WWW.QUINTADOLAGO.COM EASTER CALENDAR 2024 CALENDÁRIO DA PÁSCOA 2024
Follow J
F G C D E I H G
C I J
@qdlresort A A B
For all bookings and recommendations visit at roundabout 2 or chat online with our Q Info Team.
THE MAGNOLIA HOTEL
- EASTER PAINTING
THE CAMPUS
- AQUATIC SPORTS WEEK
- DANCE CAMP
- FOOTBALL CAMPS
- JUNIOR TENNIS CAMPS
- DANCE MASTERCLASS
- LADIES SOCIAL SPINS
DANO’S
- AMY WINEHOUSE TRIBUTE
THE SHACK
- FAMILY DAY
- LIVE MUSIC
LAKE ACTIVITIES
CASA DO LAGO
- EASTER SUNDAY LUNCH
CASA VELHA
- WINE FESTIVAL
- A TASTE OF PORTUGUESE
AUTHENTIC EASTER TRADITIONS
BOVINO STEAKHOUSE
- EASTER SUNDAY BRUNCH
GIGI’S Bar
- LIVE MUSIC
ROUNDABOUT 4
- THE BIG EGG HUNT
- RELEASE TO THE WILD
- JUNIOR GOLF CAMPS
- TAYLORMADE DEMO DAY
- THEMED MINI-GOLF PARTY
B D E F H
us at
www.quintadolago.com Scan and connect to chat with us now!
- MOVIE NIGHT
RESORT MAP | MAPA DO RESORT
THIS EASTER AT QUINTA DO LAGO PÁSCOA NA QUINTA DO LAGO
A brilliant Easter break awaits you with our calendar full of family events and activities!
Espera-lhe umas férias da Páscoa brilhantes com o nosso calendário repleto de eventos e atividades para toda a família!
FOR MORE INFORMATION PLEASE CONTACT INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA @qdlresort LIVE MUSIC MÚSICA AO VIVO Enjoy great music throughout the resort. Desfrute de boa música em todo o resort.
THE SHACK
Every Thursday | Todas as Quintas
March & April | Março e Abril
15:00 - 18:00
GIGI’S Bar
29th March | 29 de Março
17:00 - 20:00
RESORT EVENTS
EVENTOS DO RESORT
Your Easter holiday will be jam-packed with excellent family fun with our activities and events.
As suas férias da Páscoa serão repletas de diversão em família com as nossas atividades e eventos.
FOR MORE INFORMATION PLEASE
MEDIA
CONTACT INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL
@qdlresort
A TASTE OF PORTUGUESE AUTHENTIC EASTER TRADITIONS
TRADIÇÕES DA PÁSCOA PORTUGUESA
Casa Velha
30th March | 30 de Março 18:30
This March 30th, dive into the world of traditional Portuguese authentic cuisine while the soulful strains of live music set the mood for an unforgettable pre-Easter dinner at Casa Velha. Join us as we celebrate Easter, a time treasured by the Portuguese people who come together to celebrate with their families over large meals, featuring some of the best food in Portugal. We invite you to come together at Casa Velha, ‘your Casa Portuguesa’, for this festive feast.
No próximo dia 30 de Março, mergulhe no mundo da cozinha tradicional portuguesa autêntica, enquanto a música ao vivo cria o ambiente para um jantar pré-Páscoa inesquecível na Casa Velha. Junte-se a nós para celebrar a Páscoa, uma época muito apreciada pelos portugueses, que se juntam para festejar com as suas famílias em grandes refeições, com alguns dos melhores pratos de Portugal. Convidamo-lo a reunir-se na Casa Velha, “a sua Casa Portuguesa”, para este banquete festivo.
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte casavelha@quintadolago.com
+351 289 394 983
EASTER SUNDAY LUNCH | ALMOÇO DE DOMINGO DE PÁSCOA
Casa do Lago
31st March | 31 de Março
12:00 - 16:00
Casa do Lago invites you for an unforgettable Easter Sunday lunch! Bask in the warm Algarve sun while enjoying breathtaking lake views, an exquisite lunch, and vibrant live music from 13:00 to 16:00. Fuel your excitement as we serve up a feast to remember—all in the heart of the beautiful Algarve. Don’t miss out; join us at Casa do Lago from 12:00 to 16:00 for a truly unique Easter celebration!
A Casa do Lago convida-o para um inesquecível almoço de Domingo de Páscoa! Aproveite o sol quente do Algarve enquanto desfruta da vista deslumbrante sobre o lago, com um almoço requintado e música ao vivo das 13:00 às 16:00. Alimente o seu entusiasmo enquanto servimos um almoço inesquecível - tudo no coração da beleza natural da região algarvia. Não perca esta oportunidade; junte-se a nós na Casa do Lago das 12:00 às 16:00 para uma celebração de Páscoa verdadeiramente única!
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte casadolago@quintadolago.com
+351 289 394 911
EASTER SUNDAY BRUNCH | BRUNCH DE DOMINGO DE PÁSCOA
Bovino Steakhouse
31st March & 7th April | 31 de Março e 7 de Abril
12:30 - 17:00
Savour exquisitely grilled-to-perfection steaks, succulent burgers, and the freshest fish from our menu. We also offer fresh salads, tasty side dishes, and, to finish your meal on a sweet note, decadent treats. In addition to the gastronomic experience, we’ll have live music on both days to enhance the festive atmosphere. For the kids, we provide entertainment with inflatables, engaging games, and delightful face painting to ensure fun throughout the celebration. €85 per person, with drinks not included. €40 for children up to 12 years old. Free for children under the age of 4.
Saboreie bifes grelhados na perfeição, hambúrgueres suculentos e o peixe mais fresco do nosso menu. Oferecemos também saladas frescas, acompanhamentos saborosos e, para terminar a sua refeição de forma doce, iguarias saborosas. Além da experiência gastronómica, teremos música ao vivo em ambos os dias para intensificar o ambiente festivo. Para as crianças, proporcionamos entretenimento com insufláveis, jogos envolventes e pinturas faciais encantadoras para garantir diversão durante toda a celebração. 85€ por pessoa, sem bebidas incluídas. 40€ para crianças até aos 12 anos. Gratuito para crianças com menos de 4 anos.
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte bovino@quintadolago.com
+351 289 007 863
Driving Range next to KOKO | Campo de Prática junto ao KOKO 31st March | 31 de Março 10:00 THE BIG EGG HUNT A GRANDE CAÇA AO OVO
The Big Egg Hunt is back! This isn’t just your traditional Easter Egg Hunt - it’s an all-out Easter extravaganza! On Sunday, 31st of March, from 10:00 the Driving Range next to KOKO in Quinta do Lago is transforming into a magical land of balloon making, face painting and fun games! Watch your kids bounce with joy in our bouncy castle and hunt high and low for those hidden chocolate treasures. This is an event bursting with excitement - one they won’t want to miss! Spaces are limited.
A Grande Caça ao Ovo está de volta! Esta não é apenas a tradicional Caça ao Ovo da Páscoa - é uma verdadeira festa! No Domingo, dia 31 de Março, a partir das 10:00 o campo de prática junto ao KOKO na Quinta do Lago vai transforma-se numa terra mágica de balões, pinturas faciais e jogos divertidos! Veja os seus filhos a saltar de alegria no nosso castelo insuflável e procure os tesouros de chocolate escondidos. Este é um evento que transborda de emoção - um evento que eles não vão querer perder! Os lugares são limitados.
FAMILY DAY | DIA EM FAMÍLIA
The Shack
2nd April | 2 de Abril 12:30 - 18:30
Make this Easter a fun day at The Shack! With lots of entertainment for the whole family including a live music band from 15:30 to 18:30. Keep the kids entertained with a variety of activities, all while you unwind with a glass of wine as you soak in our stunning lakeside views. Craving some delicious food? We’ve got a menu loaded with both beloved classics and exciting new dishes! Please note we do not accept table reservations, we work with first come-first served policy. This Easter, make unforgettable memories at The Shack Family Day!
Faça desta Páscoa um dia divertido no The Shack! Com muito entretenimento para toda a família, incluindo uma banda de música ao vivo das 15:30 às 18:30. Mantenha as crianças entretidas com uma variedade de atividades, enquanto relaxa com um copo de vinho e desfruta da nossa vista deslumbrante sobre o lago. Apetece-lhe comida deliciosa? Temos um menu com os seus clássicos preferidos e novas surpresas! Por favor, note que não aceitamos reservas, trabalhamos com a política de ordem de chegada. Nesta Páscoa, crie memórias inesquecíveis no Dia em Família do The Shack!
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte
theshack@quintadolago.com
+351 289 381 225
RELEASE TO THE WILD | DE VOLTA À NATUREZA
Location to be confirmed | Localização por confirmar
3rd April | 3 de Abril 16:30
Join us for a wonderful moment as our friends at RIAS Wildlife Research and Recovery Center release rescued wildlife back into nature in Quinta do Lago. Recent rescues included owls and pond turtles, that had been rehabilitated for several weeks before being returned into the wild. As part of Quinta do Lago’s sustainability initiative to increase native wildlife and protect the natural area. Stay tuned to our social networks to find out which specie will be released! It will be revealed closer to the date!
Junte-se a nós para um momento maravilhoso enquanto os nossos amigos do Centro de Investigação e Recuperação da Vida Selvagem do RIAS libertam a vida selvagem resgatada de volta à natureza na Quinta do Lago. Os resgates recentes incluíram corujas e tartarugas de lago, que tinham sido reabilitadas durante várias semanas antes de serem devolvidas ao meio natural. Como parte da iniciativa de sustentabilidade da Quinta do Lago para aumentar a vida selvagem nativa e proteger a área natural. Fique atento às nossas redes sociais para saber qual vai ser a espécie a ser libertada! Será revelado mais perto da data!
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte events@quintadolago.com
WINE FESTIVAL | FESTIVAL VÍNICO
Casa Velha
5th & 6th April | 5 e 6 de Abril 18:30
Join us at Casa Velha’s Wine Festival on April 5th & 6th for an extraordinary experience. Delight in the finest wines, tantalising cuisine, and live music. Immerse yourself in a world of exquisite wines expertly paired with regional delights. Limited seats available, so secure your place now and make memories to last a lifetime!
Junte-se a nós para dois dias inesquecíveis, repletos das melhores colheitas, comida tentadora e música ao vivo. Prepare-se para explorar vinhos requintados de adegas independentes de todo o mundo e aprender com nosso mestre sommelier convidado. Chegue às 18:30 para desfrutar de uma seleção de vinhos e canapés, preparandose para uma noite inesquecível. Às 19:30, embarque em uma experiência gastronómica única, combinando os melhores vinhos de Portugal com delícias culinárias regionais. Este evento é exclusivo para adultos.
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte casavelha@quintadolago.com
+351 289 394 983
AMY WINEHOUSE TRIBUTE | TRIBUTO À AMY WINEHOUSE
Dano’s
11th April | 11 de Abril
21:00 - 22:30
Are you ready for a memorable night of soul? On 11th April, at 21:00, at Dano’s, we’ll pay a moving tribute to the legendary Amy Winehouse. Let yourself be enveloped by the magic of her voice and unforgettable songs like “Back to Black” and “Rehab”. Secure your place and celebrate Amy’s musical genius with us.
Preparados para uma noite de soul memorável? No dia 11 de abril, às 21:00, no Dano’s, prestamos uma emocionante homenagem à lendária Amy Winehouse. Deixe-se envolver pela magia de sua voz e pelas canções inesquecíveis como “Back to Black” e “Rehab”. Garanta seu lugar e celebre conosco a genialidade musical de Amy.
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte danos@quintadolago.com
+351 289 351 901
@qdlresort FOR MORE INFORMATION PLEASE CONTACT INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA GOLF EVENTS EVENTOS DE GOLFE Enjoy time outside on the golf course and in our abundant nature with these inspiring golf activities. Desfrute dos nossos campos de golfe e da natureza abundante com as nossas atividades de golfe.
GOLF ACADEMY | ACADEMIA DE GOLFE
Roundabout 4, Paul McGinley Golf Academy | Rotunda 4, Academia de Golfe Paul McGinley
Open every day | Aberto todos os dias 08:00 - 18:00
RAISE YOUR GAME WITH OUR GOLF PROFESSIONALS
Golf is at the beating heart of Quinta do Lago and has long been our passion. We proudly offer coaching and support to golfers in our prestigious academy, with the support of the state-of-the-art analytical and performance enhancing technology at the TaylorMade Performance Centre. Wherever you are on your golfing journey, the academy welcomes you. Discover our offers inside and join us!
MELHORE A SUA TÉCNICA COM OS NOSSOS PROFISSIONAIS DE GOLFE
O golfe está no coração da Quinta do Lago e há muito que é a nossa paixão. Orgulhamo-nos de oferecer treino e apoio aos golfistas na nossa prestigiada academia, com o apoio da mais moderna tecnologia analítica e de desempenho do Centro de Performance TaylorMade. Onde quer que esteja a sua jornada de golfe, a academia dá-lhe as boas-vindas. Descubra as nossas ofertas no interior e junte-se a nós!
For booking or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte academy@quintadolago.com
+351 289 394 368
JUNIOR GOLF CAMPS | CAMPOS DE GOLFE PARA CRIANÇAS
Paul McGinley Golf Academy | Academia de Golfe Paul McGinley
24th March - 5th April | 24 de Março a 5 de Abril
09:00 - 12:30 | Monday - Friday | Segunda - Sexta
Week 1: Easter Junior Golf Camp - 25th to 29th March (Monday to Friday)
Week 2: Easter Junior Golf Camp - 1st April to 5th April (Monday to Friday)
Junior Golf Camps are a great chance for young golfers of all levels to improve their skills, learn from the pros and most importantly, to have a lot of fun!
Tiny Tees (3-5 years old) | From 09:00 to 09:45 - €125* (Tuesday to Friday)
*Limited to 5 participants per week
Birdies (6-13 years old) | From 10:00 to 12:30 - €275** (Monday to Friday)
**Limited to 10 participants per week
For two or more tickets the price for Tiny Tees is €100 and the price for Birdies is €250, per week, per child.
Semana 1: Campo de Golfe Júnior de Páscoa - 25 a 29 de Março (segunda a sexta-feira)
Semana 2: Campo de Golfe Júnior de Páscoa - 1 de Abril a 5 de Abril (segunda a sexta-feira)
Os Campos de Golfe Júnior são uma excelente oportunidade para jovens golfistas de todos os níveis melhorarem as suas habilidades, aprenderem com profissionais e, o mais importante, divertirem-se muito!
Tiny Tees (3-5 anos) | Das 09:00 às 09:45 - 125€* (Terça a Sexta)
*Limitado a 5 participantes por semana
Birdies (6-13 anos) | Das 10:00 às 12:30 - 275€ ** (Segunda a Sexta)
**Limitado a 10 participantes por semana
Para dois ou mais bilhetes, o preço para Tiny Tees é 100€ e o preço para Birdies é 250€, por semana, por criança.
For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte academy@quintadolago.com
+351 289 394 368
Scan to book! Scan para reservar!
TAYLORMADE DEMO DAY
Paul McGinley Golf Academy | Academia de Golfe Paul McGinley
1st April | 1 de Abril
13:30 - 18:00
Join us for the TaylorMade Demo Day and experience our latest collection of golf clubs. Take part in a 45-minute fitting session for just €25 per player. Advance bookings are required to secure your spot. Don’t miss out on this opportunity to try out the new TaylorMade Stealth range and improve your game!
Junte-se a nós no TaylorMade Demo Day e experimente a nossa mais recente coleção de tacos de golfe. Participe numa sessão de 45 minutos por apenas 25€ por jogador. É necessário reservar antecipadamente para garantir o seu lugar. Não perca esta oportunidade de experimentar a nova gama TaylorMade Stealth e melhorar o seu jogo!
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte academy@quintadolago.com
+351 289 394 368
NO MINI GOLFE
Mini Golf
10th April | 10 de Abril
11:00 - 17:00
Get ready for a whole new level of excitement with our Thematic Mini Golf Party! This isn’t just any party, it’s a mini golf experience designed to thrill and entertain. Join us this April 10th at Mini Golf course and let the fun begin! Bring your friends, bring your family, and let’s turn this mini golf session into a party!
Prepare-se para um novo nível de emoção com a nossa festa temática de mini-golfe! Esta não é uma festa qualquer, é uma experiência de mini-golfe concebida para emocionar e entreter. Junte-se a nós no dia 10 de Abril no mini-golfe e comece a diversão! Tragam os vossos amigos, a vossa família, e vamos transformar esta sessão de mini-golfe numa festa!
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte minigolf@quintadolago.com
+351 289 390 700
THEMED MINI GOLF PARTY | FESTA TEMÁTICA
@qdlresort FOR MORE INFORMATION PLEASE CONTACT INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA THE CAMPUS EVENTS EVENTOS NO THE CAMPUS An Easter holiday of sports awaits at The Campus high performance sports hub, with memberships, events and programmes for all. Uma Páscoa desportiva espera-o no centro de alto rendimento do The Campus, com memberships, eventos e atividades para todos.
THE CAMPUS
Avenue Ayrton Senna | Avenida Ayrton Senna
Open every day | Aberto todos os dias
07:00 - 20:00
BE ELITE, WHATEVER YOUR LEVEL
The Campus is a state-of-the-art performance and innovation environment enjoyed by athletes, teams and sports enthusiasts of all ages and abilities. Our premier multi-sports hub of active living welcomes you to enjoy a lifestyle of health, fitness and wellness. With a high performance gym, tennis and padel courts, swimming pool, cycling, group classes and personal training, recovery suites and sports rehabilitation. See our daily activities and programmes and join us today!
O The Campus é um centro desportivo de desempenho e inovação de última geração, destinado a atletas, equipas e entusiastas do desporto de todas as idades e níveis. O nosso centro multidesportivo acolhe-o para desfrutar de um estilo de vida saudável. Com um ginásio de alto rendimento, campos de ténis e padel, piscina, ciclismo, aulas de grupo e personal training, fisioterapia e áreas de reabilitação. Veja as nossas atividades e programas diários e junte-se a nós!
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com
+351 289 381 220
DANCE CAMP | CAMPO DE DANÇA
The Campus - Studio 2 | The Campus - Estúdio 2
Strike a pose, twirl, and leap! The Dance Camp, designed for 8- to 13-year-olds, is the moment to let your child’s passion for dance soar! Our experienced instructor will guide them through the twists and turns of ballet, the groove of hip-hop, and the rhythm of everything in between. We’ve sprinkled our schedule with plenty of fun activities that promise to keep the camp as lively as a salsa beat. Enrol your little dancer today for just €275 for week.
Faça uma pose, rodopie e salte! O Campo de Dança, concebido para crianças dos 8 aos 13 anos, é o momento ideal para deixar a paixão do seu filho pela dança voar! O nosso instrutor experiente irá guiá-los através das voltas e reviravoltas do ballet, do groove do hip-hop e muitos outros ritmos! O nosso programa inclui muitas atividades divertidas que prometem manter o campo tão animado como uma batida de salsa. Inscreva o seu pequeno bailarino hoje mesmo por apenas 275€ por semana.
25th to 29th March | 25 a 29 de Março 14:30 - 16:30 Scan
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com
+351 289 381 220
to book! Scan para reservar!
AQUATIC SPORTS WEEK | SEMANA DE DESPORTOS AQUÁTICOS
The Campus - Swimming Pool | The Campus - Piscina March & April | Março e Abril
It’s Aquatic Sports Week at The Campus! Whether your kids want to dip their toes into a new sport or splash into competitive play, this is the perfect opportunity to have fun and experience the exciting world of water sports! €220 per child
25th - 28th March - Water Polo | 1st - 4th April - Underwater Rugby
É a Semana dos Desportos Aquáticos no The Campus! Quer os seus filhos queiram mergulhar num novo desporto ou entrar num jogo competitivo, esta é a oportunidade perfeita para se divertirem e experimentarem o excitante mundo dos desportos aquáticos! 220€ por criança
25 - 28 de Março - Polo Aquático | 1 - 4 de Abril - Rugby Subaquático
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com
+351 289 381 220
FOOTBALL CAMPS | CAMPOS DE FUTEBOL
The Campus
March & April | Março e Abril
09:00 - 11:00
Lace up those trainers and join us! Throughout the week-long programme, your child will receive expert coaching from skilled instructors, sharpening their skills and having a blast. And as if that wasn’t exciting enough, each child will also receive a complete kit to gear up in style and a shiny medal as a well-deserved reward upon completing the course. So don’t miss out on this incredible opportunity to learn from the best. £550 per week.
25th - 29th March - Jamie O’Hara | 1st - 5th April - Ashley Williams
Aperte as chuteiras e junte-se a nós! Ao longo do programa de uma semana, o seu filho será treinado por instrutores especializados, aperfeiçoando as suas capacidades e divertindo-se ao máximo. E como se isso não fosse suficientemente excitante, cada criança receberá um kit completo para se equipar com estilo e uma medalha brilhante como recompensa bem merecida após a conclusão do curso. Por isso, não perca esta oportunidade incrível de aprender com os melhores. £550 por semana.
25 - 29 de Março - Jamie O’Hara | 1 - 5 de Abril - Ashley Williams
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com
+351 289 381 220
Scan to book! Scan para reservar!
LADIES SOCIAL SPINS | SOCIAL SPINS PARA MULHERES
Departure from The Campus | Partida do The Campus
22nd March | 22 de Março
09:30 - 13:00
Perfect for beginners to moderate levels, join us for a delightful 2-hour 40–50k ride. We’ll take a leisurely pace up the hills, ensuring everyone feels comfortable and confident. And fear not, ladies, this is a no-drop ride, so we’ll stick together and make a pit stop for a caffeine boost. It’s an ideal opportunity for female riders who want to enjoy a fun and supportive cycling experience.
Perfeito para iniciantes e níveis moderados, junte-se a nós para um delicioso passeio de 2 horas de 40–50km. Vamos subir as colinas num ritmo tranquilo, garantindo que todos se sintam confortáveis e confiantes. O passeio será feito a um ritmo moderado, com o objetivo de manter o grupo junto e com uma paragem pelo caminho para shot de energia matinal. É uma oportunidade ideal para ciclistas femininas desfrutarem de uma experiência de ciclismo divertida e espírito de motivação e entreajuda feminina.
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com
+351 289 381 220
JUNIOR TENNIS CAMPS | CAMPOS DE TÉNIS PARA CRIANÇAS
The Campus
25th March to 5th April | 25 de Março a 5 de Abril
Monday - Saturday | Segunda - Sábado
Tiny Reds (4-6 years old) & Rookie Oranges (7-8 years old) 17:00 - 18:00 - Monday, Wednesday & 09:00 - 10:00 - Saturday
Star Greens (9-10 years old) | 17:00 - 18:30 - Monday, Wednesday & Friday
Junior Development (+ 11 years old) | 18:30 - 20:00 - Monday, Wednesday & Friday
€24 per hour, per child (Tiny Reds & Rookie Oranges)
€36 per 90 minutes, per child (Junior Development & Star Greens)
Tiny Reds (4-6 anos) & Rookie Oranges (7-8 anos) | 17:00 - 18:00 – Segundas e Quartas | 09:00 - 10:00 - Sábados
Star Greens (9-10 anos) | 17:00 - 18:30 - Segundas, Quartas e Sextas
Junior Development (+ 11 anos) | 18:30 - 20:00 - Segundas, Quartas e Sextas
24€ por hora, por criança (Tiny Reds & Rookie Oranges)
36€ por 90 minutos, por criança (Junior Development & Star Greens)
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte
tennisshop@quintadolago.com
+351 289 381 220
Scan to book! Scan para reservar!
DANCE MASTERCLASS | MASTERCLASS DE DANÇA
Multipurpose Room | Sala de Multiusos
9th April | 9 de Abril
14:30 - 16:30
During these fun, and creative dance masterclasses, you will learn to understand the technique of each move, step by step, how to connect movement, and the creation of a routine which we will build up and dance together as a group. Different genres will be explored including contemporary, balletic, hip hop and free movement, with focus on developing your dance execution skills to different tempos of music, learning to embrace and develop your own style of movement. €20 - The Campus members | €30 - Non-members
Durante estas divertidas e criativas masterclasses de dança, aprenderá a compreender a técnica de cada movimento, passo a passo, como ligar o movimento e a criação de uma rotina que construiremos e dançaremos juntos como um grupo. Serão explorados diferentes géneros, incluindo contemporâneo, ballet, hip hop e movimento livre, com foco no desenvolvimento das suas capacidades de execução de dança em diferentes tempos de música, aprendendo a abraçar e a desenvolver o seu próprio estilo de movimento. 20€ - Membros do The Campus | 30€ - Não membros
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com
+351 289 381 220
THE MAGNOLIA HOTEL
Your Easter holiday is here, dive into The Magnolia Hotel’s feel-good vibe and discover all our amazing Spring events!
As férias da Páscoa chegaram, mergulhe na atmosfera de bem-estar do The Magnolia Hotel e descubra todos os nossos fantásticos eventos de primavera!
@qdlresort FOR MORE INFORMATION PLEASE CONTACT INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA
THE MAGNOLIA HOTEL
Estrada da Quinta do Lago
Open every day
Aberto todos os dias
DISCOVER OUR HEATED POOL, RESTAURANT, CINEMA, GYM AND SPA
The Magnolia Hotel is a boutique hotel in Algarve on the doorstep of the Quinta do Lago resort in the Algarve, Portugal. Paying homage to the iconic 1950’s motor-hotel, we bring a taste of Palm Springs to the Algarve and offer something you won’t find anywhere else in the region.
DESCUBRA A NOSSA PISCINA AQUECIDA, RESTAURANTE, CINEMA, GINÁSIO E SPA
Um boutique hotel à porta do resort da Quinta do Lago, no Algarve, Portugal. Em homenagem ao icónico hotel da década de 1950, o The Magnolia Hotel traz um sabor de Palm Springs para o Algarve e oferece algo que não encontrará em nenhum outro local da região.
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte info@themagnoliahotelqdl.com
+351 289 005 300
EASTER PAINTING | PINTURAS DE PÁSCOA
The Magnolia Hotel
21st March | 21 de Março
10:00 - 17:00
Make the kids hoppier this Easter by giving them the chance to paint an egg and a giant bunny during a painting workshop at The Magnolia Hotel. At this event, little artists of all ages will be able to get their hands dirty, explore paints and unleash their colorful imaginations. A wide range of materials will be available for children to express their creativity. The resulting masterpieces will be exhibited in the hotel, allowing them to share the spirit of Easter.
Faça as crianças dar pulos de alegrias esta Páscoa, proporcionando-lhes a oportunidade de pintarem um ovo e um coelho gigante durante um workshop de pintura no The Magnolia Hotel. Neste evento, os pequenos artistas de todas as idades poderão colocar as mãos na massa, explorar tintas e liberar sua imaginação colorida. Um variado conjunto de materiais estará disponível para que as crianças possam expressar sua criatividade. As obras-primas resultantes serão exibidas no hotel, permitindo compartilhar o espírito da Páscoa.
For more information please contact us at | Para mais informações, contacte info@themagnoliahotelqdl.com
+351 289 005 300
MOVIE NIGHT | NOITE DE CINEMA
Cinema Room | Sala de cinema
29th & 31st March | 29 e 31 de Março
If you’re wondering, “What should we do tonight? “, then The Magnolia Hotel has the perfect answer… movie night! It’s a great way to spend some quality time together with the family. So, grab your popcorn, kick back, and cuddle up because The Magnolia Hotel is screening two family favourites this Easter holiday. Dine in our restaurant and receive a complimentary packet of popcorn to enjoy while watching the movie.
29th March - 21:00 | 31st March - 16:00
Se estás a pensar: “O que devemos fazer esta noite? “, então o The Magnolia Hotel tem a resposta perfeita... noite de cinema! É uma excelente maneira de passar algum tempo de qualidade em família. Por isso, pegue em pipocas e relaxe, porque o The Magnolia Hotel está a exibir dois dos seus filmes favoritos nestas férias da Páscoa. Jante no nosso restaurante e receba como cortesia um pacote de pipocas para desfrutar enquanto assiste ao filme.
29 de Março - 21:00 | 31 de Março - 16:00
For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte info@themagnoliahotelqdl.com
+351 289 005 300
@qdlresort FOR MORE INFORMATION PLEASE CONTACT INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA LAKE ACTIVITIES
NO
ATIVIDADES
LAGO
enjoy
variety of
sports activities, including
and
On the stunning Quinta do Lago lake,
a wide
water
water skiing
banana boat rides. No deslumbrante lago da Quinta do Lago, desfrute de uma grande variedade de actividades de desportos aquáticos, incluíndo ski aquático e passeios de banana.
LAKE EXPERIENCE | EXPERIÊNCIA NO LAGO
At Quinta do Lago Artur’s Watersports Academy, enjoy a 3-hour all-inclusive water sports experience. Spend an amazing time with friends and family and dive into a variety of water activities.
Na Academia de Desportos Aquáticos do Artur na Quinta do Lago, desfrute de uma experiência de três horas de desportos aquáticos com tudo incluído. Passe tempo com amigos e família e mergulhe numa variedade de atividades aquáticas.
€80 per person | por pessoa
KID’S CLUB
SAIL & WINDSURF | VELA E WINDSURF
Our various levels of courses cater to everyone, ensuring you receive the expert one on one instruction you need to learn sailing and windsurfing.
Os nossos cursos de diferentes níveis destinamse a todos, garantindo que recebe a instrução especializada e individualizada de que necessita para aprender vela e windsurf.
€75 per lesson | por aula
Kids Club at the Lake is a supervised three-hour session by a qualified instructor where children have fun practising water activities including sailing, kayaking, and the Aquapark while parents can enjoy three hours of free leisure time.
O Kids Club no Lago, é um programa de três horas supervisionadas por um instrutor qualificado. Onde as crianças se divertem a praticar atividades aquáticas, incluindo vela, kayak e o Aquapark, enquanto os pais podem desfrutar de três horas de tempo livre.
€70 per child | por criança
1 - BOVINO STEAKHOUSE
+351 289 007 863
bovino@quintadolago.com
2 - CASA DO LAGO
+351 289 394 911
casadolago@quintadolago.com
3 - UMAMI
+351 304 502 129
umami@quintadolago.com
4 - CASA VELHA
+351 289 394 983
casavelha@quintadolago.com
5 - PURE
+351 289 390 708
pure@quintadolago.com
02
03
04 05
01
RESTAURANTS | RESTAURANTES DIRECTORY | DIRETÓRIO
+351 289 390 700 gigibar@quintadolago.com
7 - DANO’S SPORTS BAR & RESTAURANT
+351 289 351 901 danos@quintadolago.com
8 - THE SHACK
+351 289 381 225 theshack@quintadolago.com
07
9 - THE MAGNOLIA HOTEL RESTAURANT
10 - KOKO
+351 289 356 087 koko@quintadolago.com
11 - QUINTA DO LAGO GOLF CLUBHOUSES
+351 289 390 700 reservas@quintadolago.com
08
+351 289 005 300 book@themagnoliahotelqdl.com 09 10 11
06
6 - GIGI’S BAR
SPORTS & LEISURE | DESPORTO & LAZER
THE CAMPUS
Av. Ayrton Senna, Quinta do Lago
+351 289 381 220 | the-campus@quintadolago.com
PAUL MCGINLEY GOLF ACADEMY
ACADEMIA DE GOLFE PAUL MCGINLEY
Quinta do Lago Driving Range, Roundabout 4
Campo de Prática da Quinta do Lago, Rotunda 4
+351 289 390 700 | academy@quintadolago.com
MINI GOLF
Next to Quinta do Lago Driving Range, Roundabout 4
Ao lado do Campo de Prática da Quinta do Lago, Rotunda 4
+351 289 390 707 | minigolf@quintadolago.com
ARTUR’S WATERSPORTS - At the lake | No lago
+351 289 394 929 | info@lagowatersports.com
GOLF | GOLFE
QUINTA DO LAGO NORTH COURSE & SOUTH COURSE
QUINTA DO LAGO - CAMPO NORTE E SUL
Roundabout 4 | Rotunda 4
+351 289 390 705 | golf@quintadolago.com
LARANJAL GOLF COURSE | CAMPO DO LARANJAL - Ludo
+351 289 390 700 | golf@quintadolago.com
QUINTA DO LAGO DRIVING RANGE
CAMPO DE PRÁTICA DA QUINTA DO LAGO
Roundabout 4 | Rotunda 4
+351 289 390 700 | qline@quintadolago.com
LARANJAL DRIVING RANGE
CAMPO DE PRÁTICA DO LARANJAL - Ludo
+351 289 390 705/6 | golf@quintadolago.com
TAYLORMADE PERFORMANCE CENTER
Roundabout 4 | Rotunda 4
+351 289 390 700 | academy@quintadolago.com
GOLF PRO SHOP - Roundabout 4 | Rotunda 4
+351 289 396 523 | proshop@quintadolago.com
QDL SERVICES & ACCOMMODATION | QDL SERVIÇOS & ALOJAMENTO
CLUBE DA QUINTA (Rentals & Property Management | Gestão de Alugueres e Propriedades)
Roundabout 2 | Rotunda 2
+351 289 351 909 | clubedaquinta@quintadolago.com
Q INFO & POST OFFICE
Roundabout 2 | Rotunda 2
+351 289 351 909 | clubedaquinta@quintadolago.com
THE MAGNOLIA HOTEL - Estrada da Quinta do Lago
+351 289 005 300 | book@themagnoliahotelqdl.com
REAL ESTATE - Roundabout 2 | Rotunda 2
+351 289 392 754 | realestate@quintadolago.com
Q LANDSCAPE - Roundabout 2 | Rotunda 2
+351 289 390 700 | qlandscape@quintadolago.com
RESERVA - André Jordan Avenue, Roundabout 6 | Rotunda 6
+351 304 502 100 | info@quintareserva.com
Q BOUTIQUE - Roundabout 4 | Rotunda 4
+351 289 394 368 | qline@quintadolago.com
SECURITY | SEGURANÇA
In an emergency, please dial 112
Em caso de emergência, por favor ligue 112
TEAM 6 VIGIQUINTA - Roundabout 1 | Rotunda 1
+351 289 394 494 | vigiquinta@quintadolago.com
Medical/Urgent Response: +351 910 026 864
Alarm and CCTV Technical: +351 918 759 229
PARTNERS | PARCEIROS
QUINTA DO LAGO FAMILY MEDICAL CENTRE
+351 289 398 411 | qdl@family-medical-centre.pt
INFRAQUINTA
+351 289 390 030 | info@infraquinta.pt
LAZER TELECOM
+351 289 396 055 | marketing@lazerspeed.com
FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort www.quintadolago.com