has a splendid view. Garages available nearby for parking.
Locale di nuova realizzazione che si affaccia sulla principale strada degli antiquari della città, offre un ricco servizio di buffet con pietanze "a peso" per il pranzo tutti i giorni e la prima domenica del mese. La sera, con menù alla carta, è possibile assaporare le varietà di pasta fresca tirata a mano, i piatti vegetariani e la qualità della carni, immersi nel sottofondo delle novità musicali più cool del momento.
Piaggia di Murello, 35 | Arezzo % 0575 20410 - % 333.2711628 www.antichemura.info antichemura.arezzo@gmail.com
via Mazzini, 60 | Arezzo % 335.5323353 www.vasariarezzo.com romiti.sonia@yahoo.it
A new place on the main street of antique shops of the city, it offers a rich buffet service for lunch everyday and the first sunday of the mounth. In the evening, try the fresh pasta, vegetarian dishes and quality meat with cool background music.
Via Cavour, 6 | Arezzo % 0575.24419
Sotto La Pieve
Gastronomia Il Cervo
Ad Arezzo, sotto il campanile dell’antica Pieve di Santa Maria, a due passi da Piazza Grande, c’è un piccolo negozio che vende prodotti tipici del territorio toscano: dolci, miele, confetture, tartufo, salumi, pecorino... direttamente acquistati da piccole realtà artigianali e agricole con prodotti genuini e di alta qualità.
Gastronomia e ristorante con salette interne. Menù a scelta visiva o alla carta, aperto a pranzo tutti i giorni, venerdì e sabato anche a cena. Cucina tipica Toscana con pasta fresca fatta in casa, sughi tipici e dolci artigianali, ampia scelta per vegetariani. Ottime carni locali, salumeria, formaggeria, vini e prodotti tipici locali.
In Arezzo, beneath the bell tower of the ancient Santa Maria Pieve (church), just a short walk from Piazza Grande, is a small shop which sells typical products of Tuscany: biscuits, honey, jams, truffles, cold cuts, pecorino cheese… supplied direct from small local businesses with products genuine, high quality produce.
Via di Seteria, 1 | Arezzo Tel. 366.1867686 - www.sottolapieve.it
Deli and restaurant with inside dining room. Order from what you see or from the menu, open for lunch every day, Friday and Saturday open evenings too. Typical Tuscan cooking, wide choice for vegetarians. Good local meats, cold cuts, cheeses, wines and local specialities.
Via Cavour, 38/40 - angolo P.za S. Francesco | Arezzo % 0575.20872
Supplemento di Eventi&Turismo anno III n. 5, agosto 2011
Ideazione e realizzazione Quadrata, Piazza Guido Monaco, 2 - 52100 Arezzo Tel. 0575.1655495 - info@eventiturismo.it www.quadrata.biz - www.eventiturismo.it
V
ia
i
a
Is
Via Colcitrone
Via A d
i
Borgo
Piazza
Piazza
G
a
Piaggia
S. Lorenzo
Quartiere di Porta Crucifera
S. Gemignano
oss
S. Agnese
Viale Andrea
o
S. Agnese
oni
B r u n o
V i a l e
Piazzetta
S. Gemignano
i
o ri to it V
ia
V
Vi
a ina iol sca
Vi a
a ni Ag a ll’ De Vi a
ri
in
ò
Via P esci
Piazza
Via R
ol
z i o z B u
o
i
Vi
Pi
a ai sc Pe a Vi
I
o s V Ar ia C de ap lli .
O
et
o n i t o n A
a V i
Vi a G re go rio
Pietramala Via r ta S tufi
a
i
l
a
t
a M ia
V
C
Ar
1 Cappella Bacci - Piero della Francesca frescoes with the extraordinary “Leggenda della Vera Croce”. 2 Piazza Grande - the most beautiful square of the city, enclosed by characteristic buildings and the Vasari Loggia. On the first Sunday of the month and the Saturday which precedes it is the Antique Fair. 3 Santa Maria della Pieve Church - with its unmistakable bell tower called “of the hundred holes”. 4 Casa Vasari - Giorgio Vasari’s house, an example of a late Renaissance artist’s house. 5 Cimabue Crucifix - dated around 12651270 it is housed inside the church of San Domenico. It is a masterpiece. 6 Archeological Museum - evidence of Etruscan civilization and the extraordinary skill in metal work and pottery. Outside the museum see the Roman Amphitheatre. 7 The House of Ivan Bruschi Museum the house of an antique dealer, founder of the Antique Fair, his collection, the magic of things from the past, through cultures and through centuries. 8 The Cathedral - of Gothic origins it has a splendid window by Guillaume de Marcillat (XVI century) and Maddalena by Piero della Francesca. 9 Means of Communication Museum - permanent exhibition on the age of communication: equipment and instruments used in music, cinema and television. 10 Fortezza Medicea - an example of military architecture from the 1500s and panoramic view point over the city.
ic
V
ia
1 Cappella Bacci - gli affreschi di Piero della Francesca con la straordinaria Leggenda della Vera Croce. 2 Piazza Grande - la più bella piazza della città, in discesa, racchiusa da caratteristici palazzi con le Logge del Vasari. La prima domenica del mese e il sabato che la precede si svolge la Fiera Antiquaria. 3 Chiesa di Santa Maria della Pieve - inconfondibile il suo campanile a bifore detto “delle cento buche”. 4 Casa Vasari - abitazione di Giorgio Vasari, è un esempio di casa d’artista del tardo Rinascimento. 5 Crocifisso di Cimabue - datato intorno al 1265-1270 è custodito all’interno della chiesa di San Domenico. Un capolavoro. 6 Museo Archeologico - l’organizzazione della civiltà etrusca e la straordinaria capacità nella lavorazione dei metalli e della ceramica. All’esterno da vedere l’Anfiteatro Romano. 7 Casa Museo Ivan Bruschi - la casa di un antiquario, fondatore della Fiera antiquaria, la sua collezione, la magia delle cose del passato, attraverso le culture e i secoli. 8 Duomo - di origine Gotica ha una splendida vetrata di Guillaume de Marcillat (XVI sec.) e la Maddalena di Piero della Francesca. 9 Museo dei mezzi di comunicazione esposizione permanente sull’epoca della comunicazione: attrezzature e macchine per la musica, il cinema, la televisione. 10 Fortezza Medicea - esempio di architettura militare cinquecentesca, punto panoramico sulla città.
el
o
in
z z i n i
10 sites not to be missed
g
l
6
Museo Archeologico G. C. Mecenate
et
12
10 tappe da non perdere
n
e
Ar
a
There are many key words with which you can discover Arezzo, a Tuscan city rich in history, art and traditions. It was an Etruscan town, you can see traces of the Roman age, be amazed by art, with works by the great Renaissance painter Piero della Francesca and by the genius and architectural skill of Vasari. It is the city where Guido Monaco taught music and went on to make the modern musical note system with the invention of the tetragram. Francesco Petrarca and his poetry were born in this city. Arezzo is also a city of Antiques with a fair which is the biggest and oldest in Italy. Then there is the Saracino Joust, a horseriding joust which was cited by Dante. Around the squares, streets, shops and corners of the historic centre Roberto Benigni shot scenes of the film “La Vita è bella” Oscar winner in 1997.
A
g
o
g
Piaggia S. Martino | 8 Arezzo % 0575.352035 www.latorredignicche.it
to
n
S. Bernardo
ò
sc
ar
ea
a
2
ol
ce
2
o tin
B
l
cc
n
Piazzetta
del Praticino 8
dl. logge
Fortezza Medicea
ia
e
Ni
ra
i
at ta
h
a
F
ro
B u
Via dell e Gag liard e
ri to a rg
ia
et
lag
aG
c
r
e n
i l a t
V
Pi
n o
Vi aB .d ell
i
a
Anfiteatro Romano
Quartiere di Porta S. Spirito
Vi
o
C A a i l
Vi
a
Pa
Palazzo
Via Asm ara
m
i
sa
nte llato
V i a o sc
ce an Fr
S. a
a
t o
s r o
o
M
b er Vi d a a M anni n ni V i a G a r i b a l d Piazza S. Agostino
C
R
i a
S. Michele
V
os
Piazza .M Grandeg i a S
a
Pe
ci uc rd aC a Vi
o
i
I
o r o
C
M
i
S. Michele
s
e
ed
i
S. maria della Pieve
ter i
S. Agostino
a
ia
V
Musica
’R
ar
dl. fraternità
Via Pi o Bo rri
n n o a M a i V
De
I
d
a
d
d
o ac n o M o id
u G
l
V
C a Palazzo v o Bacci ur
Va s
Palazzo
i Se
13
7
t a r P l e
l
4
Vi 3 a
Piazza
Sopra i Ponti
ia ra lla pe detà O a Vi cie So
Bastioni d i Po r t a S . S p i r i to
ad
o c a n o M o
i
n o
c
a
ia
a
lo
to
i
el
Via P o
V ia d i Sassov
i or ec ’P De a Vi
C i s a l p i n o
ffi Sa lio re Au a Vi
d i
u
G a i
hitarra
d
V
se e ro d
V
in
a
X
a
Vi
io
ag n Sa a
rt Po a
Vi
e rd e
a Vi
Vi
V i a
Via Ross elli no
a
Vi
14Vi
re R
V
io
Bi
e ss Fo lle de
rav a Via B
e
Via
L e o n i
Via Varc hi
Via Fa lt eM o n t e rona
Via F rà Gu itton e
ia
i
Bian onte Vi a M
V i a
D o v i z i
r n a r d o
m U V i a
Via Ce nne
V
B o l o g n a agno ratoM
co
L e o n e
Sp
S. Jacopo
i
d Ver Via
aia
3
To r
to
c
er
Vi a
u
s Via Ri
c
7
10
r
Vi a
A small, cosy place, covered in shelves full of bottles of wine with more than 800 different types, most local but all Italian. Here they offer traditional Arezzo cooking, freshly prepared on order. You can find “grifi” (veal muzzle, slow cooked with spices) and many other specialities...A nice place for lunch, an aperitif...and dinner is served until midnight!
z i
a
b e Pretorio
a Vi a P
sa
i A l
rg S. Pier ot Piccolo Pal ti Tea Ca azzo Vi a d tro ma e l l P. Ar iani a B etin i c c o Casa Museo h i Ivan Bruschi
Piazza Grande
Il Prato
callè
a
gl
Biblioteca Comunale Pal.
a Via m
M
Petrarca
z
l
ia
V i a
de
Cimitero di Fraternità
o
Vi
Piazza
rto
e
Piazza
della Repubblica
Risorgimento
l’O
Casa del
a
Petrarca
feo l Nin
ia
Vi
Monumento a
e Via d
V
a
a
Piazzale
s o del Campanile l i
B a d Vi
ai
del
Un piccolo locale accogliente, pareti totalmente occupate da scaffali pieni di bottiglie di vino con oltre 800 etichette, la maggior parte locali, tutte rigorosamente italiane. Offre una cucina tradizionale aretina, preparata al momento. Qui si trovano i grifi all’aretina (muso di vitello stufato e speziato) e tante altre specialità... Una piacevole sosta per pranzo, aperitivo... e cena servita fino a mezzanotte!
Cattedrale
l e
Piazza
Vi
La Torre di Gnicche
a
or
Via
Palazzo della
1
Piazzetta
V da ia Co Pie rto tro na
8
Piazza
i
De
P.za San Francesco 3 | Arezzo % 0575.333182 - www.terradipiero.com info@terradipiero.com
8
a
Pileati
V Ca ia va de lla l nt i
ur
Via d i
lla
in
Right in the historic centre this wine bar has an impressive selection of Tuscan wines and not only taste as aperitif or with traditional dishes, cold cuts and cheeses from local producers.
Tante sono le parole chiave con cui scoprire Arezzo, una città toscana ricca di storia, arte e tradizioni. E’ stata una delle 12 lucumonie Etrusche, si possono vedere tracce dell’epoca Romana, si rimane ammaliati dall’arte, con l’opera del grande maestro del Rinascimento Piero della Francesca e dal genio e dalla capacità architettonica di Vasari. E’ la città dove Guido Monaco insegnò musica e arrivò a codificare la moderna notazione musicale con l’invenzione del tetragramma. In questa città è nato Francesco Petrarca e la sua poesia. Arezzo è anche la città dell’Antiquariato con la Fiera più grande e antica d’Italia e della Giostra del Saracino un gioco cavalleresco citato anche da Dante. Tra le piazze, le strade, le botteghe, gli angoli del centro storico Roberto Benigni ha girato le scene del film “La Vita è bella” vincitore dell’Oscar nel 1997. a
La Cattedrale
i
a
6
a
i
e
La
del
9
nc
Guido Monaco
eri
a r l a t i
V
Piazza
a
ia
a
cch
PiazzettaVSopra i i Ponti | Arezzo % 0575.24330 -awww.osteriadeimercanti.com T
V
el
Vi a P
la
Fi
In pieno centro storico, è una suggestiva enoteca con una ricercata selezione di vini toscani e non solo, da gustare come aperitivo o per accompagnare piatti tradizionali, salumi e formaggi provenienti da piccole aziende locali che sintetizzano il territorio, la passione e la qualità delle materie prime.
lil
atena
Ba
c
Be
Ce
lz
1 S. Francesco
e’
Fi
a
L’Osteria si affaccia nella piccola piazzetta Sopra i Ponti, offre la tradizione della cucina aretina e mediterranea da quasi un secolo, innovando e variando le proposte enogastronomiche e seguendo la stagionalità dei prodotti. Nel periodo da maggio a ottobre è aperta la terrazza, pranzo e cena in una serena atmosferica tipica dell’estate aretina.
dietro il Duomo
V
S. Francesco
D
io
a
r
tro
b
Vi
a
Vi a
a
M a r
r i t E r
.
Fa
a
r
ea
B
ia
rt
ll
Terra di Piero
Piazzetta
Piazza
a
C Vi a
la
el
L.
V
e
r
t
Parco Campo di Marte
lb
a
e
ta
V
A
r
Te s
i
Affreschi di Piero della Francesca nella Balilica di San Francesco
o
Via C
p
V i a
a
o
Poste PT
fi t
hio
c
c
SS. Trinità o Misericordia
An
n
ur
Vi
i
i
s
P
Stazione FF. SS.
d
de
Osteria dei Mercanti
The “Osteria” looks onto the small Sopra i Ponti piazza, it has offered traditional Arezzo and mediterranean cooking for almost a century, renewing and varying its menus and using seasonal produce. From May to October its terrace is open, you can have lunch or dinner in a serene atmosphere typical to summer in Arezzo.
C
e
a
Ve c c
a
n
c
Vi
mo
t
e
n
Vi a M a ia ginardo V
Duo del Vi a
t
m D o S .
Del Popolo
nni iova S. G ato ViaDecoll
i
università
a V i
a
i C
vo
Piazza
r
tta
g
Parco Colle del Pionta
11
V
Poggio del Sole
de
le
i
t e e n
u
15
b
L
Ca
nn
5
Palazzo del governo
Piazza
a
a
Prefettura
e
Vi
ol
o
a
i
n
ia
Piazzetta della Fioraia
SS. Flora e Lucilla
Del V.lostro Ca
g
Vi
Piazzetta
Logge del grano
r
a
Piazza
do
i a DUOMO Museo dei Mezzi di Vi R i a Comunicazione c a M Palazzo on Dei Priori te Municipio V t
o in a c Piazzetta Bacci ar
S
Ma
Palazzo Albergotti
Piazza del
l de
a
Landucci
Murello 9
della Badia
a B u i
Vi
Piazza
aT
t
SS. Annunziata
a
s
V
a
Piazza
S. Domenico
11
G
C
e m C l
università
ia
ia
P i aIN GRADI gg ia al M urello
Polizia
F
Via
Piazza di
Piazzetta della
t a P o r
S. Domenico
a Vi
S. MARIA
SS. Annunziata
a ss
Vi
l
i
e
S .
a
d
V
5
S. Maria in Gradi
Piazzetta
Museo Statale d’Arte Medievale e Moderna
4
re
b
Ch
di S. Maria Maddalena
ia
e er
ni
em
tt
Se
X
X
a V i
a
i L i p p
p p o
n a le
ello
e
i
t
Scuola
Casa Vasari
Vi a d e l M a rc i a n
r
G
d
a
via Oberdan, 61 | Arezzo % 0575.401500 www.osteriabrancaleone.it
n
c
The restaurant is only 200 m from charming Piazza Grande and delights its guests in finely restored historic surroundings. The cooking is typically Tuscan, re-elaborated with good taste to highlight the flavours of Arezzo, with a good variety of wine. During the summer season and for more important occasions you can dine in an Oratory dating back to the 1500s in a truly incredible atmosphere.
l
Questura
Scuola
s
L’Osteria, a soli 200 m dalla fascinosa Piazza Grande, allieta i suoi ospiti in un ambiente storico finemente ristrutturato. La cucina è tipicamente toscana rielaborata con gusto e sobrietà per esaltare i sapori aretini, accompagnati da un’ottima varietà di vini. Durante la stagione estiva e per le occasioni più importanti è possibile mangiare all’interno di un ex-Oratorio del ’500 in un’atmosfera devvero incredibile.
a
A
Polizia
d e l
Osteria Brancaleone
i
ia
r i b
V
V
V i a l e
10
S. Lorentino Quartiere di V i Porta S. Lorentino a S an Lo re nt in o
V i a
hiari
g
V.l o F a
o u r C a v
a
V
ra
V i a
f aV lc
r
P i e r o
via Madonna del Prato,13 | Arezzo % 0575.295220 ladrogheriaaduni@gmail.it
te
i F i l
Situated in the historic centre of Arezzo, in the shade of the San Francesco Basilica, the Drogheria Aduni presents itself with all the characteristics of the drugstores of time gone by. Inside you can find a small but well chosen wine collection, spices, coffees, teas, sweets, chocolates and many more top brand eno-gastronomical specialities.
on
d ’A n accio V i a
ald Via B
V
Situata nel centro storico di Arezzo, all’ombra Situata nel centro storico di Arezzo, all'ombra della Basilica di San Francesco, la Drogheria Aduni si propone al pubblico con una veste in stile che richiama tutte le caratteristiche della vecchia drogheria di un tempo. All'interno è possibile trovare una piccola, ma selezionata enoteca, spezie, caffè, tè, confetteria, cioccolateria e molte altre specialità enogastronomiche delle migliori marche.
M
i
h
c
a
r Via Cavour d23r | Arezzo i % 0575.401962e www.hotelpatio.it | info@hotelpatio.it
Pa
le
el
d
ia
i
Via De’ Redi, 10 | Arezzo % 0575.355012 Chiuso Lunedì | Closed Mondays
9
a
o Pieve Chiesa di S. Maria della
via de’ Redi, 9/11 | Arezzo % 0575.333300 ww.lo-scugnizzo.it - info@lo-scugnizzo.it
La Drogheria Aduni
Vi
l d
Characteristic surroundings where you can find traditional dishes like “ribollita” (vegetable soup) and “zuppa di farro” (spelt soup). A wide choice of salamis and superb cheeses. Wine list with all the Tuscan labels.
in
d
lest ella Pa
l d i i b a G a r
Al pe Tipico locale dove si trovano piatti tradizionali, come ribollita e zuppa di farro. Ampia scelta di d e l la salumi e ottimi formaggi. Carta dei vini con tutLu na te le etichette toscane.
B
Largo hib Benadir ell ina
V i a
In the centre of the historic centre it offers the true pizza from Naples, made with traditional methods and cooked in a wood oven. Focacce, filled rolls, salads and first course dishes. You can sample and buy over 200 labels of specialist beers from Belgium, England, America, Germany and Italy.
a
Via G
a
Porta
Monte Cerv
e
Elegant and refined,psituated inside the Palazzo de’ Giudici near the Piero della Franp V e are inspired by the travels of Bruce Chatwin and have all cesca i a frescoes. The rooms comfortsP including free use Pofewi-fi and Macbook.
a
V i a
Via Mar co Per Poste enn io
Via
ia
b
o
Situata in pieno centro storico offre la vera pizza napoletana verace lavorata tradizionalmente e cotta nel forno a legna. Focacce, panuozzi (panini), insalte e primi piatti. Si possono degustare e acquistare oltre 200 etichette di birra artigianale provenienti da Belgio, Inghilterra, U.S.A. Germania e Italia.
Via Antonio Nardi
V.le Michelangelo, 114 | Arezzo % 0575.20684 r i a
Crocifisso di Cimabue Vi
V
Try handmade ice-cream, crêpes, milk shakes and iced drinks. Top quality ingredients.
7
Fiaschetteria De’ Redi
V i a
i a atmosphere to greet you in the ice-cream bar which has won many awards. AVwarm
Via De’ Cenci, 9 | Arezzo % 0575.28304 % 334.7736577 www.letastevin.it | info@letastevin.it
t i Elegante e raffinato, ubicato all’interno del Palazzo de’ Giudici vicino agli affreschi V i a della Francesca. Le camere, ispirate ai viaggi di Bruce Chatwin, sono dotate di Piero G i u di tutti i comforts come wi-fi gratuito e uso di Macbook. s
a V i
l a z i o
a r lHotel GraziellaT Patio a
c h e c
era im Ch lla De Via
Una gelateria dall’atmosfera calda ed accogliente, n t e che ha ottenuto numerosi riconomo L a r g o frappè e granite. Massiscimenti e premi, dove gustarsi il gelato P i e artigianale, crepes, a i V e z ia ma l’attenzione per gli ingredienti: tutte materie primeVdie nalta qualità a partire dal latte fresco, dalla frutta e dal cacao.
In a beautiful old building in via De’ Cenci, it offers a warm and elegant atmosphere. Two wide menus, one meat where you can try a bison steak and one fish. To finish a wide selection of desserts.
6
V i a
g n a Premiata R o m aGelateria Violetta V i a
In un bellissimo palazzo d’epoca sito nella fresca via De’ Cenci, offre un’atmosfera calda, elegante ma mai oppressiva. Due ampi menù a scelta, uno di carne, dove è possibile gustare la bistecca di bisonte e uno di pesce. Per finire un’ampia scelta di dolci.
’O Scugnizzo Pizzeria
i a E m i l
V i a
Ristorante Le Tastevin
Arezzo | centro
5
3
mappa | map
1
Arezzo la provincia
A
L
P
C
N
A
L
P
I
E
I
N
R
E B
VE
I T
O
E
L I
P O T I
12
1
7
T I
M. Lignano
A
ale Can
Badia al Pino
V
Civitella in Valdichiana
4
Cortona
M. Gimezzo
3
I A
12
Torre Santa Flora
3
H
San Giovanni Valdarno
Alta S. Egidio
C
Foiano della Chiana
8
I
a Chian
Lucignano
Subbiano
Castiglion Fiorentino
D
della
Marciano
L
stro Mae
Monte S. Savino
N
A
Cortona
Cortona
Gastronomia Lori & Gianna
Gastronomic specialities, local produce, bread baked in a wood oven, Tuscan salamis, hams and wide range of cheeses. Good quality organic produce, specialist pastas, cheese and chocolate. You can sample our products!
Via Roma, 12 | Terranuova Bracciolini % 055.973030
A soli 10 minuti dal centro di Arezzo, un tempo luogo di sosta per cavalieri e viandanti, il ristorante Torre Santa Flora offre una raffinata cucina toscana da gustare in una atmosfera calda e accogliente, è anche hotel 4 stelle dotato di terrazza estiva, centro benessere, piscina, camere e junior suites in torre medioevale. Just 10 minutes from Arezzo centre, the Torre Santa Flora restaurant offers an exquisite Tuscan cousine. Is also a 4 star hotel with summer terrace, wellness centre, swimming-pool and junior suites in the medioeval tower.
valdarno
3
Ristorante La Loggetta In un palazzo del 1200 sulla principale piazza di Cortona, Marco e Lara vi accolgono per farvi gustare gli straordinari ed innovativi piatti della loro cucina tipica toscana dove la fantasia si unisce alla capacità di fondere le materie prime. In a 13th century building which overlooks the main piazza of the city of Cortona, Marco and Lara welcome you to taste their extraordinary and innovative dishes. Wine list which is headed by quality wines from all over Tuscany.
Piazza Pescherie 3 | Cortona % 0575.630575 web www.locandanelloggiato.it
in valdichiana
Madonna del Parto di Piero della Francesca
Ponte Caliano, 169 | Subbiano % 0575.421045 www.torresantaflora.it - info@torresantaflora.it
It is the last "terra nuova"(new land) built by the Florentine Republic and still has the typical rectangular urban layout. The surrounding Tuscan countryside with its many small towns, the natural area of the Balze (a particular land formation) and the numerous traditional farms where you can try wine, oil, zolfini beans and more are really beautiful.
Via N. Aggiunti, 83 | Sansepolcro % 0575.741468 www.alcoccio.com
Civitella is a characteristic medieval town built before 1000, placed on a hill top with a fantastic panorama. The remains of the ancient Castle Tower (damaged during the war) can be seen along the ancient streets.
Monterchi
5
La Rocca di Civitella
Lucignano
Civitella
The Al Coccio Restaurant, near Sansepolcro's Medicea Fort, invites you to try its specialities of traditional Tuscan cooking accompanied by prestigious wines. Closed Wednesdays.
Civitella è un caratteristico borgo medievale costruito prima del 1000, posto su un’altura da dove si gode un bel panorama. Tra i vicoli antichi, si ergono i resti dell’antica Torre del Castello (lesa durante l’ultima guerra).
V
A
D
AREZZO
Pergine Valdarno
Terranuova Bracciolini
E’ l'ultima "terra nuova" costruita dalla Repubblica Fiorentina e conserva ancora il tipico schema urbano a planimetria rettangolare. Molto bello il paesaggio toscano che la circonda con tanti piccoli borghi, l’area naturale delle Balze e numerose aziende agricole tradizionali dove assaggiare vino, olio, fagioli zolfini…
Open since the beginning of the 1900s, the Busatti shop offers both tradition in craft textiles and the latest in home furnishings. Eugenia and Ilaria will help you to make the right choice.
RE
Il castello di Poppi
Il Ristorante Al Coccio, vicino alla fortezza Medicea di Sansepolcro, vi invita a gustare le specialità della cucina tradizionale toscana accompagnata da vini prestigiosi. Chiuso il mercoledì.
Il borgo di Anghiari
P
Bucine
Lo storico negozio Busatti, aperto dai primi del '900 nel centro di Sansepolcro, è oggi punto d'incontro fra la tradizione dei tessuti artigianali di famiglia e le nuove tendenze dell'arredamento d'interni. Eugenia ed Ilaria vi aspettano per guidarvi nella scelta di un elegante regalo o per la vostra meravigliosa lista di nozze.
5
M.Castiglione
Ris. Nat. Prov. Ponte Buriano E Penna
L
TE
O
F.
Laterina
Al Coccio
F.
R
N
N
Busatti
Via XX Settembre 48a | Sansepolcro % 0575.741539 www.busatti.com
L
E
Castiglion Fibocchi
A
I D
O
Montevarchi
Ris. Nat. Prov. Valle Dell’inferno E Bandella
Anghiari 4 12
2
Specialità gastronomiche, prodotti tipici, pane cotto a legna, salumi toscani e ampia varietà di formaggi selezionati. Prodotti biologici e di alta qualità, abbucciato aretino, cioccolata slitti e pasta cocco. Potete assaggiare i nostri prodotti!
A
5
T
R
12
N
Lungarno 7 F.lli Cervi, 3 | S. Giovanni Valdarno % 055.9122072 - www.pizzerialasvegas.it
N
A
A
Via della Madonna, 3-5 | San Giovanni Valdarno % 055.943799 www.ristoranteosteriadellangelo.it - info@ristoranteosteriadellangelo.it
Principal city of the Valtiberina Toscana, of medieval origin with a beautiful historic centre, that even though marked by numerous violent earthquakes, fights and attacks it has kept artisitic and civil characteristics of good taste. To see are the Cathedral of Gothic origins, the Civic museum with works by Piero della Francesca, the Aboca herb Museum and in the San Lorenzo church, a work by Rosso Fiorentino.
E4
E
O
Capolona
A1
T
L
Terranuova D Bracciolini
The Osteria is right in the centre just steps from the splendid Palazzo Arnolfo and Casa Masaccio and offers Tuscan cooking with fresh and seasonal produce all with superb wines. The Osteria dell’Angelo organizes dinners and lunches with personalized menus.
A place for everybody. Pizzas and beer for the young ones, pizzas and restaurant for families, groups, business dinners, ceremonies. Tuscan cooking, finely prepared fresh fish dishes. Pub with large terrace by the pool. Pools with water slides, spring boards and climb!
Sasso di Simone
1 12
I
L’Osteria in pieno centro, a due passi dallo splendido Palazzo di Arnolfo e dalla Casa di Masaccio offre una cucina toscana scelta privilegiando la stagionalità e la freschezza delle materie prime, il tutto bagnato o annaffiato da ottimi vini. L’Osteria dell’Angelo organizza cene e pranzi con menù personalizzati.
Città principale della Valtiberina Toscana, di origine medievale, con un bel centro storico, che seppur martoriato da una lunga sequela di violenti terremoti, lotte tra fazioni e soventi attacchi ha conservato nel tempo caratteri civili ed artistici di buon gusto. Da vedere la Cattedrale di origine gotica, il Museo Civico con le opere di Piero della Francesca, il museo sulle erbe Aboca Museum e nella di Chiesa di San Lorenzo una tavola del Rosso Fiorentino.
S
Cavriglia N
O
O
2
12
N
S. Giovanni Valdarno 9
Ris. Nat. Prov. Monti Rognosi
Subbiano
Osteria dell'Angelo
Locale adatto a tutti. Pizzeria e birreria per i più giovani, pizzeria e ristorante per giovani, famiglie, gruppi, cene aziendali, cerimonie. Ampie sale per compleanni, banchetti, cerimonie. Ottima cucina toscana, proposta di pesce fresco cucinato a regola d’arte! Pub con ampia terrazza sulla piscina. Piscine con acquascivoli, trampolini e arrampicata!
valtiberina
Sestino
A
G
A
1
M
Ciuffenna
Poggio del Sarto
Las Vegas Ristorante Pizzeria
Sansepolcro
sansepolcro
Ris. Nat. Prov. Sasso Di Simone 10
H
San Giovanni
V
C
It is the city of Masaccio, with an impressive and lively historic centre which has maintained its structure of medieval town with tiny streets (among them the characteristic “chiassi”, almost no sun reaches them) and large squares. To visit the Basilica Museum, Palazzo d’Arnolfo and the house of Masaccio. To taste: the Stufato alla Sangiovannese.
Santuario de La Verna
A
valdarno
E’ la città di Masaccio, con un suggestivo e vivace centro storico che ha mantenuto la struttura di borgo medievale, con piccolissime strade (tra cui i caratteristici "chiassi", quasi privi di sole) e grandi piazze. Da visitare il Museo della Basilica, Palazzo d'Arnolfo, Casa Masaccio. Da assaggiare lo Stufato alla Sangiovannese.
PARCO Arezzo to Fiesole and still today allows you to travel through art, culNAZIONALE ture, traditions and the “Balze”, a natural land formation. DELLE 8 Lucignano - original medieval FORESTE castle with eliptical design, encloFO RE sed by walls and towers. A wonder Stia S T CASENTINESI A D to see. I CA MALD OL I 9 Beato Angelico in San GioM. FALTERONA vanni - a beautiful Annunciazione 11 in the Museum of the Maria SantisPratovecchio E CAMPIGNA sima delle Grazie Basilica. E D 10 Sasso di Simone - Natural ReM. Nero I 6 S E R R A serve in Sestino, characterized by Poggio Bombari Ris. Nat. Prov. the dominating presence of two Montemignaio Alta Valle Del limestone masses, Sasso di SimoPia Castel Tevereno di C M. D. Zucca ampa ne (Simon’s Stone) and Simoncello Montenero ldino S.Niccolò (Little Simon). Poppi 11 Pieve di Romena - it is one of 5 12 2 the most beautiful churches in TuRis. Nat. Bibbiena Badia Tedalda Chiusi Prov. scany. In Romanesque style, douBosco Di della Verna P Montalto P.gio Crocina ble and triple openings over the F Riserva Pieve S. Stefano . apse let rays of morning light illumiR A R U N nate the inside. L Nat: Ris. Nat. Naz. A 12 Della Robbia - the Della RobZuccaia L A Ortignano A L P E D E L Ris. Nat. bia Family have left numerous Prov. Raggiolo Naz. Chitignano Alpe Formole Croce di testimonies of art all over the Pratomagno Rassina Arezzo territory, in Foiano Della Ris. Nat. Naz. della Chiana, Arezzo, Caprese Poggio Rosso Luna Pian di Scò Ris. Nat. Chiusi della Verna, Michelangelo Naz. M. il Castello Montevarchi, San Fungaia A Castelfranco Giovanni Valdardi Sopra D N no, Anghiari I Lago di Talla Montedoglio and SanseC 6 A T E polcro. Loro P.gio d. Grillo N 7 A A 7 I Sansepolcro
M
San Giovanni
1
1 Piero della Francesca in Valtiberina - The great artist has left many works of note in his home land (born in Sansepolcro): the “Resurrezione” and the “Madonna della Misericordia” polyptych, kept in Sansepolcro Civic Museum and the famous “Madonna del Parto” in Monterchi. 2 Poppi Castle - residence of the Guidi counts, of medieval origin and a symbol of Casentino. Inside the castle is the Rilliana library with many manuscripts. 3 Cortona - Etruscan city, we recommend a visit to the Accademia Etrusca Museum which houses important finds including the Tabula Cortonensis and Etruscan tombs outside the city. In the Diocese Museum are works by Luca Signorelli and the Annunciazione by Beato Angelico (see space). 4 Anghiari and its historic centre - medieval town characterized by small streets and squares where still today you can find artisan workshops. A marvel to visit. To see are the Taglieschi Museum and the Palazzo della Battaglia. 5 The La Verna Sanctuary - famous franciscan Sanctuary, where Francesco of Assisi received his Stigmata in 1224. Surrounded by an immense forest, besides the places of the Saint, there are fine glazed terracotta works by the Della Robbias kept in the churches and chapels. 6 The Casentino Forests National Park - 36,000 hectares of forests with a great flora patrimony and a highly interesting fauna with wolves and eagles. Walks along paths and tracks give you a unique experience. In the centre of the protected area is the Camaldoli Hermitage. 7 Via Setteponti - the Cassia Vetus, ancient road which connected
O
il lupo e l'aquila reale. Sentieri e mulattiere permettono di vivere esperienze uniche. Nel centro dell’area protetta si trova l’Eremo di Camaldoli. 7 La via Setteponti - la Cassia Vetus, antica strada che collegava Arezzo a Fiesole e permette ancora oggi un viaggio tra arte, cultura, tradizioni, la natura delle Balze. 8 Lucignano - originale castello medievale con impianto a pianta ellittica, racchiuso da mura con torri. Uno dei borghi meglio conservati della Toscana. 9 Beato Angelico a San Giovanni - una bellissima Annunciazione nel Museo della Basilica di Maria Santissima delle Grazie. 10 Sasso di Simone - Riserva Naturale nel comune di Sestino, caratterizzata dalla presenza di due massicci calcarei che la dominano, il Sasso di Simone e il Simoncello. 11 Pieve di Romena - è una delle più belle pievi della Toscana. In stile romanico, con abside, dove bifore e trifore al mattino fanno passare lame di luce che illuminano l’interno. 12 Della Robbia - la famiglia dei Della Robbia ha lasciato numerose testimonianze d’arte su tutto il territorio aretino. Opere interessanti a Foiano della Chiana, Arezzo, Chiusi della Verna, Montevarchi, San Giovanni Valdarno, Anghiari e Sansepolcro.
T
1 Piero della Francesca in Valtiberina Nella sua terra natia il grande artista (nato a Sansepolcro) ha lasciato notevoli opere: la “Resurrezione” e il polittico della “Madonna della Misericordia”, conservati nel museo Civico di Sansepolcro e la celebre “Madonna del Parto” a Monterchi. 2 Castello di Poppi - residenza dei Conti Guidi, di origine medievale, è uno dei simboli del Casentino. All’interno del castello la biblioteca Rilliana ricca di manoscritti e incunabili. 3 Cortona - città etrusca, da visitare il Museo dell’Accademia Etrusca che conserva importanti reperti tra cui la Tabula Cortonensis, le tombe etrusche fuori città. Nel Museo Diocesano si trovano opere di Luca Signorelli e l’Annunciazione del Beato Angelico (vedi spazio sotto). 4 Anghiari e il suo centro storico - borgo medievale caratterizzato da vicoli e piazzette, dove si trovano ancora botteghe artigiane. Una meraviglia da visitare. Da vedere il Museo Taglieschi e il Palazzo della Battaglia. 5 Santuario de La Verna - celebre Santuario francescano, dove Francesco d’Assisi ricevette le Stimmate nel 1224. Immerso in una foresta monumentale, oltre ai luoghi del santo, nelle Chiese e Cappelle sono conservate pregevoli terracotte invetriate dei Della Robbia. 6 Parco Nazionale delle Foreste Casentinesi - 36.000 ettari di foreste, custodiscono un elevato patrimonio floristico e di una fauna di grande interesse che annota
Things to do around the Province
A
Idee per visitare la provincia
6
Cortona
All the food at L’Antico Borgo is prepared on the premises using fresh local produce. The bread is baked daily and the pasta is freshly made here. Vito is passionate about using the best ingredients available to them, which being Tuscany means they have a wonderful choice, drawing from the traditional and creating dishes with a modern twist. Only the best organic virgin olive oil is used and Vito will guide you to that perfect bottle of wine to accompany your meal. The Antico Borgo is controlled by Slow Food.
Il Boccatorta è un palazzo d'epoca situato nella piazzetta del centro storico. Finemente ristrutturato ed arredato è composto da 5 appartamenti che possono ospitare da 2 a 10 persone. Tutti hanno l'uso di cucina attrezzata, lavatrice, lavastovglie, lavasciuga, tv, internet, riscaldamento e clima, cassaforte. Boccatorta è anche gelateria artigianale con servizio bar.
Via di Mezzo, 35 | Civitella in Val di Chiana % 0575.448160
The Boccatorta is a historic building located in the small square of the historic centre. Finely restored and decorated it comprises 5 holiday apartments which can host from 2 to 10 guests. All have use of well equipped kitchen, washing machine, dishwasher, drier, tv, internet, heating and air conditioning and safe. Boccatorta also provides its own artisan icecream and bar service.
Via Senese, 4 | Civitella in Val di Chiana % 0575.410343 - www.boccatorta.it 4
Castiglion Fiorentino valdichiana
A town with Etruscan origins, its medieval city walls surround historic buildings and museums. To visit the Council Pinacoteca Comunale, the Civic Archeological Museum, enriched by recent archeological digs and the Torre del Cassero (tower) with its fantastic view over the valley.
valdichiana
Imposing Etruscan city which from its altitude of 600 m dominates the Valdichiana with a panorama that reaches the Trasimeno lake. Historical buildings, streets and squares create a charming and impressive atmosphere. Besides the museums (see list above) we recommend you see the medieval churches of San Francesco and San Domenico and the Council building. Outside the centre you find the Girifalco Fort, the Celle Convent and the Santa Margherita Sanctuary, from here you can look down on the city from above.
Boccatorta
Cittadina di origine etrusca, racchiude all’interno di mura medievali palazzi storici e musei. Da vedere la Pinacoteca Comunale, il Museo Civico Archeologico, arricchito da recenti scavi archeologici e la Torre del Cassero da dove si gode un bel panorama sulla vallata.
3
Imponente città etrusca, dai suoi 600 m di altitudine domina la Valdichiana con un panorama che spazia fino al lago Trasimeno. Palazzi storici, vicoli e piazze creano un’atmosfera affascinante e suggestiva. Da vedere oltre ai musei (vedi elenco sopra) le chiese medievali di San Francesco e di San Domenico, il Palazzo Comunale. Fuori dal centro si trovano la Fortezza del Girifalco, il convento delle Celle e il Santuario di Santa Margherita da dove si gode la città dall’alto.
Osteria L’Antico Borgo
L’Antico Cocciaio di Quitti Fiorella
Locanda al Pozzo Antico
Fufluns
Il Buongustaio
Ceramiche tipiche cortonesi e riproduzioni toscane, idee per la casa, per la tavola, terrecotte da fuoco e da giardino. Corsi di ceramica, Liste Nozze e Bomboniere.
Situato al piano terra dell’importante palazzo del 1400 proprio nel centro della cittadina medioevale di Cortona, offre piatti tipici toscani di grande qualità, freschi e di stagione, variando il menù tra paste fatte a mano,carni certificate di provenienza locale e pesce fresco abbinati alle migliori etichette di vino.
Situato in pieno centro storico, propone una cucina genuina con piatti tipici toscani in ambiente semplice e accogliente. Ampia varietà di pizze. Cantina ben strutturata con vini locali, nazionali e internazionali.
Specialità gastronomiche, prodotti tipici, pane cotto a legna, salumi toscani e ampia varietà di formaggi selezionati. Prosciutto del contadino affettato a mano e pecorino del pastore da abbianre a ottimi vini dei nostri territori. Potete trovare i sapori della tradizione toscana.
Typical Cortona ceramics and Tuscan reproductions, ideas for the home, the table, earthenware for cooking and for the garden. Pottery courses, wedding gift lists and guest gifts.
Via Benedetti, 24 (Negozio) | Cortona Via Benedetti, 20 (Laboratorio) | Cortona % 0575.605294 www.lanticococciaio.com info@lanticococciaio.com
Located on the ground floor of an important 1400 building, right in the centre of the medieval city of Cortona, it offers typical Tuscan dishes of high quality, fresh and seasonal foods, varying the menu with handmade pastas, certified local meats and fresh fish served with the best wine labels.
Via Ghini, 14 | Cortona % 0575.62091 www.cortonastorica.com info@cortonastotica.com
Right in the heart of the town, it gives us good quality cooking with typical Tuscan dishes in a welcoming atmosphere. Wide variety of pizzas. Well stocked cellar with local, national and international wines.
Via Ghibellina, 3 | Cortona % 0575.604140 www.fuflunssnc.it
Gastronomic delights, local products, wood baked bread, Tuscan salamis and a wide range of selected cheeses. Farmer’s ham, hand sliced and shepherd’s cheese to accompany the excellent wines of our territory. You can find typical Tuscan products.
Corso Italia, 45 | Castiglion Fiorentino % 0575.658202 riccardo.rosano@yahoo.it