HOPE

Page 1



3 | hope

HOPE LA SPERANZA È UNA BUONA COSA ... FORSE LA COSA MIGLIORE, E LE BUONE COSE NON MUOIONO MAI. HOFFEN IST EINE GUTE SACHE… VIELLEICHT DIE BESTE, UND ALLES GUTE VERGEHT NIE. L’ESPOIR EST UNE BONNE CHOSE… C’EST PEUT-ÊTRE LA MEILLEURE DES CHOSES, ET LES BONNES CHOSES NE MEURENT JAMAIS… LA ESPERANZA ES UNA COSA BUENA... QUIZÁS LA MEJOR DE TODAS, Y LAS COSAS BUENAS NUNCA MUEREN. HOPE (НАДЕЖДА) - ЭТО ХОРОШО... МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО САМОЕ ЛУЧШЕЕ, А ХОРОШЕЕ НИКОГДА НЕ УМИРАЕТ.


4 | hope

GIMME HOPE JO’ANNA HOPE JO’ANNA GIMME HOPE JO’ANNA ‘FORE THE MORNING COME GIMME HOPE JO’ANNA HOPE JO’ANNA HOPE BEFORE THE MORNING COME Eddy Grant - Gimme Hope Joanna ©

5 | hope


6 | hope

7 | hope

COMPOSIZIONE AB 6000 COMPOSITION AB 6000

HOPE INCONTRA CLOE, LA VASCA FREESTANDING AL CENTRO DELLE TUE EMOZIONI CHE TRASFORMA IL BAGNO NEL TEMPIO QUOTIDIANO DEL TUO BENESSERE. ED È AMORE A PRIMA VISTA. HOPE MEETS CLOE, THE FREESTANDING BATHTUB AT THE CENTER OF YOUR EMOTIONS WHICH TRANSFORMS THE BATHROOM INTO THE TEMPLE OF YOUR DAILY WELL-BEING. IT IS LOVE AT FIRST SIGHT.

52

140

Profondità / Depth: 50 cm Top: Sottopiano in Laminam Oxide nero sp. 0,7 cm / Black Oxide Laminam undercounter basin, 0,7 cm thick. Finitura / Finish: Basi Olmo Caffè - Mensole e vani a giorno laccati opachi / Coffee Elm units - Matt laquered shelves and open shelf units


8 | hope

9 | hope

comp. AB 6000 dim. L.140 P.50


10 | hope

HOPE TRIFFT AUF CLOE, DIE FREISTEHENDE BADEWANNE IM BRENNPUNKT IHRER EMPFINDUNGEN, DIE IHR BADEZIMMER TÄGLICH IN EINE WELLNESS-OASE VERZAUBERT. DAS IST LIEBE AUF DEN ERSTEN BLICK. HOPE RENCONTRE CLOE, LA BAIGNOIRE FREESTANDING AU CENTRE DE VOS EMOTIONS QUI TRANSFORME LA SALLE DE BAINS EN TEMPLE QUOTIDIEN DE VOTRE BIEN-ETRE. C’EST L’AMOUR AU PREMIER REGARD.

11 | hope


12 | hope

13 | hope

HOPE ENCUENTRA CLOE, LA BAÑERA EXENTA EN EL CENTRO DE TUS EMOCIONES QUE TRANSFORMA EL BAÑO EN EL TEMPLO COTIDIANO DE TU BIENESTAR. ES UN FLECHAZO.

HOPE встречает CLOE, ванну, стоящую отдельно, в центре ваших эмоций, которая превращает ванную комнату в храм ежедневных процедур по уходу за телом. Это любовь с первого взгляда.


14 | hope

15 | hope

COMPOSIZIONE AB 6010 COMPOSITION AB 6010

IL BAGNO DIVENTA ESPOSITIVO CON SEMPLICITÀ E PRATICITÀ. COLONNE E VANI A GIORNO SI INTEGRANO PERFETTAMENTE ALL’AMBIENTE, CUSTODENDO LA TUA INTIMITÀ E SVELANDO LA TUA VANITÀ!

THE BATHROOM BECOMES AN EXHIBITION OF SIMPLICITY AND PRACTICALITY. COLUMNS AND OPEN SHELVES ARE PERFECTLY INTEGRATED INTO THE ROOM, SAFEGUARDING YOUR PRIVACY AND REVEALING YOUR BEAUTY.

52

145

Profondità / Depth: 50 cm Top: Laminam Oxide Moro sp. 2 cm con vasca integrata / Moro oxide Laminam, 2 cm thick with integrated basin Finitura / Finish: Olmo Biscotto / Biscuit Elm


16 | hope

comp. AB 6010 dim. L.145 P.50

17 | hope


18 | hope

19 | hope

DAS BAD VERWANDELT SICH IN EIN AUSSTELLUNGSOBJEKT, DAS SOWOHL DURCH SEINE EINFACHHEIT WIE SEINE PRAKTISCHEN ZÜGE BESTICHT. SÄULEN UND OFFENE FÄCHER FÜGEN SICH PERFEKT IN DIE UMGEBUNG EIN, WOBEI IHRE INTIMITÄT BEWAHRT UND IHR BEWUSSTSEIN DAS SCHÖNE VERMITTELT WERDEN!

LA SALLE DE BAINS DEVIENT UNE EXPOSITION AVEC SIMPLICITE ET COMMODITE. LES COLONNES ET LES NICHES S’INTEGRENT PARFAITEMENT DANS L’ENVIRONNEMENT TOUT EN PROTEGEANT VOTRE INTIMITE ET REVELANT VOTRE VANITE!


20 | hope

21 | hope

EL BAÑO SE CONVIERTE EN LUGAR DE EXPOSICIÓN CON SENCILLEZ Y CARÁCTER PRÁCTICO. COLUMNAS Y HUECOS A LA VISTA SE INTEGRAN PERFECTAMENTE EN EL ENTORNO, ¡CONSERVAN TU INTIMIDAD Y DESVELAN TU VANIDAD!

Ванная комната становится экспозиционной, просто и практично. Пеналы и открытые элементы гармонично вписываются в интерьер, скрывая все слишком личное и раскрывая ваше тщеславие!


22 | hope

23 | hope

COMPOSIZIONE AB 6020 COMPOSITION AB 6020

NON SOLO DESIGN. NUOVE FORME SINUOSE GIOCANO CON I VOLUMI PER ACCOGLIERE LA LAVANDERIA, CON DISCREZIONE, SENZA RINUNCIARE ALL’ELEGANZA E ALLA PRIVACY DEL TUO AMBIENTE BAGNO. NOT ONLY DESIGN. NEW SINUOUS SHAPES USE THE VOLUME TO ACCOMMODATE THE LAUNDRY, WITH DISCRETION AND WITHOUT SACRIFICING THE ELEGANCE AND PRIVACY OF YOUR BATHROOM.

52 87

130

Profondità / Depth: 37/64 cm Top: Geacryl con vasca “lavatoio” integrata / Geacryl with integrated laundry wash-basin Finitura / Finish: Olmo biscotto - Vani a giorno laccati opachi / Biscuit Elm - Matt lacquered open shelf units


24 | hope

25 | hope

comp. AB 6020 dim. L.130 P.37/64


26 | hope

NICHT NUR DESIGN. NEUE SINNLICHE FORMEN FLIRTEN MIT DEN RÄUMEN, IN DENEN DISKRET DIE WÄSCHE VERSCHWINDET, WOBEI IN IHREM BADEZIMMER NIEMALS ELEGANZ UND PRIVATSPHÄRE FEHLEN. PAS UNIQUEMENT DESIGN. DE NOUVELLES FORMES SINUEUSES JOUENT AVEC LES VOLUMES POUR ACCUEILLIR LA BUANDERIE, AVEC DISCRETION, SANS RENONCER A L’ELEGANCE ET A L’INTIMITE DE VOTRE SALLE DE BAINS. NO SOLO DISEÑO. NUEVAS FORMAS SINUOSAS JUEGAN CON LOS VOLÚMENES PARA ACOGER EL LAVADERO, CON DISCRECIÓN, SIN RENUNCIAR A LA ELEGANCIA Y A LA INTIMIDAD DE TU CUARTO DE BAÑO.

Не только дизайн. Новые извилистые формы играют с пространством, чтобы дать место прачечной, не отказывая ванной комнате в элегантности и уединенности.

27 | hope


28 | hope

29 | hope

COMPOSIZIONE AB 6030 COMPOSITION AB 6030

UN AMBIENTE A 360 GRADI! HOPE È UNA COLLEZIONE NUOVA NELLE FORME E NELLE SOLUZIONI PROPOSTE. ATTENTA A RENDERE FUNZIONALE OGNI SPAZIO, NON LIMITANDOSI SOLO AL BAGNO, MA DIVENTANDO ANCHE LIVING. AN ENVIRONMENT OF 360 DEGREES! HOPE IS A COLLECTION, NEW IN ITS DESIGN AND THE SOLUTIONS PROPOSED. HOPE IS CAREFUL TO MAKE EVERY SPACE FUNCTIONAL TRANSFORMING YOUR BATHROOM INTO A LIVING.

52

52 87

230

Profondità / Depth: 64/37 cm Top: Geacryl con vasca “lavatoio” integrata / Geacryl with integrated laundry wash-basin Finitura / Finish: Olmo colorato opaco - Mensole e top laccati opachi / Matte coloured Elm - Matt lacquered shelves and top


30 | hope

comp. AB 6030 dim. L.230 P.64/37

31 | hope


33 | hope

32 | hope

AMBIENTE PUR, RUNDUM!

¡UN LOCAL COMPLETO!

HOPE IST EINE HINSICHTLICH DER FORMEN UND DER VORGESTELLTEN LÖSUNGEN VOLLKOMMEN NEUE

HOPE ES UNA COLECCIÓN DE FORMAS Y SOLUCIONES NUEVAS. ATENTA PARA HACER FUNCIONALES TODOS LOS

KOLLEKTION. JEDER RAUM SOLL FUNKTIONELL GEMACHT WERDEN, WOBEI ÜBER DAS BADEZIMMER

ESPACIOS, PUES NO SE LIMITA AL BAÑO SINO QUE SE CONVIERTE TAMBIÉN EN SALA DE ESTAR.

HINAUSGEGANGEN UND DER WOHNBEREICH EROBERT WIRD. UNE PIECE A 360 DEGRES! HOPE EST UNE NOUVELLE COLLECTION DANS LES FORMES ET SOLUTIONS PROPOSEES. ATTENTIVE A RENDRE CHAQUE ESPACE TRES FONCTIONNEL, SANS SE LIMITER UNIQUEMENT A LA SALLE DE BAINS, MAIS DEVENANT EGALEMENT UN MODE DE VIE.

Универсальное помещение! HOPE - это новая, по формам и предлагаемым решениям, коллекция. Она с вниманием относится к функциональности любого пространства, не ограничиваясь ванной комнатой, а охватывая также дневную зону.


34 | hope

35 | hope

LAUNDRY_WASH BASIN

FORME PERFETTE PER FUNZIONI SEMPRE NUOVE: VASCHE DOPPIOFONDO ADEGUATAMENTE SAGOMATE SI TRASFORMANO CON UN GESTO, GRAZIE AD APPOSITE TAVOLETTE, IN PRATICI LAVATOI CAPACI DI VIVERE IN SIMBIOSI COL MOBILE BAGNO.

PERFECT SHAPES FOR NEW FUNCTIONS: PROPERLY SHAPED DOUBLE BOTTOM BASINS TURN, WITH A SIMPLE TOUCH, THANKS TO SPECIAL TABLETS, INTO PRACTICAL LAUDRY WASH BASINS CAPABLE OF LIVING IN SYMBIOSIS WITH THE BATHROOM CABINET. PERFEKTE FORMEN FÜR IMMER WIEDER NEUE FUNKTIONEN: SPEZIELL GEFORMTE BECKEN MIT DOPPELTEM BODEN VERWANDELN SICH IM HANDUMDREHEN DANK BESONDERER EINSÄTZE IN PRAKTISCHE WASCHTRÖGE, DIE EINE WUNDERBARE ERWEITERUNG DES BADEZIMMERMÖBELS DARSTELLEN. DES FORMES PARFAITES POUR DES FONCTIONS

FORMAS PERFECTAS PARA FUNCIONES SIEMPRE

TOUJOURS PLUS INNOVANTES: DES BAIGNOIRES

NUEVAS: LAVABOS DE DOBLE FONDO CON

A DOUBLE FOND ADEQUATEMENT FAÇONNEES SE

PERFILES APROPIADOS SE TRANSFORMAN CON

TRANSFORMENT EN UN SEUL GESTE, GRACE A DES

UN GESTO, GRACIAS A UNAS TABLAS ESPECIALES,

TABLETTES SPECIALES, DES VASQUES PRATIQUES QUI

EN LAVADEROS PRÁCTICOS CAPACES DE VIVIR EN

S’HARMONISENT PARFAITEMENT AVEC LE MEUBLE DE

SIMBIOSIS CON EL MUEBLE DEL BAÑO.

SALLE DE BAINS.

Идеальные формы для постоянно нового назначения: раковины с двойным дном, специально разработанной формы, чтобы одним движением, благодаря наличию специальных дощечек, превращаться в практичные мойки, гармонично сочетающиеся со шкафчиком.


36 | hope

37 | hope

COMPOSIZIONE AB 6040 COMPOSITION AB 6040

IL DESIGN SI FA MINIMAL, HOPE È: RICERCA, TECNICA, INNOVAZIONE. “ECCO IL MIO SEGRETO. E’ MOLTO SEMPLICE: NON SI VEDE BENE CHE COL CUORE. L’ESSENZIALE È INVISIBILE AGLI OCCHI”. (IL PICCOLO PRINCIPE – ANTOINE DE SAINT-Exupéry)

THE DESIGN IS MINIMAL, HOPE IS: RESEARCH, TECHNOLOGY AND INNOVATION. “HERE IS MY SECRET. IT IS VERY SIMPLE: IT IS ONLY WITH THE HEART THAT ONE CAN SEE RIGHTLY; WHAT IS ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYE” (THE LITTLE PRINCE - ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY)

26 26 225

Profondità / Depth: 50 cm Top: Tecnoril cappuccino per lavabo d’appoggio / Tecnoril Cappuccino counter basin Finitura / Finish: Olmo Caffè / Coffee Elm


38 | hope

39 | hope

comp. AB 6040 dim. L.225 P.50


40 | hope

41 | hope

DESIGN GOES MINIMAL, HOPE BEDEUTET FORSCHUNG, TECHNIK, INNOVATION. „DAS IST MEIN GEHEIMNIS. ES IST GANZ EINFACH: MAN SIEHT NUR MIT DEM HERZEN GUT. DAS WESENTLICHE IST FÜR DIE AUGEN UNSICHTBAR.” (DER KLEINE PRINZ - ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY)

LE DESIGN EST MINIMALISTE, HOPE EST: RECHERCHE, TECHNIQUE, INNOVATION. «VOICI MON SECRET. IL EST TRES SIMPLE: ON NE VOIT BIEN QU’AVEC LE CŒUR. L’ESSENTIEL EST INVISIBLE POUR LES YEUX». (LE PETIT PRINCE - ANTOINE DE SAINT-EXUPERY)

EL DISEÑO SE VUELVE MINIMALISTA, HOPE ES: ESTUDIO, TÉCNICA E INNOVACIÓN. «OYE MI SECRETO. ES MUY SIMPLE. NO SE VE BIEN SINO CON EL CORAZÓN. LO ESENCIAL ES INVISIBLE PARA LOS OJOS». (EL PRINCIPITO - ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY)

Минималистский дизайн. HOPE - это поиск, техника, инновации. “Вот мой секрет. Он очень простой: Только сердце может видеть то, что остается недоступным для обычного человеческого взора”. (Маленький принц - Антуан де Сент-Экзюпери)


42 | hope

43 | hope

COMPOSIZIONE AB 6050 COMPOSITION AB 6050

LA FUNZIONE DETTA LA FORMA. LINEE PULITE E FLESSIBILITÀ DELLE CURVE MORBIDE ASSECONDANO LE VARIE PROFONDITÀ PER UN’ARMONIA DI VOLUMI CHE CONVIVONO CON DISINVOLTURA NELLO SPAZIO. THE FUNCTION DICTATES THE SHAPE. CLEAN LINES AND SOFT CURVES, FLEXIBILITY IN ITS VARIOUS DEPTHS FOR A HARMONY OF VOLUMES THAT COEXIST WITH EASE IN THE SPACE.

52

155

Profondità / Depth: 64/37/10 cm Top: Geacryl con vasca “lavatoio” integrata / Geacryl with integrated laundry wash-basin Finitura / Finish: Olmo Bianco Papiro / White Papyrus Elm


44 | hope

comp. AB 6050 dim. L.155 P.64/37/10

45 | hope


46 | hope

47 | hope

DIE FUNKTION BESTIMMT DIE FORM. KLARE LINIEN UND DIE GESCHMEIDIGKEIT DER WEICHEN LINIEN UNTERSTREICHEN DIE VERSCHIEDENEN TIEFEN UND GESTATTEN DIE HARMONIE DER VOLUMEN, DIE UNGEZWUNGEN IM RAUM NEBENEINANDER VORHANDEN SIND. LA FONCTION DICTE LA FORME. LES LIGNES PRECISES ET LA SOUPLESSE DES COURBES FACILITENT LES DIVERSES PROFONDEURS POUR UNE HARMONIE DES VOLUMES QUI COHABITENT AVEC AISANCE DANS L’ESPACE.


48 | hope

LA FUNCIÓN DICTA LA FORMA. LÍNEAS LIMPIAS Y CURVAS SUAVES Y FLEXIBLES ACOMPAÑAN LAS DISTINTAS PROFUNDIDADES PARA OBTENER VOLÚMENES ARMONIOSOS QUE CONVIVEN CON DESENVOLTURA EN EL ESPACIO.

Функциональность задает форму. Чистые линии и плавность изгибов придают гармонию предметам интерьера, которые с непринужденностью соседствуют в помещении.

49 | hope


AB 6080

AB 6070

AB 6060

50 | hope 51 | hope


52 | hope

53 | hope

COMPOSIZIONE AB 6060 COMPOSITION AB 6060

PRATICHE SOLUZIONI MONOBLOCCO PERMETTONO AD HOPE DI ESSERE VERSATILE E DI RISPONDERE ALL’ESIGENZA DI ARREDARE SPAZI CONTENUTI CON STILE.

MONOBLOCK PRACTICAL SOLUTIONS ALLOW HOPE TO BE VERSATILE AND TO MEET THE NEEDS OF DECORATING SMALL SPACES WITH STYLE.

52

95

Profondità / Depth: 50 cm Top: Mineralux con vasca integrata / Mineralux with integrated basin Finitura / Finish: Olmo Bianco Papiro / White Papyrus Elm


54 | hope

55 | hope

COMPOSIZIONE AB 6070 COMPOSITION AB 6070

DANK DER PRAKTISCHEN MONOBLOCK-LÖSUNGEN IST HOPE VIELSEITIG EINSETZBAR UND GESTATTET DIE STILVOLLE AUSSTATTUNG SELBST KLEINER RÄUME. DES SOLUTIONS PRATIQUES MONOBLOC PERMETTENT A HOPE D’ETRE POLYVALENTE ET DE REPONDRE A L’EXIGENCE DE DECORATION DES ESPACES CONTENUS AVEC STYLE.

52

95

Profondità / Depth: 50 cm Top: Ceramica integrale / Ceramic with integrated wash basin Finitura / Finish: Olmo Biscotto / Biscuit Elm


56 | hope

57 | hope

COMPOSIZIONE AB 6080 COMPOSITION AB 6080

SOLUCIONES PRÁCTICAS MONOBLOC PERMITEN A HOPE SER VERSÁTIL Y RESPONDER A LA EXIGENCIA DE DECORAR ESPACIOS REDUCIDOS CON ESTILO.

Практичные моноблочные решения позволяют коллекции НОРЕ быть универсальной и создавать стильный интерьер в небольших помещениях.

52

95

Profondità / Depth: 50 cm Top: Ceramica integrale / Ceramic with integrated wash basin Finitura / Finish: Olmo colorato opaco / Matte coloured Elm


58 | hope

59 | hope


60 | hope

61 | hope

COMPOSIZIONE AB 6090 COMPOSITION AB 6090

SEMPLICITÀ E COERENZA, PAROLE CHIAVE DI UNA COLLEZIONE CHE ARRICCHISCE DI VALORE I QUOTIDIANI GESTI DELL’ABITARE. SIMPLICITY AND CONSISTENCY- KEYWORDS FOR A COLLECTION THAT ADDS VALUE TO THE DAILY GESTURES OF LIVING.

52

70

Profondità / Depth: 50 cm Top: Ceramica integrale / Ceramic with integrated wash basin Finitura / Finish: Olmo Bianco Papiro / White Papyrus Elm


62 | hope

63 | hope

EINFACHHEIT UND KOHÄRENZ SIND DIE SCHLÜSSELBEGRIFFE EINER KOLLEKTION, DIE DIE TÄGLICHEN GESTEN DES WOHNENS MIT WERTEN BEREICHERT. SIMPLICITE ET COHERENCE, PAROLE CLE D’UNE COLLECTION QUI ENRICHIT LES GESTES QUOTIDIENS DE L’HABITATION. SENCILLEZ Y COHERENCIA, PALABRAS CLAVE DE UNA COLECCIÓN QUE ENRIQUECE DE VALOR LOS GESTOS COTIDIANOS DEL VIVIR.

Простота и последовательность - вот ключевые слова для коллекции, которая придает ценность повседневным жестам.

comp. AB 6090 dim. L.70 P.50


64 | hope

65 | hope

COMPOSIZIONE AB 6100 COMPOSITION AB 6100

LA MATERIA NELLE NOSTRE MANI, SENZA L’INTROMISSIONE DI MANIGLIE, PER UN’ESPERIENZA FUNZIONALE E SENSORIALE CHE DONA AL VOSTRO BAGNO UN ASPETTO NATURALMENTE ELEGANTE. THE WOOD INTO OUR OWN HANDS, WITHOUT THE INTRUSION OF HANDLES, FOR FUNCTIONAL AND SENSORY EXPERIENCE THAT GIVES YOUR BATHROOM A NATURALLY ELEGANT ASPECT.

10 52

175

Profondità / Depth: 50 cm Top: Tecnoril Grigio Cemento H.10 cm con vasche integrate / Cement grey Tecnoril H.10 cm with integrated basin Finitura / Finish: Olmo Bianco Papiro - Vano a giorno e mensole laccati opachi / White Papyrus Elm - Matt lacquered shelves and open shelf unit


67 | hope

66 | hope

OHNE ANGEBRACHTE GRIFFE ERLAUBT DIE MATERIE IN UNSEREN HÄNDEN DIE SINNLICHE ERFAHRUNG DER

LA MATERIA EN NUESTRAS MANOS, SIN LA INTROMISIÓN DE TIRADORES, PARA UNA EXPERIENCIA FUNCIONAL Y

FUNKTION, DARÜBER HINAUS WIRD DEM BADEZIMMER GLEICHZEITIG EIN NATÜRLICH ELEGANTES AUSSEHEN

SENSORIAL QUE DA A VUESTRO BAÑO UN ASPECTO ELEGANTE DE MANERA NATURAL.

VERLIEHEN. LA MATIERE DE NOS MAINS, SANS L’INTERMEDIAIRE DES POIGNEES, POUR UNE EXPERIENCE FONCTIONNELLE ET SENSORIELLE QUI DONNE A VOTRE SALLE DE BAINS UN ASPECT NATURELLEMENT ELEGANT.

Материал непосредственно в наших руках, без посредничества ручек, для тактильных ощущений и функциональности, что придает вашей ванной комнате естественный и элегантный вид.


68 | hope

Guardaroba - Wardrobe dim. L.202 H.214 P.50

69 | hope


70 | hope

71 | hope

comp. AB 6100 dim. L.175 P.50


72 | hope

73 | hope

COMPOSIZIONE AB 6110 COMPOSITION AB 6110

LO SPAZIO DIETRO LE APPARENZE: LA FUNZIONALITÀ DI SPECCHI CONTENITORI SI INTEGRA ALLA PERFEZIONE CON ELEMENTI A GIORNO E MODULI AD ANTA, PER UN GIOCO DI GEOMETRIE DALL’ELEVATA RICERCATEZZA

STILISTICA. THE SPACE BEHIND THE FACADE: THE FUNCTIONALITY OF MIRRORED CABINETS INTEGRATES PERFECTLY WITH OPEN SHELF UNITS AND MODULES WITH DOORS, FOR A GAME OF GEOMETRY OF HIGH STYLISTIC REFINEMENT.

52 120

Profondità / Depth: 50 cm Top: Tecnoril Panna con vasca integrata / Cream Tecnoril with integrated basin Finitura / Finish: Olmo Biscotto - Vani a giorno laccati opachi / Biscuit Elm - Matt lacquered open shelf units


74 | hope

comp. AB 6110 dim. L.120 P.50

75 | hope


76 | hope

77 | hope

HINTER DEM SCHEIN VERBINDET SICH DIE FUNKTIONALITÄT DER SPIEGELSCHRÄNKE MIT DER PERFEKTION DER OFFENEN ELEMENTE UND MODULE MIT FRONTTÜREN UND BESTICHT DURCH EIN STILISTISCH UNVERGLEICHBARES SPIEL DER GEOMETRIEN. L’ESPACE DERRIERE LES APPARENCES: LA FONCTIONNALITE DES MIROIRS RANGEMENTS S’INTEGRE A LA PERFECTION AVEC DES ELEMENTS ET DES MODULES A BATTANT, POUR UN JEU DE GEOMETRIE D’UNE GRANDE RECHERCHE DE STYLE. EL ESPACIO TRAS LAS APARIENCIAS: EL CARÁCTER FUNCIONAL DE LOS ESPEJOS ARMARIOS SE INTEGRA PERFECTAMENTE CON LOS ELEMENTOS A LA VISTA Y LOS MÓDULOS CON PUERTA, PARA UN JUEGO DE GEOMETRÍAS DE ELEGANCIA ESTILÍSTICA ALTA.

Пространства за зеркальной иллюзией. Функциональность зеркальных шкафчиков идеально гармонирует с открытыми элементами интерьера и шкафчиками со створками, создавая изысканную игру форм.


78 | hope

79 | hope

GIMME HOPE JO’ANNA HOPE JO’ANNA GIMME HOPE JO’ANNA ‘FORE THE MORNING COME GIMME HOPE JO’ANNA HOPE JO’ANNA HOPE BEFORE THE MORNING COME Eddy Grant - Gimme Hope Joanna ©


80 | hope

81 | hope

COMPOSIZIONE AB 6120 COMPOSITION AB 6120

I VANI A GIORNO E I PRATICI PENSILI VASISTAS (CON APERTURA A PRESA DIRETTA) PERMETTONO DI ORGANIZZARE RAZIONALMENTE OGNI SPAZIO. THE OPEN SHELVES AND THE PRACTICAL WALL UNITS WITH FLAP DOORS (DIRECT DRIVE OPENING) ALLOW YOU TO METICULOUSLY ORGANISE ANY SPACE.

52 87

200

Profondità / Depth: 50 cm Top: Tecnoril Cappuccino con vasca “lavatoio” integrata / Tecnoril Cappuccino with integrated laundry wash-basin Finitura / Finish: Olmo colorato opaco - Mensola e vani a giorno laccati opachi / Matte coloured Elm - Matt lacquered shelf and open shelf units


82 | hope

comp. AB 6120 dim. L.200 P.50

83 | hope


84 | hope

85 | hope

DIE OFFENEN FÄCHER UND PRAKTISCHEN KLAPPTÜR-OBERSCHRÄNKE (MIT ÖFFNUNG UND DIREKTER ENTNAHME)

LOS HUECOS A LA VISTA Y LOS PRÁCTICOS MUEBLES ALTOS ABATIBLES (CON APERTURA A PRESIÓN DIRECTA)

GESTATTEN DIE ZWECKMÄßIGE NUTZUNG DES ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN PLATZES.

PERMITEN ORGANIZAR RACIONALMENTE TODOS LOS ESPACIOS.

LES NICHES ET LES MEUBLES SUSPENDUS PRATIQUES AVEC PORTE VASISTAS (AVEC OUVERTURE EN PRISE DIRECTE)

Открытые элементы интерьера и практичные навесные шкафчики с открытием фрамужного типа (без ручки) позволяют рационально организовать любое помещение.

PERMETTENT D’ORGANISER RATIONNELLEMENT CHAQUE ESPACE.


86 | hope

87 | hope

LAUNDRY WASH BASIN

ET VOILÀ! SEMBRA UNA MAGIA, MA È TUTTO VERO: CON UN SOLO GESTO HOPE TRASFORMA I TUOI ARREDI PER ASSECONDARE TUTTE LE TUE ESIGENZE QUOTIDIANE, MODIFICANDO LA FUNZIONE SENZA RINUNCIARE ALLA FORMA.

ET VOILA! IT’S LIKE MAGIC, BUT IT’S ALL TRUE: WITH A SINGLE GESTURE HOPE TRANSFORMS YOUR VANITY TO ACCOMMODATE ALL YOUR DAILY NEEDS BY ALTERING THE FUNCTION WITHOUT SACRIFICING THE SHAPE. ET VOILÀ! WIE IM MÄRCHEN, DOCH ALLES IST WIRKLICHKEIT: IM NU VERWANDELT HOPE IHRE EINRICHTUNG UND STELLT SÄMTLICHE TÄGLICHE BEDÜRFNISSE ZUFRIEDEN, INDEM DIE FUNKTION VERÄNDERT UND DABEI NIEMALS AUF DIE FORM VERGESSEN WIRD. ET VOILA! ÇA RESSEMBLE A UNE MAGIE, MAIS TOUT

¡AQUÍ TENÉIS! PARECE MAGIA, PERO ES VERDAD

EST REEL: AVEC UN SEUL GESTE HOPE TRANSFORME

TODO, HOPE TRANSFORMA CON UN SOLO GESTO

VOS DECORATIONS POUR SATISFAIRE TOUTES

TUS DECORACIONES PARA COMPLACER TODAS TUS

VOS EXIGENCES QUOTIDIENNES, EN MODIFIANT LA

EXIGENCIAS COTIDIANAS, MODIFICANDO LA FUNCIÓN

FONCTION SANS RENONCER A LA FORME.

SIN RENUNCIAR A LA FORMA.

Вуаля! Кажется, волшебство, но это реальность. Одним простым движением HOPE перевоплощает предметы вашего интерьера, чтобы удовлетворить все ваши ежедневные потребности, меняя их функцию, но не форму.


88 | hope

89 | hope

COMPOSIZIONE AB 6130 COMPOSITION AB 6130

IL DESIGN CONCETTUALE DI HOPE GRAZIE ALLA VERSATILITÀ DEGLI ELEMENTI A PROFONDITÀ RIDOTTA, OFFRE FUNZIONALITÀ IN SOLI 37CM, PER RENDERE ABITABILE TUTTO LO SPAZIO CHE DEDICHI AL TUO TEMPO. THE CONCEPTUAL DESIGN OF HOPE, THANKS TO THE VERSATILITY OF THE REDUCED DEPTH UNITS, OFFERS FUNCTIONALITY IN JUST 37 CM, ENABLING YOU TO MAKE ROOM FOR ALL THE SPACE YOU DEDICATE TO YOUR TIME.

52

140

Profondità / Depth: 37 cm Top: Tecnoril Bianco con vasca integrata / White Tecnoril with integrated basin Finitura / Finish: Olmo caffè - Mensola e vani a giorno laccati opachi / Coffee Elm - Matt lacquered shelf and open shelf units


90 | hope

comp. AB 6130 dim. L.140 P.37

91 | hope


92 | hope

DAS KONZEPTDESIGN VON HOPE BIETET DANK DER VIELSEITIGKEIT DER ELEMENTE MIT GERINGER TIEFE FUNKTIONALITÄT AUF NUR 37 CM UND ERLAUBT AUF DIESE WIESE DEN GESAMTEN RAUM, IN DEM SIE IHRE ZEIT VERBRINGEN, DIE SIE IHRER PERSÖNLICHEN INTIMITÄT WIDMEN, ANGENEHM UND KOMFORTABEL ZU GESTALTEN. GRACE A LA POLYVALENCE DES ELEMENTS A PROFONDEUR REDUITE, LE DESIGN DE CONCEPTION D’HOPE OFFRE LA FONCTIONNALITE DANS 37 CM UNIQUEMENT, POUR RENDRE HABITABLE TOUT L’ESPACE QUE VOUS DEDIEZ A VOTRE TEMPS. EL DISEÑO CONCEPTUAL DE HOPE OFRECE FUNCIONALIDAD EN SOLO 37 CM GRACIAS AL CARÁCTER VERSÁTIL DE LOS ELEMENTOS Y A LA PROFUNDIDAD REDUCIDA, PARA HACER MÁS HABITABLE TODO EL ESPACIO QUE DEDICAS A TU TIEMPO ÍNTIMO.

Концептуальный дизайн HOPE, благодаря универсальности элементов уменьшенной глубины, предоставляет функциональность всего в 37 см, чтобы обустроить наилучшим образом помещение, в котором вы проводите ваше время.

93 | hope


94 | hope

95 | hope

COMPOSIZIONE AB 6140 COMPOSITION AB 6140

HOPE, LA SEMPLICITÀ CHE ARREDA! INNOVAZIONE TECNOLOGICA, PER ESALTARE IL DESIGN DEL PIANO TOP IN TECNORIL COLORATO DA 10CM DI ALTEZZA, PROTAGONISTA ELEGANTE DI UN PROGETTO SEMPRE ESCLUSIVO.

HOPE, SIMPLICITY WITH STYLE! TECHNOLOGICAL INNOVATION TO ENHANCE THE DESIGN OF THE 10CM COLORED TECNORIL TOP, AN ELEGANT PROTAGONIST OF AN EXCLUSIVE PROJECT.

117

10 140

140

Profondità / Depth: 50/37 cm Top: Tecnoril Cappuccino H.10 cm / Tecnoril Cappuccino H.10 cm Finitura / Finish: Basi Olmo Bianco Papiro - Pensile Olmo Biscotto - Vani a giorno e top laccati opachi White Papyrus Elm base units - Biscuit Elm wall unit - Matt Lacquered top and open shelf units


96 | hope

97 | hope

comp. AB 6140 dim. L.140 P.50 – L.140 P.37 Finitura: olmo biscotto


98 | hope

HOPE, UND EINFACHHEIT STATTET AUS! TECHNOLOGISCHE INNOVATION ZUR UNTERSTREICHUNG DES DESIGNS DER ABDECKPLATTE AUS FARBIGEM, 10 CM HOHEM TECNORIL, DIE DEN FOKUS IN EINEM STETS EXKLUSIVEN PROJEKT DARSTELLT. HOPE, LA SIMPLICITE DE LA DECORATION! INNOVATION TECHNOLOGIQUE POUR METTRE EN VALEUR LE DESIGN DU PLAN TOP EN TECNORIL COLORE DE 10 CM DE HAUTEUR, PROTAGONISTE ELEGANT D’UN PROJET TOUJOURS EXCLUSIF.

HOPE ¡LA SENCILLEZ QUE DECORA! INNOVACIÓN TECNOLOGICA PARA EXALTAR EL DISEÑO DE LA ENCIMERA DE TECNORIL DE COLOR, DE 10 CM DE ALTURA. ES LA PROTAGONISTA DE UN PROYECTO SIEMPRE EXCLUSIVO.

НОРЕ, простота создает интерьер! Технологические инновации подчеркивают дизайн столешницы из цветного материала Текнорил, толщиной 10 см, который является элегантным главным действующим лицом эксклюзивного проекта.

99 | hope


100 | hope

101 | hope

GIMME HOPE JO’ANNA HOPE JO’ANNA GIMME HOPE JO’ANNA ‘FORE THE MORNING COME GIMME HOPE JO’ANNA HOPE JO’ANNA HOPE BEFORE THE MORNING COME Eddy Grant - Gimme Hope Joanna ©


102 | hope

103 | hope

COMPOSIZIONE AB 6150 COMPOSITION AB 6150

UNA COLLEZIONE CHE ESALTA LE SUE LINEE RAFFINATE GRAZIE AL CALDO CROMATISMO DI TINTE, ESSENZE E TOPS ACCURATAMENTE SELEZIONATI ED ABBINATI. A COLLECTION THAT ENHANCES ITS REFINED LINES WITH THE WARM ARRAY OF COLORS, TYPES OF WOOD AND CAREFULLY SELECTED AND MATCHED TOPS.

52 87

190

Profondità / Depth: 50 cm Top: Mineralux con vasca integrata / Mineralux with integrated basin Finitura / Finish: Olmo Caffè - Vani a giorno laccati opachi / Coffee Elm - Matt lacquered open shelf units


104 | hope

105 | hope

comp. AB 6150 dim. L.190 P.50


106 | hope

107 | hope

DIE RAFFINIERTE LINIE DIESER KOLLEKTION WIRD DURCH DIE WARMEN FARBEN UND DURCH DIE SORGFÄLTIG

UNA COLECCIÓN QUE EXALTA LAS LÍNEAS ELEGANTES GRACIAS AL CROMATISMO CÁLIDO DE LOS COLORES,

AUSGEWÄHLTEN UND AUFEINANDER ABGESTIMMTEN HOLZARTEN UND ABDECKPLATTEN HERVORGEHOBEN.

LAS MADERAS Y LAS ENCIMERAS, QUE SE HAN SELECCIONADO Y COMBINADO CON CUIDADO.

UNE COLLECTION QUI EXALTE SES LIGNES RAFFINEES GRACE A LA CHALEUR DU CHROMATISME DES COULEURS,

Коллекция, изысканные линии которой подчеркиваются теплыми хроматическими тонами отделки, древесиной и тщательно подобранными сочетающимися столешницами.

ESSENCES ET TOPS SOIGNEUSEMENT SELECTIONNEES ET ASSORTIS.


108 | hope

109 | hope

PIATTO DOCCIA SU MISURA

Vasca “CLOE” Centro Stanza

Shower tray “made to measure” / “Maßgeschneiderte” Duschtasse / Plateau douche “sur mesure” / Plato de ducha «a medida» / Душевой поддон “по размеру”

“CLOE” center room freestanding bath / Wanne “CLOE” raummitte / Baignoire “CLOE“ centre piece / Bañera CLOE en el centro de la habitación / Ванна “CLOE” в центре комнаты

(L.max 250 cm - P.max 120 cm - H.2 - 2,5 cm)

(L.170 cm - P.70 cm H.50 cm)

Tecnoril Bianco / White Tecnoril / Tecnoril Weiß / Tecnoril Blanc / Tecnoril Blanco /é Tecnoril елый

Tecnoril Panna / Cream Tecnoril / Tecnoril Panna / Tecnoril Crème / Tecnoril Crema / Tecnoril Сливочный

Tecnoril Bianco / White Tecnoril / Tecnoril Weiß / Tecnoril Blanc / Tecnoril Blanco /é Tecnoril елый

Tecnoril Panna / Cream Tecnoril / Tecnoril Panna / Tecnoril Crème / Tecnoril Crema / Tecnoril Сливочный

Tecnoril Cappuccino / Cappuccino Tecnoril / Tecnoril Cappuccino / Tecnoril Cappuccino / Tecnoril Café con leche / Tecnoril Капучино

Tecnoril Grigio Chiaro / Light Grey Tecnoril / Tecnoril Hellgrau / Tecnoril Gris Clair / Tecnoril Gris Claro / Tecnoril Светло-серый

Tecnoril Cappuccino / Cappuccino Tecnoril / Tecnoril Cappuccino / Tecnoril Cappuccino / Tecnoril Café con leche / Tecnoril Капучино

Tecnoril Grigio Chiaro / Light Grey Tecnoril / Tecnoril Hellgrau / Tecnoril Gris Clair / Tecnoril Gris Claro / Tecnoril Светло-серый

Tecnoril Grigio Cemento / Cement Grey Tecnoril / Tecnoril Zementgrau / Tecnoril Gris Ciment / Tecnoril Gris Cemento / Tecnoril Серый цемент

Tecnoril Grigio Cemento / Cement Grey Tecnoril / Tecnoril Zementgrau / Tecnoril Gris Ciment / Tecnoril Gris Cemento / Tecnoril Серый цемент


111 | hope

110 | hope

Finitura nobilitato OLMO

Finitura nobilitato OLMO colorato opaco

Wood particleboard panel faced with melamine elm / Ausführung Schichtstoffplatte Ulme / Finition plaqué Orme / Acabado melaminado Olmo / Меламиновая отделка под Вяз

Wood particleboard panel faced with matte colored melamine elm / Ausführung Schichtstoffplatte ULME matt lackiert / Finition plaqué ORME coloré mat / Acabado melaminado OLMO con color mate / Меламиновая отделка под ВЯЗ, матовая эмаль Oltre alla vasta gamma di colori opachi, già disponibile di serie, RAB offre la possibilità di personalizzare il vostro mobile.

Además de la amplia gama de colores mates, que ya se encuentran disponibles de serie, RAB ofrece la posibilidad de personalizar su mueble.

In addition to the wide range of matt colors already available as per our color chart, RAB offers the possibility to customize your unit.

Помимо широкой гаммы матовых эмалевых покрытий, которые уже находятся в серийном производстве, компания RAB предлагает возможность индивидуализировать вашу мебель.

Über die bereits serienmäßig erhältliche, umfangreiche Reihe matter Farben hinaus bietet RAB die Möglichkeit, Ihr Möbelstück individuell zu gestalten.

C310: OLMO CAFFÈ - COFFEE ELM - ULME KAFFEEBRAUN - ORME COULEUR CAFÉ - OLMO CAFÉ - ВЯЗ ЦВЕТА КОФЕ

En plus de la large gamme de couleurs, déja disponibile en série, RAB vous offre la possibilité de personnaliser votre meuble.

C320: OLMO BISCOTTO - BISCUIT ELM - ULME BISKUITFARBEN - ORME “BISCOTTO” (COULEUR BISCUIT) - OLMO GALLETA - ВЯЗ СВЕТЛО-КОРИЧНЕВОГО ЦВЕТА (BISCOTTO)

C300: OLMO BIANCO PAPIRO - WHITE PAPYRUS ELM - ULME PAPYRUSWEISS - ORME BLANC PAPYRUS - OLMO BLANCO PAPIRO - ВЯЗ ЦВЕТА БЕЛЫЙ ПАПИРУС

RAL 7022

C01 bianco opaco / matt White


112 | hope

113 | hope

DIMENSIONI Dimension / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones / Размеры

COMP. AB 6000

COMP. AB 6040

Basi Olmo Caffè, mensole e vani a giorno laccati opachi Top sottopiano in Laminam Oxide Nero sp. 0,7cm

Olmo Caffè Top Tecnoril Cappuccino per lavabo d’appoggio

Coffee Elm units, matt laquered shelves and open shelf units Black Oxide Laminam top with undercounter ceramic basin 0,7cm thick

Coffee Elm Tecnoril Cappuccino Top counter basin

COMP. AB 6010

COMP. AB 6050

Olmo Biscotto Top Laminam Oxide Moro sp. 2cm con vasca integrata

Olmo Bianco Papiro Top Geacryl con vasca “lavatoio” integrata

Biscuit Elm Moro Oxide Laminam Top, 2cm thick with integrated basin

White Papyrus Elm Geacryl Top with integrated laundry wash-basin

COMP. AB 6020

COMP. AB 6060

Olmo Biscotto, vani a giorno laccati opachi Top Geacryl con vasca “lavatoio” integrata

Olmo Bianco Papiro Top Mineralux con vasca integrata

Biscuit Elm, matt lacquered open shelf units Geacryl Top with integrated laundry wash-basin

White Papyrus Elm Mineralux Top with integrated basin

COMP. AB 6030

COMP. AB 6070

Olmo colorato opaco, mensole e top laccati opachi Top Geacryl con vasca “lavatoio” integrata

Olmo Biscotto Top Ceramica integrale

Matte coloured Elm, matt lacquered shelves and top Geacryl Top with integrated laundry wash-basin

Biscuit Elm Integrated ceramic washbasin


114 | hope

115 | hope

COMP. AB 6080

COMP. AB 6120

Olmo colorato opaco Top ceramica integrale

Olmo colorato opaco, mensola e vano a giorno laccati opachi Top Tecnoril Cappuccino con vasca “lavatoio” integrata

Matte coloured Elm Integrated ceramic washbasin

Matte coloured Elm, matt lacquered shelf and open shelf unit Cappuccino Tecnoril Top with integrated laundry wash-basin

COMP. AB 6090

COMP. AB 6130

Olmo Bianco Papiro Top ceramica integrale

Olmo Caffè, mensola e vani a giorno laccati opachi Tecnoril Bianco con vasca integrata

White Papyrus Elm Integrated ceramic washbasin

Coffee Elm, matt lacquered shelf and open shelf unit White Tecnoril Top with integrated basin

COMP. AB 6100

COMP. AB 6140

Olmo Bianco Papiro, vano a giorno e mensole laccati opachi Top Tecnoril Grigio Cemento H.10cm con vasche integrate

Basi Olmo Bianco Papiro, pensile Olmo Biscotto, vani a giorno e Top laccati opachi Top Tecnoril Cappuccino H.10cm

White Papyrus Elm, matt lacquered shelves and open shelf uinit Cement Grey Tecnoril Top H.10cm with integrated basin

White Papyrus Elm base units, Biscuit Elm wall unit, matt lacquered Top and open shelf units Cappuccino Tecnoril Top H.10cm

COMP. AB 6110

COMP. AB 6150

Olmo Biscotto, vano a giorno laccato opaco Top Tecnoril Panna con vasca integrata

Olmo caffè, vani a giorno laccati opachi Top Mineralux con vasca integrata

Biscuit Elm, matt lacquered open shelf unit Cream Tecnoril Top with integrated basin

Coffee Elm, matt lacquered open shelf units Mineralux Top with integrated basin


116 | hope

117 | hope

GUARDAROBA 1 – WARDROBE 1

GUARDAROBA 3 – WARDROBE 3

Esempio di realizzazione Example of one of the various possible compositions

Esempio di realizzazione Example of one of the various possible compositions

Basi Olmo Bianco Papiro, mensoloni, fianchi a terra, vani a giorno e top laccato opaco. White Papyrus Elm base units, matt lacquered thick shelves, sides, open shelf units and top. 6

37,5 20 20

6 6

6 214 208

72

18

72

18 35

2 35

35

35

52 6

1,8 6

6

95 50,5

90 6

95

52 95

6

50,5

95

1,8

6

GUARDAROBA 2 – WARDROBE 2

GUARDAROBA 4 – WARDROBE 4

Esempio di realizzazione Example of one of the various possible compositions

Esempio di realizzazione Example of one of the various possible compositions

214 37

214 2 52 95 6

95

70

6

6

95 6

190 6

50,5

70 6

1,8

50,5

95 6

1,8


118 | hope

Design: Photos: Art Director: Graphic Designer: Print: Color separation: Special thanks: Printed:

Ufficio Tecnico Rab Photografica - Tamai di Brugnera (PN) Maura Santarossa Shodo Comunicazione - Oderzo (TV) Grafiche Vianello - Ponzano Veneto (TV) DCS-Emmequadro - Zoppola (PN) Rubinetterie F.lli Frattini S.p.A. – S. Maurizio d’Opaglio (NO) Settembre 2013

Per la reale tonalità dei colori fare riferimento al campionario. Le immagini e i dati contenuti nel presente catalogo sono da ritenersi indicativi e possono subire variazioni anche senza preavviso. For the real color shade, see RAB color chart. Images and data contained in this catalogue are to be considered indicative and may be changed without any notice. Für die tatsächlichen Farbtöne sehen Sie bitte in unserem Musterbuch nach. Die in diesem Katalog enthaltenen Bilder und Daten haben nur ungefähren Charakter und können auch ohne vorherige Mitteilung Änderungen unterliegen. Consulter le catalogue des échantillons pour la nuance exacte des couleurs. Les images et les données contenues dans le présent catalogue doivent être considérées comme indicatives, elles peuvent subir des variations sans aucun préavis. Para el tono real de los colores tomar como referencia el muestrario. Las imágenes y los datos contenidos en este catálogo son solo indicativos y pueden sufrir variaciones incluso sin preaviso. Для определения фактических цветовых оттенков, руководствуйтесь прилагаемой палитрой цветов в образцах. Изображения и данные, приведённые в данном каталоге, являются чисто ориентировочными и могут подвергаться изменениям, в том числе, без предварительного предупреждения.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.