Summer Calendar 2023 by Quinta do Lago

Page 1

2023 SUMMER CALENDAR CALENDÁRIO DE VERÃO

RESORT MAP | MAPA DO RESORT

A

THE MAGNOLIA HOTEL

- LIVE MUSIC

- DIVE IN MOVIES

B

THE CAMPUS

- JUNIOR TENNIS CAMPS

- SOCCER CAMPS

- DANCE CAMPS

- 100KM CHALLENGES

- CHARITY WALK

- SALSA & COCKTAILS

- TENNIS LEAGUE

- TENNIS OPEN - MEN’S & WOMEN’S SINGLES

DANO’S - LIVE MUSIC

- KIDS’ ENTERTAINMENT

THE SHACK

- HALF MOON PARTY

- FULL MOON PARTY

LAKE ACTIVITIES

CASA DO LAGO

- LIVE MUSIC

UMAMI - LIVE MUSIC

BOVINO STEAKHOUSE - SUNDAY BRUNCH

KOKO

- LIVE MUSIC

- KIDS’ ENTERTAINMENT

ROUNDABOUT 4

- PICNICS IN THE PARK

- MOVIES IN THE PARK

- GREEN WEDNESDAYS

- JUNIOR GOLF CAMPS

- THEMED MINI GOLF PARTIES

- Q CARE GOLF TOURNAMENTCIVIL PROTECTION

- Q CARE TIAGO SOUSA

MEMORIAL GOLF TOURNAMENT

- PAUL MCGINLEY JUNIOR CUP

For all bookings and recommendations visit Q Hub at roundabout 2 or chat online with our Q Info Team.

Para reservas ou recomendações visite-nos no Q Hub na rotunda 2 ou envie mensagem para a equipa do Q Info.

C D E F H B
I A
F G C D E I H G
J J

THIS SUMMER AT QUINTA DO LAGO ESTE VERÃO NA QUINTA DO LAGO

A brilliant Summer holiday awaits you with our calendar of fun-filled family events and activities. Start planning an unforgettable holiday now!

Tenha umas férias de Verão surpreendentes com o nosso calendário de eventos e atividades repletas de diversão para toda a família. Comece já a planear umas férias inesquecíveis!

LIVE MUSIC MÚSICA AO VIVO Enjoy great music throughout the resort, as our bars and restaurants host live music performances every week. Desfrute de boa música em todo o resort, os nossos bares e restaurantes têm música ao vivo todas as semanas. FOR MORE INFORMATION | PARA MAIS INFORMAÇÕES INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort

KOKO

Every Tuesday | Todas as Terças

July & August | Julho e Agosto

18:00 - 21:00

THE SHACK

Every Thursday | Todas as Quintas

June | Junho - 15:30 - 18:30

Every Tuesday & Thursday

Todas as Terças e Quintas

July, August & September

Julho, Agosto e Setembro

15:30 - 18:30

UMAMI

Every Wednesday | Todas as Quartas

June & September | Junho e Setembro

18:00 - 21:00

July & August | Julho e Agosto

19:00 - 22:00

DANO’S

Every Saturday | Todos os Sábados

July & August | Julho e Agosto

20:00 - 23:00

CASA DO LAGO

Every Sunday | Todos os Domingos

June, July, August & September

Junho, Julho, Agosto e Setembro

19:30 - 22:30

Your

RESORT EVENTS EVENTOS

DO RESORT
and
suas férias de Verão são repletas de diversão em família com as nossas atividades e eventos. FOR MORE INFORMATION | PARA MAIS INFORMAÇÕES INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort
Summer holiday will be jam-packed with excellent family fun with our activities
events. As

KIDS’ ENTERTAINMENT | ENTRETENIMENTO PARA AS CRIANÇAS

KOKO & Dano’s

Every day in July and August | Todos os dias em Julho e Agosto 18:00 - 20:00

Looking for a way to keep your kids entertained while you enjoy a delicious evening meal? Look no further than KOKO or Dano’s, where every day is Kids’ Day! Unwind while your little ones have loads of fun on the playground, or in the bouncy castle. So come and let us take care of the fun while you relax and dine!

Está à procura de uma forma de manter os seus filhos entretidos enquanto desfruta de um delicioso jantar? Não procure mais do que o KOKO ou o Dano’s, onde todos os dias são Dia da Criança! Descontraia enquanto os seus filhos se divertem nos nossos ateliês de trabalhos manuais, no parque infantil ou no insuflável. Venha e deixe-nos tratar da diversão enquanto relaxa e janta!

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte info@quintadolago.com

+351 289 390 700

SUNDAY BRUNCH | BRUNCH DE DOMINGO

Bovino Steakhouse

Every Sunday from 2nd July to 27th August | Todos os domingos de 2 de Julho a 27 de Agosto 12:30 - 16:00

Bovino Steakhouse is a real crowd-pleaser, with everything from exquisite steaks to mouthwatering burgers and fresh fish. And if you’re worried about keeping the kids entertained, don’t be! There are plenty of summer activities for the kids to enjoy while you toe-tap to live music and soak up the sun. €70 per person, no drinks included. 50% off for children up to 12 years old. Free for children up to 4 years old. Don’t miss this delicious way to spend the day with your family!

O Brunch do Bovino Steakhouse é verdadeiramente delicioso: desde bifes deliciosos a hambúrgueres de fazer crescer água na boca, bem como peixe fresco, são muitos os sabores que o irão deliciar. E se está preocupado em manter as crianças entretidas, não se preocupe! Há muitas atividades para as crianças se divertirem enquanto ouve música ao vivo e aproveita o sol. 70€ por pessoa, sem bebidas incluídas. 50% de desconto para crianças até aos 12 anos de idade. Grátis para crianças até aos 4 anos de idade. Não perca esta maravilhosa forma de passar o dia com a sua família!

For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte

bovino@quintadolago.com

+351 289 007 863

HALF MOON PARTY | FESTA HALF MOON

The Shack Bar

11th July | 11 de Julho

Live Band | Banda 15:00 - 18:00 & DJ 18:00 - 21:00

Just when you thought things couldn’t get any hotter, they just did! Join us at our Half Moon Party for an unforgettable evening full of entertainment, live music, and dancing! Dress to impress, gather your friends and family over a table of delectable food and drinks, and revel over the lake. Come and let’s dance the night away!

Quando se pensava que as coisas não poderiam ficar mais quentes, elas acabam de ficar! Junte-se a nós na nossa Half Moon Party para uma noite inesquecível cheia de entretenimento, música ao vivo e dança! Vista-se a rigor, junte os seus amigos e familiares numa mesa repleta de comida e bebidas deliciosas e divirta-se ao luar sobre o lago. Vem e dança connosco!

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte

theshack@quintadolago.com

+351 289 381 225

EVERY FRIDAY | TODAS AS SEXTAS

14TH JULY - 25TH AUGUST | 14 DE JULHO - 25 DE AGOSTO

17:30 - 20:45

Summer is finally here, enjoy those long, delightful summer evenings with Picnics in the Park! Spend quality time with your loved ones while enjoying live music and children’s entertainment on the Tee 1 of the South Golf Course. General admission is only €15 and kids under 12 get in for free! Get ready for a wonderful family time of food and fun! Plus, if you’re a resident or guest with a Clube da Quinta or The Magnolia Hotel card, you can enjoy the event for free by showing your card at the entrance.

Desfrute das longas e agradáveis noites de Verão com os Picnics in the Park! Passe tempo de qualidade com a sua família e amigos enquanto desfruta de música ao vivo e entretenimento infantil no fantástico Buraco 1 do Sul, ao lado do Clubhouse Norte & Sul. A entrada é apenas 15€ e as crianças com menos de 12 anos têm entrada gratuita! Além disso, se for residente ou hóspede com cartão do Clube da Quinta ou do The Magnolia Hotel, pode desfrutar do evento gratuitamente, mostrando o seu cartão na entrada.

Prepare-se para um maravilhoso momento de diversão em família!

RESERVE YOUR SPOT

RESERVE O SEU LUGAR

FULL MOON PARTY | FESTA FULL MOON

The Shack Bar

1st August | 1 de Agosto

Live Band | Banda 15:00 - 18:00 & DJ 18:00 - 21:00

There is no better place to enjoy those spectacular summer nights than beneath a full moon! At The Full Moon Party, sparkle in the moonlight while donning your favourite white outfit and dancing to your best-loved songs performed by our incredible live band. Don’t forget to come early to grab a table!

Não há melhor lugar para desfrutar das espetaculares noites de Verão do que debaixo de uma lua cheia! Na Full Moon Party, brilhe ao luar enquanto veste o seu outfit branco preferido e dança ao som das suas canções favoritas interpretadas pela nossa incrível banda ao vivo. Não se esqueça de chegar cedo para conseguir uma mesa!

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte

theshack@quintadolago.com

+351 289 381 225

RELEASE TO THE WILD | DE VOLTA À NATUREZA

Location to be confirmed | Localização por confirmar

12th July | 12 de Julho

16:30

Join us for a wonderful moment as our friends at RIAS Wildlife Research and Recovery Center release rescued wildlife back into nature in Quinta do Lago. Recent rescues included owls and pond turtles, that had been rehabilitated for several weeks before being returned into the wild. As part of Quinta do Lago’s sustainability initiative to increase native wildlife and protect the natural area, the next wild animal release will be announced on social media soon.

Junte-se a nós para um momento maravilhoso enquanto os nossos amigos do Centro de Investigação e Recuperação da Vida Selvagem do RIAS libertam animal selvagem resgatado de volta à natureza na Quinta do Lago. Os resgates recentes incluíram corujas e tartarugas de lago, que tinham sido reabilitadas durante várias semanas antes de serem devolvidas ao meio natural. Como parte da iniciativa de sustentabilidade da Quinta do Lago para aumentar a vida selvagem nativa e proteger a área natural, a próxima libertação de animais selvagens será anunciada em breve nas redes sociais.

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte events@quintadolago.com

25TH JULY & 8TH AUGUST | 25 DE JULHO E 8 DE AGOSTO

LIVE BAND FROM 18:00 | BANDA AO VIVO A PARTIR DAS 18:00

MOVIE AFTER SUNSET | FILME APÓS O PÔR-DO-SOL

Looking for a fun family outing? Look no further than Movies in the Park! On the Tee 1 of the South Course, next to North & South Clubhouse, enjoy the most beautiful setting while watching a family film beneath the stars! And don’t worry about snacks – a buggy hire for 2 people for €60 includes two boxes of popcorn and two soft drinks. Upgrade and book a blanket spot for a family of four for €90 and get the best view on the green with popcorn and drinks included for the entire brood!

À procura de um momento divertido em família? Não procure mais, venha ao Movies in the Park! No Buraco 1 do Sul, junto ao Clubhouse Norte & Sul, desfrute do mais belo cenário enquanto assiste a um filme em família sob as estrelas! E não se preocupe com os snacksum buggy para 2 pessoas por 60€ inclui dois pacotes de pipocas e dois refrigerantes. Se preferir, pode reservar uma manta para a família (quatro pessoas) por 90€ e obter a melhor vista sobre o ecrã, com pipocas e bebidas incluídas para toda a família!

RESERVE YOUR SPOT

RESERVE O SEU LUGAR

GOLF EVENTS EVENTOS DE GOLFE Enjoy time outside on the golf course and in our abundant nature with these inspiring golf activities. Desfrute do nosso campo de golfe e da natureza abundante com estas atividades inspiradoras de golfe. FOR MORE INFORMATION | PARA MAIS INFORMAÇÕES INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort

GOLF ACADEMY | ACADEMIA DE GOLFE

Open every day | Aberto todos os dias

08:30 - 18:00

RAISE YOUR GAME WITH OUR GOLF PROFESSIONALS

Golf is at the beating heart of Quinta do Lago and has long been our passion. We proudly offer coaching and support to golfers in our prestigious academy, with the support of the state-of-the-art analytical and performance enhancing technology at the TaylorMade Performance Centre. Wherever you are on your golfing journey, the academy welcomes you. Discover our offers inside and join us!

MELHORE A SUA TÉCNICA COM OS NOSSOS PROFISSIONAIS DE GOLFE

O golfe está no coração da Quinta do Lago e há muito que é a nossa paixão. Orgulhamo-nos de oferecer treino e apoio aos golfistas na nossa prestigiada academia, com o apoio da mais moderna tecnologia analítica e de desempenho do Centro de Performance TaylorMade. Onde quer que esteja a sua jornada de golfe, a academia dá-lhe as boas-vindas. Descubra as nossas ofertas no interior e junte-se a nós!

For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte academy@quintadolago.com

+351 289 390 700

Roundabout 4, Paul McGinley Golf Academy | Rotunda 4, Academia de Golfe Paul McGinley

GREEN WEDNESDAYS

Mini Golf

Every Wednesday during July & August | Todas as Quartas durante Julho e Agosto 09:00 - 18:00

Have a lovely mini-golf session with our Green Wednesdays at Quinta do Lago’s mini-golf course during July and August. Join us for some fun family-friendly competition in groups of no more than 4 players (one player is free) and discover who’s the mini-golf champion.

9 holes - €12 per adult / €9.50 per child

18 holes - €17 per adult / €14 per child

Tenha uma adorável sessão de mini golfe às quartas-feiras na Quinta do Lago, durante Julho e Agosto. Junte-se a nós para uma divertida competição familiar em grupos de 4 jogadores (um jogador é grátis) e descubra quem é o verdadeiro campeão de mini golfe.

9 buracos - 12€ por adulto / 9,50€ por criança

18 buracos - 17€ por adulto / 14€ por criança

For more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte

minigolf@quintadolago.com

+351 289 390 700

THEMED MINI GOLF PARTIES | FESTAS TEMÁTICAS NO MINI GOLFE

Mini Golf

5th July & 2nd August | 5 de Julho e 2 de Agosto

18:00 - 21:00

What better way to play Mini Golf than under the sparkling starts of the Algarve? Enjoy a fun and memorable night under the shining stars with our Mini Golf Themed Parties. Come enjoy the special nights, complete with glowing golf balls, face painting, and light decorations. Adults pay €17, children aged 5 to 12 pay €14, and children under 5 pay for free.

Mini golfe sob as estrelas? Acontece na Quinta do Lago! Desfrute de uma noite divertida em família com as nossas festas temáticas das cores no campo de mini golfe na rotunda 4. Bolas de golfe brilhantes, pinturas faciais e decorações que vão deixar a sua noite com um brilho diferente.

17€ para adultos, 14€ para crianças dos 5 aos 12 anos. Crianças até aos 5 anos não pagam entrada.

For more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte

minigolf@quintadolago.com

+351 289 390 700

South Course | Campo Sul

16th August | 16 de Agosto

08:00

This tournament is in honour of Tiago Sousa, who tragically lost his life in an accident along with 5 of his teammates and coach on March 15th, 2022 on their way back from a College Golf tournament in the United States. Tiago holds a special place in our hearts here at Quinta do Lago. As a past member of the Paul McGinley Golf Academy and Junior Club, we had the pleasure to watch him grow as a cheerful, kind, and respectful young man.

This family event and the funds raised will start the ‘Tiago Sousa Golf Project’ -a project in collaboration with the Paul McGinley Golf Academy, Quinta do Lago Resort, and the Portuguese Golf Federation to provide golf professionals to bring school children closer to the game of golf. We hope you enjoy this golf experience, and thank you for keeping Tiago Sousa’s memory alive.

This is a 2 ball competition, Shotgun starts at 08:00 and 14:00. Price is 200€ for the pair enter in the competition (2 people)

Este torneio é em memória de Tiago Sousa, que perdeu a vida tragicamente num acidente juntamente com 5 dos seus colegas de equipa e treinador no dia 15 de Março de 2022, quando regressavam de um torneio de golfe universitário nos Estados Unidos. O Tiago ocupa um lugar especial nos nossos corações aqui na Quinta do Lago.

Neste evento familiar os fundos angariados darão início ao ‘Tiago Sousa Golf Project’ - um projeto em colaboração com a Academia de Golfe Paul McGinley, a Quinta do Lago e a Federação Portuguesa de Golfe, que visa aproximar as crianças das escolas locais à prática de golfe. Esperamos que gostem desta experiência de golfe e agradecemos o facto de manterem viva a memória de Tiago Sousa.

Competição de 2 bolas

Partida shotgun às 08:00 e às 14:00

O preço é 200€ para o par inscrito na competição (2 pessoas)

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte

academy@quintadolago.com

+351 289 390 700

Q CARE TIAGO SOUSA MEMORIAL GOLF TOURNAMENT Q CARE TORNEIO DE GOLFE EM MEMÓRIA DE TIAGO SOUSA
Scan to Book Scan para reservar

PAUL MCGINLEY JUNIOR CUP

South Course | Campo Sul

17th to 19th August | 17 a 19 de Agosto

08:00

The Paul McGinley Junior Cup 2023 invites young golfers with golf handicap to Quinta do Lago for an unforgettable golf experience. The tournament will begin with an optional practice round, on the 17th of August, followed by the 2 days of competition, which Paul McGinley will host on South Golf course, one of Quinta do Lago’s world-class golf courses.

The registrations are open in 5 different categories: under 18, 16, 14, 12, and 10.

O Paul McGinley Junior Cup 2023 convida jovens golfistas com handicap de golfe a virem à Quinta do Lago para uma experiência de golfe inesquecível. O torneio começará com uma ronda de treino opcional, no dia 17 de Agosto, seguida dos 2 dias de competição, com a presença de Paul McGinley no campo de golfe Sul, um dos campos de golfe de classe mundial da Quinta do Lago.

As inscrições estão abertas em 5 categorias diferentes: Sub 18, 16, 14, 12, e 10 anos.

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte

academy@quintadolago.com

+351 289 390 700

Scan to Book Scan para reservar

Q CARE GOLF TOURNAMENT - CIVIL PROTECTION Q CARE TORNEIO DE GOLFE - PROTEÇÃO CIVIL

South Course | Campo Sul

27th August | 27 de Agosto

09:00

We are grateful to all of our firefighters who work tirelessly every year during the spring and summer months to maintain our beautiful paradise safe from forest fires. As part of the Q Care mission, our social responsibility programme, we will be hosting the Civil Protection Golf Tournament. We intend to raise funds through this annual competition to aid local governing bodies and firemen in their fight against future forest fires in the Algarve and Southern Alentejo. The competition is for 4 players, the entrance is €1000 for the team.

Estamos gratos a todos os bombeiros que trabalham incansavelmente todos os anos durante os meses de Primavera e Verão para manter o nosso belo paraíso a salvo dos incêndios florestais. Como parte da missão do Q Care, o nosso programa de responsabilidade social, iremos organizar o Torneio de Golfe da Proteção Civil. Pretendemos angariar fundos através desta competição anual para ajudar as entidades governamentais locais e os bombeiros na sua luta contra futuros incêndios florestais no Algarve e no Sul do Alentejo.

Este torneio é para equipas de 4 jogadores, o valor da inscrição é de 1000€.

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte

info@quintadolago.com

+351 289 390 700

Scan to Book Scan para reservar

JUNIOR GOLF CAMPS | CAMPOS DE GOLFE PARA CRIANÇAS

Driving Range next to KOKO | Campo de Prática junto ao KOKO

26th June to 1st September | 26 de Junho a 1 de Setembro

09:15 - 12:30 | Monday - Friday | Segunda - Sexta

Golf is our passion and at our Junior Golf Camps, our mission is to encourage, motivate, and educate young golfers aged 3 to 13 to develop their skills, learn from the pros and have fun in a safe, inclusive environment. Our programmes designed specifically for young golfers support them from their first introductory lessons all the way through to coaching in international events.

Tiny Tees (3-5 years old) | From 09:15 to 10:00 - €125

Pack Offer - Metal Bottle, Hat, Passport and Little Surprise

Birdies (6-13 years old) | From 10:00 to 12:30 - €275 & €250 more than 1 child registered Pack Offer - Polo, Metal Bottle, Hat, Passport and Little Surprise

O golfe é a nossa paixão e nos nossos Campos de Golfe para crianças, a nossa missão é encorajar, motivar e educar jovens golfistas dos 3 aos 13 anos para desenvolverem as suas capacidades, aprenderem com profissionais experientes e divertirem-se num ambiente seguro e inclusivo. Os nossos programas concebidos especificamente para jovens golfistas apoiam-nos desde as suas primeiras aulas até ao treino em eventos internacionais.

Tiny Tees (3-5 anos) | Das 09:15 às 10:00 - 125€

Pack Oferta - Garrafa de Metal, Boné, Passaporte de Golfe e Pequena Surpresa

Birdies (6-13 anos) | Das 10:00 às 12:30 - 275€ e 250€ por criança se reservar mais do que 1 irmão ao mesmo tempo.

Pack Oferta - Polo, Garrafa de Metal, Boné, Passaporte de Golfe e Pequena Surpresa

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte

academy@quintadolago.com

+351 289 390 700

Scan to Book Scan para reservar
THE CAMPUS A summer holiday of sports awaits at The Campus high performance sports hub, with memberships, events and programmes for all. Um verão desportivo espera-o no centro de alto rendimento do The Campus, com memberships, eventos e atividades para todos. FOR MORE INFORMATION | PARA MAIS INFORMAÇÕES INFO@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 390 700 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort

THE CAMPUS

Avenue Ayrton Senna | Avenida Ayrton Senna

Open every day | Aberto todos os dias

07:00 - 20:00

BE ELITE, WHATEVER YOUR LEVEL

The Campus is a state-of-the-art performance and innovation environment enjoyed by athletes, teams and sports enthusiasts of all ages and abilities. Our premier multi-sports hub of active living welcomes you to enjoy a lifestyle of health, fitness and wellness. With a high performance gym, tennis and padel courts, swimming pool, cycling, group classes and personal training, recovery suites and sports rehabilitation. See our daily activities and programmes and join us today!

O The Campus é um centro desportivo de desempenho e inovação de última geração, destinado a atletas, equipas e entusiastas do desporto de todas as idades e níveis. O nosso centro multidesportivo acolhe-o para desfrutar de um estilo de vida saudável. Com um ginásio de alto rendimento, campos de ténis e padel, piscina, ciclismo, aulas de grupo e personal training, fisioterapia e áreas de reabilitação. Veja as nossas atividades e programas diários e junte-se a nós!

For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

TENNIS LEAGUE | LIGA DE TÉNIS

The Campus | The Campus

Stage V- 17th June & Stage VI- 23rd September | Etapa V- 17 de Junho e Etapa VI- 23 de Setembro 10:00

Looking to feed your competitive spirit this year and forge new friendships, then join us for The Campus’ Tennis League tournament! This 8-stage doubles-only competition will be played on The Campus’ world-class acrylic and clay courts, with great prizes for each stage winner sponsored by our amazing Quinta do Lago restaurants, and culminating in a masters final. Points earned in each stage will be totalled at the end of the competition to determine who advances to the Masters final! So, pair up and sign up now!

Faça parte desta competição amigável e divertida onde se faz sentir o ambiente de comunidade do The Campus. Este torneio está dividido em 8 etapas e destina-se somente a duplas: estas, somarão pontos durante todas as etapas da liga para disputarem o 1º lugar no Masters (final da liga). A liga é patrocinada pelos restaurantes da Quinta do Lago, por isso, os vencedores de cada etapa receberão fantásticas experiências gastronómicas para usufruir no resort.

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

Scan to Book Scan para reservar

100KM CHALLENGES WITH THE BIKE SHED | DESAFIOS DE 100KM COM O THE BIKE SHED

Departure from The Campus | Partida do The Campus

18th June, 16th July & 20th August | 18 de Junho, 16 de Julho e 20 de Agosto 09:00

Elevate your endorphins with The Bike Shed’s 100km Challenges! Cycle through the beautiful Algarve hills. Open to advanced cyclists.

18th June - Tavira | 16th July - Silves | 20th August - Cachopo

€17 per person

Eleve as suas endorfinas com os Desafios de 100km do The Bike Shed! Pedale pelas belas colinas algarvias. Este é um evento para ciclistas avançados.

18 de Junho - Tavira | 16 de Julho - Silves | 20 de Agosto - Cachopo

17€ por pessoa

For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte

bikeshed@quintadolago.com

+351 289 381 220

The Campus

30th June & 28th July | 30 de Junho e 28 de Julho

18:00 - 19:30

Calling all Salseros! Start this summer with all the right moves! Join us at The Campus for a night of dancing and cocktails under the stars! Learn all the new dance moves by Algarve’s finest and most renowned dance maestro, Lino Nunes. Dance alfresco on The Campus’s first-floor open terrace.

Then refresh from our selection of cocktails -venture into the ‘exotics’ with A Cuba Libre or Mojito or for straight-up fun try one of our Mocktails -the Virgin Mojito or Passion fruit Mojito; all cocktails are served with tortilla chips and scrumptious dips. Come as you wish with a friend or alone, The evening is yours and anything goes! Enjoy a fantastic night out that will keep you salsa-ing all night long!

€30 Non-members

€20 The Campus Members

Chamamos todos os Salseros! Comecem este Verão com os movimentos certos! Junte-se a nós para uma noite de dança e cocktails sob as estrelas! Aprenda todos os novos passos de dança com o melhor e mais conhecido maestro de dança do Algarve, Lino Nunes. Dance ao ar livre no terraço aberto do primeiro andar do The Campus.

Depois refresque-se com a nossa selecção de cocktails - aventure-se nos "exóticos" com um Cuba Libre ou Mojito, para se divertir, experimente um dos nossos Mocktails - o Virgin Mojito ou o Mojito de Maracujá; todos os cocktails são servidos com tortilhas e deliciosos molhos. Venha como quiser, com um amigo ou sozinho. A noite é sua e vale tudo! Desfrute de uma noite fantástica que o manterá a dançar toda a noite!

30€ Não-membros

20€ Membros do The Campus

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte

the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

SALSA & COCKTAILS | SALSA E COCKTAILS
Scan to Book Scan para reservar

JUNIOR TENNIS CAMPS | CAMPOS DE TÉNIS PARA CRIANÇAS

The Campus

26th June to 2nd September | 26 de Junho a 2 de Setembro

Monday - Saturday | Segunda - Sábado

The junior tennis camps are back! This camp is designed to improve your child’s game and boost their enjoyment of the sport.

Tiny Reds (4-6 years old) | Every Monday, Wednesday & Saturday

Rookie Oranges (7-8 years old) | Every Monday, Wednesday & Saturday

Stars Greens (9-10 years old) | Every Monday, Wednesday & Friday

Junior Development (+ 11 years old) | Every Monday, Wednesday & Friday

Junior Performance (+11 years old competition players) | Monday to Friday

€22.50 per hour, per children (Tiny Reds & Rookie Oranges)

€33.75 per hour and half, per children (Junior Development, Junior Performance & Star Greens)

Os campos de ténis voltaram! Este campo desportivo vai ajudar o seu pequeno a melhorar as suas técnicas de jogo e, consequentemente, a ter melhores resultados enquanto se diverte.

Tiny Reds (4-6 anos) | Todas as Segundas, Quartas e Sábados

Rookie Oranges (7-8 anos) | Todas as Segundas, Quartas e Sábados

Stars Greens (9-10 anos) | Todas as Segundas, Quartas e Sextas

Junior Development (+ 11 anos) | Todas as Segundas, Quartas e Sextas

Junior Performance (11+ anos jogadores de competição) | Todas as Segundas e Sextas

22.50€ por hora, por criança (Tiny Reds & Rookie Oranges)

33.75€ por hora e meia, por criança (Junior Development, Junior Performance & Star Greens)

For bookings or more information please contact us at Para reservas ou mais informações, contacte

the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

Scan to Book Scan para reservar

THE CAMPUS TENNIS OPEN - MEN’S & WOMEN’S SINGLES

The Campus

23rd to 25th June | 23 a 25 de Junho 10:00

Get ready for some insane tennis with The Campus Tennis Open - Men’s & Women’s Singles tournament. Played on The Campus’s world class courts, this Tennis Federation 4-day tournament begins June 23rd, 2023 and concludes on June 25th, 2023 with a €2,000 prize money up for grabs. Register now for this mega tennis tournament and sweat and grunt your way to the top!

Prepare-se para um torneio de ténis espetacular com o The Campus Ténis Open de Singles Masculino & Feminino. Jogado nos campos de classe mundial do The Campus, este torneio de 4 dias da Fedaração Portuguesa de Ténis começa a 23 de Junho e termina a 25 de Junho com um prémio monetário de 2000 euros para ganhar. Registe-se agora para este mega torneio de ténis e dê o seu melhor até chegar ao topo!

For bookings or more information please contact us at | Para reservas ou mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

DANCE CAMPS | CAMPOS DE DANÇA

The Campus

July & August | Julho e Agosto

14:00 - 16:00

All little dancers need is passion and enthusiasm to get moving and have fun! This Summer, The Campus is delighted to offer Dance Camp with our professional teachers. Your child will spend a fabulous jampacked week learning different dance styles and creating inspirational dance routines, ending the week with a group final showcase performance for family and friends to enjoy. €250 for full camp.

24th - 28th July (6-11 years old) & 7th to 11th August (8-14 years old) - Dinah

14th - 18th August (8-14 years old) - Katya

Pequenos dançarinos, esta é para vocês: este Verão, o The Campus tem o prazer de anunciar o regresso do Campo de Dança com a nossas professoras profissionais. O seu filho passará uma fabulosa semana repleta de diversão onde aprenderão diferentes estilos de dança terminando a semana com um espectáculo final de grupo para família e amigos. 250€ pelo campo completo.

24 - 28 Julho (6-11 anos) & 7 - 11 Agosto (8-14 anos) - Dinah

14 - 18 de Agosto (8-14 anos) - Katya

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte

the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

Scan to Book Scan para reservar

CHARITY WALK | CAMINHADA SOLIDÁRIA

Meeting point at Tee 1 of the South Course | Ponto de encontro no Tee 1 do Campo Sul

19th July | 19 de Julho

18:30

Wouldn’t it be fantastic to enjoy the South Course in tranquillity? You can now! Come walk or run with us at your own pace through the beautiful natural setting of the South Course. This is a pleasant walk around the South Course’s wide-open space, flowers, and woodlands. The meeting point is at tee 1 of the South Course at 18:30. Starting time is at 19:00 and the entrance is free, but please bring any non-perishable food for donation to a local charity. Created by The Campus, powered by You! Connect with your surroundings and notice even more beauty around you!

Não seria fantástico desfrutar do Campo do Sul em tranquilidade? Agora já pode! Venha caminhar ou correr connosco ao seu próprio ritmo no belo cenário natural do Campo Sul. Este é um agradável passeio ao longo do amplo Campo Sul, onde se podem observar flores e espécies deslumbrantes. O ponto de encontro é no tee 1 do Sul às 18:30. A hora de início é às 19:00 e a entrada é gratuita, mas por favor contribua com alimentos não perecíveis que serão doados a uma instituição de solidadariedade local. Criado pelo The Campus, powered by You! Inspire-se na natureza e encante-se com a beleza inspiradora que o rodeia!

For more information please contact us at Para mais informações, contacte events@quintadolago.com

Scan to Register Scan para registar

SOCCER CAMPS | CAMPOS DE FUTEBOL

The Campus

August | Agosto

Monday - Friday | Segunda - Sexta

In partnership with Football Escapes, there will be soccer camps at The Campus to provide the ultimate football training experience for young fans aged 5 to 15 years old. Each child receives a week’s worth of coaching on our world-class football pitch at The Campus, as well as a full kit and a medal upon completion of the course. £550 for full camp.

14th - 18th August - Joe Cole | 21st - 25th August - Joleon Lescott

Em parceria com o Football Escapes, o The Campus recebe os campos de futebol! Estes campos de futebol foram criados para dar uma experiência inesquecível a jovens futebolistas em ascensão dos 5 aos 15 anos de idade. Cada criança recebe uma semana de treino no The Campus, no relvado onde as maiores estrelas internacionas preparam as pré-épocas, para além de um kit completo e uma medalha após a conclusão do camp. £550 pelo campo completo

14 - 18 Agosto - Joe Cole | 21 - 25 Agosto - Joleon Lescott

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte the-campus@quintadolago.com

+351 289 381 220

Scan to Book Scan para reservar
FOR MORE INFORMATION | PARA MAIS INFORMAÇÕES INFO@THEMAGNOLIAHOTELQDL.COM | +351 289 005 300 | WWW.THEMAGNOLIAHOTEL.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @themagnoliahotelqdl THE MAGNOLIA HOTEL Your Summer holiday is here, dive into The Magnolia Hotel’s feel-good vibe and discover all or amazing events! As suas férias da Verão são aqui, mergulhe na vibe de bem-estar do The Magnolia Hotel e descubra todos os nossos eventos incríveis!

LIVE MUSIC | MÚSICA AO VIVO

The Magnolia Hotel

Every Friday from June to September, except 7th July & 11th August Todas as Sextas de Junho a Setembro, excepto 7 de Julho e 11 de Agosto

18:00 - 21:00

After a big day of soaking up the sun, kick back and relax poolside as our live band brings their feelgood sounds to accompany your thirst-quenching sundowner.

Depois de um dia de verão em cheio, porque não relaxar à beira da piscina enquanto a nossa banda residente toca as músicas do momento? Faça-se acompanhar de um dos nossos deliciosos cocktails, aproveitando o pôr do sol dourado que o Algarve oferece.

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte info@themagnoliahotelqdl.com

+351 289 005 300

DIVE IN MOVIES

The Magnolia Hotel

Every Tuesday & Thursday | Todas as Terças e Quintas Movie after Sunset | Filme após o pôr-do-sol

Watch your favourite Hollywood classics or fun family film at our unique weekly outdoor cinema nights every Tuesday for kids and Thursdays for adults. Relax poolside with your loved ones or if you’re looking to make it a date night, why not grab dinner at our restaurant and take advantage of our box of popcorn and reserved seating? It’s the perfect way to relax poolside and enjoy some great films.

Veja os seus clássicos de Hollywood preferidos ou um filme divertido para a família nas nossas noites de cinema ao ar livre semanal, todas as terças-feiras para crianças e quintas-feiras para adultos. Descontraia à beira da piscina com a sua família e amigos ou, se quiser fazer desta noite um encontro, porque não jantar no nosso restaurante e tirar partido da nossa caixa de pipocas e dos lugares reservados? É a maneira perfeita de relaxar à beira da piscina e desfrutar de alguns filmes fantásticos.

For more information please contact us at | Para mais informações, contacte info@themagnoliahotelqdl.com

+351 289 005 300

NO LAGO E NA PRAIA On the stunning Quinta do Lago beach, enjoy a wide variety of water sports activities, including water skiing and banana boat rides, or relax by the delightful Quinta do Lago Lake. Na deslumbrante praia da Quinta do Lago, desfrute de uma grande variedade de actividades de desportos aquáticos, incluindo ski aquático e passeios de banana, ou relaxe junto do deslumbrante Lago da Quinta do Lago. FOR MORE INFORMATION | PARA MAIS INFORMAÇÕES CONCIERGE@QUINTADOLAGO.COM | +351 289 351 909 | WWW.QUINTADOLAGO.COM FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort
BEACH & LAKE ACTIVITIES ATIVIDADES

LAKE EXPERIENCE | EXPERIÊNCIA NO LAGO

At Quinta do Lago Artur’s Watersports Academy, enjoy a 3-hour all-inclusive water sports experience. Spend an amazing time with friends and family and dive into a variety of water activities.

Na Academia de Desportos Aquáticos do Artur na Quinta do Lago, desfrute de uma experiência de três horas de desportos aquáticos com tudo incluído. Passe tempo com amigos e família e mergulhe numa variedade de atividades aquáticas.

€65 per person | por pessoa

SAIL & WINDSURF | VELA E WINDSURF

Our various levels of courses cater to everyone, ensuring you receive the expert one on one instruction you need to learn sailing and windsurfing.

Os nossos cursos de diferentes níveis destinamse a todos, garantindo que recebe a instrução especializada e individualizada de que necessita para aprender vela e windsurf.

€75 per lesson | por aula

Kids Club at the Lake is a supervised three-hour session by a qualified instructor where children have fun practising water activities including sailing, kayaking, and the Aquapark while parents can enjoy three hours of free leisure time.

O Kids Club no Lago, é um programa de três horas supervisionadas por um instrutor qualificado. Onde as crianças se divertem a praticar atividades aquáticas, incluindo vela, kayak e o Aquapark, enquanto os pais podem desfrutar de três horas de tempo livre.

€70 per child | por criança

KIDS CLUB

DIRECTORY | DIRETÓRIO

1 - BOVINO STEAKHOUSE +351 289 007 863 bovino@quintadolago.com

2 - CASA DO LAGO +351 289 394 911 casadolago@quintadolago.com

3 - UMAMI +351 304 502 129 umami@quintadolago.com

4 - CASA VELHA +351 289 394 983 casavelha@quintadolago.com

5 - PURE

+351 289 390 708

pure@quintadolago.com

RESTAURANTS | RESTAURANTES 02 03 04 05 01

7 - THE SHACK

8 - THE MAGNOLIA HOTEL RESTAURANT

+351 289 005 300 book@themagnoliahotelqdl.com

+351 289 381 225 theshack@quintadolago.com 9 - KOKO

+351 289 356 087 koko@quintadolago.com

+351 289 351 901 danos@quintadolago.com 10 - QUINTA DO LAGO GOLF CLUBHOUSES

+351 289 390 700 reservas@quintadolago.com

06 07 08 09 10
6 - DANO’S SPORTS BAR & RESTAURANT

SPORTS & LEISURE | DESPORTO & LAZER

THE CAMPUS

Av. Ayrton Senna, Quinta do Lago

+351 289 381 220 | the-campus@quintadolago.com

PAUL MCGINLEY GOLF ACADEMY

ACADEMIA DE GOLFE PAUL MCGINLEY

Quinta do Lago Driving Range, Roundabout 4

Campo de Prática da Quinta do Lago, Rotunda 4

+351 289 390 700 | academy@quintadolago.com

MINI GOLF

Next to Quinta do Lago Driving Range, Roundabout 4

Ao lado do Campo de Prática da Quinta do Lago, Rotunda 4

+351 289 390 707 | minigolf@quintadolago.com

ARTUR’S WATERSPORTS - At the lake | No lago

+351 289 394 929 | info@lagowatersports.com

GOLF | GOLFE

QUINTA DO LAGO NORTH COURSE & SOUTH COURSE

QUINTA DO LAGO - CAMPO NORTE E SUL

Roundabout 4 | Rotunda 4

+351 289 390 705 | golf@quintadolago.com

LARANJAL GOLF COURSE | CAMPO DO LARANJAL - Ludo

+351 289 390 700 | golf@quintadolago.com

QUINTA DO LAGO DRIVING RANGE

CAMPO DE PRÁTICA DA QUINTA DO LAGO

Roundabout 4 | Rotunda 4

+351 289 390 700 | qline@quintadolago.com

LARANJAL DRIVING RANGE

CAMPO DE PRÁTICA DO LARANJAL - Ludo

+351 289 390 705/6 | golf@quintadolago.com

TAYLORMADE PERFORMANCE CENTER

Roundabout 4 | Rotunda 4

+351 289 390 700 | academy@quintadolago.com

GOLF PRO SHOP - Roundabout 4 | Rotunda 4

+351 289 396 523 | proshop@quintadolago.com

CLUBE DA QUINTA (rentals & property management | Gestão de Alugueres e Propriedades)

Q Hub, Roundabout 2 | Rotunda 2

+351 289 351 909 | clubedaquinta@quintadolago.com

Q INFO & POST OFFICE

Q Hub, Roundabout 2 | Rotunda 2

+351 289 351 909 | clubedaquinta@quintadolago.com

THE MAGNOLIA HOTEL - Estrada da Quinta do Lago

+351 289 005 300 | book@themagnoliahotelqdl.com

REAL ESTATE - Q Hub, Roundabout 2 | Rotunda 2

+351 289 392 754 | realestate@quintadolago.com

Q LANDSCAPE - Q Hub, Roundabout 2 | Rotunda 2

+351 289 390 700 | qlandscape@quintadolago.com

RESERVA - André Jordan Avenue, Roundabout 6 | Rotunda 6

+351 304 502 100 | info@quintareserva.com

Q BOUTIQUE - Roundabout 4 | Rotunda 4

+351 289 394 368 | qline@quintadolago.com

SECURITY | SEGURANÇA

In an emergency, please dial 112. Em caso de emergência, por favor ligue 112

TEAM 6 VIGIQUINTA - Roundabout 1 | Rotunda 1

+351 289 394 494 | vigiquinta@quintadolago.com

Medical/Urgent Response: +351 910 026 864

Alarm and CCTV Technical: +351 918 759 229

PARTNERS | PARCEIROS

QUINTA DO LAGO FAMILY MEDICAL CENTRE

+351 289 398 411 | qdl@family-medical-centre.pt

INFRAQUINTA

+351 289 390 030 | info@infraquinta.pt

LAZER TELECOM

+351 289 396 055 | marketing@lazerspeed.com

QDL SERVICES & ACCOMMODATION | QDL SERVIÇOS & ALOJAMENTO
www.quintadolago.com FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA | SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS @qdlresort

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.