Nulta Točka

Page 1

Kevin J. Anderson Dosje X Nulta toèka Knjiga ima 296 stranica Centar za istraživanja nuklearne energije Teller Pleasanton, California Ponedjeljak, 1603 Unatoè debelim prozorskim staklima na zgradi laboratorija, do staroga su èovjeka izvana dopirali zvuèi antinuklearnih demonstracija. Izvikivanje, pjevanje, dernjava uvijek borba protiv buduænosti, pokušaj da se zaustavi napredak. Sve to više gaje zbunjivalo nego ljutilo. Parole se nisu veæ desetljeæima mijenjale. Dobro je znao da se radikali nikada neæe privesti pameti. Rastreseno se igrao plastificiranom iskaznicom, obješenom o radnu kutu. Slika je bila stara veæ pet godina, na njoj je njegovo lice imalo iscrpljen izraz, bila je gora èak i od fotografije na vozaèkoj dozvoli. Zaposlenici iz Ureda za isprave nisu ih rado obnavljali uostalom, slike na ispravama ionako nikada nisu nalikovale njihovome vlasniku. Barem ne tijekom posljednjih pedeset godina. Stvari se nisu izmijenile još od vremena kada je kao mlaði tehnièar suraðivao na projektu Manhattan. Tijekom tih pola stoljeæa lice mu je omršavilo, izboralo se, osobito u posljednjih nekoliko godina. Metalno siva boja njegove kose pretopila se u nezdravo sijedožuækastu, na onim mjestima gdje nije otpadala u pramenovima. Ipak, njegove oèi ostale su bistre i radoznale, još uvijek zadivljene tajnama skrivenima u mraènim zakucima svemira. Plastificirana iskaznica oznaèivala gaje kao Emila Gregorija. Za razliku od veæine svojih mlaðih suradnika nije mario za titule doktor Emil Gregorv, ili, Emil Gregorv, dr. sci ili èak, Emil Gregorv, ravnatelj istraživanja. Previše je vremena proveo u pustošima Kalifornije i New Mexica da bi mario za takve formalnosti. Samo su se znanstvenici èiji su položaj i zaposlenje bili u pitanju brinuli o takvim malenkostima. Doktor Gregorv nalazio se na zalazu duge i veoma uspješne karijere. Njegovim suradnicima njegovo je ime bilo dobro poznato. Buduæi daje veæi dio njegovih istraživanja predstavljao tajnu, nije bio siguran da ga u udžbenicima povijesti oèekuje zasluženo mjesto. Ipak, u povijesti znanosti za sobom je ostavio tragove, bez obzira bili oni poznati javnosti ili ne. Njegova bivša asistentica i briljantna studentica, Miriel Bremen, poznavala je sve pojedinosti njegovih istraživanja usprkos tome, okrenula mu je leða. Ustvari, najvjerojatnije je stajala pred zgradom, mahala transparentima i izvikivala parole zajedno s ostalim demonstrantima. Ona ih je sve okupila. Miriel je oduvijek bila nadarena za okupljanje neèim nezadovoljnih skupina. Vani su se još tri automobila Službe osiguranja dovezla kako bi neuvjerljivo pokušali priprijetiti demonstrantima koji su se šetali pred ulazom i ometali promet. Èuvari u odorama izlazili su iz automobila, buèno lupajuæi vratima. Stajali su uspravno, izbaèenih ramena, pokušavajuæi izgledati zastrašujuæe. Ustvari, nisu mogli poduzeti ništa, buduæi da demonstranti ni u jednom trenutku nièim nisu prekršili zakon. U stražnjem dijelu jednih patrolnih kola dresirani njemaèki ovèar lajao je kroz prozorsku mrežu bio je to pas uvježban za traganje za narkoticima i eksplozivima, a ne èuvar, ipak njegov je glasan lavež nesumnjivo uznemirivao demonstrante. Doktor Gregorv na kraju je odluèio zanemariti buku koja je dopirala izvana. Polagano i bolno pokreæuæi svoje sedamdeset i dvije godine staro tijelo jamstvo mu je tek nedavno isteklo, obièavao se šaliti vratio se i nastavio rad na raèunalnim simulacijama. Sto se njega ticalo, demonstranti i èuvari svoje su sukobe mogli protegnuti na èitavo poslijepodne, sve do duboko u noæ. Pojaèao je glazbu na tranzistoru ne bi li njome zaglušio vanjsku buku te da bi se mogao koncentrirati na posao, iako nije trebao brinuti o proraèunima. Ustvari, ionako su najveæi dio posla obavljali superraèunala. Mali renosivi tranzistor zabijen meðu knjigama i tehnièkim priruènicima na njegovoj polici, kroz debele betonske zidove nikada nije uspijevao uhvatiti više od jedne radiopostaje usprkos priruènoj anteni sklopljenoj od metalnih spajalica za papir koju je prièvrstio na metalni prozorski okvir. Usamljena je srednjevalna postaja, jedina koju je uspijevao uhvatiti, na sreæu, prvenstveno


puštala stare hitove, pjesme koje je on povezivao s nekim sretnijim vremenima. Simon i Garfunkel pjevali su o gospoði Robison doktor Gregorv pjevušio je s njima. Na èetiri izlazna terminala njegovoga superraèunala zasloni u boji prikazivali su razvoj njegovih simultanih simulacija vodikovih reakcija. Raèunala su se, maštom usaðenom u njihove integrirane sklopove probijala kroz brojne apstraktne eksperimente, prelazeæi preko milijardi ponovljenih operacija, ne zahtijevajuæi od njega da ukljuèi ijedan prekidaè, da ih poveže i sjednim generatorom. Unatoè tomu, doktor Gregorv i dalje je tvrdoglavo ustrajao i odijevao svoju radnu kutu bez nje se nije osjeæao poput pravoga znanstvenika. Lupati èitave dane po tipkovnicama u svakodnevnoj odjeæi mogao je i kao kakav službenik nije se trebao truditi da postane visoko cijenjeni znanstvenik zaposlen u jednome od najveæih državnih laboratorija za ispitivanje nuklearnoga naoružanja. U drugoj, odvojenoj, zgradi unutar ograðenoga zemljišta na kojem se nalazio laboratorij, moæna superraèunala CrayIII prežvakavala su podatke i stvarala raèunalne simulacije velikoga nuklearnoga ispitivanja koje se pripremalo. Prouèavali su složene hidrodinamièka atomska kretanja zamišljene nuklearne eksplozije sasvim nove i drugaèije nuklearne bojeve glave, èijem je razvoju on posvetio posljednje èetiri godine istraživanja. Blistavi nakovanj. Buduæi da su ga troškovi projekta i neprestana politièka natezanja oko dopuštenja ili zabrane nuklearnih pokusa ogranièavali, ove su hidrodinamièke simulacije bile jedini naèin za prouèavanje izvjesnih sekundarnih uèinaka, i analiziranja formacija i razastiranja udarnih valova. Nadzemne nuklearne eksplozije bile su zabranjene meðunarodnim sporazumomjoš 1963. godine ipak, doktor Gregorv i njegovi nadreðeni vjerovali su da bi s projektom Blistavi nakovanj mogli uspjeti ukoliko svi uvjeti budu zadovoljavali. U Ministarstvu energetike držali su palèeve da svi uvjeti koje je ispitivanje zahtijevalo budu zadovoljeni upravo onako kako su predviðali. Prišao je sljedeæem zaslonu sa simulacijom, promatrao ples obrisa, udarnih valova, temperaturnih grafova koji su bili prikazani u razvoju po nanosekundama. Po tome je veæ uviðao da æe detonacija biti sasvim dražesna. Radni stol bio je zatrpan tajnim spisima i izvješæima, zakopanima pod hrpama ispisa izvuèenih iz laserskog pisaèa kojega je dijelio s ostalim suradnicima projekta Blistavi nakovanj, smještenima u dnu hodnika. Njegov zamjenik, Medo Doolev, redovno gaje opskrbljivao meteorološkim izvještajima i satelitskim snimkama, oznaèujuæi njima zanimljiva podruèja debelim crvenim flomasterom. Najsvježija snimka prikazivala je veliko kružno podruèje niskoga tlaka koje se oblikovalo nad središnjim Pacifikom, nalikovalo je ukiseljenome mlijeku koje se slijeva niz odvod što je kod Dooleva izazvalo veliko uzbuðenje. Oluja se kuha, nažvrljao je zamjenik na papiriæu prièvršæenom na fotografiji, ova do sada najviše obeæava. Doktor Gregorv morao se složiti s njegovom procjenom. Ipak, nisu mogli prijeæi na sljedeæi stupanj, sve dok on ne dovrši posljednji niz raèunalnih simulacija. Iako je bomba Blistavi nakovanj bila gotovo do kraja sklopljena, nedostajala je samo fisiona jezgra, Gregory je izbjegavao preskakati stupnjeve zbog vlastite lijenosti. S takvom neizmjernom snagom u ruci, rijeè vodilja bila je oprez. Zviždukanjem je pratio Georgie Girl dok su njegova raèunala izbacivala modele masovnoga razaranja. Vani je zatrubio automobil, ili u znak podrške demonstrantima, ili je to bio netko koga su pokušaji da se provuèe izmeðu njih doveli na rub strpljivosti. Buduæi daje namjeravao ostati dokasna, na vrijeme kada æe poæi prema svome automobilu, demonstranti æe se, umorni i zadovoljni samima sobom, veæ odavna raziæi. Nije mario za sve prekovremene sate koje je provodio u laboratoriju, buduæi da mu je u životu bio jedino preostao istraživaèki rad. Èak i ako ode kuæi, vjerojatno æe i tamo raditi, u svome previše tihome i previše pustome domu, okružen fotografijama detonacija hidrogenskih bombi iz pedesetih godina,


izvedenim na raznim otocima, ili atomskim eksplozijama snimljenima na pokusnome poligonu u Nevadi. U laboratoriju je imao pristup snažnijim raèunalima, te je tamo mogao ostati raditi i tijekom veèeri. U hladnjaku smještenome na dnu hodnika imao je sendviè iako, tijekom posljednjih nekoliko mjeseci apetit mu je postao prilièno nepredvidljiv. Nekada bi Miriel Bremen ostajala i radila s njim. Bila je pametna i maštovita mlada fizièarka koja je staroga znanstvenika promatrala pogledom punim strahopoštovanja. Miriel je bila neobièno nadarena, imala je savršen nos za predviðanje ishoda proraèuna i sekundarnih uèinaka. Njezine su je predanost i upornost èinile savršenim suradnikom u istraživanjima. Na nesreæu, bilaje previše obdarena savješæu i sumnjama koje su nagrizale njezinu nutrinu. Miriel Bremen bilaje osoba koja je stajala iza organiziranja nove borbene skupine aktivista nazvane Zaustavite nuklearno bezumlje sa stožerom u Berkelevu. Svoj posao u istraživaèkome laboratoriju napustila je prestravljenja nekolicinom nerazumljivih pojedinosti djelovanja bojeve glave Blistavi nakovanj. Miriel je promijenila stranu sa žarom koji gaje podsjeæao na neke bivše pušaèe koji su se pretvarali u najžešæe glasnogovornike pokreta za zabranu pušenja. Razmišljao je o Miriel kako stoji s druge strane ograde. Vjerojatno je mahala transparentom, izazivajuæi èuvare daje uhite, glasno izvikujuæi svoje parole, bez obzira sluša lije itko ili ne. Dobro, barem se nije trebao pribojavati njezinoga zamjenika, Mede Dooleva. Doolev je bio buldožer u ljudskome oblièju, potpuno osloboðen uljudnosti i strpljenja, ali zato potpuno predan zadacima. Njemu je barem sve u glavi bilo na mjestu. Netko je pokucao na pritvorena vrata njegovog laboratorija. Njegova tajnica Patty još uvijek se nije mogao natjerati da misli o njoj kao o administrativnome pomoæniku, stoje predstavljalo trenutaèno politièki ispravno nazivlje, provirila je glavom unutra. Doktore Gregorv, poslijepodnevna pošta. Specijalnom dostavom stigla je jedna pošiljka, pa sam mislila da biste je htjeli pregledati. Mahnula je malenom podstavljenom omotnicom. On se s mukom poèeo pridizati iz stolca pred raèunalom, mahnula mu je neka sjedne. Evo je. Nemojte ustajati. Hvala vam, Patty. Uzeo je omotnicu, iz džepa je izvukao naoèale za èitanje i namjestio ih kako bi mogao pregledati poštanski žig. Honolulu, Hawaii. Bez adrese pošiljatelja. Patty je još uvijek stajala u dovratku, premještajuæi se s noge na nogu. Nakašljala se. Doktore Gregorv, veæ je èetiri sata. Biste li se ljutili ako danas odem nešto ranije? Glas joj je dobijao na brzini, zvuèalo je kao da se isprièava. Znam da do sutra ujutro moram ispisati one memorandume, ali æe vas oni sutra èekati gotovi. Kao i uvijek, Patty. Imaš li dogovoren lijeènièki? upitao je, još uvijek zagledan u zagonetnu omotnicu koju je vrtio u rukama. Nemam, ali se uistinu ne bih željela natezati s demonstrantima. Vjerojatno æe pokušati blokirati izlaz samo da stvore teškoæe. Voljela bih tada veæ biti kod kuæe. Zagledala se u svoje ružièasto lakirane nokte. Izraz njezinoga lica odavao je nesigurnost i bojazan. Doktor Gregorv nasmijao se njenoj uznemirenosti. Samo idi. Upravo iz istoga razloga ostati æu dokasna. Zahvalila mu je i izišla zatvarajuæi vrata za sobom kako bi on mogao nastaviti nesmetano raditi Raèunala su nastavljala izbacivati proraèune. Jezgra simulacije eksplozije proširila se, odašiljuæi udarne valove prema rubovima zaslona, sekundarni i tercijarni uèinci širili su se u teže odredivim pravcima kroz plazmu preostalu iz inicijalne detonacije. Doktor Gregory otvorio je podstavljenu omotnicu, prstom rujuæi ispod èvrsto zalijepljenoga preklopa. Istresao je sadržaj na stol i zatreptao, zateèen. Znatiželjno je otpuhnuo.


Jedan jedini list papira teško je mogao predstavljati pismo nedostajalo je zaglavlje, nije bilo potpisa samo pažljivo tintom, gotovo kaligrafski lijepo ispisane rijeèi ZA TVOJ UDIO U PROŠLOSTI I BUDUÆNOSTI. Pokraj poruke na stol je ispao maleni stakleni paket. Bila je to prozirna omotnica dugaèka samo nekoliko centimetara, ispunjena nekakvim crnim prahom. Pretresao je podstavljenu omotnicu, ali u njoj nije bilo više nièega. Uzeo je stakleni paketiæ žmirkajuæi, dok je prstima istiskivao njegovu sadržinu. Tvar je bila lagana, pomalo masna, poput pepela. Ponjušivši, osjetio je slabašno gorkast vonj drvenoga ugljena, gotovo potpuno izblijedio vremenom. Za tvoj udio u prošlosti i buduænosti. Doktor Gregorv namrštio se. Prezirno je pomislio da bi to mogla biti nekakva psina koju su smislili demonstranti ispred zgrade. Tijekom prijašnjih su akcija demonstranti izlijevali životinjsku krv iz posuda na tlo pred stražarskim kuæicama na ulazu i prilazne ceste posipali cvijeæem. Crni pepeo mora daje neèija najnovija izmišljotina možda èak i Mirielina. Zakolutao je oèima i otužno uzdahnuo. Svijet se ne može promijeniti guranjem glave u pijesak promrmljao je doktor Gregorv okreæuæi se prema prozorima. Na terminalima su se usporene simulacije, nakon potrošenih gomila sati raèunalnoga vremena, bližile svome završetku, prikazujuæi analizu sekundu po sekundu, sve bliže trenutku kada æe èovjekovom rukom IB stvorena sprava osloboditi kolièine energije jednake onima u sunèevoj jezgri. Do sada, raèunalni su se proraèuni savršeno slagali s njegovim najluðim pretpostavkama. Iako je on sam bio voða istraživanja, doktor Gregory nije uspijevao pojmiti neke dijelove projekta Blistavi nakovanj, koji su, utemeljeni na mutnim teoretskim pretpostavkama proizvodili uèinke koji su se protivili svom njegovom obrazovanju i iskustvu u polju nuklearne fizike. Ipak, sve simulacije bile su djelatne, a on je bio dovoljno iskusan da svojim sponzorima, koji su mu podarili temelje novoga sustava, ne postavlja nepotrebna i suvišna pitanja. Nakon pedeset jedne godine karijere, doktora Gregorija osvježavalo je saznanje kako je, unutar znanstvene grane koju je izabrao, pronašao jedno èitavo, njemu novo i nerazumljivo, podruèje. To mu je iznova otvorilo dvore zemlje znanstvenih èudesa. Odgurnuo je crni pepeo u stranu i vratio se poslu. Odjednom su na stropu zatreptale fluorescentne cijevi. Zaèulo se snažno zujanje, kao daje èitav pèelinji roj zarobljen u tankim staklenim cijevima. Zaèuo je oštro pucketanje elektriènog pražnjenja, svjetla su bljesnula i ugasnula. Tranzistor na stolu samo je kratko zašumio usred pjesme Hang on, Sloopy. Tada je i on zanijemio. Slabo mišiæje slalo je bolne titraje kroz njegovo tijelo dok se okretao da u oèaju ugleda kako mu se gase i raèunalni terminali. Rušio se èitav raèunalni sustav. Oooo, ne zajeèao je. Sustav je morao imati nepokvarljivo pomoæno napajanje u sluèaju nestanka elektriène energije. Sada je izgubio doslovno milijarde raèunalnih rezultata. Stisnutom je šakom udario o stol, pridigao se na noge i oteturao do prozora, kreæuæi se brže nego su mu njegova loša ravnoteža i zdrav razum dopuštali. Došavši do prozora, pogledao je prema ostalim zgradama u kompleksu. U boènome krilu zgrade laboratorija sva su svjetla bila upaljena. Vrlo neobièno. Osjeæajuæi se obeznadeno, doktor Gregory poèeo je pomišljati o moguænosti da su demonstranti izveli nekakvu sabotažu. Bi li Miriel bila u stanju otiæi tako daleko? Ona je znala kako izazvati takva ošteæenja. Iako su joj sve propusnice oduzeli kada je napustila posao i utemeljila pokret Zaustavite nuklearno bezumlje možda se ipak nekako uspjela uvuæi unutar ograde, kako bi omela tijek simulacija za koje je samo ona znala da æe ih njezin stari mentor provjeravati. Nije želio vjerovati daje ona u stanju uèiniti nešto takvo iako, znao je daje ona o tome razmišljala, bez i najmanjeg dvojenja.


Doktora Gregorija iz razmišljanja je trgnulo neprekidno siktanje, zujanje, buka koja je lebdila oko njegovih ušiju konaèno ju je zamijetio. S nestankom napajanja i prestankom rada strojeva, na njegov se ured trebala spustiti tišina. Umjesto nje, podigao se šapat glasova. S osjeæajem sve veæe nelagode, koji je s naporom tjerao od sebe, doktor Gregorv prišao je vratima namjeravajuæi dozvati Medu Dooleja ili nekog drugog fizièara. Iz nekog mu se razloga društvo ostalih èlanova njegove ekipe uèinilo neobièno poželjnim. Kvaka na vratima bila je nepodnošljivo vrela. Neprirodno vrela. Bolno zasiktavši, brzo je podigao ruku s kvake. Uzmakao je i zagledao se, više zaprepašten nego osjeæajuæi bol, u bijele plikove koji su mu se stvarali u središtu dlana. Oko èvrste sigurnosne brave poèeli su izbijati pramenovi.dima, izlazeæi iz kljuèanice. Hej, što je ovo? Hej! Mahao je opeèenom rukom kako bije rashladio. Patty! Jesi li još ovdje? Zarobljen unutar betonskih zidova njegovoga ureda jaèao je vjetar, pucketajuæi statièkim elektricitetom. Papiri su poletjeli, zakovrèao ih je smradan vreli zadah. Staklasta omotnica s crnim prahom otvorila se, prosipajuæi tamni pepeo u zrak. Skinuvši košulju i omotavši je oko šake kako bije zaštitio od vruæine, potrèao je prema vratima i posegao za kvakom. U tome je trenutku ona veæ dostigla crveno usijanje, pulsirajuæi tamnim rumenilom od kojega su ga zaboljele oci. Patty, pomozi mi! Medo! Ima li koga! Glas mu je promukao, strah mu je stezao grlo. Poput ubrzane simulacije sunèevoga izlaska, svjetlo u sobi postajalo je sve jaèe, blještavije kao daje svojim oštrim i hladnim sjajem izviralo iz zidova. Doktor Gregorv uzmakao je prema betonskim blokovima, uzdignutim rukama štitio je lice od još jednoga, njemu nerazumljivoga, dijela fizikalnih znanosti. Šapæuæi su glasovi ojaèali, podigli se u buku vriskova i optužbi koja se penjala zrakom. Dosižuæi kritiènu toèku. Pogodila gaje lavina vreline i vatre, snagom koja ga je zabila u zid. Milijarde i milijarde Xzraka raskuhale su svaku stanicu u njegovome tijelu. Tada je provalilo apsolutno svjetlo, poput jezgre atomske eksplozije. Tako se doktor Gregorv potpuno sam našao u Nultoj toèki. Centar za nuklearna istraživanja Teller Utorak,1013 Èuvar je istupio iz malene montažne kuæice na samome rubu metalnom ogradom okruženoga velikog istraživaèkog kompleksa. Pogledao je Mulderove službene isprave i FBIevu iskaznicu, te mu rukom dao znak da unajmljeni automobil odveze do Ureda za propusnice odmah pokraj ulaznih vrata. Na suvozaèevom je sjedištu Dana Scullv sjedila uspravno. Sve stanice svojega tijela voljom je natjeravala da crpe što više snage i dovedu je u stanje pune pozornosti. Mrzila je hvatanje ranih letova, osobito onih s Istoène obale. Danas je veæ provela sate i sate u zrakoplovu i još jedan sat u automobilu kojega je njezin partner preuzeo u Zraènoj luci u San Franciscu. U velikome zrakoplovu nije se uspjela odmoriti, umjesto èvrstoga sna, prodrijemala je tek kraæi dio leta. Ponekad poželim da se više sluèajeva koje istražujemo dogode u blizini mojega stana izvalila je, ne razmišljajuæi. Mulder ju je pogledao i sažalno joj se osmjehnuo. Scullv, gledaj vedriju stranu poznajem èitavu hrpu agenata koji nam namrtvo zavide na našem otmjenom i uzbudljivom naèinu življenja. Mi smo se nagledali svijeta. Oni gledaju svoje urede. Pretpostavljam daje trava uvijek zelenija rekla je Scullv. Iako, ako ikada odem na godišnji, mislim da æu ga provesti kod kuæe na krevetu i èitati knjige. Scullv je odrasla kao mornarièko derište. Kada su bili mlaði, ona, njezina dva brata i sestra, svakih bi nekoliko godina selili, gdje god bi Ratna mornarica premjestila njihova oca u drugu mornarièku bazu, ili na drugi bojni brod. Nikada se nije požalila, uvijek je oèeve dužnosti poštovala toliko daje bez rijeèi


izvršavala svoje obveze. Ipak, nikada nije ni sanjala da æe u vlastitoj karijeri kao konaèni izbor prihvatiti posao koji ju je natjeravao na èesta putovanja. Mulder je dovezao automobil pred maleni bijeli ured izdvojen od velike skupine zgrada unutar ograde. Ured za propusnice èinio se relativno novim, zgrada je bila arhitektonski èista iako krhka, stoje Scullv podsjeæalo na djeèje Lego kuæice. Mulder je parkirao auto i posegao za svojom laganom torbom za spise na stražnjem sjedištu. Scullv je spustila štitnik za sunce sa zrcalom na suvozaèevoj strani. Nabrzinu je provjerila rumenilo na usnama, šminku oko velikih modrih oèiju, popravila svoju svjetlo kestenjastu kosu. Unatoè umoru, sve je bilo kako valja, profesionalno i besprijekorno. Mulder se izvukao iz kola i izravnao sako, popravio smeðu kravatu. FBIevi agenti moraju, unatoè svemu, izgledati dorasli svojim zadaæama. Trebam još jednu kavu rekla je Scullv, izlazeæi iz auta. Želim biti potpuno sigurna da mogu svoju punu pozornost posvetiti svim pojedinostima bilo kojeg sluèaja dovoljno neuobièajenoga da nas odvuèe pet tisuæa kilometara preko Kontinenta. Mulder je otvorio staklena vrata i propustio je u Ured za propusnice. Želiš li time reæi da ona specijalna mješavina u zrakoplovu nije zadovoljavala tvoje standarde? Nagradila ga je podignutim obrvama. Muldere, idemo to reæi ovako ne poznajem neki veæi broj zrakoplovnoga osoblja koje je napustilo svoj posao kako bi otvorili vlastite kafeterije. Mulder je brzo rukom prošao kroz svoju kuštravu tamnu kosu, pokušavajuæi barem veæi dio pramenova smjestiti na njihova mjesta. Tada je pošao za njom u zgradu u kojoj su klimaureðaji radili punom snagom. Unutrašnjost se sastojala prvenstveno od velikoga otvorenoga prostora, dugoga pulta koji je služio kao pregrada izmeðu dvorane i nekolicine uredskih prostorija u stražnjemu dijelu, te nekolicine manjih odjeljaka s televizorima i videorekorderima. Red modro presvuèenih stolaca stajao je ispred staklenoga zida koji je bio zatamnjen ne bi li ublažio blještavo kalifornijsko sunce na podu se nalazio hrdavo smeði, vuneni sag suvremenoga uzorka, koji je izgledao pomalo izblijedjelo. Nekoliko graðevinskih radnika odjevenih u radne kombinezone stajali su u redu za šalterom sa zaštitnim šljemovima pod pazuhom i presavijenim ružièastim obrascima u rukama. Jedan po jedan predavali su papire službeniku na šalteru koji je provjeravao njihove isprave i ružièaste obrasce zamjenjivao privremenim radnim dozvolama. Plakat na zidu jasno je prikazivao sve predmete zabranjene unutar kruga laboratorija za nuklearna istraživanja Telkr. opremu za fotografiranje i videosnimanja, vatreno oružje, narkotike, alkohol, opremu za tonsko snimanje, dalekozore. Scullv je pogledom prešla preko popisa. Navedeni predmeti bili su joj poznati iz osobnoga iskustva u FBIevom stožeru. Idem nas prijaviti rekla je i izvukla malenu bilježnicu iz džepa tamnozelenoga odijela. Stala je u red iza nekoliko krupnih muškaraca u, bojom, uprljanim radnim kombinezonima. Osjeæala je na sebi preveliku kolièinu odjeæe. Jedna je službenica otvorila pregradu na kraju pulta i mahnula Scullv da joj priðe. Vjerojatno ovdje izgledam pomalo neumjesno rekla je Scullv i pokazala svoju službenu iskaznicu. Specijalni agent Dana Scullv. Fox Mulder, moj suradnik. Ovdje smo došli sastati se s pogledala je u bilježnicu predstavnikom Ministarstva energetike, gospoðom Rosabeth Carrerom. Ona nas oèekuje. Službenica je popravila svoje naoèale zlatnih okvira i prokopala po hrpi papira. U raèunalo je upisala Scullyno ime i prezime. Da, imamo vas žurno izdavanje specijalnih ovlasti. Samo, svuda gdje æete se kretati, imat æete pratnju sve dok ne dobijemo službena odobrenja, iako vam možemo izdati propusnice koje æe vam u meðuvremenu omoguæavati kretanje po nekim dijelovima Centra. Scullv je podigla obrve, zadržavajuæi svoj najmedeniji moguæi izraz lica. Je li to uistinu neophodno? Agent Mulder i ja imamo sve ovlasti u FBIu. Vi možete Gospodo Scullv, vaše FBIeve ovlasti ovdje ne vrijede ništa odvratila je žena. Ovo je Istraživaèki centar Ministarstva energetike. Mi èak ne priznajemo


ovlaštenja koja izdaje Ministarstvo obrane. Svatko od nas ima svoje istražne postupke, nemamo nikakvih meðusobnih dodira. Vladina uèinkovitost? upitala je Scullv. Vaša porezna davanja na djelu. Budite sretni da ne radite za poštansku službu rekla je žena. Tko zna kakve provjere oni imaju u Pravilniku. Mulder je prišao Scullv. Pružio joj je plastiènu šalicu punu uljaste kave trpkoga mirisa natoèivši iz vrèa koji se nalazio na stolu pretrpanom raznobojnim tehnièkim izvještajima i brošurama Tellerovoga centra za nuklearna istraživanja koja su sva govorila o predivnim dostignuæima koja Laboratorij za istraživanja i razvoj postiže za dobrobit èovjeèanstva. Ovo sam platio deset centi rekao je pokazujuæi na posudu za dragovoljne priloge i kladim se da vrijedi svaki uloženi novèiæ. Mlijeko, bez šeæera. Scullvje srknula. Ima okus kao daje podgrijavana neprekidno još od projekta Mahnattan rekla je, ali je mrzovoljno otpilajošjedan gutljaj da bi Mulderu pokazala koliko cijeni njegovo djelo. Scullv, razmišljaj o njoj kao o dobrome vinu savršeno je sazrela. Službenica se vratila za pult i pružila Mulderu i Scullv plastificirane iskaznice za posjetitelje. Nosite ih uvijek. Prièvrstite ih na svima vidljivo mjesto, i to iznad pojasa rekla je. 1 ovo. Pružila im je modri plastièni èetverokut koji je sadržavao nešto nalik komadiæu filma i raèunalnome èipu. Vaši radijacijski dozimetri. Prièvrstite ih na iskaznice. Uvijek ih držite na sebi. Radijacijski dozimetri? upitala je Scullv, zadržavajuæi smirenost u glasu, zvuèala je potpuno bezbrižno. Ima li razloga za zabrinutost? Agentice Scullv, to je samo predostrožnost. Mi smo Centar za nuklearna istraživanja, razumijete me. Naša promidžbena videovrpca odgovorit æe na sva vaša pitanja. Molim, slijedite me. Smjestila je Scullv i Muldera ujedan od malih odjeljaka, ispred malenoga televizora. Ubacila je videokasetu i ukljuèila rekorder, a tada se uputila prema pultu, pozvati Rosabeth Carreru. Mulder se nagnuo, zagledao se u praznu traku prije nego je snimka zapoèela. Sto misliš, što æemo gledati, crtane ili foršpan? upitao je. Misliš li da bi crtani filmovi koje je naèinila Vlada mogli biti duhoviti? odvratila je. Mulder je slegnuo ramenima. Neki ljudi Jerrija Lewisa smatraju duhovitim. Snimka je trajala samo èetiri minute. Bila je to sterilna verzija opisa Centra za nuklearna istraživanja Telkr, u kojoj je pripovjedaè naglašeno veselo i ukratko objašnjavao stoje to radijacija, što ona može uèiniti za vas, te što može uèiniti vama. Program je naglašavao njezinu korisnost u medicini, istraživanju primjene rijetkih izotopa, neprestano ponavljajuæi kako su mjere sigurnosti unutar Istraživaèkoga centra najviše moguæe, te usporeðivao kolièine primljene radijacije koje osoba može primiti tijekom samo jednoga leta ili godine dana proživljene u gradu na velikoj nadmorskoj visini, kao na primjer, Denveru. Nakon posljednjega grafikona koji je blještao žarkim bojama, veseli im je glas oboma zaželio ugodan i siguran posjet Centru za nuklearna istraživanja Teller. Mulder je vrpcu vratio na poèetak. Ah, srce ludo, ne tuci rekao je. Zajedno su se vratili do pulta za izdavanje propusnica. Gotovo su svi graðevinski radnici veæ otišli unutar ograde do svojih radilišta. Mulder i Scullv nisu dugo èekali oniska Hispanoamerikanka žustro je izišla kroz staklena vrata. Samo trenutak poslije, spazila je dvoje FBIevih agenata i prišla im puna energije i volje da ih susretne. Scullv ju je odmah procijenila, tako su je uvježbali u Quanticu pogledom prikupljati èinjenice kako bi se na prvi pogled mogla donijeti procjena odreðene osobe. Žena je ispružila ruku i kratko se rukovala s oboje. Ja sam Rosabeth Carrera predstavila se jedan od predstavnika Ministarstva energetike pri ovome Centru. Neobièno mi je drago što ste mogli doæi tako brzo. Stvar je prilièno hitna. Carrera je nosila suknju do koljena i tamnocrvenu svilenu bluzu koja je isticala bljedilo njezine puti. Imala


je pune usne, namazane prilièno neupadljivim ružem. Kosa joj je bila smeðe boje i gusta, zaèešljana unatrag i prièvršæena s nekoliko zlatnih ukosnica spuštala joj se niz leða u bogatome slapu uvojaka. Bila je graðena poput gimnastièarke i prepuna entuzijazma ni najmanje suhoparna službenica kakvu je Scullv oèekivala. Scully je zamijetila izraz na Mulderovome licu dok se on zagledao u ženine neobièno tamne oèi. Carrera se nasmijala. Odmah sam vas prepoznala. Znate, u Kaliforniji ste. Jedino su došljaci s Istoène obale i samo nekolicina vrlo visokih dužnosnika osobe koje nose oklope na sebi. Scullv je zatreptala. Oklope? Službenu odjeæu. Tellerov Istraživaèki centar prilièno je opuštena sredina. Veæina naših istraživaèa su ili iz Kalifornije, ili su preseljeni iz Los Alamosa u New Mexicu. Odijelo i kravata ovdje predstavljaju rijetkost. Oduvijek sam znao da sam sasvim izuzetno biæe rekao je Mulder. Trebao sam odjenuti kravatu za jahanje na valovima. Molim vas, slijedite me rekla je Carrera odvest æu vas do zgrade i mjesta nesreæe. Ostavili smo sve onako kako smo pronašli osamnaest sati ranije. Dogaðaj je toliko neobièan da smo željeli da poprište pogledate nedirnuto. Idemo mojim autom. Scullv i Mulder pošli su za njom do blijedomodroga forda Fairmtwont sa službenim registracijskim ploèicama. Mulder je uhvatio Sculhn pogled i spustio dlan preko oèiju poput vizira. Da oklopi, malo sutra, pomislio je. Ovdje vrata nikada ne zakljuèavamo rekla je Carrera pokazujuæi prema automobilskim vratima dok je ulazila. Vjerujemo da nikome ne bi palo na pamet ukrasti kola u državnome vlasništvu. Mulder je sjeo odostraga, dok se Scullv uvukla naprijed pokraj predstavnice Ministarstva energetike. Gospoðo Carrera, možete li nam dati još poneke pojedinosti o dogaðaju? upitala je Scullv. Izvukli su nas iz postelja u zoru i poslali ovamo bez i najmanjih i najosnovnijih podataka. Jedino što znamo je daje jedan vrlo važan atomski fizièar i istraživaè poginuo u ovome Centru u nekakvoj èudnoj nesreæi koja se dogodila u njegovome laboratoriju. Carrera je zavezla prema stražarnici pokraj ulaza. Pokazala je svoju propusnicu i predala papire koji su Mulderu i Scullv dopuštali ulazak u Istraživaèki centar smješten iza ograde. Kada su joj vratili potpisane obrasce, produžila je vožnju, grickala je usnu kao da u sebi prelazi preko svih pojedinosti dogaðaja. Takvu smo prièu servirali novinarima, iako ne vjerujem da æe se dugo održati. Previše je otvorenih pitanja ipak, ne želim da stvarate preuranjene zakljuèke, prije nego što sami pregledate poprište. Vi uistinu znate kako stvoriti napetost javio se Mulder sa stražnjeg sjedišta. Rosabeth Carrera nije skidala pogled s ceste dok su prolazili pokraj kampkuæica koje su služile kao privremene uredske prostorije, montažnih zgrada, skupine starih i oronulih graðevina s drvenim zidovima koje su izgledale kao da su ih pokupili iz neke prastare vojne baze, i konaèno, novih zgrada koje su bile izgraðene tijekom obilnih priljeva financijskih sredstava za obranu tijekom Reaganova predsjednikovanja. Pozvali smo FBI postupajuæi prema pravilima Službe nastavila je Carrera. Rijeè je o moguæem zloèinu o smrti koja je možebitno nasilno uzrokovana, koja se zbila na državnome zemljištu, tako da FBI automatski preuzima sve ovlasti u istrazi. Mogli ste izvijestiti oblasni ured primijetila je Scullv. Nazvali smo ih odgovorila joj je Carrera. Dobili smo jednoga ovdašnjega agenta, Craiga Kreidenta in sinoæ je došao i obavio preliminarni oèevid. Poznajete ga? Mulder je dodirnuo usne, pretraživao je svoje nepogrešivo pamæenje. Agent Kreident rekao je. Mislim da se specijalizirao za zloèine visoke tehnologije u ovome podruèju. Da, to je on rekla je Carrera. Došao je, ovlaš pregledao poprište i rekao da to nadilazi njegove sposobnosti. Rekao je da mu sve to miriši na Dosjee ponavljam njegove rijeèi i da je to posao za vas, agente Mulder. Samo, ne razumijem stoje Dosje X.


Upravo je èudesno što sve reputacija može uèiniti za èovjeka promrmljao je Mulder. Scullv je odgovorila na njezino pitanje. Dosje predstavlja sveobuhvatni naziv za istrage o neobiènim i neobjašnjivim pojavama. Biro posjeduje bilješke o brojnim neriješenim sluèajevima koji potjeèu još iz doba J. Edgara Hoovera. Nas dvoje imamo brojna iskustva tijekom istraga raznih neuobièajenih sluèajeva. Carrera je parkirala pred velikom zgradom laboratorija i izišla iz automobila. U tom sluèaju, mislim da je ovo posao upravo po vašoj mjeri. Carrera ih je povela žurnim korakom kroz zgradu, sve do prvoga kata. Prolazili su tamnim hodnicima u kojima su odjekivali njihovi koraci, osvjetljenima fluorescentnim cijevima, stoje Scullv podsjeæalo na njezine gimnazijske dane. Jedna cijev bila je siva i žmirkala je. Scullv se pitala koliko æe još vremena proteæi prije nego je netko zamijeni. Plutene oglasne ploèe stajale su na betonskim zidovima na njima su visile raznobojna upozorenja i obavijesti o redovnim tehnièkim sastancima. Rukom ispisani papiriæi oglašavali su iznajmljivanje kuæa i apartmana na Havajima, prodaju automobila, na ploèi je èak stajala ponuda za prodaju malo rabljene alpinistièke opreme. Sveprisutni plakati koji su upuæivali na neprestanu budnost i pozor izgledali su kao da su tamo obješeni tijekom Drugoga svjetskoga rata, iako Scullv nije naišla niti na jedan s upozorenjem Dugi jezik potapa brodove. Pred njima jedan je èitav hodnik bio zatvoren žutom polivinilskom vrpcom. Buduæi da se od Centra za nuklearna istraživanja nije moglo oèekivati da u skladištu ima vrpce s natpisom Poprište zloèina, zadovoljila ih je vrpca na kojoj je pisalo Pozor, graðevinski radovi. Dva laboratorijska èuvara stajala su u hodniku, izgledali su kao da im njihova zadaæa izaziva nelagodu. Carrera im nije trebala reæi niti rijeè. Jedan èuvar uklonio se da je propusti. Ne brini rekla je èuvaru imaš kratku stražu. Smjena dolazi za nekoliko minuta. Tada je rukom pozvala Muldera i Scullv da poðu za njom dok se provlaèila ispod labavo obješene, žute vrpce. Scullv se pitala zašto su èuvari toliko zabrinuti. Možda im se probudilo puko praznovjerje što se nalaze u blizini mjesta zloèina. Ovi èuvari vrlo su rijetko dolazili u dodir s istragama, a posebno onima koje su se bavile teškim zloèinima poput ubojstava. Pretpostavljala je da još nisu uklonili tijelo, što bi predstavljalo neuobièajen potez. Dolje u hodniku iza žute vrpce, svi ostali uredi bili su prazni, iako su ukljuèena raèunala i knjigama natrpane police u prostorijama pokazivale da su još sasvim nedugo bile zauzete. Suradnici doktora Gregorija? Ako je to toèno, morat æe razgovarati s njima. Nesumnjivo je da su, zbog istrage u tijeku, svi djelatnici morali biti premješteni. Jedna uredska vrata bila su èvrsto zatvorena i zapeèaæena veæim brojem pregradnih vrpci. Rosabeth Carrera zaustavila se pred njima i skinula plastificiranu iskaznicu na kojoj su visili dozimetar i nekoliko kljuèeva. Potražila je kljuè s odgovarajuæim brojem i ugurala ga u bravu zastrašujuæeg izgleda. Pogledajte, ali budite brzi rekla je, gurnuvši vrata i istovremeno odvraæajuæi lice. Ovo je samo prvi pregled. Imate dvije minute. Scullv i Mulder stali su na prag, jedno pokraj drugoga i zagledali se u prostoriju. Laboratorij doktora Gregorija izgledao je kao daje u njemu eksplodirala zapaljiva bomba. Sve površine bile su opržene toliko snažnim, ali i kratkim, toplinskim udarom koji je papire na Gregorijevoj zidnoj ploèi pretvorio u pepeo, ne zapalivši ih. Njegova èetiri raèunalna terminala bila su rastopljena po rubovima i savijena u sebe, na zaslonima su teške staklene katodne cijevi škiljavo titrale nalik mrtvaèevom pogledu. Èak su se i metalni stolovi savili i iskrivili, oslabljeni kratkotrajnim taljenjem. Bijela ploèa sada je pocrnila, njezina emajlirana površina bila je tamna i puna mjehuriæa, iako su se tragovi jednadžbi ispisanih raznobojnim flomasterima još uvijek nazirali pod slojem èaði.


Scullv je ugledala Gregorijevo tijelo pokraj zida u dnu prostorije. Ono stoje preostalo od staroga istraživaèa nuklearnoga naoružanja nalikovalo je jezivo isprženome strašilu. Ruke i noge bile su mu pripijene uz tijelo od grèeva izazvanih snažnim toplinskim valom nalikovao je kukcu poprskanome insekticidom koji se smotao u samrtnim mukama. Spaljena koža i iskrivljen i grèevit izraz na licu èinili su ga sliènim leševima ljudi pobijenih napalmom. Mulder je promatrao uništenu prostoriju dok se Scullv usredotoèila na leš, usta su joj se malo otvorila um joj se veæ prebacio na onu neobiènu mješavinu užasa koji osjeæa svaki èovjek, i bezosjeæajne analize koju je uvijek obavljala tijekom pregleda poprišta zloèina. Jedini naèin kojim je uspijevala zaustaviti osjeæaj muènine i gaðenja bila je potraga za saznanjima. Zakoraèila je unutra. Prije nego je uspjela uæi u sobu, Carrera ju je èvrsto uhvatila za rame. Ne, ne još rekla je. Ne možete uæi unutra. Mulder je oštro pogledao Carreru kao da gaje upravo èvrsto potegla za povodac. U tom sluèaju, kako oèekujete da æemo istražiti poprište zloèina ako ne smijemo uæi unutra? Scullvje jasno vidjela da se Mulderovo zanimanje u potpunosti razbudilo. Iz viðenoga, zakljuèila je da je èeka naporan rad koji æe uroditi jednostavnim i razumnim objašnjenjem dogaðaja koji su se zbili u zakljuèanome laboratoriju. Razina sekundarne radijacije još je uvijek previsoka rekla je Carrera. Potrebna vam je puna zaštitna oprema prije nego uðete. Dok su Mulder i ona uzmicali s praga, Scullv je nesvjesno dodirnula svoj dozimetar. Ali, prema vašim videomaterijalima, niti u jednome laboratoriju ne bi smjelo biti opasno visokih radijacijskih razina. Ilije to samo službena propaganda? Carrera je zatvorila vrata i uljudno se osmjehnula Scullv. To je istina u uobièajenim uvjetima. Ipak, kao što i sami vidite, u laboratoriju doktora Gregorija stanje bi se vrlo teško moglo nazvati uobièajenim. Ništa od ovoga nitko od nas ne može razumjeti... barem ne još. U njegovome laboratoriju nije smjelo biti nikakvih radioaktivnih tvari ipak, izmjerili smo vrlo visoke razine sekundarne radijacije u zidovima i opremi. Ne brinite, u hodniku nas štite debeli betonski zidovi. Ukoliko se držite podalje nemate se èega plašiti. Ipak, vi morate pogledati izbliza. Omoguæit æemo vam da nastavite vašu istragu. Idemo. Pošla je natrag, njih dvoje pošli su za njom. Idemo vas odjenuti oboje. P3 Tftl Centar za nuklearna istraživanja Teller Utorak, 1121 U debelome je zaštitnom odijelu Mulder izgledao poput astronauta. Teško se kretao, ipak, njegov gaje žar da istraži zagonetnu pogibiju doktora Emila Gregorija tjerao da se uhvati u koštac sa svim teškoæama. Tehnièari iz Odjela za zdravlje i sigurnost prilagoðavali su šavove njegovoga antiradijacijskoga odijela, navukli mu kapuljaèu preko glave, uèvrstili zatvaraè na leðima odijela i tada spojeve prelijepili još jednim slojem izolacijske trake kako bi sprijeèili prodiranje kemijskoga i radij acijskoga otpada u unutrašnjost zaštitnoga odijela. Prozirno okno dopuštalo mu je gledati para se hvatala na njegovoj površini, pa je pokušavao kontrolirati disanje. Spremnici sa stlaèenim zrakom na leðima bili su povezani s respiratorom u kapuljaèi, što mu je u ušima izazivalo jeku i otežavalo izdisaje. Ligamenti u koljenima i laktovima nabrekli su kada se pokušao pokrenuti. Mulder se osjetio odvojenim od okoliša, oklopom zaštiæen od nevidljive radijacijske pogibelji. Mislio sam daje olovno donje rublje izišlo iz mode zajedno sa zvonastim nogavicama. Pokraj njega, još uvijek u svojoj izazovnoj bluzi i suknji, stajala je tamna ljepotica Rosabeth Carrera. Držala je ruke na bokovima, kao da nije bila previše sigurna što toèno treba uèiniti. Odbila je odjenuti zaštitnu odjeæu i poæi s njima u laboratorij, na poprište zloèina. Možete uæi i razgledati do mile volje rekla je Carrera. Za to vrijeme, ja æu srediti papirologiju i vaše dozvole za slobodan pristup poprištu samo za ovaj


sluèaj dobit æete ovlaštenja koja æe vam omoguæiti pristup svim potrebnim podacima. Ministarstvo energetike i Istraživaèki centar uistinu žele saznati stoje uzrokovalo smrt doktora Gregorija. A što ako im se odgovor ne svidi? upitao je Mulder. Zaštiæena pod nabreklom kapuljaèom, Scullv gaje presjekla opominjuæim pogledom, jednim od onih uobièajenih pogleda koje mu je upuæivala kada bi popustio svojoj navadi krivudanja opasnim stazama. I loš je odgovor bolji nego nikakav odgovorila mu je Carrera. U ovome trenutku jedino imamo samo hrpu uznemirujuæih pitanja. Rukom je mahnula goredolje niz hodnik prema zapeèaæenim radnim prostorijama Gregorijevih suradnika. Sekundarna radijacija u ostatku zgrade je unutar granica normale, povišena je samo u Gregorijevom laboratoriju. Potrebni ste nam da istražite što se dogodilo. Scullv je upitala. Poznato mije da se ovaj Laboratorij bavi istraživanjem naoružanja. Je li doktor Gregory radio na nekom opasnom projektu? Bilo èemu što je moglo sluèajno detonirati? Možda na nekom prototipu novoga oružja? Carrera je prekrižila ruke na svojim malim grudima, izgledala je samouvjereno. Doktor Gregorv radio je na raèunalnim simulacijama. U svome laboratoriju nije imao nikakvoga fisionoga materijala, nije bilo nièega što bi moglo izazvati detonaciju onakve snage kakvu smo pronašli. Unutra nije bilo nikakvih opasnih tvari. Oprema nije bila ništa opasnija od videoigrica. Da, videoigre rekao je Mulder. One bi mogle predstavljati samo središte zavjere. Rosabeth Carrera pružila im je ruène radijacijske detektore. Sprave su izgledale potpuno jednake onima kojih se Mulder nagledao u desetcima Bfilmova iz pedesetih godina s temom nekontroliranih nuklearnih pokusa koji su stvarali mutacije èiju je èudovišnost ogranièavala samo skromnost iznosa odvojenoga za holivudske majstore specijalnih efekata. Jedan pripadnik Sanitarne službe nabrzinu ih je uputio kako upotrebljavati radijacijske detektore. Tehnièar je senzorom prešao niz hodnik mjereæi uzorak dopuštene sekundarne radijacije. Èini mi se da su u redu rekao je. Provjerio sam kalibraciju prije nekoliko sati. Muldere, ulazimo rekla je Scullv stojeæi na vratima, vidljivo nestrpljiva da zapoène s poslom. Carrera se ponovno poslužila kljuèem sa svoje iskaznice i ponovno otvorila vrata laboratorija. Mulder i Scullv ušli su u Gregorijev laboratorij u tome su trenutku radijacijski detektori podivljali. Mulder je ugledao mjeraèku iglu kako je poskoèila gotovo do kraja mjerne skale, iako nije mogao èuti pucketanje Geigerovoga brojaèa, toliko nalik pucketanju pržene slanine, prisutno gotovo u svakome filmu. Neèujna mjerna igla bila je sasvim dostatno uvjerljiva. Unutar debelih betonskih zidova laboratorija, na neki naèin, došlo je do nagle provale radijacije kojaje na boji zidova stvorila mjehuriæe, opržila beton i otopila namještaj. Atomski je bljesak ostavio sekundarnu i tercijalnu radioaktivnost koja je još uvijek kljuèala, iako postupno gubeæi na snazi. Rosabeth Carrera zatvorila je vrata za njima. ne Mulderu je u unutrašnjosti zapeèaæenoga odijela vlastito disanje odjekivalo u ušima. Zvuèalo je kao da mu netko diše za vratom, kao da mu je neko èudovište golemih oènjaka zajašilo na rame ipak, bila je to samo jeka u njegovoj kapuljaèi. Kako je dublje ulazio u spaljeni laboratorij, osjeæao je kako ga klaustrofobija pritišæe sve snažnije. Gledajuæi rastopljene i naglo spaljene predmete, osjeæao je žmarce u kralježnici sve to budilo mu je sjeæanja na njegovu davnu odvratnost koju je osjeæao prema plamenu. Scullv se uputila ravno prema tijelu, dokje Mulder zastao da bi pregledao vruæinom uništene raèunalne terminale, rastaljene police, bljeskom spaljene papire na zidnim ploèama i radnim stolovima. Nema znakova mjesta s kojeg je detonacija mogla izvirati rekao je kopajuæi po otpadu. Zidovi su bili prekriveni fotografijama tihooceanskih otoka, zraènim snimkama, jednako kao i raèunalnim ispisima meteoroloških prikaza morskih i zraènih strujanja, pravaca kretanja oluja i crnobijelih snimaka iz meteoroloških


satelita koje su od vreline nabubrile mjehuriæima sve su snimke i ispisi prikazivali podruèje zapadnoga Tihog oceana, nedaleko meridijana koji je oznaèavao datumsku granicu. Ne bih oèekivao da nuklearni fizièar skuplja ovakve stvari i vješa ih po svome laboratoriju rekao je Mulder. Scullv se nadvila nad spaljeni leš doktora Gregorija koji je nalikovao strašilu. Ukoliko uspijemo utvrditi èime se bavio, možda pribaviti neke pojedinosti o oružnim sustavima i ispitivanjma koje je namjeravao obaviti, možda bismo mogli iznaæi ponešto jednostavnije i jasnije objašnjenje. Scullv, jednostavnije i jasnije? rekao je Mulder. Uistinu me iznenaðuješ. Muldere, razmisli malo. Usprkos onome što nam je gospoða Carrera isprièala, doktor Gregorv prvenstveno je istraživao naoružanje što ako je radio na nekom novom oružju sa snažnim energetskim izbojem. Moguæe je daje u laboratoriju imao prototip i da gaje sluèajno detonirao. Bljesakje mogao spaliti sve što ovdje vidimo, ubiti njega moguæe je daje imao samo smanjeni uzorak za potrebe ispitivanja, pa mu je uèinak sukladno tome bio ogranièen. Vjerojatno nije imao dovoljno snage uništiti èitavu zgradu. To bolje za nas odvratio je. Molim te, pogledaj naokolo ja ne primjeæujem nikakve ostatke neèega što bi moglo predstavljati oružje, pogledaj ti! Èak i daje ono samo eksplodiralo, morali bi postojati nekakvi ostaci. Ipak, trebali bismo ispitati tu moguænost odgovorila mu je Scullv. Tijelo moram odvesti na autopsiju. Zatražit æu Carreru da mi osigura radni prostor u najbližoj bolnici. Mulder je, zabavljen Gregorijevom zidnom plutenom ploèom, ispružio ruku u rukavici da dotakne zgužvani list papira, još uvijek prièvršæen spaljenom pribadaèom na sprženu plutenu ploèu. Kada je vršcima prstiju prešao preko papira, list se raspao u pepeo, nestajuæi u zraku. Za sobom je ostavio samo prašinu. Tada je Mulder poèeo pregledavati visoke hrpe papira, nadajuæi se da je nešto ostalo neošteæeno, nešto poput fotografija na zidu. Pretražio je Gregorijev radni stol, prekopao hrpe tehnièkih izvješæa i èlanaka izrezanih iz struènih èasopisa, ali nije otkrio ništa. Tada je spazio nespaljene èetvrtaste tragove na izgorenoj stolnoj ploèi. Scullv, doði i pogledaj ovo pozvao ju je. Kada mu je prišla, pokazao je na blijede èetve roku taste mrlje. Mislim da su ovdje stajali neki spisi, tu su stajala nekakva izvješæa netko je uklonio dokaze. Oprosti, ali zašto bi itko uèinio nešto takvo? upitala je. Sami papiri mora da su sadržavali veliku kolièinu sekundarne radioaktivnosti... Mulder ju je gledao ravno u oèi kroz tanku, providnu plastiku zaštitnih kapuljaèa. Mislim da nam netko pokušava olakšati posao. Sterilizirali su poprište zloèina kako bi nas zaštitili od povjerljivih podataka koje vjerojatno ne bismo smjeli vidjeti. Sve su to, naravno, uèinili za naše dobro. Muldere, kako se uopæe možemo nadati da æemo riješiti ovaj sluèaj, ako je netko kopao po mjestu zloèina? U tom sluèaju, ne možemo stvoriti potpunu sliku. U potpunosti se slažem odgovorio je. Kleknuo je da pregleda Gregorijev niski ormariæ s dvije police. Bio je natrpan fizikalnim priruènicima, priruènicima za uporabu raèunala, primjerkom LagrangeEulerijeve dinamike tekuæina, te nekolicinom jednostavnijih zemljopisnih i fizikalnih priruènika. Pregledao je spaljena mjesta na policama. Kao stoje i oèekivao, i na njima je nedostajalo nekoliko knjiga. Scullv, netko želi dobiti vrlo brze odgovore rekao je. Najjednostavnije moguæe. Onakve odgovore koji od nas ne iziskuju uvid u sve podatke. Pogledao je prema zatvorenim vratima laboratorija Mislim da bismo takoðer trebali pregledati sve ostale radne prostorije u ovome hodniku. Ukoliko su to laboratoriji Gregorijevoga istraživaèkoga tima, možda se dogodilo daje netko otamo zaboravio ukloniti podatke koje su odavde toliko pažljivo odnijeli.


Vratio se do plutene zidne ploèe i dodirnuo još jedan list spaljenoga papira. Pepeo je poletjeo, ali prije nego se raspao u zraku, Mulder je uspio proèitati dvije rijeèi. Blistavi nakovanj. 3n CfTIft Memorijalna bolnica ratnih veterana, Oakland, Callfornia Utorak, 1527 Tehnièari iz Službe osiguranja i specijalisti za radijacijska djelovanja iz Istraživaèkoga centra Teller uvjeravali su Scullv da su razine sekundarne radijacije zaostale u tijelu doktora Gregorija toliko niske da ne predstavljaju nikakvu opasnost za zdravlje i sigurnost. Scullvje pomalo zabavljala èinjenica da nitijedan drugi lijeènik iz bolnice nije htio biti s njom u specijalnoj sobi za obdukcije koju su pripremili za nju. Sama je bila doktor medicine i do sada je izvela mnogo autopsija, ipak, i dalje je voljela raditi sama osobito kada bi imala posla s ovako uznemirujuæim sluèajem. Mnogo je puta secirala leševe pred svojim studentima u FBIevom Centru za obuku agenata u Quanticu, ali su je stanje Gregorijevog lesa i sama prijetnja radioaktivne opasnosti, dovoljno uznemiravale negdje u njezinoj nutrini daje bila zadovoljna što može sama razmišljati i biti neometana pitanjima i povremenim grubim dosjetkama novopridošlih studenata. Osoblje memorijalne bolnice, umjesto da joj osigura uobièajenu dvoranu za obdukcije, radije ju je ju smjestilo u rijetko upotrebljavanu sobu, posebno odreðenu za vrlo zarazne bolesti, poput nepoznatih tropskih vrsta kuge ili neoèekivanih mutacija virusa gripe. Ipak, u sobi je imala sve što joj je bilo potrebno. Scullv je stajala pred lesom doktora Gregorija. Pokušalaje progutati slinu, ali joj je grlo bilo suho. Morala je poèeti s poslom. Izvela je više autopsija nego što ih je pamtila, radila je na tijelima u daleko gorem stanju nego stoje bila ova spaljena ljuštura staroga èovjeka. Ipak, razmišljanja o Gregorijevoj pogibiji probudila su more koje su je progonile tijekom njezine prve godine studija na Berkeleyu mraène i obeznaðujuæe slike tamnoga kraja svijeta na nuklearnoj lomaèi. Budila se usred noæi u svojoj studentskoj sobi progonjena tim slikama. Svakoga dana èitala je reklamne poruke, napuhane antinuklearne napise koji su stvarani da bi neprekidno raspirivali strah od atoma. Prije ove autopsije, pregledala je medicinske napise, šture i analitièke rasprave koje su izbjegavale pretjerano životne opise radijacijskih opeklina. Sada je bila spremna. Scullv je duboko udahnula kroz zaštitnu masku. Dvostruki filteri za zrak zaštitne polumaske visili su joj s lica, nalikovali su èeljustima nekoga kukca. Navuklaje i zaštitne naoèale kako joj tekuæina iz lesa ne bi prsnula u oèi. Uvjeravali su je da æe joj tanka zaštitna odjeæa pružiti sasvim dovoljnu zaštitu od niskih razina radijacije koja se nalazila u Gregorijevom tijelu, ipak, èinilo joj se da može osjetiti nevidljivu kontaminaciju koja joj je poput nekih nametnika plazila po koži. Htjela je požuriti i autopsiju što prije privesti kraju, ipak, najteže joj je bilo zapoèeti posao. Scullv je pregledavala kirurške instrumente na pladnju pokraj stola za obdukcije, ali je i to predstavljalo samo još jedan pokušaj odugovlaèenja. Sama je sebe prekorila što izbjegava pogledati leš. Napokon, pomislila je, što prije se baci na posao, prije æe ga završiti i iziæi odavde. U ovome trenutku, razmišljala je, daleko bi radije bila s Mulderom i ispitivala neke Gregorijeve suradnike ipak, ovo joj je bio posao, njezina specijalnost. Ukljuèila je magnetofon, pitajuæi se, hoæe li radijacija koja izvire iz tijela na neki naèin oštetiti magnetsku vrpcu. Nadala se da neæe. Predmet Emil Gregorv. Muškarac, bijelac, sedamdeset dvije godine govorila je. Zakrivljena su zrcala odbijala oštro bijelo svjetlo fluorescentnih svjetiljki


prema stolu. One su, uz kirurške svjetiljke, izbrisale sve sjene s tijela, tako otkrivajuæi sve tajne koje je ono skrivalo. Gregorijeva koža bila je pocrnila i ljuštila se. Lice mu se stisnulo u spaljenu masku navuèenu preko lubanje. Bijeli su zubi provirivali izmeðu razdvojenih, pougljenjenih usana. Noge i ruke stršale su mu uvis, skupljene zajedno kako su mu se mišiæi stezali pod toplinskim valom. Dodirnula gaje rukom u debeloj rukavici. S njega su otpale krpice spaljenoga mesa. Osjetila je muèninu. Oèevidan uzrok smrti je naglo izlaganje snažnoj toplini. Ipak, osim nekolicine vanjskih slojeva u potpunosti karboniziranoga tkiva odgurnula je vanjske slojeve koji su se oljuštili otkrivajuæi crveno i vlažno tkivo pod njima mišiæno tkivo i unutrašnji organi èine se relativno neošteæeni. Postoje neke naznake ošteæenja koja se obièno pronalaze kod žrtava stradalih u požarima, ipak, nedostaju neke druge naznake. U normalnim okolnostima požara, tjelesna temperatura raste jednakomjerno u èitavome tijelu, time uzrokujuæi teška ošteæenja unutrašnjih organa, uništenje gotovo èitavoga tjelesnoga IO ustroja, prsnuæa mekih tkiva. U ovome je sluèaju vidljivo da je toplinski val bio toliko snažan i kratak da je spalio samo vanjske slojeve tkiva, nestajuæi prije nego je imao vremena prodrijeti dublje u njegovo tijelo. Scullv je, završivši preliminarni pregled tijela, pregledala pladanj s instrumentima i uzela veliki skalpel, nespretno ga držeæi u debeloj rukavici. Kada je zasjekla Gregorijevo tijelo, osjeæaj je neobièno nalikovao rezanju dobro ispeèenog odreska. Iza nje Geigerovi su brojaèi zatreperili probuðeni zakašnjelim udarima zaostale radioaktivnosti, zvuèali su poput oštrih noktiju na prozorskome staklu. Scullv se ukoèila, èekala je dok zvukovi nisu zamrli. Podesila je svjetiljku iznad glave i vratila se poslu, tragajuæi za i najmanjim pojedinostima koje su preostale u tijelu staroga èovjeka, èekajuæi da ih pronaðe. Diktirala je velike kolièine primjedbi, snimala vlastite utiske o stanju tijela ipak, kako je nastavljala s autopsijom, bivalo joj je sve jasnije daje nešto uistinu pogrešno. Strašno pogrešno. Naposlijetku je, ne skidajuæi rukavice, otišla do interfona na zidu, osvræuæi se preko ramena i pogledavajuæi ostatke doktora Gregorija. Utipkala je kuæni broj Onkološkog odjela. Ovdje specijalni agent Dana Scullv rekla je. Nalazim se u dvorani za obdukcije broj pogledala je prema vratima 2112. Trebam struènjaka za onkologiju da se odjene i doðe ovamo potrebno mije struèno mišljenje. Pronašla sam nešto što iziskuje još jednu provjeru. Iako je Scullv zatražila specijalistièki savjet, znala je gotovo savršeno sigurno što æe pronaæi. Glas s druge strane s oklijevanjem je potvrdio. Scullv se pitala koliko æe onkologa naglo nestati na ruèak, ili požuriti na davno zaboravljene dogovorene partije golfa, ostavljajuæi nekolicinu da vuku slamèice kako bi odredili sretnika koji æe se spustiti u dvoranu s njom i prouèavati spaljeni les. Vratila se tijelu koje je ležalo na uglaèanome metalnome stolu i pogledala ga, još je uvijek stajala malo podalje. Njezini su izdisaji kroz respirator prièvršæen na njezino lice zvuèali poput zmajskoga siktanja. Prije nego je doktor Emil Gregorv umro od smrtonosnih opeklina tkiva, njegov je èitav tjelesni ustroj bio uništen iznutra. Tumori na tumorima opsjeli su njegov organizam, uništavajuæi ga. Da nije umro ovom nasilnom i èudnom smræu, doktor Emil Gregorv podlegao bi neizljeèivome raku tijekom sljedeæih mjesec dana. fll PET Baza ratnog zrakoplovstva Vandenberg, California podzemni bunker za kontrolu raketa Minuteman Utorak, 1545 Dosadna svakodnevica u zakopanoj kanti za smeæe koju je netko proglasio uredskim prostorijama. Krasan zadatak. Satnik Frank Mesta nekoæ je vjerovao da nadgledati nuklearne projektile predstavlja èisto uzbuðenje, zaštiæen u podzemnoj tvrðavi s ureðajima koji


nadziru sile nuklearnoga uništenja pod svojim prstima. Upisati koordinate, okrenuti kljuèeve u tome je trenutku sudbina èitavoga svijeta bila u njegovoj ruci, samo je èekao naredbu za lansiranje... U stvarnosti, to je više nalikovalo bivanju u samici bez prava na samoæu. Mestu su zabili ovamo u podzemlje, u malenu æeliju u kojoj mu je jedino društvo bio drugi, nasumce izabrani dežurni èasnik, s kojime je imao malo toga zajednièkoga. Èetrdeset osam sati provedenih ne videæi danje svjetlo, ne slušati zvuk vjetra ili oceana, ne protegnuti mišiæe, ne vježbati. Èemu premještaj na prelijepu obalu središnje Kalifornije kada je morao svoju dužnost obavljati zakopan pod stijenama? Jednako tako mogao je služiti i u Minotu, u Sjevernoj Dakoti. Jedan podzemni bunker nalikovao je bilo kojem drugom podzemnome bunkeru. Svi su bili jednako jeftino opremljeni nesumnjivo, još jedan od poslova na kojem je Vlada štedjela novac. Možda je trebao tražiti premještaj na dužnost ZOE. U najmanju ruku, zaštita odlagališta eksploziva pružala je barem nekakvu, majušnu, nadu da bi se na tome mjestu moglo dogoditi nešto neoèekivano i uzbudljivo. Sjedeæi u naslonjaèu, okrenuo se da pogleda svojega partnera, satnika Grega Louisa, koji mu je sjedio nadohvat ruke u jednako otrcanoj crvenoj Naugahvde sjedalici. Sjedalice su bile èeliènim šinama uèvršæene za pod kako bi dvojicu dežurnih držale meðusobno pod pravim kutom. Pravila su iziskivala da obojica budu èitavo vrijeme sigurnosnim pojasevima privezani za sjedišta. Što misliš, kakvo je vrijeme vani? upitao je Mesta. Satnik Louis je vrlo usredotoèeno nešto piskarao po listu papira, bavio se nekakvim proraèunima. Smeten Mestinim pitanjem, podigao je pogled, žmirkajuæi na Mestin odraz u zakrivljenome zrcalu. Iako su Louisu njegovo spljošteno lice i široko usaðene oèi davale poprilièno tupav izraz, Mesta je dobro znao daje njegov partner istinski matematièki èarobnjak. Hoæeš li da nazovem gore? upitao je Louis. Mogu nam faksirati potpuni izvještaj. Mesta je odmahnuo glavom i besciljno se zagledao u stare metalne kontrolne konzole. Sve je bilo obojano sivom bojom, a površine koje nisu bile sive, još jezivije morsko zeleno, s velikim plastiènim brojèanicima i analognim brojèanim èitaèima tehnologija je potjecala iz ranih dana Hladnoga rata. Ne, samo razmišljam rekao je s uzdahom. Louis je ponekad sve shvaæao i previše doslovno. Što sada raèunaš? Louis je odložio olovku na stol. Uzimajuæi pretpostavljenu površinu naše komore, i dubinu u kojoj smo ukopani ispod zemljine površine mogu naèiniti procjenu kolièine materijala u cilindru iznad nas. Tada æu upotrijebiti prosjeènu vrijednost gustoæe kamena kako bih izraèunao masu. Kada završim, znat æemo toèno koliko iznosi kolièina mase kamena nad našim glavama. Mesta je zarežao. Ne misliš ozbiljno. Pa, ti si naèisto lud. Samo malo treniram mozak. Ti ne želiš saznati? Ne to. Mesta je stolac otklizao niz traènice prièvršæene u pod koje su mu dopuštale da provjeri drugu kontrolnu konzolu, onu koju je provjeravao prije pet minuta. Nitijedan pokazatelj nije se ni najmanje promijenio. Pogledao je prema velikome crnome telefonu na svojoj strani. Mislim da æu nazvati gore i zatražiti dopuštenje da odem na zahod rekao je. Ustvari, nije trebao iæi, ali to je barem predstavljalo nekakvo dogaðanje. Uostalom, kada oni psi Èuvari nad glavama donesu nekakvu odluku, mjehur bi mu veæ mogao biti pun. Samo naprijed rekao je Louis, ponovno duboko u svojim proraèunima. Iza teške crvene zavjese nalazio se jedanjedini ležaj, zavjesa je pružala nužni minimum odvojenosti, kao i jednako malen prostor za protezanje samo, svaki od dvojice imao je pravo upotrijebiti ležaj samo jednom tijekom smjene. Mesta je procjenjivao da æe moæi nešto dulje ostati budan. Tada je zazvonio crveni telefon. Oba èovjeka u trenu su se preobratila u tvrde profesionalce, budne i pozorne, prebacujuæi se u program obuke koji je bio duboko usaðen u njih. Znali su èitav postupak, svaku uzbunu uzimali su s punom ozbiljnošæu. Mesta je podigao slušalicu. Govori stanik Franklin Mesta. Pripremite se za provjeru pristupnoga koda.


Grabeæi crnu bilježnicu uvezanu s tri metalna prstena, preletio je preko plastificiranih stranica, tragajuæi za toènim nadnevkom i ispravnom pristupnim kodom. Glas iz slušalice bezoblièan i visok, neobièno bespolan izrekao je brojke suhim i odsjeènim glasom. Tango Zulu Deset Trinaest Alfa Xray. Mesta je prstom pratio znakove, ponavljajuæi ih u slušalicu. Tango Zulu Jedan Nula Jedan Tri Alfa Xray. Potvrðujem. Drugi, potvrðujete li pristup? Držeæi jednaku slušalicu, satnik Louis prouèavao je svoju bilježnicu. Potvrðujem rekao je. Pripravni za primitak obavijesti o cilju. Mesta je progovorio u slušalicu. Pripravni za unos koordinata. Mestaje osjetio kako mu udara srce, kako mu adrenalin kulja žilama, iako je bio uvjeren da je to samo vježba. Bio je to naèin kojim je vojska sprjeèavala da ljudstvo ne poludi od dosade tjerajuæi dvojce kroz neprestane rutinske vježbe, neprekidno nalaženje ciljeva za rakete, za njihove osobne velike metle, smještene u silosima u krugu baze Vandenberg. Osim neprekidnih jednostavnih vježbi i razbijanja dosade, Mestaje dobro znao da su neprekidni i strogi treninzi smišljeni da kontrolore raketa natjeraju da slušaju zapovijedi bez razmišljanja. Zakopani pod bogzna koliko tona kamena, kolièinu kojega je izraèunao satnik Louis, nikada ne bi saznali pripremaju li se za stvarno ispaljenje, ili samo ponavljaju gradivo. I to je bilo upravo ono što su njihovi nadreðeni željeli postiæi. Èim su dobili koordinate cilja, oba satnika upisala su ih pomoæu analognih brojèanih kola Mestaje bio siguran da lansiranje ne može biti stvarno. Cilj je negdje na zapadnome Pacifiku negdje u Marshallovom arhipelagu rekao je. Bacio je pogled na zemljovid svijeta prièvršæen na metalni zid, rubovi karte veæ su se poèeli svijati od starosti. Sto danas raketiramo, otok s blagom? Satnik Louis odgovorio je napetim i ozbiljnim glasom. Vjerojatno postupamo u skladu s novom Vladinom politikom popuštanja. Rusi ne vole ni kada se samo pravimo da ciljamo u njih. Mesta je ukucao brojèani niz koji je potvrðivao da je raketa usmjerena prema svome cilju. Èini se da se netko zaželio malo radioaktivnih kokosovih oraha. Ipak, razmišljao je, sama moguænost stvarnoga lansiranja projektila, nepovratan poèetak nuklearnoga sukoba, ta sama pomisao tjera hladan znoj bila to vježba ili ne. Pripravni za umetanje kljuèeva prijavio je Louis. Mesta se promeškoljio, razderao omotnicu u kojoj se nalazio metalni kljuè na poduljem plastiènome lancu. Pripravni za umetanje kljuèeva ponovio je. Na moj znak tri, dva jedan. Kljuèevi unutra. Obojica su ubacili metalne kljuèeve u otvore i tada istovremeno ispustili uzdah olakšanja. Uzbudljivo, nije li? rekao je Mesta, pokazujuæi pravo lice pod tvrdom krinkom profesionalnog vojnika. Louis je zatreptao i pogledao ga pomalo èudnim pogledom. Sada sve dalje ovisi o zapovjednome središtu, u kojem æe netko drugi, u drugaèijoj odori, osposobiti raketu za bojevo djelovanje, skinuti osiguraèe s bojevih glava, malenoga stožastoga kupa sastavljenoga od atomskih bombi. Svaki dio MIRVa, višestrukoga sustava nezavisno ciljajuæih jedinica, nosio je stotinama puta veæu moæ od bombi koje su pale na Hiroshimu i Nagasaki. Glas iz slušalice progovorio je. Proslijedite s okretanjem kljuèa. Mesta je uhvatio zaobljeni kraj svojega kljuèa uvuèenoga u kljuèanicu, osjeæao je kako mu znoj vlazi prste. Pogledao je u kružno zrcalo da se uvjeri kako je i satnik Louis uèinio jednako, sada èekajuæi da on izda naredbu. Mesta je zapoèeo kratko i oprezno odbrojavanje. Na jedan obojica su okrenuli kljuèeve. U tome trenutku sva su se svjetla pogasila. Iz starih kontrolnih konzola poletjele su iskre, tranzistori i kondenzatori vjerojatno èak i pretpovijesne vakumske cijevi bili su pod preoptereæenjem. Hej! viknuo je Mesta. Ovo je nekakva šala?


Usprkos lažnoj hrabrosti, odjednom je osjetio iskonski strah da je uhvaæen u potpunoj tami, ukopan duboko pod zemljom u metalnoj kutiji preplavljenoj crninom gustom poput smole. Za trenutak je pomislio da može osjetiti svaki gram stijena koje su ih prekrivale, svaki gram koji je proraèunao satnik Louis. Mesta je bio sretan što njegov partner ne može vidjeti izraz na njegovome licu. Tražim kontrolu za sluèaj opasnosti zaèuo se Louisov glas, sablasno bestjelesan u tami. Glas mu je bio lažno miran, profesionalan, ali se u njemu ipak nazirao drhtaj koji je otkrivao pravo stanje ispod maske hladnokrvnosti. Dobro, gdje su? rekao je Mesta. Pokušaj vratiti napajanje. U Mestinom su se umu smjenjivale slike strašne smrti od gušenja. Bez napajanja ostat æe bez zraka, neæe biti u stanju pozvati pomoæ odozgo i tražiti hitno izvlaèenje na površinu. Sto ako je lansiranje bilo stvarno? Jesu li Sjedinjene Države maloprije nestale u atomskome plamenu? Nemoguæe! Upali prokleta svjetla! Mesta je urlao. Evo ih. Nemamo vremena za dodatne provjere. Na to se Louis oglasio bolnim vriskom Aaaaaa! Kontrole su vrele! Opržio sam dlan! Mesta je polagano poèeo razaznavati obrise kontrolnih konzola kada su metalne konstrukcije poèele sjati tamnim smeðecrvenim sjajem, poput grijaèa u elektriènoj peænici. Preko ureðaja preletjela je nova kiša iskri. Tada je nov, snažniji sjaj poèeo probijati kroz same zidne oplate. Sto se to dogaða? upitao je Mesta. Telefon ne radi odgovorio je Louis, ponovno luðaèki smiren. Mesta je svoju stolicu tjerao naprijednatrag po šinama, znojio se, hiperventilirao. Ovdje je kao u divovskoj mikrovalnoj peænici! Tako je vruæe! Spojevi zidnih oplata razdvojili su se. Zakovice su poletjele poput tanadi s jedne na drugu stranu oklopljene sobe, odbijajuæi se i razbijajuæi staklene oplate mjernih instrumenata. Oba muškarca poèela su vrištati. U komoru se poèelo uvlaèiti blještavo svjetlo. Mi smo pod zemljom prodahtao je Louis. Ovdje bi trebale biti samo stijene. Mesta se pokušavao podiæi na noge, otrèati do ljestava za sluèaj opasnosti, ili barem do osiguranoga dizala sigurnosni pojas držao gaje èvrsto u neudobnoj sjedalici. Iz namještaja se poèeo dizati dim. Kakva je to buka? upitao je Louis. Èuješ li glasove iza zida? Kroz napuknute zidove provalilo je svjetlo i vrelina, nalikovalo je zasljepljujuæoj oluji koja pristiže iz same sunèeve jezgre. Posljednje stoje satnik Mesta èuo bila je bijesna grmljavina koja je nalikovala kovitlacu osvetoljubivih šaptaja. y Tada su se svi spojevi posljednjega sloja zidne oplate pretvorili u paru. Plimni val blještavoga, radioaktivnoga plamena preplavio ih je, potapajuæi komoru. to Centar za nuklearna istraživanja Teller Utorak,1550 S posjetiteljskom iskaznicom èvrsto prièvršæenom na ovratniku, Mulder se osjeæao poput putujuæeg prodavaèa. Slijedio je tloris Tellerovoga centra na kojem je Rosabeth Carrera obilježila zgradu u koju su se privremeno smjestili suradnici doktora Gregorija. Pronašao je zgradu, oronulu, prastaru baraku jednokatnicu, s prozorima toliko starim da se veæ i staklo poèelo osipati od starosti. Žuækasta ga je boja zgrade podsjeæala na olovke broj 2 koje su uvijek davali uz testove u državnim školama. Vanjski zidovi bili su obloženi ploèama od šindre, savitljivim okatranjenim ploèama koje su proèelje pokrivale djelomièno prekrivajuæi jedna drugu. Izgledale su poput krila poludjeloga mutiranoga leptira koji je izrastao do divovske velièine. Krasne kuæice rekao je Mulder samome sebi. Iz prospekta kojega je pokupio u Uredu za propusnice, Mulder je saznao daje Centar za nuklearna istraživanja Teller izgraðen na mjestu jednoga staroga mornarièkoga skladišta oružja. Promatrajuæi barake bio je uvjeren da one moraju predstavljati izvorne graðevine, koje su se sada jedva držale uspravno, dok su ostale bile porušene i zamijenjene montažnim uredskim zgradama. 5?


Pokušao je nagaðati koje bi radne skupine mogle završavati u tim zabitim zgradama vjerojatno projekti koji su propadali nakon dokidanja budžeta, novi uposlenici koji su oèekivali svoje propusnice, ili pak administracija kojoj nisu trebali suvremeni laboratoriji u kojima su atomski fizièari zasluživali svoj kruh. Èinilo mu se da je projekt doktora Gregorija pao nekoliko mjesta na ljestvici. Mulder se popeo prastarim drvenim stepeništem i otvorio vrata koja su se umalo zaglavila u okviru prilikom otvaranja. Ušao je pripravan pokazati posjetiteljsku propusnicu i FBIevu iskaznicu, iako gaje Rosabeth Carrera uvjeravala da je taj dio Istraživaèkoga centra otvoren posjetiteljima koji su dobili odobrenje za ulaz. Sama zgrada nalazila se unutar ograðenoga podruèja, te je tako široj javnosti bila nedostupna, ali u tim uredima teško da se moglo raditi bilo kakve imalo tajne projekte. Predvorje je bilo prazno. Mulder je primijetio samo kuhinjicu s aparatom za kavu i veliku plastiènu posudu s vodom postavljenu na hladnjak. Laserskim pisaèem ispisan natpis na ružièastome papiru bio je prièvršæeni na zid Mulder je primijetio još nekolicinu kopija na zidovima u hodniku, vratima i oglasnim ploèama POZOR, Azbest u ovome podruèju! Ekipa za uklanjanje opasnosti radit æe navedenih nadnevaka Naravno, rukom ispisani nadnevci na praznoj crti bili su toèno oni koje su Scullv i on namjeravali provesti u toj zgradi. Ispod natpisa, kosim slovima, kao da se netko pokušavao našaliti izmjenjujuæi tipove slova na raèunalu, stajalo je Molimo vas, oprostite na neugodnostima koje smo vam uzrokovali radovima. Mulder je pošao uskim hodnikom koji je iz kuhinjice vodio do raskrižja s glavnim hodnikom u kojem su se nalazili uredi. Strop je zaškripao, pogledao je uvis i vidio vlažne akustièke ploèe koje su se krajnjim naporom držale spojeva oko strukture stropa spuštenoga oko fluorescentnih svjetiljki. Na gornjemu su se katu koraci i dalje èuli prastare potporne grede škripale su od zamora. Zastao je na kraju hodnika. Èitav dio zgrade njemu s lijeva bio je prekriven plastiènom folijom, kao da se pod njom upravo odvijaju neki zagonetni poslovi u svezi sa zaštitom zgrade. Radnici odjeveni u kombinezone sa zaštitnim maskama koje su im prekrivale èitavo lice, iza plastiènih zastora željeznim su polugama sa zidova odvaljivali obloge. Drugi su snažnim kuæanskim usisavaèima usisavali svu prašinu koju je prva grupa podizala. Buka je bila nepodnošljiva. Žuta traka zatvarala je ostatak hodnika, na krhkoj križnoj prepreci nalazila se još jedna, rukom ispisana obavijest Radovi na uklanjanju azbesta u tijeku. OPASNOST! ZABRANJEN PROLAZ. Mulder je pogledao mali komad žutoga papira na kojem je napisao broj privremene radne sobe Mede Dooleva. Nadam se da nije tamo dolje rekao je, gledajuæi prema radnicima koji su skidali azbestne obloge. Umjesto da produži, skrenuo je udesno i poèeo provjeravati brojeve na vratima, veæina je bila zatvorena ne zbog toga što su prostorije bile prazne, razlogje bio što ljudi jednostavno nisu mogli raditi uz toliku kolièinu buke. Krenuo je niz hodnik provjeravajuæi brojeve soba, slušajuæi sve tiše zvukove s radilišta na kojem su skidali stare, azbestom kontaminirane izolacije koje æe zamijeniti novim materijalima neškodljivima za zdravlje. Prije samo nekoliko desetljeæa, azbestnu su izolaciju smatrali savršeno sigurnom. Sada, zbog novih sigurnosnih propisa, radnici su, èinilo mu se, stvarali daleko veæu opasnost za zdravlje. Da bi riješili problem, ogulili su zidove stare zgrade, te su, potrošivši golema, porezima prikupljena sredstva, vjerojatno svojim radovima u atmosferu ispuštali daleko veæe kolièine azbestnih vlakana, nego što bi ih ikada bilo osloboðeno normalnim korištenjem zgrade tijekom njezina vijeka trajanja. Pitao se, hoæe li netko za desetak ili dvadesetak godina ponovno donijeti odluku daje i taj novi materijal nezdrav, te hoæe li èitav postupak otpoèeti još jednom.


Mulder se prisjetio šale iz emisije Saturday Night Live koju je, jedne kasne subotnje veèeri zavaljen na ležaju, smatrao nevjerojatno zabavnom. Voditelj koji je vodio emisiju tjednih vijesti ponosno je najavio kako su znanstvenici konaèno otkrili da rak ustvari uzrokuju potmula tutnjava bubnjeva bijeli laboratorijski štakori! Sada mu se ta šala nije èinila ni najmanje smiješnom. Pitao se kako Scullv napreduje s autopsijom tijela doktora Gregorija. Konaèno je stigao do poluzatvorenih vrata Dooleyeve radne prostorije, koja su otežala brojnim debelim namazima guste smeðe boje. U polumraènoj je prostoriji, krupan muškarac odjeven u traper jaknu, traperice i flanelsku košulju slagao kutije na visoke crne ormariæe s ladicama, spremajuæi stvari koje je na brzinu pokupio iz svojega staroga laboratorija. Mulder je šakom pokucao o vrata i dokraja ih otvorio. Oprostite, vi ste doktor Doolev? Muškarac širokih ramena okrenuo se i pogledao ga. Imao je dugu crvenkastosmeðu kosu i neurednu bradu koja je izgledala kao daje naèinjena od bakrenih žica, osim sasvim bijeloga pramena na lijevoj strani brade, koji je izgledao kao da je tamo prolio mlijeko. Usta i nos skrivala mu je bijela zaštitna maska. Navucite masku, odmah jeste li poludjeli? rekao je. Doolev se brzinom nogometnoga napadaèa bacio prema oronulome radnome stolu, te je otvorivši desnu ladicu iz nje izvukao paketiæ sa zaštitnim maskama. Mesnatim je rukama razderao plastiku i Mulderu dobacio masku. Èini mi se da sam naèuo da su FBIevi agenti inteligentni tipovi vjerovao sam da se sami možete dosjetiti nekolicini zaštitnih mjera. Mulder je pokorno namjestio masku na lice i prièvrstio je dugom elastiènom vrpcom, te je udahnuo kroz filter koji je vonjao po papiru. Izvukao je svoju službenu iskaznicu i otvorio je kako bi Doolev mogao vidjeti znaèku i isprave s njegovom fotografijom. Pretpostavljam da ste vi Medo Doolev. Kako ste znali da sam FBIev agent? Krupni se èovjek glasno nasmijao. Vi to ozbiljno? Odijelo i kravata može znaèiti samo da pripadate, ili Ministarstvu energetike, ili FBIu. Uzimajuæi u obzir èudne okolnosti u kojima je poginuo doktor Gregorv, pretpostavio sam da ste FBI. Uostalom, reèeno nam je da vas možemo oèekivati i da pružimo našu punu suradnju. Hvala vam odgovorio je Mulder, ulazeæi u sobu i, nepozvan, smještajuæi se u stolac pokraj zatrpanoga radnoga stola. U ovome trenutku imam za vas samo nekoliko pitanja. Još smo uvijek na samome poèetku istrage. SR Doolev je nastavio vaditi svoje stvari iz kartonskih kutija, trpao je mape u ladice ormariæa, bacao bilježnice i olovke u široku središnju ladicu radnoga stola. Kao prvo poèeo je Mulder možete li mi reæi nešto o projektu na kojem ste radili s doktorom Gregorijem? Nikako odvratio je Medo Doolev, okreæuæi se kako bi izvadio uokvirene fotografije i neke papire koji su nalikovali meteorološkim satelitskim snimcima, tehnièkim izvješæima i termografskim kartama oceana. O tome vam ne mogu reæi ništa. Rijeè je o tajnome projektu. Razumijem rekao je Mulder. Ipak, možete li se sjetiti neèega što nije predstavljalo tajnu, a moglo je eksplodirati i ubiti doktora Gregorija? Ponovno, ne odvratio je Doolev. Mulder je stekao utisak da je Medo Doolev bio oduvijek ovako neljubazan s novopridošlima, vjerojatno je teško podnosio budale ipak, daje u ovome trenutku Doolev izgledao neuobièajeno rastresen. Možda je bio i više nego zateèen èinjenicom daje èitav projekt sada ležao na njegovim pleæima. Mulder je promatrao njegove kretnje, pozorno slušao njegove odgjeène odgovore. Pokušavao je u glavi složiti sliku u kojoj bi Doolev, želeæi postati nova velika faca, možda sam uzrokovao pogibiju pravoga voðe projekta, te se tako ustolièio na mjesto s kojega bi postao njegov jedini nasljednik Ipak, to mu nije zvuèalo nimalo uvjerljivo. Doolev nije izgledao kao netko tko uživa.


Možda bismo mogli probati s nekim bezopasnijim pitanjima. Koliko dugo veæ radite za doktora Gregorija? upitao je Mulder. Doolev je zastao i poèešao se po glavi. Èetiri ili pet godina, tako nekako. Veæi dio toga vremena kao tehnièar. Tada sam vjerovao da sam do grla u poslu sada mije ostavio svoje mjesto, a njega je vrlo teško popuniti. Koliko dugo ste zamjenik voðe projekta? Doolevje na to pitanje odgovorio daleko brže. Jedanaest mjeseci, otkako nam je Miriel dala nogu. Vani na hodniku kružna pila oglasila se glasnim rezanjem za kojim je slijedio oštar prasak. Treskanje metala i polomljenih cijevi, istrgnutih zidnih obloga, popratila je kraæa lavina kletvi i buke luðaèkih napora da se opasan azbest što prije stavi pod nadzor. Muldera je to natjeralo da pomisli na zubara koji buši duboko pod pacijentovim nepcem, i u jednome trenutku iznenada potiho promrsi Ajoj! U želucu mu se stvorio uzao. Kakve veze sa svime time imaju otoèja Južnih mora? upitao je pokazujuæi na fotografije. Zraène snimke i vremenske prognoze? Doolev je slegnuo ramenima i za trenutak oklijevao dok je pokušavao uoblièiti prikladno objašnjenje. Možda planiram poæi na odmor znate, pobjeæi od svega. Uostalom, ovo su zapadnopacifièki otoci, a ne Južna mora. Zanimljivo doktor Gregorv imao je u svome laboratoriju iste fotografije. Nije li moguæe da smo obojica išli u istu turistièku agenciju? odvratio mu je Doolev. Mulder se nagnuo naprijed. Bilo mu je vrlo teško voditi ozbiljnu istragu dok su obojica na licu imali te glupe zaštitne maske. Dah mu je pržio obraze i usne. Maska mu je prigušivala i izoblièavala glas. Prièajte mi o Blistavome nakovnju. Nikada èuo odsjeèno je odgovorio Doolev. O jeste, èuli ste. Nemate ovlaštenje za pristup podacima suprotstavio mu se Doolev. Imam ovlaštenja Službe sigurnosti odgovorio je Mulder Agente Mulder, vaše FBIevske ovlasti ovdje ne predstavljaju ništa rekao je Doolev. Ja sam potpisao potrebnu dokumentaciju. Prošao sam predavanja o sigurnosti. Dobro poznajem razinu tajnosti koja obuhvaæa moja istraživanja. Za razliku od nekih drugih Gregorijevih pomoænika, ja svoje zakletve shvaæam vrlo ozbiljno. Doolev je prema Mulderu upro svoj mesnati prst. Gospodine agente FBIa, vi možda ne razumijete, ali obojica smo na istoj strani. Ja se borim za ovu zemlju, radim ono što naša Vlada smatra neophodnim. Ukoliko tragate za brbljavcima, zašto ne odete potražiti Miriel Bremen u stožer pokreta Zaustavite nuklearno bezumlje!? Njihovu adresu možete pronaæi na nekoliko tisuæa letaka koje su juèer razbacali po jarcima i uz ogradu. Tamo idite i postavljajte svoja pitanja. A onda je možete uhititi zbog odavanja državnih tajni. Ustvari, zašto ne odete do nje i postavite joj èitav niz pitanja? U trenutku pogibije doktora Gregorija bila je u blizini, imala je mnogo motiva da zaustavi naša istraživanja. Mulder gaje oštro promatrao. Recite mi više o tome. Medi Doolevu liceje potamnjelo kada mu je dugo zadržavani prijezir izbio na površinu. Ona i njezini demonstranti bili su èitavo vrijeme ovdje. Prijetili su da ih ne može zaustaviti ništa ništa, ukoliko razumijete pravo znaèenje rijeèi da prekinu naša istraživanja. Miriel je dobro znala kako to može postiæi, buduæi da je ovdje radila prilièno dugo. Možda je upravo ona postavila nešto u Gregorijev laboratorij. Možda upravo ona stoji iza svega toga. To æemo svakako provjeriti rekao je Mulder. Doolev je kutiju prepunu uredskih stvari gotovo bacio na stol. Olovke, penkale i škare zazveketale su pokraj spajalice i držaèa za ljepljivu vrpcu. Agente Mulder, sada me oèekuje mnogo posla. Do sada sam do grla bio zakopan raznim odgovornostima, sada je postalo još i gore. Na to sve dodajte èinjenicu da su me izbacili iz mojih udobnih radnih prostorija i ubacili u ovu od Boga zaboravljenu rupetinu tražeæi od mene da nastavim istraživanja u prostorijama u kojima ne mogu èak pronaæi niti vlastite povjerljive spise.


Mulder se, stupivši na prag, sjetio neèega. Tijekom pretrage Gregorijevoga laboratorija primijetio sam da su neka izvješæa i papiri uklonjeni s poprišta njegove pogibije. Uklanjanje dokaznoga materijala s poprišta zloèina predstavlja ozbiljan prijestup. Vi, naravno, o tome ne znate ništa, zar ne? Medo Doolev praznio je posljednju kartonsku kutiju, da bi je tada, praznu, bacio na pod, i s uživanjem ravnao skaèuæi po njoj. Sva izvješæa o našim istraživanjima su spisi koji su pod strogim nadzorom, agente Mulder oni su oznaèeni brojevima i njima se može služiti samo odreðena osoba. Neki spisi doktora Gregorija bili su jedinstveni i u samo jednome primjerku. Možda se u njima nalazilo nešto što smo mi trebali za nastavak istraživanja. Naš projekt ima puno pravo prvenstva. Èak i nad istragom o umorstvu? Tko vam je to rekao? Raspitajte se u Ministarstvu energetike. Vjerojatno vam neæe mnogo toga reæi o našim istraživanjima, ali æe vam potvrditi ovo što sam vam rekao. Djelujete poprilièno samouvjereno rekao je Mulder. Kao stoje moja bivša djevojka obièavala govoriti, samouvjerenosti mi nikada nije nedostajalo odvratio mu je Doolev. Mulder nije skretao s teme. Mogu li dobiti popis dokumentacije koju ste uzeli iz Gregorijevoga laboratorija? Kfl Ne odgovorio je Doolev. Nazivlje predstavlja tajnu. Mulder je s mukom ostajao miran. Posegao je u džep i izvukao svoju posjetnicu. Ovo je telefonski broj središnjeg FBIevoga ureda. Možete me dobiti preko državne mreže na koju ste spojeni ovdje u laboratoriju, ili me nazvati na mobitel ako se sjetite bilo èega što biste mi mogli reæi. Svakako. Doolev je uzeo posjetnicu i otvorio središnju ladicu radnoga stola koja je veæ bila pretrpana olovkama, ravnalima, pribadaèama, spajalicama i ostalim otpadom. Ubacio je posjetnicu u ladicu, svjestan da je tamo više nikada neæe pronaæi, èak i ako to bude htio. Mulderu se nije èinilo da æe Medo Doolev to ikada poželjeti uèiniti. Doktore Doolev, hvala vam na vašem vremenu rekaoje. Nisam doktor, samo gospodin Doolev rekao je tehnièar, i tada je malo spustio glas. Nikada nisam završio doktorat. Bio sam previše zaposlen da bih brinuo o takvim stvarima. U tom sluèaju, ostavljam vas vašim istraživanjima rekao je Mulder i kliznuo natrag u hodnik, u kojem su graðevinci iza tankih plastiènih zavjesa bez prestanka trgali zidne ploèe naèinjene od materijala koji je sadržavao azbest. SOI Kuæa doktora Emila Gregorija, Pleasanton, California Srijeda, 1028 Kljuè je glatko ušao u bravu, ali je Mulder unatoè tome glasno pokucao, otškrinuvši vrata prije nego je gurnuo glavu unutra. Cin, cin, stigli su gosti viknuo je. Gregorijeva kuæa odzdravila mu je samo mraènom tišinom. Stojeæi pokraj njega, Scullv je napuæila usne. Muldere, u kuæi ne bi trebalo biti nikoga. Doktor Gregory živio je sasvim sam. Otvorila je dosje kojega je držala u rukama. U njegovim spisima stoji da mu je supruga umrla od leukemije prije šest godina. Mulder je odmahivao glavom, namrštio se. Razmišljao je o neizljeèivome raku kojega je Scullv otkrilajuèer poslijepodne tijekom autopsije doktora Gregorija. Zašto više nitko ne umire mirno od starosti u snu? Oboje su se neækali uæi u hladnu i prašnjavu kuæu kojaje stajala osamljena na dnu slijepe ulice. Arhitektura Gregorijeve kuæe, usporeðena sa susjednim zgradama, èinila se kao da je kuæa izgraðena na pogrešnome mjestu zaobljeni uglovi i kružni lukovi podsjeæali su na južnjaèke kamene kuæe. Raznobojne keramièke ploèice obrubljivale su glavna ulazna vrata, loza se ovijala oko kroviæa koji je zastirao prednji trijem. R? Nakon još nekoliko sekundi išèekivanja, Mulder je širom otvorio vrata. U predvorju su prešli preko velikih podnih ploèica od terakote i uspeli se uz dvije stepenice u središnji boravišni prostor.


Iako je Gregorv umro prije samo dan i pol, njegov je dom veæ izgledao napušteno, poput neke uklete kuæe. Zadivljuje me kako brzo ovakvi prostori postaju mraèni rekao je Mulder. Oèevidno je daje bio samac dodala je Scullv. Mulder se ogledao naokolo, nije primijetio da je kuæa bila naroèito neuredna. Ustvari, podsjeæala ga je na stanje u kojem se veæi dio vremena nalazio njegov vlastiti stan. Na trenutak se zapitao, nije li ga Scullv pomalo bockala. Dnevna soba bila je uobièajeno namještena krevet, velika fotelja, televizor, stereouredaj ipak, djelovala je kao da su ljudi rijetko u nju zalazili. Na stoliæu pred krevetom stajala je hrpa starih èasopisa, djelomièno prekrivena desecima tehnièkih izvještaja s oznakom Centra za istraživanja atomske energije Teller, i još nekolicine iz Los Alamosa, te Državnoga laboratorija Laivrence Livermore. Blijedo smeði zidovi izgledali su meki poput maslaca, gotovo nalik razmekšanoj glini. U udubinama oko kamina stajalaje zbirka kojekakvih sitnica. Oslikani indijanski lonci stajali su na malenim policama, zidove su ukrašavala i vjetrena zvona živih boja. Vijenac suhih crvenih èili feferona visio je na sredini ognjišta. Èitava je kuæa odisala ugoðajem tradicijske kuæe iz kraja oko Santa Fea, iako, Mulder je bio gotovo uvjeren daje sve ukrase nekada davno donijela i postavila veæ odavno pokojna Gregorijeva supruga, dok stari znanstvenik nije imao snage ili razloga preureðivati središnji dio kuæe onako kako bi on to želio. Nakon ženine smrti èini se daje doktor Gregorv izgubio zanimanje za sve osim svojih istraživanja rekla je Scullv, ponovno preèitavajuæi dosje. Prema ovim zabilješkama, uzeo je dvomjeseèni dopust kako bi sredio pojedinosti oko sprovoda i sredio se oèito je da nije znao što æe sam sa sobom. Otkada se vratio na posao u Istraživaèki centar Telkr, dosje mu je prepun preporuka. Èini se da se daje u istraživanjima tražio potpuni zaborav. Ona su mu postala njegov èitav život. Ima li kakvih zabilješki o njegovim istraživanjima? upitao je Mulder. Buduæi da su istraživanja na kojima je radio predstavljala vojnu tajnu, u dosjeu nije ništa zabilježeno. Kao i uvijek dobacio je Mulder. Scullv je u kuhinji pronašla nekoliko boèica s lijekovima za umirenje bolova koji su se izdavali samo na lijeènièki recept. Protresla je boèice i pogledala naljepnice na njima. Neke od njih bile su napola ispražnjene. Uzimao je prilièno teške lijekove analgetike i narkotike rekla je. Bol od raka mora daje bila nevjerojatno snažna. Nisam još otvorila njegov osobni zdravstveni dosje, ipak, vjerujem daje doktor Gregorv znao da mu je preostalo još samo nekoliko mjeseci života. A ipak je svaki dan odlazio na posao rekao je Mulder. To se zove predanost. Lutao je praznom kuæom, nije bio siguran što zapravo traži. Prošao je dnevnom sobom i skrenuo u prostrani hodnik koji je vodio u stražnje spavaonice i radnu sobu. Na tim su zidovima, u dijelu kuæe u kojem je doktor Gregorv uistinu prebivao, ukrasi bili sasvim drugaèiji. Uramljene fotografije bez nekakvoga reda povješane po zidovima odavale su èovjeka koji je znao baratati èavlima i èekiæem, iako ne i strpljenje i volju da sve to provjeri metrom i libelom. Izgledalo je kao daje doktor Gregorv tijekom godina, skupljajuæi, fotografije vješao na zid, smještajuæi ih gdje god bi pronašao dovoljno mjesta. Svaka slika bila je drugaèija, iako su sve nalikovale jedna drugoj sve su prikazivale ponovljeni bijes golemih atomskih gljiva, nuklearnih detonacija, jedne za drugom od kojih su neke bile snažnije od drugih. U pozadini nekolicine eksplozija Mulder je primijetio pustinjski okoliš, dok su mnoge druge prikazivale Ocean i ratne brodove. Skupine znanstvenika koje su odavale njihove pamuène košulje i naoèale s crnim okvirima, smiješile su se stojeæi pokraj èasnika i drugoga vojnoga osoblja. Pomisli, a neki skupljaju Elvisove portrete na crnome plišu rekao je Mulder razgledavajuæi zbirku oblaka u obliku gljive.


Scully je stala pokraj njega. Prepoznajem neke slike rekla je. Sada su veæ postale klasiène fotografije. Ovo su detonacije hidrogenskih bombi na Marshallovome otoèju tijekom pedesetih. Ove druge mislim da su to nadzemne detonacije na ispitnome poligonu u Nevadi, i još nekoliko snimaka iz projekta Ploivshare. Zagledala se u fotografije. Mulder ju je promatrao, iznenadila gaje uznemirenost koja se vidjela na njezinome licu. Nešto nije u redu? Odmahnula je glavom, i pramen svijetlo smeðe kose zatakla za uho. Ne.. nije ništa. Samo sam se sjetila daje, prema onome što stoji u dosjeu, doktor Gregory radio na razvoju nuklearnoga naoružanja još od vremena projekta Manhattan. Bio je nazoèan tijekom Trinitj testa, a tada su ga prebacili u Los Alamos. Tijekom pedesetih godina radio je na veæini testova hidrogenskih bombi. Mulder se zagledao u fotografiju koja je prikazivala najveæi gljivasti oblak, golemu erupciju vatre i vode negdje na oceanu. Èinilo se daje u tome trenutku neki maleni otok èitav pretvoren u paru. Na donjem rubu fotografije bilo je rukom dopisano Castk Bravo. To mora daje bio nezaboravan prizor rekao je. Scullv gaje iznenaðeno pogledala. Nešto što nikada ne bih željela vidjeti odvratila mu je. Rukom je hitro prošao kroz svoju kuštravu kosu. Mislio sam, èisto retorièki. Èitao je neobièna imena nažvrljana na fotografijama. Bila su ispisana razlièitim olovkama, iako ih je oèito pisala ista ruka. Neka su izblijedjela tijekom godina druga su ipak uspjela saèuvati svoju boju i crninu. Saustooth Mike Bikini Baker Greenhouse lvy Sandstone Xray Sto to predstavlja, nekakvo tajno nazivlje? upitao je Mulder. Scullv je odmahnula glavom. Ne. To su imena probnih detonacija, svako za drugi tip bombe. Svakoj bombi davali bi potpuno besmisleno ime. Same detonacije nisu èuvane u najstrožoj tajnosti tajni podaci bili su pojedinosti izrade bombe, pretpostavljena snaga i sastav jezgre. Jednu èitavu seriju podzemnih detonacija u Nevadi imenovali su po kalifornijskim napuštenim rudarskim naseljima. Za drugu su seriju upotrijebili imena razlièitih sireva. Hrpa udarenih tipova. Mulder je za sobom ostavio galeriju slika i ušao u veliku i nasumce namještenu radnu sobu u kojoj je Gregory obavljao istraživanja kod kuæe. Usprkos hrpama papira, bilježnica i knjiga razasutih u nekoliko hrpa širom sobe, pretpostavljao je daje doktor Gregorv u svakome trenutku mogao pronaæi traženi spis. Spavaonica ili radna soba u kuæi predstavljala je osobno svetište svakome muškarcu, i usprkos prividnome neredu u kojemu su ležali razbacani spisi, stari ih je znanstvenik nesumnjivo tijekom godina slagao upravo onako kako mu je odgovaralo. Mulder je, pregledavajuæi nedovršene zamisli samo nabaèene na žute papire i upisane u laboratorijske bilježnice, gotovo mogao osjetiti snažan dah naglo zaustavljenoga života. Èitav je prizor nalikovao amaterskoj videosnimci u kojoj je samouki redatelj zaustavio snimku dokje doktor Gregorv izišao s pozornice, ostavljajuæi za sobom sve rekvizite netaknute i na svojim mjestima. Mulder je pažljivo pregledavao bilješke, papire, tehnièka izvješæa. Pronašao je šarenu hrpu prospekata koji su oglašivali putovanja na razne tihooceanske otoke. Nekolicina je upravo blještala bojama, odajuæi tako profesionalnost izrade, dok su drugi bili nedovršeniji, kao da su ih naèinili ljudi koji nisu pretjerano dobro znali što èine. Ne oèekuješ da æeš išta pronaæi ovdje? upitala ga je Scullv. Malo je vjerojatno da bi doktor Gregorv kuæi nosio bilo kakve tajne spise. Vjerojatno ne odgovorio je Mulder. Ipak, on je odgajan tijekom projekta Manhattan. Osiguranje tada nije bilo toliko èvrsto, buduæi da su svi radili u istoj ekipi, boreæi se protiv samo jednoga protivnika.


Da, tako i danas gradimo bombe kako bismo se borili protiv nekog protivnika samo više nismo sigurni tko nam je uistinu pravi protivnik ispalila je Scullv, gotovo nesvjesno. Mulder ju je pogledao iskosa, podigao je obrve. Agentice Scullv, možemo li to smatrati urednièkim komentarom? Nije odgovorila. Umjesto toga, podigla je uokvirenu diplomu koju je Gregorv skinuo sa zida i stavio na jednu od nižih polica za knjige. Mulder je primijetio èavao koji je stršao iz zida na mjestu na kojemu je visila diploma. Pitam se zašto ju je skinuo rekla je, pokazujuæi je njemu. Diploma je zapravo bila profesionalno izraðen ispis s laserskoga pisaèa, s logom izraðenim na jednome od jednostavnijih raèunalnih progarama ustvari, predstavljalo je šalu, iako je netko na nju utrošio podosta vremena. Znak u središtu bilo je stilizirano zvono s klatnom koje se njihalo. Preko njega prelazio je svima poznati presjeèeni krug koji je oznaèavao Ne. Natpis ispod zvona glasio je Ovu prestižnu NOBellovu nagradu istraživalaèka ekipa Blistavoga nakovnja dodjeljuje doktoru Emilu Gregoriju. NOBellova nagrada zagunðao je Mulder. Najneobiènija pojedinost u svemu ipak je Medo Dooley Gregorijeva desna ruka koji mi je još juèer vrlo uvjereno tvrdio kako projekt Blistavi nakovanj ne postoji. Tko je potpisnik diplome? Sculhje pogledala donji dio diplome. Miriel Bremen znanstvenica koja je nekoæ radila za doktora Gregorija, da bi ga napustila i pridružila se demonstrantima. Dobro rekao je Mulder. Uzimajuæi u obzir ovo što smo pronašli, i juèerašnju Doolevevu prièu, mislim daje vrijeme da odemo poprièati s Miriel Bremen. Stožer pokreta je u Berklevu, zar ne? Nismo daleko otamo. Sculhje kimnula, zauzeta vlastitim razmišljanjima. Njezin gaje odgovor iznenadio. Muldere, željela bih je vidjeti sama. Postoji li ikakav osobit razlog zašto mi daješ slobodno poslijepodne? Odmahnula je glavom. Samo stare prièe, Mulderu. Ništa izravno povezano s istragom. pn Mulder je polagano kimnuo. Dovoljno ju je dobro poznavao i nije navaljivao kada mu nije otkrivala svoje brige. Dobro je znao da æe mu njegova partnerica to reæi kada za to doðe vrijeme. fs OSI Centar za istraživanja atomske energije Teller Srijeda, 1208 Dva dana upravo luðaèkih graðevinskih radova kojima su uklanjali azbestne obloge s malo mašte èitav taj posao mogao bi se prije nazvati rušilaèkim, a ne graðevinskim ostavilo je uznemirujuæu bijelu prašnjavu pokrivku na Doolevevome radnome stolu, njegovim bilježnicama, raèunalnome terminalu i telefonu. S debelim papirnatim ruènicima Doolev je brisao sve izložene površine, uvjeravajuæi samoga sebe da su sve to samo ostaci pregradnih ploèa, gipsana prašina, ništa pogibeljno. Sva azbestna vlakna sigurno su vrlo pozorno poèistili. Izvoðaèi radova, uostalom bili su državni službenici. Upravo ta pomisao ponovno mu je probudila osjeæaj nelagode. Doolev je žudio za svojim starim laboratorijem. Upravo je strasno mrzio ovo privremeno pribježište. Osjeæao se kao da logoruje na radnome mjestu. Mark Tvvain nazvao bi to životom u divljini. Sve to gaje ometalo i ozlovoljilo. Blistavi nakovanj bio mu je previše važan, i njemu i njegovim suradnicima da bi sjedili i kenjali naokolo do završetka istrage o smrti doktora Gregorija. Uostalom, stoje istraga imala s nastavkom ispitivanja? Projekt je bio vrlo oštro ogranièen vremenom, uvjeti za njegovu izvedbu morali su biti savršeni. Istraga o ubojstvu mogla se razvuæi unedogled, ne mareæi za godišnja doba i vremenske uvjete. Samo neka Blistavi nakovanj završi bez greške, razmišljao je, a tada FBIevi agenti mogu imati èitavu vjeènost za sebe. Pogledao je na ruèni sat. Nove satelitske snimke kasnile su deset minuta. Doolev je posegao za telefonom, i tada ispustio bijesni uzdah. To nije bio njegov aparat, sa svim potrebnim brojevima upisanima u njegovu memoriju. Umjesto toga bio je prisiljen kopati po ladicama radnoga stola u potrazi za internim


telefonskim imenikom, i prelistavati ga dok nije pronašao Ogilvijev kuæni broj. Ukucao gaje, protrljao prste i zagledao se u sitnu bijelu prašinu koja mu se zalijepila na vrhovima. Ogadeno je prokleo i obrisao dlanove o traperice. Telefon je dva puta zazvonio prije nego se javio tanki glas. Victore, stoje s meteorološkim izvješæem? javio se Doolev, ne trošeæi vrijeme na pozdrave i uljudnosti. Njegov je mladi pomoænik do sada nesumnjivo prepoznavao njegov gromki glas. Medo, dobili smo ih dopro je do njega unjkavi glas mladoga pomoænika. Samo sam radio drugu i treæu provjeru meteoroloških predviðanja. Ovaj, mislim da æe ti se ove svidjeti. Dobro, ovamo s njima rekao je Doolev pa da ih ja mogu i èetvrti puta provjeriti. Sve mora biti u savršenome redu. Stižem! Victorje prekinuo svezu. Doolev se zavalio u škripavu staru stolicu, pokušavajuæi se smjestiti što udobnije. U starim su barakama klimaureðaje ukljuèili na najveæu snagu tako da nije skidao svoju jaknu od traperplatna, kojaje sakrivala crvenu flanelastu košulju. S dugom kosom i zapuštenom bradom Doolevje nalikovao gorštaku. Njegovo je ponašanje obeshrabrivalo veæinu njegovih suradnika, a osobito one s kojima nije bliskije suraðivao. Ipak, Doolev nije sebe smatrao nekim osobitim gonièem robova, sve dok su njegovi suradnici izvršavali ono stoje od njih oèekivao. Ako, pak, nisu bili voljni raditi kako valja, zašto su se uopæe trudili prijavljivati za posao. Victor i još nekoliko tehnièara koji su s Dooleyem proveli nekoliko godina, shvaæali su daje s njim neobièno jednostavno suraðivati, daje vjerovao njima i bio uvjeren u njihove sposobnosti ipak, jednako dobro su znali da im je bolje pronaæi prvo prazno atomsko sklonište i uvuæi se unutra, ako ga ikada iznevjere. Vani u hodniku, graðevinci su nastavili nabijati, rušiti i trgati zidove. Preko svega visile su plastiène folije, dok se razaralo drugo krilo zgrade. Otvorila su se ulazna vrata barake, i crvenokosi Victor Ogilvv potrèao je drvenim stepenicama, i tada niz linoleumom oploèeni hodnik do Doolevevoga privremenoga laboratorija. Upao je, sav procvjetao, cerekajuæi se poput nekog novinara koji je naletio na sasvim novu senzaciju. Metalni okviri naoèala klizali su mu se po nosu. Ovo su satelitski ispisi rekao je. Ovo su preklapanja. Razastro je prognostièke karte po Doolevevome radnome stolu, optereæujuæi krajeve papira spajalicom i škarama. Medo, vidiš li olujnu naoblaku, ovdje? Devedeset pet postotna vjerojatnost da æe se polje niskoga pritiska kretati pravcem koji sam oznaèio crvenim crtama. Kvrgavim je prstom prelazio preko obrisa nad zapadnopacifièkim podruèjem, odmah pokraj meðunarodne datumske granice na Marshallovome otoèju. Tražio sam podruèja udara, i èini mi se da postoji gotovo savršen cilj evo ovdje. Victor je prstom potpuno zakrio siæušnu toèku koja je usred oceana više podsjeæala na tiskarsku pogrešku. Imamo ga! Doolev je spustio pogled. Atol Enika. Leži u samome rubnom podruèju rekao je Victor okrenuvši glavu prema Doolevevoj polici s knjigama. Doolev se nagnuo u stolcu kako bi uzeo debelu knjigu, otpuhujuæi bijeli prah s njezinoga hrpta. Preletao je stranice, prouèavao nautièke koordinate, i napokon pronašao kratku zabilješku o atolu Enika. Opa, ovo je uzbudljivo rekao je, èitajuæi šturi opis. Velika ravna hrid usred oceana. Nije snimana u posljednje vrijeme, zvuèi upravo kao stvorena za naše potrebe. Nema postojeæih naseobina, nikakve zabilježene povijesti. Nitko nikada neæe ništa primijetiti rekao je Victor. Samo bih još jednom pogledao meteorološke karte. Doolev se nagnuo naprijed i pucnuo prstima ne bi li time požurio Victora. Mlaði je èovjek ponovno razastro karte, pokazujuæi olujnu oblaènu masu zastrašujuæega izgleda koja je poput stisnute pesti kružila nad oceanom.


Upozorenja o uraganima veæ su odaslana na sve okolne otoke. U blizini nema mnogo toga, samo nekoliko rijetko naseljenih otoka kao što su Rvvajalein i Truk. Štoviše, èitavo se podruèje nalazi pod protektoratom Sjedinjenih Država. Siguran si da æe oluja udariti upravo tamo? upitao je Doolev. Bio je veæ dokraja uvjeren, ipak želio je da to netko drugi izjavi. Victor je ispustio razdražljiv uzdah. Medo, sam pogledaj razmjere olujnoga sustava! Kako bih mogao promašiti? Do prognoziranoga udara imamo još tjedan dana èitavu vjeènost koliko daleko sežu vremenske prognoze, ipak, za dovršenje svih priprema to nije mnogo naravno, ukoliko odluèimo da projekt kreæe. Poput bièa mršavi crvenokosi mladiæ zakoraèio je unatrag, stružuæi potplatima po podu kao da mora što prije otiæi u zahod. Doolev se zagledao u Victora pogledom koji je jasno govorio mladiæu da mu ne prodaje muda pod bubrege. Sto misliš time, ako odluèimo krenuti? Postoji li nešto kao razlog protiv? Govori otvoreno. Victor je slegnuo ramenima. Ništa odreðeno ne pada mi na pamet ipak, Medo, to je samo tvoja odluka. Doktora Gregorija više nema, dakle ti vuèeš sve konce. Dollevje kimnuo, znajuæi kada u potpunosti može vjerovati svojim suradnicima ovo je bio jedan od tih trenutaka. Dobro, možemo poèeti telefonirati naokolo. Od ovoga trenutka ja aktiviram projekt Blistavi nakovanj. Kreæemo. Moramo inženjerijske postrojbe prebaciti zrakoplovom na Eniku, staviti razaraè u Bazi ratne mornarice u Coronadu u stanje pripravnosti, kako bi mogli krenuti èim mi stignemo. Victor je brzo kimnuo. Veæ smo sredili svu potrebnu papirologiju u Ministarstvu prometa za PPO. Sva oprema za Blistavi nakovanj, mjerni ureðaji i sama bomba bit æe odmah poslani u San Diego. U bazi Coronado pripravni su za prihvat. Doolev je kimnuo. Pokrenuti PPO, prijevoz s posebnim osiguranjem, predstavljalo je velik posao zatražiti i dobiti sva potrebna odobrenja od brojnih pokrajina, državnog sustava autoputeva, kao i od gradskih vijeæa. Sredi svima putne isprave! Moramo krenuti što prije rekao je. Ja kreæem na Eniku s prvom grupom. Skupina za podršku, skupina B, a to si ti Victore, mora biti pripravna krenuti transportnim zrakoplovom prema atolu, u trenutku kada sve bude postavljeno. Victor je piskarao obilne zabilješke rukopisom kojega je Medo Doolev jednom bezumno pokušavao proèitati i to je bilo prvi i posljednji puta. Victor je bio bez daha, izgledao je kao da æe svakoga trenutka od uzbuðenja doživjeti srèani udar. Idemo. Nemamo vremena na bacanje rekao je Doolev. Mladi pomoænik požurio je prema vratima, ali gaje Doolev pozvao. Ah, da, Victore! Ogilvv se okrenuo, žmirkajuæi poput sove iza stakala naoèala, usta su mu se djelomièno otvorila. I ne zaboravi ponijeti kupaæe gaæice. Victor se nasmijao i nestao u hodniku. Doolev se ponovno zagledao u zemljovide i meteorološke karte, ovaj puta dopustio je da mu se preko lica razvuèe osmijeh. Napokon, nakon toliko vremena, prelazili su na višu razinu. Jednom, kada se zamašnjaci zahuktaju, povratka nije bilo. Uostalom, morao je priznati da mu nije bilo previše teško pobjeæi od ona dva znatiželjna FBIeva istražitelja. Imao je previše posla. DEVET Stožer pokreta Zaustavite nuklearno bezumlje! Berkeley, California Srijeda, 1236 Scullv je uzela njihov iznajmljeni automobil i sama se odvezla u Berkelev, putujuæi nekada dobro joj poznatim autoputevima. Sada se osjeæala kao uljez koji dolazi na mjesto koje joj je nekoæ bilo dom. Vozeæi niz aveniju Telegraph prema sveuèilišnom gradu, Scullv je primjeæivala da se sveuèilište u biti i nije izmijenilo. I dalje je stajalo kao nekakav otok divlje i neovisne kulture Narodna republika Berkelev dok je ostatak svijeta išao svojim putem. Neprekinuti niz malih pizzerija, galerije sa studenstkim radovima, štandovi i prodavaonice odjeæe od recikliranih materijala, sve je to u njoj budilo nostalgiju. Tamo je provela svoju prvu godinu studija, prvi puta osjetila neovisnost, iz dana u dan stvarala vlastite izbore.


Scullv je promatrala uobièajenu studentsku vrevu, neki su, s bijelim zaštitnim kacigama na glavi vozili stare bicikle, neki su trèali, neki èak vozili koturaljke. Mladi muškarci i mlade žene nosili su odjeæu kojaje na svoj naèin bila pomaknuta iz uobièajenih modnih kretanja kretali su se kao da im je svaki pokret neka velika Izjava. Sjedeæi za upravljaèem novoga automobila, koji je na 71! takvome mjestu bio sasvim neprikladan Scullv se iznenadila ugledavši vlastitu konzervativnu odjeæu, sako i hlaèe, torbu za spise gledala ih i osjeæala se pomalo nelagodno. Dok je studirala na Berkelevu, Dana Scullv i njezini prijatelji smijali su se ljudima kakva je ona sada bila. Scullv je ostavila automobil na javnome parkiralištu i išetala u sunèan dan stavila je tamne naoèale na nos i razgledala ulice kako bi odredila pravac kojim treba poæi. Pošla je, razgledavajuæi kioske koji su najavljivali festivale studentskih filmova, okupljanja i prikupljanja dobrovoljnih priloga. Vezan uz drvo ležao je crni pas i dahtao. Dugokosa žena sjedila je na prostirci, pred njom bili su izloženi ruèno raðeni komadi nakita iako, izgledala je daleko više zadubljena u prebiranje po svojoj gitari nego u privlaèenje moguæih kupaca. Pred vratima stare stambene zgrade ležala je kartonska kutija puna otrcanih meko uvezanih knjiga koje su èekale svoje kupce na kutiji je stajao natpis 50 centi komad. Pokraj kutije stajala je metalna kutija za kavu u koju su se ubacivali prilozi. Scullv je slijedila kuæne brojeve tražeæi pravu adresu, te je konaèno pronašla stožer pokreta Zaustavite nuklearno bezumlje! u visokoj staroj zgradi koja je izgledala kao sudnica iz starih crnobijelih filmova. Prizemlje su dijelili restoran i kavana s velikom knjižarom koja je prodavala nove i rabljene knjige te ih nudila studentima koji su u knjižari jednako tako nudili svoje stare udžbenike, kao i na brzinu proèitali nešto izmeðu ispita. Kratko betonsko stepenište vodilo je s nogostupa do podrumske razine. Pokraj stepeništa stajao je tronožac s plakatom na kojem je tiskanim slovima bilo ispisano ime skupine i poziv za posjet neèemu što se zvalo Muzej nuklearnih užasa. Scullvje sišla stepenicama, potpetice su joj lupkale po cementu. Podrum je predstavljao uobièajen privremeni stožer kakav se nalazio u krugu svih sveuèilišnih gradova, pomislila je. Vlasnici ovih starih zgrada specijalizirali su se za niske najamnine i kratke rokove najma, ustupali su i višak prostora kao privremene, na brzu ruku postavljene, stožere za politièke pokrete, aktivistièke skupine, èak i poreznim revizorima koji su svoje poslove obavljali svakoga travnja. Na proèelju zgrade uoèila je izbljedjeli znak Civilne zaštite, trokraki simbol za radijaciju okružen žutom bojom, koji je podrum zgrade oznaèavao kao prikladno sklonište u sluèaju atomskoga napada. Scullv se nakratko zagledala u znak, pomislila je na ironiju koju je on stvarao istovremeno, u njoj se probudio i osjeæaj nekakve pripadnosti. Mnogo je puta bila na takvim mjestima tijekom svojih studentskih dana. Otvorila je podrumska vrata i ušla u stožer pokreta Zaustavite nuklearno bezumlje Osjetila se kao daju je nešto prenijelo u prošlost. Sjetila se kada je sama bila mlaða, ispunjena voljom i željom da promijeni svijet. Èak i tijekom prve godine studija bila je dobar student, predano je pohaðala predavanja iz fizike, vrijedno uèila. Znala je koliko novca njezini roditelji daju za njezino školovanje, znala je da dobar dio oèevoga mornarièkoga dohotka odlazi na to da ona može studirati na velikome sveuèilištu. Ipak, kada se našla kao neznanac meðu neznancima, uzbuðenje koje joj je pružala sredina toliko razlièita od njezinoga gotovo vojnièkoga odgoja, približilo ju je raznim pokretima. Èitala je proglase, slušala svoje kolege studente koji su govorili dugo u noæ ono stoje èula sve ju je više i više uznemiravalo. Vjerujuæi svemu što je proèitala i raspravljala, provela je duge besane noæi u svojoj studentskoj sobi, zamišljajuæi što ona može dati kako bi promijenila postojeæe. Èak je pomišljala da se


pridruži jednoj protestnoj skupini koja se okupljala pred Centrom za nuklearna istraživanja Teller ipak, bila je previše realistièna da bi tu zamisao provela do kraja. Ipak, njezina predanost bila je dovoljna da vodi žuène rasprave pogrešno odluèila je biti iskrena prema sebi bile su to prave svaðe s ocem, konzervativnim i dostojanstvenim kapetanom Ratne mornarice, smještenim u nedalekoj Bazi mornarièkoga zrakoplovstva Alameda. Bila je to prva od stvari u životu u kojoj su se ona i otac uistinu razišli. To je bilo prije nego je odluèila da se pridruži FBIu, što je takoðer izazvalo negodovanje njezinih roditelja. Scullv je iskreno voljela oca. Njegova nedavna smrt koja je uslijedila odmah nakon božiènih praznika teško ju je pogodila. Obièavao juje zvati Starbuck, onaje njega zvala Ahab ipak, sve je to pripadalo prošlosti. Ona ga više nikada neæe vidjeti. Scullv je u Berkelevu provela samo jednu godinu studija, a tada je otac dobio premještaj, a ona krenula na sveuèilište u Maryland, na studije. Veæina rana koje su si meðusobno zadali bila je veæ odavno zarasla njezin je otac, nesumnjivo, njezino koketiranje s demonstrantima smatrao samo jednim izrazom lude mladosti. Sada je stajala na pragu stožera Zaustavite nuklearno bezumlje i ta su gorka sjeæanja ponovno postala slatka. Ipak, Scullv ovaj puta nije došla pridružiti se demonstrantima. Sada ju je oèekivala istraga o smrti. A neki su je tragovi odveli upravo ovamo. Ušla je u maleni ured, žena za pultom okrenula se i nesvjesno joj se osmjehnula osmijeh se sledio kada je žena sa sumnjom pogledala Sculhnu službenu odjeæu. Scullvje osjetila kako joj se želudac steže. Djevojka za pultom bila je u ranim dvadesetim godinama, koža joj je bila boje bijele kave, a kuštrava kosa uvijena u bezbroj malenih i èvrstih uvojaka. Imala je ogrlicu sastavljenu od velikih komada emajlirane kovine tijelo joj je pokrivao veliki komad tkanine s geometrijskim uzorcima koji su izazivali vrtoglavicu vjerojatno plemenska odora Swahilija, pomislila je Scullv. Bacila je pogled na bogato izgraviranu ploèicu s imenom vjerojatno, manji znak uvažavanja koji se iskazivao dobrovoljcima na ploèi koja je služila kao privremeni prijavni ured. Na ploèici je pisalo Beèka Thorne. Pokraj ploèice, na stoluje ležao telefonski imenik, telefon, stari pisaæi stroj i manja hrpa letaka. Scullvje izvukla svoju iskaznicu. Ja sam specijalni agent FBIa, Dana Scullv. Došla sam razgovarati s gospoðicom Miriel Bremen. Beèka Thorne podiglaje obrve. Ja ovaj, ja, vidjet èuje li ovdje rekla je. Glas joj je bio hladan i odbojan. Držanje tijela odavalo je pozornost. Scullyje ponovno osjetila žalac razoèaranja. Beèka Thorne kao daje razmišljala hoæe li slagati ili reæi istinu. Konaèno je ustala i uputila se prema uredskim prostorijama, šarena haljina lepršala je oko nje. Negdje izvan njezinoga vidokruga, iza pregradnih zavjesa, Scullv je èula fotokopirni stroj koji se naprezao izbacujuæi letke. Èekajuæi, Scullv je razgledavala plakate i uveæane fotografije postavljene na zidovima, stoje, pretpostavila je, predstavljalo postav izložbe Muzeja nuklearnih užasa koju je oglašavao plakat pred ulazom. Uz rub stropa visio je transparent ispisan velikim tiskanim slovima PREŽIVJELI SMO JEDAN ATOMSKI RAT MORAMO SPRIJEÈITI sljedeæi Zrnate uveæane crnobijele fotografije zastrašujuæih oblaka nalik gljivama ukrašavale su obojane betonske zidove. Slike su je podsjetile na fotografije iz Gregorijevoga doma. Ipak, tamo su fotografije predstavljale trofeje i zauzimale poèasna mjesta. Na ovome mjestu one su stajale poput optužbi. on Jedan je plakat prikazivao popis meðunarodnih nuklearnih detonacija i kolièine radijacije koje su nadzemne eksplozije ispuštale u atmosferu. Primijetila je grafikon s pokazateljima koji su prikazivali poveæanu stopu rasta oboljenja od raka u Sjedinjenim Državama pripisanih upravo toj sekundarnoj radijaciji, osobito emisiji izotopa stroncija90, zagaðivaèa trave koju su pasle mljekarske


krave, koje su davale zagaðeno mlijeko, a djeca pila i njime zalijevala svoje umjetno zaslaðene žitarice za doruèak. Vrijednosti su rasle iz godine u godinu, brojke su se èinile zapanjujuæima. Drugi je plakat donosio popis otoka u Tihome oceanu uništenih atomskim eksplozijama, i fotografije prepune sažaljenja koje su prikazivale starosjedioce otoka Bikini i atola Eniwetok, dok su ih amerièki vojnici evakuirali s njihovih rajskih otoka kako bi oèistili teren za ispitne detonacije atomskih bombi. U to su se vrijeme, troškovi preseljenja domorodaèkog stanovništva popeli preko svake zamislive granice. Godinama su otoèani s Bikinija pisali molbe vladi Sjedinjenih Država i Ujedinjenim narodima, tražeæi da im se dopusti povratak na njihova ognjišta, ali tek nakon što su Sjedinjene Države potrošile upravo zastrašujuæu svotu uklanjajuæi zaostalu radijaciju iz koraljnih grebena, s plaža, iz prašume. Razmišljajuæi o fotografijama otoka koje je vidjela na zidovima Gregorijeve kuæe, kao i satelitskim snimkama i vremenskim prognozama koje su pronašli u njegovome laboratoriju, Scullv je s velikim zanimanjem razgledala izloške. 1971. godine atol Bikini proglašenje sigurnim za stanovanje, te su otoèani dobili dozvolu za povratak. Ipak, ispitivanja provedena tijekom 1977. pokazala su daje atol još uvijek kontaminiran po život opasnom kolièinom radijacije, te su ga starosjedioci bili prisiljeni ponovno napustiti. Stanovnici atola Eniwetok, kojega su takoðer upotrebljavali za nekolicinu detonacija hidrogenskih bombi, vratili su se kuæama 1976. godine, samo da bi saznali da æe skladište atomskoga otpada na njihovome otoku biti radioaktivno još tisuæama godina. Tijekom ranih osamdesetih, otkrivenje nagli porast tumora štitnjaèe kod stanovništva otoka stotinu dvadeset kilometara udaljenoga od mjesta ispitivanja. Odmahujuæi glavom, Scullv je prišla najmraènijem dijelu Izložbe, središnjem dijelu Muzeja zbirci muènih slika koje su prikazivale sravnjene ostatke Hirošime i Nagasakija, spaljena tijela preostalih nakon bljeska i vatrene lopte koja je prije pola stoljeæa zasjala nad japanskim nebom. Neka tijela bila su spaljena do te mjere da su od njih preostale samo masne sjene crnoga pepela zalijepljene na zidove preostalih zgrada. Jeziviji prizor od leševa pružali su preživjeli ispeèeni i tijela prekrivenih ranama. Scullv je, promatrajuæi snimke, zamijetila uznemirujuæu sliènost izmeðu tijela na slikama i lesa doktora Gregorija u njegovome radijacijom zagaðenom laboratoriju. Agentice Scullv? zaèula je napeti ženski glas. Scullv se okrenula i ugledala Miriel Bremen, visoku ženu, kratke, mišje smeðe valovite kose, ošišane u gotovo muški èetvrtastu frizuru. Imala je dugu bradu, šiljat nos, sive oèi izgledale su umorne. Nije bila privlaèna, ali su njezino držanje i glas govorili o osobi neupitne inteligencije. I, što smo sada skrivili? nestrpljivo je upitala Miriel, ne dopuštajuæi Scullv da doðe do rijeèi. Pomalo sam umorna od svih pritisaka. Predali smo svu potrebnu dokumentaciju, predali smo sve potrebne molbe, pribavili sve potrebne privole. Dakle, stoje sada moja skupina izvela da je na sebe privukla pozornost FBIa? Gospoðice Bremen, ne istražujem djelovanja vaše skupine odgovorila je Scully. Istražujemo pogibiju doktora Emila Gregorija koja se zbila prekjuèer u Centru za istraživanja atomske energije Teller. Hladna maska na licu Miriel Bremen napukla je, èitavo joj je tijelo omlitavilo. Oh rekla je. Emil. to je nešto sasvim drugo. Zašutila je, jednom se rukom oslonila na pult i duboko udahnula. Beèka Torne promatralaju je ne bi li joj priskoèila u pomoæ, nakon toga brzo se izgubila kako bi nadgledala rad fotokopirnoga stroja. Miriel se osvrnula naokolo kao da traži utjehu meðu žrtvama Nagasakija, meðu zaboravljenim starosjediocima s Bikinija. Dakako, agentice Scullv, razgovarat æemo samo ne ovdje. DESET Pivovara i kavana Triple Rock Berkelev, California Srijeda, 1306 Miriel Bremen povela je Scully do malenoga restorana i mikropivovare koji se nalazio samo nekoliko uliènih blokova od središta sveuèilišta. Scullv je ušla za


njom kroz staklena vrata s drvenim okvirom i našla se u prostoriji punoj drvenih stolova prekrivenih debelim pokrovom sjajnoga laka, i barom uz koji je stajao red praznih stolaca. Nejasna buka koju su proizvodili pješaci i neprekidni promet na glavnim ulicama utihlaje èim su ušle unutra. Zidove su prekrivale metalne ploèe koje su oglašavale davno zatvorene pivovare iz èetrdesetih i pedesetih godina. Iznad šanka obrubljenoga mjedenim limovima, kredom na ploèi nudilo se èetiri vrste toèenoga piva. Na zidu u dnu, pokraj ploèe za pikado i biljarskoga stola, stajala je velika zelena ploèa na kojoj je pisala ponuda delikatesni sendvièi, hotdog, nachos ili salate iz bara. Hranu naruèujete ovdje Miriel je Scullv pokazala manji pult. Specijalitet kuæe je vegeterijanski èili, ipak, i juha je prilièno dobra i naravno, sendviè je sendviè. Gosti ovamo zalaze na pivo. Najbolje koje ovdje možete pronaæi. Scullv je odložila torbu za spise u odjeljak gotovo u samome dnu prostorije, Miriel je ramenom pokazala prema ponudi toèenih piva. Koje æete uzeti? upitala je Miriel. Za crno bih mogla prodati dušu. Samo ledeni èaj odgovorila je Scullv. Na dužnosti sam. Miriel se namrštila. Agentice Scullv, slušajte me èitava bit odlaska u mikropivovare sastoji se u ispijanju dobroga piva. To nije razrijeðeni Budwiser, znate. Kada bi èuli narudžbu, vjerojatno bi nas za uši izvukli iz lokala. Scullv nije vjerovala da bi vlasnik uèinio nešto takvo, ipak, mjesto ju je gotovo potpuno vratilo u njezine studentske dane, utonula je u sjeæanja. Nije èesto pila pivo, ipak, nije si mogla dopustiti da prezre nešto stoje moglo predstavljati poèetak prijateljstva, buduæi da je željela da se Miriel otvori i odgovori na njezina pitanja. Dobro, u tom sluèaju jedno od crnih. Ali, samo jedno, malo. Miriel je svoje grubo lice razvukla u škrti osmijeh. O tome æete sami odluèiti. Otišla je do bara dok je Scullv pregledala popis sendvièa. Donesite mi hotdog i zdjelu èilija naruèila je Miriel. Pretpostavljam da èasti mila domovina. Tako je odgovorila je Scullv. Razgledavajuæi cijene shvatila je da æe ruèak za obje platiti manje od deset dolara. Kada su se vratile do stola, Scullv je sjela i posegnula rukom kako bi uzela svoju èašu tamnoga jeèmenoga piva. Izgleda dovoljno gusto da bi moglo držati žlicu reklaje. Srknulaje i progutala, iznenadilaju je gustoæa napitka. Okus je bio gotovo omamljujuæi, gotovo nalik èokoladi. Bio je to istinski pivski liker, ne one razrijeðene gorkaste tekuæine koje bi povremeno ispijala vrlo hladne na izletima i roðendanskim proslavama. Scullv je podigla obrve i s odobravanjem kimnula ženi koja je sjedila nasuprot njoj. Pokušala se domisliti kako da zapoène, ali ju je Miriel preduhitrila. Èinilo se da voða protestne skupine nije imala teškoæa s izražavanjem i preskakanjem sitnih uljudnosti, kao i poèetnoga opipavanja sugovornika na poèetku svakoga razgovora, prije nego bi Scullv mogla doprijeti do njoj uistinu zanimljivih pitanja. Dobro, dopustite meni da pretpostavim razlog vašemu dolasku zapoèela je Miriel Bremen. Postoje dvije moguænosti od kojih je jedna toèna ili mislite da sam ja, ili bilo koji èlan moje skupine demonstranata na neki naèin odgovoran za smrt doktora Emila Gregorija ili ste pak toliko pritješnjeni pratnjom i dozvolama u Telleru, uz kronièni nedostatak propisanih odobrenja i nemoguænost pristupa tajnim spisima. Nitko vam ne želi reæi ništa, te ste došli k meni uvjereni kako bih ja mogla imati neke odgovore. Scullv je progovorila sporo. Ponešto od obojega, gospoðice Bremen. Završila sam obdukciju doktora Gregorija. Primarni uzrok smrti utvrðenje bez ikakve sumnje, samo nisam uspjela shvatiti kako je došlo do ozljeda koje su uzrokovale smrt. Stoje doktor Gregorv mogao uèiniti da izazove takvu nesreæu? Moram priznati da vaša skupina ima sasvim uvjerljiv motiv da ukloni doktora Gregorija, dakle, moram ispitati i vas. Takoðer znam daje doktor Gregorv èija ste suradnica nekada bili radio na nekakvome tajnome istraživanju pod imenom Blistavi nakovanj. Samo, nitko nam ne želi reæi niti rijeèi o njemu. I tako, gospoðice Bremen, vi ste se našli na raskrižju dva pravca u koje me odvela moja istraga.


U redu, reæi æu vam nešto rekla je Miriel Bremen, s obje ruke uhvatila je svoju èašu punu tamnoga piva i otpila dugaèak gutljaj. Izjava da nemam što tajiti zvuèi otrcano ipak, u ovome trenutku, uistinu nemam. Isprièati vam sve što znam, o tome što se uistinu dogaða u Telleru, jedino može biti meni u prilog. Èitavu prošlu godinu pokušavala sam javnost upozoriti na njih. Evo, ponijela sam nekoliko brošura. Posegla je u džep i pružila Scullv dvije, ruèno presavijene, fotokopirane stranice, koje je nesumnjivo netko iz grupe sam naèinio na svome osobnome raèunalu. U vrijeme dok sam radila u Telleru, bila sam prilièno odana pomoænica doktoru Gregoriju rekla je naslanjajuæi svoju izduljenu bradu na dlan. Mnogo mije godina bio mentor. Pomagao mi je provlaèiti se kroz administraciju, papirologiju i službena izvješæa o napredovanjima istraživanja, te sam se tako mogla baviti svojim osnovnim poslom. Vaša æe mašta sve ovo vjerojatno napuhati, s pretpostavkama da smo bili ljubavnici i slièno sve je to pogrešno. Emil je bio dovoljno star da mi bude djed, a zanimao se za mene jer je u meni uoèio nadarenost i predanost, koje su èinile dobroga suradnika. Vodio me, zajedno smo dobro radili. Ipak, osjetili ste neku vrst udaljavanja? upitala je Scullv. U neku ruku ali ne onako kako vi mislite odgovorila je Miriel zaobilazeæi pitanje. Želite li znati stoje Blistavi nakovanj? Dakle, rijeè je o potpuno novoj i netipiènoj vrsti eksploziva. U današnje vrijeme, unatoè kraju Hladnoga rata i navodnome smanjenju proizvodnje nuklearnoga naoružanja i dalje stvaramo nove tipove oružja. Blistavi nakovanj je posebna vrsta bojeve glave koja koristi tehnologiju Zastala je, zagledala se po zidovima, pogled joj se zamutio, kao da razmišlja o svemu drugome osim ukrasnim metalnim ploèima. Koristi tehnologiju koja Scullv nije odustajala. Miriel je uzdahnula i pogledala Scullv u oèi. Tehnologiju koja na neki naèin djeluje izvan fizikalnih zakonitosti, barem onih koje ja poznajem, a ja fiziku znam jako dobro, agentice Scullv. Ne znam koliko ste pohaðali predavanja iz fizike tijekom vaše obuke za FBIevoga agenta, ali... Scullv ju je prekinula. Moj predstudijski rad bio je iz fizike. Na Berkelevu sam provela godinu dana, prije nego sam prešla na sveuèilište u Marvlandu. Radnju sam pisala na temu Einsteinovoga dvojnoga paradoksa. Mirieline oèi su se raširile. Mislim da sam èak to i èitala. Vi ste Dana Scullv, toèno? Scullv je iznenaðena, kimnula. Miriel se uspravila i zagledala se u nju s vidljivim poštovanjem. Prilièno zanimljiv uradak. U redu, sada znam da vam to ne trebam preprièavati kao prièu za djecu doduše, htjela bih da to mogu, buduæi da ni sama sve ne shvaæam. Èitavo istraživanje i projekt Blistavi nakovanj financirani su neuobièajenim kanalima, nevidljivima u knjigovodstvenim bilješkama novac se skidao s drugih projekata, i njime su se plaæala nova ispitivanja, istraživanja s kojima smo balansirali na oštrici noža, same zamisli bile su sasvim nove. Blistavi nakovanj nikada se nije našao niti na jednome prijedlogu za kongresni budžet, tako da ga nikada neæete moæi otkriti. Emil je desetljeæima radio na proizvodnji atomskog naoružanja. Bio je nazoèan na Trinitj testu 1945. godine. Blijedo se osmjehnula. Znao nam je prièati o tome Usne su joj zadrhtale, stoje pokušavala prikriti jeduæi svoj vegeterijanski èili. Ipak, sada se našao na kraju karijere. Mislio je da to uspješno skriva od nas sviju, ipak, mislim da nije bio najboljeg zdravlja. Ne, nije odgovorila je Scullv. Miriel je kimnula, nije se više propitivala o tome. Emil je želio uèiniti nešto važno kako bi karijeru no završio na lovorikama. Želio je za sobom ostaviti nasljedstvo. Ipak, sve èime se tijekom prošloga desetljeæa bavio bilo je fino ugaðanje papirnatih vreæica, kako mi to obièno nazivamo. Tada mu je u naruèje pao Blistavi nakovanj. Netko drugi obavio je sva preliminarna ispitivanja. Dobili smo nacrte za neobiène, visokoenergetske


toèkaste izvore. Svi su dijelovi radili. Nisam mogla shvatiti kako i zašto je moguæe, ali Emil nije brinuo. Bio je uzbuðen. Uvidio je kako pomoæu te tehnologije može stvoriti sasvim novu vrstu bojeve glave. Prihvatio je projekt i zabio se do kraja u njega. Od samoga poèetka osjeæala sam neke sumnje ipak, zavaravala sam samu sebe. Nastavila sam s radom buduæi da je Emil toliko toga uèinio za mene. A to je bio naš novi projekt. Pomagala sam mu prilikom izvoðenja simulacija, raèunalnih projekcija koje sam smatrala gotovo potpuno neostvarivima. Ipak, što sam se više udubljivala, postajalo je sve jezivije. Blistavi nakovanj bilo je nešto potpuno izvan svega. Njegov sustav kao da nije imao ništa zajednièkoga sa svom fizikom kojoj su me ikada pouèavali. Niti jedna meni poznata tehnologija nije u stanju izvesti takvo nešto. Uglavnom, neki dijelovi glave bili su proizvedeni u drugim postrojenjima. Nikada nismo saznali gdje ili kako samo smo ih primali iz projektnoga stožera u Washingtonu. Miriel je dokraja ispila svoje pivo. Pogledala je prema šanku, kao daje htjela naruèiti još jedno ipak je ostala sjediti za stolom promatrajuæi Scullv koja je napeta sjedila nasuprot njoj. Miriel se nagnula na stol, laktovima se uprla o uglaèanu ploèu. Obuèili su me za znanstvenicu. Ipak, da bih mogla razumijevati pojedine pojave, znanost kojom se bavim mora posjedovati odreðene zakonitosti. Kod Blistavoga nakovnja ni za što se nisam mogla uhvatiti. Taj je projekt bio do te mjere neobièan da ga ne bih èak mogla ni odsanjati u svojim najluðim snovima. Tako sam se povukla, davala sam previše primjedbi i zamjerki, što mije tijekom istraživanja stvorilo mnoge neprijatelje. Tada sam, slijedom sretnih sluèajnosti, otišla na Konferenciju u Japan. Iz èiste sam radoznalosti tijekom slobodnih dana otputovala u Hirošimu i Nagasaki shvaæate, to je hodoèasnièki put svakoga istraživaèa nuklearnoga naoružanja. Oba grada obnovljena su i nanovo izgraðena, ipak, sve je to nalikovalo razmazivanju šminke po ožiljku. Poželjela sam dobiti dublji uvid poèela sam èitati knjige koje sam prije brižljivo izbjegavala, ne želeæi previše duboko zavirivati u vlastitu savjest. Je li vam poznato što su uèiniti s Marshallovim otoèjem tijekom nuklearnih pokusa u pedesetima? Znate li za jezive nadzemne detonacije koje su izvodili u Nevadi, postavljajuæi živu stoku na razlièitim udaljenostima od Nulte toèke kako bi mogli prouèavati uèinke koje su bljesak i udarni val ostavljali na živome tkivu? Znate li koliko su tihooceanskih otoèana istjerali iz njihovih domova, uništili njihov život na mirnim i idiliènim otocima, samo da bi netko mogao ispucati još jednu veliku bombu? Znam odgovorila je Scully. Znam. Miriel Bremen odgurnula je svoj tanjur pojela je gotovo sve. Poravnala je prednjicu svoje košulje. Isprièavam se. Poèela sam držati propovijedi. Gurnula je brošure pokreta Zaustavite nuklearno bezumlje! preko stola. Ukoliko želite potanje obavijesti o svemu tome i o nama, proèitajte ovo. Ne želim vam oduzimati dragocjeno vrijeme. Iskliznula je iz stolca. Scullv je spustila pogled i shvatila daje pojela jedva polovicu svojega ruèka. Miriel Bremen veæ je izišla van, ostavljajuæi Scullv samu u restoranu prije nego je uspjela smisliti bilo kakvo pametno pitanje. nn Razmišljajuæi o onome stoje èula, Scullvje podigla svoj sendviè i polagano zagrizla. Netko je u džuboks ubacio èetvrt dolara, zatutnjio je klasièni hit Boba Seegera, pomalo prenapadno za doba podnevnoga obroka. Scullvje brzo završila s jelom i uzela brošure prije nego se uputila van, prema parkiralištu. Muldera æe svakako zanimati pojedinosti, sva nova otkriæa. Zaustavila se na nogostupu, pokraj velike žièane kante za otpatke pokraj nje provezao se veliki gradski autobus bljujuæi masne oblake sivomodroga dima. Nogostupom je jurio mladiæ na skateboardu, zaobilazeæi prolaznike upravo bezobzirnom lakoæom. Sculhje zastala, lupkala je protestnim proglasima domaæe izrade po dlanu, umalo ih je bacila u kantu za otpatke. Tada se predomislila. Naslov na letku glasio je Zaustavite nuklearno bezumlje


Uvjeravajuæi sama sebe da je rijeè o moguæemu dokaznome materijalu, Scullv ih je spremila u džep. Kl Baza ratne mornarice Coronado, San Diego, California Èetvrtak, 1015 Ispred pristaništa u bazi Coronado ocean se prostirao prema zapadu, šireæi se prema zakrivljenosti zemaljske kugle, tamno modar i blještav u odbljescima jutarnjega sunca. Neboderi u središtu grada uzdizali su se, visoki i bijeli, uz obalu uskoga zaljeva San Diego. U civilnome dijelu luke stajali su, poput šarenih dinosaura, brodovi za krstarenja iz labirinta vezova stršali su jarbolijedrilica. Medi Doolevu vrijeme se èinilo nevjerojatno blagim, bilo je sunèano, ali je povjetarac donosio prohladnu svježinu tako da se u flanelskoj košulji i traperjakni osjeæao sasvim ugodno. Vozeæi se taksijem iz Zraène luke, pogledom je upijao èist i šarolik grad, iznenaðujuæe lijep za tako veliko gradsko naselje. Ovdje, na uskome poluotoku, Baza ratne mornarice nalikovala je bilo kojoj drugoj vojnoj bazi brodovi na osiguranim dokovima jasno su pokazivali zašto je jedna nijansa sivoga dobila ime ratnosiva. Mladi je èasnik u bijeloj odori doèekao Dooleva na doku. Doolev nije poznavao propise po kojima su mornari morali nositi odreðene odore, ipak, imao je utisak da bi ovaj plavokosi, strogo ošišani mornarièki èasnik mogao biti netko od važnosti. Mornar mu je Doolev je ispravio samoga sebe vjerojatno su više voljeli naziv pomorac oštro salutirao, iako Doolev nije bio uvjeren da prema vojnome protokolu zaslužuje takav pozdrav. Nespretno je odzdravio, ne znajuæi je li postupio prema pravilima. Gospodine Doolev progovorio je èasnik. Ja sam zapovjednik Lee Klantze, izvršni èasnik na ratnome plovilu Dallas, te sam zadužen da vas otpratim na brod. Ukoliko biste pošli za ranom, gospodine, kapetan Ives vas oèekuje. Veæ smo pozvali èitavu posadu, zaposleni su opskrbom i pripremom plovila za polazak. Cim se smjestite, mi smo spremni za isplovljavanje. Dooleveva traperjakna i flanelska košulja predstavljale su oštar kontrast savršeno izglaèanoj i blještavo bijeloj odori mornarièkoga izvršnoga èasnika. Ipak, Doolev je svoju osobnost nosio poput nekakvoga štita. Plaæali su ga zbog njegovih sposobnosti, ne zbog njegove pojave. Doolev je rano ujutro skratio bradu i izbrijao vrat i obraze, prije nego je žurno krenuo prema Zraènoj luci u San Franciscu u kojoj je sjeo u zrakoplov na kratak i brz let niz obalu. Posljednja dva sata proveo je u zraku, a nakon toga se taksijem dovezao kroz blistavi grad do kopnenoga jezièca na kojem je ležala Baza ratne mornarice Coronado. Još pola sata izgubio je probijajuæi se kroz papirologiju, dozvole i privole, èak i kroz one spise koji su, kako su ga u laboratoriju uvjeravali, veæ odavna bili sreðeni. Doolev se ježio i same pomisli o tome što bi ga èekalo da sve nije bilo ureðeno. Vojskaje imala svoje naèine, a nedostatak otvorenih sukoba tjerao ih je na pojaèanu budnost u izvršavanju svakodnevnih zadaæa i poslova. Kako ste putovali? upitao je Klantze. Osim gnjavaže prilikom ulaska u Bazu, drugih poteškoæa nije bilo? Let je prošao u redu, ali mi nitko nije htio ništa otvoreno reæi rekao je Doolev. Je li s prijevozom sve bilo u redu, i je li sva oprema ukrcana? Mislim daje, gospodine odgovorio je Klantze. Tijekom prošle noæi. Isprièavam se zbog povišene razine osiguranja. Namještao je na nosu metalne okvire naoèala. Fotosenzibilna stakla postala su tamno siva, tako da mu Doolev nije mogao jasno vidjeti oèi. Maskirani i oklopljeni kamion, vozilo Službe prijevoza s posebnim osiguranjem, izišlo je iz Tellera juèer u sumrak i uputilo se prema jugu kalifornijskim autoputevima kako bi došlo do San Diega. Vozilo su pratili oklopljeni i neupadljivi kamioneti vozeæi sprijeda i straga, èije su posade imali naredbe da pucaju bez upozorenja, te da ne oklijevaju ni trenutka ukoliko išta ugrozi atomsko oružje. Niti jedno vozilo iz konvoja nije se smjelo zaustavljati, èak niti radi odlaska na zahod.


Doolev je bio sretan što se nije morao petljati s tim teškoæama. Bilo bi mu draže daje èitava ekipa mogla krenuti iz Baze mornarièkoga ratnoga zrakoplovstva Alameda, koja se nalazila u Tellerovoj blizini. Alije razaraè Ratne mornarice koji su im dodijelili, i koji ih je trebao prevesti do Marshallovoga otoèja, bio usidren u San Diegu. Bilo je jednostavnije i manje uoèljivo prevesti èitavu opremu i sam Blistavi nakovanj, nego pokrenuti razaraè. Klantze se okrenuo, pripravan odmarširati dalje, a tada se osvrnuo preko ramena zbunjeno pogledavajuæi Dooleva. Oh, gospodine, oprostite mogu li uzeti vašu prtljagu, ili torbu za spise? Naravno Doolev mu je pružio meku putnu torbu u èije je džepove i pretince natrpao odjeæe za otprilike tjedan dana. Sam æu nositi torbu za spise rekao je iako mu torba nije lancem i lisicama prièvršæena za ruèni zglob kao što se èesto viðalo u špijunskim filmovima, u njoj su se nalazili tajni spisi, važni za èitav uspjeh projekta Blistavi nakovanj. Bila je èvrsto zakljuèana, ali ju je Doolev ipak radije imao uza se. Kako vi želite, gospodine. Krenuli su niz pristanište, prolazeæi pokraj nekolicine prostora ograðenih lancima i ulaza koje su èuvali vojni policajci. Rubovi doka bili su naèinjeni od tamnih dasaka premazanih katranom, dok je sredinom vodila uska staza. Klantze je hodao sredinom staze, krajièkom oka motreæi na službena vozila i motorna kolica koja su pristaništem prolazila izvršavajuæi svoje vojne zadaæe. Doolev je napokon ugledao veliki razaraè koji je bio dodijeljen njegovome projektu. Ogroman uski brod izgledao je kao neboder koji pluta navoðenoj površini sa svojim naoružanjem i kontrolnim kulama, radarskim sustavom, tanjurastim satelitskim antenama, meteorološkim ureðajima i raznim nadgraðima koje Doolev nije prepoznavao. Mornarska posla, pomislio je. Uz rub palube tekla je zaštitna ograda od konopljane mreže, obojena kako bi što više podsjeæala na željezne ograde. Sve je bilo obojano jednakim tonom sivoga ograde, cijevi, tornjevi, stepenice i ljestve. Èak i dugocijevni topovi. Jedino su naranèasti prsluci za spašavanje, postavljeni duž trupa na svakih petnaestak metara davali malo živosti. Amerièka zastava i mornarièki stijegovi vijorili su na sva èetiri kuta broda. Doolev je zastao i pogledom prelazio niz dugi trup ogromnoga plovila. Unatoè svojoj uobièajenoj mrzovoljnosti, bio je zadivljen. Evo ga, gospodine Doolev rekao je Klantze. Ukoèio se u stavu pozor i poèeo izbacivati podatke o plovilu. Èinilo se kao da se ponosi njima to nije bio samo naizust nauèeni govor. Dallas, razaraè klase Spruance, izgraðen 1971. godine. Pet stotina šezdeset tri stope dužine preko svega, pogonski ureðaj sastoji se od èetiri General Electricsove plinske turbine. Ima maleni kapetanski kuter za brza prebacivanja na obalu opremljen je potpunim raketnim protuzrakoplovnim sustavom, protupodmornièkim naoružanjem i torpednim cijevima. Ova klasa plovila prvenstveno je naèinjena za protupodmornièka djelovanja, ipak, razaraè je lako naoružan i ima razmjerno malen broj èlanova posade. Gospodine, odgovorno tvrdim da je Dallas najbolje plovilo u njegovoj klasi. Prevest æe nas do otoèja, bez obzira na vremenske prilike. Doolev je pogledom presjekao izvršnoga èasnika. Dakle, veæ su vam poznate sve pojedinosti naše misije? Vjerovao je daje samo najuži krug posade izvješten o zadatku i plovidbi do atola Enika. Gospodine, pojedinosti mije iznio kapetan Ives odgovorio je Klantze i blijedo se osmjehnuo. Ja sam ipak izvršni èasnik, nemojte to smetnuti s uma. Ukoliko su moja saznanja toèna, te ukoliko vaš pokus uspije, sumnjam da æe itko na brodu moæi previdjeti ispitivanje. Doolev se složio. Vjerujem daje na brodu teško oèuvati tajnost podataka. Gospodine Doolev, jednako je teško ne uoèiti golemi atomski oblak. Izvršni èasnik poveo gaje uz prilazni mostiæ, širok gotovo poput ulazne trake na autoputu, i proveo ga duž palube, te uz nekoliko metalnih stepeništa sve do zapovjednièkoga mosta gdje je Doolevja predstavio zapovjedniku Dallasa. Gospodine kapetane Ives, ovo je gospodin Doolev rekao je Klantze nakon stoje propisno izmijenio pozdrave s kapetanom. Izvršni èasnik pogledao je Dooleya.


Gospodine, odnijet æu vašu torbu u kabinu. Siguran sam da kapetan Ives želi s vama nasamo raspraviti sve pojedinosti. Upravo tako javio se kapetan. Klantze je izveo oštar i ukoèen okret, poput mehanièke lutke na zvoniku i otišao. Zadovoljstvo mi je upoznati vas, kapetane Ives. Hvala vam na vašoj pomoæi. Doolev je pružio ruku, kapetan ju je primio èvrstim stiskom. Zapovjednikove ruke u rukavima njegove odore imale su mišiæe tvrde poput èeliène užadi. Doolevu se èinilo daje kapetan u stanju šakom drobiti bademe. Ives je bio visok muškarac u kasnim pedesetim godinama, visok poput Dooleva iako ne tako krupan. Njegov trbuh bio je savršeno ravan. Pokreti su mu bili puni škrte otmjenosti, kao da svaka njegova kretnja u sebi nosi neko sasvim osobito znaèenje. Brada mu je bila uska, oèi sive poput škriljevca skrivale su se ispod gustih prosijedih obrva. Išèetkani brk ležao mu je nad gornjom usnicom, siva kosa ležala je uredno zaèešljana pod kapetanskom kapom. Na njemu se nije vidjelo niti graške znoja. Vjerojatno je samome sebi zabranio znojenje. Gospodine Doolev, uvjeren sam da najviše brinete o vašim osjetljivim ureðajima. Dopustite mi da vas oslobodim te brige, buduæi daje sve stiglo sigurno i neošteæeno, koliko smo mi to sami mogli utvrditi. Dobro rekao je Doolev, glas mu je zazvuèao odsjeèno. Želio je od samoga poèetka utvrditi kako je kapetanu jasno daje on, Doolev, zapovjednik, te da se o njegovim naredbama ne raspravlja. Ukoliko je oprema ošteæena, ne moramo ni krenuti. Dobro, kada æemo podiæijedra? Dallas je spreman isploviti iz luke oko èetiri sata poslijepodne odgovorio mu je kapetan Ives. Ipak, vjerojatno ste zamijetili da ovo plovilo nema jedara. Doolev ga je pogledao, zatreptao oèima i shvatio. Oprostite, samo govorna fraza rekao je, pomalo zlovoljno. Imate li meteorološke karte i najnovija izvješæa? Primili smo šifrirani signal odgovorio je zapovjednik zrakoplov iz nadzorne postaje Kwajalein je poslao izvješæe sa zadnjega preleta. Potvrdili su atol Eniku kao cilj. Iako æemo prema Marshallovom otoèju ploviti najveæom brzinom, za taj put trebat æe nam punih pet dana. Pet dana? rekao je Doolev. Toga sam se bojao. Ives mu se netremice zagledao u oèi. Pogled mu je imao èeliènu èvrstinu. Gospodine Doolev, ovo nije zrakoplov. Brodu ove velièine treba vremena da prijeðe toliku vodenu masu. U redu, sve u redu rekao je Doolev. Vjerojatno sam i prije bio upoznat s time. Stoje s meteorološkim satelitima? Olujni sustav kreæe se oèekivanim pravcem? Ives gaje poveo do stola s kartama na kojem su raširene ležale meteorološke karte i satelitske snimke. Dugim je prstom kapetan pokazao na oblaèni vrtlog iznad dubokih, bezobliènih voda. Tropska ciklona jaèa i pogoršava se, kao što smo i predviðali. Za nekoliko æe dana dostiæi olujnu jaèinu. Prema našim prognozama kreæe se ravno prema atolu. Dobro, jako dobro Doolev se nagnuo nad karte, trljao je dlanove. Iako je bio fizièar i strojar, tijekom priprema za test nauèio je uistinu mnogo o meteorologiji. Kapetan Ives prignuo se bliže njemu i progovorio tiše kako ga ostatak posade na vezama i navigacijskim sustavima ne bi mogao èuti. Gospodine Doolev, bit æu otvoren. Veæ sam izvijestio svoje nadreðene o svim primjedbama i zamjerkama koje imam u svezi s ciljem ove zadaæe. U sebi gajim velike sumnje i bojazni zbog povratka nadzemnih nuklearnih testova, bez obzira gdje oni bili izvedeni. Doolev se ukoèio, zastao je tek trenutak kako bi poèešao bradu te tako malo snizio povišeni pritisak. no Kapetane, u tom sluèaju, vjerojatno ne shvaæate neophodnost takvoga pokusa. Sve ja to shvaæam, i više nego vi znate odvratio mu je Ives. Bio sam nazoèan nekolicini hidrogenskih detonacija, a sumnjam da ste o jednome od njih i vi uspjeli nešto naèuti, buduæi da svi rezultati predstavljaju vrhunsku tajnu. Doolev je podigao obrve. Kada je to bilo? Tamo, tijekom pedesetih rekao je Ives. Tada sam bio tek unovaèeni pomorac, ali sam bio tamo na svim otocima Eniwetoku, Bikiniju, èak i Johnstonovome atolu nedaleko Havaja. Radio sam s velikim brojem mudrih glava koji su bili potpuno


zatravljeni vlastitim proraèunima, do srži sigurni u svoje izume. Gospodine Doolev, mogu vam reæi još samo ovo svaki puta ti veliki struènjaci za usavršavanje naoružanja, ljudi poput vas ljudi toliko sigurni u svoje sposobnosti svaki puta kada bi vidjeli svoje izume kako djeluju, pretvorili bi se u hladetinu. U tom sluèaju, jedva èekam suho je odvratio Doolev. Naredbe su vam poznate. Meni ostavite brigu oko pojedinosti i testiranja. Kapetan Ives se ispravio, udaljio se od stola s kartama. Popravio je svoju kapu. Da, ja imam svoje naredbe rekao je i postupat æu po njima unatoè svim primjedbama od kojih je jedna od najmanje važnih ona koja se protivi svim godinama mojega pomorskoga iskustva i odnosi na plovidbu brodom u srce tajfuna. Doolev je prošetao mostom, sav napuhan vlastitom važnošæu, tu i tamo pogledavajuæi zastarjele raèunalne monitore, razne borbene položaje. Okrenuo se i pogledao neodluènoga kapetana. Tajfun je jedini naèin kojim možemo osigurati izvedbu testa. Kapetane Ives, samo me pustite da radim svoj posao. Na vama je da sprijeèite potapanje broda. OVlAfSJ Pustinja Jornada del Muerto, južni dio države New Mexico Èetvrtak, 1513 Kao da dolazi iz prizora nekog vesterna s Johnom Wayneom, Oscar McCarron skliznuo je iz sedla i vezao svojega konja, dvogodišnju živahnu smeðu kobilu, za ogradu ispred prodavaonice. Namjerno je lupanjem po drvenim daskama na trijemu otresao svoje iznošene èizme šiljatih vrhova. Mamuze su zadovoljavajuæe zazveckale dok se gegao prema ulazu u prodavaonicu. McCarronovo je lice bilo izborano i skoreno poput njegovih starih èizama, modre oèi neprestano su žmirkale, stoje bila posljedica èitavoga života kojega je proveo pod pustinjskim suncem. Sunèane naoèale je prezirao njih su nosile samo mimoze. Toga se jutra obrijao prije svojega tjednoga odlaska u grad, iako su prorijeðeni staraèki zalisci jedva mogli probiti kroz njegove ogrubjele obraze. Nikada nije nosio rukavice uz nekoliko slojeva žuljeva na dlanovima žuljeva koji su prodirali do samih kostiju šake rukavice su bile potpuno suvišne. Kopèa na pojasu, oblika spljoštenoga cvijeta i ukrašena tirkizima, bila je toliko velika da bije se moglo upotrijebiti kao podmetaè za èaše ona je bila jedna od njegovih najveæih dragocjenosti. inn McCarron bi ujahao u gradiæ koji je izgledao kao da æe nestati nakon samo jednoga treptaja oka sa svojega udaljenoga imanja ne èešæe odjednom tjedno da bi pokupio poštu. Ipak, postojale su granice do kojih je mogao podnositi društvo drugih ljudi. Vrata su zaškripala kao i uvijek kada bi ulazio u prodavaonicu. Lijevom je nogom prekoraèio jednu podnicu kako ne bi stao na labavu dasku. Dobar dan, Oscare javio se Fred, vlasnik prodavaonice. Podlaktice je oslonio na pult. Osim što je skrenuo pogled, Fred nije pomaknuo nitijedan mišiæ. Frede odgovorio je Oscar. To je bio najsrdaèniji pozdrav koji je mogao iz sebe istisnuti. Osamdesetogodišnjak si ne može dopustiti da promijeni svoj nastup u javnosti u ovako poznim godinama. Ima li pošte? Nije imao pojma kako je glasilo Fredovo prezime. Vlasnika prodavaonice još je uvijek smatrao novopridošlim u kraju, iako je Fred prodavaonicu otkupio od staroga indijanskoga braènoga para prije gotovo petnaest godina. Navajosi su vodili duæan gotovo trideset pet godina, a McCarron ih je prihvatio kao dio krajobraza. Fred, pak za Freda nekako nije bio pretjerano siguran. Oscare, èekali smo tvoj dolazak. Stiglo ti je veæinom uobièajeno smeæe, ali ijedno pismo s Havaja. Poštanski žig je iz Pearl Harbora. Zamisli! Zapravo, to je mali paket. Znaš li što bi moglo biti? Što god daje, to se tebe ni najmanje ne tièe presjekao gaje McCarron. Samo mi daj poštu. Fred se pridigao i nestao iza pulta uputivši se do malenoga poštanskoga ureda i skladišta u stražnjem dijelu zgrade. McCarron je obrisao dlanove o prednjicu svoje platnene košulje i hlaèa, otiruæi time bjelkastu pustinjsku prašinu sa


sebe. Znao je da danas tu odjeæu svi nazivaju blue jeans, ali se nije mogao natjerati da promijeni navike i odrekne se imena koje je upotrebljavao èitavoga života kaubojke. Fred se vratio s hrpom pošte promidžbenih èasopisa, oglasa, ponuda, nekoliko raèuna i niti jednoga pisma. Ništa zanimljivo osim zraènim jastuèiæima ojaèane srednje velike smeðe omotnice. McCarron je uzeo hrpu i namjerno prvo poèeo pregledavati reklame, potiskujuæi vlastitu znatiželju znao je da æe time Freda dovesti do ludila. Oglasi i slièno smeæe uvijek su mu dobro služili za potpalu logorske vatre koju je palio na otvorenome svakoga èetvrtka kada bi spavao u pustinji nakon odlaska u grad. Napokon je uzeo podstavljenu omotnicu, zaškiljio je gledajuæi poštanski žig Honolulu, Hawaii. Na omotnici nije bilo povratne adrese. Fred se nagnuo na pult, pucketao je svojim velikim zglobovima i živo žmirkao smeðim oèima. Obrazi su mu se objesili preko široke èeljusti. Kada još malo ostari, prodavaè æe imati lice poput buldoga. Ovaj, ne misliš ga otvoriti? upitao je. McCarron se zagledao u njega. U svakom sluèaju, ne pred tobom. Fredu nikada nije oprostio njegovu upravo nepristojnu znatiželju prije dvije godine, kada je otvorio jednu od McCarronovih pošiljki jer je Oscar došao u grad tek dan kasnije. U pošiljci je bio komplet videovrpci, serija starih filmova Pobjeda na moru, koje je McCarron neizmjerno rado gledao. Bio je oduvijek oèaran Drugim svjetskim ratom. Freda je to zapanjilo, ne zbog filmova na kasetama McCarron je pretpostavljao da stari prodavaè i sam drži nekolicinu porniæa dobro sakrivenih u svojoj kuæi iza prodavaonice, veæ zbog èinjenice daje Oscar McCarron uopæe naruèio vrpce, te što je time otkrivena tajna da stari èovjek posjeduje televizor i video. To se u potpunosti kosilo s ranèerovom pažljivo njegovanom slikom života samo od zemlje i preziranja svih suvremenih udobnosti. Na svome rancu Oscar McCarron držao je prednju zgradu ispred glavne nastambe, pred kojom je stajala pumpa kojom je pumpao svježu i slatku vodu iz izvora u White Sandsu. Ustvari, u svome domu imao je suvremeno ureðenu kupaonicu, elektriku, i ne samo televizor i videoureðaj, veæ i veliku tanjurastu satelitsku antenu skrivenu iza kamene stambene kuæe. Svu je opremu pokupovao u Albuquerqueu, dao je prevesti i postaviti, ne rekavši niti rijeèi o tome ni živoj duši u gradiæu. McCarron je uživao održavati svoju pojavu staroga gunðala, iako ne na uštrb vlastite udobnosti. Posljednje dvije godine Fred je držao jezik za zubima, barem koliko je to McCarron primjeæivao ipak, Oscar nikada nije zaboravio tu uvredu. Ovaj, daj, Oscare rekao je Fred. Èitav dan èekao sam da doðeš samo da vidim tvoje nasmiješeno lice. Nije li to preslatko odvratio mu je McCarron. Još malo pa æeš me zaprositi, poput onih kalifornijskih pederèiæa. Bacio je podstavljenu omotnicu neotvorenu na vrh ostatka pošte, i hrpu ugurao pod pazuh. Ukoliko æu u pismu pronaæi išta što bi se ticalo tebe, budi uvjeren da æu ti to priopæiti kada sljedeæi puta doðem u grad. Okrenuo se i odgegao do vrata, ovaj puta namjerno nagazivši škripavu podnicu. Vani je i dalje vrelo poslijepodnevno sunce dobilo boju maslaca dok je svojim sjajem brisalo rubove vulkanskih zuba na planinama San Andres. Smeða kobila zanjištalaje kada gaje ugledala i prednjom nogom udarila u tlo, nestrpljiva da ponovno krene. Videæi da je snena ulica potpuno pusta, Oscar McCarron dopustio je da mu se radostan osmijeh pokaže na licu. Mlada kobila bila je tako živahna. Èinilo ini mu se da njihove izlete voli daleko više od samoga McCarrona. Osjeæao je kako ga pali znatiželja koja gaje tjerala da zaviri u unutrašnjost zagonetne omotnice. Ipak, ponos mu je branio pokazati i najmanji znak zanimanja prije nego se izgubi iz vidokruga prodavaonice, otkuda gaje Fred vjerojatno promatrao, provirujuæi kroz muhinim izmetom uprljane prozore.


Odvezao je konja i uzjahao, strpao je poštu u bisage prije nego se uputio niz ulicu i skrenuo istoèno, ravno prema uspavanoj otvorenoj pustinji u kojoj je ležao raketni ispitni poligon White Sands. Voðen starim navikama, McCarron je lako pronašao klimava vrata u ogradi od bodljikave žice koja je stotinama milja dugaèka okruživala pustoš pod državnom upravom. Otpustio je žièanu omèu, proveo konja kroz vrata i zatvorio ih za sobom. Prstima je protrljao iskrivljenu plastificiranu propusnicu koju su mu izdali toliko davno da su svi njezini potpisnici bili veæ godinama mrtvi. Oscarovo pravo da ulazi na raketni poligon bilo je neupitno veæ godinama, èak u njega nisu sumnjali ni mladi vojni policajci usijanih glava koji su se voljeli utrkivati po blještavo bijelome gipsanome pijesku svojim terenskim vozilima, poput surfera u njihovim vozilima za pijesak koji su jurili na neki tulum na plaži. McCarron je gajio duboko poštovanje prema vlastima, naroèito nakon svega stoje Ujak Sam uèinio za njega. Uostalom nije se želio sukobljavati s mladim domoljubima koji su bili spremni braniti èak i ovakvu mrtvu pustoš od svake strane invazije. S takvim naèinom razmišljanja bilo je bolje ne šaliti se. McCarron je pojahao prema niskim i neravnim uzvisinama. Pustinja je bila ravna, nalikovala je velikome i ni komadu Nebraske kojega je netko poprskao herbicidima i ubacio u prsten vulkanskih visova. Taje pustoš izgledala nekako prikladno da udomi detonaciju prve atomske bombe na svijetu. Nekoæ je Oscarova obitelj posjedovala èitavu tu zemlju, bezvrijedan komad New Mexica, neprikladan za uzgoj stoke, èak i za rudarenje, buduæi daje bio siromašan traženim mineralima i rudaèama. Ali, tijekom 1944. godine, strojarska tvrtka Manhattan pokazala je upravo strasno zanimanje za tu zemlju a Oscarov je otac bio upravo presretan što može sklopiti posao. Komad zemljišta prodao je za nisku cijenu, ipak i ona je daleko nadmašivala njegovu pravu vrijednost. Više je novca doteklo kada je McCarronov otac dao privolu vladinim uredima da falsificiraju izvorne zemljišne knjige, brišuæi njegovo ime iz vlasnièkih isprava kako bi kupoprodajni sporazum održali u tajnosti. U pismohrani su se našli spisi i isprave o sporazumu kojim je vlada Sjedinjenih Država unajmila zemljište od izmišljene stoèarske obitelji, McDonaldsovih. Vlada i suradnici na projektu Manhattan podigli su gospodarske zgrade i vjetrenjaèu, èime su prièu o obitelji McDonalds koja je nekoæ obitavala na Trinitv podruèju uèinili uvjerljivom. McCarron je tek kasnije, nakon pokusa Trinity, u srpnju 1945. godine, shvatio razloge za svu tu tajnost. Atomska bomba detonirala je na mjestu na kojem je stajalo McDonaldovo stražnje dvorište. Novinari, a kasnije i demonstranti, nikada nisu uspjeli pronaæi legendarnu obitelj. McCarronov je otac tijekom svih tih dogovora postigao još jedan sporazum. Bilo je to tijekom najmraènijega dijela Drugoga svjetskoga rata, kada se èinilo da Njemaèka velikim koracima napreduje ka osvajanju svijeta, a Japansko je carstvo èistilo tihooceansko podruèje. Broj poginulih amerièkih vojnika mjerio se tisuæama. McCarronov otac nije želio da njegov snažan i mladi sin postane još jedno ime na popisu ratnih žrtava. Tajnim je sporazumom prodao svoju zemlju kako njegov sin nikada ne bi trebao iæi u vojsku. Ipak, buduæi daje volio tu zemlju, usprkos njezinoj jalovosti, njemu i njegovoj obitelji zajamèeno je stalno pravo pristupa ukoliko zažele otiæi i razgledati je. Njegovome je ocu to toliko znaèilo, daje i danas, trideset èetiri godine nakon njegove smrti, Oscar McCarron provodio najmanje jednu noæ tjedno na otvorenome, ispod beskrajnoga pustinjskoga neba, na zemlji koju su oni nekoæ posjedovali. Kobila je uživala u pustome krajobrazu, McCarron je nije trebao tjerati, te je pošla kasom koji je postupno prelazio u pravi galop snažna je životinja protezala mišiæe, preskaèuæi oniske bazaltne izbojke i kopitima udarajuæi po sprženome pijesku. McCarron imao je svoje omiljeno logorište, a konj je dobro znao put koji je dotamo vodio.


Stigli su do zdjelaste udubine još za dana. Crne stijene ukrašavali su otvrdnuli lišajevi, žarkim bojama dokazujuæi svoju životnost. Gipsana prašina ispunjavala je udolinu, izgledalo je kao da se vrela snježna oluja spustila preko pustinje. Usjek meðu stijenama skrivao je maleno jezerce èiste izvorske vode koja je veselo mrmorila, proèišæena debelim slojevima sitnoga pijeska. McCarron je prvi stigao do izvora i dugim gutljajima pio vodu, èiju su hladnoæu èuvale cjelodnevne sjene. Gutao je slatku vlažnost, ne želeæi trošiti vodu iz èuturica. Kobila gaje njuškom gurnula u rame, požurujuæi ga. McCarron je pio polako, uživajuæi u vodi, prije nego stoje pustio kobilu da zaslini èitav izvor. Tek kada se napio, pustio je kobilu da pije. Rasedlao je konja i zavezao je za èvornati panj. Tada je uzeo sjekiru i uputio se nasjeæi nešto mesquitovoga ino grmlja, te ga odvuæi do svojega sklepanoga ognjišta. Plamen æe biti vreo, pucketat æe u noæi, ispunjavat æe zrak bogatim mirisnim dimom. Izvukao je poštu iz bisage, u ruci je malo dulje zadržao podstavljenu omotnicu, a tada odluèio da æe svojoj radoznalosti dopustiti da mu još malo golica nutrinu. U ovim danima Oscar McCarron doživljavao je vrlo malo iznenaðenja. Oglase i ostale gluposti smotao je i postavio ispod nasjeèenoga granja mesquite, i kao i obièno, samo jednom žigicom upalio vatru. Granèice su bile toliko suhe da su se doslovno zapalile same od sebe. McCarron je razmotao prostirku i tanku vreæu za spavanje, a tada se posvetio kuharskim pomagalima. Podigavši pogled u vis, promatrao je zvjezdanu kišu koja se širila sve tamnijim nebom, rojeve blistavih svjetala koja su žmirkala draguljastim sjajem kojega stanovnici gradova nikada nisu ugledali na svojim zagaðenim nebeskim svodovima. Dok je mirisni plamen gorio, sjajan i vreo, McCarron se konaèno zavalio na svoju omiljenu stijenu, uzeo podstavljenu omotnicu i razderavši je, otvorio. Njezin sadržaj istresao je na svoj žuljeviti dlan. Koji vrag? rekao je, osjeæajuæi se prevarenim nakon svih sati provedenih u oèekivanjima. Pronašao je samo komadiæ papira i malenu staklastu omotnicu ispunjenu nekakvim prahom, nekom vrstom masnoga crnoga pepela koji je šuštao pod njegovim prstima kada je stisnuo omotnicu. Komadiæ papira takoðer je pao, otkrivajuæi poruku ispisanu pravilnim i oštrim slovima ZA TVOJ UDIO U PROŠLOSTI. Nije bilo potpisa, nadnevka, adrese. Koji je ovo vrag? ponovio je. Za moj udio u kakvoj to prošlosti? Pogledao je konja, kao da bi mu životinja na neki naèin mogla pružiti nekakvo rješenje. Jedino važno u njegovome životu, èega se Oscar McCarron mogao prisjetiti, bila je sluèajnost, igra sudbine posjedovao je komad zemljišta na kojem se zbio Trinity test. Iskreno se ponosio tim dijelom povijesti njegove domovine, èinjenicom da je pomogao upaliti iskru atomskoga doba koje je okonèalo Drugi svjetski rat i sprijeèilo krvožedne Japance u njihovim nastojanjima da osvoje polovicu svijeta. Taj je prvi nuklearni test, ustvari, zapoèeo Hladni rat, vodeæi u razvoj sve snažnijih superoružja kojim su one komunjare držali u pokornosti. Naravno, Oscar McCarron ponosio se svojim udjelom u svemu tome ipak, on ustvari nije uèinio ništa. Sto bi drugo ta zagonetna poruka mogla znaèiti? Još jedna budalesina progunðao je. Zarežao je, prokleo i bacio poruku i omot s pepelom u pucketavi plamen. Otvorio je torbu s hranom i izvukao konzervu èilija koju je otvorio ruènim otvaraèem za konzerve. Sadržaj je presuo u lonac koji je na tronošcu visio iznad plamena. Izvukao je svoje posebno blago, plastiène vreæice sa zatvaraèem u kojima su bili jalapehosi i svježe prženi zeleni èili feferoni ubacio ih je u lonac kako bi tvornièkoj recepturi dao malo osobnog okusa i žestine. Dok se hrana krèkala, osluškivao je potpunu tišinu, potpuni nedostatak ptica, šišmiša i kukaca. Okruživala ga je potpuna pustinjska tišina, neprobojni muk koji mu je dopuštao slušati vlastito disanje, vlastito bilo koje je otkucavalo u


njegovim ušima, vlastite misli neometane brbljanjem ili nekakvom drugom bukom. Osjetio je kako mu se oèi sklapaju dok je duboko udisao oštre zaèine koji su dopirali iz posude s vrelim èilijem. Kobila je zafrtktala i zanjištala, rastjerujuæi tišinu. inu Ma daj, zaveži zarežao je McCarron, ali je kobila ponovno buèno frknula kroz nozdrve, premještajuæi se s noge na nogu kao da se neèega preplašila. Zabacila je glavu, njuškajuæi i frkæuæi. Sto je sad? upitao je polagano se pridižuæi na svoja škripava stara koljena. Konj se ponašao kao daje namirisao pumu ili medvjeda McCarron je znao koliko je to besmisleno. Ništa veæe od nekoliko guštera, èegrtuša i pustinjskih štakora nije moglo preživjeti u pustinji Jornada del Muerto. Tada je zaèuo glasove kako šapuæu, nalik rijeèima na vjetru nekog njemu nepoznatoga jezika, zazive, udare bubnjeva koji su rasli do vriska. Sištavi pozadinski bijeli šum podsjetio gaje na šum koji je zaèuo u trenutku kada je snimak na videovrpci istekao, a zvuk na televizoru bio podešen na veliku glasnoæu. Koji je to vrag? rekao je. Što se dogaða? McCarron je ustao i otišao do sedla te izvukao pušku. Vjetar je ojaèao, osjetio je vreli povjetarac na otvrdlim obrazima bio je daleko vreliji od pustinjske noæi. Pješèana oluja? Upaljeno raslinje? Kobila je trzala naprijednatrag, zatežuæi uže. Kolutala je oèima, bijelim i divljim. Zabrzala je unatrag i bacila se u stranu, padajuæi na vulkansko stijenje kao pribijena na zidove plitke udoline. Mir, curo! Mirno! McCarron se okrenuo i ugledao krvavu mrlju na stijeni gdje je kobila do krvi oderala bokove ipak, nije gubio vrijeme da umiri konja. Okretao je pušèanu cijev u svim pravcima, prema zujeæem i grmeæem noænome zraku. Netko, ili nešto, moralo je biti tamo. Ako se mislite zavitlavati sa mnom, bolje vam je još jednom dobro razmisliti! viknuo je. Oèi su mu zasuzile. Ispalio je hitac u zrak, upozorenje, ali se prasak utopio u sve jaèim urlicima. Pustinjski je zrak provalio poput vala iz najvrelije peænice, palio mu je grlo, pekao zube. Uzmaknuo je. Konj je prestravljeno njištao, neobièno životinjsko bezumlje prestrašilo je starca daleko više nego su ga mogla prestaviti vlastita zbunjena osjetila. Odjednom je noæ oko McCarrona eksplodirala kao daje neka gnjevna nazoènost koja se krila iza glasova, iza šaptaja i vriskova, navrla u udolinu, kao da muje netko ravno u krilo spustio maleno sunce. Svijet Oscara McCarrona ispunio se nepodnošljivim bljeskom atomskoga plamena. u n IH1ST Ispitno podruèje Trinity, nedaleko Alamogordoa, New Mexico Petak, 1118 Scullv je svoju smjenu odvozila južno od Albuquerquea preko zaravni, suhoga južnoga kraja New Mexica. Kada je došla na strmi uspon, klimaureðaj u automobilu poèeo se buniti, ali je uskoro zapoèeo dug silazak dublje u pustinju. Pokraj nje, na suvozaèevom sjedištu, Mulder je otvarao i zatvarao svoj primjerak Izvješæa o neobiènim pojavama koje im je Rosabeth Carrera, predstavnica Ministarstva energetike dala rano ujutro. Agente Mulder, mislim da bi vas ovo moglo zanimati rekla je tamnokosa žena, pokazujuæi mu kratak opis koji je stigao u njezin Ured uobièajenom distribucijskom listom iz uprave Ministarstva. Propisi Ministarstva energetike zahtijevaju da se odreðene ljude izvijesti o neobiènim dogaðajima povezanima s radijacijom. Ja sam jedna od njih a ovaj dogaðaj u svakom sluèaju odgovara propisima. Scullv je Mulderu uzela papir, pogledom preletjevši preko opisa još jednoga zagonetno spaljenoga tijela pretpostavljalo se da gaje zahvatio radijacijski termièki val. Dogaðaj se zbio daleko do Centra za istraživanje


nuklearne energije Teller, na raketnome poligonu White Sands, pokraj pustoga memorijalnog podruèja koje je Scullv i previše dobro poznavala toèka Trinitv, mjesto na kojem je u srpnju 1945. godine izvršena prva detonacija atomske bombe u povijesti. Oprostite, ali kako ova nesreæa može biti povezana sa smræu doktora Gregorija? upitala je Scullv. Žrtva je stari ranèer koji nije imao nikakve veze s današnjim ispitivanjima nuklearnog naoružanja. Rosabeth Carrera samo je slegnula ramenima. Pogledajte pojedinosti. Kako ne bi bio povezan? Takve pogibije ne dogaðaju se svakoga dana. Mulder je brzo natrag uzeo Izvješæe o neobiènim pojavama, ponovno preèitavajuæi sažetak. Scullv, želim to ispitati. To bi moglo predstavljati trag koji nam je potreban. Dva traga umjesto jednoga. Scullvje s uzdahom pristala. Sama èinjenica da su na prvi pogled sasvim nepovezani moglo bi predstavljati obrat koji tražimo naravno, kada shvatimo o èemu se radi. I tako su odjurili u oaklandsku Zraènu luku, uskoèili u Deltin zrakoplov i odletjeli do Salt Lake Citija, tamo presjeli na let za Albuquerque, gdje su unajmili automobil za dugu vožnju prema jugu. Scullv je vozila automobil petnaest kilometara iznad dopuštene graniène brzine, ipak, u brzoj su ih traci vozila i dalje pretjecala. Kada je pokraj njih grmeæi projurio kamion s dvije prikolice, Scullv je èvršæe zgrabila upravljaè. Dok je vozila, Scullv je prežvakavala Mulderove ideje. Muldere, naša trenutaèna radna pretpostavka glasi daje ili tijekom ispitivanja oružja u Gregorijevom laboratoriju nešto pošlo krivo, ili postoji moguænost da je neki demonstrant izveo diverziju koja je uzrokovala njegovu pogibiju. Ne shvaæam kako to pristaje uz mrtvoga ranèera kojega su pronašli na pustome raketnome poligonu. Mulder je presavio Izvješæe o neobiènim pojavama, i spremio ga u unutarnji džep sakoa. Scullv, možda samo razmišljamo previše ogranièeno. Možda postoji šira veza, nekakva sveopæa povezanost s atomskim oružjem. Raketni poligon laboratorij za ispitivanje atomskoga oružja.. Muldere, možeš jednako tako uplesti i èitavu Vladu rekla je. Ipak, to nam daje podosta slobodnoga prostora odgovorio je. Nakon kraæe šutnje, Mulder je stisnuo oèi i zagledao se u Scullv. Nadam se, kada stignemo tamo, da æemo saznati nešto više. Dok smo èekali zrakoplov, nazvao sam našu Upravu. Oèekujem da æe ekipa iz White Sandsa faksom primiti neke obavijesti, širu provjeru identiteta Oscara McCarrona. Vidjet æemo koliko je nepovezan s doktorom Gregorijem. Moglo bi biti nešto sasvim oèevidno. Scullv je svoju pozornost usmjerila na cestu koja se otvarala pred njom. U redu, vidjet æemo. Odluèili su prekinuti daljnju raspravu sve dok ne stignu na mjesto na kojem je pronaðeno tijelo staroga ranèera. Mulder se muèio pokušavajuæi se ukloniti vruæini koja je pržila kroz prozore. Sljedeæi puta kada budemo unajmljivali auto, prvo æemo provjeriti jesu li mu sjedišta crna rekao je. Slažem se. Scullv je vozila, puštajuæi da se brzinomjer popne na sto deset, pa sto dvadeset na sat, prisjeæajuæi se daje New Mexico, sa svojim pustinjskim autoputevima, bila prva savezna država koja je ukinula ogranièenja brzine, stoje neobièno razveselilo njezine stanovnike. Provezli su se pokraj oglasnih ploèa uz rub autoceste na kojima je pisalo pozor! ne primajte auTOSTOPERE! ZATVOR U BLIZINI! Privlaèno mjesto promrmljao je Mulder. Prošavši Socorro, ford Taurus prošao je maleni gradiæ imenom San Antonio, nakon kojega su skrenuli na istok, sve dublje ulazeæi u pustinju Jornada del Muerto naziv pustinje Put smrti bio je sasvim prikladan. Na Pastuhovim dvorima, sjevernome ulazu na raketni poligon White Sands, zaustavili su se pokraj stražarske postaje i pokazali svoje iskaznice. Iz kuæice je izišla vojna pratnja, provjerila njihove isprave i mahnula im da produže dalje na pusti poligon.


Scullv je zaklonila oèi i zagledala se u negostoljubivi krajobraz nalikovao je lesu nekoæ plodne zemlje. Mjesto je veæ prije vidjela na fotografijama, ali nikada prije nije ga uspjela posjetiti. Ova se vrata otvaraju jednom godišnje reklaje tako da turisti i hodoèasnici mogu doprijeti do same toèke Trinitv i razgledati ostatke McDonaldsovoga ranca. To mjesto leži šesnaest kilometara u dubini poligona, ako me sjeæanje ne vara. Mislim, nema se što vidjeti, hrpa stijena i ploèa s natpisom. Upravo ono na što bih želio potrošiti svoj godišnji rekao je Mudler. Otiæi tamo i stati na Nultu toèku. Scullv nije odgovorila. Vjerovala je da njezin partner ne zna za njezine površne veze s demonstrantskim pokretima, uostalom, taj je dio svoje prošlosti više voljela ostaviti samo za sebe ma koliko se zbog njega osjeæala nelagodno. S Mulderom je uvijek dijelila gotovo sve. Ovaj joj je nemir bio stran, pokušavala je imenovati svoje osjeæaje. Nelagoda?, pitala se. Krivnja? Duboko je udahnula. Èekao ih je posao. Dva vojna policajca u terencu dovezla su se do njih. Scullv i Mulder oklijevajuæi su izišli iz klimatiziranoga ford Taurusa i prišli policajcima. Niti Scullv niti Mulder nisu imali prikladnu odjeæu za vožnju preko bijeloga gipsanoga pijeska, ali vojni policajci izgleda to nisu primjeæivali. Mahnuli su da im se dvoje agenata pridruže. Mulder je ugurao njihove torbe sa spisima pod sjedala, i pomogao Scullv da se uspne u stražnji dio terenca. Sjeli su na usijana sjedišta skakutavoga vozila i poèeli se moliti za goli život dok je terenac grmio preko naborane zaravni, ne mareæi za postojanje bilo kakve ceste. Policajci su èvršæe stegnuli remenje na svojim kacigama i iskezili zube prašini koja im je letjela u lice. Dovezli su se do zdjelaste udoline gdje je još desetak vojnih policajaca i èasnika Ratnoga zrakoplovstva stajalo pokraj ograðenoga poprišta. Netko je, odjeven u zaštitno odijelo i s ruènim Geigerovim brojaèem zakoraèio u udolinu, pregledavajuæi mjesto udesa. Scullv je izišla, ne mareæi za bol koju je osjeæala u ukoèenim nogama. Osjetila je kako je preplavljuje strava. Mulder je šutke išao uz nju došli su do vijenca tamnih vulkanskih stijena koji je obrubljivao udolinu. Izgledalo je kao daje nešto rastalilo èitavu udubinu. Ona i Mulder predstavili su se brigadiru koji je stajao tamo i oèekivao ih. Pružio je Mulderu tanki list papira iz telefaksa. Ovo je došlo iz Biroovog stožera, agente Mulder rekao je ali sam vam i ja mogao dati sve te podatke. Svi smo poznavali staroga Oscara. Tako smo ga i pronašli ovdje. Dobro, isprièajte mi sve rekao je Mulder, podigao je obrve u nadi da æe nešto saznati. Svaka pojedinost može nam biti važna. Taj ranèer je jedan stari prdonja koji ovamo dolazi svakog tjedna od vremena razdvajanja Crvenoga mora. On i njegov otac bili su vlasnici posjeda i zemljišta na kojem se nalazi toèka Trinitv mislim, o testu sve znate samo, zbog nekih ratnih propisa o tajnosti, izmijenjena su imena na ispravama tako daje bilo nemoguæe otkriti izvornoga vlasnika zemljišta. Vjerujem da su se plašili nacistièkih špijuna, a i tada je bilo ludih demonstranata. Brigadir je glavom mahnuo prema raznešenoj udolini. Uzevši u obzir što se dogodilo, možda su i bili u pravu. Scullv nije mogla otrgnuti pogled s poprišta. Alabasterni je pijesak bio spržen takvom toplinom daje poprimio izgled lonèarske glazure pretvorio se u stvrdnutu zelenkastu staklastu masu, nalik žadu. Trinitit rekla je. Stoje to? upitao je Mulder. Glavom je pokazala prema staklastoj masi koja je obrubljivala pijesak. Kladim se da æe se pokazati kako su ovaj staklasti pijesak i stijenje ustvari trinitit. U blizini Nulte toèke, tijekom Trinity detonacije, toplina je bila tolika daje okolni pijesak pretvorila u staklastu površinu. Vrlo neobièno. Neki èak i skupljaju primjerke minerala. Doðite, možemo se približiti rekao je brigadir. Svakako æete htjeti razgledati ukoliko želite iz ovoga izvuæi neka saznanja.


Brigadiru, hvala vam na vašoj susretljivosti rekla je Scullv. Mršavi, suncem opaljeni èovjek okrenuo se prema njoj. Mi uistinu ne želimo na sebe preuzeti istragu o ovome sluèaju, agentice Scullv. Samo izvolite. Pošla je za brigadirom pokraj postrojenih vojnika, te sišla dolje prema vrelinom sprženome pijesku. Pokraj kamenoga zida udoline u svjetlu zalazeæega sunca ugledali su odbljeske rastaljenoga alabasternoga pijeska. Neizmjernom vrelinom utaljeni u tlo ležali su pocrnjeli ostaci dvije spaljene pojave gotovo potpuno uništenoga èovjeka, i konja, spljoštenoga i spaljenoga, uguranoga u rastaljeni pijesak. Hlaðenje je stvrdnulo I 10 pijesak u staklo koje je zarobilo leševe u jezovitoj slici, nalik izmuèenim kukcima upalim u tekuæi jantar. Mulder je protrnuo i okrenuo se da ne gleda spaljeni užas na žrtvinome licu. Na trenutak se uhvatio za Scullvno rame, tražeæi oslonac. Uistinu mrzim vatru promrmljao je. Znam, Muldere, znam rekla je. Prešutila je koliko je sama mrzila nuklearnu prijetnju radijacijom i atomskim otpadom. Mislim da ne bismo smjeli ostati ni trenutka dulje. Okreæuæi leda poprištu, mogla je jedino pomisliti na stravièno spaljene leševe, fotografije žrtava iz Nagasakija izložene u muzeju Zaustavite nuklearno bezumlje! u Berkelevu. Kako se to moglo ponoviti, ovdje? telitST Povijesni bar Sova, San Antonio, NewMexico Petak, 1328 U povratku prema Albuquerqueu, prije izlaska na državnu autocestu, Mulder i Scullv odluèili su zastati u povijesnome baru Sova, smeækastoj kamenoj graðevini koja je podsjeæala na napuštene filmske kulise. Velika zgrada uèinila im se jedinom zamjetljivom stvari u èitavome gradiæu San Antonio u New Mexicu. Na šljunèanome parkiralištu stajala su èetiri prljava i olupana kamioneta, dva motocikla harlevdavidson i stari fordov karavan. Scullv, riskirajmo rekao je Mulder. Ionako negdje moramo ruèati. Èeka nas dug put na sjever. Scullv je složila cestovnu kartu i izvukla se iz automobila van, na nepodnošljivu vruæinu. Rukom je zaklonila oèi. Bilo bi lijepo kada bi barem još jedan grad u ovoj državi posjedovao zraènu luku rekla je. Pošla je za Mulderom prema velikim staklenim vratima na kojima se slijepila prašina s ceste. Pridržao joj je vrata, a ona je na njima primijetila naljepnicu Amerièkog automobilskog saveza. Unutrašnjost bara bila je buèna i mraèna, upravo onakva vrsta lokala koju je najradije izbjegavala. Mulder ih je obožavao. Scullv, doði rekao je. Ovo je povijesno mjesto. Jesi li proèitala natpis? Samo malo rekla je. Mislim da sam ustvari i prije èula za ovo mjesto. Lokal ima veze s projektom Manhattan, ili s testom Trinity. U tom sluèaju, izabrali smo pravi lokal rekao je Mulder. Hamburgeri æe nam biti blisko povezani s istragom. Za šankom su nagnuti stajali sjenoviti obrisi ranèeri koji se nisu udostojili skinuti svoje šešire širokih oboda, nekoliko vozaèa kamiona sa starim baseball kapicama i poneki turist. U dnu sale netko je igrao fliper. Neonske reklame za nekolicinu lakih piva treperile su iznad bara i u sali za jelo. Mislim da su ovo originalne Naugahvde stolice rekao je Mulder. Mjesto je sjajno. To ti misliš, Mulderu. Visoki Navajo indijanac s dugom crnom kosom vezanom u rep izišao je iza ugla i došao do blagajne. Nosio je traperice, pamuènu košulju s kockastim uzorkom sa sedefastim gumbima i usku kožnu kravatu s tirkiznom kopèom. Sjedite bilo gdje rekao je, pokazujuæi red praznih odjeljaka poput kakvoga veleposlanika koji ih doèekuje na ulazu u svoje kraljevstvo. Vratio se i poèeo brisati plastiènu pokrivku na šanku, za kojim su ostali gosti jeli i glasno preprièavali prilièno nevjerojatne prièe. Na zidovima bara visili su plakati, uokvirene fotografije pokusnih ispaljivanja na poligonu White Sands, uz priznanja službenoga izgleda izdanih za sudjelovanje


u vježbama postrojbe za nuklearnu opasnost. Fotografije atomskih gljiva snimljene prilikom detonacija u pustinji stajale su uokvirene na drvom obloženim zidovima, dok su umanjene kopije bile nuðene na prodaju u maloj staklenoj kutiji pokraj stare blagajne zajedno sa staklastim stijenama zelenim poput zada trinititom. Muldere, malo bih razgledala rekla je Scullv. Ovdje bi se moglo pronaæi prilièno zanimljivih stvari. IIQ Samo da se smjestimo odgovorio je. Naruèit æu za oboje. Nisam sigurna mogu li ti pokloniti toliko povjerenje odvratila mu je. Dobro raspoložen, odmahnuo joj je rukom. Jesam li ikada pogriješio? Nestao je u mraènome labirintu odjeljaka prije nego mu je stigla iskreno odgovoriti. Zastala je pokraj staklene kutije ispod blagajne i uzela malenu šapirografiranu brošuru na èijoj je naslovnici bila zrnata fotografija Sove. Škrto napisan tekst opisivao je slavu i povijesnu ulogu restorana. Preletjela je napis, prisjeæajuæi se zapamæenoga prisjetila se svega stoje èitala kada je gotovo ovisnièki prouèavala doba Hladnoga rata, utrku u naoružanju i poèetke amerièkoga nuklearnoga programa. U danima prije nego su automobili imali klimatizaciju, bar Sova bio je neslužbena postaja za znanstvenike i tehnièare ukljuèene u projekt Manhattan tijekom njihovih èestih dugih vožnji od sjevernih planina kod Los Alamosa prema jugu, do Trinitvja. Državni autoputevi nisu postojali, samo pokrajnje ceste u ljetnim vrelinama 1945. godine, putovanje mora da je predstavljalo nešto zastrašujuæe. U biti, putnicima je bilo zabranjeno zaustavljati se duž puta. Vojska im je izdala naredbu da moraju èitav put prijeæi bez zaustavljanja. Ipak, Sova, izdvojena i stojeæi na raskrižju pustinjskih cesta usred nièega, bila je idealna postaja za malene grupe automobila koje su tamo zastajale prije nego su se zaputile prema istoku, u još gore podruèje. Putnici se nisu mogli oduprijeti želji za hladnim napitkom ili ruèkom prije nego što krenu u zabranjeno podruèje koje je vlada ogradila kako bi tamo izveli prvu atomsku eksploziju. Veliki je Indijanac ugledao Scullv pokraj staklene kutije i prišao joj progovorio je zvuènim dubokim glasom. Što vam mogu pokazati? nn Scullv je, zateèena, pogledala dolje i pokazala zbirku malenoga kamenja. Htjela bih kupiti jedan komad trinitita. Ovaj, za pet dolara? Bez ijedne rijeèi, krupnije èovjek izvukao maleni kljuè i otvorio stražnju stijenu kutije, vadeæi iz nje maleni kamen. Zastao je, vratio ga natrag na policu i izvukao veæi primjerak. Evo, uzmite ovaj rekao je. Ionako su precijenjeni. Scullv je uzela staklasti kamen i stisnula ga u šaci, pokušavajuæi zamisliti pakleni bijes koji gaje stvorio nikakav geološki proces duboko u zemljinoj jezgri, veæ èovjekovom rukom stvoren pakao koji je trajao samo nekoliko trenutaka. Stijena na njezinom dlanu bila je hladna i glatka žmarci koje je osjetila bili su proizvod njezine mašte. Scullv je platila i odšetala do drugih izložaka. Zbirka starih boca pokrivala je polovicu zida. Smeðe staklo, zeleno staklo, bijelo staklo, èak i nekoliko svijetlo modrih boca, sve su bile izložene bez ploèica s objašnjenjem osim jednoga, strojem ispisanoga, lista papira pribijenoga na zid, požutjeloga od starosti. Zbirka boca bila je u baru otprije Drugoga svjetskoga rata, predstavljala je obožavano blago drugoga staroga Indijanca koji je bio prvi vlasnik Sove. Prethodni vlasnik nije znao ništa o tajnim nuklearnim ispitivanjima i pripremama za eksploziju, iako nije mogao previdjeti vozila državnih službi, vojne oznake, fizièare u odijelima i kravatama koji nikada ne bi mogli proæi kao lokalni ranèeri ili Indijanci iz rezervata. Ustvari, razmišljala je Scullv, struènjaci koji su radili na projektu Manhattan vjerojatno su izgledali jednako izgubljeno kao ona i Mulder danas. Nastavila je èitati.


Nekoliko dana prije pokusne eksplozije u srpnju 1945 neki je inženjer, stalni iako neslužbeni posjetitelj Sove, dojavio starome vlasniku ne dajuæi mu nikakve pojedinosti, samo je rekao da bi bilo mudro na nekoliko dana skinuti krhke boce sa zida. Sumnjièavi indijanski vlasnik poslušao gaje te je tako zbirka boca preživjela kada je pokusna eksplozija protresla zidove sve do Silver Citija i Gallupa, gotovo tri stotine kilometara udaljenih. Ime brižnoga inženjera nigdje nije bilo spomenuto, nesumnjivo da se èovjeka ne uvali u nevolje. Scullv je spremila svoj komadiæ trinitita i odlutala do sale za jelo pronaæi Muldera. Našla gaje udobno zavaljenoga u Naugahvde stolicu kako ponovno preèitava faks kojega je primio na raketnome poligonu White Sands. Iz crvene plastiène šalice srkao je ledeni èaj. Scullv je kliznula u tapecirani stolac nasuprot njemu, shvatilaje daje i njoj naruèio ledeni èaj. Položila je staklastu stijenu na plastièni stol pred njega. Uzeo ju je u ruku, znatiželjno je okreæuæi. Sjeæam se da si me jednom nazvala naivcem što sam kupovao suvenire u turistièkom kafiæu poput ovoga. Ovo je drugaèije rekla je. Naravno. Zlobno joj se osmjehnuo. Je. Drugaèije je. Ovo je trinitit rekla je mineral o kojem sam ti govorila. Razgledao je kamen pod slabim svjetlom koje je bacala reklama za pivo Coors. Gotovo isto kao i kamenje na mjestu pogibije. Kimnula je glavom. Prekinula ih je konobarica donoseæi im njihovo jelo. Pred svakoga stavila je košaricu s vrelim pomfritom i tanjur s golemim hamburgerom, toliko soènim da su ga morali omotati papirom koji je upijao mast. Scullv, zaljubit æeš se u ovo rekao je. Specijalitet kuæe, cheesburger sa zelenim èilijem. Mulder je podigao svoj, zagrizao i nastavio govoriti dok mu se sok slijevao niz bradu Izvrsno! Sami melju meso, a zeleni feferoni stvarno pojaèavaju okus. Ovo se ne nalazi u Washingtonu. Nisam sigurna želim li to rekla je Scullv, s tanjura podižuæi svoj golemi hamburger. Pregledala gaje, pažljivo tražeæi najbolje mjesto za zagriz, provjeravajuæi ima li dovoljnu kolièinu salveta na dohvat ruke. Usprkos sumnjièavosti, jelo je bilo savršeno ukusno, ljutina zelenih èilija bilo je nešto što nikada prije nije okusila. Dakle, Scullv progovorio je, konaèno se vraæajuæi poslu idemo vidjeti na èemu smo. Sada imamo dva lesa, tri, ukoliko ubrojimo i konja, ubijena naglim toplinskim bljeskom neobièno sliènim atomskoj eksploziji. Jedan u izdvojenome laboratoriju, drugi usred pustinje. Sculhje podigla prst, ugledala je kako joj keèap curi niz zglob, te je zgrabila salvetu i obrisala ga. Laboratorij u kojem je poginuo Gregorv, mjesto je na kojem se ispitivalo i usavršavalo novo nuklearno oružje, druga pogibija dogodila se na raketnome poligonu White Sands, na mjestu gdje bi se dalo oèekivati da æe vojska ispitivati taj tip naoružanja. Povezanost je moguæa. Da javio se Mulder samo Gregorijev ured nije bio opremljen laboratorijskim i ispitnim ureðajima. Ustvari, to je bila samo soba natrpana raèunalima. Mislim da se u njegovome ormariæu za spise ne bi mogla pronaæi atomska bojeva glava. Dalje, ako je Vojska i namjeravala testirati Blistavi nakovanj, zašto bi to radili na White Sandsu? Vlada veæ posjeduje savršen ispitni poligon u Nevadi. To je službeno podruèje, sa svim mjerama osiguranja koje možeš zamisliti. Uostalom, jesi li dobila utisak daje onaj brigadir u White Sandsu oèekivao ovako nešto? Sculhje morala priznati daje Mulder u pravu. Ne, nije se èinio ni najmanje pripravan djelovati u takvim okolnostima. Mulder je salvetom obrisao usta. Mislim da bismo trebali tražiti širu povezanost postoji moguænost da nema nikakve veze s Blistavim nakovnjem. Ako ne s Blistavim nakovnjem, onda o èemu ti prièaš? Mulder je ubacio u usta posljednji komad svojega hamburgera, te se posvetio tamanjenju preostalih pomfrita. Emil Gregorv i Oscar McCarron meðusobno su bili u svezi, iako su sve to mutne prièe koje potjeèu iz vremena Drugoga svjetskoga rata. Oscar McCarron bio je stari ranèer koji èitavoga života vjerojatno nije


prešao granicu New Mexica. Doktor Gregorv takoðer potjeèe iz New Mexica. Radio je na projektu Manhattan prije više od pedeset godina, nakon toga je neko vrijeme proveo u Los Alamosu, prije nego je otišao u podruèje San Francisca gdje je radio za Teller. Mulderu, što želiš time reæi? Slegnuo je ramenima. Sve je to lov u mutnome, i nisam uvjeren da sam još išta uspio povezati. Samo pomisli da bismo možda trebali upotrijebiti našu maštu, uzeti u obzir i ostale moguænosti. Sto bi još ta dvojica mogli imati zajednièko? Znamo daje Gregorv radio na Trinitj testu, te daje McCarronova obitelj posjedovala zemljište na kojem je test izvršen. Sculhje uzela pomfrit i ubacila ga u usta. Mulderu, s vremena na vrijeme mašta ti postaje pretjerano živahna. Prstom je pokazao na sebe Moi? A koliko se èesto moji neuobièajeni zakljuèci pokazuju ispravnima? Sculhje pojela još jedan krumpiriæ. Sve ovisi o osobi kojoj postavljaš to pitanje. Mulder je uzdahnuo. Scullv, povremeno si upravo nepodnošljivo sumnjièava ipak si mi draga. Nagradila gaje smiješkom. Netko te mora držati u redu. mi Obrisavši ruke o novu salvetu Mulder je izvukao autokartu New Mexica. Pitam se koliko je odavde do Roswella? rekao je. Možda bi vrijedilo malo skrenuti s puta. Ni u kom sluèaju presjekla gaje Scullv. Moramo stiæi na avion. Pogledao ju je, na licu mu je bio izraz koji bi se mogao prevesti kao Imam te! kojim je želio pokazati da nije mislio ozbiljno. Samo sam htio pitati. ne MEST Uvoznieka tvrtka Kamida, Honolulu, Hawail Petak, 1404 Sjedeæi za svojim savršeno urednim i brižljivo složenim stolom u visokoj poslovnoj zgradi, od koje su èetiri kata pripadala njegovoj uvoznièkoj tvrtci, Ryan Kamida pažljivo je ispisivao adresu primatelja na podstavljenu omotnicu. Njegovo kaligrafsko nalivpero kretalo se preciznim pokretima, slova su bila savršeno, mokra, crna tinta nalikovala je spaljenoj krvi. Široki prozori prekrivali su dva zida njegovoga ureda na uglu zgrade, nudeæi panoramski pogled na Oahu. Ipak, Kamida je veæi dio vremena rebrenice držao napola zatvorene. Uistinu je volio osjeæaj nježne topline sunca na svojoj koži, topline koja mu je milovala tijelo, kao i onda u jedva zapamæenim danima najednome usamljenome tihooceanskom otoku. Prejako sunce osjeæao je kao vatru na koži. To gaje podsjeæalo na onaj drugi bljesak s neba, koji je bljuvao plamen tako snažan da su se zapalile i same molekule zraka. Kamidina snježnobijela kosa bila je uredno zaèešljana, gusta i savršeno njegovana. Tijekom svojih odraslih godina iskusio je gotovo nadnaravnu sreæu, te je tako Kamida imao dovoljno novca da kupuje odjeæu, poslugu, dobra. Ipak, njegov novac nije mogao kupiti sve. On i nije želio posjedovati sve. Njegove èvornate, uvoštene ruke zgrabile su pero poput nekog oružja u neku ruku ono je to i bilo. Rijeèi su mu odzvanjale u glavi. Ispisao je adresu pažljivo, savršenim slovima, opipavajuæi omotnicu kako bi pronašao toèno mjesto. Mogao je osjetiti pravilnost slova koja je ispisivao. Zadovoljan, Kamida je odložio pero u dobro poznatu udubinu pokraj boèice s tintom. Tada je posegao rukom kako bi uzeo tu posebnu omotnicu, opipavajuæi njezine rubove, njezine oštre uglove. Uzeo ju je, nadajuæi se daje adresu ispravno napisao. Nikada neæe nikoga tražiti da provjeri sam je nije mogao proèitati. Ryan Kamida bio je potpuno slijep. Sa svakom odaslanom pošiljkom, svakim oznaèenim ciljem, popis u njegovome pamæenju bivao je sve kraæi. Kamida je imena odgovornih duboko urezao u svojem oštrome pamæenju.


Dok je sjedio za radnim stolom, toplo havajsko sunce prodiralo je kroz poluzatvorene rebrenice i ispunjavalo prostor oko njega, dopuštajuæi mu osjetiti nježan i topli dodir, Kamida se osjetio veoma osamljenim iako, znao je daje sam upravio svoju sudbinu. Toga je poslijepodneva odaslao kuæama sve zaposlenike sa svojega kata. Prigovarali su, nabrajali mu sve poslove koje još nisu dovršili, transportnu dokumentaciju, suradnièke honorare, isplate za nabavljeno. Kamida im je na to ponudio plaæeni dan i pol, te su otišli zadovoljni. Veæ su bili dobro upoznali sve njegove mušièavosti. Sada je imao na raspolaganju sve urede da završi svoju važnu zadaæu. Bez i najmanje dvojbe, kako bi umirili svoju nikada priznatu krivnju, Vladine su službe godinama pomagale Ryanu Kamidi, ponekad ga potajno podržavajuæi, ponekad upravo nepristojno otvoreno prihvaæajuæi njegove ponude i odabiruæi njega izmeðu svih ponuditelja. Bio je obogaljeni poslovni èovjek, pripadnik etnièke manjine iako, tihooceanski otoèanin, na Havajima predstavljalo je jedva zamjetljivu pojavu. Meðu japanskim turistima i otoèanima koji su ovdje podigli svoje domove, jedina prava manjina bile su bjelaèke obitelji srednjega staleža. Kamida je koristio svaki moguæi izvor koji mu se našao na raspolaganju kako bi svojoj tvrtki osigurao uspjeh. Polje poslovanja ogranièio je na egzotiène predmete uvezene s malopoznatih tihooceanskih otoka Elugelaba, Truka, Johnstonovoga atola, èitavoga Marshallovoga otoènoga lanca turisti su bili zadivljeni sitnicama koje su potjecale s udaljenih mjesta s neobiènim imenima. Trebao je novac kako bi mogao dovršiti svoju pravu zadaæu. Kamida je otvorio omotnicu, ubacio rukom pisanu poruku i malenu staklenu kutijicu i zapeèatio je. Sam èin zatvaranja donio mu je nagli osjeæaj olakšanja, iako je potrajao samo jedan trenutak. Bez obzira koliko je sliènih pošiljki bio odaslao, bez obzira koliko je krivaca pronašao, time nikada neæe moæi nadoknaditi gubitak svojega naroda. Genocid izvršen nad njima bio je u potpunosti uspješan, izveden daleko brižljivie nego je to ikada Adolfu Hitleru pošlo za rukom. U samo jednome trenutku obitelj Ryana Kamide, njegovi roðaci, njegovo pleme njegov otok bio je nestao u provali svjetla i plamena. Maleni je djeèak bio jedini preživjeli. Iako, Kamida svoje spasenje nije gledao kao ništa èudesno, niti kao osobiti blagoslov. Njegov èitav životni vijek bio mu je dan da pamti tih nekoliko sekundi, dok je za sve ostale, sve u trenutku bilo gotovo. ipp Tako je barem mislio. Od desete godine života vriskovi u njegovoj glavi nisu utihnuli. Odgurnuvši omotnicu u stranu, Kamida je onjušio ustajali uredski zrak. Spaljeno lice i slijepe bijele oèi uzdigao je prema stropu. Nije mogao vidjeti, ali je mogao osjetiti, æutio je oluju koja se pridizala. Uskipjelo more bijelo usijanoga svjetla kljuèalo je u obješenome bazenu ispod akustièkih obloga, poput pjene u loncu kojim su u vrtlogu prolijetala sablasna vrištava lica. Oni ga nikada neæe pustiti. Sablasti spaljenih otoèana bivale su sve nemirnije. same po vlastitome nahoðenju. Sablasti su èekale dugo, Ryan Kamida nije ih više mogao obuzdavati. Hodajuæi lakoæom i sigurnošæu èovjeka sa zdravim vidom kroz poznate urede, u ruci je nosio omotnicu s rukom ispisanom adresom izišao je iz svojega ureda i odnio je do poštanske sabirnice, iz koje æe pošiljka biti žurno zrakoplovom otpremljena u Sjedinjene Države. Trošak pošiljke koja æe iste noæi biti prevezena preko Pacifika smatrao je beznaèajnim. Pošiljka æe biti isporuèena ne toliko poznatome, ali zato neobièno važnome vladinome službeniku zaposlenome u središnjici Ministarstva energetike èiji su se uredi nalazili nedaleko Washingtona. Kamida je pretpostavljao daje veæ prekasno da se Blistavi nakovanj zaustavi, ipak, možda æe dostajati da se noæne more više nikada ne vrate. Centar za istraživanja atomske energije Teller Ponedjeljak, 1016 Nakon mirno provedenoga vikenda barem jednoga Mulder se odvezao u Istraživaèki centar Teller, zvižduæuæi California dreaming. Scullv je prijetvorno ispuštala


duge uzdahe kao da njima želi reæi, kada veæ radi sa svojim partnerom, da æe, eto, prihvatiti i njegov uvrnuti smisao za humor. Mulder se nasmiješio u znak poštovanja prema njezinoj širokogrudnosti. Stanje u kojem su pronašli leš staroga ranèera na Trinitvju bilo je toliko nedvojbeno slièno Gregorijevome lesu da Scullv nikako nije mogla odbaciti moguænost postojanja neke povezanosti. Ovaj puta su došli u Laboratorij za ispitivanje nuklearnog naoružanja u okolici San Francisca s više pitanja nego prošli puta. Zaustavili su se pokraj stražarske kuæice na ulazu, pokazali svoje posjetiteljske propusnice i FBIeve iskaznice. Htjeli su razgovarati s ostatkom Gregorijeve ekipe projekta Blistavi nakovanj, zamjenikom vode projekta Medom Doolevem i ostalim istraživaèima i tehnièarima. Scullvje i dalje tvrdila kako za pogibije mora postojati neko sasvim znanstveno objašnjenje na primjer ispitivanje malenoga, ali snažnoga atomskoga oružja, neèega stoje eksplodiralo u Gregorijevom laboratoriju, neèega što su ispitivali na poligonu u New Mexicu. 13 n Mulderu sve to nije zvuèalo nimalo uvjerljivo. Onje držao da moraju postojati neke èinjenice koje dosad još nisu razmotrili, iako je znao da æe se Scully držati svojih objašnjenja sve dok ne pronaðe bolja, još logiènija. Nakon prolaska kroz èuvani ulaz, Mulder je rastvorio kartu Centra Teller. Prstom je pratio puteve koji æe ih odvesti do glavne laboratorijske zgrade u kojoj je poginuo doktor Gregorv, i privremenih baraka u koje su premjestili Medu Dooleva i ostatak istraživaèa. Sada, kada si saznala neke pojedinosti o Blistavome nakovnju, iako si podatke dobila, ovaj Mulder je podigao obrve možemo to nazvati, neslužbenim kanalima, idemo provjeriti što sada gospodin Doolev ima izjaviti u svoju obranu. Èvrsti podaci naše su najmoænije oružje. Kako bih željela da imamo dovoljno saznanja i riješimo sluèaj rekla je Scullv. Da su želje konji... progovorio je Mulder. Scullv je zadrhtala, prisjetivši se konjskoga lesa na raketnome poligonu White Sands. Povlaèim primjedbu. Dovezli su se do preureðenih baraka i ostavili svoj automobil na parkiralištu rezerviranom samo za vozila Vladinih organizacija. Ovaj puta Mulder se sjetio uzeti papirnatu zaštitnu masku kako bi se zaštitio od lebdeæih azbestnih vlakana. Pruživši Scullv drugu zaštitnu masku, pomogao joj je daje prièvrsti preko kose. Pomno je promatrao novi izgled svoje partnerice. Ako je to modna izjava rekao je sviða mi se. Prvo dozimetri, sada zaštitne maske rekla je Scullv. Ovo mjesto je pravi raj za hipohondre. Niže u hodniku, graðevinski su radnici uklanjali prozirne plastiène pregradne zastore nakon rušenja još jednoga dijela zida. Èuo se glasan zvuk kompresora koji je u zaštiæenom radnome podruèju održavao negativni zraèni pritisak, vjerojatno kako bi time sprijeèio laka azbestna vlakna da ne odlebde preko zaštitnoga zida u hodnik. Tamo dolje rekao je Mulder skrenuvši udesno i mahnuvši Scullv da poðe za njim. U usporedbi s novim Doolevevim uredom, moj podrum u FBIevom stožeru izgleda poput golfkluba. Kada su stigli do Doolevevoga privremenoga ureda pronašli su vrata otvorena širom, usprkos udaranju poluga i povicima s gradilišta. Oprostite, gospodine Doolev? viknuo je Mulder. Ne znam kako možete raditi u ovakvome okolišu. Ali kada je Mulder glavom provirio unutra, prostorije su se èinile napuštenima. Radni stol bio je oèišæen, ladice ormariæa za spise èvrsto zatvorene ljepljivom trakom. Uokvirene fotografije i dalje su ležale u kartonskim kutijama, nekoliko uredskih sitnica ležalo je razbacano naokolo, kao daje netko pakirao luðaèkom brzinom, ostavljajuæi za sobom sve nepotrebno i suvišno. Mulder je napuæio usne i ogledao se naokolo. Èini mi se na nikoga nema kod kuæe rekla je Scullv. Tada je u ured ušao crvenokosi mladiæ. S naoèalama, vunenom majicom na kojoj je džep bio natrpan olovkama, izgledao je poput idealnoga modela za modnu reviju


štreberske odjeæe. Njegova ga je iskaznica predstavljala kao Victora Ogilvija. Mulder je promatrao mladiæa, nije mogao vidjeti smješka li se mladiæ ili mršti ispod bijele zaštitne maske. Vi ste ljudi iz Ministarstva obrane? brzo je upitao Ogilvv. Dobili smo prvu ruku izvještaja, ipak, još vam ništa ne mogu isporuèiti. Tražimo gospodina Dooleva rekao je Mulder. Možete li nam reæi gdje je on? Victor Ogilvi poèeo je brzo treptati iza svojih okruglih naoèala. Pa to je bilo reèeno na prvome sastanku. Siguran sam. Prošloga èetvrtka otišao je u San Diego. Dallas bi trebao do atola doæi za dan, najviše dva. Mi ostali pakiramo opremu i èekamo let. Let, kamo? upitao je Mulder. To je pitanje Ogilvija zateklo do krajnosti. Što time hoæete reæi? Jeste li vi sigurni da ste iz Ministarstva obrane? Scullv je iskoraèila. Gospodine Ogilvv, mi to nikada nismo rekli. Pokazala mu je svoju službenu iskaznicu i znaèku. Ja sam specijalni agent Dana Scullv, ovo je moj partner, agent Mulder. Moramo vam postaviti nekoliko pitanja o projektu Blistavi nakovanj i pogibiji doktora Gregorija i testu koji se priprema na tihooceanskome atolu rekla je. Muldera je zadivilo kako je brzo i s lakoæom sve pojedinosti sakupila u niz brzih i na prvi pogled dobro pripremljenih istražnih upita. Ogilvvju su oèi iskoèile toliko da su se skoro zalijepile za stakla naoèala. Umalo se ugušio vlastitim rijeèima. Ja ja, mislim da ne bih trebao ništa više reæi rekao je. To je tajna. Mulder je uoèio mladiæevu potpunu zbunjenost i odluèio iskoristiti prednost. Niste li èuli stoje agentica Scullv rekla? Mi smo FBI. Te je rijeèi izrekao s punom težinom. Vi ste dužni odgovarati na naša pitanja. Ja bih mogao izgubiti svoje ovlasti rekao je Ogilvv. Mulder je slegnuo ramenima. Možete ih izgubiti na ovaj ili onaj naèin. Biste li htjeli èuti nekoliko èlanaka iz FBIevoga Poslovnika? Recimo, ovaj Ukoliko odbijete suraðivati s istražiteljima, mogu vas prijaviti prema èlanku 43H FBIevoga Statuta. Scullv gaje uštinula za nadlakticu. Muldere! Odmahnuo je glavom. Scullv, pusti me da ovo sredim. Victor oèevidno nije upoznat u kakve nevolje može upasti. Ja zapoèeo je Ogilvv mislim da biste trebali razgovarati s ovdašnjom predstavnicom Ministarstva energetike. Ona ima ovlasti odgovarati na takva pitanja. Ako mi dopusti, odgovorit æu na sva vaša pitanja. Uistinu, nemate nikakvoga razloga da me prijavite. Ozbiljno! Mulder je uzdahnuo. Upravo je izgubio rundu. Dobro, nazovite je, razgovarat æu s njom. Ogilvv je poèeo rovati po Doolevevome napuštenome radnome stolu tražeæi Tellerov interni telefonski imenik. Nervozno je prevrtao stranice, pronašao broj i nazvao Rosabeth Carreru. Scullv se nagnula k njemu i prošaptala. Èlanak 43 H? Nedopuštena uporaba službenoga znakovlja Prometne policije promrmljao je Mulder s najnevinijim izrazom lica. Samo, on to ne zna. Rosabeth Carrera javila se gotovo istoga trenutka kada je telefon zazvonio. Glas joj je bio zvonak i sladak, traèak španjolskoga naglaska bio je jedva primjetan. Zvuèala je uljudno, uslužno. Agente Mulder, dobro jutro. Nisam znala da ste se vratili iz New Mexica. Izgleda daje vikend bio prilièno živahan odvratio joj je. Gotovo svi Gregorijevi suradnici netragom su nestali, a nama su nedostupne bilo kakve obavijesti o njihovom kretanju. Buduæi da su oni gotovo sigurno povezani s ovim sluèajem, morali bismo ih dodatno ispitati osobito kada smo otkrili vrlo jasnu povezanost izmeðu doktora Emila Gregorija i žrtve iz White Sandsa. Scullvne obrve poletjele su uvis. Mulder je pretjerivao s izjavama doduše, Rosabeth Carrera to nikako nije mogla znati. in ji Agente Mulder progovorila je Carrera, glas joj je zazvuèao hladnije. Doktor Gregorv radio je na projektu koji je bio od velike važnosti za ovaj laboratorij,


jednako kao i za Vladu Sjedinjenih Država. Pojedinci na vrlo visokim položajima u politièkim krugovima stavili su mnogo toga na kocku kako bi ovo ispitivanje nastavilo teæi prema planu. Bojim se da nismo u moguænosti zbog neèije hirovitosti opozvati naše znanstvenike. Gospoðo Carrera, mislim da to ne mogu smatrati hirom odgovorio je Mulder, daleko službeniji nego maloprije. Vaš glavni istraživaè izgubio je život pod neobièno sumnjivim okolnostima, a na raketnome poligonu White Sands pronaðeno je tijelo još jedne osobe poginule od istoga uzroka. Mislim daje to sasvim dovoljan razlog da istragu nastavimo s velikom oprežnošæu, te da u svakome sluèaju trebamo postaviti još nekoliko pitanja prije nego što prijeðemo na sljedeæu razinu istrage. Želio bih da odgodite testiranje Blistavoga nakovnja. Blistavi nakovanp. Pod tim nazivom nije najavljeno nikakvo testiranje odgovorila je Carrera. Molim vas, ne igrajmo se prekinuo ju je. Trošimo dragocjene telefonske impulse. Zao mije, ali to je nemoguæe oštro je odgovorila Carrera. Rad doktora Gregorija nastavit æe se prema planu. Mulder je prihvatio izazov. Mislim da mogu nazvati neke ljude u FBIevom stožeru, a imam i neke veze u Ministarstvu obrane. Carrerin glas sada je zvuèao odsjeèno, gotovo grubo. Agente Mulder, zovite koga god poželite. Unatoè svemu, test projekta koji je vodio doktor Gregorv održat æe se prema utvrðenome rasporedu. I to ne dolazi u pitanje. Vlada ima mnoge prioritete, i gotovo sam potpuno sigurna kako æete lako ustanoviti da je vaša istraga, usporeðena s državnim interesima o kojima je rijeè, prilièno nisko na tome popisu. Nakon stoje spustio slušalicu, Scullvje progovorila. Sudeæi po izrazu na tvome licu, mislim da Rosabeth Carrera nije baš pohrlila ponuditi ti svoju pomoæ. Mulder je uzdahnuo. U svakom sluèaju, imao sam i korisnijih razgovora. Victor Ogilvy nervozno je pocupkivao pokraj vrata. Znaèi li to da ne moram odgovarati na vaša pitanja? Mulder gaje presjekao pogledom. Ovisi o tome koliko se žarko želite naæi u mome božiænome adresaru. Crvenokosi mladiæ u trenu im je nestao iz vidokrugaScullv se rukama uprla o bokove i okrenula suèelice Mulderu. Dobro, mislim da je na meni red da iskopam neke pojedinosti rekla je. Došlo je vrijeme da iskopam neke druge izvore podataka. mu SEDIKT Stožer pokreta Zaustavite nuklearno bezumljel Ponedjeljak, 1531 Scully se vratila u Berkelev, u Stožer antinuklearne skupine, ali kada se stubištem spustila u podrumsko sklonište, pronašla je privremeno Sjedište u neredu kakav bi se mogao pronaæi u ilegalnim radionicama koje su oèekivale raciju. Skupina studenatadobrovoljaca bila je zaposlena skidanjem plakata sa slikama žrtava iz Nagasakija sa zida, uznemirujuæih slika otoèana s Bikinia koji su ostali bez svoje domovine, dugih popisa nadzemnih atomskih eksplozija, raznobojnih grafikona koji su prikazivali postotke kancerogenih oboljenja. Scullvje ušla u prostoriju i zagledala se u tu pometnju, zbrku, viku. Iza platnenih je zavjesa fotokopirni stroj i dalje dahtao, radeæi prekovremeno. Recepcionerka, Beèka Thorne, stajala je na niskim ljestvama i èupala pribadaèe iz zida kako bi skinula tiskani stijeg koji je upozoravao na drugi atomski rat. Crnkinja se okrenula, haljina koju je odjenula bila je kovitlac još blještavijih boja od njezine prijašnje odore kosa joj je i dalje bila upetljana u kvrgave i neuredne uvojke. Tražim Miriel Bremen, ponovno zavikala je Scullv, pokušavajuæi nadglasati kaos. Je li ovdje? Beèka je istrgnula posljednju pribadaèu i polovica papirnatoga stijega pala je na pod nalik slapu vatrometa. Sišlaje s ljestava i obrisala ruke o šarenu haljinu. Vi ste ona gospoda iz FBIa, je li tako? Pa, Miriel nije ovdje. Kao što i sami vidite, zatvaramo Sjedište. Nema više zaustavljanja nuklearnoga bezumlja. Zatvarate Sjedište? upitala je Scullv. Što, selite se u novi prostor?


Ne, Miriel je jednostavno otkazala najam. Ionako nam je preostao još samo mjesec dana, ali gaje ona veæ predala sljedeæoj skupini na popisu. Znate, za ovim prostorijama vlada prilièno velika potražnja. Scully je pokušavala shvatiti. Ovaj, je li vaša organizacija neoèekivano izgubila novèanu pripomoæ? Beèka se nasmijala. Ni u kom sluèaju. Bili smo, vjerojatno, najèvršæa skupina koja se okupila na Berkeleyu u posljednjih pet godina nekakva havajska korporacija slala nam je uvijek velike novèane donacije. Miriel je jednostavno sve to prekinula i javila nam da prostorije ustupimo sljedeæoj skupini s popisa. Rekla je daje u srcu osjetila promjenu, nešto takvo. Mislim da se još jednom ponovno rodila, samo ovaj puta na drugoj strani. I tko sada ovamo dolazi? upitala je Scullv, još uvijek zbunjena naglim nestankom voðe protestne skupine. Stoje Mirel Bremen moglo natjerati da odbaci poziv koji je toliko raspalio njezinu strast, zbog kojegje odbacila znanstvenu karijeru i ovlaštenja pristupa povjerljivim podacima, što je u njezinim zaposlenièkim spisima sigurno ostavilo mrlju koja æe je pratiti do kraja njezinoga radnoga vijeka. Beèka Thorne rukom je pokazala na nove dobrovoljce. Skupina za zaštitu okoliša rekla je. Mogu vam pokazati njihove plakate. Žele svratiti pozornost na poveæane razine zagaðivaèa okoliša u podzemnim I3Q vodama, kako se otrovne tvari uvlaèe u našu svakodnevicu i uzrokuju pravu lavinu zdravstvenih tegoba. Beèka je poèela kopati po hrpi velikih plastificiranih plakata na nekima su bili popisi organskih i otrovnih kemikalija otkrivenih u uzorcima obiène vode. Scully je prepoznavala veæinu organskih supstanci, dok su joj se druge èinile kao sastojci koji se nalaze u kemijskim laboratorijima. Koncentracije nekih tvari probudile su zabrinutost u njoj, kroz glavu joj je prošla pomisao je li moguæe ponoviti analizu sluèajnih uzoraka. Izvukla je drugi poster koji je pokazivao godišnje statistike rasta kancerogenih oboljenja samo ovaj su puta okrivljeni bili kemijski zagaðivaèi u podzemnim vodama. Grafikon je na dlaku odgovarao onome koji je izložio pokret Zaustavite nuklearno bezumlje! koji je oboljenja povezivao sa sekundarnom radijacijom zaostalom iz nuklearnih pokusa izvedenih tijekom pedesetih godina. Jedan studentdobrovoljac odvukao je niske ljestve do drugoga zida, glasno stružuæi njima po podu popeo se na njih kako bi uklonio preostale pribadaèe. Èitav papirnati stijeg zašuštao je i pao na pod. Gospoðice Thorne, što æete vi sada raditi? zapitalaje Scully. Jeste li od vaše skupine dobili preporuku za neki drugi posao? Beèka Thorne zagledala se u Scully svojim velikim smeðim oèima. Ne. Nastavit æu raditi ovdje, za novu skupinu. Koji god povod imali, slažem se s njime. Oni su meni svi zanimljivi. I, koliko vidim, obièno su u pravu. Znate, danas ne možete svakome vjerovati, posebno ne Vladi. Mislim, nisam vas htjela uvrijediti. Scully se nasmiješila. Mislim da bi se moj partner složio s vama. Beèka joj se sramežljivo osmjehnula i obrisala znoj s èela. Pa dobro, pošaljite svojega partnera ovamo. Ovdje uvijek ima dovoljno posla. Scullv se jedva suzdržala da ne prasne u smijeh. Mislim da je ipak malo prezauzet za to na primjer, ovom istragom. Konaèno se uspjela vratiti na osnovno. Uistinu moramo razgovarati s Miriel Bremen. Znate li kako bismo s njom mogli stupiti u svezu? Beèka Thorne ozbiljno se zagledala u Scullv. Nije ostavila nikakav telefonski broj na koji biste je mogli nazvati ipak, najvjerojatnije je otišla na neke otoke, ili na neko slièno mjesto. S vremena na vrijeme kada je savjest krene gristi, obièno ode na neko svoje hodoèašæe. Jednom je èak otišla u Nagasaki, drugom prilikom otputovala je do Pearl Harbora. Tko bi znao gdje sve nije bila!? Miriel je poprilièno tajnovita osoba. Scullv je protrljala obrvu. Dakle, ona je negdje na otocima, samo nemate pojma na kojima bi mogla biti. Jamaica? Tahiti? Novi Zeland? Beèka je slegnula ramenima. Gospoðo agentice, slušajte, Miriel je odjurila odavde kao pomanihtala. Došla je ovamo prošli petak, poslijepodne, i objavila


nam da smo završili svoje, da smo gotovi. Jednostavno, bez objašnjenja. Prebacilaje najam na sljedeæu skupinu, a mi ostali prepušteni smo sebi samima. Ah, da, zahvalila nam je na našim naporima i rekla da se možemo pozvati na nju kad god to zatrebamo kao da æe bilo koja velika tvrtka ikada preporuku neke Miriel Bremen smatrati neèim važnim. Ima sreæu što gotovo svi imamo sveze s drugim protestnim skupinama u krugu Sveuèilišta. Uglavnom, neæemo skapati od gladi. Scullvje Beèki pružila svoju službenu posjetnicu. Gospoðice Thorne, ako ikako saznate gdje je, ili vam se javi, poruèite joj da me nazove na ovaj broj. Mislim da æe htjeti razgovarati sa mnom. Ako je tako odgovorila je Beèka. Sada se moramo baciti na posao. Grupa za zaštitu okoliša želi veæ u subotu održati protestno okupljanje, moramo razdijeliti im letke po kioscima i polijepiti ih na stupove. Èekaju nas stotine telefonskih razgovora. Ovdje nemamo vremena za odmor. Ja bih jednako tako htjela otiæi na neke otoke, odmarati se. Scullv joj je ponovno zahvalila i otišla, uspevši se betonskim stubištem na ulicu. Bila je duboko zabrinuta. Prvo je u svome laboratoriju stradao doktor Gregorv. Nakon toga Medo Dooly i njegova ekipa naglo nestaju i bježe na Tihi ocean kako bi pripremili njihovo tajno ispitivanje, a sada Miriel Bremen, bivši suradnik na projektu Blistavi nakovanj, te radikalni glasnogovornik i protivnik samoga testiranja, naglo nestaje, i odlazi nekamo na otoke. Je li moguæe daje rijeè samo o sluèajnosti? Scullv nije voljela sluèajnosti. I kako se u sve to uklapao Oscar McCarron? Dijelovi slagalice èinili su se previše pomiješanima, iako povezani nekim nevidljivim nitima. Sculy je jedino preostalo napipavati u tami, sve dok ne pronaðe sveze koje su otkrivale èitavu skrivenu cjelinu Mulderu i njoj preostalo je samo nastaviti svoju potragu. Istina se skrivala negdje. Negdje. OSMU Dom obitelji Scheck, Gaithersburg, Maryland Ponedjeljak, 1830 Kasno poslijepodne u okolici Washingtona, D.C vrelo i vlažno. Zrakje gušio poput vlažne krpe. Nad glavama nadvijeni olujni oblaci prijetili su samo još veæom vlagom, ništa nije nagoviještalo osvježavajuæi i hladan pljusak. Tijekom takvih dana, Nancy Sheck bila je uvjerena kako se sva gnjavaža oko održavanja bazena u stražnjem dvorištu u potpunosti isplatila. Pustila je da se vanjska vrata sa zaštitnom mrežom sama zatvore dokje ulazila u svoju kuæu s ciglenim proèeljem i crnim rebrenicama. Procvali cvjetovi pseæega zuba i debela, uredno podšišana živica okruživala je njezine bijele stupove u kolonijalnome stilu. Kuæa je izgledala upravo kako treba izgledati dom jednoga važnoga rukovoditelja zaposlenoga u Ministarstvu energetike Nancvju je uživala posjedovati. Buduæi daje bila rastavljena veæ deset godina, njezino troje djece odraslo je i otišlo na studije, kuæa je postala prostrana, mogla je disati, mogla se slobodno kretati po njoj. Uživala je slobodu, uživalaje u udobnosti. Iako je takva graðevina bila veæa nego stoje Nancy trebala, nisu joj se sviðale posljedice preseljenja u neku IM skromniju zgradu barem ne zasad. Njezina èitava karijera težila je usponu u poslovnome svijetu, bilaje to krvava borba za uspjeh. Mijenjati ovakvu kuæu za nešto manje nije se uklapalo u njezine zamisli. Torbu za spise bacila je na maleni Ethan Allenov stoliæ u predsoblju, te se iskobeljala iz tijesnoga kaputiæa. Èitav radni vijek provela je unutar Prstena, navikla je odijevati se u konzervativna službena odijela i neudobne hulahopke. Njezin je položaj zahtijevao takvu odjeæu, ona je predstavljala njezinu odoru jednako kao i nekakva otkaèena odjeæa koju su mladi nosili kao radnu uniformu u restoranima. U tome trenutku Nancvje jedva doèekala da sa sebe zguli odjeæu, uvuèe se u svoj tijesni jednodjelni kupaæi kostim, te se poèasti dugim plivanjem u bazenu.


Pokupila je uobièajenu hrpu pošte i bacila je na kuhinjski šank. Ukljuèila je telefonsku sekretaricu i preslušala dvije snimljene poruke. Prvu je uputila tvrtka koja je bila željna dati joj besplatnu i neobvezujuæu probu aluminijskih oluka. Frknulaje. Aluminijski oluci na mojoj kuæi? Ne bi išlo. Druga poruka zazvuèala je bogatim i njoj poznatim glasom. Rijeèi su zvuèale službeno i bezazleno ona je u njihovim prizvucima otkrivala skrivenu strast koja je svojom snagom nadilazila obiène poslovne veze èak i iskreno prijateljstvo. Kao poslovna žena, na radnome mjestu u Ministarstvu energetike, obraæala mu se kao brigadnome generalu Matthewu Bradoukisu. Tijekom njegovih èestih posjeta, u stražnjem ili prednjem dvorištu, dopuštala si je zvati ga Matthew a u postelji, stenjala je daleko bezoèni a imena, koja se nikada nisu dva puta ponavljala. Ostavljajuæi poruku, nije se predstavio, niti je to trebao uèiniti. Ja sam. Malo sam se zadržao u uredu, pa neæu doæi sve do otprilike pola osam. Idem do kuæe i pokupit æu dva odreska koje sam èitav dan marinirao u hladnjaku. Bacit æemo ih na roštilj, onda se možemo okupati ili što veæ. Toliki dijelovi projekta približavaju se svojem svršetku, dostižu vrhunac Nancy se zahihotala, znajuæi da je namjerno izabrao rijeèi. Ona je to smatrala vrlo erotiènim. tako da se oboje trebamo malo opustiti od svih tih napetosti. Zapištao je signal, vrpca se premotala na poèetak. U spavaæoj je sobi svukla odjeæu, i smiješeæi se samoj sebi, navukla satenske plahte na krevet prije nego što se presvukla u crni, glatki i meki kupaæi kostim. Promatrala se u zrcalu, diveæi se samoj sebi. U èetrdeset petoj godini, znala je da više nije tako savršena i seksi kao stoje bila s dvadeset pet, ali je tijelom daleko nadilazila mnoge žene svoje dobi. Održavala je kondiciju. Odijevala se ukusno. Vježbala je i zadržala je glad za seksualnim zadovoljstvima.Kosa joj je bila kratka i uredno podšišana. Na sreæu, plavuše nisu sijedile umjesto toga postajale bi pepeljaste. Nancvje zgrabila jedan meki ruènik za plažu iz ormara i prošla kroz kuhinju, zaustavljajuæi se samo da si smiješa gin s tonikom. Usula je alkohol u mikser i dodala leda, hladeæi ga. Nije imalo smisla poèeti tulumarenje prije nego se Matthew pojavi. On æe ionako sam sebi pripremiti piæe. Prebacivši ruènik preko ramena, Nancvje uzela poštu i piæe i izišla u stražnje dvorište kako bi sjela pokraj bazena. Dovukla je ležaljku do stoliæa, te otišla ukljuèiti svjetiljke koje su uništavale kukce. Na kraju je uzela mrežu za èišæenje, prevukla je površinom vode i pokupila utopljene bube i lišæe koje je palo sa susjedovoga drveæa. Kada je modra voda bljesnula, pozivajuæi je svojom bistrinom, vratila se do ležaljke s nadstrešnicom. lim Nancy se smjestila i opustila, pijuckajuæi oštro piæe, kušajuæi tonik s Tanqueray džinom koji je palio njezino grlo i penjao se u sinuse. Zamišljala je bogat okus odrezaka koje æe Matthew uskoro pripremati. Mogla je u mašti osjetiti slankastosladak okus njegovih poljubaca dok æe im se dahovi izmiješati. U oèekivanju promeškoljila se na ležaljci, rukama je prešla preko kupaæega kostima. Tako je dobro bilo imati uza se èovjeka èiji je stupanj ovlasti bio jednak njenom, nekoga tko je radio na istom tajnome projektu, tko je znao za iznose koji su skidani s budžeta drugih projekata, ne ostavljajuæi za sobom ni najmanjeg traga. Za projekte visoke tajnosti poput Blistavoga nakovnja, nije bilo dopušteno izraðivati troškovnike. O šaputanju na jastuku nije trebala brinuti, kada je poželjela prièati imala je sugovornika, buduæi daje brigadni general Matthew Bradoukis vodio Operativni odjel koji je pri Ministarstvu obrane bio zadužen za istraživanje nove bojeve glave ona je iste poslove obavljala u Ministarstvu energetike. General je predstavljao savršenog partnera... za sada.


Nancy je na gole noge, ruke i ramena razmazala djeèje ulje i poèela ga utrljavati u vrat zamišljala je kako to rade Matthewovi snažni prsti. Morala se oteti takvim mislima, inaèe se neæe moæi suzdržati do trenutka njegovog dolaska. Pokušala je skrenuti misli otvarajuæi poštu, pregledavala je službene poruke, oglase i ostalo smeæe bez veæega zanimanja tada je doprla do žurno isporuèene pošiljke na omotnici je stajala marka s poštanskim žigom Honolulua. Adrese pošiljatelja nije bilo. Možda sam osvojila putovanje za dvoje rekla je i razderala omotnicu. Razoèarala se kada je u njoj pronašla samo malenu staklenu posudicu punu crnoga pepela i komadiæ papira. Poruka je bila ispisana tiskanim velikim slovima oštrih rubova, brižljivo ispisanim, rukopisom koji je odavao veliko strpljenje ZA TVOJ UDIO U BUDUÆNOSTI. Namrštila se proèitavši poruku. 1 što bi to trebalo znaèiti? Znatiželjna, protresla je posudicu s pepelom, držeæi je prema svjetlu. Sto, trebam li uvjeravati svoje bližnje da se ostave cigareta? Nancy je ustala, neèiji prljav smisao za šalu pokvario joj je raspoloženje. Tko god ju je pokušavao zaplašiti, ili se našaliti s njom, nije uspio, osim ukoliko ona sama ne shvati u èemu je bit. Sljedeæi puta dodajte malo više pojedinosti rekla je bacivši poruku na stoliæ. Odluèila je više ne razbijati glavu time. Sunce se spuštalo, iako æe vlagajoš zadugo zadržati toplinu u zraku. Trošila je savršeno vrijeme za plivanje. Svjetiljka za insekte pokraj bazena zapucketala je i bljesnula. Promatrala je plavièaste iskre, dokje svjetiljka palila nekog kukca ili komarca koji je svjetlucanjem privuèen uletio u kobnu razliku u naponima. Jesi nadrapao rekla je, iscerivši se. Ha! Tada su zabljeskale i ostale svjetiljke, glasno pržeæi, zujeæi, pucketajuæi. Svjetlo je divlje zasjalo. Iskre su poletjele nalikujuæi siæušnim munjama. Koji je ovo vrag, srpanjska invazija buba? rekla je Nancy, osvræuæi se oko sebe. Ovakvo zujanje i prženje mogle su prouzroèiti samo velike bube. Poželjela je da Matthew požuri i doðe ovamo htjela je da i on vidi ovo ludilo. Konaèno su, jedna za drugom, svjetiljke eksplodirale poput malenih bombi s erupcijom modrih elektriènih iskri, nalikovale su rimskim svijeæama izbaèenima u zrak. Nancy je s gaðenjem zarežala. Sada æe im dragocjeni vikend propasti u èišæenju i popravkama. Dobro, koji vrag se ovdje dogaða? 1 dalje držeæi èudnu staklenu posudicu, Nancy je prevrnula èašu s ino piæem, uspjevši nekako ne razbiti staklo i prosuti ledene kockice po dvorištu. Osjetila se nezaštiæenom i nemoænom, gotovo naga u svome crnome kostimu. Kada bi mogla telefonirati. Sa svih strana okružili su je glasovi, govoreæi nekim nepoznatim i primitivnim jezikom u nevidljivome vrtlogu kružeæi oko njezinih ušiju. Nije ništa primjeæivala. Sam zrak zabljeskao je elektriènim pražnjenjima, kao da su se svi predmeti u dvorištu pretvorili u fluorescentne cijevi. Modrobijeli lukovi iskoèili su iz njezine ležaljke i dodirnuli stol. Pomoæ! viknula je. Nancy se okrenula, htjela je potrèati, ali se okliznula i nagonski potražila oslonac. Kada je dodirnula stolac, elektricitet je skoèio i potresao je njezine ruke vrelim pražnjenjem. Otvorila je usta pokušavajuæi vrisnuti, iskre su zaplesale po njezinim plombama. Pepeljastoplava kosa podigla se u zrak poput zmijskoga kola, njišuæi se sjedne na drugu stranu, šireæi joj se oko glave poput aureole. Nancy je zateturala prema rubu bazena, oèajnièki tamo tražeæi pribježište. Koža joj se ježila i palila, statièki elektricitet dao joj je nekakav poseban život. Bacila je posudicu s pepelom u vodu. Okružila ju je oluja oštroga svjetla. Vrištavi su glasovi bivali sve prodorniji. Kritièna masa. Odjednom ju je preplavio olujni val.


Vatrena joj je provala spržila oèi. Snaga udara, vreline i radijacije odbacila ju je leðima u bazen, preplavljujuæi je svjetlom. Oblak isparene vode pojurio je u nebo nalik maglenome zidu. Posljednji prizor u vidnome živcu Nancy Scheck bio je nemoguæ, sablasni oblak u obliku gljive. DtvratsT Dom Scheckovih Utorak, 1306 Tijelo je izgledalo poput ostalih, pomislio je Mulder teško opeèeno, sprženo radijacijom, spaljeno bljeskom i iskrivljeno nalik insektu koja gaje podsjeæala na èuvenu Munchovu litografiju, Krik. Ipak, pronaæi radijacijom spaljen leš u stražnjem dvorištu skupocjene prigradske kuæe èinilo mu se daleko jezivijim. Udobno okružje bazen, ležaljke i namješteno dvorište davalo je mjestu pogibije daleko strasniji izgled od postakljenoga pijeska u pustinji u NewMexicu. Oblasna policija zaprijeèila im je prilazak bazenu, ali je Mulder izvukao svoju znaèku i iskaznicu. Savezni agenti rekao je. Ja sam specijalni agent Mulder, moja partnerica, specijalni agent Scullv. Doletjeli smo da pregledamo poprište i ispitamo tijelo. Istražitelj iz Odjela za umorstva prouèavao je tragove i bilježio kreæuæi se oko bazena i dvorištem. Izgledao je smeteno. Èuo je Mulderovo predstavljanje i podigao glavu. FBI? Dakle, to se zove pozvati tešku artiljeriju. Zašto su vas dovukli ovamo? Moguæe je da imamo neka saznanja o pozadini ovoga sluèaja odgovorila mu je Scullv. Ova pogibija možebitno je povezana s drugom istragom na kojoj sada radimo. Tijekom prošloga tjedna, dogodila su se još dva veoma slièna ubojstva. Istražitelj je podigao obrve, nakon toga umorno je slegnuo ramenima. Ljudi, sve što možete uèiniti, uèinite. Time æete samo meni skinuti probleme s leða. Ovo je nešto potpuno sumanuto. Još nikada nisam vidio nešto takvo. Izvan svake sumnje je jedno ovo u svakom sluèaju ulazi u tvoj ormariæ za spise Scullv je tiho rekla Mulderu. Scullv je zapoèela pregled okoliša koji je okruživao poprište pogibije, radeæi svoje pokraj užurbanih struènjaka za prikupljanje dokaza i istražitelja. Izvukla je maleni nož kojim je sastrugala dio spaljene drvene ograde koja je okruživala Scheckovo imanje. Drvo nije duboko nagoreno rekla je, struganjem skidajuæi gornji pougljenjeni sloj. Toplinski kao daje bila veoma snažan, ali kratkotrajan. Mulder je pregledao mjesto koje je oèistila nožiæem. Tada je uz rub bazena opazio smrskane svjetiljke za insekte. Pogledaj, sve su uništene rekao je. Kao da ih je razorio neki naponski udar, i to sve. To se ne dogaða svaki dan. Možemo provjeriti ispise u elektrodistribuciji, i vidjeti je li u približno vrijeme smrti bilo nekih naponskih skokova predložila je Scullv. Mulder je kimnuo. Ruke je položio na kukove i polagano se okrenuo oko sebe, nadajuæi se da æe ga odnekuda zaskoèiti neko rješenje. Ipak, ništa se nije dogodilo. U redu, Scullv zapoèeo je. Sada se ne nalazimo u nuklearnome laboratoriju, niti na raketnome poligonu sada smo u neèijem dvorištu u Marvlandu. Kako æeš za ovo pronaæi znanstveno objašnjenje? Scullv je uzdahnula. Muldere, upravo sada nisam sigurna kako æeš ti to pokušati objasniti. Neæu se držati propisa kao pijan plota odvratio je. Kao prvo, ispitat æu je li postojala ikakva povezanost izmeðu Nancy Scheck, Emila Gregorija i Oscara McCarrona. Ilije li imala veze s nuklearnim ispitivanjima. Ili èak s projektom Manhattan. Moglo bi biti bilo što. Nije dovoljno stara daje suraðivala na projektu Manhattan tijekom Drugoga svjetskoga rata istakla je Scullv. Ipak, prema osobnim spisima, radila je u Ministarstvu energetike. Samo, to je prilièno nategnuta povezanost. Deseci tisuæa ljudi rade za Ministarstvo energetike. Vidjet æemo odvratio je Mulder. Mrtvozornik je umotao spaljeni leš u crnu plastiènu vreæu. Mulder je oprezno otišao do njega i rukom mu pokazao da otvori vreæu kako bi ponovno mogao pregledati ono stoje ostalo od Nancy Scheck.


Ovo je nešto najluðe što sam vidio rekao je mrtvozornik. Kihnuo je, nakon toga glasno je ponjušio i progundao nešto o svojim alergijama. Ovakvu smrt još nisam vidio. Ovo nije samo spaljena žrtva, ne pada mi na pamet ništa što bi moglo razviti tako visoku temperaturu. Morat æu prekopati struènu literaturu. Ovo je mogla uèiniti atomska bomba rekao je Mulder. Mrtvozornik se nervozno nasmijao i ponovno kihnuo. Ta vam je dobra. Naravno, svi u ovome kvartu u stražnjim dvorištima drže atomske bombe. To se zove svaða sa susjedima. Nažalost, niti jedan oèevidac nije prijavio viðenje oblaka u obliku gljive. Slažem se da bi to zvuèalo nategnuto rekao je Mulder samo, ovo je veæ treæa identièna pogibija koju smo vidjeli tijekom posljednjih desetak dana. Jedna u Kaliforniji, jedna u NewMexicu, sada ova ovdje. Veæ ste vidjeli nešto ovakvo? upitao je mrtvozornik trljajuæi pocrvenjele oèi. Sto bi moglo biti uzrok? Kfl Mulder je odmahnuo glavom i krupnome èovjeku dopustio da ponovno zatvori vreæu. U ovome trenutku, gospodine, moja zbunjenost jednaka je vašoj. Muškarac u generalskoj odori stajao je pred staklenim dvorišnim vratima razgovarajuæi s dva policajca, koji su u svoje bilježnice zapisivali obilne kolièine podataka. General je bio onizi muškarac širokih ramena, kratko ošišane crne kose i potamnjele puti. Prizor je u trenutku probudio Mulderovu znatiželju. Pitam se tko je to rekao je. Naèula sam stoje govorio jedan policajac rekla je Scullv. Mislim daje on sinoæ pronašao tijelo. Mulder je požurio, željan da èuje ono stoje general govorio, te da mu i sam postavi nekoliko pitanja. Kada sam stigao, beton je još uvijek bio vruæ prièao je general što znaèi da od eksplozije nije prošlo dugo. Boja je kljuèala, a smrad Odmahnuo je glavom. Takav smrad! General se okrenuo i pogledao Muldera koji je stajao pokraj njih, ali kao da nije primijeæivao njegovu nazoènost. Slušajte što govorim bio sam i vidio borbu, bio nazoèan nekim nesreæama, gadnim nesreæama èak sam pomagao pri izvlaèenju tijela iz srušenoga zrakoplova dakle, nagledao sam se smrti, znam kako jeziva može biti. Ali ovo u njezinom stražnjem dvorištu Mulder je konaèno uspio proèitati generalovo ime na plastiènoj ploèici. Oprostite, generale Bradoukis, jeste li vi suraðivali s gospoðom Scheck? General se èinio previše smetenim da bi propitivao kojim pravom Mulder postavlja pitanja. Da da, suraðivao sam. A zašto ste sinoæ došli ovamo? General se ukoèio, namrštio se, obrve su mu se gotovo doticale. Trebali smo zajedno veèerati. Odreske na roštilju. Široko lice malo mu se zarumenilo. IU Našu svezu nismo držali u najstrožoj tajnosti, iako, bili smo diskretni. Mulder je kimnuo, razumijevajuæi generalovu neuobièajenu potresenost. Generale, samo jedno koliko shvaæam, gospoða Scheck bila je prilièno važna osoba u Ministarstvu energetike, samo, ne znam za koje je programe bila nadležna. Možete li mi vi reæi? Bradoukis je odvratio pogled svojih tamnih oèiju. Dva policajca šetkali su nedaleko njih, kao da su nesigurni trebaju li otjerati ovoga novoga istražitelja, ili pustiti FBIevoga agenta da generalu postavi i njihova pitanja. Naš ovaj Nancy nije mnogo prièala o svome poslu. Mulder je osjetio žmarce uzbuðenja, novi trag koji je mogao slijediti. Želite li time reæi daje to jedan od crnih projekata, neslužbeno financiranih istraživanja? General gaje presjekao. Samo ih tisak naziva crnim operacijama. Oni nemaju službenoga naziva. Ponekad je neophodno neke poslove obavljati neuobièajenim naèinima. Mulder se nagnuo naprijed, nalikovao je kopcu koji se ustremio na svoj plijen. Sve je ovisilo o sljedeæem pitanju. A, jesu li gospoða Scheck i njezin rad povezani s projektom nazvanim Blistavi nakovanj?


General je uzmaknuo poput iznenaðene kobre. Nije mi dopušteno raspravljati o tome projektu, osobito ne ovdje, u neosiguranom podruèju. Mulder mu se s razumijevanjem osmjehnuo. Generale, to neæe biti potrebno. Bradoukisova reakcija rekla mu je sasvim dovoljno. Zvuk koji je Mulder zaèuo u svome umu bio je zvuk koji proizvode djeliæi slagalice kada padnu i sastave se. Sve još nije leglo na svoje mjesto, ali se zagonetka složila u nešto nalik redu. Odluèio je da æe mu najbolje biti ostaviti smetenoga èasnika malo na miru. 15? Generale, nemam više pitanja. Žao mije što sam vas uznemirio u vašem bolu. Vjerujem daje vaš ured u Pentagonu možda bih mogao osobno doæi do vas ako æu imati još pitanja. Bradoukis je bezvoljno kimnuo, a Mulder je prišao bazenu promatrajuæi sprženu i pocrnjelu boju koja je nekoæ bila nebeski modar obrub cementnoga ruba. Bljesak vreline ispario je polovicu vode, ostavljajuæi vodu u bazenu toplu i mutnu, sa smeækastim talogom koji se skupljao u uglovima. Vatrena lopta morala je biti nevjerojatno snažna ipak, nije spalila kuæu, niti se požar proširio na susjedna dvorišta. Izgledalo je kao daje bila usmjerena, namjerno upravljena na odreðeno podruèje. Nekolicina ljudi iz èetvrti prijavila je viðenje kratkoga i snažnoga bljeska, ali se nisu trudili dublje istraživati. U ovim otmjenim èetvrtima, svatko je gledao svoja posla. Mulderove uvijek oštre oèi zapazile su predmet koji je plutao pri dnu bazena, malenu staklenu boèicu koja je plutala kao daje samo djelomice ispunjena vodom. Potražio je i pronašao mrežu za èišæenje i skinuo je s kuke pokraj dvorišnih vrata. Bljesak i vrelina iskrivili su dršku, ali je mreža ostala iznenaðujuæe èitava. Mulder ju je ponio do ruba bazena i uronio je nedaleko predmeta, vrteæi je dok nije uhvatio tamnu posudicu i izvukao je van. S rubova mreže kapala je voda. Pronašao sam nešto viknuo je. Iz mreže je izvukao malenu posudu koja je u sebi sadržavala crnu tvar. U posuðuje prodrlo malo bazenske vode, ali samo nekoliko kapi. Istražitelj i Scullv prišli su da pogledaju. Mulder je posudicu držao izmeðu palca i kažiprsta, okretao ju je prema svjetlu. Predmet mu se uèinio veoma neobiènim, sama neobiènost navela ga je na pomisao da bi mogao biti od velike važnosti za njihovu istragu. Pružio gaje Scullv, ona gaje uzela, protresla gaje kako bi pregledala sadržaj. Ne mogu odrediti stoje to rekla je. Neka vrsta crnoga praha, samo kako je to stiglo na dno bazena? Misliš li da ima nekakve sveze s njezinom smræu? Scullv, postoji samo jedan naèin da to saznamo odgovorio je. Okrenuo se istražitelju Odjela za umorstva, zaduženome za ovaj sluèaj. U FBIevom kriminalistièkom laboratoriju imamo uistinu izuzetne moguænosti za ispitivanje. Želio bih ovo odnijeti tamo i provesti potpunu analizu. Dostavit æemo vam sve rezultate. Naravno odgovorio je istražitelj. Jedan posao manje mojim ljudima. Odmahivao je glavom. Nikada nisam vidio ništa slièno ovome, a mislim da ovo nadilazi moje sposobnosti. Uèinite mi uslugu i rješite ga. Jednomje rukom zagladio kosu. Vragu, dajte mi lijep pokolj ili pucnjavu u vožnji, to je nešto za mene. Kl OVADf.Sr.1 Stožer FBIa, Washington, D.C. Utorak, 1510 Nakon tolikih dana provedenih na putu, Scullv je rad u vlastitome laboratoriju osjetila kao nešto umirujuæe, èak i radeæi na neèem odvratnome poput ove istrage. Uživala je u osamljenosti i poznatome okružju. Znala je gdje joj je smještena oprema. Znala je koga može pozvati u pomoæ, od koga zatražiti tehnièke savjete. Poznavala je sve specijaliste èija je znanja i mišljenja s poštovanjem primala u sluèaju da joj je bila potrebna nepristrana osoba da provjeri njezine nalaze. FBIev kriminalistièki laboratorij najsuvremeniji je laboratorij te vrste u svijetu. Ispunjava ga poprilièno èudan izbor struènjaka kriminalistièkih znanosti èiji se nesvakidašnji interesi ili umijeæa uvijek isponova dokazuju kao kljuèevi za rješavanje èudnih i osjetljivih sluèajeva žena genetski nadarena za prepoznavanje mirisa gorkih badema koji odaje cijanid, miris koji veæina nije u


stanju osjetiti, muškarac, kojega je zanimanje za tropske ribe odvelo do zakljuèka i prepoznavanja nepoznatoga otrova kao obiènoga akvarij skoga algicida, i to nakon što su sve analitièke metode propale, još jedan èija je specijalnost bila odreðivanje tipa fotokopirnoga stroja koji je proizveo odreðenu kopiju. U mnogobrojnim sluèajevima iz Dosjea koje su istraživali, Scullv i Mulder stavljali su na kušnju sposobnosti i maštu zaposlenika u kriminalistièkome laboratoriju FBIa, daleko èešæe nego ostali agenti. Labirint laboratorija ležao je na veznoj mreži hodnika prema nekima izgraðenoj da bi olakšao suradnju izmeðu raznih odjela, od kojih je svaki imao svoje jurisdikcije i usko polje djelovanja kemijatoksikologija, analize DNKa, specijalna fotografija, poveæanja rezolucije videosnimaka, poligraf, ispitivanje djelomiènih otisaka prstiju, analize materijala, i druge, još èudnije specijalnosti. Nakon godina provedenih u Birou, Scullv još uvijek nije uspijevala pojmiti organizaciju tih odjela. Ipak, dobro je znala gdje potražiti ono što treba. Scullv je ušla u glavni laboratorij koji je vodila Berlina Lu Kwok, u Odjel za zaprimanje uzoraka za biološku analizu, u kojemu su uzorci bili podvrgnuti prvim pregledima prije nego su odašiljani u druge, specijaliziranije laboratorijske odjele. Kada je ušla u prostoriju, vonj koji je zapahnuo Scullv bio je daleko jeziviji od uobièajenoga, a okrupna azijska šefica laboratorija bila je prilièno loše raspoložena. Agentice Scullv! zaurlala je Lu Kwok, svojim oštrim glasom parajuæi zrak, kao da je Scullv na neki naèin kriva za usmrðeni laboratorij. Je li to previše tražiti? Nemamo li jasne i propisane postupke za predaju uzoraka? Nije li jednako jednostavno postupiti prema propisima, kao i uèiniti sve pogrešno? Scullv je èvrsto zgrabila spremljeni uzorak crnoga praha kojega je Mulder izvukao iz dvorišnoga bazena u stražnjem dvorištu kuæe Nancy Scheck, osjeæajuæi se posramljenom, sakrila gaje iza leða. Mislila sam osobno ispuniti obrasce Alije direktorica laboratorija bila odluèna u namjeri da dovrši svoju prodiku, s gaðenjem njušeæi usmrðeni ICC zrak. FBI ima sva prava oèekivati da oblasne policijske postrojbe barem pokušaju slijediti najjednostavnije propise, nije li tako? To je svima nama od pomoæi, zar ne? Držeæi u ruci stari memorandum razmahala se njime, stišæuæi rub papira prstima dovoljno snažnim da njima lomi drvene ploèe. Ne èekajuæi odgovor poèela je èitati Svi zahtjevi moraju se nasloviti na FBIev Centar za pregled dokaznoga materijala. Municija se dostavlja u posebnim paketima, preporuèenim pošiljkama ili dostavom. Ljudski organi moraju biti obloženi suhim ledom, te pakirani u plastiène ili staklene posude i odašiljani u posebnim paketima, kao ekspresne preporuèene pošiljke ili. posebnom dostavom. Berlina je mahala memorandumom kako bi rastjerala smrad. Dakle, iz neke selendre u Južnoj Dakoti poslali su mi žrtvinu jetru na toksikološku analizu. Strpali su je u plastiènu vreæicu sa zatvaraèem koju su oznaèili najobiènijom rukom ispisanom naljepnicom da, i nisu se potrudili platiti prekonoænu ekspresnu dostavu Zafrktala je. Poslali su je kao obiènu preporuèenu pošiljku. Dva dana! Berlina je bacila memorandum koji je odlepršao prema podu. Trebat æe nam tjedni da izvjetrimo sav smrad, a najvjerojatnije iz analize tkiva neæemo dobiti gotovo ništa. Krasno. Scullv je progutala knedlu, nadajuæi se da æe izbjeæi sljedeæu tiradu direktorice laboratorija. Ako predam uzorak pridržavajuæi se Pravilnika, mogu li zamoliti za uslugu? Berlina Lu Kwok promatrala ju je svojim uskim bademastim oèima. Napokon je prasnula u smijeh koji je zvuèao poput grmljavine. Agentice Scullv, isprièavam se. Naravno. Je li to u okviru istrage pogibije žene iz Ministarstva energetike? Reèeno nam je da za taj sluèaj imate sve prioritete. Scullv je kimnula i predala uzorak zajedno s porukom koju je Mulder napisao izražavajuæi svoje mišljenje


o sastavu tvari. Lu Kwoknabrzinuje proèitala napisano. Zanimljivo rekla je. Mulderove pretpostavke možemo prilièno brzo provjeriti, ipak, ako se nalazi ne budu podudarali, možda æe nam za podrobnija ispitivanja biti potrebni tjedni. Uèinite što možete rekla je Scullv. I, hvala vam. U meðuvremenu, èekaju me dvije autopsije. Sretnice rekla je žena iz Azije, pozorno promatrajuæi uzorak praha. I dalje samoj sebi gunðajuæi zbog smrada u laboratoriju, okrenula se i pošla prema svojim ureðajima. Bilo je to prljavo i iscrpljujuæe poslijepodne. Sculhje završila autopsiju Nancy Scheck, kao i staroga ranèera, Oscara McCarrona, kojega su strpali u vreæu i poslali u njezin laboratorij postupali su prema propisima, nadala se zahvaljujuæi ljudstvu s poligona White Sands. Ipak, Scullv je sumnjala da su svi oni samo htjeli oprati ruke od svega i prebaciti njoj sva pitanja i nedoumice. Sada, kada je pregledala tri žrtve koje su oèevidno stradale od istoga, ma koliko nevjerojatnoga, uzroka, još uvijek nije imala pojma o kakvome se smrtonosnome oružju radilo. Bilo je jednostavno proglasiti uzrok smrti. Glasio je Iznenadno i naglo izlaganje ekstremno visokim razinama topline i radijacije, iako time nije objašnjeno postojanje izvora izlaganja. Moždaje upotrijebljena neka nova vrsta zrake smrti, ili nuklearna bojeva glava džepne velièine. Iz predavanja koje je slušala na fizici tijekom studija, Scullv je poznavala teoriju nuklearne eksplozije dovoljno daje znala kako bojeva glava ne može stati unutar predmeta velièine, na primjer, malene bombepaketa, ili ruène granate. Kritièna masa, inicijatori eksplozije i im oplata zahtijevali su odreðenu zapreminu a predmeti takve velièine za sobom su ostavljali tragove, od kojih na sva tri poprišta ubojstva nije pronaðeno ništa. Jedini dokazni materijal koji je posjedovala bila je posudica s neobiènim crnim prahom kojega je Mulder izvukao iz bazena. Prepuštajuæi èišæenje i pospremanje dvorane za autopsije, te brigu za dva spaljena tijela drugim FBIevim zaposlenicima, Scullv se premjestila u manji labolatorij gdje se pripremala ispitati dio pronaðenog pepela. Na sterilni metalni pladanj pozorno je, skalpelom uskog sjeèiva, nanijela pronaðeni masni prah kako bi ga ispitala. Upotrijebivši poveæalo, Scullv je prouèavala tvar, pažljivo je razgledavajuæi kako bi ustanovila njezin sastav. Uzela je diktafon, uložila novu mikrokasetu i ukljuèila snimanje, prepuštajuæi mikrofonu koji se aktivirao glasom da se bori s dugim stankama u njezinome izvješæu. Izdiktirala je serijski broj sluèaja, serijski broj pod kojim je uveden dokazni materijal, i tada zapoèela svoje nepripremljeno izvješæe. Crna tvar pronaðena u bazenu Nancy Scheck èini se sitna i pahuljièasta, djelomièno zrnate strukture, saèinjena je od dva razlièita sastojka. Njezin veæi dio je mekan, pepeljast i èini se daje naèinjen od neke vrste organskih ostataka. Prah je sada veæ gotovo suh, iako postoji vjerojatnost daje kontaminiran klorom i drugim kemikalijama koje sadrži bazenska voda. Vjerojatno æemo i te sastojke morati ubrojiti u rezultat tijekom konaène analize. Druga tvar u mješavini zrnata je i vrškom skalpela izdvojila je nekoliko granula, pritisnula jednu, koja je zapucketala i otkotrljala se do ruba metalne posude. Tvrda je i kristalasta, poput nekakvoga kamena ili... pijeska. Tako je, podsjeæa me na tamni pijesak. Scullv je vrškom skalpela uzela malenu kolièinu crne tvari i spustila je na èistu mikroskopsku ploèicu, te je položila u ležište stereomikroskopa. Nagnula se nad okulare i podesila oštrinu, prouèavajuæi tvar prvo pod slabijim, a onda pod sve višim stupnjevima uveæanja, služila se polarizacijskim filterom, vrškom skalpela jednakomjernije rasporeðivala siæušne èestice. Da, èini se daje to pijesak promrmljala je kutem usana, nadajuæi se da æe diktafon uhvatiti njezine rijeèi. Namrštila se. Jednaje moguænost daje pepeo skupljan na nekoj plaži, te se pijesak pomiješao s prvom komponentom. To je,


naravno, samo pretpostavka. Morat æe prièekati rezultate kemijskih analiza obje komponente koje je izvodila Berlina Lu Kwok. Tjerana nekom slutnjom, ipak, veæ se unaprijed prestravivši onoga stoje mogla otkriti, Scullvje otišla do ormariæa s ureðajima i izvukla rijetko traženi instrument kojim se tijekom dana poslužila obavljajuæi poslijepodnevne autopsije maleni brojaè alfaèestica, osjetljivi mjeraè radijacije koji je mogao oèitati kolièine sekundarne radijacije daleko manje od uobièajenih mjernih ureðaja. Scullv je upravila osjetljivi vršak alfabrojaèa, prelazeæi srebrnastim listiæima folije preko mješavine crnoga pepela i pijeska koja je ležala u metalnoj posudi. Izlazni kraj brojaèa prikljuèila je na svoje raèunalo i podigla složen program za brojanje alfaèestica, te je tako bila sposobna pronaæi tragove radijacije. Uzimajuæi u obzir okolnosti èitavoga sluèaja, nije se iznenadila kada je u uzorku otkrila sekundarnu radioaktivnost. Na sreæu, razina radijacije bila je toliko niska daje za nju bila bezopasna. Radijacijski spektar penjao se u visokim vrijednostima, i to dovoljno oèevidno daje radijaciju uzrokovao neki neuobièajen izvor, nešto stoje proizišlo kao posljedica visokoenergetskog izboja. Program i raèunalo obavili su veæi dio njezinoga posla, usporeðujuæi radijacijski spektar s tisuæama drugih icn koje je èuvalo u svojim bazama podataka, tragajuæi za podudarnim spektrom koji bi služio za usporedbu. Scullvje zaèula kucanje navratima, ušla je Berlina Lu Kwok, s hrpom papira u ruci. Ovo su rezultati agentice Scullv, specijalna dostava, samo za vas. Tako brzo? rekla je iznenaðena Scullv. Što biste htjeli? Zapakirano u suhi led i preporuèeno? Lu Kwok se nasmijala. Samo sam se htjela nadisati malo svježega zraka izvan laboratorija. Scullvje, zahvaljujuæi, uzela spis, ali prije nego je uspjela reæi išta drugo, direktorica laboratorija veæ se okrenula i odmarširala niz hodnik. Scullv je pogledala zatvoreni omot, i sjela pokraj svojega raèunala èekajuæi ishode radijacijskih pretraga. S iznenaðenjem je ustanovila da je, tijekom kratkoga prekida, raèunalo veæ pronašlo podudarni spektar. Prije nego stoje otvorila izvješæe bioloških analiza iz Berlininoga laboratorija, Scullv je prouèila rezultate nuklearnih pretraga. Nepodudarnosti su bile velike, ali zbog jedinstvenih vremena poluraspada i neobiènoga nuklearnoga presjeka uzorka, najpribližniji zakljuèak bio je daje crna tvar bila izložena visokim razinama ionizacijske radijacije prije èetrdeset do pedeset godina. Sculhno grlo se steglo, bila je istinski zabrinuta. Nevoljko je otvorila omot iz laboratorija za biološke analize, unaprijed pretpostavljajuæi rezultate. Jedini moguæi naèin kojim je Berlina Lu Kwok mogla takvom brzinom doæi do rezultata, bio je daje svojim pretragama samo potvrdila Mulderove pretpostavke. Preletjelaje preko sažetka analize, prelistala izvješæe do kraja, zanimao ju je samo krajnji ishod ispitivanja. Želudac joj se prevrnuo. Crni praškasti uzorak uistinu je bio ljudski pepeo, gotovo u potpunosti spaljen izložen visokim razinama 1CI radijacije prije otprilike èetrdeset godina, pomiješan s crnim zrnatim pijeskom. Radioaktivni ljudski pepeo star èetiri desetljeæa, pronaðen na poprištu pogibije žrtve koja je ubijena istim takvim atomskim bljeskom. Pijesak. Pepeo. Radijacija. Scullv se zavalila u stolcu i noktima poèela lupkati po dosjeu. Tada je podigla telefonsku slušalicu. Taj poziv nije mogla odlagati ni trenutka. Mulderu æe se ovo jako sviðati. IM DVADESET JEDI TJvoznièka tvrtka Kamida Utorak,1203


Dok se uspinjala prema višim katovima poslovnoga nebodera u Honoluluu, Miriel Bremen osjeæala se gotovo prestrašeno. Vani je promet kuljao pod suncem, automobili su vozili uz obalu gdje je Diamond Head uzdizao svoj masivni vrh poput stražara nad valovima i kupaèima. U nutrini zgrade uvoznièke tvrtke Kamida, Miriel se osjeæala kao daje zakoraèila u neki drugi svijet. Nije pokazivala zanimanje za blagu klimu, prelijepi ocean, plaže prenapuèene bjeloputim amerièkim turistima, ili rojevima japanskih posjetitelja koji su èitave noæi ostajali budni i kupovali naokolo. Poruka koju je nosila Kamidi bila je previše mraèna da bi obraæala pozornost na sitnice poput godišnjega odmora. Miriel je èekala dok je službenica na recepciji najavljivala njezin dolazak. Setala je èekaonicom, bila je previše rastresena da bi èitala raznobojne, iako banalne èasopise poslagane po niskim stoliæima. Miriel je Ryana Kamidu poznavala veæ godinu dana. Prvi gaje puta susrela nakon stoje doživjela prosvjetljenje nakon kojega se okrenula protiv svojega posla u laboratoriju za istraživanje nuklearnoga oružja i pretvorila u borbenu protivnicu atomskih pokusa. Obilna novèana pripomoæ koju je Kamida anonimno davao iz riznica svoje uspješne uvoznièke tvrtke, spašavala je Zaustavite nuklearno bezumlje! novèanih briga tijekom njegovoga jednogodišnjega postojanja. Otkako su se prvi puta susreli, Miriel je shvatila da ona i obogaljeni slijepi èovjek imaju toliko zajednièkoga da ju je to pomalo plašilo. Èak je i sada njegova nazoènost u njezinoj nutrini izazivala strah. Teško je shvaæala kako je Kamida toliko ravnodušno prihvatio svoju tragiènu sudbinu, ali je slijepac svojom pojavnošæu uspijevao rastjerati takve primisli. Kao poznati istraživaè u Centru za ispitivanje nuklearne energije Teller, Miriel Bremen osjeæala se sasvim prirodno u društvu mnogih važnih pojedinaca tijekom takvih susreta zadržavala je svoju važnost. Nakon stoje spoznala Kamidinu moæ i darežljivost i njegovu snažnu osobnost, Miriel je sama sebi obeæala da svojega dobrotvora neæe više ništa tražiti, osim u krajnjoj nuždi. Prilike su sada opravdavale takvu posjetu. Kamida je mjesecima tvrdio daje obavljao pripreme, stvarao pomoæne planove, govorio o krajnjim mjerama, kao daje predviðao buduænost. Pomisao da æe se ponovno morati pouzdati samo u njegovu rijeè nije je razveselila. Ipak, više nije imala izbora. Ryan Kamida izišao je iz stražnjeg ureda, vodila ga je recepcionerka. Kamida je jedva prstima doticao vodièevo rame, time kao daje pokazivao daje zatražio pomoæ. Oèi su mu bile mlijeène boje, nalikovale su meko kuhanim jajima lice mu je bilo grubo izgledao je kao bista ponosnoga èovjeka koju je naèinio neuki kipar. Kamida je nagnuo glavu u stranu, kao daje Mirielinu nazoènost mogao osjetiti po jedva primjetnome mirisu toaletnoga sapuna kojega je upotrebljavala, ili je možda èuo njezino disanje. Miriel se pitala posjeduje li Kamida još neke sposobnosti osim onih koje je prikazivao u javnosti. iKi Gospodine Kamida pozdravila ga je stojeæi. Ryane, hvala ti što si me primio u tako kratkome roku. Zakoraèio je naprijed, voðen zvukom njezinoga glasa maknuo je ruku s recepcionerke kojaje svoje osloboðenje doèekala kao nešto sasvim uobièajeno. Vratila se na svoje mjesto u trenutku kadaje zazvonio telefon. Miriel Bremen, ugodno si me iznenadila. Lijepo od tebe što si prešla sav put do Otoèja samo da bi me vidjela. Upravo sam se spremao ruèati u stakleniku. Hoæeš li se pridružiti? Drage volje odgovorila je. Moramo raspraviti neka pitanja. Zao mije što to èujem rekao je. Ili bih trebao biti zadovoljan? Ne, žao ti je odgovorila je. Uistinu ti je žao. Kamida se okrenuo službenici na recepciji. Sheila, molim vas, pošaljite u staklenik dobar ruèak za dvoje. Gospoðica Bremen i ja željeli bismo voditi opušteni privatni razgovor. Na najvišem se katu nalazila golema prostorija koju su pretvorili u raskošnu tropsku šumu. Stakleni krov propuštao je sunèevo svjetlo, dok je jedan èitav stakleni zid s boka propuštao dnevnu svjetlost u prostoriju. Ovlaživaèi su


održavali vlagu u zraku i toplinu, èitavim prostorom širio se miris vlažnoga zelenila, komposta i biljnih hranjiva. Paprati i cvijeæe rasli su divljom snagom niti jedna biljka nije bila u loncu, niti zasaðena bilo kakvim redom bila je to jednostavno zbrka kakvu se nalazilo u gustim prašumama na izdvojenim tihooceanskim otocima. Nekoliko je uhvaæenih ptica lepršalo u vrhovima stabala. Ryan Kamida ušao je u vrt bez pomoæi, krivudao je stazama meðu raslinjem. Obje ruke držao je ispružene pred sobom nalik sveæeniku koji blagoslivlja, iduæi i odmièuæi granje pred sobom. Prignuo se pomirisati cvijeæe, udisao je duboko zatvorenih oèiju. Raspršivaè je izbacio kišni zastor nedaleko njega, ispružio je ruku i dotaknuo ga, puštajuæi da mu hladne kapljice stvore blistavu koprenu na njegovoj gruboj, ispeèenoj koži. Miriel, ovo je moj dom rekao je ovo je sasvim posebno mjesto na kojemu mogu uživati slušajuæi lišæe kako raste, udisati miris svježe zemlje i cvijeæa u cvatu. Iskustvo je prilièno nesvakidašnje, uzevši u obzir moje prilièno skuèene sposobnosti poimanja. Gotovo me rastužuje pomisao na sve obzore koja ti otvaraju tvoja ostala osjetila, tako da ti je time uskraæeno ovo, toliko puno i usredotoèeno iskustvo. Iako slijep, Kamida ju je poveo prema malenome stolu smještenome usred gustog raslinja. Povukao je bogato ukrašen metalni stolac, i èekao da ona sjedne, da bi je tada posjeo za okrugli stol sa staklenom ploèom. Velièina stola bila je savršeno dostatna za dvije osobe i obrok, koji su željeli uživati u izdvojenosti prašumskoga raja. Ryane, bojim se da su vijesti loše izvalila je prije nego se on uspio smjestiti. Pipajuæi, pronašao je drugi stolac i smjestio se, privukavši ga sasvim blizu stolu. Prije nego je uspjela nastaviti, službenik Kamidine tvrtke dobrzao je do njih, noseæi dvije velike zdjele salate i pladanj sa svježim ananasom, papajom i mangovim kriškama. Utihnula je, promatrajuæi Ryana koji je èekao da službenik ode. Ryan Kamida svoje je nedostatke iskorištavao do pune mjere, pomislila je Miriel, kao da je imao svoje anðeleèuvare. Poslovi su mu cvali, svoju malenu uvoznièku tvrtku razvio je u veliku i uspješnu korporaciju. Iako je njihov susret u Nagasakiju bio sasvim sluèajan, Miriel je u sebi ipak zadržavala traèak dvojbe daje Kamida osobno pripremio èitav taj dogaðaj, i da se èitav razvoj situacije odvijao toèno prema njegovim željama. Protrnula je i pogrbila ramena dok se saginjala nad svojom salatom. Kada se odvojila od svojega mentora, Emila Gregorija, Miriel je Kamidu smatrala svojom novom podrškom, èovjekom koji je dijelio njezina vatrena uvjerenja. Ryan Kamida posjedovao je nevjerojatne kolièine podataka i saznanja o nuklearnim pokusima, o èitavoj vojnoj industriji. On je bio osoba s kojom je mogla otkrivati najtajnije zamisli koje su stvarali neosviješteni znanstvenici u tvornicama oružja, objašnjavala mu nacrte koje su joj pribavljali neki dobrohotni bivši suradnici koji su nastavili raditi u Telleru. Miriel je Kamidi otkrila sve, ni trenutka ne osjeæajuæi grižnju savjesti zbog otkrivanja vojnih tajni. Ona se zaklela da æe svoj život posvetiti samo jednome cilju sada se odazivala višem pozivu, ne onome koji je do nje dopro iz krugova proizvoðaèa naoružanja koji su, uostalom, najveæim svojim dijelom proizvodili samo poteškoæe. Sada je došao trenutak kada su njihovi zajednièki napori trebali dostiæi svoj vrhunac. Ukoliko im ne uspije ubrzo zaustaviti testiranje Blistavoga nakovnja, sav njihov trud bit æe raspršen u razoèaranju koje æe osjeæati oni pojedinci koji su im željeli vjerovati. Kamida je jeo svoju salatu, èekajuæi da Miriel nastavi svoje izvješæe. Njegovo ukoèeno i ozbiljno držanje tjeralo ju je na pomisao daje veæ predvidio stoje ona namjeravala izreæi. Sve što sam pokušala, propalo je nastavila je Miriel kupeæi zelenje s tanjura, da bi nakon toga vilicom nabola komad ananasa. Vlada iza sebe ima pokret koji odluèuje što èiniti, i nitko, nitija, niti ti, ne može ga zaustaviti kada se jednom pokrene. Time misliš reæi da nitko nije poslušao naše žalbe.


Poslušali su ih, itekako su ih poslušali rekla je Miriel samo na njih ne obraæaju pozornost. Za njih ne mare ništa više nego što bi se zabrinuli za komarca koji im zuji oko uha. Slijepi je èovjek uzdahnuo, njegovo ožiljcima prekriveno lice objesilo se. Miriel je nastavila govoriti, sve glasnije, naginjala se preko stola sve bliže njemu, unatoè tome što je njegov sluh bio savršeno zdrav. Testiranje Blistavoga Nakovnja nastavlja se, unatoè Gregorijevoj smrti. Negdje u Marshallovom arhipelagu, na nekom napuštenom atolu. Ryan Kamida naglo se uspravio. Naravno rekao 1 je. Testiranje æe se održati na atolu Enika. f Kako to možeš znati? upitala je. Kako se ne bi tamo održalo? gotovo je zaurlao. Naglim pokretom Kamida je gurnuo svoju zdjelu sa salatom u stranu, srušivši je sa stola. Zdjela se rasprsnula na podu. Buka je bila zaglušujuæa, ali on nije mario. t Okrenuo se i zapiljio svojim mlijeèno bijelim oèima u 1 Miriel. Ostvaruju se naše najstrašnije noæne more rekao je. DVADESET DVfl Dom Ryana Kamide, Walkiki, Oahu Utorak, 2317 Slijepome èovjeku nije bilo potrebno svjetlo. Sasvim sam u svojoj prostranoj kuæi, Ryan Kamida sjedio je u zamraèenoj sobi koju su osvjetljavali samo odbljesci mjeseèevoga svjetla koje je sjalo nad mirnim oceanom, i topli sjaj zastakljenoga kamina iza njegovih leða. Kako je s veèeri bivalo hladnije, zapalio je vatru, pažljivo slažuæi malene cedrove i borove štapiæe aromatièno drvo gorenjem davalo je ugodan miris dimu. Kamida je uživao u mirisnome dimu, mekome dodiru topline. Slušao je pucketanje i puckanje plamena koji je proždirao drvo. Zvuèalo je gotovo poput... šapta. Otvorio je staklena dvorišna vrata i kroz njih u sobu pustio oceanski povjetarac. U daljini su valovi nježno udarali u obalu, èulo se neprekidno zujanje prometa na priobalnome autoputu. Turisti koji su iz svih vremenskih zona stizali na Oahu nikada nisu spavali, neprekidno su tumarali naokolo, razgledavali, kupovali, jeli. Kamida se ponovno zavalio u naslonjaè, grube je dlanove položio na rukohvate presvuèene hrapavom tkaninom. Èekao je. Jastuci naslonjaèa savršeno su se prilagodili njegovome tijelu. Tijekom godina, tijekom noæi i noæi provedenih u izvršavanju ovoga obreda, oblikovala ih je težina njegovoga tijela. Glasovi æe se ubrzo probuditi. Oèekivao ih je jednako kao što ih se plašio. Ovaj puta, strah je bio snažniji, opkoljavao gaje. Èitava se situacija izmijenila, pogoršala. On je to znao, znale su to i sablasti. Osjetio je ledene trnce kako mu klize niz kralježnicu, okrenuo je lice prema ognjištu, osjetio je kako mu toplina miluje obraz. Blistavi nakovanj. Atol Enika. Kamida je bio daleko uznemirenii nego što je to Miriel Bremen mogla pretpostavljati. Pokazivao je to na razlièite naèine. Bez obzira na prilike, on s njom nije mogao provesti ovu veèer. Imao je obveze prema duhovima. Sablasni su glasovi od njega zahtijevali svoj dio njegovoga vremena, a on nije imao nikakvoga izbora osim da im ga prepusti. Nije se mogao žaliti. Ryan Kamida bio je živ, oni nisu bili. Vani se ocean nastavio valjati, zvuk je nalikovao zvuku kotrljanja oblutaka u željeznoj baèvi. Na stoliæu pokraj naslonjaèa, nadohvat ruke, držao je svoju zbirku kamenih figurica. Zabavljao se podižuæi malene predmete i, dodirujuæi ih osjetljivim vršcima prstiju, istraživati pojedinosti njihove izrade. Ruke su mu bile otupjele, ali mu je um i dalje bio oštar. Siæušne, ali majstorski izraðene figurice delfina, slonova, zmajeva, drevnih bogova, izazivale su divljenje u njemu. Dopiruæi kroz otvorena dvorišnja vrata visoko na obronku, uzdah valova utihnuo je. Kamida je osjetio kako u sobi raste napetost, kako se zrak nabija elektricitetom. Šaka mu se stegnula oko figurice u ruci, kipiæa boginje Pele, božanstva vatre iz mnogih otoèkih mitologija.


Tada su mu u ušima zazujali glasovi, govoreæi njegovim drevnim, nikada zaboravljenim jezikom. Sablasti su ga potpuno okružile. Kamida nikada nije izravno vidio sablasne prikaze, iako je njihova jasna oblièja zamišljao u svome umu, odjeke koji su do njega dopirali drugim osjetilima buduæi da kroz njegove spržene oène živce nisu mogli prodrijeti. Znao je da sablasti na sebi nose lica zamrznuta u vrisku trenutka kada je atomski plamen paklenom snagom spalio svaku stanicu njihovih tijela. Nije mogao vidjeti oštro bijelo svjetlo koje mu je kupalo lice dok su se sablasti kovitlale oko njega, ispunjavajuæi hladnim sjajem èitav njegov dom. Ipak, prikaze mu nisu naudile. Duhovi u njegov dom nisu došli uništavati. Ne noæas. Oni svi imali su drugu namjeru oni su za Ryana Kamidu, posljednjega preživjeloga iz njihovog naroda imali sasvim drugu zadaæu. Iz blještavoga i uskovitlanoga oblaka izdvajalo se jedno po jedno lice, lebdjelo pred njim i govorilo mu svoje ime, prièalo mu svoju povijest, svoje životne uspjehe i padove, svoje ukradene snove. Životi njegovoga naroda bili su grubo prekinuti, ali su prikaze morale ponovno oživjeti svaki trenutak, natjerati Kamidu da kao oèevidac bude nazoèan svemu tome. On je pamtio za sve njih. Iako atol Enika nikada nije bio gusto naseljen, duhovi koji su tražili svoje èinili su mu se bezbrojnima dok su ga prisiljavali da razmišlja o njihovim životima, imenima, jednim za drugim kao što su to èinili svake noæi tijekom posljednjih èetrdeset godina. Ryan Kamida sjedio je u svome naslonjaèu, rukom stežuæi maleni kip boginje Pele. Nije imao izbora morao je slušati. DVADESET Tili Pentagon, Arllngton, Virginia Srijeda, 1009 Slijedeæi neki svoj unutarnji glas, Mulder je otišao posjetiti Nancvnoga prijatelja, brigadnoga generala Matthewa Bradoukisa u njegov pentagonski ured. Mulder je bio gotovo uvjeren da æe morati govoriti najbrže što može i nekako na prevaru izboriti se za kratki susret s generalom, pogotovo sada kada se èasnik imao vremena oporaviti od šoka. Mulder je èesto nailazio na odbojnost zbog svoje neizljeèive upornosti kojom je neprekidno postavljao neka neugodna pitanja. Toga jutra je oèekivao da æe Bradoukis biti na nekom, veæ posloviènom, sastanku, ili svoju nedostupnost osigurati na neki drugi naèin. Iznenadilo ga je kada ga je generalov administrativni pomoænik brzo najavio preko interfona, a tada Mulderu rukom pokazao neka uðe u veliki ured kojega je Bradoukis nazivao svojim. Brigadni general ustao je od radnoga stola i ispružio mesnatu ruku. Njegovo široko i potamnjelo lice izgledalo je kao daje nešto s njega ispilo svo samopouzdanje osobinu koja je nedostajala tek nekolicini visokih èasnika. Svoje široke usne èvrsto je stisnuo, kao da time pokušava smožditi svoju uznemirenost. I7P Agente Mulder, oèekivao sam vas. Generalove zakrvavljene oèi odavale su da proteklih nekoliko noæi nije najbolje spavao. Iskreno govoreæi, generale, pribojavao sam se da æete me odbiti primiti rekao je Mulder. Izvjesni pojedinci ne žele da saznam neke pojedinosti koje su povezane s ovom istragom. Upravo suprotno. Bradoukis je sjeo i sklopio ruke, zagledavši se u drvenu ploèu stola prije nego je podigao oèi i pogledao Muldera. Možda neæete povjerovati, ali ja sam željno oèekivao vaš dolazak osobito vas osobno. Juèer ste me uznemirili svojim uznemirujuæim pitanjima, pitao sam se koga vraga tipovi iz FBIa kopaju po Nancvnoj kuæi. Poslije sam pregledao vaš dosje iz Biroa imam svoje sveze, te sam saznao malo više o vama, èitao sam sažetke istraga koje ste vodili. Èak sam se sastao i sa zamjenikom direktora, Skinnerom. Èini mi se pošten. O vama govori veoma pohvalno, iako pomalo s rezervom. Muldera je iznenadilo to saznanje. On i direktorov zamjenik mnogo su se puta razilazili u mišljenjima zbog Mulderovih neuobièajenih objašnjenja, koja Skinner nije želio slušati. Mulder nije mogao odrediti na èijoj je strani Skinner.


Ukoliko ste upoznati s glasom koji me prati, gospodine, tada sam dvostruko iznenaðen što ste me pristali primiti odgovorio je Mulder. Bio sam uvjeren da æe vas moj dosje prije odvratiti od toga. Bradoukis je upro šake jednu o drugu kao da želi istovremeno zapucketati svim zglobovima. Lice mu je poprimilo izraz duboke ozbiljnosti. Agente Mulder, obojica znamo da se dogaða nešto vrlo neobièno. To ni u kom sluèaju ne mogu službeno izjaviti ipak, vjerujem da bi vaša otvorenost prema prihvaæanju nekih èinjenica koje ostali smatraju besmislicama, mogla predstavljati veliku prednost u ovoj istrazi. To je privuklo Mulderovu pozornost. Jeste li upoznati s èinjenicom da su pronaðene još dvije osobe koje su oèevidno stradale od istoga uzroènika? Jedan je bio istraživaè u Odjelu za nuklearno naoružanje u Centru za nuklearna istraživanja Teller. Drugi poginuli bio je stari ranèer kojega su pronašli na raketnome poligonu White Sands, nedaleko poligona Trinitv. Stanje u kojem su tijela pronaðena gotovo je jednako onome u kojem je bilo tijelo Nancy Scheck. General je otvorio ladicu i izvukao dosje. Gurnuo gaje Mulderu preko stola. 1 još dva rekao je Bradoukis dvojica o kojima ne znate ništa. Dva èasnika iz Baze ratnoga zrakoplovstva Vanderberg, na središnjem obalnome dijelu Kalifornije. Mulder je, iznenaðen, otvorio dosje. Sjajne fotografije otkrivale su mu veæ poznate pojedinosti stravièno spaljenih tijela. Mulder je zamijetio kontrolne ploèe na zidovima, plastiène prekidaèe, pocrnjele i smežurane, u prostoru koji je izgledao poput natrpane sobe u zapeèaæenoj prostoriji koja je podnijela smrtonosnu eksploziju. Gdje je to snimljeno? upitao je. Duboko pod zemljom, u ukopanome kontrolnome bunkeru iz kojega se upravlja raketama Minuteman III. Ti bunkeri predstavljaju naèvršæu moguæu gradnju, razlog tome je njihov smještaj toliko duboko ispod površine da mogu izdržati nuklearni udar. Bunker je zaštiæen od izravnoga pogotka. U njemu su tada bila samo ta dvojica. Iz sigurnosnih razloga pristup nije dopušten više nikome. Imamo potpune bilješke. Dizalom se nitko nije služio. Lupnuo je po zastrašujuæim fotografijama. Ipak... nešto se probilo unutra i uništilo ih. Prepuštajuæi Mulderu razgledavanje snimaka, general se zavalio u naslonjaè. Poznato mije da je jedna od teorija razvijenih tijekom istrage, da je neko novo oružje koje su usavršavali u Telleru eksplodiralo u Gregorijevom laboratoriju, te daje još jedan uzorak takvoga oružja detonirao na raketnome poligonu White Sands. Doduše, takvo objašnjenje, nažalost, ne obuhvaæa sudbinu dvojice mladih èasnika u kontrolnome bunkeru, niti... zašutio je, glas mu je zadrhtao Nancvnu pogibiju u njezinoj kuæi. Mulder je pomislio na Scullv koja bi vjerojatno bila u stanju ponovno iznaæi nekakavu nebuloznu, iako znanstveno uvjeljivu teoriju kojom bi sebe uvjeravala daje razumno objašnjenje još uvijek moguæe. General Bradoukis nastavio je. Vjerujte onome što vam govorim, agente Mulder. Radim na najtajnijim razinama u Ministarstvu obrane. Ja osobno vodim nekolicinu onih nepostojeæih projekata koje ste juèer spomenuli. I mogu vam reæi, s potpunom sigurnošæu, da niti jedno oružje koje trenutno istražujemo nije u moguænosti proizvesti takav uèinak. Dakle, to nema nikakve sveze s Blistavim nakovnjem? upitao je Mulder, nagaðajuæi. Ne, u onome smislu koji vi pretpostavljate odgovorio je general i duboko udahnuo. Oprostite, agente Mulder, jeste li za kavu? Možemo je dobiti odmah. Možda pecivo? Mulder nije dopustio da ga general omete. Što ste željeli reæi s ne u onome smislu? upitao je. Kako su ti dogaðaji povezani s Blistavim nakovnjem? je li došlo do nekog skretanja tijekom projekta? General je uzdahnuo. Nancy Scheck bila je voditelj èitavoga projekta Blistavi nakovanj, kao predstavnik Ministarstva energetike, doktor Gregorv bio je vodeæi znanstvenik. Pokusna eksplozija izvest æe se na malenome atolu u Marshallovome otoèju za nekoliko dana.


Mulder je kimnuo. Ta saznanja veæ je èuo prije, ili je sam izveo zakljuèke. Marshallovo otoèje ponovio je Bradoukis. Zapamtite to, veoma je važno. Zašto? upitao je Mulder. Trenutak prije nego što su dvojica èasnika ubijeni progovorio je general, glas mu je zvuèao vrlo ozbiljno izvodili su rutinsku vježbu ciljanja. Buduæi da su Rusija i Sjedinjene Države prekinuli neprijateljstva, nije nam više dopušteno birati ciljeve na ruskome teritoriju, èak niti tijekom vježbi. Slegnuo je ramenima. Diplomatska ogranièenja. Tako tijekom vježbi odabiremo sluèajne koordinate diljem svijeta. 1 kako je to povezano? upitao je Mulder. General je upro prst prema njemu. Za tu jutarnju vježbu, raketom su ciljali na maleni atol u Marshallovom lancu isti atol na kojem æe se isprobati Blistavi nakovanj. Mulder se zagledao u generala. Sto time želite reæi? Agente Mulder, zakljuèke ostavljam vama. Rekli su mi da vam je mašta prilièno živa. Vi možete predoèiti moguæa rješenja koja je meni nemoguæe iznijeti mojim nadreðenima jer bi me ismijali. Mulder se namrštio promatrajuæi zastrašujuæe snimke. Da, još samo jedan podatak rekao je Bradoukis. Sam atol, Enika, ima svoju povijest. Tijekom pedesetih na njemu je izveden još jedan hidrogenski test, voðen pod imenom Saivtooth iako, o njemu neæete naæi nikakvih zabilješki. Detonacija je izvedena nedugo nakon što smo prošli svu onu gnjavažu preseljavanja otoèana s atola Bikini. Tijekom priprema za test i znanstvenici i vojno osoblje bili su u žurbi, te atol nije provjeren toliko pozorno kao što je trebao biti. Postoje izvjesni I7R dokazi o tome da je na atolu tijekom detonacije zbrisana èitava skupina domorodaca. Moj bože prošaptao je Mulder. Upravo muèna jeza sprijeèila gaje da kaže nešto više. General je èekao, Mulder je konaèno došao do rijeèi. 1 vi pretpostavljate da je ta tragedija koja se dogodila prije èetrdeset godina nekako povezana sa svim ovim nerazjašnjenim pogibijama? Odjednom se sjetio Sculhne analize sadržaja staklene posudice koju je pronašao u bazenu Nancy Scheck. Ljudski pepeo, starosti èetrdesetak godina, pomiješan sa zrnatim pijeskom. Koraljnim pijeskom. General je razdvojio ruke i zagledao se u svoje nokte. Nisam rekao ništa takvo, agente Mulder. Vi imate, naravno, punu slobodu zakljuèivanja. Mulder je zatvorio dosje i strpao fotografije u svoju torbu za spise prije nego ih je general mogao uzeti natrag. Zašto ste mi sve to isprièali? upitao je. želite se osigurati da netko odgovara za pogibiju Nancy Scheck? Bradoukis je izgledao tužno. To je samo dio rekao je takoðer, bojim se za svoju sigurnost. Vašu sigurnost? Zašto? Nancy je u projektu Blistavi nakovanj bila sveza s Ministarstvom energetike. Ja sam vezni èovjek iz Ministarstva obrane. Bojim se da bih mogao biti sljedeæe ime na popisu. Pokušavam se skrivati, svake noæi odsjedam u drugome hotelu. Veæ danima nisam ušao u vlastitu kuæu. Iako dvojim da su takve mjere bile uèinkovite protiv sile koja je u stanju prodrijeti kroz živu stijenu i ubiti dva vojnika u podzemnom atomskom bunkeru. Ne griješim ako ustvrdim kako nemate nikakvoga prijedloga kako bismo mogli sve to zaustaviti? upitao je Mulder. General je pocrvenio. èini mi se daje Blistavi nakovanj sveza koju tražimo. Što god da se probudilo, ili pokrenulo svo to nasilje, pokrenulo se zbog skorašnjega testa. Ne možemo saznati koliko ta sila postoji oko nas, ali je djelatna postala tek nedavno. Mulder se ubacio. Dakle, što god se priprema, bez obzira èemu teže sva ta ubojstva, najvjerojatnije æe se dogoditi na Marshallovome otoèju. To je jedino mjesto koje vidim kao moguæe poprište. Nastavio je ne razmišljajuæi. Generale, moja partnerica i ja moramo otiæi tamo. Moram biti na samome atolu da vidim što æe se dogoditi.


Dobro odgovorio je Bradoukis moja pretpostavka jest da su svi ti napadi na neki naèin pokušaji da se zaustavi provoðenje testa, te da su neka od ubojstava možda sluèajna ili je možda rijeè o nekoj sili koja udara na okolne ciljeve, a nakon toga se ponovno usredotoèuje na svoj glavni cilj. Buduæi daje Blistavi nakovanj veæ potpuno pripremljen, vjerujem da je Enika sljedeæa toèka udara. Ipak, neæu sam sebe uvjeravati da neæe sluèajno skrenuti i pokupiti i mene kao nedovršeni posao. Ako je Blistavi nakovanj ispitivanje na najveæoj razini tajnosti rekao je Mulder kako moja partnerica i ja možemo njemu biti nazoèni? General je ustao. Ja æu obaviti nekoliko telefonskih razgovora. Ako zatreba, nazvat æu i pomoænika direktora Skinnera. Vi se samo pripremite za let. Nemamo vremena na bacanje. DVADESETÆETI Mulderov stan, Alexandria, Virglnia Srijeda, 1804 Kovèeg je rastvoren ležao na krevetu, dok je Mulder jurio amotamo, pakirajuæi sve što bi mu moglo ustrebati za odmor na Tihome oceanu. Buduæi daje radeæi za Biro èesto bio na putu, svoje toaletne potrepštine držao je spremljene u malenoj torbi u kovèegu preostalo mu je samo kovèeg natrpati dovoljnom kolièinom odjeæe. Nasmiješen, iz donje ladice izvukao je tri vrištave havajske košulje i spremio ih u kovèeg. Nikada nisam ni pomislio da æu ih spremati za poslovno putovanje rekao je. Tada je u kovèeg strpao i kupaæe gaæe veæ više od dva tjedna nije stigao dobro i dugo se isplivati u bazenu koji je bio u sklopu zgrade FBIevoga stožera. Bez redovnih vježbi nije mogao održati tijelo a s njime i um, u najvišem stupnju uèinkovitosti. S ostatkom prtljage u kovèegu su završili jedan stari roman Philipa K. Dicka i nova vreæica suncokretovih sjemenki. Èekao gaje dug let preko Kontinenta do Baze mornarièkoga zrakoplovstva Alameda, nedaleko San Francisca, iz koje æe ih transportni zrakoplov prebaciti do Havaja a otamo drugi, manji zrakoplov, do atola Enike, zajedno s ostatkom ekipe koja je nadgledala testiranje Blistavoga nakovnja. Iz dnevne sobe televizor je bio dovoljno glasan da gaje mogao èuti. Te stare filmove gledao je veæ barem desetak puta, ali jednostavno nije mogao propustiti Maraton poludjelih èudovišta, seriju crnobijelih filmova iz pedesetih, koji su svi prikazivali ili golemoga guštera, ili kukca, ili pak neko pretpovijesno èudovište koje se nekako probudilo ili mutiralo uslijed loše voðenih nuklearnih testiranja. Filmovi su bili moralno pouèni, osuðujuæi i kažnjavajuæi znanost, dok su istovremeno slavili èovjekov duh. U tome su trenutku divovski mravi napali betonirane odvodne kanale u Los Angelesu, što je kod glumaca Jamesa Whitmorea i Jamesa Arnessa izazvalo zaprepaštenje. U njegovoj kuhinjici na stoluje stajala nekolicina bijelih kutijica kineske hrane otvorenih poklopaca stajale su pokraj dva papirnata tanjura. Na jedan je veæ natovario rižu kuhanu na pari, piletinu kungpao i pržene mahune sa svinjetinom. Tijekom pakiranja, šetao je izmeðu svojega kovèega, televizora i kuhinjice, tu i tamo zagrabivši pokoji zalogaj. S ustima punim Ijutkastih mahuna Mulder je zaèuo oštro kucanje na vratima. Muldere, ja sam. Brzo je progutao prije nego je požurio otvoriti svojoj partnerici. Odjevena u radnu, iako udobnu putnu odjeæu, Sculhje nosila natrpanu putnu torbu. Ja sam spremna. Èak sam deset minuta uranila rekla je. To ti daje dovoljno vremena da mi isprièaš što se dogaða. Mahnuo joj je da uðe. Sredio sam nam dvije aviokarte do raja. Ti i ja upravo odlazimo na Južna mora. Toliko sam uspjela shvatiti iz poruke rekla je. Kojim povodom? Uspio sam nam pribaviti dvije karte u prvome redu za testiranje Blistavoga nakovnja. Zapravo sam pokušao mn izvuæi godišnje ulaznice za New York Knickse, ali sam uspio dobiti samo ovo.


Svojim modrim oèima Scullv je zatreptala iznenaðeno. Test? Dobro, kako si to uspio srediti? Mislila sam Poznanici u visokim krugovima rekao je. Jedan neobièno prestravljeni brigadni general koji nam je bio voljan iziæi u susret. Pokupio sam nešto kineske hrane za veèeru prije odlaska u Zraènu luku. Rukom je pokazao na prazni papirnati tanjur. Donio sam porciju piletine kungpao, tvoje najomiljenije jelo. Scullv je spustila putnu torbu na jedan slobodan stolac i znatiželjno se zagledala u njega. Muldere, ne pamtim da smo ikada zajedno išli u kineski restoran. Kako možeš znati koje mije najomiljenije kinesko jelo? Odvratio joj je uvrijeðenim pogledom. Kakav bih ja to FBIev agent bio kada ne bih bio u stanju saznati takvu malenkost? Privukla je stolac do malenoga jedaæeg stola i iz kutije izvukla nekoliko komada piletine s crvenim seèuanskim feferonima. Nakon odobravajuæeg njušenja snažnih zaèina, uzela je par štapiæa za jelo koji su stajali pokraj salveta. Mulder je izišao iz kupaonice, vukuæi svoj zatvoreni kovèeg. Zakljuèao je bravice, te svoju torbu za spise položio na njega. Scullv, mislim da sam ti jednom rekao samo budi uz mene i neæe ti nedostajati uzbuðenja niti egzotiènih predjela. Scullv ga je pogledala ispod oka. Time misliš na otok koji se neki tipovi upravo spremaju tajnom detonacijom atomske bombe sravniti sa zemljom? Mulder je dlanove položio na stol. Time sam mislio na koralj ne grebene, modre lagune i toplo pacifièko sunce. Mislim daje sada tamo sezona uragana odvratila je. To su Medo Doolev i njegova ekipa projekta Blistavi nakovanj prouèavali na meteorološkim kartama. Mulder je sjeo suèelice njoj kako bi pojeo svoju veèeru koja je do toga trenutka postala gotovo mlaèna. Pokušavam biti optimistièan rekao je. Uostalom, general Bradoukis rekao je da tamo idemo samo na nekoliko sati. Scullv je pojela svoje i pogledala na sat. Rukom je posegla u unutrašnji džep kaputiæa i iz njega izvukla dvije avionske karte. Ovo sam pokupila u Biroovom putnom odjelu kada sam se vraæala kuæi, kao što si tražio rekla je. Imamo let s Dullesa za otprilike devedeset minuta. Mulder je bacio tanjure u košaru za otpatke, pogledao ostatke kineske hrane u bijelim kutijicama, i ne razmišljajuæi ni trenutka strpao ostatke sva tri jela u jedan spremnik. Scullv gaje zaprepašteno promatrala. Upravo savršeno za doruèak, rekao je. Na to nabaciš kajganu izvrsno je. Plastiènu posudu spremio je u hladnjak. Scullvje podigla svoju putnu torbu. Muldere, ponekad si uistinu sablastan. Iskljuèio je televizor divovske mrave proždirala je golema tarantula koja se pojavila iz pustinje Mojave i pošao van slijedeæi Scullv. Primijetio je daje metalna brojka 2 s broja 42, broja njegovoga stana, ponovno završila na podu. Scullv, samo trenutak rekao je podižuæi broj. Odjurio je do ladice s alatom u kuhinji te izvukao odvijaè. Broj neprestano otpada. Ne misliš li daje to sumnjivo? Trljajuæi prstom zavojitu tanku kovinu provjerio je poleðinu i rubove tragajuæi za prislušnim ureðajima. Neko je vrijeme bio uvjeren da ga netko uhodi, te je u stanu poskidao sve predmete koji su se mogli odvojiti, a s njima i brojeve na vratima. Sada je dvojka odbijala ostati na svome mjestu. Muldere, paranoièan si rekla je Scullv djelimice zlovoljno, djelimice zabavljena. Samo zato što me svi pokušavaju šèepati odvratio je. Nakon što se uvjerio da je metalni predmet èist, novim ga je vijcima uèvrstio na vrata. Dobro. Sada možemo krenuti. Nadam se da si ponijela svoju kremu za sunèanje. Podigla je torbu na rame. Kako da ne, a s njom i olovni kišobran za radioaktivne kiše. DVfKT m Atol Enika, Marshallovo otoèje, Zapadni Pacifik Srijeda s druge strane Meðunarodne datumske


granice, 1101 Tijekom èetrdeset godina atol se vidljivo oporavio. Nizak i ravan otok, tek malo veæi od poveæega koraljnoga grebena s tankim zemljanim pokrovom, nekoæ je bujao gustim tropskim raslinjem, hljebovcem i kokosovim palmama, divljom lozom, paprati, visokim travama i niskim nasadama taroa i slatkoga krumpira. Ribe su preplavile uvale i grebene leptiri i ptice lepršali su u lisnatome pokrovu. Kada je kapetan Robert Ives otplovio s Enike prije èetrdeset godina, bio je mladi unovaèeni mornar koji je jedva uspio nauèiti držati jezik za zubima i èiniti ono što mu se naredi. Spektakularni test Saivtooth bio je najupeèatljiviji prizor kojega su njegove kameno sive oèi ikada vidjele. Eksplozija je atol Eniku pretvorila u sprženi grumen, s potpuno steriliziranom površinom, s koraljnim izdancima istopljenima u kipuæim morskim valovima, raslinjem pretvorenim u pepeo, uništenim životinjskim svijetom. Labirint grebena protezao se daleko izvan dijela atola koji se izdizao iznad morske razine, na mnogim IM mjestima ležao je tek nekoliko stopa ispod vodene površine. Zadivljujuæom snagom izljeèenja, priroda je ponovno zauzela podruèje koje su ljudska biæa tako brzo i nasilno pokušala izbrisati. Atol Enika ponovno je izgledao poput usamljenoga rajskoga otoka, nevin i nenastanjen. Kapetan Ives iskreno se nadao daje atol sada uistinu nenastanjen. Na obali, zaklonjeni oštrim koraljnim stijenjem koje je èinilo najvišu otoènu kotu, Medo Doolev i njegova istraživaèka ekipa tjerali su mornare i mornarièke inženjerce da im pomognu pripremiti sve za njihov tajni test. Na ravnome dijelu plaže izravnali su jedan dio i tako naèinili malenu pistu. Buldožeri, iskrcani s Dallasa, orali su prašumom, èisteæi uske prilazne puteve od zaštiæenoga kontrolnoga bunkera prema laguni na drugoj strani atola, gdje æe postaviti Blistavi nakovanj i tamo ga detonirati. Veæim dijelom vremena koje su provodili na dužnosti zatvoreni u dosadnim sivim brodskim trupovima, mornarièki su inženjerci uživali u radu, tjerajuæi teške strojeve kojima su obarali palme i stabla hljebovca, ostavljajuæi za sobom ogoljene staze izoranoga koraljnoga grebena, nalik otvorenim ranama u tkivu otoka. Trebali su podiæi bunker u koji æe smjestiti ureðaje koji æe nadgledati detonaciju malene bojeve glave. Buduæi daje kontrolni bunker morao biti smješten toliko blizu središtu eksplozije, morao je biti upravo nevjerojatno otporan. Kapetan Ives otkrio je svojim inženjercima jedan stari štos. Nakon polaganja elektriènih vodova i kablova do pomoænoga generatora u zaštiæenoj stanici pokraj glavne zgrade, inženjerci su naslagali vreæe betona pomiješanoga s pijeskom, uokolo drvenoga okvira, slažuæi ih u sve užim kružnicama te gradeæi nastambu koja je uvelike nalikovala igluu ili košnici. Tada su potopili vatrogasna crijeva u ocean, te pumpama i crijevima polijevali tu mješavinu, natapajuæi vodom betonsku mješavinu i pijesak. Nakon nekoliko dana stvrdnjavanja pod vrelim tihooceanskim suncem, bunker æe biti doslovno neuništiv. NASAini tehnièari upotrijebili su isti naèin u Cape Canaveralu kako bi podigli zaštitne bunkere u kojima su se nalazili kontrolni sustavi i promatraèi, smješteni nedaleko prvih lansirnih rampi. Takvi su zakloni izdržali sve udare koje su im nanosili ustvari, bili su toliko èvrsti da su ih inženjerske postrojbe ostavile da stoje na njihovome mjestu u floridskim moèvarama, buduæi da nisu mogli pronaæi naæin kojim bi ih uništili. Dok su se, naslagane na kupolaste drvene okvire koji su ih držali na mjestu, vreæe s mješavinom sušile, Medo Doolev nadzirao je postavljanje ispitnih ureðaja u unutrašnjosti zaklona. Krupni zamjenik voðe projekta pomagao je pri postavljanju kontrolnih ploèa koje su bile brižljivo zapakirane i smještene u razaraèevom teretnom prostoru. Bio je voljan zasukati rukave i uprljati ruke kako bi ubrzao radove. Muškarac koji je bio nalik medvjedu znojio se u tropskoj vrelini, ipak je odbijao odjenuti lakšu odjeæu, svoju flanelsku košulju i traperice oèevidno smatrajuæi službenom odorom. Doolev je na kratkovalnom prijamniku slušao sve


dopune vremenskih izvješæa za Marshallovo otoèje. Svaki puta kada bi objavili da se tropska ciklona, koja je sada gotovo veæ dostigla punu olujnu snagu, približava, gotovo bi pao u ekstazu. Dolazi Doolev je izvijestio Ivesa kada je primio posljednje obavijesti. A èeka nas gomila posla. Pravi trenutak je od najveæe važnosti. Ives je šutke puštao Dooleva da radi po svome. Uostalom, on je svoje naredbe imao. I BK Bio je uvjeren da Medo Doolev ne zna za prijašnje testiranje hidrogenske bombe koje se odigralo na istome mjestu. Doolev mu se nije uèinio kao osoba koja æe svoje vrijeme razbacivati prouèavajuæi povijest ili muèiti se razmišljanjima otkudaje što pristiglo. Ipak, do kraja svojega života Roberta Ivesa progonit æe saznanje da su na atolu Enika poèinili zastrašujuæu i tragiènu pogrešku. Dosad Ives je bio nazoèan povratku starosjedilaca na Bikini, kada je vlada skinula zemljani pokrov s njihovoga uništenoga otoka i zamijenila ga svježom zemljom, ponovno zasadila prašume, lagune napunila ribom. Tajanstveni stanovnici atola Enike nisu uživali toliku brigu i pozornost. Saivtoothje bio jedan od prvih testova hidrogenskih bombi, kojega se u to vrijeme držalo u strogoj tajnosti za sluèaj da bomba ne eksplodira. Tijekom godina Hladnoga rata, Sjedinjene države nisu si mogle dopustiti da bilo tko sazna kako njihovo termonuklearno naoružanje nije dovoljno djelotvorno da bi komunjarama kvarilo snove. Ipak, Sawtoothje uspješno detonirao upravo izuzetno uspješno. Test se zbivao u danima prije doba špijunskih satelita, te su atol okružili bojni brodovi, uspavani u uvjerenju da ih nitko neæe primijetiti. Tim vodama brodovi su rijetko prolazili, a zapovjednici patrolnih èamaca imali su zapovijedi da otjeraju sve ribarske i turistièke brodice. Uza sve te mjere, bljesak koji je Saivtooth trebao razviti bio je vidljiv stotinama milja preko otvorenoga mora, podigao se poput kratkotrajnoga sunèevoga izlaska na pogrešnome dijelu neba, u pogrešno doba dana. Tih godina svi su bili toliko naivni. Pretpostavljali su daje maleni, na zemljovidima jedva oznaèeni atol, nenaseljen, tako da se niti znanstvenici niti mornari nisu pretjerano trudili tragati za otoèkim starosjediocima. Ratna mornarica na Eniki nije oèekivala pronaæi nikoga, tako da se nitko nije potrudio tražiti. Tijekom priprema za detonaciju Savvtootha, inženjera i mornari nisu se trudili prijaviti pronaðene tragove logorišta, alatke, mreže koje su razastrte nalazili na koraljnim grebenima. Smatrali su sve to prastarim ostacima i nisu se potrudili tragati, buduæi da ni najmanje nisu htjeli pronaæi ništa više od toga. Takvi su prijavci mogli uzrokovati teškoæe. Brodovi koji su okruživali atol povukli su se, a èelni brod, razaraè Yorktown, odmaknuo se na sigurnu udaljenost iza granice grebena. Onih nekoliko sretnih promatraèa koji su dobili varilaèke zaštitne naoèale ostali su na palubi i gledali, dok su svi ostali morali obeæati da æe tijekom detonacije držati oèi zatvorene. Ipak, nakon eksplozije Sawtootha, nekoliko desetaka èlanova posade prijavilo se u brodsku bolnicu zbog trenutaènog sljepila uzrokovanoga bljeskom. Ives je sve to pamtio. Neke je stvari bilo nemoguæe zaboraviti. Zazvuèalo je kao da svijet puca po rubovima, a gljivasti se oblak uzdigao poput gejzira u yellowstonskome nacionalnome parku, iako milijun puta veæi usisavajuæi u sebe isparene koralje i pijesak zajedno s neizmjernom kolièinom morske vode. Vatreni se jezik uzdigao poput zastrašujuæe oluje koja najavljuje smak svijeta. Valovi koje je eksplozija podigla valjali su Yorktoum poput djeèje brodice u kadi... Nekoliko sati kasnije sve je bilo gotovo, more se ponovno umirilo, te su prve inspekcijske postrojbe s Yorktouna odjenule zaštitna odijela i malenim kuterima krenule na atol postaviti Geigerove brojaèe i pregledati uèinak udara. Nad njihovim glavama kružio je mornarièki izvidnièki zrakoplov i snimao fotografije atol je IRd


bio sniman prije i poslije detonacije kako bi se ustanovilo kakve je topografske promjene ona izazvala. Buduæi da je bio jedan od najmlaðih mornara na brodu, Ivesa su dragovoljno izabrali da se pridruži omanjoj skupini koja je kuterom oplovljavala Eniku i tragala za bilo kakvim anomalijama u uèinku eksplozije. Ono što su pronašli zaprepastilo ih je još više od same eksplozije. Na otvorenome moru, više od dvije milje od obale, stajao je desetogodišnji djeèak. Sasvim sam. Èekao je. U prvome je trenutku Robert Ives pomislio da ih je neki anðeoosvetnik došao kazniti za strahotu koju su uèinili uništavajuæi taj osamljeni otok. Djeèak je izgledao kao da stoji na samoj vodenoj površini, poput signalne plutaèe, izgubljen i zalutao. Tek kasnije spasavalaèka se postrojba prisjetila da su se plitki grebeni širili u labirint koji je ležao tik pod vodenom površinom i granao se daleko od obale otoka. Djeèak je nekako hodao po njima, slijedeæi podvodne grebene koji su ga vodili daleko od onoga stoje nekoæ bio njegov otok. Uvukli su ga u brodicu. Bio je nijem i drhtao je, stravièno spaljen lice mu se svo smežuralo, koža mu je bila divlje crvene boje, kao daje bio živ skuhan. Patnje i boli koje je djeèak podnosio mora da su bile još jezivije jer mu je rane neprestano zapljuskivala slana voda. Kada su ga dopremili na Yorktown, nitko nije oèekivao da æe preživjeti. Ustvari, brodski je lijeènik djelovao neodluèno, kao da na neki naèin nije želio da djeèak preživi, buduæi da bi ostatak života proveo slijep i jezivo iznakažen te stoje samo postojanje jednoga preživjeloga optužujuæe upiralo prst u njih, predstavljalo je dokaz da su na atolu Enika prebivali domoroci. Eksplozija Sawtootha izbrisala je èitavo jedno pleme, osim jednog jedinoga preživjeloga. Na opæe se iznenaðenje, i usprkos teškim ozlijedama, djeèak oporavljao. Danima je ostao nijem, da bi nakon dugoga vremena zagraktao nekoliko rijeèi na nepoznatome jeziku koji nitko od èlanova posade nije mogao razumjeti. Podaci prikupljeni testom Sawtooth bili su predani u pismohranu Ministarstva obrane, a Ratna je mornarica èitav dogaðaj klasificirala najvišim stupnjem tajnosti. Kada je Yorktown konaèno pristao u Pearl Harboru, opeèenoga su djeèaka u tajnosti otpravili u sirotište u Honoluluu. Službeni su spisi navodili daje on jedini preživjeli iz straviènoga požara koji je zahvatio kuæu i u kojem je stradala èitava njegova obitelj. Ne imajuæi nikakvih drugih živuæih roðaka, djeèak je odgojen kao državni štiæenik, iako je od Ratne mornarice redovito primao velike i jednako tako tajanstvene novèane priloge. Ives djeèaka nikada više nije vidio, niti je išta èuo o njemu, iako je èesto razmišljao kako se taj nesretnik uspio snaæi u životu. Neko vrijeme nije o njemu razmišljao, ali su ga sada preplavila sva sjeæanja snagom noæne more od onoga trenutka kada je primio naredbe da s Dallasom isplovi prema Marshallovome otoèju. Kapetan Robert Ives potajno se nadao da nikada više neæe vidjeti atol Eniku. Ipak, sada se vratio tamo da bude nazoèan najošjednoj atomskoj eksploziji. DVflBKf 1 Sf ST Mornarièka zrakoplovna baza Alameda Alameda, California Èetvrtak 1422 Mulder i Scullv stigli su u zaljevski dio San Francisca, krvavih oèiju i iscrpljeni od neprestanih putovanja, znajuæi da ih oèekuje daleko dulje putovanje. Mulder je unajmio automobil, te su se povezli prema bazi Mornarièkoga ratnog zrakoplovstva Alameda, gdje su gotovo èitav sat proveli na ulazu pokazujuæi svoje isprave, odgovarajuæi na pitanja, i konaèno, raspravljajuæi s mrtvo hladnim vojnim policajcem koji je neprekidno telefonom razgovarao sa svojim nadreðenima u Bazi. Gospodine, žao mi je rekao je vojni policajac vraæajuæi se treæi puta ali vaše je tvrdnje nemoguæe provjeriti. Tijekom poslijepodneva ne polijeæe niti jedan transportni C5 zrakoplov za Havaje. Vaš dolazak nitko nije najavio, niti ispostavio ikakva dopuštenja za vaš ukrcaj na takav zrakoplov, ukoliko takav postoji.


Mulder je ponovno, premoren, izvukao spise. Ovo je potpisao brigadni general Bradoukis, i to u Pentagonu. Ovi se spisi odnose na tajno atomsko ispitivanje koje se vrši na Marshallovome otoèju. Jasno mije da se dopuštenje za naš ulazak i prijevoz ne nalazi na vašem stolu, buduæi da nisu oko njega htjeli dizati prašinu ipak, moja partnerica i ja, ovlašteni smo ukrcati se na taj zrakoplov. Gospodine, žalim, ali takav zrakoplov ne postoji ustrajao je vojni policajac. Mulder je ispustio gnjevni uzdah, Scullv mu je stisnula nadlakticu ne bi li ga time umirila. Prije nego stoje uspio doæi do rijeèi, Scullv se umiješala. Narednice, zašto ne biste ponovno nazvali svoje nadreðene rekla je ali ovaj puta, molim vas, spomenite im dvije rijeèi Blistavi nakovanj. Èekat æemo dok se ne vratite. Vojni se policajac uputio prema svojoj kuæici sa sumnjièavim izrazom lica, odmahujuæi glavom. Mulder se iznenaðen okrenuo prema Scullv. Nasmiješila mu se. Gnjevom æeš rijetko postiæi išta. Mulder je ponovno uzdahnuo, nakon toga istisnuo je cerek. Ponekad se pitam postižem li išta ikada, toèka. Za nekoliko minuta vratio se vojni policajac i otvorio im ulazna vrata. Nije im pružio nijedne rijeèi objašnjenja niti isprike. Samo im je pružio plan Baze i uputio ih kamo trebaju iæi. Nije li tvoj otac neko vrijeme bio stacioniran ovdje? upitao je Mulder. Znao je koliko ju je duboko pogodila oèeva smrt. Nakratko odgovorila je Scullv otprilike kada sam se upisala na studij u Berkelevu. Mulder se zagledao u nju. Nisam znao da si pohaðala Berkelev. Kao student? Samo prvu godinu. Aha rekao je i èekao da ona nastavi. Ipak, uèinilo mu se daje Scullv nelagodno prièati o tome, pa je nije gnjavio oko pojedinosti. Toèno na mjestu na koje ih je uputio vojni policajac na ulazu, pronašli su golemi transportni zrakoplov, C5. Maleni hidraulièni transporteri prevozili su teret, unoseæi sanduke u nabrekli, maslinasti trbuh zrakoplova. Viljuškari su podizali palete s posljednjim kolièinama opreme, dok su civilni putnici i vojno osoblje ulazili u zrakoplov preko stepeništa koje su u žurbi postavili uz bok zrakoplova. Scullv, kao što vidiš rekao je Mulder nitijedan transportni zrakoplov C5 ne nalazi se u krugu Baze, te ni u kojem sluèaju nikakav zraèni most nije u pripremi. Raširio je ruke glumeæi bespomoænost. Ipak, sasvim je jasno da se siæušne letjelice poput ove lako zametnu. Scullv, koja je odavna prihvatila tajnosti i nijekanja koja su uvijek okruživala tajna ispitivanja, nije rekla ništa. S kovèegom i torbom za spise Mulder se popeo metalnim stepenicama koje su vodile u putnièki prostor. Nadam se da æemo moæi uloviti sjedišta pokraj prozora. I to u odjeljku za nepušaèe. Mislim da æu tijekom leta pokušati odspavati odvratila je Scullv. U škrto namještenoj unutrašnjosti zrakoplova, Mulder se osvrtao po oštro zasjenjenome prostoru, koji je osvjetljavalo samo svjetlo koje je prodiralo kroz stražnja i boèna vrata. Ostali putnici mornarièki èasnici i vojnici, kao i petšest civila, motali su se nakolo u potrazi za sjedištima. Mulder nije primijetio odjeljak za prtljagu, samo mreže rastegnute duž metalnih zidnih ploèa, u kojima su ostali veæ smjestili svoje torbe. Otišao je straga i svoj kovèeg strpao u prazan dio mreže, a tada se vratio da pokupi Sculhnu torbu i smjesti je pokraj svoje prtljage. Torbu za spise ostavio je uza se kako bi njih dvoje tijekom dugoga leta do Pearl Harbora mogli pregledavati podatke i raspravljati o sluèaju. Tamo æe se prekrcati u manji zrakoplov i poletjeti prema zapadnome Pacifiku. Kada se okrenuo Scullv, ona je kopala po torbi, te izvukla i pružila mu nekoliko štapiæa gume za žvakanje. Stoje sada, smrdi mi iz usta? upitao je.


Ne, ali æe ti trebati tijekom leta. Veæ sam s ocem letjela u ovim mornarièkim zrakoplovima. Unutrašnjost nije pod pritiskom. Žvakanje gume pomaže ti izjednaèiti pritisak u ušima vjeruj mi, to ti je moj službeni lijeènièki savjet. Mulder je sumnjièavo uzeo štapiæe i strpao ih u džep na košulji. Mislim, znam da smo dobili jeftinije karte, ali sam se ipak nadao minimalnoj kolièini kisika. Za to možeš kriviti smanjenje vojnoga budžeta odvratila je. Mulder i Scullv tragali su za udobnim sjedištima, ali su sva bila tvrda i krutih naslona. Sjeli su i prièvrstili sigurnosne pojaseve. Konaèno su se zatvorila teretna vrata, a prigušeni uzvici iz unutrašnjosti zrakoplova najavili su daje zrakoplov spreman za polijetanje. Jedan mornar zatvorio je debelo obložena vrata koja su odvajala putnièki odjeljak od ostatka zrakoplova, kada su se motori poèeli ugrijavati glasnim drhtavim mrmljanjem. Pretpostavljam da nemaju poslovnu klasu rekao je Mulder. Osvrtao se oko sebe i prepoznao nekolicinu civila koji su se veæ privezali u svojim sjedištima, znanstvenike i tehnièare koje je veæ prije susreo u Centru za nuklearna istraživanja Teller. Mulder se nasmiješio i mahnuo rukom crvenokosome pocrvenjelome mladiæu s naoèalama koji je pokušavao dokraja išèeznuti u svome sjedištu. Hej, Victore! Victore Ogilvv, kako mije drago što vas susreæem ovdje. Victor je zamucao. Ovaj, hej, gospodine agente nisam znao da æe i FBI nadzirati pripreme za test. Pa, Victore, kako sam ti rekao, obavio sam nekoliko telefonskih razgovora izvalio je Mulder osjetivši se poput nekakvoga grubijana, što gaje pomalo posramilo. IM Scullv se nagnula bliže Mulderu. Pred nama je dugotrajan let, pa bi bilo najbolje da se sprijateljimo. Svima ovdje nazoènima najvažniji je boljitak naše domovine, nije li tako Victore? Mladi crvenokosi inženjer živo je zakimao glavom. Muldere, nije li tako? zabila mu je lakat u rebra. Naravno, Scullv, upravo tako. Divovski transportni zrakoplov poèeo je rulati, tresuæi se poput nekog prapovijesnoga èudovišta, aerodinamièan poput bumbara, ali neizmjerno buèniji od njega. C5 sve brže je rulao pistom i otmjeno uzletio, podižuæi svoj golemi trbuh uz urlike mlaznih motora. Nedugo zatim zrakoplov je dostigao svoju letnu visinu, zaokružio iznad planina istoèno od Oaklanda, i tada krenuo ravno nad more. Mulder se okrenuo i zagledao u Victora Ogilvva. Dakle, Victore, zašto ovo ne pretvorimo u sjajan odmor u tropima sa sunèanjem, daskanjem i blještavim plažama? Victorje izgledao iznenaðen. Agente Mulder, to je nažalost nemoguæe. Jeste li sa sobom uzeli kišne ogrtaèe? Zašto? upitala je Scullv. Victorje ponovno zatreptao iza svojih okruglih naoèala. A ja sam vjerovao da ste sve nauèili. Možda ipak niste, kao što ste mislili, imali uvid u sve pojedinosti. Testiranje Blistavoga nakovnja, na primjer letimo izravno u uragan. DVIMT SfM Tijekom leta nad zapadnim Pacifikom Petak, 0807 Ostavljajuæi za sobom Pearl Harbor i jutro koje je izgledalo poput onoga s razglednice, Scullv, Mulder i èitava ekipa poletjeli su manjim zrakoplovom koji se zaputio nad jednoliènu modrinu suncem okupanoga Tihoga oceana. Dokje s obzora za njima svitalo, Scullv se zagledala kroz okno, misli su joj odlutale. Tako rekao je Mulder, zgrbljen pokraj nje u neudobnom sjedištu, pokušavajuæi se udobnije smjestiti jesi li uživala u našem plaæenom putovanju na Havaje? Krasan dosadan dan prepun èekanja, ali je susretljivost osoblja bila upravo neizmjerna. Scullv se promeškoljila u svome sjedištu, nakon toga spustilaje zaslon na oknu nije mogla za sebe pronaæi udoban položaj tako lako kao Mulder. Bilo je upravo onako kao što sam i oèekivala od odmora kojega je platio državni proraèun. Zrakoplov je režao i stenjao dokje jurio nad oceanom. Na zapadnom su se obzoru poèeli gomilati oblaci, Scullv nije ni najmanje dvojila da se tijekom njihovog putovanja vrijeme pogoršavalo. Mulder nije izgledao ni najmanje zabrinut za


sigurnost i èvrstinu letjelice doduše, èinilo joj se da njezin partner upravo savršeno dobro podnosi putovanja. 1QR Znatiželjna da vidi kako se ostali putnici nose s teškoæama, Scullv se okrenula i razgledala malene skupine razasute po zrakoplovu. Victor Ogilvv i još neki Tellerovi tehnièari okupili su se u dnu i zgrbili nad svojim bilješkama i tehnièkim priruènicima. Pripadnici Ratne mornarice sjedili su odvojeni od ostalih, glasno razgovarali, potpuno opušteni dok je zrakoplov zujao u letu. Scullv je iz vlastite prošlosti znala da su mornari navikli na putovanja bez pripreme. Nagurani s novim grupama pomoraca, imali s njima mnogo toga zajednièkoga ili samo nekoliko zajednièkih malenkosti, uvijek su se uspijevali zabavljati bez i najmanjih teškoæa. Mulder je svoju pozornost usmjerio na dvojicu mladih crnaca koji su vrijedno igrali partiju Stratega na putnoj ploèi s malim magnetiziranim figuricama. Promatrao ih je neko vrijeme, a tada odvratio pogled sa zabrinutim izrazom lica. Druga skupina mornara okružila je krupnoga pomorca s kratko podšišanom tamnom kosom i hispanoamerièkim crtama lica sjedio je i potpuno usredotoèeno èitao najnoviji golemi tehnotriler Toma Clancva. Trojica gledatelja glasno su raspravljali o vrijednostima Clancvevoga djela i o svim uzbuðenjima kroz koja prolazi jedan agent CIAe, kao Jack Ryan. Scullv se pitala gledaju li na isti naèin uzbudljiv život koji vode FBIevi terenski istražitelji. Tada je trojka poèela raspravu o tajnim podacima koji su se provlaèili kroz Clancveve knjige. Èuj, da ti ili ja napišemo nešto takvo, strpali bi nas u zatvor takvom brzinom da ne bismo stigli naplatiti tantijeme rekaojejedan. Tako je, samo što ti i ja imamo ovlasti pristupa, a to je ono najhitnije. Mi smo potpisali spise kojima smo se obvezali na neke stvari. Clancv nema nikakvoga pristupa tajnim podacima, dakle, tko æe mu vjerovati? Kritièno raspoloženi mornar slegnuo je ramenima. Nije bitno. Slušaj, on je predstavnik osiguravajuæeg društva. On nije vezan pretpostavljenom povjerljivošæu kao što smo mi, a mi imamo izravan dodir s tim materijalima. Ipak mislim da bi Clancvu netko trebao slomiti ruke što samo tako odaje naše tajne. Neizvedivo javio se treæi. Ako mu slomimo ruke, neæe više moæi pisati knjige. Dobro, onda mu treba strgati noge. Ni trenutka ne obraæajuæi pozornost na trojicu promatraèa koji su mu se nadvili nad glavom i glasno prièali, èitaè je jednostavno okrenuo sljedeæu stranicu i nastavio s poglavljem. Zrakoplov je uletio u snažnu turbulenciju, putnici su poskakivali u svojim sjedištima. Scullv je na svojem snažno stisnula rukohvate. Mulder je opušten, izabrao upravo taj trenutak da se nagne usred kovitlaca i skakanja te izvuèe svoju torbu za spise. Položio ju je na krilo i otvorio, kopajuæi po njoj tražio je spise. Idemo prijeæi još nekoliko stvari dok imamo vremena rekao je. Poskakivanje je postalo toliko snažno da su dvojica igraèa Stratega konaèno odustali, magnetizirane figurice s ploèe stresli u kutiju i zatvorili ploèu. Dok su joj zubi cvokotali, Scullv nije mogla shvatiti kako njezin partner može nesmetano razmišljati tada joj je na pamet palo da Mulder možda to èini kako bi joj odvratio pozornost s turbulencije. Nijemo mu je zahvalila na tome. Muldere, što oèekuješ da æe se dogoditi na otoku? zapitala gaje. Èini mi se da general Bradoukis vjeruje, da æe to ono stoje pobilo one ljude pokušati uèiniti još nešto kako bi zaustavilo detonaciju Blistavoga nakovnja. To mu je posljednja prilika. Muldere, neprekidno govoriš ono rekla je Scullv. Slegnuo je ramenima. Ubaci zamjenicu koju smatraš odgovarajuæom. Izvukao je zemljovid Tihoga oceana s oznaèenim otocima. Rastvorio ju je na hrpi papira u torbi. Ako te i dalje zabrinjava uragan, imam za tebe neke dobre vijesti. Scullv se, i dalje èvrsto stežuæi naslone svojega sjedišta, upitno zagledala u njega. Zrakoplov se nastavio tresti. U ovome trenutku najviše me brine hoæe li


ovaj zrakoplov ostati u zraku iako, ako ono najbolje što mi možeš ponuditi znaèi neke dobre vijesti o uraganu, i ja za tebe imam neke dobre vijesti. Sa zlobnim sjajem u oèima Mulder je rekao Dobre su vijesti što ne letimo izravno u uragan. Scullv je iznenadio kratkotrajan osjeæaj olakšanja, ali je predobro poznavala Muldera. Sto time misliš reæi? Da su se vremenske prilike izmijenile? Je li mu snaga opala na snagu tropske oluje? Ni najmanje rekao je prstom upiruæi u zemljovid. Gledaj, ovdje, letimo prema zapadnome Pacifiku. Meteorološkim jezikom reèeno, olujni sustavi u tim predjelima ne nazivaju se uraganima. Njihov službeni naziv glasi tajfuni. Nikakva druga razlika ne postoji. Šteta koju nanose jednakaje. Kakvo olakšanje promrmljala je Scullv. Nije li semantika divna znanost? Mulder je prouèavao siæušne toèkice u beskrajnoj modrini zemljovida. Prstom je okruživao toèkice. Pitam se zašto idu tako daleko. Marshallovo otoèje potpada pod protektorat Sjedinjenih Država, gotovo sam siguran daje i ta èinjenica povezana s ostalima. Je li moguæe da žele presresti oluju? Scullv se zagledala u zemljovid, bila je sretna stoje otvorio temu o kojoj je mogla raspravljati. Prisiljavala je samu sebe da ne misli na turbulencije i poskakivanje dok je iznosila svoja saznanja. Mislim da to ima više sveze s poviješæu ispitivanja atomskog naoružanja u ovome dijelu svijeta. Marshallov otoèni lanac mjesto je na kojem su Sjedinjene Države izvršile najveæi dio atomskih pokusa izmeðu 1946. i 1963. godine hidrogenske bombe, kobaltne bombe, termonuklearno naoružanje, sve što je bilo preveliko da bi eksplodiralo u Nevadi. Ustvari su, izmeðu 1947. i 1959 na tim su otocima detonirane èetrdeset dvije nuklearne bojeve glave. Scullv se zaprepastila kolièinom podataka koji su joj navirali u pamæenje, kao da u sjeæanju èita priruènik ili politièki iskaz. Èitav atol Eniwetok bio je nalik polju za igru školice. Pokusne eksplozije selili su s jednoga otoèiæa na drugi, pretvarajuæi jedan koralj ni greben u paru, da bi prešli na sljedeæi. Otoèane su preseljavali, obeæavali im punu naknadu štete, ali Ujak Sam nikada nije održao svoja obeæanja. Do krajnosti uvjereni u ispravnost svojih djela, nitko, èak niti struènjaci za naoružanje, nije znao što uistinu èine. Griješili su neke su bombe zakazale, neke su detonirale daleko snažnije od oèekivanoga. I dalje me zadivljuje kako kako su se usuðivali poigravati s tolikom razornom moæi. Mulder je podigao obrve. Zvuèiš prilièno zagrijana za temu. Jesi li osobno zainteresirana za te dogaðaje? Pogledala gaje, osjetila je kako se oko nje podižu obrambeni zidovi. Bila sam, nekada. I, što se dogodilo? upitao je. Mislim, s ispitivanjima. Sve nadzemne eksplozije i pokusne detonacije atomskoga naoružanja dokinuo je Sporazum o zabrani nadzemnih nuklearnih pokusa, 1963. godine. Unatoè tome, do tada su Sjedinjene Države i neke druge zemlje izvršile više od pet stotina nuklearnih pokusa. onn Pet stotina! rekao je Mulder. I to nadzemnih? Zafrkavaš, zar ne? Muldere, sjeæaš li se da sam ikada pretjerivala? Ne ti, Scullv rekao je. Ne ti. Zrakoplov je tijekom dvije sljedeæe zastrašujuæe sekunde izgubio visinu, da bi se tada ponovno ispravio. Mornari u stražnjem dijelu letjelice zazviždali su i poèeli oduševljeno vikati, poèastivši pilota pljeskom. Scullv se nadala da pilotu neæe pasti napamet ostaviti upravljaè i pojaviti se u kabini da bi se poklonio. Udahula je, polagano i duboko. Mulder je èekao da ona nastavi. Uvijek je postojao nepisani moratorij na Sporazum rekla je. Francuzi i Kinezi, i još neki nastavili su s pokusima, iako to nijeèu. Francuzi su nedavno obnovili svoja testiranja najednom otoku nedaleko Tahitija pokusi su izazvali buru negodovanja u javnosti. Uz sav postojeæi seizmièki nadzor i visokoosjetljive špijunske satelite, gotovo je nemoguæe prikriti znakove atomske eksplozije. Kladim se, deset prema jedan da uragan u približavanju nije sluèajnost.


Muldere, mislim da se kladiš na sigurno. DVADESET OSflll Atol Enlka, Marshallov arhipelag Petak, 1411 Vrijeme se sve više pogoršavalo, bacajuæi maleni zrakoplov amotamo, dok su se približavali osamljenome atolu. Scullv se uhvatila kako razmišlja o sigurnosti golemoga C5 transportnoga zrakoplova kojim su iz Alamede odletjeli do Pearl Harbora. Zrakoplov je napravio još jedan krug kako bi ponovno pokušao priæi gruboj slijetnoj stazi na malenome otoku. Za sada je sve u redu rekao je Mulder. Još nisu rekli da zauzmemo položaje za prisilno slijetanje. Zapuh vjetra zanio je zrakoplov u stranu, te su se èak i iskusni pomorci oglasili nervoznim uzdasima. Muldere, nikada nisam uviðala da si toliki optimist rekla je Scullv ipak, uspjelo mu je odvratiti joj pozornost toliko dugo koliko je zrakoplovu trebalo da izvede konaèni prilaz. Kroz okno na kojem su se vidjele kišne kapi, Scullv je mogla vidjeti uznemirujuæe kratku slijetnu stazu koju su buldožeri rašèistili uzduž ravnoga dijela plaže. Èvrsto je stisnula oèi. Kada je zrakoplov konaèno poskoèio i zatresao se, grubo se zaustavljajuæi, putnici su spontano zapljeskali. Mornari koji su veæ bili na otoku, požurili su prema zrakoplovu pognutih glava kako bi pod kotaèe postavili nm sigurnosne klinove. Boèna su se vrata spustila na ojaèanim kablovima, pretvarajuæi se tako u škripavo stepenište. Na dnu trupa otvorili su vrata teretnoga prostora, te je skupina pripadnika Ratne mornarice izišla iz svojih zaklona, gdje su se skrivali od hladnoga vjetra i tajfuna koji se približavao. Uvježbanim su pokretima poèeli istovarivati preostale sanduke. Scullv je na drhtavim nogama sišla niz stepenice, odbijajuæi Mulderove ponude za pomoæ. Stupila je na tvrdi koraljni šljunak koji je prekrivao pistu, pridržavši se za ogradu stepeništa, te je poèela razgledavati niski, raslinjem prekriveni otok, izbojke koraljnih grebena, èisti pijesak. Nebeski svod koji ih je okruživao bio je blatnjavo sivozelene boje, navješæujuæi nadolazeæi tajfun. U zraku je sve druge mirise prekrivao ozonski miris, pomiješan sa slankastojodnim mirisom mora. Vjetar je udarao kratkim zapusima iz svih pravaca. Sculhna svjetlokestenjasta kosa letjela joj je oko lica, Mulder je stajao pokraj nje, njegova smeða, prugasta kravata dizala se i šibala ga po licu i odijelu. Vidiš, što sam ti rekao. Dvije karte do raja. Scullv gaje poprijeko pogledala. Sigurno si opet kupio karte na sniženju. U zaklonjenome zaljevu koji se nalazio podalje niz kamenitu obalu, Scullv je opazila maleni zatvoreni brod, kapetanov kuter koji se koristio za prijevoz posade i opreme s razaraèa, usidrenoga podalje od opasne crte grebena. Scullvje prepoznala klasu broda, bio je to razaraè klase Spruance, moæno plovilo, prvenstveno izgraðeno za brza borbena djelovanja i protupodmornièku borbu. Mornarica mora da ovaj test uzima uistinu ozbiljno rekla je. S ovim tipom razaraèa bolje je ne šaliti se. Mladi mornarièki èasnik išao je ravno prema njima. Imao je kratku kosu pješèane boje i naoèale s fotosenzibilnim staklima koja su uspjela potamnjeti èak i po ovako slabome svjetlu koje je navještalo nadolazeæu oluju. Vi ste sigurno FBIevi agenti rekao je i ukoèio se pred njima u stavu pozor. Ja sam zapovjednik Lee Klantze, izvršni èasnik razaraèa Dallas. Odvest æu vas kapetanu Ivesu. On ovdje nadgleda posljednje pripreme, iako vjerujem da æe samu detonaciju pratiti s palube. Klantze se okrenuo i dugim koracima pošao niz obalu. Primili smo poruku koju je poslao brigadni general Bradoukis iz Washingtona koja vas predstavlja kao vrlo važne promatraèe, iako nam vaš dolazak ovamo svima predstavlja zagonetku. Koliko shvaæam, ovakvi projekti nisu u FBIevoj nadležnosti. Ovo ispitivanje povezano je s istragom koja je u tijeku odgovorila je Scullv. Tako odgovorio je Klantze.


Nadarenoga profesionalnog èasnika uvijek je bilo lako prepoznati, pomislila je Scullv osmjehnuvši se. Takvi su uvijek znali kada treba prestati postavljati pitanja. Odvest æemo vas do središnjeg kontrolnoga bunkera i tamo vas ostaviti da se na miru posvetite svojim zadaæama. Samo, pokušajte ne ometati pripreme za testiranje. Bunker je pun osjetljivih ureðaja. Nepažljiv pokret ruke može prouzroèiti veæu štetu od tajfuna a gospodin Doolev ponaša se pomalo pretjerano zaštitnièki. Hvala rekla je Scullv. Ona i Mulder pošli su za izvršnim èasnikom do mjesta gdje su koraljni izdanci èinili rub zaštiæene lagune. Visoko izdignuti greben skrivao je malenu skupinu zgrada od pogleda s drugog kraja otoka, pravca iz kojega je nadolazila oluja. Mulder se okrenuo i rukom pokazao na teret koji su mornari istovarivali iz zrakoplova. Naši kovèezi i torbe su tamo rekao je. Klantze kao da nije mario. Vašu prtljagu prenijet æe na Dallas. Za vas smo osigurali kajite, iako æe svi raditi danonoæno sve do trenutka eksplozije. Testiranje se planira izvesti sutra u pet sati i petnaest minuta ujutro. Tako brzo? upitao je Mulder. Nemamo izbora odgovorio je Klantze oštro koraèajuæi niz sprud. Zapuši vjetra podizali su pijesak koji im je šibao lica. U to æe vrijeme tajfun pogoditi otok. Scullv je poželjela upitati zašto su toliko zabrinuti da se pokusna eksplozija izvede u trenutku olujnoga udara, ali je odluèila takva pitanja saèuvati za Medu Dooleya, ili veæ nekoga, zaduženoga za to. Izvršni ih je èasnik doveo do kontrolnoga bunkera koji je svojim neobiènim oblikom podsjeæao na eskimske nastambe, za koji su bile prièvršæene sve vrste generatora, klimatizacijskih sustava i satelitskih sveza. Gledaj, Enika Holidav Inn hotel rekao je Mulder. Scullv je primijetila mnogobrojne prilike koje su ulazile i izlazile iz bunkera, provjeravajuæi generatore i elektriène vodove. Muškarac u bijeloj kapetanskoj odori mahnuo je Klantzeu da mu priðe. Prilazeæi zapovjedniku, Scullv je automatski izvukla svoju iskaznicu, Mulder je uèinio isto. Kapetan je službeno pregledao njihove FBIeve znaèke i iskaznice, istinski ih pozorno promotrivši prije nego što ih je vratio. Agentice Scullv, agente Mulder, zahvaljujem vam. Ja sam kapetan Robert Ives rekao je zapovjednik razaraèa ratne mornarice Sjedinjenih Država, Dallas. Sculhje pružila ruku i rukovala se s njime, iznenadila ju je nagla provala sjeæanja. Da, kapetane, mislim da smo se veæ susreli, tada sam bila mnogo mlaða, bilo je to na mornarièkom primanju u Norfolku, u Virginiji. Moj otac je kapetan Bili Scullv. Bili Scullv! kapetan je bio iskreno zateèen. Pa naravno, poznajem ga. Dobar èovjek. I kako je vaš otac? Scullvje progutala knedlu. Nedavno je preminuo rekla je. Moje sauèešæe. Ives se ukoèio. Kada èovjek veæi dio godine provede na moru, mnoge vijesti jednostavno nestanu prije nego ih uspije saznati. Uistinu mi je žao. Hvala vam rekla je. Ives se nakašljao kao da time želi razbiti nelagodu. Dobro, koliko sam uspio shvatiti, došli ste ovamo u svezi s nekim neobiènim zbivanjima oko Blistavoga nakovnja. General Bradoukis nije nam želio otkrivati pojedinosti. Scullv je pogledala Muldera, želeæi mu dati priliku da objasni sve neobiène povezanosti i neortodoksnu teoriju koju je iznio. Mulderjoj je samo uzvratio pogled, oèevidno ne hoteæi iznositi nikakve svoje pretpostavke. Došli smo kao promatraèi, te prikupiti nekolicinu pojedinosti rekla je. Kao što ste vjerojatno izvješteni, dogodilo se nekoliko neobiènih nesreæa u kojima su živote izgubili pojedinci povezani s projektom Blistavi nakovanj. U tome je trenutku Medo Doolev izletio kroz niska vrata bunkera, žmirkajuæi oèima u vjetar koji mu je mrsio dugu kosu i sjedinama prošaranu bradu u divljem neredu bacao u lice. Pogled mu se zaustavio na dvoje FBIevih agenata, izraz na licu pokazivao je gnjev jednak onome koji je donosila sve bliža oluja. Oèito je veæ prije saznao za njihov dolazak.


Agente Mulder, agentice Scullv, nemam pojma kako ste vas dvoje dobili ovlasti za dolazak na osigurano ispitno podruèje. Nemam pravo ispitivati ih, nemam vas pravo istjerati odavde na moju veliku žalost. Šakama se odupro o bokove. Samo, ovo zapamtite od samoga poèetka klonite me se. Imamo hrpu posla. Moramo izvesti test, moramo detonirati bojevu glavu sutra ujutro. Nemam vremena dadiljati još i dvoje federalaca u odijelima. Nisam imao potrebe za dadiljom najmanje èetiri godine suho je odvratio Mulder. Gospodine Doolev rekla je Scullv isprièavamo se što ovamo upadamo usred vaših priprema. Vjerujte mi, bilo bi mi daleko draže da smo u Kaliforniji dobili odgovore na sva naša pitanja. Buduèi da ste i vi, i vaša cjelokupna ekipa nestali bez traga, ne obavijestivši nas, nismo imali izbora. Mulder se nadovezao. A kada sam razgovarao s vama, niste me baš obasuli podacima. Svejedno odgovorio je Doolev, završavajuæi taj razgovor. Okrenuo im je leda i ispružio ruku s hrpom papira prema kapetanu Ivesu. Nova vremenska izvješæa s meteorološkog satelita rekao je. Upravo kako smo oèekivali. Središte tajfuna udaljeno je samo dvije stotine milja, i dovoljno je veliko te nas ni u kom sluèaju ne može promašiti. Potpuno nemoguæe. Imamo sreæe sutra u zoru udara ravno u Eniku. Imamo sreæe? ponovio je Mulder. Ives je pregledao satelitske snimke i kimnuo glavom. Slažem se. Samo malo rekao je Mulder. Idemo po redu. Gdje se nalazi bojeva glava? Je li u jednome od sanduka koji su letjeli s nama, ili je veæ postavljena u kontrolnome bunkeru gdje je? Doolev se prezirno nasmijao. Agente Mulder, vaša struènost ostavlja me hladnim. Bunker bi trebao biti zaštiæen od atomskoga udara. Shodno tome, ureðaj neæe biti postavljen nigdje u njegovoj blizini. Logièno? Prilika da pruži objašnjenja kao da je primirila krupnoga inženjera. Blistavi nakovanj postavljenje u laguni na drugome kraju otoka. Dopremljen je na Dallasu iz San Diega. Sve je pripremljeno i pripravno za testiranje, samo èekamo oluju. Scullv je progovorila. Stvarno ste se namuèili provoðenjem svih priprema u strogoj tajnosti jednako tako, namuèili ste se pronaæi pusti otok koji sluèajno leži na izravnoj udarnoj putanji oluje. Veæina ljudi s imalo zdravoga razuma pokušalo bi se ukloniti oluji. Znate li koliku štetu takva oluja može nanijeti? Doolevje stisnuo oèi, kao daje želio pokazati koliko prezire njezinu glupost, a tada se glasno nasmijao. Agentice Scullv, naravno da mije to poznato. Razmislite malo. Sa svom štetom koju æe naèiniti tajfun kada udari u otok.. tko æe primijetiti još malo štete? DVflUESET KVET Atol Enika Petak, 1718 Pritisak nadolazeæe oluje Scullv je osjeæala poput nekog tijeska koji pritišæe njezin um. Stojeæi na kamenoj plaži zagledala se u tamne oblake nadvijene nad sunèevim zalaskom, jezivu boju olujom zaraženog neba. Ispred kontrolnog bunkera Medo Doolev, Mulder i kapetan Ives stajali su u tom prividnome, kratkotrajnome miru. U plitkoj laguni, pred bunkerom, ljuljuškao se kapetanski kuter èekajuæi svoje putnike. Zaklonjena grebenskim prstenom, površina vode bila je glatka poput stakla nasuprot oštrim valovima koji su se valjali otvorenim morem. Oko koraljnih su se grebena, potopljenih tik ispred podivljaloga mora, razbijali pjenušavi valovi. Jedan tehnièar iz ekipe Blistavoga nakovnja istrèao je iz bunkera upravo kada im se Scullv krenula pridružiti. Izgledao je zapuhan. Gospodine kapetane Ives, hitna poruka preko sigurne telefonske veze! Ives je spustio pogled prema vokitokiju kjoji mu je visio o boku, uznemiren što poruka nije upuæena njemu izravno. Gospodine, zovu vas s Dallasa nastavio je tehnièar. èasnik veze na mostu želi govoriti s vama. Mulder se zagledao u Medu Dooleva i progovorio. A, joj, možda otkazuju testiranje. 5110 Malo vjerojatno odvratio mu je Doolev.


Siguran sam da bi vas pravovremeno izvijestili. Doolev je samo odmahnuo glavom kao da razmišlja gdje je Mulder pokupio svoj smisao za humor. Svih petero uvuklo se u klaustrofobiènu unutrašnjost bunkera. Scullv je bila sretna stoje pobjegla vlažnome vjetru koji joj je ježio kožu. Kapetan Ives pošao je prema kutiji s telefonom, prièvršæenoj na drvene zidne obloge. Govori Ives rekao je, i pozorno slušao. Izraz na njegovome licu smrknuo se u trenu. Koga vraga izvode po ovakvom vremenu? Prièekao je odgovor. Dobro, koliko su udaljeni? Ponovno je èekao. 1 mi smo jedini brod u okrugu? Zarežao je. Prièekajte. Dlanom je prekrio mikrofon i pogledao Dooleva. Upravo smo primili poziv u pomoæ japanska ribarica isplovila s Havaja. Ugrožava ih nadolazeæi tajfun, a.Dallas je jedino plovilo u blizini. Odaslali su opæi poziv za pomoæ, ali su zatražili hitno spašavanje. To ne možemo zanemariti. Doolev je pocrvenio od gnjeva. Vjerujem da sam èuo kada ste rekli daje podruèje èisto! Sve oko Enike trebalo je biti oèišæeno od brodskoga prometa. Uspuhao se. I koga vraga ti idioti rade po takvome vremenu? Isploviti ravno u oluju predstavlja èisto ludilo. Upravo tako promrmljao je Mulder sebi u bradu. Ives je izgledao kao da se bori saèuvati svoju hladnokrvnost pred Doolevem. Gospodine Doolev, buduæi da su vaši nadreðeni inzistirali da se ovo testiranje održi u najveæoj tajnosti, nije nam bilo dopušteno odaslati patrolne brodove koji bi oèistili ovo podruèje. Željeli ste da nitko ne primijeti što se ovdje dogaða. Uèinili smo najviše moguæe, ali se neko plovilo vrlo lako moglo provuæi kao stoje uèinio ovaj ribarski brod. Znate, ocean je prilièno velik. nm Doolev je ispustio glasan uzdah i strpao krupne šake u džepove hlaèa. Mislim da bismo ih jednostavno trebali ostaviti. Te budale dobit æe upravo ono što su i tražili, kada su isplovljavali ne provjerivši vremenska izvješæa. Ivesu je oèevidno bilo dosta rasprave. Gospodine Doolev, pomorski Zakonik nalaže da se pokuša spašavati kad god neko plovilo uputi poziv za pomoæ. To je zakon po kojem ja živim, a na brodovima sam proveo èitav svoj radni vijek. I taj se zakon neæe promijeniti zbog vašeg glupog testiranja. A što æemo uèiniti s preživjelima kada ih primite? upitao je Doolev. Ne možete im dopustiti da promatraju testiranje. Strpat æemo ih u potpalublje naravno, ako uspijemo ikoga spasiti. Sto ako je to špijunski brod? rekao je Doolev. Postoji velika vjerojatnost da nismo jedini koji su došli na ideju da stvore oružje poput Blistavoga nakovnja. Neka druga država mogla je vrlo lako razviti slièan koncept. Scullvje pokušavala zadržati smijeh, buduæi daje golemi fizièar bio potpuno uvjeren u svoje slutnje. Tako je javio se Mulder ako ti japanski ribariuhode vide previše pojedinosti Blistavoga nakovnja, poèet æe proizvoditi jeftine kopije, i nedugo zatim moæi æemo svi po samoposluživanjima kupovati vlastite bojeve glave. Doolev gaje promatrao, ali se èinilo da sam ne zna što uèiniti s vlastitim bijesom. Dobro. Kapetane, barem ispitajte koje su to budale i kakve gluposti tamo izvode. Te vode nisu bogate ribom. S uzdahom, kapetan je ponovno podigao slušalicu. Kako se brod zove? upitao je. Èekajuæi odgovor Ivesovo lice postalo je bijelo poput vapna. Fukuruyu Maru izgovorio je. Sretni zmaj? ni i Scully je prstom protrljala bradu, zamislila se. Sretni zmaj ponovila je. To mi zvuèi poznato Ives je progovorio u mikrofon. Potvrdite prijam njihovog poziva odgovorite da im stižemo u pomoæ. Pripremite Dallas za isplovljavanje odmah. Ives je objesio slušalicu, i tada pogledao Scully buduæi daje ona jedina reagirala èuvši ime broda. Vjerojatno mislite na drugi japanski ribarski brod s istim imenom ribaricu koja je plovila preblizu u trenutku detonacije hidrogenske bombe Castle Bravo na


atolu Bikini 1954. Posada broda bila je izložena visokim radij arijskim razinama taj dogaðaj izazvao je meðunarodnu krizu. Mulder je naglo živnuo. A sada brod s istim imenom plovi nedaleko drugog nuklearnoga testa? To ne može biti sluèajnost. Scully je hitro prekinula njegove misaone tokove. Muldere, neæeš nastavljati. Nemoj ni pokušati reæi daje to neki. sablasni brod s gnjevnim duhovima japanskih ribara koji dolazi zaustaviti ispitivanje Blistavoga nakovnja. Mulder je podigao ruke u znak predaje. Scully, ništa takvo nisam rekao. Moglo bi se reæi da ti je mašta prilièno živahna. Namrštio se glumeæi zamišljenost. Iako, zamisao je prilièno zanimljiva. Scully se okrenula Ivesu. Kapetane, rado bih pošla s vama prema ribarskome brodu. Okrenula se Mulderu, pogledom ga upitavši hoæe li joj se pridružiti. Ne, hvala odgovorio je. Ostajem na èvrstom tlu. Želim njuškati naokolo. Mulder se okrenuo kako bije upozorio dok su ona i Ives izlazili van, na prohladni vjetar. Ne zaboravi navuæi prsluk za spašavanje. Scully se, došavši na most razaraèa, trudila svima uklanjati s puta. IH Kapetan Ives kormilaru je izdao naredbu da poène ubrzavati i udaljavati se od atola Enika, prema olujom uzburkanome, otvorenome moru. Niski je koraljni otok nestao u moru u trenutku kada se razaraè udaljio od zapjenjenih valova koji su oznaèavali pogibeljne podvodne stijene. Dallas je zaplovio na otvoreno, ravnajuæi se po kartama, usmjerio se prema mjestu na kojem je nesretna ribarica upala u nevolje. Scullv je nekoliko puta pokušala povesti razgovor, ali nije mogla pronaæi prave rijeèi. Ives je izgledao duboko zabrinut i zauzet, njegove sijede obrve bile su skupljene, napuèio je usne i žvakao brkove. Konaèno je ispalila Kapetane Ives, èini mi se da vas je duboko potreslo kada ste èuli ime ribarskoga broda. Koliko znate o Sretnome zmaju? Mislim, onome prvome. Okrenuo se i zagledao u nju, usne su mu bile stisnute u tanku i blijedu crtu ponovno joj je okrenuo leða i zagledao se u kišom zalijevane prozore zapovjednoga mosta, promatrao je podivljalo more. Adamova mu je jabuèica poskakivala goredolje. Bio sam promatraè prilikom testiranja bombe Castle Bravo. Tijekom moje službe, dok sam još bio obièni mornar, bio sam nazoèan mnogim detonacijama na otocima. Bio sam pravi pomorac, do srži veæina nas, mladih novaka, na neki naèin smo tih godina skupljali atomske eksplozije. Pokušavali smo na svaki naèin biti dodijeljeni brodovima koji su bili dijelom promatraèke grupacije. Smatrali smo to zabavom. Svaka detonacija predstavljala je zastrašujuæi prizor, ipak, Castle Bravo bila je nešto sasvim novo, nova konstrukcija, najveæa snaga detonacije ikada izmjerena u povijesti. Znanstvenici iz Los Alamosa izbacili su pogrešne izraèune, barem sam tako saznao. Snagu su procijenili na pet megatona umjesto toga, udar je iznosio gotovo petnaest. Kao da detonirate petnaest milijuna tona TNTa. Mislim, ta brojka èovjeèjoj mašti ne predstavlja nešto, sve dok je ne pokušate usporeðivati. Mislim, bomba Little Boy, baèena na Hirošimu, bila je snage dvanaest i pol kilotona dvanaest i pol tisuæa tona TNTa. Stoje znaèilo daje udar Castle Brava bio tisuæu dvjesto puta snažniji od onoga u Hiroshimi. Zamislite tisuæu i dvjesto bombi baèenih na Hirošimu koje sve eksplodiraju u istome trenutku! Odmahnuo je glavom. To ste trebali vidjeti. Sama vatrena kugla bila je èetiri milje u promjeru. Sculhje zadrhtala. Nisam sigurna da bih to jako htjela vidjeti. Nije li bilo pogibeljno biti toliko blizu epicentru? Ives se odsutno nasmiješio. Veæina nas je primila prilièno visoke doze radijacije. S neba je poèela padati nekava stravièno bijela tvar kasnije smo saznali da je to bio kondenzirani kalcij koji je ispario iz koraljnih grebena i podigao se u atmosferu. Bilo je oèito daje opasna zona bila daleko veæa nego što su proraèuni tvrdili. Sculhje nastavila umjesto njega. A japanski ribarski brod našao se na pogrešnome mjestu u pogrešno vrijeme.


Uzevši sve u obzir, Sretni zmaj, i nije bio sretan rekao je. Njegova dvadesettroèlana posada plovila je nekih osamdeset milja istoèno od Bikinija mislim, udaljenost je bila dovoljna, ali, na nesreæu, nalazili su se izravno na putu radijacijskome otpadu. Dva tjedna kasnije, ribarica je uplovila u svoju matiènu luku, posada je bila oboljela. Sjedinjene su Države ponudile struènjake za radijacijska oboljenja kao pomoæ pri lijeèenju oboljelih, ali su odbile otkriti bilo kakve pojedinosti o sastavu radijacijskog spektra. Netko se uplašio da bi Sovjeti iz tih podataka mogli otkriti sastav bombe. Jedan ribar umro je od sekundarne infekcije. niji Lewis Strauss, predsjednik Odbora za atomsku energiju, odbacio je svaku odgovornost i izjavio da su ribari duboko zašli u opasnu zonu u tu izjavu iskreno sumnjam te je još dodao daje, uostalom, Sretni zmaj vjerojatno bio rusko špijunsko plovilo. Rusko špijunsko plovilo? Scullvino se grlo steglo u mješavini nevjerice i gnjeva. Moglaje samo ponoviti kapetanove rijeèi. Navodim njegovu izjavu. Kapetan Ives zagledao se u nju neobièno ozbiljno svojim stisnutim oèima. I ne namjeravam dopustiti da se i ovaj nesretni brod naðe baèen na milost i nemilost ubojitoj radijaciji, naravno, ukoliko uspiju preživjeti tajfun. Slušajte, koliko ja shvaæam rekla je Scullv ovo oružje ne bi trebalo osloboditi nikakvu sekundarnu radijaciju. Blistavi nakovanjje oružje male snage, ni u kom sluèaju ne bi smjelo osloboditi sekundarni udar koji bi se proširio nad oceanom. Ives se sumnjièavo zagledao u nju. Naravno. A Castle Bravo je trebao otpustiti samo treæinu svoje snage. Ja svoje znam, gospodin Doolev možda još nije nauèio. Bojeva glava Blistavi nakovanj predstavlja sasvim novo oružje bez obzira na sve znanstvenike i sve raèunalne simulacije koje su proveli, ponekad se jednostavno previde sekundarni uèinci. Scullv se nakašljala i napokon odluèila upitati. Ovaj, vi ne ne mislite da u pojavi ovoga novoga Sretnoga zmaja može biti neèega natprirodnoga? Mislim, baš u ovome trenutku? Ives se blijedo osmjehnuo. Natprirodno? Ne, to je samo sluèajnost. Koliko znam, to je ime èesto na japanskim ribarskim brodovima. Ipak, neæu dopustiti da se ponovi ono drugo. Nebo se smraèilo, oko njih uskovitlani oblaci stezali su se poput omèe. Nedugo zatim, Dallasovi pramèani me senzori otkrili su ribaricu, i razaraè se usmjerio ravno na nju. Scullv je uspijevala razaznati tamni obris na uzburkanome moru. Nije znala što æe ugledati možda nešto nalik ukletim brodovima, slupani stari trup koji se jedva održava na površini, i nekoliko preživjelih u dronjcima koji se grèevito drže brodske ograde. Sretni zmaj izgledao je netaknut, èak se i bez prevelikoga napora probijao kroz valove. Ipak, kapetan Ives razaraèem je prišao ribarici uz bok. Ispod njih, na palubi ribarskoga broda stajala su dva azijska ribara, mokri od valova i kiše, rukama pozivajuæi pomoæ, dok je treæi ribar stajao u kuæici za kormilom. Brodica izgleda sasvim dovoljno èvrsta rekao je Ives. Vjerojatno æemo je moæi otegliti do atola. Sculhje brzo kimnula, ne znajuæi pita lije kapetan za njezino mišljenje, ili samo iznosi èinjenice. Ives joj je dobacio kabanicu i pozvao skupinu mornara. Idemo te ljude izvuæi na palubu, gdje æe biti na sigurnome. Pripremite za njih suhu odjeæu i malo tople juhe. Na ribarici su se pojavila još dva lika sjenovite pojave koje su se nazirale kroz kišom šibane prozore zapovjednièkoga mosta. Dokje spasilaèka postrojba prelazila na ribaricu kako bi pomogla zalutalim ribarima prijeæi na palubu Dallasa, približile su se dvije prilike. Prva je bila unakaženi Havajac koji se oprezno kretao. Sudeæi po èovjekovim mlijeènobijelim oèima, Scullv je bila uvjerena daje slijep. Kada se druga tamna pojava doèepala mokrih ljestava koje su visile niz razaraèev bok, Scullv je od iznenaðenja zastao dah. Miriel Bremen penjala se u kišu.


1IR TRIDESET Atol Enlka Petak, 1805 Mulder se zagledao u razbješnjelo nebo. Melankolièno je razmišljao kako su tihooceanski sunèevi zalasci mogli biti lijepi. Umjesto njih, uljastosivi oblaci prošarani neprirodnim žuækastozelenim odsjajima poput gangrene širili su se nebom. Promrmljao je nekoliko prvih taktova pjesme Stormy Weather, nije pokušavao pjevati buduæi da nije bio siguran kako idu rijeèi. Agente Mulder, tako sam ja zaglavio s vama rekao je Medo Doolev, zaustavljajuæi se pokraj njega. Jeste li ostali na atolu zbog zanimanja za tehnièke pojedinosti Blistavoga nakovnja, ili ste se samo preplašili oluje? Toèno odgovorio je Mulder. Potpuno ste u pravu. Doolevje njegov odgovor smatrao duhovitim i prasnuo je u smijeh kojim je nadglasao èak i sve jaèe olujne udare vjetra. Vi ste stvarno davež, i svojom ste se istragom umiješali u naša testiranja ipak, stigli ste ovamo i, na moju veliku žalost, ne mogu se pretvarati da ne postojite. Uzdahnuo je. Takoðer, smatram da djelomièna obaviještenost može naèiniti veæu štetu od neobaviještenosti. Dakle, možda je bolje da vas uputim u pojedinosti. Doolev je viknuo prema tehnièarima koji su stajali na ulazu u bunker. Idem džipom na drugu stranu otoka, hoæu posljednji puta provjeriti bombu. Okrenuo se Mulderu. Doðite, najbolje da sami vidite o èemu je rijeè. Victor Ogilvv izišao je iz kontrolnoga bunkera brišuæi kapljice kiše s naoèala. Medo, prema izvješæima, veæ su provjerili sve rekao je. Otišao sam s èitavom ekipom èim smo sletjeli. Sve je pripremljeno. Krasno rekao je Doolev, dok mu je vjetar oko glave vitlao kosu i lice. Iako, nisam te pitao jesi li ti provjerio sustave. Rekao sam da sam idem pregledati stvari. Volim osobno sve provjeriti, to ti nije poznato? Victor je izgledao uvrijeðen, te je Medo malo ublažio glas. Victore, ne brini. Neæu se petljati oko dijagnostièkih ureðaja, a ti sam možeš sasvim dobro voditi radove u bunkeru. Vraæam se za nekih sat vremena. Agent Mulder i ja moramo otiæi tamo vratiti se prije nego se sasvim smrkne što æe biti ubrzo, zahvaljujuæi tajfunu. Mulder je pošao za Doolevem do ceradom prekrivenoga džipa koji je stajao na otvorenome, iako bokom bunkera zaštiæen od vjetra. Doolev je skinuo debelo platno i bacio ga u šupu koja je služila umjesto skladišta. Skoèio je za volan, naèinom koji je Muldera podsjetio na nekog kauboja koji se penje na svojega vjernoga konja. Bradati je inženjer promatrao Muldera koji se smještao na suvozaèevo sjedište. U svojoj traperjakni i flanelskoj košulji Doolev je djelovao kao da se osjeæa ugodno. Mulder bi njegovu odjeæu smatrao potpuno neprikladnom za prašumom prekriven tihooceanski otok, ali ih je sve snažnija oluja šibala hladnim zapusima. Ovo šminkersko odijelce æe se potpuno namoèiti kada poène pljusak primijetio je Doolev. TI D Mulder je dlanovima malo izgladio tkaninu svoga sakoa i otpustio uzao na kravati. Na brodu su mi ostale neke havajske košulje, ali se nisam stigao preodjenuti. Doolev je pritisnuo gumb za paljenje i motor je zagrmio. Vozilo je poskakivalo na zemljanome putu koji je vodio kroz prašumu, ljuljajuæi se i izvræuæi na svakome korijenu i izdanku poput vožnje u lunaparku. Mulder se èvrsto držao, nije mogao progovoriti buduæi da su mu zubi udarali jedni o druge svaki puta kada bi otvorio usta. Doolev je vozio èvrsto šakama stegnuvši upravljaè. Gledajuæi put pred sobom, Mulder je zaurlao, nadglasavši urlike motora i zavijanje vjetra. Nedugo zatim stigli su do ruba prašume, i Mulder je ponovno ugledao uzburkano more. Veliki su se valovi podizali i spuštali, izazivajuæi vrtoglavicu, osjeæao se kao da taj komadiæ kopna leži na nekakvom poludjelom gramofonu. U plitkoj, polukružnoj laguni koju je more izdubilo na olujnoj strani atola, nazubljeni su


grebeni štitili more u uvali od nadolazeæih valova. Na splavi u sredini toga plitkoga bazena, Mulder je ugledao neobiènu graðevinu, nešto poput nadrealistièkih strojeva, ili nekog crteža iz slikovnica Dr. Seussa. Blistavi nakovanj je tamo rekao je Medo Doolev. Nikada prije nije stvoreno ništa nalik njemu. Nije li prekrasan? Stroj je Muldera podsjeæao na prizor koji bi za sobom ostavilo prisilno prizemljenje izvanzemaljske letjelice. Ipak, odluèio je da æe najprikladnije biti da nešto neodreðeno progunða. Vidite li potpornje, na mjestima gdje je prièvršæen za splav? Mogli smo detonaciju izvesti i ispod vode, ali je ovako bilo jednostavnije prièvrstiti dijagnostièke ureðaje. Duge metalne cijevi i vodovi poput paukove mreže širili su se uz grbavi put prema unutrašnjosti prašume. Pomoæne stanice bile su prièvršæene na spojnim toèkama mreže. Doolev je pokazao na njih. Ovo su optièki vodovi, u njima se nalaze optièka vlakna za naše dijagnostièke ureðaje. Oni æe se pretvoriti u paru tijekom prve sekunde eksplozije, ali æe prikupljeni podaci biti otprilike jednu milisekundu brži od udarnoga vala, tako da æe naša saznanja uspjeti preteæi uništenje. Prije nego se èitav sustav raspadne dobit æemo nekolicinu kvalitetnih signala, a tada æe ih, u kontrolnome bunkeru, prežvakavati neki stvarno dobri analitièki programi, sve dok ti brojevi ne dobiju neko odreðeno znaèenje. Takoðer smo po èitavoj prašumi rasporedili videokamere. Ne znamo koliko æe ih preživjeti eksploziju i tajfun, ali æe snimke biti spektakularne. Fotografije za nagradni natjeèaj rekao je Mulder. U to budite uvjereni. Mulder se zagledao u napravu. Dakle, sigurni ste da nitko neæe primijetiti atomsku eksploziju, buduæi da æe sva šteta biti pripisana olujnim udarima? Mislim, koliko mije poznato, neke detonacije hidrogenskih bombi doslovno su manje otoke pretvorile ni u što. Doolev je mahnuo rukom kao da time želi poništiti Mulderovu primjedbu. Toèno, samo su to bili veliki komadi. Blistavi nakovanj nije ni približno toliko snažan. Ustvari, snaga mu je otprilike kao i bombi baèenoj na Nagasaki uzevši u obzir neke bojeve glave, ova je pravi patuljak. Mulder je pomislio na dva japanska grada atomskim bombama sravnjena sa zemljom tijekom Drugoga svjetskoga rata, i nijemo se zapitao o tome kako Doolev olako upotrebljava pojam patuljak. Èujte javio se Doolev danas interkontinentalni nuklearni projektili u svojim silosima sadržavaju u mn svakoj pojedinoj raketi pedeset ili sto bombi iz Nagasakija govorim o višestrukim bojevim glavama s neovisnim odabirom cilja. Naravno Fat Man i Little Boy su za svoje vrijeme predstavljali snažno oružje, samo to pretpovijesno oružje nije ništa u usporedbi s onim èime danas raspolažemo. Vjetrobran je zapljusnula topla kiša. Mulder je zaštitio oèi i zagledao se u na prvi pogled krhku graðevinu podignutu na splavi. Postoji li uistinu potreba za nuklearnim oružjem manje snage? Možda za kupce s manjim moguænostima? Medo Doolev odmahnuo je glavom. Pazite, niste shvatili bit. Slušajte, Blistavi nakovanj za sobom ne ostavlja sekundarnu radijaciju! Nekakva suluda tehnologija koju je izmozgao doktor Gregorv, tijekom reakcije uništava sve sekundarne produkte u nizu brzih reakcija. Nemam pojma otkuda je izvukao ideju, ali ona uklanja veliku zabranu koju su politièari stavili na uporabu nuklearnoga oružja. Blistavi nakovanj konaèno nuklearno oružje èini upotrebljivim, a ne samo hrpom praznih prijetnji. Mulder gaje pogledao 1 to je jako dobro, zar ne? Èujte, nitko ne želi atomskim bombama bombardirati grad koji æe još pedeset godina nakon toga biti radioaktivno smetlište. Još desetljeæima i desetljeæima nakon potpisivanja mirovnih sporazuma dolazit æe do poveæanih kancerogenih oboljenja, i što ste dobili? Nacerio se i znaèajno podigao prst. S Blistavim nakovnjem, neprijateljski grad možete sravniti sa zemljom, odmah nakon toga upasti u njega, postaviti stožer i okupirati èitavo to podruèje. Na neki naèin


on je suprotnost neutronskoj bombi sjeæate li se? Slaba snaga toplinskog udara i rušenja, visoke i smrtonosne razine radijacije. Bio sam uvjeren da su prekinuli projekt neutronske bombe zbog lošega publiciteta, tvrdilo se daje ona naèinjena iskljuèivo za ubijanje civila. ni Doolev je slegnuo ramenima. Slušajte, pokušavam se držati što dalje od politike. Ja se bavim fizikom. To je moje podruèje. Mulder ga nije puštao. Dakle stvorili ste Blistavi nakovanj, atomsko oružje koje naša Vlada može koristiti tijekom sukoba, ni trenutka ne brinuæi o posljedicama i tvrdite da vas politika ne zanima? Doolev nije odgovorio. Izvukao se iz terenskoga vozila ostavljajuæi upaljeni motor dok je provjeravao spojeve na svjetlosnim vodovima, na pomoænim stanicama pritiskao prekidaèe za testiranje kako bi se uvjerio da sve signalne diode na mjernim instrumentima svjetle zeleno. Oèevidno ga moralne dvojbe ni najmanje nisu zanimale, iako se èinilo da osjeæa Mulderov pogled dok gaje ovaj nijemo promatrao. Nakon stoje završio kopanje po dijagnostièkim senzorima, pridigao se, polako se okreæuæi licem u vjetar. U pravu ste, agente Mulder, priznajem, razmišljam o tome. Cesto i mnogo razmišljam o tome ipak, èinjenica jest da ja nisam odgovoran. Prema tome, nemojte mi držati predavanja. Isprika je sasvim prikladna, nije li tako? upitao je Mulder. Namjerno je izazivao istraživaèa, bio je radoznao vidjeti hoæe li, ako ga dovoljno izbaci iz takta, Medo Doolev izvaliti nešto stoje namjerio prešutjeti. Doolev je izgledao èudno miran, napet, ali ne i bijesan. Èitam novine. Gledam CNN. Prosjeèno sam inteligentan ipak, ne pretvaram se da mogu znati kako æe reagirati vlade drugih država, kako se vodi vanjska politika u nekim zemljama koje su mi bliske otprilike poput Marsa. Ja sam fizièar i inženjer i u tim poslovima sam uistinu dobar. To je moje zanimanje. Ako netko odluèi daje to što sam naèinio dobro, primam novèana sredstva s kojima mogu svoj posao dovesti do kraja. A struènjacima za vanjsku politiku ostavljam da to što sam naèinio upotrijebe najbolje što mogu. Dobro, dobro rekao je Mulder. Recimo, izumili ste novu bojevu glavu, i ako je netko upotrijebi da njome sravni sa zemljom neki grad u Bosni, neæete se osjetiti ni najmanje krivim stoje toliko civila poginulo? Doolev je poèešao sijedi pramen u svojoj bradi. Agente Mulder, je li Henry Ford odgovoran za sve poginule u automobilskim nesreæama? Je li proizvoðaè oružja odgovoran za poginule u pljaèki samoposluživanja? Moja ekipa stvorila je oruðe i predalo ga našoj Vladi na uporabu, struènjaci za vanjsku politiku dobili su sredstvo za njezino provoðenje. Ako neki luðak, kao Sadam Husein ili Moamer Gadafi priželjkuje baciti svoju novu atomsku bombu na Newjersey, ja želim svojoj zemlji osigurati moguænost da se obrani, ili da uzvrati udar. Politièari stvaraju politiku. Njihova je zadaæa pobrinuti se da se takva oruða mudro upotrijebe. Ja s voðenjem vanjske politike ove države imam otprilike toliko zajednièkoga, koliko bi imao bilo koji politièar koji bi se zatekao u mome laboratoriju i tamo mi poèeo govoriti što da radim. Sto je malo blesavo, nije li tako? U svakom sluèaju, to je jedan naèin gledanja odgovorio je Mulder. Notorna je èinjenica da nitko od nas, iz istraživaèke ekipe ne zna dovoljno o Blistavome nakovnju nastavio je Doolev. Ako poènemo prèkati po stvarima koje ne razumijemo, ukoliko budemo slijedili glas svoje savjesti koji se temelji na nepotpunim podacima, možemo završiti poput.. Miriel Bremen, postat æemo pobješnjeli demonstranti koji ne shvaæaju tko uistinu vuèe konce i zašto neki ljudi donose izvjesne odluke. Agente, jamèim vam, Miriel Bremen nije nimalo osposobljenija za voðenje naše vanjske politike od mene. Medo Doolev bio je u svome elementu, Mulder ga je zadivljeno slušao, nije ga trebao navlaèiti na razgovor. Doolev se zagledao u svoje velike šake. ma Znate, bila mije draga. Miriel je bila nadaren istraživaè. Uvijek bi, kada je Emil Gregorv naišao na teškoæe, iskopala neko novo rješenje. Samo, previše je razmišljala o stvarima koje nisu bile u opisu njezinoga radnog mjesta vidite i


sami gdje je završila. S pogibijom doktora Gregorija i Mirielinim odustajanjem, Blistavi nakovanj naišao je na poteškoæe. A ja ne namjeravam dopustiti da, nakon tolikog posla i toliko uloženoga znanja i znanstvenoga ugleda, Blistavi nakovanj propadne. Doolev je velikim prstom upro na graðevinu podignutu na splavi. Ono tamo, to je moja odgovornost. I ja se moram pobrinuti da ona djeluje. Doolev je završio provjeravanje opreme, dlanove otro o nogavice hlaèa kako bi s njih skinuo prašinu i blato, te se vratio u džip. Agente Mulder, ovo je bio zanimljiv razgovor, ali sat odbrojava dok mi govorimo, a mene èeka još mnogo posla. Blistavi nakovanj namješten je da detonira sutra u pet sati i petnaest minuta ujutro. Vrlo slièno testu Trinity, znate? Njega je odložila oluja koja se usred noæi podigla u New Mexicu. Ipak, ovdje oluju upravo priželjkujemo. Svojom èizmom pritisnuo je papuèicu gasa, okreæuæi džip, podizao je iza sebe slapove pijeska. Ubrzali su prema kontrolnome bunkeru. Mulder je pogledao na svoj ruèni sat. Preostalo je još samo deset sati. Mi trideset hh Razarao ratne mornarice Sjedinjenih Država Dallas Petak, 2009 U potpunoj tmini mlade noæi, uzburkanije ocean imao uljasti odsjaj. Kroz oblake nad njihovim glavama nije uspijevao prodrijeti niti jedan trak mjeseèine. Vjetar je zviždao hladnom metalnom oštrinom. Scullvje drhturila pridržavajuæi se za palubnu ogradu Dallasa, za sivo obojenu užad, prepletenu kako bi nalikovala ogradi od èeliènih èela. Promatrala je operaciju spašavanja Sretnoga zmaja dok su se pomorci prebacivali na spašeni ribarski brod. Skupina mladih i snažnih mornara, mokri od znoja i valova, pomagali su trojici ribara, unakaženome slijepome èovjeku i Miriel Bremen da dopru do ipak nekakve sigurnosti koju je pružala paluba razaraèa. Kapetan Ives zagledao se, zanijemio od zaprepaštenja, u slijepoga putnika, nesposoban skrenuti pogled s opeklina i ožiljaka na èovjekovome licu, sa slijepoga pogleda mrtvih oènih duplji èovjeka koji se muèno uspinjao nesigurnim ljestvama. Slijepac se uspeo na palubu, oèevidno ne mareæi za sve jaèe udare olujnih vjetrova. Polagano se okrenuo licem Ivesu, kao daje toèno znao da se kapetan zagledao u njega. Iznakaženo mu se lice razvuklo u osmijeh. TU Scullvje radoznalo promatrala taj nijemi susret, ali je ipak svoju pozornost poklonila Miriel Bremen kada se demostrantica uspela na razaraèevu palubu. Iz nekog se, njoj nejasnog razloga Scullv osjetila izdanom, osjeæala je da ju je Miriel vukla za nos. Želudac joj se stegao dokje razmišljala stoje druga žena namjeravala uèiniti. Miriel je još nije primijetila, Scullvje glasno progovorila boreæi se s bukom vjetra i valova. Gospoðice Bremen, niste valjda oèekivali da povjerujemo kako je rijeè o èistoj sluèajnosti? Miriel Bremen iznenaðena se okrenula u smjeru iz kojega je dopirao glas. Tada se njezino izduženo lice stisnulo u gorkome gnjevu. Dakle, agentice Scullv èini se da ste znali mnogo više o Blistavome nakovnju nego što sam mislila. Kakav sam ja naivac. Vukli ste me za nos, samo ste htjeli vidjeti koliko æu vam reæi. Scullv se zaprepastila. To nije istina. Ja Miriel je opsovala i naoèale èvršæe stavila na nos dok joj je vjetar šibao mišje smeðu kosu. Mogla sam biti pametnija, a ne vjerovati FBIevom agentu. Kapetan Ives stao je pokraj Scullv i zagledao se u Mirielinu neurednu pojavu. Vi poznajete ovu osobu? Da, kapetane. Ona je radikalni antinuklearni demonstrant iz Berkeleva. U trenutku pogibije doktora Gregorija, voðe projekta Blistavi nakovanj, nalazila se nedaleko poprišta dogaðaja. Kapetan Ives stisnuo je oèi. Obrve su mu se spustile i spojile dok mu se èelo nabiralo. Izabrali ste uistinu pogodno mjesto za izletnièku plovidbu. Scullv se ponovno namrštila. Mogu se kladiti da su vrlo namjerno izabrali ime plovilu. Sretni zmaj nije to bila nikakva sluèajnost. Èak i da nisu bili sasvim sigurni da æe ga netko prepoznati, vjerojatno su to smatrali sjajnom dosjetkom.


Ives je pokretom ruke pozvao nekolicinu mornara. Vodite ih u potpalublje i smjestite ih svakoga u zasebnu tip kajitu. Uzmite im podatke i pobrinite se da se osjeæaju ugodno, ali im ne dopuštajte da nam prouzrokuju teškoæe. Stvari ne moraju biti onakve kakve nam se èine. Ponovno se okrenuo da pogleda slijepog èovjeka. Taj je stajao ukoèen, s jedva primjetnim, zadovoljnim osmijehom na licu. Pozvat æemo gospodina Dooleva radiovezom, i upitati ga što on misli. Mislim da æe ga najava tolikih posjetitelja iskreno iznenaditi rekla je Scullv. A posebno nekih. Vjerojatno rekao je Ives. Trojici ribara laknulo je, izgledali su zadovoljni što su se našli na palubi velikog i stabilnoga razaraèa, dok su se Miriel i slijepi èovjek bez sumnje vidjeli kao ratni zarobljenici. Miriel je ponosno koraèala izmeðu dva mornara koji su je pratili do njezine kabine u potpalublju. Jedan mornar viknuo je stojeæi na palubi Sretnog zmaja. Kapetane Ives? Gospodine, mislim da biste trebali siæi ovamo. Pronašli smo neke vrlo zanimljive predmete koje biste vjerojatno željeli pregledati. Vrlo dobro odgovorio je Ives. Silazim. Kapetane, htjela bih poæi s vama rekla je Scullv. Naravno odgovorio je Ives. Èini mi se da su vam, kao i meni, nesustavno poznate mnoge pojedinosti ovoga sluèaja. Ovo postaje sve luðe i luðe. Nažalost, nijednome od nas nije poznata èitava prièa odgovorila je Scullv. Prebacili su se preko boka i spustili se kliskim metalnim ljestvama do palube ribarskoga broda privezanoga uz Dallasov bok. Scullv je èvrsto uhvatila preèke kako bi se obranila od nepredvidljivih zapuha olujnoga vjetra. Ispod nje, Sretni zmaj poskakivao je i ljuljao se, unatoè tome što gaje veliki razaraè zaklanjao od valova. Prema onome stoje vidjela, Scullv je bila gotovo sigurna da ribarica nije bila ošteæena sva oprema stajala je na N7 svojim mjestima, trup i paluba èinile su se netaknute ipak, nije znala dovoljno o manjim plovilima da bi mogla sigurno procijeniti njihovu sigurnost u plovidbi. Jedan mornar èekao ih je pokraj ljestava istoga je trenutka poèeo pokazivati sve nepravilnosti koje su otkrili na Sretnome zmaju. Gospodine, svi sustavi èine se operativni rekao je mladi mornar, gotovo vièuæi kako bi nadglasao grmljavinu valova. Nisam zamijetio nikakva vidljiva ošteæenja, nikakav kvar koji bi ih natjerao poslati tako žuran poziv u pomoæ. Ovaj brod nièime nije bio ugrožen. Možda ih je samo oluja prestrašila rekao je Ives. Scullv je brzo odmahnula glavom. Ne vjerujem da su se našli u ikakvim teškoæama rekla je. Oni su nas htjeli prisiliti da isplovimo i pokupimo ih. To je jedini naèin kojim su se sigurno mogli približiti ispitnome podruèju Blistavoga nakovnja. Kapetan Ives nervozno je pomicao vilicu, rukom je prešao preko brkova, ali nije odgovorio ništa. Iz potpalublja je drugi mornar promolio glavu. Gospodine, trup je vrlo neobièno graðen rekao je. Nikada nisam vidio manje plovilo takve graðe. Brodica je doslovno oklopljena. Mogu se kladiti da ovako èvrsto plovilo još nikada nije izgraðeno. Posebno konstruiran trup promrmljala je Scullv. Pitam se jesu li ga gradili s namjerom isplovljavanja u središte uragana? Tajfuna ispravio ju je kapetan Ives. Snažne oluje zakljuèila je Scullv. Ukoliko želite krenuti u oluju, potreban vam je specijalno konstruiran brod. Ali, ovo je ribarski brod rekao je mornar koji je stajao pokraj njih. On treba nalikovati na ribarski brod odvratila mu je Scullv. Ives je odmahnuo glavom. Pogledajte svu opremu, mreže sve je novo. Ove mreže još nikada nisu bile u vodi. To je samo kazališni rekvizit... za pokazivanje. Agentice Scullv, mislim da ste u pravu èini se da se ovdje mnogo toga dogaða ispod površine.


Iz stražnjeg tovarnoga prostora izvirio je i treæi mornar. Gospodine, u spremištima nema nikakve ribe. Nismo pronašli nikakav teret samo manju kolièinu namirnica ijednu metalnu baèvu. Metalna baèva ponovio je Ives. Stoje u njoj? Gospodine, pretpostavio sam da biste je sami željeli otvoriti. U sluèaju da pronaðemo nešto važno. Kapetan je, praæen Scullv, sišao u potpalublje, te se uputio prema mjestu gdje je jednajedina baèva lancima bila prièvršæena uz brodski trup. Ugledavši je, Sculhn umje pojurio, razmišljala je o Miriel Bremen i njezinim radikalnim antinuklearnim djelovanjima, o sumnji u njezinu umješanost u ubojstvo doktora Gregorija i njezin dolazak ovamo, s oèitom namjerom da pokušate sprijeèiti predviðeno testiranje Blistavoga nakovnja. Znala je da æe Miriel poduzeti sve što æe smatrati neophodnim Ives je mornaru uzeo odvijaè i poèeo skidati poklopac baève. Scullv je ponovno pogledala baèvu i odjednom viknula. Èekajte! Unutra bi mogla biti bomba. Alije Ives veæ bio skinuo poklopac. Sledio se, oèekujuæi da ga nešto raznese. Kada se nije dogodilo ništa, podigao je metalni poklopac. Ništa rekao je. Nekakav sitan prah. Nekakav crni pepeo. Scullvno srce udaralo je dok se približavala baèvi. Jedan mornar pružio joj je baterijsku svjetiljku koju je ukljuèila i upravila prema unutrašnjosti baève, osvjetljujuæi sjajni, sitan crni prah. Ispunjao je gotovo dvije treæine baève. Zašto bi netko ovako daleko vukao baèvu punu pepela? Stoje to kanta za spaljivanje? upitao je mornar. Scullv je oprezno rukom ušla u unutrašnjost baève i dotakla pepeo, uhvativši malo izmeðu prstiju. Protrljala gaje meðu prstima, osjeæajuæi masnu i zrnatu tvar. Èinio joj se jednakim onome kojega su u staklenoj posudici izvukli iz bazena Nancy Sceck. Ne, to nisu ostaci spaljivanja rekla je ali, ovaj pepeo pruža izravan, nedvojben dokaz daje Miriel Bremen umiješana u ubojstva zaposlenika koji su radili na projektu Blistavi nakovanj. Ives je poklopio baèvu i okrenuo se mornarima. Provjerite brod i osigurajte ga. Agentice Scullv, mi se vraæamo na Dallas. Moram razgovarati s gospodinom Doolevem, i saznati zna li on nešto o ovome. Scullv je pošla za njim, znajuæi da joj je prva zadaæa izravno govoriti s Miriel Bremen, i iz nje pokušati izvuæi neke odgovore. TftIOKfl Razaraè ratne mornarice Sjedinjenih Država Dallas Subota, 0102 Dok je Scullv razgledavala, èasnik straže izvukao je zveckavi prsten s kljuèevima kako bi otkljuèao kajitu u kojoj je Miriel Bremen bila odvojena od svojih suputnika. Nije se trudio kucati Miriel ihje nesumnjivo èula kada su dolazili. Koraci su odjekivali na metalnim podnim ploèama, èak su nadglasavali i prigušene odjeke olujnoga vjetra. Scullv je èekala u hodniku, oèi su je pekle od premalo sna i previše razmišljanja tijekom proteklih nekoliko sati. Èasnik straže naglo je povukao teška metalna vrata i rukom joj pokazao neka uðe. Scullv je progutala slinu, podigla glavu i ušla u malenu prostoriju. Miriel Bremen sjedila je na uskom ležaju, laktove je položila na koljena, svoju dugu bradu uprla je o dlanove. Pogledala je Scullv. Njezine upaljene oèi bljesnule su kada ju je prepoznala, ipak u pogledu nije bilo nade. Jeste li mi u ovu moju samicu donijeli barem komad kruha i malo vode? upitala je. Scullv je zateèena pogledala èasnika straže, tada je ponovno pogledala Miriel. Želite li nešto pojesti? Mislim da vam možemo pribaviti nešto hrane. Miriel je uzdahnuvši, odmahnula glavom, drhtavim rukama prolazilaje kroz svoju mišje smeðu kosu. Ne, ionako nisam gladna. Šalila sam se. U Scullvnom je umu bljesnula misao shvaæanje. Od njihovoga susreta u Berkelevu Mirielini su se držanje, ponašanje, stav, potpuno izmijenili Scullv je iznenada pomislila daje uoèila tu sitnu razliku. Demonstrantica je ostalajednako odluèna kao i prije, iako, sada je izgledala preplašeno. Neobièno, ali se Miriel, izgleda, nije plašila èinjenice što su je zatoèili u potpalublju ratnoga broda. Ona nije uèinila ništa protuzakonito, barem su tako


pretpostavljali, iako je njezina namjera da omete tijek testiranja Blistavoga nakovnja bila sasvim oèita. Sudeæi prema iscrpljenosti koja joj se èitala na licu, Miriel je otišla predaleko, njezina vlastita uvjerenja otjerala su je preko granice vlastitih moguænosti. Sablast skorašnje pokusne detonacije nekako je njezin aktivizam pretvorila u èistu fanatiènost, tjerajuæi je da napusti svoj posao u Berkelevu i malenim ribarskim brodom bezglavo pojuri ravno u središte tajfuna. Scullv je ušla u kajitu i pokušavala prikriti nemir koji je nagrizao njezinu nutrinu. Otkako je prvi puta susrela Miriel Bremen i nogom kroèila u stožer pokreta Zaustavite nuklearno bezumlje proganjala su je sjeæanja na prvu godinu studija, tijekom koje se i sama gotovo pridružila aktivistièkom pokretu. Gledajuæi na to kao na izraz mladenaèkih ludosti, ta su se njezina djelovanja uvelike kosila sa željama njezinih roditelja. Doduše, kada je nekoliko godina kasnije ušla u FBI, i taj se njezin potez kosio s njihovim željama. Scullv svoja uvjerenja nije olako napuštala... ipak, sada, gledajuæi Miriel Bremen i ono što se dogodilo njoj, postala je svjesna tanke niti po kojoj je možda i ona nekada hodala. Da su okolnosti bile drugaèije, možda bi i ona posrnula i pala jednakom lakoæom. 3M Scullv se okrenula stražaru. Molim vas, hoæete li nas nekoliko minuta ostaviti nasamo? Èasnik straže èinio se nemiran. Gospodo, trebam li stražariti u hodniku ispred vrata? upitao je. Scullv je ruke prekrižila na prsima. Ova žena nije optužena ni za kakav zloèin rekla je. I ne vjerujem da predstavlja ikakvu prijetnju mojoj sigurnosti. Tada je Scullv pogledala Miriel. Uostalom, ja sam prošla borbenu obuku i teèaj samoobrane na FBIevoj akademiji u Quanticu. Ukoliko ustreba, vjerujem da sam sposobna smiriti je. Stražar je pogledao Scullv pogledom u kojem se sumnja miješala s poštovanjem, te je tada oštro kimnuo izgledao je kao da se suzdržava da ne salutira. Zatvorio je vrata za sobom i odmarširao niz hodnik. Agentice Scullv, sami ste rekli progovorila je Miriel. Nisam optužena ni za kakav zloèin. Nisam nikakvo zlo uèinila niti vama, niti nanijela štetu ovome brodu, a niti poduzela ikakva djelovanja kojima bi sprijeèila testiranje Blistavoga nakovnja. Jedino što sam uputila poziv u pomoæ zbog nadolazeæe oluje. Kao daje èuo njezine rijeèi, zapuh vjetra udario je tolikom snagom daje odjeknuo èitavim brodom. Scullv je osjeæala kako se ogromno plovilo bori s visokim valovima dok su polagano plovili prema atolu Eniki. Zašto me se zadržava ovdje? upitala je Miriel, nastavljajuæi svoj napad. Zašto sam zakljuèana u kajiti? Zato što je ljudstvo nervozno odvratila je Scullv. Vi znate pojedinosti skorašnjeg testa pošte dite me prièe kako je vaša nazoènost na upravo ovim zemljopisnim širinama obièna sluèajnost. Jednostavno, još nismo uspjeli otkriti kakva vam je podlost mogla pasti na pamet. Podlost? Miriel se zavalila na ležaj, na licu joj se vidjela zaprepaštenost. U tijeku su posljednje pripreme za pokusnu detonaciju nuklearnog oružja koje ne razvija sekundarnu radijaciju, èime æe se prekršiti svi meðunarodni pravni propisi i sporazumi vi, predstavnik savezne vlasti sjedite ovdje i odvraæate pogled i još se usuðujete moja djelovanja nazivati podlostima? Sto mislite, što bismo Ryan Kamida i ja mogli uèiniti? Posjedujemo ribarski brod, nenaoružan, na njemu nema eksplozivnih tvari. Nemamo namjeru izvoditi diverzije kao oni iz Greenpeacea. Scullv je rekla. Sa sobom ste donijeli baèvu crnog pepela. Miriel je izgledala iznenaðena. 1 što? I što bismo s njom mogli uèiniti? Jednaki crni pepeo pronaðen je na poprištu ubojstva Nancy Scheck u Gaithersburgu, u Marvlandu. Miriel se pridigla s ležaja, dlanovima ravnajuæi još uvijek promoèenu košulju. Zapovjednica Scheck? Nisam znala daje vještica mrtva. Oèekujete da æu vam povjerovati? upitala je Scullv.


Uistinu nije važno što æete vi povjerovati odvratila joj je Miriel buduæi da vjerojatno neæete moæi povjerovati u ono što æe se ustvari dogoditi, u ono što se upravo dogaða pred vašim oèima. Dokažite mi odgovorila je Scullv. Dajte mi objektivne dokaze, bit æu sretna povjerovati. Jedino, nemojte oèekivati da æu popušiti kojekakve prièe samo zbog vašeg lijepog lica. Miriel, sami ste znanstvenica. Znate dobro o èemu govorim. Što vi mislite da æe se dogoditi tijekom testiranja Blistavoga nakovnja? Do eksplozije je preostalo manje od pet sati. Imam bolju ideju rekla je Miriel izvlaèeæi stolac ispod malenoga stola, kao da više voli neudobnu stolicu od uskoga ležaja. Dopustite mi da vam isprièam o neèemu što se veæ dogodilo, a vi sami izvucite vlastite zakljuèke. Jeste li ikada èuli o Indianapolisu, razaraèu Ratne mornarice Sjedinjenih Država plovio je tijekom Drugoga svjetskoga rata. Scullv je napuæila usne. Ime mi zvuèi poznato. Razmišljala je nekoliko trenutaka. To je bio bojni brod kojije prevezao jednu od prve dvije atomske jezgre na otok Tinian, nije li tako? To je bilo tijekom priprema za napad na Hirošimu. Miriel se iznenadila, iako je bilo primjetno da joj je drago stoje Scullv znala odgovor. Da, Indianapolisje prevezao uranijevu jezgru atomske bombe hitile Boy do Tiniana. Little Boy bio je baèen na Hirošimu, bio je to prvi udar u prvome svjetskome atomskome ratu. Poštedite me velikih govorancija rekla je Scullv, pomalo nervozno. U dubini Mirielinih oèiju gorio je plamen dok je privlaèila stolac kako bi se približila Scullv. Jeste li znali daje tijekom Indianapolisove plovidbe, jezgra bombe bila doslovno zavarena za pod kapetanove kabine? Nitko na brodu nije znao stoje, o èemu je rijeè, nagaðali su daje to neko supertajno, neobièno snažno oružje. Ipak, prièe su poèele kolati. Na brodovima se glasine najbrže šire, osobito tijekom rata. Èitava posada na Indianapolisu èvrsto je vjerovala da prevoze najvažniji dio neèega što æe osigurati pobjedu nad Japanom. Nakon jednoga prilièno jednoliènog putovanja, Indianapolis bez teškoæa dopremio svoj teret na Tinian, a tamo su ga sklopili s ostatkom bombe Scullv ju je nestrpljivo prekinula. Da, i nakon toga je poletjela Enola Gay, i bombu bacila nad Hirošimom u kojoj je poginulo sedamdeset tisuæa ljudi. To sve znam. Zastoje to sada neobièno važno? Miriel je podigla svoj dugi prst. Ono stoje važno, dogaðaji su koji su se zbili nakon stoje Indianapolis završio svoju misiju. Nitko ne razmišlja o posljedicama. Jednostavno ih pometu pod sag. Takvo uništenje jednostavno mora iziskivati svoju zadovoljštinu ne razumijete me? Scullv je jedino mogla odmahnuti glavom. Miriel je uzdahnula. Vjerujem da na svijetu postoji nekakva ravnoteža pravde. Takvo masovno ubojstvo ne može se previdjeti. Dakle, tri dana nakon iskrcavanja jezgre atomske bombe s Indianapolisa, bojni brod je torpedirala japanska podmornica. Nazovite to ratnom štetom. Ipak, 850 èlanova posade, od ukupno 1196 mornara na brodu, preživjelo je potapanje. Na vrijeme su pobacali splavi u vodu iako, japanska podmornica nije poduzela akciju spašavanja. Japanci nisu iz vode uzimali zarobljenike. Jednostavno su napustili preživjele. Ljudi su plutali u vodama prepunima morskih pasa, i to èitavih pet dana prije nego što je mornarièki zrakoplov spazio preživjele. Pet dana osamljeni u oceanu, promatrali su kako morski psi proždiru njihove prijatelje, žive, jednoga po jednoga, psi su dolazili privuèeni mirisom krvi u vodi, gladni... Miriel je izgledala užasnuta vlastitom prièom. Dakle, znate li zašto je zrakoplovu trebalo toliko dugo? upitala je, više retorièki. Scully nije niti pokušala odgovoriti. Administrativnom pogreškom Indianapolis nisu ni oglasili nestalim. Nitko se nije ni trudio tražiti ga. Pronaðeni su sasvim sluèajno! Na kraju, unatoè svim oèajnim naporima, iz vode su izvukli samo tristo osamnaest ljudi. Tri èetvrtine


èitave posade dvije treæine posade koja je preživjela potapanje broda izgubljeni su. To je bilo poražavajuæe. Strašno rekla je Scullv, sama misao izazivala joj je muèninu. Ipak, to ne dokazuje nikakva natprirodna djelovanja. MG Ako to smatrate strašnim hladno je odvratila Miriel trebali biste poprièati s Rvanom Kamidom i poslušati njegovu prièu. Samo malo rekla je Scullv, brojeæi u sebi dane. Prema onome što ste isprièali, Indianapolis je torpediran devet dana prije nego je atomska bomba izbaèena nad Hirošimom. Kako bi ikakva natprirodna osveta mogla biti izvršena za nešto što se tada još nije ni dogodilo? Tijekom rata na Pacifiku je potopljeno mnogo brodova. Otac mi je znao prièati prièe. Vi ste izabrali onu koja govori u prilog vašim stavovima samo niste pogodili bit. Nisam sigurna jeste li spremni saslušati moju bit rekla je Miriel. Što? upitala je Scullv prisjeæajuæi se Mulderovih pretpostavki. Tvrdite da nekakva grupa atomskih sablasti sije pošast meðu istraživaèima nuklearnog naoružanja? Da se služe paranormalnim sredstvima kako bi zaustavili ovo testiranje? Kako možete oèekivati da æu povjerovati u takvo nešto? Ja vam ne govorim što da vjerujete rekla je Miriel. Isprièavši svoju prièu kao da se umirila. Na njezinom dugom licu odražavala se tvrdoæa i ravnodušnost. Idite i poprièajte s Rvanom. Titra ift Atol Enika Subota, 0219 Gotovo u istome trenutku kada se Scullv, nadajuæi se kratkome odmoru, vratila u svoju kabinu, kapetan Ives pojavio se na vratima. Èuda nikada ne prestaju rekao je, naslonivši se na dovratak dok se brod ljuljao. Konaèno sam dobio vezu s Doolevem na atolu. Nisam uspio razaznati je li poludio od bijesa ili skaèe od sreæe kada je saznao da su Miriel Bremen i njezino društvo na putu prema njemu. 1 što predlažete? Ives je s nevjericom odmahnuo glavom. On želi da èitavu skupinu otpratimo do kontrolnog bunkera kako bi mogli biti nazoèni testiranju. Zašto bi èinio nešto takvo? upitala je Scullv, i tada odgovorila na vlastito pitanje. Da, vjerojatno želi promatrati izraz na Mirielinome licu u trenutku kada detonira Blistavi nakovanj. Kapetan Ives se namrštio i slegnuo ramenima. Ne vjerujem da bi moglo biti tako jednostavno rekao je. Slažem se da bi likovanje moglo predstavljati dio cjeline, ali jednako tako vjerujem da gospodin Doolev gaji iskreno štovanje za gospoðicu Bremen i njezin nekadašnji rad. Možda vjeruje da bi je uzbuðenje tijekom odbrojavanja moglo vratiti natrag, možda joj želi pokazati što je propustila. Vjerojatno bi je uživao izvuæi iz društva koje smatra antinuklearnim peraèima mozgova. Dobro, to mogu razumjeti rekla je Scullv otvarajuæi torbu iz koje je htjela izvuæi rezervnu kabanicu. Došavši u svoju kabinu na razaraèu, preodjenula se u suhu i udobniju odjeæu. Samo, stoje sa slijepim èovjekom, s Rvanom Kamidom? Zašto ga Doolev želi u bunkeru? Kapetan Ives se nasmiješio. Vjerojatno zato stoje to jedini naèin kojim može uvjeriti Miriel Bremen da uðe u bunker. Scullv je zatresla glavom. Uistinu uživaju u svojim igricama, zar ne? U redu, kako æemo se svi prebaciti tamo? Ja ostajem na Dallasu odgovorio je kapetan. Približava se udarni vjetreni zid, a zapuši æe dostiæi najveæu snagu za koja tri ili èetiri sata. Ne mogu napustiti svoj brod. Nije mi ugodno zapovjednièki èamac ostaviti na atolu, moj æe ga izvršni èasnik, zapovjednik Klantze prevesti natrag. Dakle, morat æemo prièekati povratnu turu? upitala je Scullv. Do sada je Mulder vjerojatno razmišljao što joj se dogodilo, moguæe da je otkrio mnoge pojedinosti koje je nekome morao priopæiti najvjerojatnije još poneko suludo objašnjenje natprirodnih manipulacija i izvanzemaljskih utjecaja na razvoj nuklearnoga naoružanja. Nikada nije mogla pogoditi što æe mu pasti na pamet.


Ustvari, razvoj dogaðaja nešto je neuobièajeniji odgovorio je Ives. Stajao je visok i uspravan, noge su mu bile sasvim malo razmaknute, nalikovao je nekom kipu. Gospoðica Bremen predložila je da vas prebacimo Sretnim zmajem. Dvojica mojih mornara upravljat æe njime, iako i ribari žele prijeæi na otok. Èini mi se da su svi odluèili provozati se kroz tajfun. Odmahnuo je glavom. Moram potvrditi da je Sretni zmaj u plovnome stanju, i nisam pretjerano sretan držati ga na teglju, naroèito kada æe se ljuljanje i poskakivanje na valovima pogoršati, što uskoro oèekujem. Meðusobni sudari trupova mogli bi izazvati velika ošteæenja, na ribarici kao i na razaraèu. Kapetan Ives se zamislio, na licu mu se zrcalila neka neodluènost. Od trenutka kada se posada Sretnoga zmaja prekrcala na razaraè postao je vidljivo povuèen. Scullv gaje konaèno upitala o tome. Putnu torbu objesila je o rame i krenula za njim uskim hodnikom. Nešto vas uistinu brine u svezi s ovim testom, je li tako? Zastao je u pola koraka, ali se nije okrenuo prema njoj. Samo sjenke iz moje prošlosti rekao je. Neke stvari koje sam morao zapamtiti, iako bih ih najradije zaboravio. Vjerovao sam da su pohranjene na sigurnome mjestu, ali, nažalost, takva sjeæanja obièavaju vraæati se i progoniti vas. Želite li razgovarati o tome? upitala gaje Scullv. Ives se konaèno okrenuo i odmahnuo glavom. Njegove oèi bile su bezizražajne dok je jednom rukom popravljao brkove. Ne, ne. Mislim da radije ne bih. Scullv je prepoznala njegov pogled, iako je bio nekako stran kapetanovome ogrubjelome licu, licu èovjeka koji je mnoge godine proveo na moru. Prepoznala je raširena tamna krila iskonskoga straha. Sretni zmaj s lakoæom je sjekao valove, odvojio se od Dallasa i usmjerio se ravno prema atolu Enika. Brod iin se dobro držao, vodili su ga mornari koje je odredio kapetan Ives. Tijekom kratke plovidbe do otoka, Miriel Bremen držala se Ryana Kamide, izbjegavajuæi Scullv. Slijepi je èovjek djelovao izgubljen i uznemiren, kao da se neèega plaši, ili iscrpljen skorašnjim dogaðanjima. Scullv se pitala stoje uzrok njegovome sljepilu i strašnim ožiljcima od opeklina. Nije vjerovala da bi mogao biti jedan od preživjelih iz Nagasakija. Djelovao je previše mlad, neobièan èudan. Dok se ribarski brod približavao obali i sidrio u zaklonjenoj laguni, Scullv je spazila Muldera koji ju je èekao pod snažnom svjetiljkom postavljenom nad ulaznim vratima kontrolnoga bunkera. Mahao joj je, divlji vjetar podizao je skutove njegovoga kišom natopljenoga sakoa. Zapazila je daje skinuo kravatu i otkopèao nekoliko gornjih gumba na košulji. Mulder je došao pred nju, pomažuæi joj siæi s broda na vlažni pijesak. Pružila mu je svoju putnu torbu. Èini mi se da æu više vremena provesti na otoku nego na razaraèu, pa sam mislila da æe mi zatrebati neke sitnice. Iz bunkera se izvukao Medo Doolev, mraèan i zaokupljen svojim danonoænim pripremama. Testiranje je trebalo zapoèeti za manje od tri sata. Stao je, šake je upro o bokove i promatrao Miriel Bremen koja je silazila s broda na tlo atola Enika. Miriel je pomogla Ryanu Kamidi da siðe na plažu slijepi je èovjek pao na koljena i dlanove nije se spotakao, izgledalo je kao da želi zagrliti zdrobljene koralje i pijesak. Podigao je glavu, Scullvje u njegovim slijepim oèima ugledala suze. Miriel je stajala pokraj njega, rukom mu je stezala rame dajuæi mu time podršku. Konaèno je pogledala Medu Dooleva. Miriel, kako mije drago što si nam se pridružila zagrmio je Doolev. Iako, nisi se morala toliko namuèiti. Ml Trebala si samo pitati, mi bismo te zasigurno stavili na popis. Medo, nisam sigurna želim li biti èlan tvoje ekipe ne u ovim okolnostima. odvratila mu je Miriel. Glas joj je ostao miran, iako su njezine rijeèi sjekle vjetar. Vjerojatno ste svu opremu postavili bez problema. Miriel je i dalje zvuèala bezizražajno, u glasu joj se nije nasluæivala ironija Scullv je taj glas


smatrala glasom poraženoga, pomirenoga sa sudbinom. Testiranje Blistavoga nakovnja iæi æe svojim tijekom, usprkos svim naporima koje je Miriel uložila da ga sprijeèi. Scullv se samo pitala koliko daleko je Miriel bila spremna iæi. Iz potpalublja Sretnoga zmaja trojica ribara s mukom su izvlaèili baèvu do polovice ispunjenu crnim pepelom. Sa zamjetnim su nemirom iznijeli zapeèaæenu baèvu na palubu. Kog vraga izvodite s time? zaurlao je Doolev. Dva mornara sprijeèila su ribare da baèvu s palube Sretnoga zmaja prebace na pijesak. Ne želimo ovu baèvu na svome brodu odvratio je jedan ribar. Èekajte, pa ona je bila na brodu èitavo vrijeme odgovorio mu je mornar. Toèno, i sada je možemo prebaciti na obalu ribar se nije dao smetati. Doolev je prišao Miriel. Stoje unutra? upitao je. Nešto opasno? Samo hrpa starog pepela rekla je Miriel. Ništa što bi te trebalo brinuti. Doolev je zatresao èupavom glavom. Miriel, nekada sam vjerovao da te razumijem nešto te je potpuno zatvorilo. Japanski su ribari uspjeli zaobiæi mornare i iznijeti metalnu baèvu na obalu. Doolev im je mahnuo. Samo to neæete unijeti u moj bunker rekao je. 34? Ako je ovdje ostavimo, odnijet æe je oluja rekao jejedan. To me se ne tièe odvratio je Doolev. Ryan Kamida podigao je glavu i okrenuo suzama prošarano, ispeèeno lice prema Miriel i Doolevu. Neka je ostave gdje su je spustili. Ribari su, s vidljivim olakšanjem, požurili prema skloništu koje im je pružao bunker, bježeæi pred gustom kišom. Miriel, zašto ne uðeš, pokazat æu ti što smo sve strpali u kontrolnu sobu rekao je Doolev. Siguran sam da veæi dio opreme nisi zaboravila. Medo, pokušavaš mi nos natrljati govnima? upitala je. Zatreptao je svojim sitnim oèima. Ne, mislim da ne rekao je. Inženjeri s kojima radim ne shvaæaju polovicu onoga što izgovorim, tebi je barem sve jasno. Hajde, za stara vremena, za Emila Gregorija, doði i pogledaj Blistavi nakovanj. Oklijevajuæi, potapšala je Kamidino rame, pokušavajuæi ga natjerati da poðe s njom, ali je slijepi èovjek odmahnuo glavom. Ostat æu ovdje još malo rekao je Kamida. Bit æu dobro. Miriel je izgledala uznemirena idejom da ga samoga ostavi na otvorenome, ali je Scullv iskoraèila. Miriel, mi æemo ga èuvati. Ionako ste željeli da poprièam s njime, niste li? Miriel je oèima pokazala da razumije, i kimnula je glavom prije nego je pošla za Doolevem i mornarima u kontrolni bunker. Na plaži je Kamida svoje unakažene prste zario u pijesak, njušeæi koralje i vodu, mirišuæi morsku pjenu. Uzdigao je glavu prema zelenkastocrnim olujnim oblacima. Disao je na usta, sklopio je svoje slijepe oèi kada je sjeo, stežuæi zube i šake. Gospodine Kamida zapoèela je Scullv Miriel mije rekla da biste nam vi mogli nešto reæi. isprièati nia vašu prièu, koja je strašna. Rekla je da bismo mi to trebali znati. Slijepi je èovjek svoje lice izbrazdano ožiljcima okrenuo prema njoj, svoj slijepi pogled upravio je ravno izmeðu nje i Muldera. Nadate se da æete pronaæi odgovore rekao je. Imate li vi neke odgovore? upitao je Mulder. U ovome trenutku, nismo sigurni znamo li koja pitanja trebamo postaviti. Ne biste trebali postavljati pitanja odvratio je Kamida. Ne biste uopæe trebali biti ovdje. Vi ste nevini prolaznici koji bi mogli lako postati ratne žrtve. Scullv je progovorila. Miriel mije rekla da vam se dogodilo nešto, nešto strašno. Molim vas, isprièajte nam. Je li to prièa o tome kako ste oslijepili i zadobili opekline? Kamidina brada pokrenula se siæušnom kretnjom, kao daje nesvjesno kimnuo. Sjedeæi na plaži, dok su se valovi razbijali na grebenima koji su zatvarali lagunu, Ryan Kamida progovorio je glasom sablasti koju raznosi vjetar. Roðen sam ovdje, na Eniki kao i svi moji, bili smo maleno pleme. Ovdje smo živjeli iako naše legende govore da smo pristigli nakon dugog hodoèašæa s nekih


drugih, udaljenih otoka. Pronašli smo ovaj otok i nastanili se na njemu. Bilo je mirno. Èekajte, atol Enika je nenastanjen rekla je Scullv. Tako je odvratio joj je Kamida. Da, danas je nenastanjen prije èetrdeset godina to je bio naš dom, u vrijeme kada su Sjedinjene Države gordo koraèale, prelazeæi svijetom, ponosne što su postale nova supersila. Posjedovali ste atomsko naoružanje, bili ste još uvijek uzbuðeni pobjedom u Drugome svjetskome ratu. Ipak, vaše prve atomske bombe nisu bile dovoljno snažne, pa ste morali izgraditi fuzione bombe, hidrogenske bombe, termonuklearne bojeve glave. I tako ste, gradeæi takve bombe, morali pronaæi mjesta na kojima æete ih ispitivati, mjesta koja nitko nikada neæe zapaziti poput atola Enike, mojega doma u kojem sam proveo svoje djetinjstvo. Scullv je rekla Poznato mi je da su otoèani s Bikinija i Eniwetoka preseljeni na druga staništa kada je vojska pripremala atole za nuklearne pokuse. To isto dogodilo se i vašima? Kamida je zanijekao glavom. Vlada se nije muèila s tim. Tada sam bio deèko, imao sam nekih deset godina. Otada sam uspio saznati daje tajno ime testa bilo Sautooth. Odrastao sam, neuljuðen i neuk, kako bi neki rekli, dok bi drugi to nazivali rajskom idilom življenja u ugodnijoj klimi, okružen stablima hljebovca, kokosovim orasima, tarom, slatkim krumpirom, svime stoje raslo u obilju, s ribama i školjkama koje smo samo poželjeli i koje bi nam more davalo. Bio sam mlad, malen, žilav i snažan. U grebenima i stijenama oko atola ležale su mnogobrojne špilje, uleknuæa i šupljine koje bi, tijekom plime, udomljavale grebenske murine i hobotnice. Ipak, postojali su otvori kroz koje sam se mogao provlaèiti i spuštati se u plimne bazene i labirint hodnika napola potopljene prostorije s blagom u kojima sam nalazio dagnje, volke i Petrova uha. Moji roditelji i, starije sestre, i ujaci, èekali bi me pokraj otvora dok bih seja provlaèio hodnicima i tragao za poslasticama. Kamidino grubo lice razvuklo se u polusmiješak. Sjeæam se toga tako jasno ta sjeæanja mogao sam prizvati i gledati tijekom èitavoga života. Zapuh vjetra probio se preko koralj noga zida koji je štitio bunker, obrušavajuæi se na njih. Scullv se èitavim tijelom nagnula unatrag kako bi se održala na nogama Mulder je zgrabio njezino rame. Ryan Kamida kao da nije primijetio tu navalu. Znali smo da nekakvi èudni ratni brodovi oplovljavaju naš otok nama su nalikovali velikim metalnim èudovištima naèièkanima trnjem. Iz èamaca su se iskrcavali u bijelo odjeveni mornari, ali smo se mi skrivali u prašumi, vjerovali smo da su to nekakvi napadaèi sa susjednih otoka. Ako su èak i pokušavali pronaæi i preseliti starosjedioce s Enike, nisu se pretjerano trudili. Plašili smo ih se, ali nas je jednakom snagom tjerala znatiželja. Nismo znali zašto su na našem otoku podizali neobiène strojeve, to su bile èudne graðevine pokraj kojih su stajale podstanice koje su žmirkale raznobojnim svjetlima na otoku je bilo mnoštvo strojeva. Za nas je to predstavljalo neku vrst magije. Crne magije. Podigao je šaku punu vlažnoga pijeska i puštao ga da mu curi izmeðu prstiju. Pamtim taj dan. Mnogi moji roðaci otišli su razgledati strojeve koji su vojnici ostavili za sobom drugi su promatrali razaraèe koji su se povlaèili. Mene je èekao moj svakodnevni posao. Moj je otac tvrdio da je vodena razina savršena da se uvuèem i u špiljama potražim neke osobite dragocjenosti, i tako sam se zavukao duboko u zavojite prolaze nosio sam samo svoj maleni nož i mrežu u koju sam spremao pronaðene školjke. Pronašao sam veliko Petrovo uho, dostajalo je za èitav obrok, i još nekolicinu drugih školjkaša. Kada sam ispuzao iz špilje, pokraj otvora stajao je moj otac danje bio sunèan. Ugledao sam ga kako se nadvio nad otvor špilje. Podigao sam mrežu sa školjkama. On se sagnuo da je uzme kako bih se ja mogao izvuæi iz špilje. Pogledao sam ga u oèi. Bile su zasjenjene dok se nadvio nadamnom... Kamida je zašutio. Glas mu je zastao u grlu. Tada je nebo pobijelilo, postalo je plameno bijelo, bio je to toplinski val, tako vreo i tako brz daje pred


sobom oèistio sve spalio je svaki atom boje na svijetu. Posljednje što su moje oèi vidjele bio je oèev obris, titrao je po rubovima na kojima sam mogao gledati ravno kroz njegovu kožu. U djeliæu sekunde ugledao sam njegov kostur u nutrini njegovoga tijela, vidljiv dok je radijacija prodirala kroz njega trajalo je dok ga drugi udarni val nije pretvorio u pepeo. A tada je svjetlo obavilo i mene. Scullv gaje gledala širom otvorenih oèiju, rukom je prekrila usta. Nekako sam preživio nastavio je Kamida. Udarni val bio je neizmjerno snažan, ali sam propao natrag u peæine dok je nuklearna eksplozija uništavala moj otok. Voda je u peæinama kljuèala i pekla osjeæao sam se kao u utrobi gejzira. Koža mije bila skuhana, nalikovao sam peèenoj svinji. Mnogo kasnije našao sam se, živ i izvan peæina. Veæi dio grebena nad mojom glavom pretvorio se u paru. Bio sam pošteðen, iako to nije predstavljalo sretnu okolnost. U tom sluèaju nije bilo ni trunke sreæe. Napipavao sam svoj put duž vrelih zadimljenih stijena. Pronašao sam lagunu, ali je u njoj voda još uvijek kljuèala, pržila mi je noge bile su veæ previše opeèene da bih mogao osjetiti ikakvu bol. Hodao sam i izišao na more, nisam vidio ništa. Ipak, nastavio sam, vukao se sve dalje i dalje od otoka Kasnije su prièali kako sam po grebenima prešao dvije milje prije nego što su me pokupili. Pokupili? javio se Mulder. Tko vas je pokupio? Bojni brod odgovorio mu je Kamida. Mornari, ljudstvo zaduženo za nadzor nad testom Saivtooth. Nisu znali što uèiniti sa mnom. Nakon njihove neizmjerne pobjede visoke tehnologije, preživjeli iz eksplozije mora da im je predstavljao priliènu neugodnost. Kamida se na trenutak duboko zagledao u svoja sjeæanja, oèi su mu bile slijepe, nisu vidjele sadašnjost. Nakon oporavka, smjestili su me i predali na skrb sirotištu u Honoluluu. Naravno, promijenili su sve moje podatke, te sam preživio. O da, preživio sam tijekom kasnijih godina stvorio sam si ime. Imao sam sreæu. Bio sam nadaren za poslovanje. Tijekom ovih èetrdeset godina obogatio sam se. U pismohranama neæete pronaæi ni na kakav spis o Sawtooth testu, ili o èinjenici da su moji suplemenici pobijeni, ili o meni, jedinome preživjelome iz testa kojega bi Vlada najradije zaboravila. Èekajte, ali ako ne postoje nikakvi spisi, a vi ste tada bili sasvim mladi rekla je Scullv kako ste došli do svih ovih podataka? Kako se možete sjeæati svega, biti tako sigurni u svaku pojedinost? Kamida je svoj slijepi pogled upravio prema njoj, promatrao ju je tako daju je to uznemiravalo zbunjena, odvratila je pogled. Njegov šuplji glas odašiljao je trnce niz njezinu kralješnicu. Zato što me s vremena na vrijeme podsjeæaju na njih. Mulder se nagnuo bliže Kamidi. Kako vas podsjeæaju? Govore mi odgovorio je Kamida. Duhovi mojega naroda. Dolaze i govore mi. Govore mi da ne smijem zaboraviti, niti njih, niti vlastitu prošlost. Scullv je uzdahnula i pogledala Muldera, ali joj on nije uzvratio pogled. Drugim rijeèima, vaši suplemenici zbrisani su s lica zemlje tajnim nuklearnim pokusom, te, buduæi da ste vi jedini preživjeli, možete govoriti s njihovim duhovima? Scullv je ustala, veæ je odluèila ostaviti i Kamidu i njegova buncanja. Idemo. Moramo uæi u sklonište. Agente Mulder imenovao gaje Kamida, iako se Scullv nije mogla sjetiti da ih je ikada meðusobno upoznala. Bljesak atomske bombe u trenutku me oslijepio, ali me je na neki èudan naèin pojaèao. Moje oèi više ne vide, ali ja mogu vidjeti i èuti neke druge pojave. Ja sam povezan s lutajuæim sablastima koje ostaju uz mene, poput silueta koje je proizveo taj bljesak. Mulderove obrve podigle su se, Scullv se zagledala u njega, zaprepaštena stoje njezin partner bio spreman povjerovati takvim prièama. Prijatelju moj, razmislite malo obratio se Kamida Mulderu èinilo se da slijepi èovjek jako dobro zna tko æe povjerovati njegovoj prièi. Tijekom èetiri desetljeæa oni prikupljaju snagu. Njihovo vrištanje konaèno je doseglo svoj vrhunac vrisak koji æe zaglušiti one koji su im namijenili takvu sudbinu, i one koji svojevoljno žele to ponovno uèiniti.


Samo malo rekao je zbunjeni Mulder želite reæi da su èista sluèajnost i snažna energetska provala koju je proizvela atomska eksplozija na neki naèin dušama poginulih u bljesku dale dodatnu snagu? Uèinili ih drugaèijima od onih obiènih svakodnevnih sablasti? Ja nisam nikakav znanstvenik rekao je Kamida. Možda duhovi jednoga potpuno istrijebljenoga naroda posjeduju veæe moæi od onih koji su ubijeni na obièniji naèin. To je bio potpuni nuklearni genocid. Mislim da posjeduju snažniju pozornost. U stanju su osjetiti povezanosti, znaju tko je sve umiješan u razvojne programe takvoga naoružanja takoðer, shvaæaju da testiranje Blistavoga nakovnja predstavlja zastrašujuæi iskorak niz nesigurnu stazu na kojoj leži sudbina èitavoga svijeta. Nasmiješio se samome sebi. Možda su duhovi mojega plemena postali zaštitnici èitavoga èovjeèanstva. Scullv je uhvatila pravo znaèenje njegovih rijeèi. Želite li time reæi da su te sablasti ubijale znanstvenike koji su radili na istraživanjima nuklearnoga naoružanja i sve ostale koji su bili povezani s atomskom bombom? Agentice Scullv rekao je Kamida priznajem da osobno snosim djelomiènu odgovornost za ubojstvo doktora Gregorija. Nadao sam se da æe njegova smrt zaustaviti ovaj pokus. Nisam bio u pravu. Bio sam previše naivan. U bijesu sam uništenje upravio i na staroga èovjeka u New Mexicu koji je na neki naèin bio povezan s testom Trinitv. Taj pokus otvorio je vrata nuklearnome naoružanju. Gotovo svi drugi bili su veæ mrtvi, sustigle su ih godine i bolesti. On je bio prvi na koga sam naišao. Takoðer, odgovoran sam za smrt visoke dužnosnice Ministarstva energetike, žene koja je stajala iza financiranja projekta Blistavi nakovanj. Bez njezine pomoæi pokus bi bilo nemoguæe izvesti. Ipak, èekao sam predugo. Predugo sam duhove sprjeèavao, previše mjeseci, previše godina tako su postali nemirni, udarali su èak i one koje im nisam oznaèio udarali su na ljude za koje su vjerovali da predstavljaju prijetnju ovome Otoku. Scullv se prisjetila radijacijom spaljenih vojnika u podzemnom kontrolnom bunkeru, slika koje joj je Mulder pokazao. Njihova pozornost sve je snažnija. Postaju sve nemirniji. Ipak, za nekoliko æe sati ispuniti svoju sudbinu i ponovno zaštititi ovaj Otok. Zašto nam sve to prièate? upitao je Mulder. Priznati ubojstvo nešto je što ljudi ne èine olako. Olujno je gunðanje preraslo u neprekidan urlik. Scully je dotaknula Kamidin lakat, podižuæi ga na noge. Nije sigurno ostati ovdje. Moramo uæi u bunker svi. Sigurno! Kamida se nasmijao. Sigurnost je u ovome trenutku nešto što si nitko od nas ne može priuštiti. Agente Mulder, isprièao sam vam sve ovo kako biste došli do odgovora za kojima tragate radoznali ste, ali nitko od nas neæe se s ovog Otoka vratiti živ. Prošaptao je tajnovitim glasom. Napokon æe vatreni val doseæi obale smrti. icn TUKTteTHl Atol Enika Subota, 0411 Dokje mraèna grmljavina opkoljavala otok, Scullv i ostali skutrili su se u skloništu sastavljenom od, navodno, neuništivih zidova naèinjenih od mješavine betona i pijeska. Medo Doolev šetao je kontrolnom prostorijom koja je vonjala po prašini, svježem lemljenju i mazivima, kredastom betonu i svježe ispiljenom drvetu. Gole žarulje visile su na potpornim gredama ispod stropa, neujednaèeno osvjetljavajuæi prostoriju. Doolev je tri puta provjeravao svaki dijagnostièki sustav na policama s opremom, da bi, završivši provjeru, sve poèeo iz poèetka. Neprestano je sumnjièavo pogledavao Ryana Kamidu i tri japanska ribara koji su sjedili za stolom za sastanke s kojega su uklonili sve spise i izvješæa. Doolevje svojim debelim prstom upro prema uznemirenim ribarima. Ne dirajte ništa rekao je. Samo mirno sjedite, i to po moguænosti na vlastitim rukama. Gorkim je pogledima promatrao Miriel Bremen, kao daje optužuje zbog pogrešne procjene u nastojanjima da slijepog èovjeka i tri ribara kao svoje pratioce uvede u sklonište, umjesto da ih ostavi na palubi Dallasa. Miriel nije marila za


njega. Ukoèeno je stajala, pregledavajuæi police s opremom i dijagnostièke kontrolne ploèe, kao da oklijeva primaæi se bliže, iz bližega ispitati oèitanja. Doolev je promatrao veliki okrugli brojèanik sata na svome ruènome zglobu. Èetiri i petnaest najavio je. Još samo jedan sat. Victor Ogilvv nervozno je objesio slušalicu prijenosnog telefona postavljenoga uz njegovu radnu stanicu. Medo, upravo sam na svezi imao kapetana Ivesa. Javlja da su olujni udari veæ dostigli svoju najvišu prognoziranu snagu. Brzina zida vjetra upravo je prešla stotinu osamdeset kilometara na sat, a oluja neæe razviti punu snagu još nekih pedeset minuta. Dobro je rekao je Doolev. Vani je tajfun zagrmio poput niza prigušenih eksplozija. Dobro? ponovila je Miriel, odmahujuæi glavom. Medo, ne pada ti na pamet, da, unatoè svim moralnim i etièkim ogradama koje ti tako olako odbacuješ, ovaj test predstavlja otvoreno kršenje svih meðunarodnih zakonskih akata? Nadzemne atomske eksplozije zabranjene su Sporazumom veæ više od trideset godina. Doolevju je pogledao, široka ramena opustila su se. Miriel, u gimnaziji smo imali razrednu poslovicu. Mislim da se èak pojavila u našem Godišnjaku kao razredni moto. Sve je legalno, sve dok te ne uhvate. A nas nitko neæe uhvatiti. Uragan æe prikriti detonaciju. Uništit æe sve tragove razaranja na atolu u sluèaju da netko bude promatrao preko satelita. To je najmanji problem. A buduæi da Blistavi nakovanj ne odašilje nikakvu sekundarnu radijaciju, meteorološke postaje neæe prijaviti nikakvo neoèekivano poveæanje razine atmosferske radijacije. Osigurali smo se. Sklopio je svoje velike dlanove, nesvjesno moleæi. Miriel, daj, godinama si radila na ovome. Ti i Emil riješili ste veæinu problema Miriel gaje prekinula. Ja nisam riješila niti jedan problem, a nije ni Emil. Nitko nije uspio shvatiti ra tehnologiju koja pokreæe Blistavi nakovanj, èak ni otkuda on potjeèe. To te ni najmanje ne smeta? Tvrdoglavo je odmahnuo glavom. Ja ne razumijem na koji naèin radi motor u mojem automobilu, ali znam da proradi svaki puta kada okrenem kljuè dobro, gotovo svaki puta. Nemam pojma o tehnologiji mikrovalne peænice, ali mi ona sasvim dobro podgrije kavu. Njegovo široko, bradom obrašteno lice imalo je izraz divljenja, potajnoga nadanja. Miriel, uistinu bih volio da se ponovno vratiš u ekipu rekao je. Bez Emila èitav je projekt umalo propao. Kada smo ostali bez tebe, ostali srao bez najstrožeg suca. Gotovo sam se ubio radeæi da održim sve u pogonu i ispoštujem rokove ipak, to nije posao za koji sam nadaren. Ne mogu se mjeriti s tobom, ali nemam namjeru skrivati se pred odgovornošæu. Pobrinut æu se da testiranje Blistavoga nakovnja proðe prema predviðanjima to je moj posao. Scullv je stajala pokraj Muldera, promatrala je raspravu dvoje znanstvenika. Mulder je izgledao radoznalo, dok je Scullv osjeæala kako joj se utroba steže slušajuæi nesputani entuzijazam koji je izvirao iz Dooleva. Medo, razoèarao si me rekla je Miriel. Doolevevo se lice objesilo, kao daje èuo nešto najgore stoje ona mogla izreæi. I dalje je stajala, službena i ukoèena, korak udaljena od polica s mjernim ureðajima. Znam da želiš isprobati ovaj novi oružani sustav, u stvarnim uvjetima, ali htjela bih da te ipak malo zasmeta razmišljati o posljedicama koje bi stvarna upotreba mogla izazvati kada se jednom Blistavi nakovanj upotrijebi. Jedina prednost hidrogenskih bombi i termonuklearnih raketa velike udarne moæi koje veæ godinama gomilamo jest što izazivaju prevelika razaranja da bi ih upotrijebila ijedna vlada s imalo zdrave pameti. Miriel je oživjela, razmahala se rukama pred sobom ruke su joj nalikovale zarobljenim pticama.3 Nasuprot tome, Blistavi nakovanj omoguæuje nam precizno uništenje, èisto razaranje. Ježim se pomisliti o djelovanjima koja bi Sjedinjene Države mogle poduzeti kada dobiju u posjed novu i suvremenu bojevu glavu koju se neæe plašiti upotrijebiti.


Miriel oštro je izgovorio Doolev, prekidajuæi njezino predavanje. Ja želim da samo dobar mehanièar popravlja moje vozilo. Ne želim da mi itko operira mozak osim neurokirurga i želim da samo izuzetno iskusni diplomati donose odluke o našoj vanjskoj politici. Ja znam da ja nisam profesionalni diplomat samo, nisi ni ti. Njegov ispad natjerao ju je da se namršti, ali je Doolev nastavio. Zadatak naše vlade je razumno upotrijebiti ovo oružje rekao je brzo trepæuæi oèima kao da muje u njih upao pijesak. Moraš vjerovati našoj Vladi ponovio je. Oni znaju stoje najbolje za nas. Mulder je pogledao Scullv, podigao je obrve, na licu mu se èitalo zaprepaštenje. IRKTPET AtolEnika Subota, 0425 Mulder je promatrao Medu Dooleya kako seta prostorijom do sata za odbrojavanje, prièvršæenoga na kosome zidu. Bradati inženjer zagledao se u sat i zaškiljio kao da jedva razaznaje brojke koje su se smanjivale. Pedeset minuta rekao je. Sve u redu? Želim provjeru svih podsustava. Okrenuo se oko sebe promatrajuæi lica èlanova svoje ekipe. Svi tehnièari su potvrdili, pregledavajuæi svoje terminale, provjeravajuæi ispise na ureðajima. Dobro. Odbrojavanje teèe bez poteškoæa rekao je Doolev, ne obraæajuæi se nikome posebno. Kadaje izrekao tu oèevidnu tvrdnju, protrljao je ruke. U tome su se trenutku teška ulazna vrata bunkera otvorila uz urlik vjetra. Zavijajuæa kiša uletjela je gotovo vodoravno, poput vodene saème ispaljene iz pumperice. Dva izbezumljena i izluðena mornara dašèuæi su uteturala unutra obojica su se napinjali da zatvore vrata, pokušavajuæi ih ponovno zabraviti. Bili su potpuno mokri, tajfun im je zgužvao i gotovo strgnuo njihove odore. U snažno rasvijetljenom bunkeru, njihova koža imala je glinastosivu boju, zrcale njihov iskonski strah. Èak i iskusni pomorci rijetko su viðali oluju ovakve snage. jsi U redu je, svi su unutra viknuo je jedan, kao da vjeruje da æe oluja iza vrata uspjeti zaglušiti njegove rijeèi ili su ga urlajuæi zapuši vjetra djelomièno zaglušili. Generator je ispravan i radi rekao je drugi mornar. Zaklonjen je od kiše i vjetra, trebao bi izdržati èak i ako tajfun ojaèa. Olujno oko trebalo bi ubrzo stiæi ovamo. Doolev je kimnuo i glasno progovorio. Bolje neka generator nastavi raditi kako treba on nam je osnovni izvor napajanja za dijagnostièke sustave. Ako se zaustavi, èitavo ispitivanje je upropašteno, èak i ako se detonacija Blistavoga nakovnja bude odvijala prema našim predviðanjima. Medo, nemoj zaboraviti, imamo i pomoæni generator javio se Victor Ogilvv. Sigurna sam da æeš prikupiti svoje podatke gorko je rekla Miriel Bremen. Sto bi moglo poæi po zlu? Kao da žele izazivati, žarulje nad njihovim glavama nakratko su zatreperile, a tada ponovno zasjale punim sjajem. Stoje to bilo? rekao je Doolev, zagledavši se u strop. Provjeri to! Naponsko kolebanje odgovorio je Victor. Modulirali su ga pomoæni naponski stabilizatori. Sada je u redu. Doolev je šetao naokolo poput tigra u kavezu. Ponovno je pogledao na zidni sat. Još èetrdeset tri minute. Dok su se tehnièari pozorno posveæivali svojim terminalima, Mulder je promatrao unakaženoga slijepoga èovjeka koji im je nedugo prije isprièao jednu sasvim nemoguæu prièu. Nakon što je pojedinosti koje mu je otkrio Ryan Kamida dodao svome viðenju ove zagonetke, Mulder je poèeo stvarati pretpostavku koja je odgovarala svim njegovim dosadašnjim saznanjima. Sve je poèinjalo dobijati svoj puni, iako nestvaran, smisao. Razmišljao je o najprihvatljivijem naèinu kojim bi sa Scullv raspravio o tome. Nesumnjivo, ona æe njegovo objašnjenje smatrati suludim doduše, to je ona èesto èinila. Scullv je svojom životnom zadaæom smatrala biti Mulderovim ðavoljim advokatom, uvjeravati ga u sva razumna objašnjenja kojima je davala smisao svim


nevjerojatnim sluèajevima kojima su bili svjedoci tijekom svojih brojnih zajednièkih istraga upravo kao stoje Mulderov životni cilj natjerati Scullv da povjeruje. Nagnuo se bliže svojoj partnerici, tiho joj govoreæi u uho, buduæi da su urlici tajfuna koji se kovitlao oko betonske košnice bili dovoljno glasni da ometu bilo koje znatiželjno uho. Scullv, ja sam razmišljao pala mije na um jedna ideja. Ako je ono stoje gospodin Kamida isprièao istina, u tom sluèaju možda imamo posla s nekom vrstom mentalnoga udarnoga vala, energetskim izbojem koja se tijekom hidrogenske detonacije na ovome otoku transformirala u nešto napola razumno. Scullv se zagledala u njega, trepæuæi svojim modrim oèima. Muldere, o èemu ti, zaboga, govoriš? Scullv, idemo to malo ispitati. Zamisli èitavo stanovništvo ovog otoka, sve njih zajedno, lišene sumnji kako žive svojim uobièajenim životima a tada ih, naglo i neoèekivano, najsnažniji trenutni udar ikada zabilježen na ovom planetu, prebaci preko granice smrti. Nije li moguæe da bi takav udar mogao imati uèinak neke vrste ubrzanja skoka na višu razinu postojanja, prijelaza neke vrste energetske zapreke. Muldere, ja na to tako ne gledam reklaje Scullv. Razmisli malo nije se predavao. Svaki pojedini pripadnik Kamidinoga naroda, svi su vrisnuh u istome trenutku, svi oni, ne samo ubijeni, veæ potpuno poništeni, doslovno dezintegrirani do posljednje stanice u njihovim tijelima. Muldere, ako energija koju oslobaða atomski udar može na neki naèin svoje žrtve pretvoriti u zastala je, tražeæi prave rijeèi, pa je slegnula ramenima osvetoljubivu skupinu radioaktivnih sablasti obdarenih nadnaravnim moæima, u tom sluèaju, kako objašnjavaš nepostojanje stotina tisuæa sablasnih osvetnika nakon eksplozija u Hirošimi i Nagasakiju? Razmišljao sam i o tome rekao je Mulder samo, govoriš o prvim atomskim bombama. Iako su bile snažne, Fat Man i Little Boy oslobodile su samo djeliæ snage koju su oslobaðale hidrogenske bombe detonirane na tihooceanskim otocima. Pokusne eksplozije tijekom pedesetih godina dosizale su snagu od deset do petnaest megatona, u Hirošimi je snaga udara iznosila samo dvanaest i pol kilotona. Razlika je velika mjeri se tisuæama puta. Možda eksplozije u Hirošimi i Nagasakiju nisu otpustile dovoljnu snagu da bi se prešao taj prag. A, koliko ja znam, u hidrogenskim eksplozijama nikada nitko, osim ovih ljudi, nije poginuo. Scullv se ozbiljno zagledala u njega. I ti misliš da ova skupina duhova proganja ljude koji su bili od samih poèetaka ukljuèeni u programe razvoja nuklearnog naoružanja, kao i pojedince nadležne za projekt Blistavi nakovanj te ih ubijaju, tako se osveæujuæi? Možda je rijeè o osveti rekao je Mulder a možda samo pokušavaju sprijeèiti nastavak testiranja. Sve ukazuje na pokušaj zaustavljanja detonacije Blistavoga nakovnja koji bi mogao znaèiti poèetak sasvim novoga niza nadzemnih atomskih eksplozija, a da i ne spominjem bojeve glave bez sekundarne radijacije koje bi se vrlo spremno koristile u borbenim djelovanjima. Sto ako ti duhovi pokušavaju sprijeèiti da se ono, što se dogodilo njima, više ne ponovi? Scullvje protrnula. Mulder je pretpostavljao, daje tu pretpostavku iznio po danu u hladnome zaklonu njihovih ureda u FBIevom stožeru ili na bilo kojem prividno sigurnome mjestu, vjerojatno bi proklela njegove maštarije. Ovdje, u noænoj tami koja je prethodila svitanju, okružena strašnom silinom olujnih vjetrova na pustome tihooceanskome otoku, bilo koja stravièna prièa zvuèala bi prilièno uvjerljivo. Mulderu je na um pala sasvim nova pomisao. Pepeo! Okrenuo se i ugledao Ryana Kamidu koji je smireno sjedio za stolom, svoje unakažene ruke položio je na plastikom presvuèenu ploèu. Njegovo izbrazdano lice gledalo je ravno u njih. Usne su mu se razvukle u zagonetan osmijeh, kao da ga Mulderova objašnjenja zabavljaju izgledao je kao daje èuo svaku njegovu rijeè. Mulder je potrèao k njemu. Pepeo što uistinu znaèi taj pepeo, gospodine Kamida? Slijepi je èovjek poslušno kimnuo. Agente Mulder, predosjeæam da veæ znate odgovor.


To je pepeo preostao od žrtava s vašeg otoka, nije li tako? Upotrebljavate ga poput signalnih zastavica, poput magneta kojima duhovima privlaèite pozornost. Kamida je spustio glavu i lice okrenuo prema svojim sklopljenim rukama. Kada sam odrastao i priviknuo se na svoje sljepilo, nakon što sam razgranao svoje sveze i zaradio mnogo novca, vratio sam se ovamo, na Eniku. Duhovi mojih suplemenika isprièali su mi svoje prièe, isprièali mi moj život, ponavljali sve to neprekidno, sve dok nisam poludio od neprestanog slušanja. Morao sam doæi ovamo, morao sam spasiti svoj razum. Utihnuo je i svoje slijepe oèi upro prema Mulderu i Scullv. Neki æe poduzetnici pružiti uistinu neobiène usluge svojim ekscentriènim klijentima, ne postavljajuæi suvišna pitanja sve dok novac neprekidno pritjeèe. Mnoge dane proveo sam na grebenima, puzao preko èitavoga opustjeloga atola koji je ponovno zarastao u prašumu. Bio sam slijep, ali sam znao kamo moram iæi, znao sam gdje moram tražiti, glasovi su me vodili. S nožem, lopaticom i baèvom, proveo sam dane i dane pod vrelim pacifièkim suncem, radio sam, strugao sam mrvicu po mrvicu. Pronašao sam razasuti pepeo mojega naroda, spaljenoga bljeskom i pretvorenih u sjenke na stijenama. Do tada su prošle mnoge godine, moglo se oèekivati da vrijeme izbriše te mrlje, da ih vrate koraljima i pijesku, da ih izjedu valovi i kiše. Ipak, još uvijek su stajale tamo, èekale me, poput sjena u ljudskome oblièju ocrtanih na zaštiæenim grebenima. Jednu po jednu prikupljao sam ih dok su me duhovi vodili. Skupio sam pepela najviše što sam mogao. Èinilo mi se premalo, samo hrpica pepela preostala od stanovništva èitavoga otoka. Ipak, dostajalo je za moje namjere i njihove. Kada sam bio spreman, razaslao sam uzorke pepela, poput pozivnica, ljudima koji su ih trebali primiti. Jeste li vi Nancy Scheck poslali staklenu posudu s pepelom? upitala je Scullv. Ryan Kamida potvrdno je kimnuo. 1 paket Emilu Gregoriju. I Oscaru McCarronu u New Mexico. Duhovi, ustvari, i nisu trebali pepeo. Prepušteni samima sebi, bili su u stanju pronaæi svoje ciljeve. Ipak, pepeo je pomogao pomogao je meni usmjeravati ih. Muldera je obuzela bolesna jeza. Nancy Scheck i ostali primili su samo siæušan uzorak pepela na otok ste sa sobom donijeli èitavu baèvu. Odjednom se sjetio trojice ribara, prestravljenih, kako istovaraju svoj prokleti teret i ostavljaju ga na plaži, gdje je ostao ležati, nezaštiæen, buduæi da Medo Doolev nije dopustio da ga unesu u bunker. To je sav preostali pepeo rekao je Kamida. Dovest æe ih ovamo. Njih sve. Konaèno. U tome je trenutku zazvonio telefon. Victor Ogilvy zgrabio je slušalicu. Sirom je otvorio oèi pritišèuæi slušalicu èvrsto uz uho, kao daje s teškoæom razaznavao rijeèi koje su pristizale. Medo! viknuo je Victor, i dalje držeæi slušalicu poluotvorenih usta zagledao se u nju. Medo! Poruka kapetana Ivesa. Javlja da je Dallasov radarski sustav uhvatio nešto ogromno i snažno u približavanju atolu. Nije oluja. Ne zna toèno stoje kaže da takvo nešto još nikada nije vidio! Victor je progutao slinu i nastavio mahati slušalicom. U tom se trenutku sveza prekinula. Ne mogu ga dobiti. Što se ovdje, dovraga, dogaða? zagrmio je Dooley. Do detonacije imamo još samo trideset pet minuta. Ne možemo dopustiti da nešto zasere stvar! Tada je u bunkeru nestalo elektriène energije i sve je utonulo u tamu. IRIOfSfT 5BT Razaraè ratne mornarice Sjedinjenih Država Dallas Subota, 0430 Kapetanu Robertu Ivesu nije bilo sasvim jasno kako se uspijevao održati na nogama u tom kovitlacu ipak, od kapetana se nije oèekivalo stražnjicom poljubiti pod na zapovjednièkome mostu vlastitog razaraèa, èak niti tijekom najsnažnijega tajfuna. Svojim mišièavim nogama, koje je raširio i stopalima èvrsto prièvršæenima o palubu, plovio je uskuhalim toboganom valova. Neprièvršæeni su se predmeti na mostu, poput olovaka, blokova i karata, klizali amotamo. Kišne su pesti udarale o prozore mosta, a bolesno je nebo prekrivao neprirodan zelenkasti sjaj. Ives je pogledao na sat znajuæi da još ne može svitati, ne još.


Jezivi odsjaj ježio mu je kožu. I prije se susretao s uraganima, i uvijek su se èinili nekako izvanzemaljski, ali niti jedan nije bio nalik ovome. Vjetreni zid dostiže brzinu stotinu petnaest milja na sat, gospodine doviknuo mu je Lee Klantze koji je stajao na postaji izvršnoga èasnika. S tri prstena uvezana bilježnica s popisom meðunarodnih pomorskih signala i kodova izletio je s police i tresnuo o palubu Klantze je poskoèio. To uvelike nadjaèava najviše prognozirane vrijednosti za ovu oluju. Nešto je pojaèava. Koliko je udaljeno oko? upitao je Ives. Ne oèekujemo ga ovdje još najmanje pola sata, a tada možemo otiæi na kavu. Za sada moramo izdržati udare. Ives je zgrabio ogradu na kapetanskome položaju, zglobovi su mu pobijeljeli. Ligamenti na njegovome vratu iskoèili su poput èeliènih èela. Dobro se držite. Oèekujem da æe se pogoršati. Klantze se zaprepašteno zagledao u njega. Još gore od sadašnje udarne snage? Spustio je pogled na meteorološka oèitanja, tada je rukom zamlatarao po zraku tražeæi uporište u trenutku kada se brod propeo. Gospodine, na èemu temeljite te pretpostavke? Na osjeæaju rastuæe jeze koju osjeæam u svojoj utrobi, gospodine Klantze. Pokrenite provjere suho je odvratio Ives. Provjerite sigurnost svih položaja. I svo suvišno ljudstvo stjerajte u potpalublje. Gospodine, to je veæ uèinjeno rekao je Klantze. Ponovite to! presjekao gaje Ives, te je mladi izvršni èasnik oteturao preko zaljuljane palube, na nogama koje su bile poput gume, prenijeti kapetanove naredbe. Koliko još do detonacije Blistavoga nakovnja? upitao je Ives ne skidajuæi pogled s uskovitlanih krijesti valova ispred Dallasovoga pramca. Iako je i sam mogao pogledati na kronometar, znao je da mora posadu neprestano držati zaposlenu ispunjavanjem nevažnih zadaæa koje su mogli izvršavati ne razmišljajuæi znao je da bi previše vremena proveli plašeæi se ošteæenja koja bi tajfun mogao nanijeti razaraèu. Otprilike pola sata, gospodine odgovorio je pripadnik Taktièkog odjela. Trideset osam minuta gotovo istovremeno javio se drugi mornar. Hvala vam odgovorio je. Ives nije glasno izgovorio svoje primisli o bezumlju inženjera koji su radili na proizvodnji naoružanja, te su namjeravali ovako osjetljivo ispitivanje provesti u ovakvim vremenskim uvjetima. Zapjenjen vodeni zid udario je o Dallasov bok, od èega je èitav trup zazvonio poput gonga. Razaraè se nagnuo na desni bok, da bi se polagano ispravio, nalik kitu ubojici koji hvata ravnotežu. Kapetan Ives èvrsto se držao, tijelom slijedeæi pokrete plovila. Bio je sretan što Sretni zmaj više nije bio privezan za njihov trup. Izvršni èasnik Klantze doteturao je do prednjeg dijela mosta, napuštajuæi interkom preko kojega je razgovarao s raznim brodskim postajama. Sve postaje provjerene i osigurane, gospodine rekao je. Sve je prièvršæeno, pripravni smo suoèiti se sa svime. Ives gaje pogledao, èelo mu se nabralo nad sivim obrvama. Baš sa svime, gospodine Klantze? Vi ste uistinu optimist. Gospodine, ja sam pripadnik Ratne mornarice Klantze je morao biti uvjeren da æe njegov besmisleni odgovor zadiviti Ivesa. Kapetane! viknuo je taktièki èasnik. Na pramèanome radaru primam signal. To je moj Bože, ne mogu vjerovati! Golemo je! Stoje to? upitao je Ives posrnuvši i gotovo gubeæi ravnotežu u trenutku kada je još jedan golemi val udario u razaraè. Daj mi pojedinosti. Taktièki je èasnik ostao na svome mjestu, zagledao se u titrajuæi radarski zaslon. Oèi su mu bile širom otvorene i ispunjene nevjericom. To je ogromno ima izuzetno visok energetski izboj. Dolazi prema nama. I drugi senzori ga primaju vrlo èisto dobijam i sonarski odjek velike uzburkanosti u površinskim vodenim slojevima, koji daleko nadjaèava olujnu uzburkanost. Gospodine, ne razumijem ova oèitanja. Elektrièna oluja? Energetski izboj?


Uspostavi svezu s ekipom Blistavoga nakovnja na obali rekao je Ives u glasu mu se nasluæivao predosjeæaj neke strahote. Priopæi im ovo. Stišao je glas tako da nitko drugi ne bi mogao èuti njegove rijeèi. Možda æe im to dati vremena da se pripreme. Je li moguæe daje došlo do kvara na ureðajima? upitao je Klantze, boreæi se da dopre do postaje taktièkog èasnika. Malo vjerojatno odgovorio je taktièki. Signal je stalan, brzina je stalna ta stvar nam se sve više približava, kao da smo joj u ciljnome križu. Ives se okrenuo i pogledom pokušavao prodrijeti kroz kišom oblijevane brodske vjetrobrane. Nad valovima je ugledao zastrašujuæi izblijedjeli odsjaj, poput odbljeska dalekoga požara. To gaje podsjetilo na snažan i siæušan sunèev izlazak koji se stvorio niotkuda. Tamo rekao je Klantze pokazujuæi rukom kao da ga Ives sam nije primijetio. Stoje to? To nalikuje paklu. Dok je posada s mosta promatrala prizor, zid svjetla pretvorio se u blještavu kuglu koja je jurila prema njima, sve sjajnija, èak i kroz mraèan zrak kojega je podigao uragan. Ives je veæ nekoliko puta vidio veoma sliène prizore tijekom nuklearnih pokusa u pedesetima. Svjetlo i oblik koji stvara eksplozija hidrogenske bombe bilo je nešto Što nikada neæe moæi zaboraviti a sada mu se ona ponovno približavala. Ives je zgrabio brodski interkom na svojoj postaji i ukljuèio sve dijelove broda. Èitavoj posadi! Pripremite se za sudar! Sjajna kugla radioaktivnoga svjetla jurila je prema njima, jašuæi na krijesti visokog, uskuhanog vala, na zidu pobješnjeloga mora koje se pjenilo i isparavalo u vrelome blještanju uništenja. Ives je stajao na zapovjednièkome mjestu i bespomoæno gledao kroz prozor. Nije imao zaštitne naoèale, ali je znao i osjeæao, negdje u dubini svoje stisnute utrobe, da to u ovome trenutku i onako ne bi ništa promijenilo. I tako je gledao i nastavio je gledati dokje sila udarala u njih. Posljednji prizor koji su njegove oèi uspjele uhvatiti prije nego što mu je vidni živac podlegao udaru, bio je oštar pramac teško oklopljenoga ratnoga broda koji se kvrèio, topio, dok su se èeliène ploèe pretvarale u paru. Tada je blještavi vatreni zid progutao Dallas. TlilGUT S Atol Emka Subota, 0440 U naglo nastaloj mraènoj zbrci koja je uslijedila nakon nestanka napajanja u bunkeru, Mulder je zgrabio ruènu svjetiljku za sluèaj opasnosti prièvršæenu na zidu. Ukljuèio ju je, i zraka je poput blještavoga koplja zasjala u unutrašnjosti bunkera nadao se da æe njezinim sjajem ponovno vratiti mir i red tamo nazoènim mornarima i tehnièarima. Umjesto toga, gledao je Medu Dooleva i ostale tehnièare iz projekta kako besciljno trèe, slijepo pokušavajuæi spasiti svoje podsustave. Neka netko ponovno pokrene generator! zaurlao je Doolev. Ako ne dignemo sustav za pola sata, izgubit æemo sva oèitanja. Mulder je u polaganome kruženju osvjetljavao ostatak uspanièene gomile. Na bunkeru nije primjeæivao nikakva vidljiva ošteæenja. Scullvje stajala pokraj njega, držala se za njegovu ruku pokušavajuæi sprijeèiti da ih u toj gužvi netko ne razdvoji. Maloprije smo provjerili generator rekao je neuredni mornar I radio je sasvim dobro. E, pa, sada ne radi dobro, i za popravak nam nije ostalo mnogo vremena, Blistavi nakovanj uskoro æe detonirati. Izlazite van, i sredite ga. Medo, oprosti javio se Victor Ogilvv, njegov tanki glas podrhtavao je od zebnje. Mislim da nije samo generator. Mulder je svjetlo baterijske svjetiljke upravio na njega. Kratkovidni je inženjer u ruci držao telefonsku slušalicu. Ovaj telefon bio je prikljuèen na pomoæni generator, baterija mu je bila puna ne mogu dobiti Dallas. Èak ne èujem niti bijeli šum. Telefon je krepao. Sve je krepalo. Sve kontrolne ploèe, svo napajanje, èak i pomoæni sustavi.


Mulder je iz džepa izvukao svoj satelitski celularni telefon, razmišljajuæi bi li možda s njime mogao uspostaviti nekakvu svezu. Telefon je ostao nijema plastièna gruda prislonjena na njegovo uho trebao je barem èuti šištanje, ili znak pogrešno uspostavljene sveze. Doolev se uspravio šake je upro o bokove izgledao je zapanjen. Mulder je znao da se krupni èovjek jedva održava na nogama. Sto je moglo ovako onesposobiti sve sustave? upitao je Doolev. Kakve je sve nesreæe prouzroèio ovaj tajfun? Nije nesreæa i nije sluèajno javila se Miriel Bremen mirnim i snažnim glasom. Medo, sam znaš što može proizvesti ovakve uèinke. Dallas je javio da su na radaru uhvatili nešto veliko rekao je Victor. Imalo je snažan energetski rasap. Doolev je glavu okrenuo prema Miriel, lice mu se objesilo, usne su mu drhtale dok se u njega uvlaèila nesigurnost. Nemam pojma o èemu govoriš. Pogledala gaje hladno. Svjetlo Mulderove svjetiljke odbijalo se sa znojne koprene na njezinome licu. Elektromagnetski udar rekla je Miriel. Elektromagnetski udar? Kako? Za njega je potreban odjednom se s užasom zagledao u Miriel. Atmosferska nuklearna detonacija! Sto ako još netko ovaj uragan koristi kao zaklon za neki drugi test? Moj Bože, to je nevjerojatno. Netko je detonirao atomsku bombu to je kapetan Ives uhvatio na svome radaru. Netko nam krade predstavu! Bijesno se okrenuo oko sebe, tražio je nešto što bi mogao zgrabiti, nekoga kome bi nešto mogao reæi. Victor Ogilvv se sklupèao, uplašio se da bi ga Doolev mogao uhvatiti za ovratnik. Ali, tko bi mogao uèiniti nešto takvo? Rusi? Japanci? Tko bi u ovome podruèju mogao vršiti atmosferske nuklearne udare? I to baš ovdje! Ne mogu vjerovati. Možda objašnjenje i nije tako jednostavno hladno je rekla Miriel Bremen. Bezosjeæajno uvjerenje u njezinome glasu izazvalo je trnce u Mulderovim leðima. Vani je vjetar siktao udarajuæi u betonske zidove zvuèalo je poput kljuèale vode u kotlu. Medo, možda je to nešto što ti nisi u stanju pojmiti prošaptala je. Nemoj me pokušavati plašiti viknuo je Doolev na nju. Za to sada nemam vremena. Sa Scullv koja se još uvijek èvrsto držala njegove ruke, Mulder je ponovno pomislio na prièu koju im je isprièao Ryan Kamida. Sam Mulder sklepao je jedno prilièno neuvjerljivo objašnjenje, popunjavajuæi rupe u prièi koju je saznao s ono malo dokaznog materijala kojegaje prikupila Scullv. Agente Mulder, molim vas vašu svjetiljku zatražio je Doolev. Imam posla. Ovo nije vrijeme za traèeve uz kavicu. Mulder mu je brzo pružio bateriju. Iza svojih leða Mulder je zaèuo metalni odjek zasuna koji je izletio iz ležišta, škripanje jezièca brave koji se dizao. Tada su, s treskom, teška oklopljena vrata poletjela unutra i u zaštiæenu je prostoriju prodrla oluja. Papiri su, poneseni zraènim vrtlogom, poletjeli u zrak. U zastrašujuæem olujnome osvjetljenju koje je dopiralo izvana, Mulder je u okviru vrata ugledao ljudski obris, koji je pognut išao u vjetar, odgurujuæi se van, ravno u ralje tajfunu. Ryan Kamida otvorio je vrata i izišao. Vrijeme je! doviknuo im je. Oni dolaze! Tada je, kao da ga vuèe nevidljivi lanac, slijepi èovjek poletjeo iz bunkera ravno u pobješnjelu oluju. Ryane, nemoj! vrisnulaje Miriel Bremen. Kamida se okrenuo prema njoj trenutak kasnije progutali su ga vjetrovi i tama. TOIDBET ISflm Atol Enika Subota, 0455 Nemoj stajati kao nekakva lutka zarežao je Dooley. Zatvori prokleta vrata. Ne bismo li trebali pokušati uvuæi tipa natrag? viknuo je jedan mornar. Ne možete Kamidu ostaviti samoga usred uragana! vrisnulaje Scullv, bespomoæno se osvræuæi oko sebe. Oluja æe ga sigurno ubiti. Ostali èlanovi ekipe izgledali su nervozno, ali je Doolev samo progunðao. Nije ni trebao izlaziti svadljivo je odrezao krupni muškarac. Ne možemo sada slati spasilaèke ekipe da spašavaju jednu budalu od vlastite gluposti. Izgubili smo napajanje. Odbrojavanje Blistavoga nakovnja nije se zaustavilo nemamo drugu priliku! Jeste li zaboravili vaše prioritete?


Mulder je promatrao kako se dvojica mornarièkih inženjeraca bore s teškim vratima, ramenima ih gurajuæi u sve snažnije udare vjetra. U zamraèenom kontrolnom bunkeru sve je obavila teška i muèna tišina. Miriel Bremen izbezumljeno se zagledala u vrata kroz koja je prije nekoliko trenutaka išèezao Ryan Kamida. Muldera je iznenadilo vidjeti je kako ukoèeno stoji, pridržavajuæi se za kontrolnu ploèu. Pomislio je da æe se ona upustiti u prepirku kako bi spasila svoga prijatelja, ali nije rekla niti rijeèi oèito se, užasnuta vlastitom, pomirila s njegovom sudbinom. Uostalom on je tako htio promrmljala je. Svjetlo druge svjetiljke stvorilo je èudan slab sjaj u unutrašnjosti bunkera. Tehnièari su se borili kako bi ponovno pokrenuli ureðaje, pokušavali su ukljuèiti pomoæni generator. Kako možemo znati da ureðaji postavljeni oko bombe rade? upitao je Victor Ogilvv, žmirkajuæi poput neke sove uznemirene snažnim svjetlom i sjenama. Sto ako se odbrojavanje prekinulo zbog ispražnjene baterije. Elektromagnetski udar mogao je jednako uništiti i vanjske ureðaje. Nismo primili potvrdu daje došlo do elektromagnetskoga udara rekla je Scullv. Doolev je komiènom gestom potezao samoga sebe za kosu. Sama bomba ima potpuno razlièit izvor napajanja, oklopljen i zaštiæen od svih nezgoda, lošega vremena èak i od rukovanja mornarièkih postrojbi rekao je. Blistavi nakovanj prilièno je èvrsta zvijer. Namrštio se gledajuæi Victora. Ako mi ne vjeruješ, hoæeš li da skoèimo dotamo i na brzinu provjerimo ureðaje? Ne bih, hvala, Medo Crvenokosi mladiæ u trenutku se usredotoèio na novu zadaæu. Ipak, sudeæi prema Doolevevom licu na kojem se primjeæivala muènina, Mulder je bio siguran daje Victor iznio problem s kojim Doolev nije raèunao. Smeten, Doolev se okrenuo prema Miriel, tražio je nekoga na kome æe istresti svoje ogorèenje. Približio je svoje lice njezinome i vikao tako divlje, daje u nemirnome svjetlu baterijskih svjetiljki, Mulder primjeæivao kako mu iz usta štrca slina. Miriel se malo pogurila, ali nije uzmakla niti jedan korak. 7? Miriel, sve ovo je tvoja pogreška rekao je. Svojom si voljom došla na Eniku, poželio sam ti dobrodošlicu samo, ti si izvela nekakvu diverziju, nije li tako? Sto si uèinila s generatorima? Kako si uspjela prekinuti cjelokupni sustav napajanja? Ovaj si test pokušavala zaustaviti od samog poèetka. A vjerovao sam da u sebi imaš još nekakve ostatke èasti, da možeš biti ovdje i pratiti testiranje, zajedno sa mnom, zbog starih vremena sada si uništila Blistavi nakovanj, sve si uništila. Što si uèinila? Jesi li nešto uèinila Emilu Gregoriju, jesi li? Nisam uèinila ništa rekla je Miriel. Možda nisam uèinila dovoljno. Ipak, vidjet æemo. Do pokusne detonacije Blistavoga Nakovnja više neæe doæi niti ovoga jutra, niti više ikada. To je izvan moje moæi. Vidiš? Sama si priznala rekao je Doolev upiruæi prst u nju. Sto si uradila? Moramo ponovno pokrenuti dijagnostièki sustav. Razgovaraj s agentom Mulderom odvratila mu je Miriel, usta su joj se razvukla u osmijeh nad duguljastom bradom. On je shvatio sve. Muldera je iznenadila njezina izjava kao nekadašnji istraživaè, nekadašnji zaposlenik u Tellerovom centru za istraživanje nuklearnoga naoružanja, otvoreno je izjavljivala da se slaže s njegovim neobiènim objašnjenjem ovih dogaðaja. Želiš reæi daje i on umješan u to? On nije dovoljno pametan. Doolevevo se lice zgužvalo u izraz gaðenja, naglo joj je okrenuo leða. Miriel, ne želim više imati nikakve sveze s tobom. Gotovo. Emil bi te se stidio. Miriel je izgledala potresena njegovom primjedbom, ali je dalje stajala oslonjena o kontrolnu ploèu. Svi æemo biti uništeni promrmljala je. Približava se val, munja, sablasti s Enike svojim gnjevom podigle su zid koji æe sve oèistiti. Veæ je pogodio Dallas, mi smo sljedeæi. Mulder joj je prišao. Vi ste znali za to? Znali ste što æe se dogoditi? Kimnulaje. Ryan mije sve rekao ipak, moram priznati... ispustila je kratak i gorak smijeh. Jednim svojim dijelom nikada to nisam mogla prihvatiti. Ryan zna biti vrlo uvjerljiv, pa sam pošla za njim kako bih vidjela što mogu uèiniti


borbom nešto uèinkovitijim sredstvima. Ipak, sada je upravo onako kako je rekao da æe biti. Teško je udahnula. Blistavi nakovanj æe napokon biti zaustavljen, na ovaj ili onaj naèin. Svi ureðaji bit æe zbrisani s lica zemlje, zajedno s ljudima koji su radili na projektu. Nakon takve katastrofe, sumnjam da æe itko ikada razvijati takvo oružje. Miriel je zatvorila oèi, tijelom joj je prošao snažan drhtaj, poput kratkotrajnoga grèa. Mislim da sam oduvijek predosjeæala da æe doæi trenutak kada æu morati ispitati snagu svojih uvjerenja rekla je. Lako je odluèiti i postati dobrovoljac, dijeliti letke, nositi transparente. Teže je reæi jesam li bila voljna tijekom protesta završiti u zatvoru tu granicu neki nisu voljni prijeæi. Zagledala se u Scullv koja je odvratila pogled. Doduše, na tome putu stoje još neke granice, daleko teže mislim da sam upravo prešla još jednu. Scullv se raširenih oèiju zagledala u Muldera, a tada je pogled uprla u Miriel. Ne mogu vjerovati da govorite nešto tako. Vi iskreno vjerujete da se oblak sastavljen od sablasti poginulih u atomskoj eksploziji priprema uništiti projekt Blistavi nakovanj, samo zato što ne žele dopustiti još jedno testiranje na ovome otoku? Miriel ju je pogledala ne odgovorivši ništa, a Scullv je na to ispustila dugaèak uzdah koji je oznaèavao nevjericu. Nervozna, okrenula se Mulderu. Scullv, mislim da æe se dogoditi upravo to rekao je Mulder, potpuno je zaprepašæujuæi svojim odgovorom. Ja vjerujem. Ako ne pobjegnemo, postat æemo nepokretne mete. Tri ribara sa Sretnoga zmaja ustali su, neizmjerno uzbuðeni. Ne želimo više ni jednog trenutka ostati ovdje rekao je njihov voða mahao je rukama ispred sebe, kao da pokušava uloviti još nešto hrabrosti koja mu je lepršala izvan dohvata. Ostati ovdje znaèi sigurnu smrt. Ovo mjesto je cilj. Ako ostanemo ovdje, sasvim smo ludi. Drugi je ribar preklinjao Muldera, kao da FBIev agent zapovijeda svima okupljenima. Mi hoæemo iskušati sreæu. Idemo na brod. Javila se Scullv. Ne možete isploviti s vašim brodiæem ravno u uragan. Sigurniji ste ovdje. Sva trojica ribara nemirno su odmahivali glavama. Ne, nije sigurno. Ovo mjesto znaèi smrt. Mulder je rekao Scullv, sama si rekla da im je brod teško oklopljen, naèinjen je da bi izdržao putovanje kroz snažnu oluju. Miriel Bremen je kimnula. Tako je, Ryan je želio biti siguran da se možemo izvuæi odavde. Samo, nisam sigurna ima li on namjeru vratiti se. Mislim da nema. Medo Doolev jurio je naokolo i dalje tražeæi nešto što bi mogao razbiti. Isplovite ravno u oluju svi zajedno nije me briga. Samo mi se gubite s oèiju. Mi ovdje imamo posla. Još uvijek postoji moguænost da test provedemo do kraja. Ureðaj je na drugome kraju otoka, odbrojavanje æe se nastaviti, bez obzira uspijemo li podiæi dijagnostièki sustav, ili ne. Mulder je pogledao Scullv u svojoj je nutrini osjetio, s potpunom sigurnošæu, tijek daljnjih dogaðaja shvatio je da je to uvjerenje svojom snagom jednako onome kakvo su Miriel Bremen i nekolicina demonstranata posjedovali. Ribari su prišli vratima bunkera i natezali zasun kako bi ga otvorili. Doolev je stajao i bjesnio na njih. Vi ste svi sišli s uma. Mulder je bio siguran da se Scullv vjerojatno slagala s njim. Scullv, doði Mulder joj je mahnuo rukom, dok je trèao prema vratima. Moraš poæi s nama. Muldere, nemoj! viknulaje izgledala je razapeta izmeðu dvije odluke. Dobro, onda nam barem pomozi da spasimo gospodina Kamidu rekao je. Lice joj je u trenutku poprimilo nesiguran izraz. Vrata su se konaèno otvorila, i oluja je s urlikom uletjela u prostoriju iako su vjetrovi veæ otpuhali sve što nije bilo prièvršæeno o zidove. Sada je glas vihora imao drugaèije prizvuke, gotovo su nalikovali ljudskome govoru bolni vriskovi, glasovi koji su optužujuæe šaptali provlaèeæi se kroz zapuhe, sve glasnije, sve bliže.


Mulderova se koža naježila, vidio je daje i Scullv takoðer osjetila tu neobiènu pojavu iako, sumnjao je da æe ona to ikada priznati. Mulder je s ribarima stajao na pragu, silina olujnih udara umalo ih je otpuhala natrag u bunker. Zagledao se u zastrašujuæe oblake koji su se poput maljeva objesili, pripravni sravniti otok. On je mogao vidjeti, daleko iza prijeteæe blizine tajfuna, bilo je nešto zastrašujuæe iskonski strašno i to nešto dolazilo je sve bliže. Svih mu svetaca promrmljao je Mulder. Scullv se i dalje opirala, ali ju je Mulder izvukao dovoljno blizu vratima da može i sama pogledati. I dalje se bunila, a tada se zagledala u noæ i podigla pogled prema nebu. U tom su joj trenutku sve rijeèi koje mu je namjeravala izgovoriti jednostavno isparile s usana. me TftIDESET DflfET Atol Enika Subota, 0454 Oluja mu je govorila svojom moæi glasovi koji su zastrašujuæe zvuèali svima njemu su bili dobrodošli. Napokon. Ryan Kamida pripadao je njima, bio je jedan u toj sablasnoj skupini, iako je bio drugaèiji od ostalih. Ne zbog svoje sljepoæe, ne zbog ožiljaka bio je živ. Isteturao je iz kontrolnog bunkera, zabijajuæi se u vjetar koji gaje udarao snagom katapulta tjerajuæi ga natrag ipak, i dalje je trèao. Stopala su mu klizala po oštrim stijenama i pijesku kojega su zapuši tjerali oko njega poput šrapnela. Kamida je posrnuo, pao i srušio se na dlanove i koljena, osjetio je kako mu se njegovi neosjetljivi prsti zabijaju u hladnu i mokru plažu. Poželio je da ga pijesak proguta, da ga usiše u žalo, da postane jedno s pepelom svojega naroda, dio uništenoga atola. Evo me! zavikao je. Tajfun je zaurlao, a sablasni su glasovi ojaèali, požurujuæi ga. Ustao je i ponovno potrèao. Udar kišom natopljenoga vjetra, snagom bornih kola, zgrabio gaje i podigao ga s tla. Rukama i nogama mahao je po zraku, i sam je lebdio poput sablasti ne još, bilo je prerano. Posao još nije bio priveden kraju. Kamida je trgao olujne lance oko sebe, pluæa su mu se umalo rasprsnula. Srce mu je, sasvim iscrpljeno, htjelo prestati udarati, ipak, nije se prestajao boriti, morao se osloboditi kako bi se pridružio svojoj obitelji, svome narodu svome nevidljivome društvu koje mu se veæ desetljeæima ukazivalo. Kamida ih je bezglasno zazvao, pokušavao je usnama stvoriti rijeèi jezika kojega je poznavao kao dijete, ali ga nije govorio veæ èetrdeset godina. Nije bilo važno hoæe li dobro izgovoriti rijeèi, duhovi æe ga razumjeti. Oni su znali sve. Dolazili su. Visoko gore na žalu, Kamida se spotakao na baèvu koju su tamo ostavili ribari. Nagonski, ne tražeæi, pronašao je put do metalnoga bubnja ispunjenoga pepelom njegovog plemena, komadiæima spaljenoga mesa kojega je mukom odvajao s koraljnih grebena i pijeska. Zagrlio je baèvu, èvrsto se pripio uz nju, obraz je priljubio uz zaobljeni, kišom natapani lim, osjeæajuæi njegovu hladnoæu na svojoj neosjetljivoj, spaljenoj koži. Pripio se uz nju kao uz nekakvo sidro, jeèao je dokje uragan grmio oko njega. Jezivi uzdasi i vriskovi u vjetru sve su više jaèali, zaglušujuæi èak i oluju i njezinu sve gušæu masu oblaka koji su mu se nadvijali nad glavom. Ryan Kamida mogao je osjetiti sve jaèu snagu koja se raðala u bijesnome oku uragana statièki elektricitet, energetski naboj. Kamida je podigao lice kako bi osjetio kišu koja je poèela isparavati, blještavu vrelinu koja mu je milovala lice. Iako je bio slijep, nekako je znao da se u oblacima oko otoka blještava vrelina pojaèava do snage bijeloga usijanja postajuæi sve moænijom kako se odbrojavanje Blistavoga nakovnja približavalo ništici. teTRDESGT Atol Enika Subota, 0510


Na Muldera je, licem okrenutoga oluji, došao red da drži Scullv, da pazi da se ne izgube. Teturali su kroz zasljepljujuæi pljusak i udare vjetra koji su prijetili da æe raznijeti njihovu malenu skupinu. Skupinu su predvodila trojica ribara, probijajuæi se korak po korak, pognutih glava, sve bliže i bliže zaklonjenoj laguni. Visoki koraljni greben koji se izdizao iza kontrolnog bunkera branio je ostatak otoka od najžešæih olujnih udara. Vjetar je, ipak, puhao tolikom žestinom da ih je nemilosrdno tukao zapusima pijeska i kamenja. Mulder nije nigdje mogao vidjeti Ryana Kamidu. Muldere, ovo je ludost! viknula je Scullv. Znam! odvratio je, ne zaustavljajuæi se. Dok su se s mukom probijali, njegove vlastite dvojbe sreðivale su se same od sebe u svakom sluèaju, bilo je apsurdno i nelogièno uputiti se ravno u ovakvu oluju. Scullv bi vjerojatnije upotrijebila izraz samoubilaèki ipak, uzimajuæi u obzir situaciju u kojoj su se našli, razumnih rješenja bilo je vrlo malo, te mora da mu je vjerovala dovoljno da bi pošla za njim. Vlastitim je oèima mogla vidjeti nerazumljivu pogibelj koja se pripremala udariti. Nadao se daje on neæe iznevjeriti. Miriel Bremen teško se vukla pokraj njega, iako zaprepaštena, bila je voljna pobjeæi ipak, nije bila toliko spremna umrijeti za svoja uvjerenja da bi odbacila posljednju priliku za bijeg. Muldere, nije me briga u što još sve vjeruješ Scullv mu je morala doslovno urlati u uho Blistavi nakovanj æe eksplodirati za nekoliko minuta! Ako se dovoljno ne udaljimo, ulovit æe nas njegov udarni val. Znam, Scullv, znam! Rijeèi mu je zaglušio vjetar, nije bio uvjeren da gaje ona mogla èuti. Okrenuo se i pogledao prema nazubljenome obrisu crnih grebena koji se uzdizao iza bunkera. Blistavi nakovanj bio mu je izvan vidokruga, u svojem plitkome zaljevu na drugome kraju otoka. Ribari su poèeli vikati, njihovi su se povici jedva probijali kroz urlajuæe olujne zapuhe. Iza vjetrenoga zida jeèao je zbor jezivih glasova, uzdižuæi se, u samome tkivu zraka, u crescendu koji je ledio srž u kostima. Kiša, tama i uskovitlani pijesak zasljepljivali su ih, nisu mogli vidjeti gotovo ništa. Mulder nije mogao pronaæi ojaèani ribarski brod na mjestu gdje su ga ostavili usidrenoga. Na trenutak gaje obuzela strava daje uragan njihovu jedinu moguænost za bijeg otplavio iz lagune, da su svi zarobljeni i osuðeni izginuti na atolu Enika, èak i bez one, nesigurne zaštite koju im je Dooleyev kontrolni bunker mogao pružiti. Trenutak kasnije shvatio je da èuje ribare kako vièu. Dvojica ribara bacili su se u zapjenjenu lagunu i zaplivali prema dubljoj vodi u koju je vjetar odgurao Sretnoga zmaja. Voda ribara uhvatio se za bok, zgrabivši ruèke, te se uspeo uz mokri zaljuljani bok na palubu. Pomogao je dvojici svojih da se uspnu, te tada mahnuo ostalima da poðu za njima. Sculhje stajala na obali, oklijevala je. Muldere Uskaèi unutra, voda je ugodna viknuo joj je i povukao je u lagunu, ne pomislivši na mokre cipele. Ne plaši se da æeš se smoèiti! Ne sjeæaš se, ovo nam je godišnji! Kiša ih je veæ bila promoèila do kože, nije više imalo smisla odlagati. Vjerovala je Scullv u natprirodnu pogibelj koja im je prijetila od sablasti poginulih prilikom detonacije Sautootha, bojeva glava Blistavi nakovanj ubrzo æe detonirati na drugome kraju atola. U svakom sluèaju, vremena nisu imali na pretek. Miriel je, i dalje muèaljiva, hodala pokraj njih sve dok nisu doprli do ribarskoga broda. Uzverala se uz bok Sretnoga zmaja prije njih, poput maèke koja se vere uz drvo. Jedan ribar odjurio je u strojarnicu i pokrenuo motore Mulder je osjetio drhtaje duž brodskoga trupa, rad motora više je osjeæao nego stoje mogao èuti. Kada je drugi ribar pohitao podiæi sidro i time Sretnoga zmaja osloboditi njegovih opasnih vezova, treæi je ribar Mulderu i Scullv pomogao popeti se na brod.


Prije nego što se Mulder uspio uvjeriti da mu partnerica èvrsto stoji na palubi, snažni strojevi ribarice okrenuli su brod, podižuæi oblak pjene u trenutku kada se Sretni zmaj zaputio ravno u srce uragana. Mulder je, stojeæi pokraj Scullv i Miriel, zgrabio palubnu ogradu i spašavao goli život. Okrenuvši se da pogleda atol, Mulder je zaurlao Scullv, tamo gore! Rukom je upro prema nebu koje se treslo. To nije nikakva obièna oluja! Oblaci su bljeskali, siktali i kuhali neprirodnom snagom koja je svima podizala kose i dlake na vratu. Pogledao je na sat. Do detonacije Blistavoga nakovnja preostalo je još samo malo. Još samo nekoliko trenutaka sve æe biti gotovo, ovako ili onako. Brod se s mukom udaljavao od atola, prodiruæi kroz pobješnjele bijele krijeste koje su se pjenile oko opasnih grebenskih pliæina. Ribar za kormilom navodio je plovilo, skreæuæi sa strane na stranu, tragajuæi za sigurnim prolazom. Naposlijetku su doprli na otvoreno more, dublje i modrije, èak i u olujnoj tami. Motori su zagrmili novom snagom, te je Sretni zmaj pojurio naprijed. Mulder je promatrao puèinu, ali nije mogao pronaæi nikakvoga traga od velikoga ratnoga broda, Dallasa. Ugledao je samo kovitlac mjehuriæa koji je mogao biti vrtlog uzrokovan uraganom a možda i zaostatci potonulih ostataka golemoga plovila. Tada je, sa zasljepljujuæim bljeskom, na drugome kraju atola zasjalo maleno sunce. Uzdiglo se vrelo i žuto, na trenutak odbacujuæi udare uragana To je Blistavi nakovanj rekla je Scullv. Zakloni oèi! Dakle, ipak je proradio rekla je Miriel Bremen glasom u kojem se osjeæalo èuðenje, izgovorila je to jedva èujnim glasom. Nije se trudila zaštititi oèi. Neobièno, ali Blistavi nakovanj kao da je djelovao poput katalizatora za onu drugu silu koja se probijala kroz olujnu naoblaku. U trenutku pokusne detonacije, sablasni sjaj pojaèao se tisuæama puta, izlijeæuæi iz mase olujnih nakovanja. Zasljepljujuæa plamena kugla Supernove bljesnula je poput sablasne eksplozije, uoblièavajuæi se u jezivo poznatu i zastrašujuæu atomsku gljivu. Ipak, prizor je bio nestvaran i nekako iskrivljen, uskipjeli kotao prepun lubanja, lica, usta rastvorenih u vrisku, spaljenih oènih duplji nezaustavljivi borbeni ovan koji je probijao sve i obrušio se na rastuæi bljesak Blistavoga nakovnja. Dimljivi i zagušljivi pokrivaè vatre koja je palila sve prekrio je daleko manji bljesak pokusne detonacije, smrvio ga, usisavajuæi to novo svjetlo u svoj osljepljujuæi natprirodni bljesak. izvlaèeæi svu njegovu snagu. Ojaèao je, oživio. Gledaj rekla je Scullv, prstom upiruæi prema obali Enike koja je u trenutku nestajala. Prestravljeni su ribari poveæali snagu motora, s grmljavinom se probijajuæi meðu bijelim krijestama, što dalje od osvetoljubivih atomskih sablasti... i ravno u èeljusti tajfuna. Èak i s tolike udaljenosti, Mulder je mogao razaznati siæušno oblièje usamljenoga èovjeka na vrhu pješèanoga žala. To je Ryan rekla je s užasom Miriel. Slijepi je èovjek stajao na poklopcu metalnoga bubnja baève s pepelom koju su iskrcali sa Sretnoga zmaja mahao je rukama prema nebu, zazivajuæi nekoga. Mulder je veæ prije vidio sliène pokrete podsjetili su ga na aerodromske prometnike. Ryan Kamida navodio je zasljepljujuæu pojavu. Poput neèega živuæega, neèega što posjeduje neku vlastitu svrhu, žrtve atomske eksplozije su se s grmljavinom i bljeskom svalile na površinu atola Enike. Radioaktivni je val spalio prašumu koja je tijekom posljednjih èetrdeset godina ponovno narasla istopio je koraljni greben koji je štitio kontrolni bunker. Scullv, vidiš li? rekao je Mulder, do srži zaprepašten i prestravljen. Vidiš li ovo? Sve blistaviji u sjaju lanèane reakcije osloboðenoga radioaktivnoga plamena, drugi je atomski oblak projurio preko otoka i obrušio se na njegovu zaštiæenu stranu silinom koja je Muldera natjerala da zakrije oèi i uzmakne. Bijes je jaèao, pretvarao koralje u paru, stijene u lavu


Dok je Sretni zmaj nastavljao svoju jurnjavu prema uraganu, osvetnièki bljesak na atolu dostigao je groznièavu snagu vriskovi koji su ledili kosti postajali su sve razumljiviji u buci vjetra. Do kosti oguljena, sablasna lica nestajala su, okretala se zajedno u mješavini svjetla i sjene. Tada se njihovim glasovima pridružio novi glas. Mulder je bio uvjeren da u njemu prepoznaje glas Ryana Kamide, njegov vlastiti pobjednièki uzvik koji se združio s vikom njegove obitelji, njegovoga naroda, sada združeni u jednu, iskonsku, ujedinjenu silu silu èija je zadaæa sada bila ispunjena. Tada je zamro sjaj na atolu Eniki, ostavljajuæi ga jalovim i golim, samo se ponegdje nazirao sjaj rastopljenoga kamenja sav je život nestao s njega. Sretni zmaj jurio je ravno u pobješnjelu oluju. teira jedi Zapadni Tihi ocean, toèan položaj nepoznat Subota, kasno jutro Mulderov ruèni sat je stao, ali je on pretpostavljao daje daleko vjerojatnije daje uzrok tomu nebrižljivo postupanje i natapanje sata u moru, nego ikakva paranormalna pojava. Nije mogao ustanoviti toèno vrijeme, znao je samo daje kasno jutro. Unatoè tome stoje bilo jutro, tropska vrelina koju je za sobom ostavio tajfun svom svojom težinom obrušila se na Sretnoga zmaja. Ribarski je brod izgledao kao daje preko njega prešla bijesna ulièna banda. Sve vidljive površine bile su izgrebane ili ostrugane, dva prednja okna smrvljena, palubna ograda svijena na nekim mjestima, trup izudaran leteæim otpadom ipak, ribarica je nekako preživjela sve udare. Tijekom nekoliko uistinu paklenih sati borili su se s olujnim zidom, probijajuæi se sve dalje i dalje od udara Blistavoga nakovnja, sve dok se, nekako, nisu uspjeli provuæi uz rub olujnoga zida i pobjeæi u blaženu nebesku vedrinu iza tajfuna. Sretni zmaj popio je poveliku kolièinu vode, te su je sada tri ribara na smjene crpili iz potpalublja Mulder je, doduše, bio uvjeren da to rade više iz potrebe da se zaposle neèim, nego stoje èvrsta brodica uistinu bila u opasnosti. Miriel Bremen stajala je na krmi, odvojila se od ostalih, utonula je u tugu, poput slomljene lutke. Izgubila je svoje naoèale negdje tijekom luðaèkoga bijega prema brodu, ili tijekom bjesomuène oluje, sada je žmirkala gledajuæi u sunce, nesposobna izoštriti sliku. Nije mnogo govorila. Scullvju je pokušavala utješiti, ali je demonstrantica bila u šoku, oèevidno potresena onim stoje vidjela. Sjedeæi na osunèanoj palubi, Mulder je odjenuo svoj zgužvani sako pokušavajuæi se njime zaštititi od zraka koje su pržile, nosio gaje usprkos nepodnošljivoj vrelini. Zalio je što nije uzeo barem jednu od svojih havajskih košulja, kupaæe gaæice, ili, ako ništa drugo, onda svoju kremu za sunèanje. Sada je sve to izgubio. Na palubi je i dalje bilo vode koja se zadržavala u slanim lokvicama koje su zrcalile sunèevo svjetlo. U tom jezivom trenutku, na um mu je pala pomisao da njih šest možda nikada neæe biti spašeni, da æe netko, jednom, možda, naiæi na sablasni brod koji æe nositi njihove kosture, plutajuæi osamljen Tihim oceanom, poput broda Mary Celeste. Taje pomisao u sebi nosila izvjesnu sablasnu ironiju. Ovako mraènoj pustolovini, to bi svakako predstavljalo prikladan završetak. Izvukao je svoju bilježnicu i promoèeno nalivpero kojim je uspio proizvesti isprekidanu crtu tinte nakon što gaje nekoliko puta dobro protresao i èrèkao njime po papiru. Mulder je, ukratko, popisao sve viðeno i iznio svoje pretpostavke. Ako ne spase njih, možebitni æe spasioci ipak u posjed dobiti to malo podataka. Ako se, ipak, ikada uspiju dovuæi do Washingtona, D.C on æe ispisati cjelokupno izvješæe, stvoriti pojedinostima obogaæen Dosje i tada æe se, kao i sa svim drugim njegovim izvješæima, dogoditi isto nitko mu neæe povjerovati. Na to se veæ bio privikao. Ipak, u ovome je sluèaju imao brojne oèevice, materijalne dokaze, nnp ozraèena tijela, sve to bez spominjanja tajnog nuklearnog testiranja. Kada brigadni general Bradoukis sazna da osvetoljubive sablasti s Enike više ne


predstavljaju prijetnju, možda æe i on biti voljan svojim svjedoèenjem podržati Mulderovo izvješæe. Scullv mu se pridružila na pramcu i prignula se da pogleda što radi. Svezalaje kosu na potiljku, koža joj je veæ pokazivala ružièasti preljev koji je izazvalo sunce. Scullv, trebala bi se držati sjene rekao je. Ovo nije naèin kako æeš pocrniti da ne izgoriš. Cuènula je pokraj njega. Sto toišeš? Znaš veæ rekao je. Zaboravio sam na Eniki kupiti razglednicu koju sam namjeravao poslati zamjeniku direktora, Skinneru, pa sam mislio kako æu ovim barem djelomièno ispraviti stvar. Nikako ne bih želio da pomisli da ne razmišljamo o njemu na našem tropskom provodu. Namrštila se. I dalje vjeruješ daje uzrok svemu ovome skupina sablasti i duhova koje su tražile osvetu za nuklearne eksplozije izvedene prije èetrdeset godine, nije li tako? Zaèuðen, zagledao se u nju. Scullv, i ti si vidjela ono što i ja. Muldere, vidjela sam bljesak na nebu. Èuo si što je Medo Doolev rekao u trenutku kada je nestalo napajanja rekao je da zacijelo neka druga vlada ispituje jednako oružje, samo što su oni izveli detonaciju u zraku, služeæi se istim uraganom kao zaklonom. Zvuèi kao prikladna sluèajnost, ne misliš li tako? upitao je Mulder. Povjerovat æu u sluèajnosti prije nego što æu poèeti tragati za natprirodnim odgovorima za svaku neobjašnjivu pojavu. Mulder je samo odmahnuo glavom, razmišljajuæi zašto nakon svih pustolovina kroz koje su zajedno prošli, nakon svih dokaza koje je vidjela, Scullv jednostavno nije bila sposobna prihvatiti takva objašnjenja. Ona, za razliku od njega, nije htjela povjerovati. Imamo li sreæe s primopredajnikom? upitao je, mijenjajuæi temu razgovora. Ne, uništenje u oluji. Nismo uspjeli dobiti nikoga. Baterije su mokre. Mulder je izvukao svoj mobitel. Mislim da æu ipak pokušati nazvati Hitnu službu. Oluja je do sada zasigurno veæ jenjala, ma gdje bila. Scullv se zagledala u njega, odmahujuæi glavom na njegovu provalu optimizma. Ispružila je suncem opeèenu ruku i njome pokazala prema beskrajnome obzoru modrih voda koji ih je odasvud okruživao. Koga misliš dobiti iz ovoga bespuæa? Pa, ne znam odvratio je možda poneku radioaktivnu sablast, možda ruski špijunski brod možda èak i turistièke brodove. Nikada ne znaš. Poèeo je bez prestanka pritiskati gumbe, odašiljuæi poziv za pozivom. Upotrijebio je sve pozivne kodove koje je nosio u svome savršenome pamæenju, dodajuæi njima nekolicinu koju je znala Scullv pozvao je sve brojeve Hitnih službi, saveznu telefonsku centralu, brojeve vojnih postaja do kojih je mogao doprijeti. Naposlijetku, na njegovo potpuno zaprepaštenje, netko je ipak odgovorio. Dobili ste vojnu postaju Sjedinjenih Država za praæenje i isprobavanje raketnoga naoružanja na otoku Kwajalein. Glas je zvuèao grubo i mehanièki. Ovo je broj s ogranièenim pristupom. Molim, oslobodite linijuMulder se brzo uspravio, iznenaðenje je bilo toliko da mu je telefon umalo pao preko ograde. Halo? Halo? Ponavljam, ovo je broj s ogranièenim pristupom... Govori savezni agent FBIa Fox Mulder, upuæujem hitni poziv u pomoæ s nalazimo se negdje u zapadnome dijelu Tihoga oceana. Ne mogu odrediti toèan položaj. Mislim da se nalazimo nedaleko Marshallovog otoèja tamo smo se, barem, nekada nalazili. Trebate li pomoæ? ponovno se javio duboki glas. Ne biste smjeli zauzimati ovu liniju. Molim vas, pokušajte uputiti poziv preko jednoga od otvorenih kanala. Mulder je, sasvim izluðen, odvratio Onda pošaljite ovamo nekoga da nas uhiti zbog korištenja vašega broja! Ja sam specijalni istražni agent FBIa, a kao drugo, potvrðujem, u svakom sluèaju tražimo pomoæ. Nas šestero jedva je preživjelo tajfun na atolu Enika moguæe je da ima ranjenih i nestalih. Skupina znanstvenika, kao i razaraè ratne mornarice Sjedinjenih Država, Dallas, vjerojatno su teško ozlijeðeni, a oprema je pretrpila znatna ošteæenja. Postoji velika moguænost veæega broja poginulih. Tražimo hitnu pomoæ. Molim vas odgovorite. Pogledao je Scullv. Oèi su joj bile sjajne. Kwajalein, možete li nas locirati prema mojem signalu?


Agente Mulder, mi jesmo postaja za traganje. Naravno da vas možemo locirati dopro je odgovor. Najbrže što možemo poslat æemo kuter po vas. Mulder se široko iscerio, dok mu je Scullv, èestitajuæi, tresla ruku. Veæ je pretraživao suncem okupan oceanski beskraj, kao da æe se spašavalaèki brod svakoga trenutka pojaviti na obzoru. Tada se zagledao u telefon koji mu je ležao na dlanu. Misliš da sam ovaj poziv trebao obaviti na njihov trošak? Stožer FBIa, Washlngton, D.C. Utorak, 1406 Zgrada u kojoj se nalazio FBIev stožer u Washingtonu, predstavljala je staklenobetonsko èudovište koju je netko, tijekom proteklih desetljeæa, smatrao èudom moderne arhitekture. Buduæi daje udomljavala Saveznu istražnu službu, neprivlaèna zgrada bila je okrštena imenom Dvorac zagonetki. Èeškajuæi se po krpicama suhe kože koja se ljuštila, agentica Dana Scullv sjedila je za svojim raèunalnim terminalom u svojem malenome odjeljku. Povratak u Washington predstavljao joj je olakšanje barem na nekoliko dana. Nije mogla raèunati da æe se u svome domu zadržati imalo dulje, te je svaki slobodni trenutak provodila prikupljajuæi svoje zabilješke kako bi mogla potpuno izvješæe predati direktorovome zamjeniku. Prolazeæi dobro joj poznate postupke, èisteæi pojedinosti, što joj je obièno pomagalo u mislima razriješiti sluèaj, prelazila je preko pitanja, slagala objašnjenja, ostavljajuæi sve preostale nesigurne zakljuèke postrani. Scullv je srknula još jedan gutljaj kave s vrhnjem, bez šeæera uživajuæi u okusu svježe pripravljenoga napitka, prve pristojne šalice kave koju je popila nakon mnogih dana. Kopala je po bilješkama, na brzinu proèitala još jednu stranicu, dva puta provjerila novinska izvješæa, te se konaèno vratila tipkovnici. Ratna mornarica Sjedinjenih amerièkih država izdala je priopæenje da je razaraè klase Spruance, Dallas, potonuo zbog tajfuna neoèekivano velike snage, koji je u subotu, rano izjutra, pogodio Marshallov otoèni lanac. Svi mornari s Razaraèa poginuli su. Prema izvješæu Državne meteorološke službe, uragan je bio jedan od najneobicnijih u povijesti praæenja oluja, podjednako zbog neobiènog i nepredvidljivoga smjera kretanja, kao i svoje neoèekivane snage, osobito u blizini atola Enika. Meteorolozi koji su analizirah satelitske snimke olujnoga sustava naèinjene u trenutku udara tajfuna u atol i dalje su nemoæni objasniti njegovo ponašanje. Spašavalaèke postrojbe koje su pristigle na atol Enika, odgovarajuæi na poziv u pomoæ koji je uputio agent Mulder, nisu pronašle niti jednoga preživjeloga èlana istraživaèke ekipe koja je radila na projektu Blistavi nakovanj. Ojaèani kontrolni bunker bio je istrgnut iz svojih temelja, što je vidljivo na priloženim fotografijama. Nije pronaðeno niti jedno tijelo, što Ratna mornarica ne smatra odviše iznenaðujuæom èinjenicom, uzevši u obzir upravo nemjerljivu snagu oluje. Zastala je i zagledala se u zaslon raèunala koji je sjao, odmahnula je glavom. Radni je moral u Centru za istraživanja nuklearne energije Teller, u Pleasantonu, država Kalifornija, ozbiljno uzdrman ovom nesreæom. Gubitak tolikoga broja zaposlenika do sada nikada nije bio zabilježen. Jedina nesreæa koja bi se mogla usporediti s ovom, dogodila se prilikom pada manjega zrakoplova koji je letio prema ispitnome poligonu u Nevadi, 1978. godine. Zanimljiva je pojedinost da je predstavnica Ministarstva energetike pri Istraživaèkome centru Teller, Rosabeth Carrera, izdala službeno priopæenje u kojemu stoji kako je skupina znanstvenika na atolu Enika provodila hidrološka istraživanja oceanskih struja u blizini koraljnoga grebena. Usporeðujuæi njezinu izjavu s mojim osobnim saznanjima o navedenim dogaðajima, nedvojbeno je jasno da je rijeè o otvorenoj neistini. Preporuèujem da se tome priopæenju posveti izuzetno mala, ili nikakva pozornost. Vjerujem da se one toènije pojedinosti nalaze u izvjesnim tajnim spisima. Nakon još jednoga, dugoga ispijanja kave, Scullv je ponovno proèitala napisano iznenadile su je otvorene sumnje koje je iznijela u službenome izvješæu. Takve napise Nadzorni odbor nije rado èitao. Ipak, Scullv je znala i za projekt i


testiranje Blistavoga nakovnja, nije marila tko gaje želio zataškati. Nije mogla svojim izvješæem podržati službena priopæenja. Scullv je preletjela preko svojih bilješki i nastavila pisati izvješæe. Pomoænik direktora Skinner otvorio je vrata svojega ureda. Agente Mulder, uðite rekao je. Svjetla u njegovome uredu bila su pogašena, nestalo je blještavoga sjaja neonskih cijevi, te je toplo poslijepodnevno sunce pružalo svu, njemu potrebitu, rasvjetu. Hvala, gospodine rekao je Mulder ulazeæi u sobu, torbu za spise odložio je na drveni pisaæi stol. Sa DOH zidova su ga promatrali uokvireni portreti predsjednika i državnoga tužioca. Ta mu je prostorija budila neugodna sjeæanja. Mulder je èesto bio pozivan da stoji na tome sagu, zbog svojih uvjerenja i objašnjavanja koje Biro nije bio voljan razmatrati, zbog otkrivanja i razotkrivanja nekih pojedinosti koje su neki drugi ljudi željeli prikriti. Skinner bi se èesto našao u neugodnome položaju, ostajuæi u sredini, razapet izmeðu Mulderove tvrdoglavosti i pojedinaca koji su povlaèili konce i ostajali u sjeni, odbijajuæi se predstaviti. Skinner je za njime zatvorio vrata. Skinuo je naoèale i rupèiæem èistio leæe. Na proæelavome tjemenu nazirale su mu se kapljice znoja. Mulder je zamijetio daje u uredu prilièno toplo. Klimatizacija je ponovno zakazala rekao je Skinner, pokušavajuæi time zapoèeti nešto srdaèniji razgovor. Agente Mulder, niste se previše sunèali na putovanjima prvo Kalifornija, nakon toga New Mexico, i konaèno, Južna mora. Gospodine, vršio sam svoju dužnosti odgovorio je Mulder. Za sunèanje nije bilo vremena. Naroèito tijekom tajfuna. Skinner se zagledao u rukom pisane zabilješke istrgnute iz Mulderove promoèene bilježnice. Mulder je obeæao da æe ih kasnije ispisati na raèunalu, kada uhvati vremena direktorov je pomoænik držao zgužvane listove papira s umornim izrazom na licu. Agente Mulder, nemojte gubiti vrijeme sastavljajuæi službeno izvješæe rekao je. Neæu ga moæi predati svojim nadreðenima. Dobro, u tom sluèaju napisat æu ga za vlastitu uporabu odgovorio je Mulder. Otvorit æu novi Dosje i pohraniti ih u njega. Naravno, to je vaše pravo rekao je Skinner samo, to je potpuni gubitak vremena. Gospodine, kako je to moguæe? Tim dogaðajima bio sam osobno nazoèan. Skinner se s velikom ozbiljnošæu zagledao u njega. Vi shvaæate da ne posjedujete nikakav dokazni materijal koji bi podržavao vaše izvješæe, niti bilo koje vaše objašnjenje? Vaše pretpostavke ne prihvaæa niti Ratna mornarica, niti Istraživaèki centar Teller. Kao i obièno, predali ste mi službeno izvješæe prepuno suludih teorija koje ne dokazuje ništa osim vaše vrlo razvijene nadarenosti da pojave za koje postoji sasvim razumno objašnjenje pokušavate objasniti nekakvim natprirodnim dogaðanjima. Možda razumna objašnjenja i nisu uvijek primjenjiva odvratio je Mulder. Agentica Scullv ih gotovo uvijek uspijeva iznaæi. Agentica Scullv ima svoje viðenje dogaðaja rekao je Mulder i ja osjeæam duboko poštovanje prema njoj kao mojoj partnerici, jednako i kao prema FBIevom terenskom istražitelju ipak, ne moram se uvijek i dokraja slagati s njezinim zakljuècima. Skinner se zavalio u naslonjaè, zlovoljan, nije bio siguran što uèiniti sa svojim nepokornim agentom. Niti se ona uvijek slaže s vašima. Ipak, vas dvoje nekako uspijevate raditi zajedno. Mulder se nagnuo naprijed u tvrdome drvenome stolcu. Gospodine, vjerujem da ste razgovarali s brigadnim generalom Bradoukisom na dužnosti u Pentagonu. On može potkrijepiti mnoge dogaðaje koje sam opisao u ovim bilješkama. On zna za projekt Blistavi nakovanj. On zna za sablasti. On nas je poslao na Eniku, bojao se za vlastiti život. Skinner je strogo promatrao Muldera. Kroz prozore probijalo se sunèevo svjetlo i odražavalo na leæama njegovih naoèala. General Bradoukis je premješten rekao je. Do njega je preko Pentagona trenutaèno


nemoguæe doprijeti, a njegov sadašnji položaj predstavlja vojnu tajnu. Vjerujem da sudjeluje u novome ispitnome projektu. Kako prikladno rekao je Mulder. Ne mislite li daje to pomalo neobièno, upravo ta jednajedina osoba povezana s ovim èitavim sluèajem? Nije li vas general Bradoukis upoznao s pojedinostima našega zadatka prije našega polaska na Marshallovo otoèje? Skinner se namrštio. Agente Mulder, nazvali su me iz Pentagona osoba koja me je nazvala, odbila se predstaviti. Doduše, priznajem, dao je propisnu pristupnu zaporku. Kada je Pentagon zatražio da odobrim vaše putovanje, to sam uèinio. Ne poznajem nikakvoga generala Bradoukisa. Besmisleno, menije rekao da vas poznaje rekao je Mulder. Ja ne poznajem nikakvoga generala Bradoukisa ponovio je Skinner. Naravno, ne poznajete ga, gospodine rekao je Mulder. Da, i niti jedne rijeèi o tajnome nuklearnome testiranju, o tome Blistavome nakovnju kojega neprekidno spominjete, ne želim vidjeti u vašem službenome izvješæu. Nadzemna testiranja atomskoga oružja zabranjena su i ukinuta meðunarodnim Sporazumom potpisanim 1963. godine. Dakako, to sam i ja èuo. I pretpostavljam da vjerujete daje doktor Emil Gregorv, jedan od najznaèajnijih znanstvenika specijalista za ispitivanje nuklearnoga naoružanja u ovoj zemlji, bio zadužen za ispitivanje i kartografiju oceanskih struja i srednjih temperatura mora oko grebena na Marshallovome otoèju? Tako barem tvrdi službeno priopæenje. Agente Mulder, to nije u mome djelokrugu. Mulder je ustao. Gospodine, ono što bih uistinu želio znati jest što se dogodilo s Miriel Bremen? airc Otkada nas je pokupila spasilaèka ekipa, nismo je vidjeli. Razdvojili su nas u transportnome zrakoplovu kojim smo letjeli prema Sjedinjenim Državama. Telefon kod kuæe joj je iskljuèen, a medicinska sestra iz bolnice u kojoj smo bili smješteni tvrdi daje otišla pod stražom, u pratnji dvojice muškaraca u vojnim odorama. Miriel može potvrditi našu prièu. Agente Mulder rekao je Skinner. Doktorica Miriel Bremen pristala je pomagati pri obnovi jednoga dijela istraživanja koje je provodio doktor Emi Gregorv. Buduæi da ona predstavlja jedinu živuæu vezu s projektom, odluèila je suraðivati s Ministarstvom obrane kako njegova znanstvena dostignuæa ne bi bila izgubljena. Mulder je bio zapanjen. Ona nikada ne bi pristala na nešto takvo. Ona je veæ pristala odvratio mu je Skinner. Mogu li razgovarati s njom? upitao je Mulder. Želio bih to èuti izravno od nje. Agente Mulder, žao mi je, ali to je nemoguæe. Ona se nalazi u potpuno izoliranoj prostoriji za razmišljanje. Ministarstvo obrane vrlo je željno obnoviti neke dijelove istraživanja, te je ne žele ometati nikakvim neugodnim upadima. Drugim rijeèima, drže je protiv njezine volje i prisiljavaju je da se vrati neèemu za što se zaklela da nikada više neæe dirnuti. Kao na primjer prouèavanju oceanskih struja? Agente Mulder, ponovno vas obuzima paranoja. Ozbiljno? odvratio je Mulder. Poznato mije da se Miriel susretala s brojnim optužbama za sabotažu, provalu, èak je bila osumnjièena za ubojstvo. Siguran sam da joj je ponuda odbacivanja svih optužbi zvuèala prilièno uvjerljivo i primamljivo te da je pristala suraðivati. Agente Mulder, to nije moj djelokrug rekao je Skinner. ine Èak ni najmanje ne marite? upitao je Skinnera. Mulder je ustao i dlanovima se upro o ploèu radnoga stola. Nije znao kakav odgovor može oèekivati. Skinner je slegnuo ramenima. Agente Mulder, vi ste jedina osoba koja odbija prihvatiti službena objašnjenja. Mulder je pružio ruku i zatražio svoje, rukom ispisane, zabilješke znao je da im se neæe dogoditi ništa dobro ako ih ostavi u Skinnerovom uredu. Mislim daje to uvijek bio moj problem odvratio mu je i otišao. Nakon šetnje po sobi, nakon što se sabrala, Scullv je nastavila pisati svoje izvješæe. Sjela je, protegnula prste i ponovno poèela tipkati


Dogaðaji kojima sam bila nazoèna nakon našeg odlaska s atola Enika na ribarskome brodu, Sretnome zmaju, mogu biti najbolje objašnjeni zraènom detonacijom nekog drugog nuklearnoga oružja koje je izvela nama nepoznata država, ili više njih.. Ne smije se zaboraviti da je, uzimajuæi u obzir guste padavine, zamraèenje uzrokovano uraganom, snažnim vjetrom, golim okom bilo gotovo nemoguæe razluèiti toène pojedinosti. Iz osobno zamijeæenoga, mogu posvjedoèiti èinjenicu da je bojeva glava Blistavi nakovanj detonirala otprilike u predviðeno vrijeme, iako mi je nemoguæe odrediti snagu njezinoga udara, ili uèinkovitost njezine, pretpostavljeno, konstrukcije koja je emitirala sekundarnu radijaciju. Ipak, sudeæi prema izvješæima koje su podnijeli èlanovi spasilaèke postrojbe, razine sekundarne radijacije izmjerene na atolu kretale su se unutar granica normale. To izvješæe nije dobilo svoju službenu potvrdu. Preskoèila je nekoliko redova, èekao ju je sljedeæi odlomak, najteži dio njezinoga izvješæa Što se tièe nesvakidašnjih pogibija dvije žrtve nedvojbeno povezane s projektom Blistavi nakovanj doktora Emila Gregorija i visoke dužnosnice Ministarstva energetike, Nancy Scheck, objašnjenje za njih gotovo da i ne postoji. Pogibije Scheckove i Gregorija moguæe je pripisati kratkotrajnoj, ali vrlo snažnoj nuklearnoj eksploziji koju su proizveli ureðaji nepoznati i nenavedeni u popisima opreme ispitnoga programa. Na njezinome su stolu poredane ležale odvratne crnobijele fotografije žrtava, spaljenih leševa pretvorenih u crna strašila. Uredno ispisana izvješæa s autopsija bila su priložena u smeðim omotnicama pokraj fotografija. Ostaje nejasno postoji li ikakva povezanost s tri sliène pogibije uzrokovane ekstremno visokom temperaturom, i izlaganjem visokim razinama radioaktivnosti Oscara McCarrona, ranèera iz Alamogordoa, New Mexico, te satnika Meste i Louisa u unutrašnjosti kontrolnoga raketnoga bunkera u Bazi ratnoga zrakoplovstva Vanderberg. Sliènost okolnosti pretpostavlja povezanost izmeðu tih dogaðaja, ali toèan uzroènik takve silovite i smrtonosne nesreæe, te izvor i vrste ureðaja koji su bili upotrijebljeni, te naèini kojim su transportirani na ta, vrlo razlièita mjesta, i dalje ostaju neobjašnjivima. Nezadovoljna, Scullv se zagledala u svoje rijeèi na raèunalnome zaslonu. Preèitavala ih je, ponovno, ipak, nije se mogla sjetiti nièega što bi tome mogla dodati. Nije bila zadovoljna svojim putevima logièkih zakljuèaka i svojim olakim objašnjenjima, ipak, odluèila je da æe i to dostajati. Scullv je spremila dokument, tada je isprintala kopiju koju æe predati svojim nadreðenima. I ona je bila dovoljna da se, barem zasada, zatvori spis. Iskljuèila je raèunalo i izišla iz ureda.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.