Ramsauer - Qualita sicura e garantita

Page 1

RAMSAUER - QUALITÀ SICURA E GARANTITA

SIGILLANTI

2013 / 2014

ADESIVI INDUSTRIALI

SCHIUME PU

2013/2014


E

F

C

R

I

CONTATTI Punti Vendita Austria:

+43/(0)6135/8205-10

Punto Vendita Germania: +43/(0)6135/8205-15 Punto Vendita Italia:

+43/(0)6135/8205-16

Contatti Interni: Contabilità: +43/(0)6135/8205-28 Consulenza tecnica: +43/(0)6135/8205-35

NOTA Di principio valgono le nostre CGC che sono accessibili presso il nostro sito www.ramsauer.at al punto “Assistenza”. Tutte le indicazioni sono aggiornate alla data di pubblicazione dicembre 2012 e non sono soggette a nessun servizio di attualizzazione. Con riserva di modifiche tecniche nonché errori e disponibilità. Si prega di rispettare le schede tecniche nonché di sicurezza.

Q

A


ESPERIENZA

FIDUCIA

COMPETENZA

RISPETTO

INNOVA ZION E

QUALITÀ

ASSISTENZA


L’A Z I E N DA

138 ANNI DI RAMSAUER Una breve storia di successo

Era il 1875 quando una piccola cava di gesso nei pressi di Bad Goisern fu rilevata da Ferdinand Ramsauer, che fin dal principio inizio a far sfoggio di tutte quelle qualità che contraddistinguono le persone di successo: la predisposizione all’innovazione e la determinazione nel voler raggiungere gli obiettivi preposti. Appena 20 anni dopo il volume dell’estrazione era stato centuplicato e il prodotto »Ischler Bergkreide« (“Gesso montano di Ischl”) era ormai un marchio conosciuto. Secondo i canoni odierni, Ferdinand Ramsauer e suo figlio Josef – colui che ha dato il nome all’azienda – possono essere considerati dei veri e propri pionieri in materia di marketing. Sin dall’inizio il gesso montano – oltre a tanti altri impieghi – serviva soprattutto alla produzione di stucco per vetri. All’inizio l’impresa riforniva i produttori di questo importante sigillante, ma nel 1950 la ditta Ramsauer iniziò a produrre per conto proprio lo stucco per vetri. Con ciò si concludeva quella fase di sviluppo che vedeva l’azienda come gestore di cava, e iniziava la trasformazione in produttore di sigillanti.

Con la diffusione di finestre a isolamento termico nasce la necessità di nuovi sigillanti plastici ed elastici. Questi primi stucchi modificati vengono sviluppati da Ramsauer già negli anni 50. In seguito si sviluppano i primi prodotti idrosolubili, i cosiddetti acrilati. Nel 1972 l’impresa inizia la produzione di sigillanti a base di silicone, nel 1976 quella delle schiume PU. Nel 1998 si registra un brevetto proprio per un sistema bicomponente. Oggi la nostra ditta produce una vasta gamma di sigillanti, adesivi industriali, schiume PU e prodotti speciali di elevata qualità, commercializzandoli in numerosi paesi. Nel corso dei 138 anni di storia aziendale molto è cambiato, ma gli elementi elementari della nostra filosofia sono rimasti invariati: la lungimiranza e lo spirito innovativo del marchio Ramsauer.

IL NOSTRO SEGRETO BEN CUSTODITO Perché un produttore di sigillanti diventa leader del mercato austriaco? Per quale motivo una media impresa della regione “Hallstatt - Dachstein – Salzkammergut”, zona tutelata quale Patrimonio Mondiale dell‘Umanità, riesce a conquistare una posizione di leader europeo diventando un esportatore talmente forte? La risposta è molto semplice: Perché curiamo degli ottimi rapporti! … Soprattutto con i nostri clienti. Da ormai 138 anni sappiamo che in primo luogo bisogna offrire dell’ottima consulenza. Inoltre e grazie al nostro know-how e alla produzione in proprio, siamo in grado di produrre prodotti speciali adatti alle esigenze specifiche dei clienti, con tutti i procedimenti di controllo e i test pratici richiesti. Per completare la gamma dei servizi offerti eseguiamo le consegne con autoveicoli propri. In caso di necessità curiamo

4

direttamente in loco i progetti. … Con il mercato. I nostri collaboratori sono molto competenti e dal punto di vista tecnico conoscono a fondo tutte le esigenze e i problemi dei settori più svariati. Per questo motivo lavoriamo guardando al futuro e sviluppiamo continuamente dei prodotti nuovi e innovativi con i quali dettiamo nuovi standard, anche tramite brevetti propri. Ci presentiamo come produttori di una gamma completa di sigillanti e di prodotti e utensili ausiliari. … Con i nostri collaboratori. Dei team di esperti, ben addestrati, che contribuiscono in modo decisivo al successo della nostra azienda. Per noi è altrettanto importante l’evidenza del fattore umano, perché chi lavora con noi ha una sua storia e una sua identità, un nome e un volto, che sostiene le sorti dell‘azienda tramite il

lavoro svolto in modo responsabile e affidabile. … E non per ultimo con il nostro ambiente. Sia nella produzione che nei singoli prodotti ci impegniamo continuamente per i rapporti fra l’uomo e il suo ambiente. E’ secondo questo spirito che copriamo il nostro fabbisogno di energia elettrica tramite dei generatori idroelettrici e che nel settore degli aerosol utilizziamo i propellenti meno dannosi per lo strato di ozono atmosferico e infine facciamo parte dell’azienda PDR (Riciclaggio di bombolette di poliuretano) in Germania. Ecco, con ciò abbiamo rivelato il segreto del nostro successo. Da ora in poi torneremo ad avere le labbra sigillate. Promesso!


Prodotto Pagina

Prodotto Pagina

Sigillanti a sistema 110 Acetato / Acetat 10 120 Neutro / Neutral 11 125 Artigianato / Handwerk 12 130 Alcossi / Alkoxy 13 131 Multiflex / Multiflex 14 160 Acrilico / Acryl 15

Impermeabilizzazione di superfici 1203 Superprimer / Supergrund 64 64 1210 Primer Flex / Flex Grund 64 1220 Foglio sigillante Flex / Flex Dichtfolie 1240 Fanghi sigillanti Flex / Flex Dichtungsschlämme 65 65 1260 Nastro sigillante Pro / Flexband Pro 1280 Fanghi sigillanti bicomponenti Flex / Flex 2K Dichtungsschlämme 65 66 1270 Guaina sigillante Flex / Flex Dichtbahn 1290 Guaina di impermeabilizzazione e disaccoppiamento Flex / Dicht- Entkoppelungsbahn 66 Accessori Flex / Flex Zubehör 67

Sigillanti tecnici 315 Giunto di raccordo / Anschlussfuge 16 320 A tenuta perfetta / Baudicht 17 322 PU Pro / PUR Pro 18 330 Resistente al calore / Hitzefest 18 340 Protezione antincendio / Brandschutz 19 345 Resistente al calore e all‘olio / Hitze- und Ölbeständig 19 350 Facciate / Fassade 20 380 Chiusura laterale / Randverbund 20 390 Lattonieri / Spengler 22 22 400 Vetro acrilico / Acrylglas 410 Acquario / Aquarium 23 420 Stufe di maiolica / Kachelofen 24 425 Acrile strutturale / Struktur Acryl 25 430 Smusso triangolare / Dreieck-Fase 25 440 Pietra naturale / Naturstein 26 450 Sanitari / Sanitär 30 455 Piastrelle / Fliese 32 460 Tetto&Solare / Dach+Solar 32 33 470 Vetrine / Vitrine 490 Stucco listelli fermavetro / Glasleistenfüller 33 Primer Primer 40 - 180 / Primer 40 - 180 34 Primer Flex / Flex Primer 35 Adesivi industriali 36 600 Adesivo siliconico / Silikon Kleber 605 Adesivo per fogli / Folien Kleber 37 620 Adesivo rapido da costruzione / Konstruktions Kleber Rapid 37 38 630 Adesivo montaggi / Montage Kleber 635 Adesivo elastico tenace / Kraft Elast Kleber 38 640 Adesivo sigillante / Dicht Kleber 39 644 Adesivo granito / Granit Kleber 40 645 Adesivo superfici / Flächen Kleber 40 655 Adesivo fissaggio forte / Kraft Fix 41 660 Adesivo specchi / Spiegel Kleber 42 670 Adesivo bicomponente / 2-Komponenten Kleber 44 45 680 Adesivo ancoraggio / Anker Kleber 690 Adesivo MS bicomponente / 2K MS Kleber 46 RAPID DUO 49 771 Rapid Duo - Legno / Rapid Duo Holz 772 Rapid Duo - Metallo/Automotive / Rapid Duo Metall/KFZ 49 Schiume di montaggio 801 Schiuma di montaggio PU universale / Universal PU-Montageschaum 54 811 Schiuma PU universale per pistola / Universal PU Gun Foam 54 812 Adesivo per pannelli / Plattenkleber 52 803/813 Finestra / Fenster 52 804/814 Pozzo / Brunnen 53 815 Elastico / Elast 53 54 806/816 Protezione antincendio / Brandschutz 818 Inverno / Winter 55 55 819 Volume / Volumen 56 840 Fissaggio bicomponente / 2K-Fix 850 Schiuma isolante / Dämmschaum 57 Cleaners / Detergenti speciali 817/827 Detergente universale / Universal Reiniger 58 58 828 Detergente base / Grundreiniger 59 829 Spray siliconico / Silikonspray 831 Solvente di schiuma / Schaum-Löser 59 60 500 Solvente / Entferner 502 Detergente per superfici / Oberflächenreiniger 60 60 503 Spray Antimuffa / Schimmelspray 504 Panni per pulizia universale / Universal Reinigungstücher 61 61 508 Schiuma per vetri / Glas-Schaum Stucchi 63 830 Stucco di olio di lino / Leinölkitt 832 Ramoflex Stucco malleabile / Ramoflex Knetdichtung 63

Distanziatori di legno 1015 Ceppo di supporto / Tragklötzchen

CONTENUTO

CONTENTS

68-69

Nastri di posa 70 1010 Nastro adesivo rinforzato / Zellband 71 1020 Nastro adesivo rinforzato ‘Super’ / Zellband Super 72 1030 Nastro adesivo rinforzato ‘Plus’ / Zellband Plus 72 1035 Profili siliconici a blocco / Silikon Blockprofil 72 1040 Nastro antincendio / Brandschutzband 74-75 1050-1054 Profili circolari / Rundprofile 75 1060 Profilo rettangolare / Vierkantprofil 76 1080 Nastro di compressione 300 Pa / Kompriband 300 Pa 77 1081 Nastro di compressione 600 Pa / Kompriband 600 Pa 1093 Nastro di giunzione per l’uso in ambienti interni / Anschlussband Innen 78 1095 Nastro di giunzione per l’uso in ambienti esterni / Anschlussband Aussen 78 1140 Profili siliconici per la giunzione di vetri / Silikon-Glasstoss-Profile 79 Nastri di gomma butilica 1090 Ramoflex Alu / Ramoflex Alu 80 1100 Ramoflex i / Ramoflex i 81 1110 Ramoflex R / Ramoflex R 81 1120 Nastro Ramoflex con anima / Ramoflex mit Seele 82 1130 Ramoflex E / Ramoflex E 82 Accessori 6915 Nastro adesivo / Klebeband 83 84 505 Levigante per sanitari / Glättmittel Sanitär 84 506 Levigante speciale/ Glättmittel Spezial 84 1310 Nastro crespato piatto / Flachkreppband Minuteria 85 Spatole/Levette 86 Raschietto di legno per fughe / Fugenholz 87 Nebulizzatore / Zerstäuber 87 Crema detergente mani Fast Orange 87 Pistole manuali 88-89 Pistole ad aria compressa 90 Pistole a batteria 91 Pistole da schiuma 92 Morsetto per uso con una sola mano 93 Informazioni tecniche Storia dell’azienda 4 Mission 4 Basi tecniche 6 Riassunto delle confezioni 7 Come trovare il prodotto indicato 8 Criteri di qualità 10 Installazione RAL 16 IVD Industrieverband Dichtstoffe (Federazione dei Produttori Industriali di Sigillanti) 21 Argento Ag+ 27 Tabella di resa 29 Prodotti individuali 36 Glossario dei sigillanti 43 Adesivi bicomponenti e industriali 47 Valvola di sicurezza 53 Classi europee di reazione al fuoco 54 Stucco di olio di lino 62 Adesione su tre lati 65 Riciclaggio delle bombolette da schiuma PU 94-95 Informazioni tecniche 96-97 Applicazione di sigillanti 98-99 Applicazione di schiume PU 100-101 La regione del Salzkammergut – sede di Ramsauer 102-103

5


I N F O R M A Z I O N I SU L L’A Z I E N DA

DA LEGGERE, PRIMA DI SIGILLARE Il lavoro professionale presuppone, oltre ad un adeguato prodotto di sigillatura, anche delle conoscenze in materia appropriate. Assicuratevi della buona adesione del sigillante ai margini dei giunti. Solo così il materiale potrà assorbire il movimento previsto senza perdere la sua funzione sigillante. I sigillanti del marchio Ramsauer, applicabili a sistema, prestano particolare attenzione alla resistenza all’invecchiamento, agli agenti atmosferici e ai prodotti chimici. Prima di eseguire la sigillatura bisogna verificare i seguenti punti essenziali: • la compatibilità con il materiale della

superficie di adesione

(eventualmente utilizzando un primer)

• l’adesione sui margini dei giunti

• la formazione costruttiva dei giunti

• la lavorazione del sigillante conformemente

alle istruzioni


I N F O R M A Z I O N I SU L L’A Z I E N DA

BASTA UN CLIC PER ESSERE SODDISFATTI – RAMSAUER È APERTA 24 ORE SU 24! Tutte le informazioni importanti che riguardano i nostri prodotti e i servizi accessibili in rete sono disponibili 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana, 365 giorni all’anno . E come dimostrano le statistiche ogni anno sempre più clienti e persone interessate approfittano di questa fonte rapida e comoda d’informazioni. • Prodotti, accessori e utensili • Rapporti di prova e certificati • Schede tecniche • Schede di sicurezza • Schede colori • Riassunto di tutte le confezioni disponibili • Consigli per l’applicazione e la lavorazione • Fornitura regolare di novità e offerte speciali • Calcolatore dei giunti per determinare il fabbisogno di sigillante • Moduli online per richieste e ordini Inoltre presentiamo continuamente e dal vivo le bellezze della nostra regione, il Salzkammergut – con le riprese dalla nostra webcam. Visitate il nostro sito internet!

www.ramsauer.at

RIASSUNTO DELLE CONFEZIONI PER SIGILLANTI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1.

80 ml 280 ml 290 ml 310 ml 310 ml 400 ml 600 ml

2.

tubetto di foglio metallico cartuccia coassiale bicomponente cartuccia a parete spessa cartuccia standard cartuccia di alluminio sacchetto di foglio metallico sacchetto di foglio metallico

3.

4.

5.

8. 1,8 litri sacchetto di foglio metallico 9. 20 litri hobbock 10. 200 litri fusto

6.

7.

8.

9.

10.

7


P RO D OT T I R ACCO M A N DAT I

QUALE TIPO DI PRODOTTO È INDICATO A QUALE SETTORE? Per lo più il tempo a disposizione viene a mancare durante i lavori preliminari oppure direttamente durante i lavori. Per questo motivo abbiamo preparato per Voi il seguente quadro riassuntivo. In linea di massima sarete in grado di individuare i sigillanti e gli adesivi adeguati per i più svariati lavori e settori, le schiume di montaggio appropriate e gli accessori richiesti.

e pratico – a differenza di alcuni navigatori – non c‘è il pericolo di finire in un vicolo cieco. Il numero dei prodotti da prendere in considerazione si riduce ad una scelta gestibile. In seguito basterà cercare il numero del prodotto nel catalogo, scegliendo la giusta categoria. Oppure inserendo il numero nel sito web, nel campo “Ricerca di prodotti (in alto a destra). In questo modo individuerete qualsiasi informazione rilevante riguardante il prodotto.

Con questo strumento di orientamento rapido

■ VETRI / FINESTRE / PORTE • Costruzione di finestre • glazing / glass construction • Montaggio di finestre e/o porte • Costruzione di giardini d’inverno

Sigillanti 110, 120, 130, 131, 160, 315, 320, 340, 350, 380, 400, 410, 425, 430, 440, 470, 490

Adesivi 620, 640, 645, 655, 660, 670, 680, 690 Rapid Duo 771

Schiume di montaggio 801/811, 803/813, 815, 806/816, 818, 819, 840, 850

Linseed Oil Putty Accessori Detergenti, primer, distanziatori in legno, nastri preformati, nastri di tenuta Ramoflex, spatole, utensili di lavorazione,...

■ IMPIANTI IGIENICI / PIASTRELLE / MAIOLICHE / PIETRA NATURALE • Piastrellisti • Costruzioni in pietra / scalpellino • Costruttori di stufe

Sigillanti 130, 160, 420, 440, 450, 455

Adesivi 620, 640, 644, 645, 660, 680, 690

Utensili RH 7, RM 4, RH 9, TS400X, P-20, Ultra

Aderente Sealing 1203 bis 1290 Schiume di montaggio 811, 840

Accessori Detergenti, primer, profili circolari, leviganti, spatole, utensili di lavorazione,...

■ EDILIZIA • Edilizia • Costruzione di facciate / isolamento termico • Lattonieri • Imprese edili • Pavimenti industriali

Sigillanti 120, 125, 160, 315, 340, 345, 425, 440,

130, 320, 390, 450,

131, 322, 400, 460

Adesivi 600, 605, 620, 630, 635, 640, 644, 645, 655, 680, 690

Schiume di montaggio 801/811, 803/813, 804/814, 815, 806/816, 812, 818, 819, 840, 850

Accessori Detergenti, primer, profili circolari, nastri di compressione, distanziatori, leviganti, spatole, utensili di lavorazione,...

8


• Ristrutturazione a secco • Posatori di pavimenti • Installatori elettrici • Gas / acqua / riscaldamento • Impianti di ventilazione • Pittori e imbianchini

Sigillanti 120, 125, 130, 131, 160, 315, 320, 330, 340, 345, 410, 425

Adesivi 600, 605, 620, 630, 635, 640, 655, 680, 690

Schiume di montaggio 801/811, 804/814, 806/816, 818, 840, 850

Accessori Nastri di tenuta Ramoflex, nastri di compressione, detergenti, primer, distanziatori in legno, profili circolari, leviganti, spatole, utensili di lavorazione,...

P RO D OT T I R ACCO M A N DAT I

■ RIFINITURE INTERNE

■ METALLO • Costruzioni di acciaio e di portali • Facciate in vetro • Costruzione di macchine utensili • Lattonieri • Fabbri

Sigillanti 120, 125, 130, 131, 315, 320, 340, 345, 350, 390, 460, 490

Adesivi 600, 620, 635, 640, 645, 655, 670, 680, 690

Schiume di montaggio 801/811, 806/816, 818, 819, 840, 850

Accessori Nastri di tenuta Ramoflex, nastri di compressione, detergenti, primer, profili circolari, distanziatori in legno, leviganti, spatole, utensili di lavorazione,...

■ COSTRUZIONI IN LEGNO • Carpenteria • Falegnameria • Costruzione di mobili

Sigillanti 120, 125, 130, 131, 160, 320, 340, 425, 440

Adesivi 605, 620, 630, 635, 640, 645, 655, 660, 670, 680, 690 Rapid Duo 771

Schiume di montaggio 801/811, 803/813, 815, 806/816, 818, 819, 840, 850

Accessori Nastri di compressione, detergenti, primer, nastro adesivo rinforzato, profili circolari, distanziatori in legno, leviganti, spatole, utensili di lavorazione,...

■ INDUSTRIA • Costruzioni di impianti solari • Costruzioni di capannoni • Costruzione di case prefabbricate

Sigillanti 110, 120, 130, 131, 320, 330, 340, 345, 350, 400, 460

Adesivi 600, 605, 620, 635, 640, 645, 655, 670, 680, 690

Schiume di montaggio 801/811, 806/816, 818, 819, 840, 850

Accessori Nastri di tenuta Ramoflex, nastri di compressione, detergenti, primer, profili circolari, distanziatori in legno, leviganti, spatole, utensili di lavorazione,...

9


PERCHÉ UN SIGILLANTE NON È UGUALE AD UN ALTRO? Sapevate che i sigillanti a base delle stesse materie prime non possiedono automaticamente le stesse caratteristiche? Perciò la sola indicazione delle materie prime non fornisce necessariamente le indicazioni utili per determinare le caratteristiche meccaniche o chimiche di un prodotto. Invece noi che siamo produttori abbiamo un influsso decisivo sulla qualità di un sigillante perché sappiamo come sviluppare la giusta formula. Per questo motivo chi vuole giungere ad un parere oggettivo rispetto ai vari prodotti presenti sul mercato, ha bisogno di maggiori informazioni rispetto a quelle contenute nelle schede tecniche del produttore. Infatti, le indicazioni ivi contenute sono difficilmente paragonabili, dati i vari metodi e i vari standard di prova applicati.

110 ACETATO /

Un confronto veramente oggettivo e fondato può essere eseguito solo basandosi su norme standardizzate come le norme di prova DIN, le norme DIN-EN-ISO, le norme ÖNORM, ecc. Inoltre bisognerà anche tenere ben presente che vi è una differenza fondamentale fra l’affermare che un sigillante “corrisponde ad una norma” e il fatto che questo sia stato effettivamente “testato in base a detta norma”. Nelle schede tecniche di Ramsauer troverete solo quanto detto per ultimo! Chi confida nel marchio Ramsauer decide per la qualità, sicura e garantita. Per Voi ciò significa in concreto: nessun reclamo, clienti soddisfatti e maggiori profitti.

acetat

A RETICOLAZIONE ACIDA Per facciate in vetro e in alluminio, edifici commerciali Sigillante monocomponente a indurimento rapido, permanentemente elastico, a base siliconica. ACETAT 110 è adatto per la sigillatura di vetrature semplici e di vetri isolanti in costruzioni di alluminio e di acciaio verniciati, per vetri profilati nonché l’impermeabilizzazione di giunti fra elementi strutturali e giunti di testa in facciate di alluminio. Contiene agenti fungicidi e battericidi. Adatto per l’impiego in ambienti con impianti igienici.

110 ACETAT trasparente

Tubetto 80ml

Cartuccia 310ml

Sacchetto Sacchetto Hobbock Fusto 400ml 600ml 20l 200l 1000101 1000301 A 1000601 A A bianco A 1000302 1000402 A A A grigio argento no. 17 A 1000390 1000490 A A A grigio fuga A 1000325 A A A A grigio no. 15 A 1000391 A A A A grigio pietra A 1000338 1000438 A A A grigio sanitari A 1000327 1000427 A A A grigio chiaro A 1000337 A A A A grigio A 1000306 A A A A marrone scuro A 1000304 A A A A nero A 1000303 A A A A colori speciali A A A A A A unità/confezioni: 8 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

trasparente

bianco

grigio argento no. 17

grigio fuga

grigio no. 15

grigio sanitari

grigio chiaro

grigio

marrone scuro

nero

grigio pietra

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

10


S I G I L L A N T I A S I S T EM A

120 NEUTRO /

NEUTRAL

A RETICOLAZIONE NEUTRA Per le fessure delle finestre e i giunti di raccordo NEUTRAL 120 è particolarmente adatto per la sigillatura di vetrate isolanti in telai di legno con sistemi di verniciature diluibili con acqua come anche per la sigillatura di giunti di raccordo. Buona adesione senza primer, non corrosivo, compatibile con le verniciature e resistente all’abrasione. Testato secondo la norma DIN 18545, parte 2, gruppo E e corrispondente alla norma DIN 18540, parte 1, Qualità del prodotto Sigillante per vetrate testato secondo la norma DIN 18545-2, DIN EN ISO 11600, classe G 25 LM DIN EN ISO 11600 Programma di certificazione

No.: 5957031396

120 NEUTRAL

Cartuccia Sacchetto Sacchetto Hobbock Fusto 310ml 400ml 600ml 20l 200l

trasparente 1100301 1100401 1100601 A A bianco 1100302 1100402 1100602 A A grigio bianco 1100336 A 1100636­ A A grigio 1100306 1100406 1100606 A A grigio sanitari 1100327 A A A A grigio calcestruzzo 1100328 A A A A nero 1100303 1100403 1100603 A A beige bahama 1100310 A A A A rovere 1100308 1100408 1100608 A A faggio 1100376 A A A A marrone ocra 1100307 1100407 1100607 A A rovere scuro 1100309 1100409 1100609 A A marrone medio 1100314 A A A A marrone fango 1100390 1100490 1100690 A A marrone chiaro 1100312 A A A A marrone scuro 1100304 1100404 1100604 A A bronzo 1100305 1100405 1100605 A A bronzo C34 1100377 A A A A verde muschio 1100315 A 1100615 A A antracite 1100321 1100421 1100621 A A grigio chiaro 1100323 A A A A grigio acciaio inox 1100392 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

trasparente

bianco

grigio bianco

grigio chiaro

beige bahama

rovere

faggio

marrone ocra

marrone scuro

bronzo

bronzo C34

verde muschio

grigio

rovere scuro

nero

grigio sanitari

grigio calcestruzzo

antracite

marrone medio

marrone fango

marrone chiaro

grigio acciaio inox

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

11


S I G I L L A N T I A S I S T EM A

125 ARTIGIANATO /

Handwerk

A RETICOLAZIONE NEUTRA HANDWERK 125 è un sigillante siliconico, a reticolazione neutra con caratteristiche non corrosive. E’ adatto per la sigillatura di vetrate isolanti, di giunti di raccordo, e per la stuccatura di piastrelle ceramiche. HANDWERK 125 è resistente ai raggi UV, ad azione fungicida ed altamente resistente alle intemperie e l’invecchiamento. Testato secondo la direttiva ift “Esame e valutazione della formazione di striature e l’abrasione causata da sigillanti per vetrature”.

125 HANDWERK

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

trasparente 1130301 bianco 1130302 grigio sanitari 1130327 grigio calcestruzzo 1130328 grigio seta 1130341 grigio pietra 1130338 grigio ferro A nero 1130303 bronzo 1130305 faggio rosso 1130391 nero marrone A colori speciali A unità/confezioni 20 pz./scat.

A A A A A A A A A A A A 20 pz./scat.

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

1130601 A A 1130602 A A 1130627 A A 1130628 A A 1130641 A A A A A 1130639 A A 1130603 A A A A A A A A 1130690 A A A A 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

trasparente

bronzo

Fusto 200l

A = su richiesta

bianco

faggio rosso

grigio seta

grigio pietra

nero marrone

nero

grigio sanitari

grigio calcestruzzo

grigio ferro

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

12


S I G I L L A N T I A S I S T EM A

130 ALCOSSI/

ALKOXY

A RETICOLAZIONE NEUTRA Per la costruzione di finestre ALKOXY 130 è un sigillante siliconico di odore neutro per la sigillatura di vetrate e di finestre nonché per la sigillatura di giunti di raccordo. Buona adesione senza primer, compatibile con le verniciature e resistente all’abrasione. Disponibile anche in versione satinata! Testato secondo la norma DIN 18545, parte 2, gruppo E, corrispondente alla norma DIN 18540, parte 1, testato secondo la norma DIN EN ISO 11600, classe G 25 LM. Adatto per l’impiego in camere bianche.

130 ALKOXY

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

trasparente 1200301 1200401 1200601 A A bianco 1200302 A 1200602 A A marrone ocra 1200307 A A A A noce 1200316 A A A A tobacco 1200311 1200411 A A A marrone scuro 1200304 1200404 A A A teak 1200318 A A A A bronzo 1200305 A 1200605 A A rovere 1200308 A A A A rovere scuro 1200309 A A A A grigio 1200306 A 1200606 A A nero 1200303 1200403 1200603 A A grigio chiaro 1200323 A 1200623 A A grigio ferro 1200339 1200439 1200639 A A verde muschio 1200315 A A A A antracite 1200321 A A A A grigio acciaio inox 1200392 A A A A satinato marrone cioccolato satinato 1220388 A A A A antracite satinato 1220321 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

trasparente

bianco

rovere

tabacco

rovere scuro

marrone ocra

noce

marrone scuro

teak

bronzo

grigio chiaro

grigio

grigio ferro

nero

verde muschio

antracite

grigio acciaio inox

marrone cioccolato satinato

antracite satinato

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

13


S I G I L L A N T I A S I S T EM A

131 Multiflex/

MULTIFLEX

A RETICOLAZIONE NEUTRA Costruzione di finestre MULTIFLEX 131 è un sigillante siliconico di odore neutro per la sigillatura di vetrate e di finestre nonché per la sigillatura di giunti di raccordo. Buona adesione senza primer, compatibile con le verniciature e resistente all’abrasione. Testato per l’applicabilità in caso di contatto con vetri stratificati di sicurezza nella zona dei bordi. Testato secondo la norma DIN 18545, parte 2, gruppo E, corrispondente alla norma DIN 18540, parte 1, testato secondo la norma DIN EN ISO 11600, classe G 25 LM.

131 MULTIFLEX

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

trasparente 1210301 A 1210601 A A trasparente latteo 1210390 A 1210690 A A bianco 1210302 A 1210602 A A grigio bianco RAL 9002 1210336 A 1210636 A A grigio cemento 1210332 A A A A nero 1210303 A 1210603 A A rovere A 1210408 A A A bronzo 1210305 A A A A antracite grigio RAL 7016 1210321 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

trasparente

trasparente latteo

bianco

grigio bianco RAL 9002

antracite grigioRAL 7016

nero

rovere

bronzo

grigio cemento

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

14


S I G I L L A N T I A S I S T EM A

160 ACRILICO /

acryl

DISPERSIONE DI ACRILATO Per giunti fra elementi costruttivi e di raccordo ACRYL 160 è un sigillante plastoelastico per giunti di raccordo, pronto all’uso, a base di acrilato, adatto per sigillare screpolature, fessure e giunti di raccordo all’interno e all’esterno. Compatibile con le verniciature. Deformazione totale ammissibile del 18%, resistente all’acqua in poco tempo. Esente da ftalati, testato secondo la norma DIN EN ISO 12572

bianco

160 ACRYL

Cartuccia 310ml

grigio

Sacchetto 400ml

marrone scuro

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

bianco 1300302 1300402 1300602 A A marrone scuro 1300304 A A A A grigio 1300306 A 1300606 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz. A = su richiesta

ASSISTENZA

15


SIGILLANTI TECNICI

315 GIUNTO DI RACCORDO /

anschlussfuge

A RETICOLAZIONE NEUTRA ANSCHLUSSFUGE 315 è un sigillante siliconico ad odore neutro, morbido elastico per l’impermeabilizzazione di giunti di raccordo. Non adatto per la sigillatura di finestre. Compatibile con le verniciature. Tensione di rottura: 0,07 N/mm² con il 25% di allungamento. Testato secondo la norma DIN 18540, parte 1 Testato secondo la norma DIN EN ISO 11600, classe F 25 LM

trasparente

315 ANSCHLUSSFUGE

Cartuccia 310ml

bianco

Sacchetto 400ml

grigio

nero

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

trasparente 1400301 1400401 A A A bianco 1400302 1400402 A A A nero A 1400403 A A A grigio 1400306 1400406 A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

INFORMAZIONI RIGUARDANTI “L’INSTALLAZIONE RAL” A REGOLA D’ARTE IN CONFORMITÀ CON LA ÖNORM 5320 UTILIZZANDO SIGILLANTI In termini di fisica edilizia, le perdite d’aria sui giunti continuano a rappresentare un notevole punto debole degli edifici e causano perdite di calore non volute e in parte difficilmente controllabili nonché danni dovuti a umidità. I giunti di raccordo devono essere presi in considerazione già durante la fase di progettazione. Infatti, i giunti di raccordo devono essere progettati ed eseguiti in modo individuale tenendo in considerazione la situazione specifica durante i lavori di costruzione. Per l’intera costruzione vale il principio “più impermeabile all’interno che all’esterno” per garantire che l’eventuale umidità penetrata nei giunti di raccordo possa defluire in modo controllato verso l’esterno. Le variazioni di lunghezza dei profilati delle finestre causate da effetti termici sottopongono il sigillante a movimenti di dilatazione, compressione e distorsione. Per far sì che il

16

sigillante possa assorbire questi movimenti anche a lungo termine, è necessario un dimensionamento definito del sigillante. Il profilato si dilaterà all’interno e all’esterno in modo distinto perché l’azione termica sarà differente nella parte interna rispetto a quella esterna. Per questo motivo potranno essere utilizzati dei sigillanti diversi all’interno e all’esterno. Per le maggiori oscillazioni di temperature nella parte esterna, è richiesto l’utilizzo di un sigillante elastico con una deformazione totale ammissibile del 25%. All’interno potrà essere utilizzato un sigillante con una deformazione totale ammissibile ≥15%. La tenuta ermetica del giunto interno rispetto all’aria e l’impermeabilità alla pioggia battente dalla parte del giunto esterno potranno facilmente essere raggiunte utilizzando sigillanti a spruzzo.


S I G I L L A N T I T EC N I C I

320 A TENUTA PERFETTA /

baudicht

SIGILLANTE IBRIDO Per giunti fra elementi costruttivi e di raccordo, lavori di lattoneria BAUDICHT 320 è un sigillante ibrido esente da silicone, ad odore neutro, morbido elastico per l’impermeabilizzazione di giunti di raccordo. Non adatto per la sigillatura di finestre. Buona aderenza su diversi sottofondi, anche senza primer. Compatibile con le verniciature. Testato secondo la norma DIN EN ISO 11600, tipo F, classe G 25 LM. Adatto per l’impiego in camere bianche. Testato secondo la norma DIN 846 da parte dell’Istituto d’igiene della Regione Ruhr

320 BAUDICHT

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

bianco 3100302 3100402 3100602 A A grigio chiaro A A 3100623 A A grigio pallido A A 3100637 A A grigio ciottolo 3100306 3100406 3100606 A A grigio malta A A 3100690 A A grigio calcestruzzo 3100307 A 3100607 A A antracite 3100321 A 3100621 A A rovere scuro 3100309 A A A A rosso mattone 3100392 A A A A bronzo 3100305 A 3100605 A A nero 3100303 3100403 3100603 A A grigio medio A A 3100677 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 35 pz. 2 pz.

A = su richiesta

bianco

grigio chiaro

grigio pallido

grigio malta

grigio ciottolo

rovere scuro

rosso mattone

bronzo

antracite

nero

grigio calcestruzzo

grigio medio

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

esterno

315 Anschlussfuge profilo circolare 811 Pistolenschaum profilo circolare 320 Baudicht

interno

I vantaggi di un’impermeabilizzazione effettuata tramite sigillanti a spruzzo sono i seguenti: • applicazione effettiva e intuitiva • esperienza decennale • qualità testata da istituti esterni • design variabile dei giunti • impermeabilizzazione durevole ed elastica sui più svariati sottofondi Durante l’applicazione bisogna rispettare le schede tecniche in vigore.

17


S I G I L L A N T I T EC N I C I

322 Pu Pro/

PUR PRO

SIGILLANTE POLIURETANICO PUR PRO 322 è un sigillante e adesivo resistente alle elevate esigenze di elementi costruttivi esposti a carichi chimici (come indicato nella scheda tecnica) in combinazione con costruzioni staticamente vibranti.

grigio

322 PUR PRO

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

grigio A A 3220606 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 35 pz. 2 pz.

A = su richiesta

330 RESISTENTE AL CALORE /

HItzefest

A RETICOLAZIONE ACIDA HITZEFEST 330 è un silicone vulcanizzato a reticolazione acida, particolarmente stabilizzato al calore, contraddistinto dalla sua elevata resistenza al calore. Adatto per l’impermeabilizzazione di elementi costruttivi che includono giunti esposti al calore. Resistente a temperature fino a 300°C.

marrone

330 HITZEFEST

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

brown unità/confezioni

1500313 20 pz./scat.

A 20 pz./scat.

A 20 pz./scat.

Hobbock Fusto 20l 200l A 35 pz.

A 2 pz. A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

18


S I G I L L A N T I T EC N I C I

340 PROTEZIONE ANTINCENDIO /

brandschutz

A RETICOLAZIONE NEUTRA Silicone a protezione antincendio BRANDSCHUTZ 340 è adatto per la sigillatura di vetrature ignifughe e resistenti al fuoco nonché per giunti di raccordo di ogni tipo. Resistente a temperature fino a 250° C. Classe di materiali edili B1 = il presupposto per le classi di resistenza al fuoco di elementi di costruzione, come p. es. F30/F60. Difficilmente infiammabile secondo la norma DIN 4102 B1 fra materiali edili minerali massicci.

trasparente

340 BRANDSCHUTZ

Cartuccia 310ml

bianco

grigio

Sacchetto 400ml

marrone

Sacchetto 600ml

Ramsauer P-NDS04-155 MPA Bau Hannover

nero

Hobbock 20l

Fusto 200l

trasparente 1600301 A A A A bianco 1600302 1600402 1600602 A A nero 1600303 1600403 A A A grigio 1600306 1600406 A A A marrone 1600313 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

345 RESISTENTE AL CALORE E ALL‘OLIO / HITZE- U. ölbeständig A RETICOLAZIONE NEUTRA Settore della costruzione di macchinari e automobili HITZE- UND ÖLBESTÄNDIG 345 è un sigillante speciale ad elasticità permanente adatto per l’esposizione a carichi elevati. Buona adesione senza primer. Particolarmente adatto per l’impiego nella costruzione di apparecchiature, nell’elettrotecnica e altri.

nero

345 HITZE- UND Cartuccia Sacchetto Sacchetto Hobbock Fusto ÖLBESTÄNDIG 310ml 400ml 600ml 20l 200l nero 4900303 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

A A A A 16 pz. 2 pz. A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

19


S I G I L L A N T I T EC N I C I

350 FACCIATE /

fassade

A RETICOLAZIONE NEUTRA FASSADE 350 è un sigillante siliconico monocomponente utilizzato per l’impermeabilizzazione di facciate interamente vetrate, con ottima performance di adesione – anche se esposto a movimenti di allungamento e di compressione. Altamente resistente alla luce solare, all’ozono, alla pioggia, alla neve o alle temperature estreme. Elevata resistenza all’incisione e allo strappo. Buone caratteristiche di lavorabilità in una fascia molto vasta di temperature. Da più di due decenni il prodotto ha dato ottimi risultati nell’uso pratico. Compatibile con vetri stratificati di sicurezza. Testato per la compatibilità con numerosi materiali di chiusura laterale. Testato secondo la norma DIN 18545, parte 2, gruppo E, test supplementare di vetro/alluminio nero

350 FASSADE

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

nero 1700303 A 1700603 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

380 CHIUSURA LATERALE / Randverbund A RETICOLAZIONE NEUTRA Produzione di vetri isolanti Grazie alla sua eccellente adesione su vetro, alluminio e acciaio zincato, RANDVERBUND 380 è particolarmente adatto per l’incollaggio delle varie lastre dei vetri isolanti. Estremamente resistente ai raggi UV, compatibile con i vetri stratificati di sicurezza. Testato secondo la norma DIN 1286, parte 1

nero

380 RANDVERBUND

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

nero 1800303 A 1800603 1801203 A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

20


IL MARCHIO DELLA QUALITÁ

L’impegno costante della Federazione dei Produttori Industriali di Sigillanti, la “IVD Industrieverband Dichtstoffe e.V.”, che rappresenta gli interessi di tutti i migliori produttori di sigillanti, è volto soprattutto a garantire e migliorare i già elevati standard di qualità, il che va evidenziato, soprattutto in questo periodo di evoluzioni globali delle strutture del mercato. Per questo motivo la sigla IVD è automaticamente associata con i termini di “fiducia e qualità”. Sistemi e prodotti intelligenti e sicuri per la sigillatura, costituiscono la base di questo sforzo nel contesto del settore edile. 25 anni fa, al momento della costituzione della IVD, i produttori leader di sigillanti e rispettivamente delle materie prime, si sono impegnati a mantenere un elevato livello di qualità. Questa iniziativa ha modificato in modo durevole il settore e il mercato. La campagna dell’IVD a favore della qualità ha creato uno standard che è servito da modello e da orientamento per le aziende specializzate, per gli architetti e per i rivenditori di settore, così come anche per i periti giudiziari, per gli avvocati specializzati in diritto edile e infine per i giudici. Le schede informative della IVD – che oggi rappresentano lo stato dell’arte, sono liberamente disponibili e possono scaricate gratuitamente! A differenza delle evoluzioni sociali, che prevedono un aumento continuo di tasse universitarie, la IVD ha optato per l’approccio opposto. Nell’interesse del settore, del progettatore, delle imprese di trasformazione, degli investitori e degli utenti, ha “socializzato” le proprie conoscenze. Come è tradizione le schede tecniche possono essere ordinate in versione stampata, ma ora rimangono anche a disposizione di tutte le persone rilevanti e interessate sulla piattaforma IVD www.abdichten.de, da dove potranno essere scaricate gratuitamente.


S I G I L L A N T I T EC N I C I

390 LATTONIERI /

spengler

SIGILLANTE ACRILICO A BASE SOLVENTE Sigillante per giunti di raccordo nella costruzione di tetti e di pareti SPENGLER 390 è un sigillante per giunti di raccordo, con buona adesione senza primer su sottofondi di quasi ogni tipo, p. es. ferro, ferro zincato, alluminio, alluminio anodizzato e rivestito a polvere, legno naturale e verniciato, calcestruzzo, muratura, ecc. SPENGLER 390 è compatibile con il bitume, sovraverniciabile e aderente su sottofondi umidi.

trasparente cristallino

390 SPENGLER

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

trasparente cristallino 2100301 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Fusto 200l

A A A A 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

400 VETRO ACRILICO /

AcryLGlas

A RETICOLAZIONE NEUTRA Per vetri sintetici e l’impiego in camere bianche ACRYLGLAS 400 è un sigillante siliconico di odore neutro per l’impermeabilizzazione di finestre di PVC e vetri acrilici/di policarbonato. E’ anche adatto per l’impermeabilizzazione di camere bianche e di canali di ventilazione. Corrisponde alla norma DIN 18545, parte 2, gruppo E. Testato per la compatibilità (formazione di fessure per tensione) su prodotti Plexiglas® della ditta Evonic/Röhm

trasparente

400 ACRYLGLAS Cartuccia Sacchetto Sacchetto Hobbock Fusto 310ml 400ml 600ml 20l 200l trasparente 2200301 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

22


S I G I L L A N T I T EC N I C I

410 ACQUARIO/

AQUARIUM

A RETICOLAZIONE ACIDA AQUARIUM 410 è un sigillante siliconico a rapido indurimento per l’incollaggio con tenuta all’acqua di acquari e per l’impermeabilizzazione di costruzioni interamente vetrate. AQUARIUM 410 è resistente alle alghe e all’acqua di mare. Il prodotto allo stato indurito è fisiologicamente non pericoloso. AQUARIUM 410 è adatto per l’impiego in sistemi di acqua potabile. Ai sensi della LMG (Legge austriaca sui generi alimentari) il prodotto è considerato non pericoloso. Compatibile con i vetri stratificati di sicurezza. Testato rispetto alle caratteristiche di tossicità nei confronti dei pesci ai sensi della direttiva OCSE 203 Corrispondente alla norma DIN 18545, parte 2, gruppo E. Testato secondo la norma ÖNORM B 5014, parte 1, DIN 32622 trasparente

410 AQUARIUM

Cartuccia 310ml

grigio

Sacchetto 400ml

nero

Sacchetto 600ml

trasparente 2300300 A A grigio 2300306 A A nero 2300303 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Fusto 200l

A A A A A A A A 16 pz. 2 pz. A = su richiesta

AFFIDABILE

23


S I G I L L A N T I T EC N I C I

420 STUFE DI MAIOLICA /

KACHELOFEN

DISPERSIONE DI ACRILATO Sigillante per giunti KACHELOFEN 420 è uno stucco pronto all’uso, termoresistente e plastoelastico, a base di acrilato, particolarmente adatto per la sigillatura di stufe di maiolica e giunti di raccordo con superfici di pulitura.

420 KACHELOFEN

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

bianco puro 2500301 A A A A bianco perla 2500302 A A A A florella 2500310 A A A A beige chiaro 2500395 A A A A grigio chiaro 2500323 A A A A non ti scordar di me 2500311 A A A A ultramarino 2500312 A A A A antracite 2500321 A A A A nero 2500303 A A A A verde scuro 2500313 A A A A verde chiaro 2500314 A A A A capri 2500315 A A A A verde felce 2500316 A A A A beige sabbia 2500350 A A A A siena 2500317 A A A A cannella 2500318 A A A A sorbo 2500319 A A A A marrone noce 2500320 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

bianco puro

bianco perla

florella

beige chiaro

grigio chiaro

non ti scordar di me

ultramarino

antracite

nero

verde scuro

verde chiaro

capri

verde felce

beige sabbia

siena

cannella

sorbo

marrone noce

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

24


S I G I L L A N T I T EC N I C I

425 ACRILE STRUTTURALE /

struktur acryl

DISPERSIONE DI ACRILATO Stucco per ripristinare i difetti degli intonaci strutturali e frattazzati STRUKTUR ACRYL 425 è adatto per riempire fessure e per ripristinare i difetti degli intonaci strutturali e frattazzati. Lo stucco sovraverniciabile e plastoelastico si contraddistingue per una buona resistenza all’invecchiamento e presenta un’ottima lavorabilità se applicato con la spatola. Una volta indurito, il sigillante forma una superficie che non richiede manutenzione. Il prodotto aderisce su superfici come muratura, intonaco, gesso, legno, calcestruzzo fibroso, ecc. Ora disponibile in struttura nuova! Bianco grosso

425 STRUKTUR ACRYL Cartuccia 310ml

bianco fine

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

bianco grosso 1320302 A A bianco fine 1330302 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Fusto 200l

A A A A A A 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

430 SMUSSO TRIANGOLARE /

dreieck fase

SIGILLANTE IBRIDO Smusso triangolare di finestre DREIECK FASE 430 è adatto per la sigillatura di finestre a doppia anta e di quelle a doppi vetri con il bordo del mastice esposto (conformemente al GRUPPO ROTA 1) in telai di legno velati e verniciati (sistemi di vernici idrosolubili). Una volta indurito, DREIECK FASE 430 forma una superfice sovraverniciabile che non richiede lavori di manutenzione. Testato secondo la norma DIN 18545, gruppo A.

bianco

430 DREIECKFASE

Cartuccia 310ml

marrone

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

bianco 2600302 2600402 A marrone 2600313 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock Fusto 20l 200l A A A A A A 35 pz. 2 pz. A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

25


S I G I L L A N T I T EC N I C I

440 PIETRA NATURALE /

Naturstein

A RETICOLAZIONE NEUTRA Per la stuccatura di pietre naturali NATURSTEIN 440 è un sigillante sviluppato appositamente per le stuccature di pietre naturali come marmo, granito, terrazzo, ecc. A differenza di sigillanti siliconici tradizionali al contatto con questi materiali non si hanno inquinamenti delle aree laterali. NATURSTEIN 440 contiene sostanze fungicide e battericide ed è resistente ai detergenti e disinfettanti disponibili in commercio. NATURSTEIN 440 è adatto per le fughe particolarmente sollecitate nonché nel settore subacqueo. Ora disponibile anche in versione satinata! Testato secondo la norma DIN 846 da parte dell’Istituto d’igiene della Regione della Ruhr. Testato secondo la norma ISO 16938-1 (Test per determinare l’inquinamento delle aree laterali di pietre naturali causato da sigillanti)

440 NATURSTEIN

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Fusto 200l

trasparente 1900301 A bianco 1900302 A cincillà 1900324 A pergamena 1900345 A gelsomino 1900320 A giallo jura 1900392 A beige bahama 1900310 A blu sussuro chiaro 1900365 A grigio argento 1900335 A grigio fuga 1900325 1900425 grigio chiaro 1900323 A grigio sanitari 1900327 1900427 manhattan 1900319 1900419 grigio 1900306 A grigio calcestruzzo 1900328 A verde grigio 1900326 A marrone rosso 1900318 A marrone scuro 1900304 A antracite scuro 1900353 1900453 grigio flash 1900393 A antracite 1900321 A nero 1900303 A verde scuro 1900329 A

A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

SATINATO grigio argento 1910335 A grigio platino 1910343 A grigio ardesio 1910397 A antracite 1910321 A nero 1910303 A

A A A A A

A A A A A

A A A A A

STRUTTURALE grigio cardo, strutturale 1950340 grigio fuga, strutturale 1950325 rosso sabbia, strutturale 1950391

A A A

A A A

A A A

A A A

silVer + blu piscina 1940393 A acciaio inox ag+ 1940392 A colori speciali A A packaging unit 20 pcs./box 20 pcs./box

26

Hobbock 20l

A A A A A A A A A A = su richiesta


Naturstein

COLORI STANDARD trasparente

bianco

cincillà

pergamena

gelsomino

giallo jura

beige bahama

marrone rosso

marrone scuro

grigio flash

blu sussurro chiaro

grigio argento

grigio fuga

grigio chiaro

grigio sanitari

manhattan

grigio

grigio calcestruzzo

antracite

antracite scuro

nero

S I G I L L A N T I T EC N I C I

440 PIETRA NATURALE /

verde scuro

Satinato grigio argento

grigio platino

grigio ardesia

antracite

STRUTTURATO grigio cardo ST

nero

ARGENTO Ag+ grigio fuga ST

rosso sabbia ST

blu piscina Ag+

grigio acciaio inox Ag+

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

NOVITÀ! ARGENTO Ag+

PROTEZIONE ANTIMUFFA GRAZIE A TECNOLOGIE INNOVATIVE

L’infestazione da muffe è un problema frequente riscontrato sulle fessure negli ambienti con impianti igienici e ad umidità permanente. Per garantire una protezione durevole alcuni dei colori del nostro sigillante NATURSTEIN 440, un prodotto di qualità testata e controllata, contengono ioni d’argento. • Gli ioni d’argento sono impiegati da decenni con molto successo in disinfettanti, per il trattamento di ferite e come battericida.

• Questa protezione Ag+ rimane effettiva per lungo tempo dato il fatto che i microorganismi non possono diventare resistenti rispetto all’argento e per questo motivo non possono sviluppare resistenze rispetto alle sostanze attive.

• Gli intervalli di manutenzione per i giunti elastici sono sostanzialmente allungati e posticipati.

• Gli ioni d’argento sono liberati oppure sciacquati solo molto lentamente dal sigillante. Per questo motivo la protezione antimuffa rimane attiva a lungo, anche alla presenza di grandi quantità d’acqua.

Assicuratevi di persona dei nostri prodotti innovativi provvisti di protezione Ag+!

• La protezione Ag+ basata su ioni d’argento non ha effetti negativi né sulla salute né sull’ambiente.

27


28 SA N I TA R I


SA N I TA R I

60 COLORI DISPONIBILI

EFFETTO ANTIMUFFA

TABELLA DI RESA Resa per Cartuccia giunti con Ø di 310ml 3 x 5 mm 20,0 m 5 x 5 mm 12,0 m 5 x 7 mm 8,0 m 7 x 7 mm 6,0 m 10 x 7 mm 4,0 m 10 x 10 mm 3,0 m 12 x 12 mm 2,0 m 15 x 12 mm 1,5 m 20 x 15 mm 1,0 m 30 x 15 mm 0,5 m

Resa per Sacchetto giunti con Ø di 400ml 3 x 5 mm 25,0 m 5 x 5 mm 15,0 m 5 x 7 mm 11,0 m 7 x 7 mm 8,0 m 10 x 7 mm 5,5 m 10 x 10 mm 4,0 m 12 x 12 mm 2,5 m 15 x 12 mm 2,0 m 20 x 15 mm 1,5 m 30 x 15 mm 1,0 m

Resa per Sacchetto giunti con Ø di 600ml 3 x 5 mm 38,0 m 5 x 5 mm 23,0 m 5 x 7 mm 16,5 m 7 x 7 mm 11,5 m 10 x 7 mm 8,0 m 10 x 10 mm 5,5 m 12 x 12 mm 4,0 m 15 x 12 mm 3,0 m 20 x 15 mm 2,0 m 30 x 15 mm 1,5 m

29


S I G I L L A N T I T EC N I C I

450 SANITARI /

sanitär

A RETICOLAZIONE ACIDA Per ambienti con impianti igienici SANITÄR 450 possiede ottime caratteristiche di adesione su tutti i materiali normalmente disponibili nel settore dei sanitari. Il prodotto contiene agenti fungicidi e battericidi che contrastano un’eventuale infestazione da microorganismi (muffa, batteri). Eccellente lavorabilità. SANITÄR 450 è resistente ai detersivi e disinfettanti disponibili in commercio. Disponibile in più di 60 colori per una pronta consegna! Testato secondo la norma DIN 846 da parte dell’Istituto d’igiene della Regione Ruhr.

450 SANITÄR

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

trasparente 2000301 2000401 bianco 2000302 2000402 bianco fuga 2000334 A bianco antico 2000333 A bianco acrilico 2000371 A grigio flash 2000393 2000493 grigio ciottolo 2000330 2000430 grigio argento 2000335 2000435 grigio argento no. 16 2000398 2000498 grigio argento no. 17 2000390 2000490 cincillà 2000324 A pergamena 2000345 2000445 grigio chiaro 2000323 A grigio fuga chiaro 2000370 A grigio fuga 2000325 2000425 grigio doccia 2000352 A grigio bianco 2000336 2000436 grigio pallido 2000339 2000439 grigio chiaro 2000337 2000437 grigio no. 15 2000391 2000491 manhattan chiaro 2000359 2000459 grigio cardo 2000340 A grigio seta 2000341 2000441 grigio cemento 2000332 A grigio flanella 2000342 2000442 grigio pietra 2000338 2000438 grigio sanitari 2000327 2000427 grigio sabbia 2000392 A manhattan 2000319 A grigio agata 2000344 2000444 basalto 2000394 A grigio platino 2000343 2000443 unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Altre confezioni e colori speciali disponibili su richiesta!

30

450 SANITÄR

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

grigio calcestruzzo 2000328 2000428 grigio 2000306 2000406 antracite 2001321 2001421 antracite scuro 2001339 A nero 2002303 A gelsomino 2000320 A natura 2000347 A rovere 2000308 A sahara 2000349 A beige sabbia 2000350 A anemone 2000348 A beige bahama 2000310 A caramello 2000374 A terra d‘ombra 2001352 A marrone medio 2000314 A marrone capriolo 2001353 A marrone 2001313 A blu sussurro chiaro 2001365 A croco 2001361 A bermuda 2001362 A blu sorrento 2002366 A menta 2001364 A verde 2002368 A rosso rubino 2002371 A rosso fiamma 2002370 A giallo sole 2002373 A curry 2002372 A alluminio 2002365 A colori speciali A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. A = su richiesta


A trasparente

A bianco

A bianco fuga

A bianco antico

A bianco acrilico

A grigio flash

A grigio ciottolo

A grigio argento

A grigio argento no. 16

grigio argento no. 17

A cincillĂ

A pergamena

A grigio chiaro

A grigio fuga chiaro

A grigio fuga

grigio doccia

A grigio bianco

A grigio pallido

A grigio chiaro

grigio no. 15

A manhattan

S I G I L L A N T I T EC N I C I

450 sanitär

chiaro

A grigio cardo

A grigio seta

A grigio cemento A grigio flanella

A grigio pietra

A grigio sanitari

A grigio sabbia

A manhattan

A grigio agata

A basalto

A grigio platino

A grigio calcestruzzo

A grigio

B antracite

B antracite scuro

C nero

A gelsomino

A natura

A rovere

A sahara

A beige sabbia

A anemone

A beige bahama

A caramello

B terra d’ombra

A marrone medio

B marrone capriolo

B marrone

B blu sussurro chiaro

B croco

B bermuda

C blu sorrento

B menta

C verde

C alluminio

C rosso rubino

C rosso fiamma

C giallo sole

C curry

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolaritĂ cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

31


S I G I L L A N T I T EC N I C I

455 PIASTRELLE /

Fliese

A RETICOLAZIONE NEUTRA Per ambienti con impianti igienici, a odore neutro FLIESE 455 presenta un’ottima aderenza su tutti i materiali edili comunemente impiegati in ambienti con impianti igienici. Il prodotto contiene agenti fungicidi e battericidi che contrastano un’eventuale infestazione da microorganismi (muffa, batteri). FLIESE 455 è resistente ai detersivi domestici e disinfettanti disponibili in commercio. Indurisce quasi senze emettere odori. Testato secondo la norma DIN 846 da parte dell’Istituto d’igiene della Regione Ruhr. trasparente

bianco

grigio pietra grigio sanitari

455 FLIESE

grigio argento grigio argento no. 17 no 16

manhattan

antracite

grigio fuga

beige bahama

Cartuccia Cartuccia Sacchetto Sacchetto Hobbock 310ml 1000ml 400ml 600ml 20l

Fusto 200l

trasparente 1250301 A A A A A bianco 1250302 A A A A A grigio argento no. 16 1250398 A A A A A grigio argento no. 17 1250390 A A A A A grigio fuga 1250325 A A A A A grigio pietra 1250338 A A A A A antracite 1250321 A A A A A grigio sanitari 1250327 A A A A A manhattan 1250319 A A A A A beige bahama 1250310 A A A A A colori speciali A A A A A A packaging unit 20 pcs./box 6 pcs./box 20 pcs./box 20 pcs./box 16 pcs. 2 pcs.

A = on request

460 TETTO+SOLARE /

Dach + solar

A RETICOLAZIONE NEUTRA Sigillante e adesivo speciale DACH+SOLAR 460 è un sigillante siliconico per l’impermeabilizzazione di quasi tutti i sottofondi riscontrabili in questo settore professionale (lavori di lattoneria, vetrature per impianti solari, settore industriale, ecc.). Ottima aderenza senza primer.

trasparente

grigio

nero

marrone scuro

460 DACH+SOLAR Cartuccia Sacchetto Sacchetto Hobbock Fusto 310ml 400ml 600ml 20l 200l trasparente 2700301 A A A A nero 2700303 A 2700603 A A marrone scuro 2700304 A A A A grigio 2700306 A A A A colori speciali A A A A A packaging unit 20 pcs./box 20 pcs./box 20 pcs./box 16 pcs. 2 pcs. A = on request

32


S I G I L L A N T I T EC N I C I

470 VETRINE /

vitrine

A RETICOLAZIONE ACIDA Per lavori d’incollaggio dall’effetto trasparente cristallino VITRINE 470 è un sigillante siliconico trasparente cristallino per incollare vetri, vetrine, portali, cristalliere, bacheche e ornamenti di vetro.

trasparente cristallino

470 VITRINE

Cartuccia 310ml

trasparente cristallino 2900301 unità/confezioni 20 pz./scat.

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

A 20 pz./scat.

A 20 pz./scat.

X 16 pz.

X 2 pz.

A = su richiesta, X = non disponibile

490 STUCCO LISTELLI FERMAVETRO / glasleistenfüller A RETICOLAZIONE NEUTRA GLASLEISTENFÜLLER 490 serve per l’impermeabilizzazione e rispettivamente il riempimento di fondo di telai battenti e di listelli fermavetro.

rosa

490 GLASLEISTEN- FÜLLER

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

rosa 3500322 3500422 3500622 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

33


P rimer

Primer

PRIMER SPECIALI DI RAMSAUER I primer di Ramsauer vengono impiegati laddove non si riesce ad ottenere un’aderenza soddisfacente, nonostante il nostro continuo impegno a migliorare i nostri sigillanti ed adesivi. I primer di Ramsauer sono ideati appositamente per l’uso in combinazione con i nostri sigillanti ed adesivi. Questi primer presentano un’ottima adesione sui sottofondi descritti nel singolo caso e servono a loro volta come ottima superficie di adesione per il sigillante previsto. Per la scelta del primer giusto Vi preghiamo di rispettare le informazioni indicate nelle rispettive schede tecniche del sigillante utilizzato oppure di contattare il nostro reparto di tecnica di applicazione.

40 Primer Per pulire le superfici e migliorare l’aderenza di sigillanti siliconici e ibridi su superfici rivestite a polvere.

70 Primer Per migliorare l’adesione di sigillanti siliconici e ibridi su sottofondi assorbenti (p. es. calcestruzzo, legno).

100 Primer Per migliorare l’adesione di sigillanti siliconici e ibridi su materie sintetiche.

140 Primer Per migliorare l’adesione di sigillanti siliconici e ibridi monocomponenti e bicomponenti su sottofondi metallici.

Bordo di adesione in mm Tipo di primer RAMSAUER RP 40 - primer per pulizia

5 mm 10 mm 15 mm metri lineari per barattolo da 300 ml 300 – 600

150 – 300

RP 70 sottofondi assorbenti   90 – 270   45 – 435

34

100 – 200 30 –   90

RP 100 materie sintetiche

300 – 600

150 – 300

100 – 200

RP 140 metalli

300 – 600

150 – 300

100 – 200

RP 150 polveri ruvide

300 – 600

150 – 300

100 – 200

RP 160 permanentemente umido

150 – 360

75 – 180

50 – 120

Primer Flex

60 – 120

30 –   60

20 –   40


P rimer

150 Primer Per migliorare l’adesione di sigillanti siliconici e ibridi e del 2-K-Silikonkleber 670, un adesivo siliconico bicomponente, su superfici rivestite a polvere.

160 Primer Per migliorare l’adesione di sigillanti siliconici, ibridi e siliconici bicomponenti su sottofondi assorbenti in ambienti subacquei e permanentemente umidi.

180 Primer Un primer barriera per il prodotto GRANIT KLEBER 644, un adesivo per granito.

FLEX Primer Per migliorare l’adesione di nastri di butile RAMOFLEX su sottofondi assorbenti e porosi.

PRIMER

PRIMER 40 PRIMER 70 PRIMER 100 PRIMER 140 PRIMER 150 PRIMER 160 PRIMER 180 primer Flex unità/confezioni

Barattolo 100ml

Barattolo 300ml

Barattolo 600ml

Barattolo 750ml

Barattolo 1000ml

9600140 9600340 9600640 A A A 9600370 9600670 A A A 9600310 9600610 A A A 9600314 9600614 A A A 9600315 9600615 A A A 9600316 A A A A A A A 9601018 - - - 9600722 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz. A = su richiesta

35


ADESIVI INDUSTRIALI QUANTI MARCHI CONOSCETE CHE ESAUDISCONO I DESIDERI INDIVIDUALI DEI CLIENTI? Il marchio Ramsauer Vi offre adesivi e sigillanti mono- e bicomponenti applicabili in tutti i sistemi di uso comune. Inoltre i clienti grandi e piccoli in tutto il mondo apprezzano in modo particolare anche la nostra flessibilità quando si tratta di esaudire desideri speciali:

· sistemi di reticolazione differenti · tempi adattati di formazione pelle · compatibilità testate su sottofondi definiti · adattamento delle caratteristiche meccaniche · viscosità da pastoso fino a fluido · tempi speciali di indurimento e indurimento completo · compatibilità con differenti dispositivi di applicazione · colori speciali

Naturalmente in tutte queste iniziative il marchio Ramsauer è sempre sinonimo di qualità testata. Collaboriamo regolarmente – anche in caso di progetti individuali – con istituti indipendenti di prova. Dato che non siamo un’impresa molto grande, ma un produttore dalle strutture e dalle dimensioni facilmente gestibili, garantiamo ai nostri clienti anche un elevato livello di competenza di consulenza. Saremmo lieti di offrire assistenza nella realizzazione di singoli progetti e procedimenti lavorativi individuali. Vi invitiamo perciò a contattarci per chiedere assistenza qualificata da parte dei nostri collaboratori qualificati! Ramsauer – Reparto di tecnica di applicazione: Telefon +43/(0) 6135 8205 35

600 ADESIVO SILICONICO /

silikon kleber

A SISTEMA AMMINA SILIKON KLEBER 600 è un adesivo a rapido indurimento per l’incollaggio di materiali legnosi, piastrelle, vetro, ceramica, metalli ecc., che presenta un’ottima adesione senza primer. Una volta indurito, SILIKON KLEBER 600 realizza un incollaggio elastico fra i più svariati materiali. Aderisce in modo particolarmente soddisfacente su sottofondi alcalini. Testato secondo la norma DIN 25415

grigio

600 Silikon KLEBER

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

grigio 4300300 A A Sonderfarben A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Fusto 200l

A A A A 16 pz. 2 pz. A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

36


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

605 ADESIVO PER FOGLI /

Folien kleber

ADESIVO A BASE DI ACRILATI E POLIMERI IN DISPERSIONE FOLIEN KLEBER 605 è un adesivo sigillante di montaggio esente da solventi, per la stuccatura di fughe, a presa iniziale particolarmente forte. FOLIEN KLEBER 605 presenta un’ottima aderenza su vari materiali legnosi e da costruzione, ceramica, metalli, materiali duroplastici e termoplastici nonché fogli in poliolefina. Il materiale è usato per l’impermeabilizzazione di fughe e giunti di connessione fra elementi costruttivi elastici ed impermeabili al vento, in combinazione con barriere a vapore e freni a vapore nelle costruzioni secche nonché nastri di giunzione per le finestre da applicare sui profili degli infissi e sulle spallette di finestre e porte nei montaggi conformi alle direttive RAL di installazione e alle norme EnEV 2009 e ÖNORM 5320.

nero

605 Folien Kleber

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

nero unità/confezioni

A A 4320603 X X 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 2 pz.

Fusto 200l

A = su richiesta, X = non disponibile

620 ADESIVO RAPIDO DA COSTRUZIONE

konstruktions kleber rapid ADESIVO POLIURETANICO

KONSTRUKTIONS KLEBER Rapid 620 è un adesivo industriale ad indurimento particolarmente rapido, esente da silicone, che indurisce per reazione con l’umidità dell’aria o umidità residua (p.es. legno). Realizza un incollaggio a resistenza elevata su materiali legnosi, metalli, lastre da costruzione con protezione antincendio, pietre, ceramica, ecc. L’adesivo è sovraverniciabile, levigabile e resistente all’acqua.

crema

620 KONSTRUKTIONS Cartuccia KLEBER RAPID 310ml

Cartuccia DIY 310ml

Sacchetto 400ml

crema 4050300 4060300 A colori speciali X X X unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Sacchetto 600ml A X 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Fusto 200l

A A X X 16 pz. 1 pz.

A = su richiesta, X = non disponibile

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

37


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

630 ADESIVO MONTAGGI / montage kleber DISPERSIONE DI ACRILATO MONTAGE KLEBER 630 permette di fissare senza chiodi, tasselli o viti dei listelli e profili di legno, profilati in PVC rigido, listelli poliuretanici, pannelli truciolari e pannelli di rivestimento, piastrelle ceramiche e lamiere su legno, pietra, gesso, polistirolo, piastrelle, intonaco, ecc. Esente da solventi. Buona aderenza su sottofondi assorbenti.

bianco

630 MONTAGE KLEBER

artuccia Sacchetto Sacchetto Hobbock Fusto 310ml 400ml 600ml 20l 200l

bianco 4400300 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

A A A A 16 pz. 2 pz.

A = su richiesta

635 ADESIVO ELASTICO TENACE / kraft elast kleber ADESIVO IBRIDO KRAFT ELAST KLEBER 635 è un adesivo resistente alle intemperie, trasparente cristallino, RTV1. Una volta indurito, l’adesivo rimane elastico e si contraddistingue per la sua eccellente forza adesiva permanente, anche su sottofondi umidi. KRAFT ELAST KLEBER 635 è adatto per una vasta gamma di impieghi. E’ facilmente lavorabile, con proprietà pastose e stabili che permettono di compensare dislivelli e di riempire eventuali cavità. KRAFT ELAST KLEBER 635 è esente da silicone, isocianato e solventi.

trasparente cristallino

635 KRAFT ELAST KLEBER

cCartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto Hobbock Fusto 600ml 20l 200l

trasparente cristallino 4240301 A A A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 35 pz. 2 pz.

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

38


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

640 ADESIVO SIGILLANTE / dicht kleber ADESIVO IBRIDO DICHT KLEBER 640 è adatto per l’incollaggio e la sigillatura di strutture vibranti nella costruzione di carrozzerie, contenitori e barche nonché di impianti di climatizzazione e fughe di pavimenti. DICHT KLEBER 640 è un adesivo tenace, a reticolazione neutra, con caratteristiche di presa iniziale particolarmente elevata e a indurimento rapido. DICHT KLEBER 640 è compatibile con le verniciature e levigabile. Altamente resistente alle intemperie, esente da silicone, isocianato e solventi. Aderisce su sottofondi umidi ed è particolarmente adatto per l’incollaggio di specchi. Adatto per l’impiego in camere bianche. Testato per garantire incollaggi antifurto della classe di resistenza WK 2.

bianco

grigio

nero

640 DICHT KLEBER

Cartuccia 310ml

4250302 4250306 4250303 A 20 pz./scat.

bianco grigio nero colori speciali unità/confezioni

Tubetto 80ml 4250802 A A A 8 pz./scat.

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

A A A A 20 pz./scat.

4250602 4250606 4250603 A 20 pz./scat.

Hobbock Fusto 20l 200l A A A A A A A A 35 pz. 2 pz. A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

39


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

644 ADESIVO GRANITO /

granit kleber

ADESIVO IBRIDO GRANIT KLEBER 644 è un adesivo monocomponente esente da silicone, facilmente lavorabile, che compensa le tensioni. Adatto per incollaggi fra granito, calcestruzzo, diversi metalli (alluminio, acciaio inox, alluminio anodizzato, ottone,...). GRANIT KLEBER 644 è di odore neutro, compatibile con le verniciature, aderente su sottofondi umidi. E’ adatto per applicazioni all’interno e all’esterno.

grigio

644 GRANIT KLEBER

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

grigio 4230306 A 4230606 colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Primer 180 1000ml

A 9601018 A · 16 pz. 1 pz.

A = su richiesta

645 ADESIVO SUPERFICI /

flächen kleber

ADESIVO IBRIDO FLÄCHEN KLEBER 645 serve per l’incollaggio su un’intera superficie fra i materiali più disparati fra cui legno, materie sintetiche, metalli, ecc. FLÄCHEN KLEBER 645 è un adesivo permanentemente elastico che compensa le tensioni, facilmente lavorabile con la spatola. Il prodotto non è corrosivo, presenta odore neutro ed è esente da silicone e da solventi. Indurisce praticamente senza restringersi e presenta un’ottima adesione su parecchi materiali.

bianco

645 FLÄCHEN KLEBER

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

bianco A A 4260602 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 35 pz. 2 pz.

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

40


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

INNOVATIVO 655 ADESIVO FISSAGGIO FORTE /

kraft fix

ADESIVO IBRIDO KRAFT FIX 655 si contraddistingue per un’elevata durezza Shore pari a quasi 80, un indurimento rapido e una larga fascia di adesività. Questo adesivo è adatto per un impiego nella costruzione di finestre e particolarmente nel fissaggio di pannelli di vetro isolante nei telai di legno o di materia sintetica.

grigio

655 KRAFT FIX

Cartuccia 310ml

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

Hobbock 20l

Fusto 200l

grigio 4290306 A 4290606 A A colori speciali A A A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat. 16 pz. 1 pz.

A = su richiesta, X = non disponibile

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

41


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

660 ADESIVO SPECCHI / ADESIVO IBRIDO

SPIEGEL KLEBER 660 è un adesivo monocomponente neutro, pronto all’uso, a base di polimeri ibridi MS. Non contiene solventi, silicone e isocianato. Aderisce su tutte le superfici di specchio che si trovano in commercio, senza necessità di applicare una mano di fondo. Adatto per specchi in vetro acrilico, per l’incollaggio di vetro smaltato e di vetro Lacobel. SPIEGEL KLEBER 660 non intacca il rivestimento dello specchio e si contraddistingue per la sua presa iniziale particolarmente elevata e il rapido indurimento completo. Può anche essere utilizzato su sottofondi umidi.

bianco

660 SPIEGEL KLEBER

42

spiegel kleber

Cartuccia 290ml

grigio

Sacchetto 400ml

Sacchetto 600ml

bianco 4100302 A A grigio 4100306 A A colori speciali A A A unità/confezioni 20 pz./scat. 20 pz./scat. 20 pz./scat.

Hobbock 20l

Fusto 200l

A A A A A A 16 pz. 2 pz. A = su richiesta

ESPERIENZA


GLOSSARIO DEI SIGILLANTI Ogni categoria professionale – quale quella di medici, geologi, operai edili, falegnami, imbianchini o vetrai – fa uso di un suo linguaggio settoriale. Questo facilita la comunicazione fra i suoi rispettivi membri. I seguenti termini sono tratti dal glossario redatto dalla Industrieverband Dichtstoffe (IVD = Federazione dei Produttori Industriali di Sigillanti). Si potrà far richiesta o da noi o direttamente presso la IVD del glossario completo (“Dichtstofflexikon”) nella sua versione in tedesco con le rispettive traduzioni dei termini in inglese e francese.

Sigillare Apporre delle apposite sostanze in un giunto o in una fuga per ostacolare la penetrazione di umidità e/o aria fra gli elementi o i componenti di costruzione e le parti di edifici fatte di materiali identici o differenti. (DIN EN 26927:1990) Levigare Processo tramite il quale il sigillante, una volta applicato, viene compresso nel giunto per garantire l’adesione fra il sigillante e i margini del giunto stesso e per migliorare l’aspetto superficiale dei giunti o delle fughe. (DIN EN 26927:1990) Tempo aperto Tempo minimo di attesa dopo l’applicazione di un primer prima dell’applicazione del sigillante. (DIN EN 26927:1990) Incollaggio fallito Distacco di sigillante dalla superficie di adesione del sottofondo (DIN EN 26927:1990), perdita dell’adesione Umidificazione La capacità di una sostanza, p.es. di un primer, di un adesivo o di un sigillante di distendersi (fluire) sulla superficie di adesione prevista. --> L’aderenza (v.voce) può realizzarsi solo su superfici inumidite. Assorbimento del movimento --> distorsione massima ammessa Estensione a rottura Estensione massima di un sigillante in un giunto che porta a una perdita di integrità (deterioramento) della coerenza nel materiale sigillante o dell’adesione. L’estensione a rottura non dev’essere confusa con l’assorbimento massimo del movimento. Valore della tensione di estensione Stress da estensione cui è sottoposto il sigillante a un dato valore di relativa estensione. (DIN EN 26927:1990) Smusso triangolare In caso di uno smusso triangolare, le due superfici di adesione del sigillante s’incontrano nella punta di un triangolo. Adesione su tre lati In caso di adesione su tre lati il sigillante aderirà anche sul fondo del giunto. Questo fatto interferisce con la deformazione del sigillante, impedendone il movimento. Controllo esterno della qualità A intervalli regolari si effettuano dei test da parte di enti indipendenti di controllo, che verificano il rispetto delle norme di qualità dei sigillanti già sottoposti a prove di esame (per es. DIN 18545). Fuga Interstizio creato appositamente oppure per creare un gioco fra elementi di costruzione (DIN 52460:2000) Margine della fuga Delimitazione laterale della fuga (DIN 52450:2000) Mano di fondo adesivo --> v. primer

Materiale di riempimento di fondo Materiale introdotto nella fuga per limitare lo spessore del sigillante, definendo così il profilo posteriore del sigillante (DIN EN 26927:1990) Perdita di coesione Rottura interna del sigillante (DIN EN 26927:1990) Polimero MS Un materiale grezzo utilizzato per la produzione di sigillanti. Polimero Una sostanza composta di molecole consistenti di serie ripetitive di atomi identici o differenti o gruppi di atomi. Primer Materiale utilizzato per rivestire le superfici dei margini delle fughe, viene spalmato prima di applicare il sigillante per garantirne la sua adesione. (DIN EN 26927:1990) --> v. Tempo aperto del primer Recupero elastico La proprietà di un sigillante di recuperare totalmente o in parte le dimensioni originarie, una volta che saranno cessate le forze che ne hanno causato la deformazione. (DIN EN 26927:1990) Durezza Shore A Un metodo di misurazione per l’industria della gomma applicato per le miscele vulcanizzate di gomma. Il metodo si adatta in modo limitato e con restrizioni al test di sigillanti dato il fatto che non è possibile determinare il momento della “vulcanizzazione”. --> v. DIN 53505 Peso specifico Il peso specifico descrive il rapporto tra la massa e il suo volume. Un esempio: 1,2 g / ml = 1 millilitro (cm³) pesa 1,2 g Reticolazione Nella chimica macromolecolare (la chimica che si occupa di grandi molecole), il termine “reticolazione” indica la connessione tridimensionale di catene di polimeri fra loro e che porta alla formazione di polimeri reticolati. Questa reticolazione incrociata è anche la causa per la solidificazione di sigillanti a reazione chimica, p. es. i sigillanti siliconici. Viscosità Termine usato per la valutazione dello scorrimento relativo di sostanze fluide e pastose. Resistenza alla trazione Forza massima misurata durante l’estensione di un materiale. Deformazione massima ammessa Ambito di deformazione, ivi comprese l’estensione, la compressione e la distorsione, entro la quale la sigillazione della fuga mantiene la propria funzionalità. (DIN 52460:2000)

(Traduzione in italiano di termini tratti dal glossario pubblicato in lingua tedesca - IVD-DICHTSTOFFLEXIKON)

43


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

670 ADESIVO BICOMPONENTE

2-komponenten kleber A RETICOLAZIONE NEUTRA

2-KOMPONENTEN KLEBER 670 è adatto per incollaggi nel settore industriale. E’ utilizzato in prima linea per la produzione di vetrate isolanti e la costruzione di facciate interamente vetrate. Si tratta di un adesivo a rapido indurimento, a reticolazione neutra, indipendente dall’umidità, che in pratica non si restringe. Applicabile con la pistola coassiale ad aria compressa, o con pompe per fusti o hobbock. Facilmente applicabile utilizzando una pistola convenzionale per cartucce. Testato secondo la norma DIN 1286, parte 1. Testato secondo la norma DIN 1279, parte 2, parte 3 e parte 4

670 2-KOMPONENTEN Cartuccia coassiale KLEBER 280ml

Miscelatore Hobbock Fusto statico 20l 200l

componente A 4502800 9313201 A 4500301 componente B 4500302 A unità/confezioni 12 pz./scat. 1 pz. 1 pz. 1 pz.

44

A = su richiesta


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

680 ADESIVO ANCORAGGIO /

anker kleber

A BASE DI RESINA ESTER-VINILICA ANKER KLEBER 680 è una malta composta ad alte prestazioni, a base di resina estervinilica e a indurimento rapido per materiali solidi e cavi. E’ adatto per calcestruzzo, pietra, mattoni forati e materiali cavi per numerose applicazioni, p.es. il fissaggio di portoni, parapetti, ringhiere, persiane, antenne, scaffali, canalette per cavi, impianti industriali, ecc. E’ anche adatto per applicazioni strutturali a base di ferro di armamento e per il risanamento di edifici. Esente da stirene. Può essere applicato in modo verticale come anche orizzontale. Testato secondo la norma ETA-08/0175.

680 ANKER KLEBER

Cartuccia Miscelatore Miscelatore 280ml statico esteso

grigio chiaro unità/confezioni

4562800 9313300 9313800 12 pz./scat. 1 pz. 1 pz.

Tassello a calza

Tassello a calza

Tassello a calza

16x85 mm

16x130 mm

20x85 mm

9313401 5 pz.

9313402 5 pz..

9313403 5 pz. A = su richiesta

680 ANKER KLEBER unità/confezioni

Spazzola metallica

13x80x150

Spazzola metallica

15x80x250

Spazzola metallica

Pompa di scarico

19x85x250

9313501 9313502 9313503 9313600 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz.

A = su richiesta

QUALITA’ TESTATA Omologazione Tecnica Europea Ancoraggio composto (sistema ad iniezione) con tiranti dalle dimensioni M10, M12 e M16 per l’ancoraggio in calcestruzzo non fessurato

45


A D ES I V I I N DUS T R I A L I

690 ADESIVO MS BICOMPONENTE / 2K MS Kleber A RETICOLAZIONE NEUTRA 2K MS KLEBER 690 è un adesivo sigillante bicomponente nuovo e innovativo, con una formula particolare di indurimento rapido per una reticolazione controllata di polimeri, anche in caso di fessure larghe da incollare oppure di fughe difficili da sigillare. L’indurimento rapido dell’adesivo 2K MS KLEBER 690 nonché i suoi eccellenti valori di resistenza a trazione e di estensione a rottura, lo rendono adatto ad un’ampia gamma di applicazioni e permettono un suo impiego in tutti i casi in cui gli adesivi e i sigillanti come p. es. MS, PU, silicone (indurenti con umidità) creano dei problemi dovuti ai tempi più lunghi di indurimento. Facilmente applicabile utilizzando una pistola convenzionale per cartucce.

690 2K MS KLEBER

Easy Mix 250ml

Miscelatore hobbock Fusto statico 20l 200l

componente A 3162500 9313700 A A componente B A A unità/confezioni 12 pz./scat. 1 pz. 1 pz. 1 pz.

46

A = su richiesta


PERCHE’ I BICOMPONENTI? I vantaggi dell’impiego di sistemi bicomponenti per la sigillatura e l’incollaggio sta nel fatto che per un verso l’indurimento è controllato, omogeneo, e per lo più rapido, dall’altro perché sono possibili dimensioni di fughe che superano i 15 mm. Sigillanti ed adesivi bicomponenti vengono forniti – come dice il nome - in due unità. Le rispettive quantità delle due unità sono armonizzate l’una con l’altra. Il componente “A” di regola viene denominato “unità di base”, e il componente “B” “agente indurente”. Solo una miscela uniforme (omogenea) dei due elementi assicura un indurimento perfetto! Delle masse miscelate in modo inadeguato non reagiscono in modo sufficiente o non affatto. E’ molto semplice verificare se le due unità sono miscelate in modo ottimale. Siccome le due masse sono di colore differente, bisognerà miscelarle bene finché non si noterà più nessuna variazione di colore. Inoltre bisognerà rispettare le modalità e i tempi di impiego: è così che viene indicato il periodo in cui la massa potrà essere lavorata. Una volta superato questo lasso di tempo il prodotto non sarà più utilizzabile - la sua viscosità sarà troppo elevata oppure la superficie di aderenza non sarà sufficientemente umida.


r apid duo

SISTEMA BICOMPONENTE DI POLIESTERE

RAPID DUO / RAPID DUO Un sistema bicomponente di poliestere in una cartuccia professionale da 150 ml – dalla applicazione molto semplice tramite pistola convenzionale per cartucce Il vantaggio principale consiste nel fatto di ottenere una miscela perfetta al 100% e la sicurezza di uso che ne risulta, in tutte le applicazioni che richiedono una reazione esatta dei due componenti.

SOLUZIONI BICOMPONENTI CONVENZIONALI

RAPID DUO

■ sono richiesti lavori preliminari

■ maneggio semplice, mobile

■ difficili da miscelare

■ ■ prodotto pronto all’uso

■ elevato rischio di un rapporto non ■ rapporto di miscela sempre corretta adeguato di miscela ■ elevato rischio di tempo di indurimento errato

■ risultato garantito

■ spreco enorme a causa di perdite dovute ■ resa elevata per il fatto che viene miscelato alla miscela e a confezioni aperte solo il quantitativo richiesto ■ utensili di lavoro messi a disposizione non ■ professionale al 100%, con spatola e ■sono sufficienti miscelatore forniti ■ contatto diretto con prodotti chimici ■ lavorazione pulita e sicura grazie al sistema chiuso

APPLICAZIONE Per un risultato professionale bisogna procedere nel modo seguente: - Ripulire la superfice - Rimuovere il tappo di chiusura e avvitare il beccuccio miscelatore - Inserire la cartuccia con il cursore nero inserito nella pistola della cartuccia - Non utilizzare i primi 5 grammi della massa (miscela non ancora omogenea) - Applicare la quantità richiesta direttamente sul sottofondo - Levigare la massa mediante spatola durante i tempi di lavorabilità - Rispettare i tempi di indurimento in conformità a quanto indicato nella scheda tecnica - Rifiniture per mezzo di carta abrasiva appropriata

48


r apid duo

771 RAPID DUO - LEGNO /

RAPID DUO HOLZ

RAPID DUO HOLZ 771 è adatto in modo ideale per ripristinare dislivelli e piccoli difetti in superfici di legno come i telai di finestre, porte, scale, pavimenti, ecc. Adatto per l’applicazione in ambienti interni e esterni. La massa si contraddistingue per la sua eccellente tissotropia che permette l’incollaggio e il riempimento senza rischio di abbassamento. Non si restringe dopo l’essicazione. In seguito la massa potrà essere verniciata, avvitata, perforata o levigata come il legno.

bianco

abete/ frassino

rovere

nero

771 RAPID DUO HOLZ

Cartuccia 150ml

7921502 9313900 7921575 7921508 7921503 A 20 pz./scat. 20 pz./scat.

bianco abete/frassino rovere nero colori speciali unità/confezioni

Miscelatore statico 400ml

A = su richiesta

I colori dei nostri sigillanti sopra indicati non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti.

772 RAPID DUO - METALLO/AUTOMOTIVE RAPID DUO METALL/KFZ La gamma di prodotti RAPID DUO METALL/KFZ è suddivisa in due tipi: METALLO: stucco poliestere a due componenti utilizzato per riparare piccoli danni e graffi nella carrozzeria o altre superfici metalliche. Stucco senza formazione di bolle, di facile utilizzo per il cliente. Facilmente levigabile. FIBRE: stucco poliestere a due componenti rinforzato con fibre utilizzato per aumentare la resistenza meccanica delle parti da riparare, come p.es. poliestere o parti metalliche arrugginite. I due prodotti presentano un’ottima adesione su vari sottofondi utilizzati del settore delle carrozzerie come l’acciaio, l’alluminio, poliestere e acciaio zincato o rivestito.

772 RAPID DUO METALL/KFZ

Cartuccia 150ml

A 9313900 A A 20 pz./scat. 20 pz./scat.

metallico rinforzato con fibre colori speciali unità/confezioni

Miscelatore statico 400ml

A = su richiesta

49


VALVOLA DI SICUREZZA

QUESTA VALVOLA DI SICUREZZA VI RENDE INDIPENDENTI ED EFFICIENTI! Questo sistema innovativo di chiusura è utilizzato per tutte le schiume PU di Ramsauer. Ecco i maggiori vantaggi rispetto alle valvole convenzionali di gomma: 1. Valvola con garanzia di anti-intasamento. Sempre pronto per l’uso immediato! Con valvola di sicurezza collaudata – lo standard della qualità sul mercato! 2. Facilmente richiudibile, se volete fare una pausa o se non utilizzate tutto il quantitativo disponibile. 3. Può essere immagazzinato in qualsiasi posizione. Non importa se in posizione eretta, reclinata o appesa – la qualità rimane sempre ottima. 4. Nessuna fuoriuscita non voluta di schiuma. La nuova valvola di sicurezza impedisce la fuoriuscita di schiuma dalla valvola anche in caso di caduta della cartuccia. 5. Può essere riutilizzato diverse volte. La schiuma non solidifica nella cartuccia o nell’adattatore – anche se i lavori vengono interrotti per 3 settimane. 6. Dosaggio migliorato che permette di svolgere in ogni momento e con la massima precisione i lavori di montaggio con la schiuma! 7. Sostituzione pulita della cartuccia. Nessuna fuoriuscita non controllata di schiuma causata da valvole di gomma consumate. 8. Aumenta la capacità di immagazzinaggio. Ottima qualità della schiuma, garantita fino a 22 mesi (dipende dalla formula del prodotto).


SC H I U M A P U M O N O CO M P O N E N T E

801 SCHIUMA DI MONTAGGIO PU UNIVERSALE UNIVERSAL PU-MONTAGESCHAUM SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE CON ADATTATORE UNIVERSAL MONTAGESCHAUM 801 si contraddistingue per la sua schiuma prevalentemente a celle chiuse che indurisce con l’umidità dell’aria. UNIVERSAL MONTAGESCHAUM 801 aderisce perfettamente su praticamente tutti i sottofondi come calcestruzzo, muratura, cemento, legno, truciolati, lastre di cartongesso, calcestruzzo cellulare, intonaco e molte materie sintetiche. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1 Isolamento acustico delle fughe testato da parte dell’Istituto ift di Rosenheim, Germania: Isolamento acustico massimo valutato: 59 dB (per una sezione di 2 cm)

plus VALVOLA DI SICUREZZA

801 UNIVERSAL

Barattolo 500ml

Reazione al fuoco classe F A Reazione al fuoco classe E (RFT) A unità/confezioni 12 pz./scat.

Barattolo DIY 500ml

Barattolo 600ml

A 5505400 12 pz./scat.

Barattolo DIY 600ml

A A

12 pz./scat.

Barattolo 750ml

Barattolo DIY 750ml

5506300 5508000 5508300 A 5508200 5508400 12 pz./scat.

12 pz./scat.

12 pz./scat. A = su richiesta

DIY = per la fornitura al consumatore finale (Do-it-Yourself ovvero Fai-da-te) (con guanti monouso inseriti nel cappuccio di protezione)

811 SCHIUMA PU UNIVERSALE PER PISTOLA UNIVERSAL PU-PISTOLENSCHAUM SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE PER L’APPLICAZIONE A PISTOLA Le schiume applicabili con la pistola garantiscono un utilizzo pulito e professionale grazie ad una valvola speciale adatta all’utilizzo con la pistola. UNIVERSAL PISTOLENSCHAUM 811 è una schiuma prevalentemente a celle chiuse che indurisce con l’umidità dell’aria. UNIVERSAL PISTOLENSCHAUM 811 aderisce perfettamente su quasi tutti i sottofondi come calcestruzzo, muratura, cemento, legno, truciolati, lastre di cartongesso, calcestruzzo cellulare, intonaco e molte materie sintetiche. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1 Isolamento acustico delle fughe e dei giunti testato da parte dell’Istituto ift di Rosenheim, Germania: Isolamento acustico massimo valutato: 59 dB (per una sezione di 2 cm)

plus VALVOLA DI SICUREZZA

811 UNIVERSAL

Barattolo NBS 750ml

Barattolo DIY NBS 750ml

Reazione al fuoco classe F 6508000 6508300 Reazione al fuoco classe E (RFT) 6508200 6508400 unità/confezioni 12 pz./scat. 12 pz./scat.

Altri tipi di confezione su richiesta

51


SC H I U M A P U M O N O CO M P O N E N T E

812 ADESIVO PER PANNELLI /

Plattenkleber

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE PER L’APPLICAZIONE A PISTOLA Questo prodotto è concepito per l’incollaggio rapido e semplice di sistemi compositi di isolamento termico, di pannelli isolanti su sottofondi bituminosi e di pannelli isolanti in schiuma rigida di polistirolo per l’isolamento perimetrico sui muri esterni di cantine. Aderisce bene su calcestruzzo, muratura, intonaco, legno, metallo, membrane bituminose di isolamento nonché su rivestimenti spessi bituminosi applicati a freddo. Costi notevolmente inferiori rispetto agli incollaggi convenzionali. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1.

plus VALVOLA DI SICUREZZA

812 PLATTENKLEBER Reazione al fuoco classe F Reazione al fuoco classe E (RFT) unità/confezioni

Barattolo NBS 750ml

Barattolo NBS DIY 750ml

6618000 A A A 12 pz./scat. 12 pz./scat.

Altri tipi di confezione su richiesta

803/813 FINESTRA /

fenster

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE CON ADATTATORE A differenza della nostra schiuma di tipo 801/811, la FENSTER MONTAGESCHAUM 803/813 è caratterizzata dall’assenza completa di caduta di pressione dopo l’indurimento. Resa elevata e dosaggio facile. Quando fuoriesce, la schiuma è blu. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1 Isolamento acustico dei giunti testato da parte dell’Istituto ift di Rosenheim, Germania: Isolamento acustico massimo valutato: 60 dB (per una sezione di 2 cm)

plus VALVOLA DI SICUREZZA

803/813 FENSTER

Barattolo 750ml

Barattolo DIY 750ml

Barattolo NBS 750ml

Barattolo DIY NBS 750ml

Reazione al fuoco classe F A A 6708000 A Reazione al fuoco classe E (RFT) A A A A unità/confezioni 12 pz./scat. 12 pz./scat. 12 pz./scat. 12 pz./scat.

52

A = su richiesta


SC H I U M A P U M O N O CO M P O N E N T E

804/814 POZZO /

Brunnen

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE BRUNNEN MONTAGESCHAUM 804/814 si contraddistingue per la sua resistenza contro acqua, olio, benzina e tutti i batteri e acidi normalmente presenti nei terreni. E’ utilizzato per il montaggio di pozzi di accesso a canali e impianti domestici di depurazione, per l’impermeabilizzazione e l’installazione di anelli da pozzo. Valvola combinata (VC): I barattoli potranno essere utilizzati con adattatore come anche con pistola! Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1 Ermeticità contro l’acqua a 0,5 bar testata dall’Istituto austriaco di materiali plastici ÖKI.

plus VALVOLA DI SICUREZZA

804/814 BRUNNEN 804 Kombi Reazione al fuoco classe F Reazione al fuoco classe E (RFT) unità/confezioni

Barattolo Barattolo DIY Barattolo NBS Barattolo con VC 750ml 750ml 750ml 750ml 5808000 5808300 6808000 A A A A 5858200 12 pz./scat.

12 pz./scat.

12 pz./scat.

12 pz./scat.

A = su richiesta

815 ELASTICO /

ELAST

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE PER L’APPLICAZIONE A PISTOLA ELAST 815 è una schiuma PU caratterizzata da un’elasticità molto elevata. Per questo motivo la schiuma è perfettamente adatta per il riempimento di fughe e giunti nelle strutture tetto/pareti e per il montaggio di finestre. Grazie alla sua elasticità possiede un’eccellente resistenza all’allungamento e alla compressione. Adatto per l’applicazione durante tutto l’anno. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1

plus VALVOLA DI SICUREZZA

815 ELAST

Barattolo NBS 750ml

Reazione al fuoco classe F 6628000 Reazione al fuoco classe E (RFT) A unità/confezioni

12 pz./scat. A = su richiesta

53


SC H I U M A P U M O N O CO M P O N E N T E

806 PROTEZIONE ANTINCENDIO /

Brandschutz

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE BRANDSCHUTZ MONTAGESCHAUM 806 è caratterizzata da un’elevata resistenza antincendio rispetto alla nostra schiuma di tipo 801/811. Serve per il montaggio, l’impermeabilizzazione, la sigillatura, l’incollaggio, l’isolamento e il riempimento di elementi di costruzione e cavità. Vavola combinata (VC): i barattoli potranno essere utilizzati con adattatore come anche con la pistola! Questo prodotto corrisponde alla classe B1 dei materiali edili se applicato fra materiali solidi minerali o metallici (p. es. travi d’acciaio, calcestruzzo, lastre di cemento fibrorinforzato), In altre applicazioni corrisponde alle esigenze richieste per la classe E dei materiali edili, in conformità con la norma DIN 13501-1. Testato secondo la norma DIN 4102 B1 da “MPA Bau”, l’Istituto per il controllo dei materiali per l’edilizia di Hannover.

plus

J. Ramsauer KG Werk 1

P-NDS04-645

VALVOLA DI SICUREZZA

MPA Bau Hannover

806 Kombi Barattolo con VC Brandschutz 750ml Reazione al fuoco classe E - d2 6028000 Reazione al fuoco classe E - d2 (RFT) 6018000 unità/confezioni 12 pz./scat.

Altri tipi di confezione su richiesta

ZUORDNUNG DER EUROPÄISCHEN BRANDKLASSEN NACH DIN EN AUFSICHTLICHEN ANFORDERUNGEN NACH DIN 4102-1

13501-1 ZU DEN BAU-

EQUIVALENZA DELLE CLASSI EUROPEE DI REAZIONE AL FUOCO SECONDO LA NORMA DIN EN 13501-1 secondo la norma DIN 4102-1.

Baustoffe und bauaufsichtliche Anforderungen (ausgenommen con le caratteristiche richieste dall’Ispettorato deiBodenbeläge) lavori edili Bauregelliste A Teil 1 Anlage 0.2.2 (2004/1)

Classe secondo DIN 4102-1 A1 A2

B1

Denominazioni definite dall’Ispettorato dei lavori edili

incombustibile

nessun fumo

nessun gocciolamento

Classe europea secondo DIN EN 13501-1

x

x

A1

x

x

A2 - s1, d0

x

x

B - s1, d0 C - s1, d0

x

A2 - s2. d0 A2 - s3, d0 B - s2, d0 B - s3, d0 C - s2, d0 C - s3, d0

difficilmente infiammabile

A2 - s1, d1 A2 - s1, d2 B - s1, d1 B - s1, d2 C - s1, d1 C - s1, d2

x

A2 - s3, d2 B - s3, d2 C - s3, d2 x B2

normalmente infiammabile

B3

facilmente infiammabile

D - s1, d0 D - s2, d0 D - s3, d0 E D - s1, d2 D - s2, d2 D - s3, d2 E - d2

54

F

Materiali per l’edilizia e requisiti definiti dall’Ispettorato dei lavori edili (ad eccezione dei rivestimenti di pavimenti) Catalogo degli standard per i prodotti da costruzione (“Bauregelliste”) A, parte 1, allegato 0.2.2 (2004/1)


SC H I U M A P U M O N O CO M P O N E N T E

818 INVERNO /

WINTER

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE PER L’APPLICAZIONE A PISTOLA A differenza della nostra schiuma del tipo 811, WINTER PISTOLENSCHAUM 818 è facilmente lavorabile a temperature sotto zero. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1. Facilmente applicabile a temperature ambientali da -10°C a +25°C.

plus VALVOLA DI SICUREZZA

-10°C 818 WINTER

Barattolo NBS 750ml

Reazione al fuoco classe F Reazione al fuoco classe E (RFT) unità/confezioni

Barattolo DIY NBS 750ml

6518000 A 6519200 A 12 pz./scat. 12 pz./scat.

Altri tipi di confezione su richiesta

819 volume /

volumen

SCHIUMA PU MONOCOMPONENTE PER L’APPLICAZIONE A PISTOLA I vantaggi principali di VOLUMEN PISTOLENSCHAUM 819 sono la sua elevata resa e il fatto di poter svuotare il contenitore senza residui. Grazie all’elevata velocità d’uscita potrà essere utilizzata perfettamente anche con temperature fino a –5°C. Resa: fino a 60 litri (nel caso di barattoli di 750 ml). Adatta per l’applicazione durante tutto l’anno. Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1 Facilmente applicabile a temperature ambientali da –5°C a +25°C. Isolamento acustico dei giunti e delle fughe testato da parte dell’Istituto ift di Rosenheim, Germania: Isolamento acustico massimo valutato: 59 dB (per una sezione di 2 cm)

plus VALVOLA DI SICUREZZA

819 VOLUMEN

Barattolo NBS 750ml

Reazione al fuoco classe E 6628000 Reazione al fuoco classe E (RFT) 6628200 unità/confezioni 12 pz./scat.

A = su richiesta

55


SC H I U M A P U B I CO M P O N E N T E

840 FISSAGGIO BICOMPONENTE /

2K-fix

SCHIUMA PU BICOMPONENTE CON ADATTATORE 2K-FIX 840 si contraddistingue per la sua elevata adesività e la struttura omogenea della schiuma. Il tempo di puntellatura è di 30 minuti circa. Dopo ca. 10 minuti la schiuma può essere tagliata (cordone di 20 mm) e dopo ca. 150 minuti è completamente pronta al carico. E’ perfettamente adatta per il montaggio di telai di porte e di elementi di finestre. Grazie alla sua elevata stabilità dimensionale questo prodotto è anche adatto quale schiuma di montaggio per vasche. Adatta per il montaggio di gradini di legno. Colore della schiuma: verde 2K-FIX 840 è una schiuma PU bicomponente a indurimento rapido munita di una valvola di sicurezza. Questa valvola di sicurezza anti-intasamento aumenta la durata d’immagazzinaggio in qualsiasi posizione, garantisce un’ottima dosabilità senza inquinamento e riduce il rischio di incidenti. Adatta per l’applicazione durante tutto l’anno. Attivazione sicura. Ad indurimento estremamente rapido – indipendentemente dall’umidità. Stabilità dimensionale eccellente.

plus VALVOLA DI SICUREZZA

Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1

56

840 2k-fix

Barattolo 400ml

Barattolo DIY 400ml

Reazione al fuoco classe E Reazione al fuoco classe E (RFT) unità/confezioni

7704000 7704300 7704200 7704400 12 pz./scat. 12 pz./scat.

SOSTENIBILITÀ


dämmschaum

SCHIUMA DI MONTAGGIO MONOCOMPONENTE A BASSO CONTENUTO MONOMERICO CON VALVOLA COMBINATA - l’alternativa non soggetta all’obbligo di etichettatura! DÄMMSCHAUM 850 è un isolante a contenuto particolarmente basso di sostanze nocive. Grazie a questa nuova formula il prodotto non è soggetto all’obbligo di etichettatura rispetto a eventuali effetti negativi sulla salute. Il contenuto residuo di isocianato libero è inferiore a 0,1%, per cui l’uso del prodotto risulta estremamente facile per l’utente. L’isolante bianco, a celle molto fini, indurisce non appena esposto all’umidità dell’aria. E’ adatto in modo ideale per isolare e riempire giunti e fughe e per rendere impermeabili delle cavità. Questo isolante aderisce molto bene su tutti i materiali in uso nel settore dell’edilizia come calcestruzzo, muratura, cemento, legno, pannelli truciolari, lastre di cartongesso, intonaco e tanti tipi di materie sintetiche. La resa molto elevata di un barattolo da 500 ml corrisponde a 25 litri. Se paragonata alle schiume PU convenzionali, questa schiuma isolante è notevolmente più elastica e possiede eccellenti caratteristiche termiche e acustiche.

plus

1- CO M P O N E N T I N SU L AT I N G F OA M

850 SCHIUMA ISOLANTE /

VALVOLA DI SICUREZZA

Materiale edile di classe E e F secondo la norma DIN EN 13501-1 Nessun avviso di rischio R40; Nessun avviso di rischio R48/20! NESSUNA NECESSITÀ DI GUANTI! NESSUNA CROCE DI SANT’ANDREA! NESSUNA LIMITAZIONE DI VENDITA! Valvola combinata (VC): i barattoli potranno essere utilizzati con adattatore come anche con la pistola!

850 Dämmschaum Barattolo con VC 500ml Reazione al fuoco classe F 6155000 Reazione al fuoco classe E (RFT) 6155200 unità/confezioni 12 pz./scat.

Altri tipi di confezione su richiesta

57


D E T E RG E N T I S PEC I A L I

817/827 DETERGENTE UNIVERSALE / universal reiniger DETERGENTE PER SCHIUMA PU UNIVERSAL REINIGER 817/827 è usato per rimuovere la schiuma fresca di montaggio da superfici imbrattate e da indumenti nonché per pulire e pretrattare incollature costruttive nella manifattura industriale e nei lavori di riparazione. Scioglie oli, grasso, lubrificanti resinificati, ecc. UNIVERSAL REINIGER 817/827 è disponibile anche nel barattolo da 500 ml con filettatura da pistola per la pulizia di pistole da schiuma PU. Grazie alla testina di spruzzo speciale può essere utilizzato anche quale detergente PU.

817/827 UNIVERSAL REINIGER

Barattolo spray 150ml

art. no. 7601500 unità/confezioni 12 pz./scat.

Barattolo NBS 500ml 6405000 12 pz./scat.

828 DETERGENTE BASE /

grund reiniger

DETERGENTE SPECIALE GRUND REINIGER 828 scioglie rapidamente la maggior parte di oli, grassi, cere, siliconi, catrame, bitume come anche numerose resine sintetiche. E’ particolarmente adatto per la pulizia preliminare prima di eseguire lavori di sigillatura. Sotto condizioni normali, GRUND REINIGER 828 non ha nessun effetto negativo su metalli, numerose materie plastiche, miscele di gomma e vernici isolanti.

828 GRUND REINIGER

Barattolo spray 400ml

Barattolo 600ml

Barattolo 1000ml

art. no. 6406000 6408000 6407000 unità/confezioni 12 pz./scat. 1 pz. 1 pz.

58


silikonspray

LUBRIFICANTE SPECIALE SILIKONSPRAY 829 è un lubrificante incolore, esente da grassi. E’ adatto per essere utilizzato come lubrificante per serrature a cilindro, cerniere, catene, cavi flessibili Bowden, ruote (tosatrici, passeggini, ecc.); come lubrificante per i tetti apribili degli autoveicoli, antenne telescopiche, cassetti come anche per la superficie interna del tubo della nostra pressa per sacchetti di foglio metallico. Nella funzione di agente distaccante previene l’attaccatura e il congelamento di guarnizioni di gomma e la corrosione di metalli. SILIKONSPRAY 829 ha anche un effetto idrorepellente.

D E T E RG E N T I S PEC I A L I / LU B R I F I C A N T I

829 SPRAY SILICONICO /

829 SilikonSPRAY Barattolo spray 400ml art. no. 9504100 unità/confezioni 12 pz./scat.

831 SOLVENTE DI SCHIUMA / SCHAUM LÖSER DETERGENTE SPECIALE SCHAUM LÖSER 831 scioglie la schiuma PU indurita, è adatta per schiume monocomponenti e bicomponenti, di utilizzo facile, non è soggetto all’obbligo di etichettatura e non è classificato come tossico. SCHAUM LÖSER 831 è un detergente nuovo per rimuovere completamente la schiuma PU indurita. Dato il fatto che la schiuma PU perde il colore se esposta alla luce UV, i residui di schiuma PU saranno visibili solo dopo alcuni giorni e settimane, a seconda dell’intensità della luce. Le superfici a vista condizionate da questo effetto, potranno essere pulite con semplicità applicando SCHAUM LÖSER 831. In questo modo in molti casi non sarà più necessario ripristinare la superficie o addirittura sostituire intere parti di costruzione.

831 SCHAUM LÖSER

Barattolo 150ml

art. no. unità/confezioni

6410400 12 pz./scat.

59


D E T E RG E N T I S PEC I A L I

500 SOLVENTE /

entferner

PASTA PER RIMUOVERE IL SILICONE ENTFERNER 500 è usato per pulire vetri, materiali sintetici, legno, alluminio, acciaio e piastrelle sporcati da sigillanti siliconici freschi o induriti. ENTFERNER 500 può anche essere utilizzato per rimuovere piccoli punti di muffa da superfici siliconiche.

500 ENTFERNER

Cartuccia 300ml

art. no. unità/confezioni

9650300 12 pz./scat.

502 DETERGENTE PER SUPERFICI / oberflächenreiniger DETERGENTE LIQUIDO OBERFLÄCHENREINIGER 502 è un detergente sgrassante ad azione rapida, a base di solventi. Può essere utilizzato per la pulizia e la cura di superfici sporche di materiali sigillanti. OBERFLÄCHENREINIGER 502 elimina sigillanti, olio, silicone, adesivi, catrame e primer da superfici sensibili.

502 OBERFLÄCHEN REINIGER

Barattolo Barattolo 100ml 600ml

Art. Nr. 9601000 9606000 unità/confezioni 1 pz. 1 pz.

503 SPRAY ANTIMUFFA /

schimmelspray

PREPARATO SPECIALE SCHIMMELSPRAY 503 è particolarmente adatto per prevenire e combattere la muffa, le alghe, il marcio, ecc. Ha un effetto disinfettante. Grazie al suo elevato effetto permeante, lo spray è anche molto efficiente in casi di inquinamento organico/ biologico. In questo modo viene migliorata la capacità di traspirazione del sottofondo e si favorisce l’essicazione. Pronto all’uso, altamente efficiente!

503 SCHIMMELSPRAY

Bombola spray 400ml

art. no. 9504300 unità/confezioni 12 pz./scat.

60


universal reinigungstücher DETERGENTE DI SUPERFICI

UNIVERSAL REINIGUNGSTÜCHER 504 sono panni preferenzialmente adatti per eliminare sigillanti a base di silicone, puliuretano o polisolfato. Inoltre possono essere eliminati vernici, stucchi a olio di lino, resine e adesivi che non abbiano ancora formato una pellicola superficiale.

D E T E RG E N T I S PEC I A L I

504 PANNI PER PULIZIA UNIVERSALE

Questi panni sono particolarmente adatti per la pulizia di mani e di utensili di lavoro. Accorciano i tempi di pulizia. Sono molto efficienti e hanno un particolare effetto di pulizia con sigillanti, vernici, adesivi e resine che non siano ancora reticolati. Un prodotto dall’economicità elevata. I panni possono essere immagazzinati per lungo tempo se tenuti nell’imballaggio chiuso!

504 UNIVERSAL REINIGUNGSTÜCHER art. no. unità/confezioni

Secchiello da 150 panni ciascuno 9610000 1 pz.

508 SCHIUMA PER VETRI /

Glasschaum

detergente attivo La schiuma GLASSCHAUM 508 pulisce finestre, vetro, cromo, porcellana, metallo, piombo, ecc. Il detergente riduce l’appannamento di superfici di vetro. E‘ adatto per l’uso all’interno e all’esterno. Questo detergente elimina macchie persistenti di sporco e di grasso. GLASSCHAUM 508 è di uso facile, non scorre e non gocciola. Pulisce senza lasciare striature e aloni.

508 GLASSCHAUM

Barattolo 500ml

art. no. unità/confezioni

7505000 12 pz./scat.

61


COME INIZIÒ LA SFIDA… Da sempre l’umanità ha raccolto la sfida: come rendere impermeabili giunti, fughe o interstizi nelle abitazioni? Se un tempo si risolveva parte del problema applicando muschio ed erba, nell’800 si riuscì a compiere un balzo innovativo inventando lo stucco per finestre. Allora – e ancora oggi – il classico stucco per le finestre in sostanza consisteva di bianco di Spagna e olio di lino oppure vernice di olio di lino. Anche se nel frattempo viene per lo più sostituito da siliconi o materiali a base di polimero MS ibrido, lo stucco tradizionale a base di olio di lino è tuttora utilizzato per determinati impieghi speciali. Per esempio continua a trovare impiego nel settore della tutela dei monumenti storici quale sigillante indispensabile nella restaurazione di finestre nel rispetto del loro aspetto originale. Per noi di Ramsauer, il prodotto »Leinölkitt 830« rimarrà un »compagno fedele« nella gamma dei nostri prodotti, anche 138 anni dopo la sua introduzione.


leinölkitt

S T U CC H I

830 STUCCO DI OLIO DI LINO / STUCCO PER FINESTRE LEINÖLKITT 830 è adatto per l’impermeabilizzazione di vetri semplici con il bordo dello stucco esposto. In conformità del gruppo RoTa 1.

830 LEINÖLKITT grigio unità/confezioni

Confezione piccola 1 kg

Secchiello 10 kg

5000100 5001000 25 kg/scat. 1 secchiello

832 RAMOFLEX STUCCO MALLEABILE ramoflex knetdichtung POLIISOBUTENE RAMOFLEX KNETDICHTUNG 832 è un sigillante malleabile e autoadesivo, plastico, che non si restringe. Non contiene ingredienti corrosivi. Il prodotto è esente da solventi, è permanentemente plastico e resistente all’invecchiamento. E’ utilizzato per sigillare passaggi di tubi e fessure nelle costruzioni di alluminio e metallo, nei lavori di lattoneria, nella costruzione di autoveicoli e rimorchi, nel settore elettrico e degli impianti sanitari nonché nelle costruzioni di vetro.

832 RAMOFLEX KNETDICHTUNG

Barra 230 g

grigio chiaro 5200200 unità/confezioni 25 pz./scat.

63


I M PE R M E A B I L I Z Z A Z I O N E D I SU PE R F I C I FL E X

IMPERMEABILIZZAZIONE DI SUPERFICI FLEX

1203 SUPERPRIMER /

supergrund

Primer promotore di adesione e di protezione per sottofondi non assorbenti. SUPERGRUND 1203 serve quale promotore di adesione e mano di fondo su superfici lisce e impermeabili di pareti e pavimenti in ambienti interni e esterni, prima della posa di rivestimenti ceramici e dell’applicazione di livellanti. Non adatto per l’uso con adesivi contenenti solventi.

1203 SUPERGRUND

Bottiglia 1 kg

art. no. 9911100 unità/confezioni 1 bottiglia

1210 PRIMER FLEX /

flex grund

Primer promotore di adesione e di protezione per superfici assorbenti e poco assorbenti. FLEX GRUND 1210 serve quale promotore di adesione nonché quale appretto impermeabilizzante consolidante e mano di fondo su superfici assorbenti e meno assorbenti di pareti e di pavimenti in ambienti interni e esterni. E’ utilizzato prima di applicare rivestimenti di acrilato, malta idraulica per strato a letto sottile nonché intonaco a base di calce o di calce e gesso. Quale mano di fondo di sottofondi a base di calcio e di cemento.

1210 FLEX GRUND

Tanica da 20 kg

art. no. 9910100 unità/confezioni 24 taniche/pallet

1220 FOGLIO SIGILLANTE FLEX flex dichtfolie Sigillante esente da solventi, compatibile con silicone, per l’impermeabilizzazione flessibile di superfici sottostanti le piastrellature di ceramica, in ambienti umidi e con impianti sanitari. FLEX DICHTFOLIE 1220 è utilizzato per proteggere sottofondi sensibili all’umidità. Per classi fino a W3 della classificazione di sollecitazione conformemente alla norma austriaca ÖNORM B 2207 nonché A1 secondo i principi di verifica applicati per il conferimento di un certificato di verifica generale da parte dell’ispettorato di lavori edili. Per le classi 0, A01 e A02 della classificazione in base alla sollecitazione da umidità, conformemente alla scheda informativa dell’Associazione Centrale dell’Industria Tedesca dell’Edilizia (“ZDBMerkblatt”).

1220 FLEX DICHTFOLIE art. no. unità/confezioni

64

Secchiello da 20 kg

Secchiello da 15 kg

Secchiello da 5 kg

9910000 9911200 9911000 24 secchielli/pallet 17 secchielli /pallet 100 secchielli /pallet


Fanghi sigillanti per colmare le fessure, capaci di indurire senza formazione di crepe. Una volta indurito, il prodotto diventa assolutamente resistente all’acqua, rimane aperto alla diffusione del vapore, resiste al gelo e all’invecchiamento. Questo prodotto serve quale sigillante composto flessibile sottostante le piastrellature in ceramica su balconi e terrazze come anche in ambienti con impianti sanitari. Utilizzabile come sigillante nel settore edile sulle pareti esterne di cantine e le mura di fondamento.

1240 FLEX DICHTUNGSSCHLÄMME

P-5107/517/07 MPA-BS

Sacco da 20 kg

I M PE R M E A B I L I Z Z A Z I O N E D I SU PE R F I C I FL E X

1240 FANGHI SIGILLANTI flex dichtungsschlämme

art. no. 9910300 unità/confezioni 50 sacchi/pallet

1260 NASTRO SIGILLANTE PRO /

flexband pro

Nastro sigillante elastico a base di gomma EPDM con una zona non tessuto, ricoperto da ambedue i lati con un rivestimento tessuto non tessuto. Questo prodotto serve quale sigillante permanentemente resistente all’acqua sottostante gli angoli delle piastrellature in ceramica, conformemente alla scheda informativa dell’Associazione Centrale dell’Industria Tedesca dell’Edilizia (“ZDB-Merkblatt”). Testato nell’Istituto MPA per il controllo dei materiali per l’edilizia di Braunschweig, Germania

1260 FLEXBAND PRO

larghezza 120 mm

art. no. 9910200 unità/confezioni 1 rotolo = 50 m /scat. 60 scatole/pallet

1280 FANGHI SIGILLANTI BICOMPONENTI FLEX flex dichtungsschlämme 2k Fanghi sigillanti bicomponenti per l’impermeabilizzazione composita sicura, per colmare le fessure sottostanti le piastrellature in ceramica in ambienti umidi nonché per la sigillatura nel settore edile in funzione di sigillante unico oppure in combinazione con rivestimenti di bitume pluristrato. FLEX DICHTUNGSSCHLÄMME 2K 1280 sono fanghi sigillanti bianchi bicomponenti, con ottima adesione su sottofondi minerali. Sono facilmente applicabili spalmando o spruzzando il prodotto oppure applicandolo tramite spatola. Per l’impermeabilizzazione flessibile su balconi e terrazze. Impieghi: sigillatura in ambienti con impianti sanitari.

1280 FLEX 2K

comp. A (polvere) sacco da 25 kg

P-DD  4113/1/2008 Bautest Dresden

comp. B (liquido) tanica da 10 kg

art. no. A A unità/confezioni A+B = totale: 35 kg = 1 confezione, 40 confezioni/pallet

65


I M PE R M E A B I L I Z Z A Z I O N E D I SU PE R F I C I FL E X

1270 GUAINA SIGILLANTE FLEX / flex dichtbahn Guaina sigillante impermeabile all’acqua, che colma le fessure, per un’impermeabilizzazione composita, posata in scie sotto le piastrellature in ceramica. Guaina sigillante con rivestimento tessuto non tessuto ai due lati, altamente resistente allo strappo e ritardante i vapori d’acqua con ottima aderenza con i materiali compositi come la malta a base di cemento per strato a letto sottile e i sigillanti compositi liquidi come i polimeri in dispersione, i fanghi di sigillatura flessibili e le resine di reazione. Questa guaina è facilmente lavorabile e per questo motivo è particolarmente adatta per un’impermeabilizzazione rapida. Il prodotto è resistente all’invecchiamento e agli alcali. Testato secondo i principi di verifica applicati per il conferimento di un certificato di verifica generale da parte dell’Ispettorato di lavori edili (“Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis”, abbreviato “ABP”) in combinazione con sigillanti a forma di guaine.

1270 FLEX DICHTBAHN

Rotolo, 30 metri lineari

art. no. 9911300 unità/scat. 1 rotolo unità/pallet 28 rotoli

1290 GUAINA DI IMPERMEABILIZZAZIONE E DISACCOPPIAMENTO FLEX flex Dicht- und entkopplungsbahn Guaina di impermeabilizzazione con rivestimento tessuto non tessuto ai due lati, altamente resistente allo strappo e ritardante i vapori d’acqua con ottima aderenza con i materiali compositi come la malta a base di cemento per strato a letto sottile e i sigillanti compositi liquidi come i polimeri in dispersione, i fanghi di sigillatura flessibili e le resine di reazione. La guaina è facilmente lavorabile e per questo motivo è particolarmente adatta per un’impermeabilizzazione e un disaccoppiamento rapidi. Il prodotto è resistente all’invecchiamento e agli alcali. Testato secondo i principi di verifica applicati per il conferimento di un certificato di verifica generale da parte dell’Ispettorato di lavori edili (“Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis”, abbreviato “ABP”) in combinazione con sigillanti a forma di guaine.

1290 FLEX DICHT- UND ENTKOPPLUNGSBAHN

Rotolol, 15 metri lineari

art. no. 9911400 unità/scat. 1 rotolo unità/pallet 28 rotoli

66


I M PE R M E A B I L I Z Z A Z I O N E D I SU PE R F I C I FL E X

ACCESSORI FLEX / flex

zubehör

Pezzi sagomati elastici con rivestimento tessuto non tessuto utilizzati per l’impermeabilizzazione permanente di angoli interni ed esterni come gli scarichi nel pavimento e i passaggi di tubi sotto le piastrellature in ceramica. Applicazione semplice grazie alla forma sagomata degli angoli. I pezzi sagomati si abbinano molto bene a tutti i materiali sigillanti utilizzati sotto le piastrelle.

ACCESSORI

Angolo interno

Angolo esterno

Manicotto pavimento 350 x 350 mm

Manicotto parete 120 x 120 mm

art. no. 9910600 9910700 9910800 9910900 unità/confezioni 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz. unità/scat. 25 pz. 25 pz. 10 pz. 10 pz.

QUALITÀ

67


D I S TA NZ I ATO R I D I L EG N O

wooden spacers

1015 CEPPO DI SUPPORTO / DISTANZIATORI DI LEGNO

I distanziatori TRAGKLÖTZCHEN 1015 sono fatti di legno duro (frassino) essiccato sottoposto a un trattamento impregnante per prevenirne il deterioramento, soprattutto a causa di umidità. Conforme alla norma DIN 18545

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 20 mm art. no.

rosso verde naturale 2 mm 3 mm 4 mm 9200022 9200023 9200024

unità: sacchetto unità: scatola

100 pz. 7,200 pz.

100 pz. 4,800 pz.

100 pz.. 4,800 pz.

blu 5 mm

rosso 6 mm

blu 10

art. no. unità: sacchetto unità: scatola

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 24 mm art. no. unità: sacchetto unità: scatola

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 26 mm art. no. unità: sacchetto unità: scatola

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 30 mm art. no. unità: sacchetto unità: scatola

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 35 mm art. no. unità: sacchetto unità: scatola

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 40 mm art. no. unità: sacchetto unità: scatola

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 44 mm art. no. unità: sacchetto unità: scatola

68

tragklötzchen

9200025 9200026 9200027 100 pz. 100 pz. 50 pz. 3,600 pz. 4,200 pz. 2,400 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

rosso 6 mm

9200032 9200033 9200034 9200035 9200036 100 pz. 100 pz. 100 pz. 100 pz. 100 pcs 5,400 pz. 3,600 pz. 3,600 pz. 3,600 pz. 2,400 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

rosso 6 mm

9200042 9200043 9200044 9200045 9200046 100 pz. 100 pz. 100 pz. 100 pz. 100 pz. 5,400 pz. 3,600 pz. 3,600 pz. 3,600 pz. 2,400 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200052 9200053 9200054 9200055 100 pz. 100 pz. 100 pz. 100 pz. 4,800 pz. 3,200 pz. 3,600 pz. 2,400 pz..

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200062 9200063 9200064 9200065 100 pz. 100 pz. 100 pz. 100 pz. 3,600 pz. 2,400 pz. 2,400 pz. 2,400 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200066 9200067 9200068 9200069 50 pz. 50 pz. 50 pz. 40 pz. 3,600 pz. 2,400 pz. 2,400 pz. 1,920 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200142 9200143 9200144 9200145 75 pz. 75 pz. 75 pz. 60 pz. 3,150 pz. 2,100 pz. 2,100 pz. 1,680 pz.


rosso 2 mm

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 52 mm art. no.

rosso 2 mm

TRAGKLÖTZCHEN 30 x 4 mm art. no.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

D I S TA NZ I ATO R I D I L EG N O

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 46 mm art. no.

blu 5 mm

A A A A unità: sacchetto 75 pz. 75 pz. 75 pz. 60 pz. unità: scatola A A A A

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

A A A A unità: sacchetto 75 pz. 75 pz. 75 pz. 60 pz. unità: scatola A A A A

unità: sacchetto

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 4 mm art. no. unità: sacchetto

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 6 mm art. no. unità: sacchetto

TRAGKLÖTZCHEN 80 x 8 mm art. no. unità: sacchetto

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200002 9200003 9200004 9200005 1,000 pz. 1,000 pz. 1,000 pz. 1,000 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200072 9200073 9200074 9200075 500 pz. 500 pz. 500 pz. 500 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200012 9200013 9200014 9200015 500 pz. 500 pz. 500 pz. 500 pz.

rosso 2 mm

verde 3 mm

naturale 4 mm

blu 5 mm

9200082 9200083 9200084 9200085 250 pz. 250 pz. 250 pz. 250 pz. Ulteriori dimensioni su richiesta

ARTIGIANATO

69


N A S T R I D I P OSA

NASTRI DI POSA

1010 NASTRO ADESIVO RINFORZATO /

ZELLBAND

NASTRO DI POSA CON PELLICOLA REMOVIBILE ZELLBAND 1010 è un nastro di posa autoadesivo rinforzato con filamenti, di schiuma espansa polietilenica a celle chiuse. Perfettamente compatibile con i sigillanti di Ramsauer. Disponibili con superficie adesiva da un solo lato o da entrambi i lati. Unità più piccola di confezione: 50 metri lineari.

spessore colore 1 mm nero bianco unità/scat.

superficie larghezza aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 40 mm a un lato A A 8000019 A A 8110007 A A A a un lato A A A A A A A A A - - 5.000 ml - - 2.400 ml - - -

spessore colore superficie larghezza aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 40 mm 2 mm nero a un lato 8000026 8000028 8000029 8000021 8000022 A 8000023 A A schwarz a due lati A A 8150029 A A A A A A bianco a un lato 8000126 8000128 8000129 A A A A A A bianco a due lati A A A A A A A A A unità/scat. 3,600 ml 2,700 ml 2,400 ml - 1,800 ml - 2,400 ml - spessore colore superficie larghezza aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 40 mm 3 mm nero a un lato 8000036 8000038 8000039 8000031 8000032 8000035 8000017 8000090 A schwarz a due lati A A 8150039 A A A A A A bianco a un lato 8000136 8000138 8000139 A A A A A A bianco a due lati A A A A A A A A A unità/scat. 3,600 ml 2,700 ml 2,400 ml 2,400 ml 1,800 ml - 2,400 ml 750 ml 600 ml spessore colore superficie larghezza aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 40 mm 4 mm nero a un lato 8000046 8000048 8000049 8000041 8000042 A 8000073 A 8000095 bianco a un lato A A 8000149 8000141 A A A A A unità/scat. 3,600 ml 2,700 ml 2,400 ml 2,400 ml 1,200 ml - 2,400 ml - 2,000 ml spessore colore

superficie larghezza

aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 5 mm nero a un lato A 8000058 8000059 8000051 A 8000056 8000074 A bianco a un lato A A 8000159 A A A A A unità/scat. - 2,700 ml 2,400 ml 2,400 ml 1,800 ml 1,500 ml 1,200 ml 750 ml spessore colore

superficie larghezza

aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 6 mm nero a un lato 8000066 8000068 8000069 A A A A A bianco a un lato A A A A A A A A unità/scat. 3,600 ml 2,700 ml 2,400 ml 2,400 ml 1,800 ml - - spessore colore

superficie larghezza

aderente 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 30 mm 8 mm nero a un lato A 8000088 A 8000081 8000082 A A A bianco a un lato A A A A A A A A unità/scat. 1,800 ml 1,350 ml - 2,400 ml 900 ml - - Ulteriori misure e versioni con due superfici aderenti su richiesta, A = su richiesta

70


GLAZING TAPE WITHOUT TEAR-OFF FOIL

N A S T R I D I P OSA

1020 NASTRO ADESIVO RINFORZATO ‘SUPER’ ZELLBAND super ZELLBAND SUPER 1020 is a self-superficie filament-reinforced tape of closed-pore polyethylene foam. Perfectly compatible with Ramsauer sealing compounds. Smallest packaging unit: 100 linear metres.

spessore colore

larghezza: 6 mm larghezza: 8 mm

larghezza: 9 mm

larghezza: 12 mm

2 mm 3 mm

nero 8100026 8100028 8100029 8100022 bianco 8100126 8100128 8100129 A nero 8100036 8100038 8100039 8100032 bianco A 8100138 8100139 8100132

4 mm

nero A 8100048 8100049 8100042 bianco 8100146 8100148 8100149 8100142

5 mm

nero A 8100058 8100059 A bianco A A 8100159 A

6 mm

nero A A 8100069 A bianco A A A A unità/scat. 2,400 ml. 2,400 ml. 2,400 ml. 2,400 ml. Ulteriori misure su richiesta, A = su richiesta

COMPETENZA

71


N A S T R I D I P OSA

1030 NASTRO ADESIVO RINFORZATO ‘PLUS’ ZELLBAND plus NASTRO DI POSA CON ELEVATO PESO VOLUMETRICO ZELLBAND PLUS 1030 è un nastro di posa autoadesivo sui due lati, di schiuma espansa polietilenica a celle chiuse. Grazie al suo elevato peso volumetrico di 481 kg/m³, ZELLBAND PLUS 1030 è particolarmente adatto come barriera termica nei lavori di vetratura e come distanziatore verso i telai di metallo. Evita le perdite di calore. Caratterizzata dalla sua resistenza alla pressione estremamente elevata. Particolamente adatto per i lavori di vetratura su tetti piani.

spessore x larghezza 3,2 x 9 mm 3,2 x 15 mm 4,8 x 9 mm 4,8 x 15 mm 6,4 x 9 mm nero 8200010 8200011 8200012 8200013 8200019 Unità/rotolo 15.25 ml 15.25 ml 15.25 ml 15.25 ml 15.25 ml Unità/scat. 427 ml 259.25 ml 427 ml 259.25 ml 427 ml

Ulteriori misure su richiesta

1035 PROFILI SILICONICI A BLOCCO silikon Blockprofil PROFILI A BLOCCO HTV SILIKON BLOCKPROFIL 1035 di caucciù siliconico ad elevata viscosità, provvisto di un rivestimento adesivo da un lato che ne facilita il montaggio. SILIKON BLOCKPROFIL 1035 di Ramsauer è altamente resistente contro i raggi UV e alle intemperie e mantiene inalterato a lungo il colore. Questo nastro è particolarmente adatto quale distanziatore nella posa di vetri e di telai di metallo (evita le perdite di calore), e come supporto per i lavori di vetratura su tetti piani. spessore x larghezza 3,2 x 9 mm nero Unità/rotolo Unità/scat.

9160009 10 ml 330 ml

4,8 x 9 mm 9160010 10 ml 250 ml .

Ulteriori misure su richiesta

1040 NASTRO ANTINCENDIO brandschutzband MATERIALE DI RIEMPIMENTO RESISTENTE AL CALORE BRANDSCHUTZBAND 1040 è un nastro di posa di fibre organiche solubili da impiegare per lavori di vetratura con silicone antincendio come anche nel settore delle costruzioni, p. es. nella costruzione di stufe e di macchinari. Termoresistente fino ai +1200°C.

spessore x larghezza 3 x 9 mm bianco Unità/rotolo Unità/scat.

72

3 x 12 mm

3 x 15 mm

4 x 9 mm

5 x 9 mm

8300001 8300003 8300002 8300004 8300006 10 ml 10 ml 10 ml 10 ml 10 ml 330 ml 250 ml 200 ml 330 ml 330 ml Ulteriori misure su richiesta


ADESIONE SU TRE LATI Per assolvere il suo compito, cioè quello di compensare il gioco fra i bordi, il sigillante deve avere la possibilità di muoversi liberamente. Ciò si ottiene quando il profilo del sigillante potrà compensare liberamente il gioco rispetto ai movimenti di trazione e di pressione esercitati ai margini delle fughe. Per questo motivo ci dovrà essere una connessione fissa solo sui bordi laterali. Sul lato sottostante, quello rivolto al fondo della fuga (lato posteriore) il profilo sigillante dovrà poter giocare liberamente. In caso contrario il materiale sarà esposto ad una sollecitazione troppo elevata e il materiale sigillante potrà riempirsi di crepe che potranno perfino causare il deterioramento definitivo del materiale stesso. Di conseguenza, durante i lavori di sigillatura, bisognerà assolutamente evitare un’adesione sul lato posteriore (profondo) delle fughe. Nella maggior parte dei casi la profondità della fuga viene limitata inserendo un materiale di riempimento. A questo scopo si utilizzeranno dei prodotti sui quali i sigillanti non possono aderire in modo solido, p. es.delle corde di polietilene a celle chiuse (PE) o la schiuma di poliuretano (PU). In alcuni casi la fuga esistente non presenta la profondità necessaria per poter adottare questo metodo. Allora bisognerà rivestire il fondo con dei fogli (p. es. di PE).

Metodo non adeguato: Adesione su tre lati

Metodo corretto: Adesione su due lati


M AT E R I A L E D I R I EM P I M E N TO

MATERIALE DI RIEMPIMENTO

1050 PROFILI CIRCOLARI A CELLE CHIUSE rundprofile geschlossenzellig PROFILO CIRCOLARE PE A CELLE CHIUSE RUNDPROFIL GESCHLOSSENZELLIG 1050 è particolarmente adatto per il riempimento di fughe, pareti divisorie, rivestimenti di pavimenti, contropareti, finestre, coperture, elementi di struttura, elementi prefabbricati, ecc. Impiego adatto per ambienti esterni come anche per interni. Corrispondente alla norma DIN 18540 Quantità minima d’acquisto: 1 scatola 1050 Rundprofil GESCHLOSSENZELLIG

6 mm diametro

8 mm diametro

10 mm diametro

grigio Unità/scat. Unità/scatola grande

8400006 8400008 8400010 100 ml 100 ml 100 ml 500 ml 500 ml 500 ml

13 mm diametro

grigio Unità/scat. Unità/scatola grande

20 mm diametro

8400013 8400015 8400020 100 ml 100 ml 50 ml 500 ml 500 ml 250 ml

25 mm diametro

grigio Unità/scat. Unità/scatola grande

15 mm diametro

30 mm diametro

40 mm diametro

50 mm diametro

8400025 8400030 8400040 50 ml 25 ml 1 ml 250 ml 125 ml 135 ml

A 1 ml A

Ulteriori misure su richiesta, A = su richiesta

1051 PROFILI CIRCOLARI TERMORESISTENTI rundprofile hitzebeständig PROFILO CIRCOLARE TERMORESISTENTE RUNDPROFIL HITZEBESTÄNDIG 1051 è un materiale di riempimento a base di fibre minerali, avvolto con un filo in fibra di vetro, non combustibile secondo la norma DIN 4102-A1. Utilizzabile anche come sigillante antincendio impiegato prevalentemente in fughe di dilatazione e per compensazione di movimento. E’ flessibile, elastico e si adatta in modo eccellente a tutte le irregolarità delle fughe. Per tutte le applicazioni in ambienti interni. Testato secondo la norma DIN 4102-A1 1051 RUNDPROFIL HITZEBESTÄNDIG grigio chiaro Unità/rotolo Unità/scat.

light grigio Unità/rotolo Unità/scat.

74

6 mm diametro

8 mm diametro

10 mm diametro

12 mm diametro

8320006 8320008 8320010 8320012 100 ml 100 ml 50 ml 100 ml 400 ml 400 ml 200 ml 200 ml

15 mm diametro

20 mm diametro

30 mm diametro

8320015 8320020 8320030 20 ml 20 ml 20 ml 200 ml 160 ml 80 ml Ulteriori misure su richiesta


M AT E R I A L E D I R I EM P I M E N TO

1052 PROFILI CIRCOLARI GIALLI A CELLE APERTE rundprofile offenzellig gelb MATERIALE DI RIEMPIMENTO Il profilo RUNDPROFIL OFFENZELLIG GELB 1052 è particolarmente adatto per il riempimento di fughe, pareti divisorie, rivestimenti di pavimenti, contropareti, finestre, coperture, elementi di struttura, elementi prefabbricati, ecc. Adatto per l’impiego in ambienti interni. 1052 RUNDPROFIL OFFENZELLIG GELB

10 mm diametro

giallo 8500010 Unità/scat. 1,500 ml

15 mm diametro

20 mm diametro

8500015 1,000 ml

30 mm diametro

8500020 8500030 500 ml 250 ml

1053 PROFILI CIRCOLARI GRIGI A CELLE APERTE rundprofile offenzellig grau

Ulteriori misure su richiesta

PROFILO CIRCOLARE DI PU MORBIDO A CELLE APERTE Il profilo RUNDPROFIL OFFENZELLIG GRAU 1053 è particolarmente adatto per il riempimento di giunti, pareti divisorie, rivestimenti di pavimenti, contropareti, finestre, coperture, elementi di struttura, elementi prefabbricati, ecc. Adatto per l’impiego all’interno. 1053 RUNDPROFIL OFFENZELLIG GRAU grigio Unità/scat.

10 mm diametro

15 mm diametro

20 mm diametro

25 mm diametro

30 mm diametro

40 mm diametro

50 mm diametro

8600010 8600015 8600020 8600025 8600030 8600040 8600050 1,500 ml 1,000 ml 500 ml 350 ml 250 ml 150 ml 100 ml

other dimensions on request

1054 PROFILI CIRCOLARI CAVI A CELLE CHIUSE rund HOHLprofil geschlossenzellig PROFILO CIRCOLARE PE A CELLE CHIUSE Il profilo RUND HOHLPROFIL 1054 è particolarmente adatto per il riempimento di giunti, pareti divisorie, rivestimenti di pavimenti, contropareti, finestre, coperture, elementi di struttura, elementi prefabbricati, ecc. Il profilo circolare cavo speciale facilita l’applicazione nei giunti. Adatto per l’impiego in ambienti interni e esterni. 1054 RUND HOHLPROFIL grigio Unità/scat. Unità/scatola grande

15 mm diametro

20 mm diametro

25 mm diametro

30 mm diametro

40 mm diametro

8450015 8450020 8450025 8450030 8450040 100 ml 50 ml 50 ml 25 ml 135 ml 500 ml 250 ml 250 ml 125 ml

other dimensions on request

1060 PROFILO RETTANGOLARE / vierkantprofil SCHIUMA DI POLIETILENE A CELLE CHIUSE I profili VIERKANTPROFIL 1060 sono particolarmente adatti per il riempimento di sistemi strutturali in vetro. 1060 VIERKANTPROFIL grigio Unità/scat.

15 x 10 mm

15 x 15 mm

15 x 20 mm

20 x 5 mm

20 x 10 mm

20 x 25 mm

A A 8650019 A 8650010 8650013 100 ml 150 ml 100 ml 100 ml 100 ml 100 ml Ulteriori misure su richiesta, A = su richiesta

75


N A S T R I D I CO M P R ESS I O N E

NASTRI SIGILLANTI

1080 NASTRO DI COMPRESSIONE 300 PA

kompriband 300 pa

SCHIUMA POLIURETANICA A CELLE APERTE IMBEVUTA CON IMPREGNANTE ACRILICO

Con il nastro KOMPRIBAND 1080 si raggiunge un’impermeabilità all’acqua sotto pressione statica ai sensi della norma DIN 18055. Nessuna formazione di macchie su elementi di struttura confinanti secondo la norma DIN 52453. Resistenza ai raggi UV secondo la norma EN ISO 4892. Corrisponde alle esigenze del gruppo di sollecitazione BG 2. Resistenza al fuoco: B2 secondo la norma DIN 4102. I nastri sono contenuti singolarmente in un sacchetto sigillato. Impermeabile alla pioggia battente fino a 300 Pa 1080 KOMPRIBAND grigio Unità/scat. Unità/scatola grande

10x10 mm (10x2 mm)

20x10 mm (20x2 mm)

10x15 mm (10x3 mm)

15x15 mm (15x3 mm)

9000010 9000011 9000012 9000013 12.5 ml 12.5 ml 10 ml 10 ml 375 ml 187 ml 300 ml 200 ml

10x20 mm (10x4 mm)

15x20 mm (15x4 mm)

20x20 mm (20x4 mm)

25x20 mm (25x4 mm)

grigio 9000014 9000015 9000016 9000017 Unità/scat. 8 ml 8 ml 8 ml 8 ml Unità/scatola grande 240 ml 160 ml 120 ml 96 ml

25x25 mm (25x5 mm)

15x30 mm (15x6 mm)

20x30 mm (20x6 mm)

20x40 mm (20x8 mm)

grigio 9000019 9000020 9000022 9000023 Unità/scat. 6.6 ml 5.6 ml 5.6 ml 4.3 ml Unità/scatola grande 79 ml 112 ml 84 ml 64 ml

30x30 mm (30x6 mm)

30x40 mm (30x8 mm)

grigio 9000028 9000029 Unità/scat. 5.6 ml 4.3 ml Unità/scatola grande 56 ml 43 ml dimensioni = larghezza x spessore, misure fra parentesi = dimensioni in stato compresso, Ulteriori misure su richiesta

DIRETTIVE PER L’INSTALLAZIONE In caso di compressione fino al: 20 - 25 % della dimensione originale: impermeabile contro la pioggia battente, elevato isolamento acustico

76

35 % della dimensione originale: impermeabile contro la pioggia forte, buon isolamento acustico

50 % della dimensione originale: impermeabile contro la pioggia leggera, idrorepellente e impermeabile alla polvere

70 % della dimensione originale: idrorepellente, impermeabile alla polvere e alle correnti d’aria


N A S T R I D I CO M P R ESS I O N E

1081 NASTRO DI COMPRESSIONE 600 PA kompriband 600 pa ACRYLIC SOAKED OPEN-CELL PU FOAM KOMPRIBAND 1081 tape achieves watertightness under static pressure according to DIN 18055. No spots on adjacent building parts according to DIN 52453. UV resistance to EN ISO 4892. Meets the requirements of Stress Group BG 1. Fire behaviour: B1 according to DIN 4102. Each tape comes contained in a separate sealed bag. Watertight under driving rain up to 600 Pa. 1081 KOMPRIBAND

10x10 mm (10x2 mm)

15x15 mm (15x3 mm)

15x20 mm (15x4 mm)

20x20 mm (20x4 mm)

15x30 mm (15x6 mm)

20x40 (20x8 mm)

grigio 9010010 9010012 9010015 9010016 9010031 9010032 UnitĂ /scat. 12.5 ml 10 ml 8 ml 8 ml 5.6 ml 4.3 ml UnitĂ /scatola grande 375 ml 200 ml 160 ml 120 ml 112 ml 64 ml dimensioni = larghezza x spessore, misure fra parentesi = dimensioni in stato compresso, Ulteriori misure su richiesta

FIDUCIA

77


N A S T R I D I G I U NZ I O N E

1093 NASTRO DI GIUNZIONE PER L’USO IN AMBIENTI INTERNI anschlussband innen NASTRO SIGILLANTE CON STRATO AUTOADESIVO Nastro a fogli per fughe e giunti di connessione di costruzioni Il nastro sigillante di giunzione ANSCHLUSSBAND INNEN 1093 è un foglio flessibile, resistente allo strappo e alla propagazione dello strappo, fortemente ritardante l’azione del vapore, ricopribile con intonaco. Nel settore della fisica architettonica è adatto all’impermeabilizzazione “a caldo” di fughe e giunti di connessione interni di finestre e di porte. Montaggio semplice sugli infissi delle finestre grazie alla superficie autoadesiva integrata con forte potere adesivo. Il nastro ANSCHLUSSBAND INNEN 1093 è espansibile, e così riesce ad assorbire efficacemente i movimenti della struttura dell’edificio. Per il fissaggio rapido, individuale e permanente del nastro sulla muratura si consiglia l’utilizzo del nostro prodotto BAUDICHT 320. 1093 ANSCHLUSSBAND SINGLE-SIDED art. no. Unità/rotolo Unità/scat.

70 mm 100 mm 150 mm larghezza larghezza larghezza 9172007 9172010 9172015 40 ml 40 ml 40 ml 200 ml 120 ml 80 ml

Ulteriori misure su richiesta

1095 NASTRO DI GIUNZIONE PER L’USO IN AMBIENTI ESTERNI anschlussband aussen SEALING TAPE WITH SELF-Superficie LAYER Nastro a fogli per fughe di connessione di costruzioni Il nastro sigillante di giunzione ANSCHLUSSBAND AUSSEN 1095 è un foglio flessibile, resistente allo strappo e alla propagazione dello strappo, impermeabile all’acqua, ricopribile con intonaco. Nel settore della fisica architettonica è’ adatto per l’impermeabilizzazione “a freddo” di fughe e giunti di connessione esterna di finestre e di porte. Montaggio semplice sugli infissi delle finestre grazie alla superficie autoadesiva integrata con forte potere adesivo. Il nastro ANSCHLUSSBAND AUSSEN 1095 è estensibile, e così riesce ad assorbire efficacemente i movimenti della struttura dell’edificio. Per il fissaggio rapido, individuale e permanente del nastro sulla muratura si consiglia l’utilizzo del nostro prodotto BAUDICHT 320. 1095 ANSCHLUSSBAND AUSSEN 1-SEITIG art. no. Unità/rotolo Unità/scat.

78

70 mm Larghezza 9182007 40 ml 200 ml

100 mm Larghezza

150 mm Larghezza

9182010 9182015 40 ml 40 ml 120 ml 80 ml Ulteriori misure su richiesta


silikon-glasstoss-profile SILICONE HTV

I profili SILICONE GLASS JOINT PROFILES vengono utilizzati nel settore dell’edilizia. Servono quale elemento di impermeabilizzazione e sono disponibili nelle più svariate forme e dimensioni.

P RO F I L I S I L I CO N I C I

1140 PROFILI SILICONICI PER LA GIUNZIONE DI VETRI

Caratteristiche: • elasticità permanente con un basso residuo di deformazione dovuto a compressione • estrema resistenza alle intemperie e stabilità dei colori • flessibilità alle temperature alte e basse • realizzabili in molti colori • incollaggio permanente fra i profili e su diversi sottofondi mediante adesivo siliconico Come si ottiene il profilo IDEALE: Data la grande varietà di forme, dimensioni e qualità non è possibile tenere i profili in magazzino. Per poter offrire sempre la soluzione perfetta dal punto di vista tecnico ci servono le seguenti informazioni: • dimensioni della scanalatura del vetro (larghezza e profondità del giunto) • tipo di struttura del vetro (vetro singolo di sicurezza, vetri stratificati di sicurezza, vetro isolante) • gioco previsto del giunto • eventuali e specifiche sollecitazioni meccaniche o chimiche • colore/i desiderato/i • quantitativo minimo di acquisto: 100 metri lineari IN OGNI CASO UNA BOZZA/ UNO SCHIZZO PUO’ ESSERE UTILE

79


NASTRI DI GOMMA BUTILIC A

NASTRI DI GOMMA BUTILICA

1090 RAMOFLEX ALU /

RAMOFLEX ALU

NASTRO DI GOMMA BUTILICA Nastro sigillante con pellicola di alluminio Le caratteristiche principali di RAMOFLEX ALU 1090 sono i seguenti: • adesività elevata • stabilità dimensionale in senso longitudinale • resistenza ai raggi UV • rivestimento di butile di 0,9 mm di qualità eccellente RAMOFLEX ALU 1090 è particolarmente adatto per sigillare tetti di vetro nonché i raccordi di camini e di elementi strutturali, costruzioni di metallo, ecc. Quantitativo minimo di acquisto: 1 rotolo

1090 RAMOFLEX ALU art. no. Unità/rotolo Unità/scat.

art. no.

20 ml 200 ml

20 ml 160 ml

20 ml 160 ml

45 x 0,9 50 x 0,9 60 x 0,9 mm mm mm

Unità/rotolo Unità/scat.

9150032 9150005 9150006 20 ml 20 ml 20 ml 80 ml 80 ml 40 ml

art. no.

80 x 0,9 100 x 0,9 120 x 0,9 mm mm mm 9150008 9150010 9150012

Unità/rotolo Unità/scat.

art. no. Unità/rotolo Unità/scat.

80

30 x 0,9 35 x 0,9 40 x 0,9 mm mm mm 9150003 9150031 9150004

20 ml 160 ml

20 ml 120 ml

20 ml 120 ml

150 x 0,9 180 x 0,9 300 x 0,9 mm mm mm 9150015 A A 20 ml 40 ml

20 ml 40 ml

20 ml 20 ml Ulteriori misure su richiesta, A = su richiesta


NASTRI DI GOMMA BUTILIC A

1100 RAMOFLEX i /

RAMOFLEX i

NASTRO DI GOMMA BUTILICA Nastro sigillante Il nastro RAMOFLEX i 1100 è usato per l’impermeabilizzazione primaria nella costruzione dei vetri di isolamento. Barriera al vapore al 100%.

1100 RAMOFLEX i 2 mm diametro art. no. 9110002 Unità/rotolo Unità/scat.

22.5 ml 495 ml other dimensions on request

1110 RAMOFLEX R /

RAMOFLEX R

NASTRO DI GOMMA BUTILICA Nastro sigillante dal profilo rotondo RAMOFLEX R 1110 è un nastro sigillante di alta qualità, con elevata adesività, particolarmente adatto per incollaggi nelle zone di sovrapposizione con metallo in costruzioni di vetro e legno, nella costruzione di autoveicoli e di roulottes.

1110 RAMOFLEX R grigio Unità/rotolo Unità/scat.

5 mm 6 mm diametro diametro 9120005 9120006 10 ml 220 ml

10 ml 190 ml Ulteriori misure su richiesta

81


NASTRI DI GOMMA BUTILIC A

1120 NASTRO RAMOFLEX CON ANIMA

ramoflex MIT SEELE NASTRO DI GOMMA BUTILICA

Nastro sigillante dal profilo rotondo con anima RAMOFLEX R MIT SEELE 1120 è un nastro sigillante di alta qualità, con elevata adesività, particolarmente adatto per incollaggi nelle zone di sovrapposizione con metallo in costruzioni di vetro e legno, nella costruzione di autoveicoli e di roulottes.

1120 RAMOFLEX R MIT SEELE

6 mm diametro

grigio 9130006 Unità/rotolo 7 ml Unità/scat. 126 ml other dimensions on request

1130 ramoflex E /

RAMOFLEX E

NASTRO DI GOMMA BUTILICA Nastro sigillante dal profilo rettangolare RAMOFLEX E 1130 è un nastro sigillante di alta qualità, con elevata adesività, particolarmente adatto per incollaggi nelle zone di sovrapposizione con metallo in costruzioni di vetro e legno, nella costruzione di autoveicoli e di roulottes.

1130 RAMOFLEX E grigio nero Unità/rotolo Unità/scat.

82

2 x 8 2 x 10 3 x 10 2 x 20 mm mm mm mm 9100038 9100022 9100023 9100026 A 9100024 A A 22.5 ml 495 ml

22.5 ml 495 ml

15 ml 180 ml

18 ml 252 ml Ulteriori misure su richiesta, A = su richiesta


6915 NASTRO ADESIVO /

ACC ESSO R I S PEC I A L I

ACCESSORI

klebeband

SCHIUMA POLIETILENICA RETICOLATA, ADERENTE SUI DUE LATI Il nastro adesivo KLEBEBAND 6915 è adatto per l’incollaggio di superfici polari e lisce. Da usare per lavori di montaggio nella produzione di finestre, mobili, stand per fiere e per l’allestimento di negozi, per il montaggio durevole di insegne, schermature, profili, ganci, supporti a parete e rivestimenti in vetro, acciaio, alluminio e materie sintetiche polari. Il vettore è una schiuma polietilenica a celle chiuse e reticolata per radiazione. Resiste alla formazione di crepe, è comprimibile, rimane permanentemente elastica, si conserva nel tempo, non reagisce al calore e ai plastificanti. Si tratta di un adesivo altamente reticolato di puro acrilato che presenta un’eccellente adesività. Si contraddistingue per il suo buon potere adesivo iniziale e permanente, la sua eccellente resistenza al taglio e la buona termostabilità. Ottima resistenza all’invecchiamento. 6915 KLEBEBAND nero Unità/rotolo Unità/scat.

0,8 x 8 mm

0,8 x 12 mm

9165008 9165012 50 ml 50 ml 1,600 ml 1,150 ml

Foto: Fa. Steffner, Bad Goisern

Ulteriori misure su richiesta

KNOW-HOW

83


ACC ESSO R I S PEC I A L I

505 LEVIGANTE PER SANITARI

GLätmittel sanitär CONCENTRATO

GLÄTTMITTEL SANITÄR 505 è un levigante concentrato che facilita i lavori di levigatura dei sigillanti siliconici in ambienti con impianti sanitari.

505 GLÄTTMITTEL SANITÄR

Bottiglia Tanica 1000ml 5 l

art. no. unità d’imballaggio

9400000 9401100 8 pz./scat. 1 pz.

506 LEVIGANTE SPECIALE glättmittel spezial PRONTO ALL’USO GLÄTTMITTEL SPEZIAL 506 è un levigante pronto all’uso per il settore di costruzioni in vetro e di facciate come anche per fughe in ambienti con impianti sanitari. GLÄTTMITTEL SPEZIAL 506 reagisce in modo neutro ed è adatto per tutti i sistemi di reticolazione, in particolare anche per il nostro prodotto NATURSTEIN 440.

506 GLÄTTMITTEL SPEZIAL

Bottiglia Tanica 1000ml 5 l

art. no. unità d’imballaggio

9400002 9400003 8 pz./scat. 1 pz.

1310 NASTRO CRESPATO PIATTO

flachkreppband

PER LA MASCHERATURA DURANTE I LAVORI DI SIGILLATURA DI FUGHE E GIUNZIONI FLACHKREPPBAND 1310 è un nastro adesivo per la mascheratura, resistente allo strappo e estensibile, con un adesivo coesivo morbido a base di resina e gomma naturale per garantire che sia rimovibile senza lasciar tracce su superfici lisce.

84

1310 Flachkreppband

Rotolo 38 mm

Rotolo 100 mm

art. no. Unità/rotolo unità/scat.

9162000 9162110 50 lin.m 50 lin.m 1200 ml 500 ml


ACC ESSO R I S PEC I A L I

ACCESSORI

ACCESSORI Taglierino Beccuccio grigio a punta Inserto beccuccio per sacchetti di foglio per sacchetti art. no. 9400200 unità d’imballaggio 1 pz.

9320000 1 pz.

9310023 1 pz.

Beccuccio a tromba Beccuccio giallo a tromba Beccuccio a tromba largo per sacchetti a foglio per sacchetti a foglio per cartuccia 310 ml 9360100 1 pz.

9306150 1 pz.

9312010 1 pz.

Beccuccio piatto Beccuccio piatto + finecorsa per cartuccia 310 ml per cartuccia 310 ml

9360000 1 pz.

9330011 1 pz.

9330012 1 pz.

175 mm

art. no. 9340000 1 pz.

Dado di raccordo Adattatore beccucci in materiale plastico per sacchetti

Beccuccio articolato per cartuccia 310 ml

9330010 1 pz.

Beccuccio standard

Beccuccio con tappo

Beccuccio giunto a V

Beccuccio lungo

Raccordo a gomito

Tappo di chiusura

9330000 9330001 9330005 9330002 9310004 9330006 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz.

85


ACC ESSO R I S PEC I A L I

SPATOLE/LEVETTE

ACCESSORI „Glättfix“ spatola sanitari

„Fugenprofi“ kit spatole

art. no. 9400400 Unità d’imballaggio 1 pz.

ACCESSORI „Fugenprofi“ 5/8/10

ACCESSORI

Spatola grande

art. no. Unità d’imballaggio

ACCESSORI art. no. Unità d’imballaggio

86

Spatola piccola

9400500 1 kit

„Fugenprofi“ 12/14/16

art. no. 9400501 Unità d’imballaggio 3 pz.

„Handwerk“ kit spatole 9400510 1 pz.

„Fugenprofi“ utensile circolare

9400503 kit 3 pz.

9400502 3 pz..

Spatola per Levetta per distanziatori Levetta per finestre di plastica dist. di legno duro

9400900 9400800 9400300 9401000 9401010 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz.

Fugenfux spreader 9400700 1 pz.

Fugenfux Fugenfux Fugenfux spreader 10 mm spreader 12,5 mm spreader round 9400701 9400702 9400703 5 pz. 5 pz. 5 pz.


NEBULIZZATORE

ACCESSORI Raschietto di legno per fughe

8 mm 9937008 10 mm 9937010 15 mm 9937015 20 mm 9937020 25 mm 9937025 Unità d’imballaggio 1 pz.

ACC ESSO R I S PEC I A L I

RASCHIETTO DI LEGNO PER FUGHE

Nebulizzatore spray 500 ml

Nebulizzatore pompa 1.000 ml

art. no. 9403420 Unità d’imballaggio 1 pz.

9403410 1 pz.

CREMA DETERGENTE MANI FAST ORANGE CREMA PER LE MANI DETERGENTE E CURANTE AD AZIONE PROFONDA A BASE DI OLIO DI SCORZA D‘ARANCIA Fast Orange – uno dei più rinomati detergenti per le mani nel settore dell’industria, dei lavori di riparazione e di manutenzione. Vantaggi del prodotto: • Fast Orange contiene pomice per una pulizia profonda e perfetta e per l’eliminazione dello sporco più estremo • Il prodotto è esente da solventi sintetici come petrolio o altri distillati di petrolio • E’ biodegradabile • E’ particolarmente compatibile con la pelle

ACCESSORIO art. no. Unità d’imballaggio

Detergente mani tube 88ml

Bottiglia 440ml

9403303 9403302 1 pz. 1 pz.

Tanica 3,8 l 9403304 1 pz.

87


P I S TO L E

PISTOLE MANUALI

PER ADESIVI E SIGILLANTI DI RAMSAUER

RSE per cartucce da 310 ml rapporto 7 : 1

RH 7 per cartucce da 310 ml rapporto 12 : 1

RH 9 per cartucce da 310 ml rapporto 25 : 1

H 40 per cartucce da 310 ml

PISTOLE MANUALI Art.Nr. unità d’imballaggio

88

RSE RH 7 RH 9 H 40 310ml 310ml 310ml 310ml 9303000 9308000 9308100 9302700 1 pz. 1 pz. 1 pz. 1 pz.


P I S TO L E

PISTOLE MANUALI

PER ADESIVI E SIGILLANTI DI RAMSAUER

H3P per cartucce da 310 ml e sacchetti da 400 ml

RH 4 per cartucce da 310 ml e sacchetti da 400 ml RH 8 per tubetti da 80 ml

RH 5 per sacchetti da 600 ml

H2P per sacchetti da 600 ml

PISTOLE MANUALI Art.Nr. unità d’imballaggio

H3P 310ml

RH 8 80ml

RH 4 400ml

tubo plastico

for RH4

RH 5 600ml

tubo plastico H2P

for RH5

600ml

9302900 9308300 9304000 9304001 9305000 9305001 9302800 1 pz.

1 pz.

1 pz.

1 pz.

1 pz.

1 pz.

1 pz.

89


P I S TO L E

PISTOLE AD ARIA COMPRESSA

PER ADESIVI E SIGILLANTI RAMSAUER

TS400X per cartucce da 310 ml

RT 16 per cartucce da 310 ml

RM 5 per sacchetti da 600 ml

RM 4 per sacchetti da 400 ml

RM 5 silenzioso per sacchetti da 600 ml

RM 4 silenzioso per sacchetti da 400 ml Quick-action coupling

PISTOLE AD RT 16 TS400X RM 4 RM 5 RM4 ARIA COMPRESSA silenzioso 310ml 310ml 400ml 600ml 400ml art. no. unità d’imballaggio

90

9306000 9307900 9304500 9305500 9305700 1 pz.

1 pz.

1 pz.

1 pz.

1 pz.

RM5 silenzioso 600ml

Raccordo rapido

9305400 9310025 1 pz.

1 pz.


P I S TO L E

PISTOLA A BATTERIA

PER ADESIVI E SIGILLANTI RAMSAUER

Pistola a batteria B 603 (10,8 V) per cartucce da 310 ml e sacchetti da 400 ml e 600 ml NOVITÀ! Anche munita di pistone di metallo

Kit pistola a batteria B 603 in valigetta incl. 2 batterie ricaricabili a 10,8 V 1 pistola a batteria B 603 con tubo di alluminio per sacchetti da 600 ml 1 caricabatteria rapido Tutto compreso in una robusta valigetta portautensili PISTOLA A BATTERIA

B 603 kit

art. no. 9300800 unità d’imballaggio 1 pz.

PISTOLA Tubo acciaio inox incl. dado Tubo alluminio Tubo alluminio Dado di raccordo A BATTERIA 310/400/600ml 310/400ml 310/400/600ml materiale plastico art. no. unità d’imballaggio

PISTOLA A BATTERIA

9300802 1 pz.

9300901 1 pz.

1 pz.

Caricabatteria rapido

Batteria ricaricabile

10,8 Volt

10,8 Volt

art. no. 9307620 unità d’imballaggio 1 pz.

9300801 9310022 1 pz.

9306400 1 pz.

91


F OA M G U N S

PISTOLE DA SCHIUMA

PER TUTTE LE SCHIUME POLIURETANICHE CON FILETTO NBS

Pistola da schiuma P20

Beccuccio multifunzione per P20

Pistola da schiuma i1

Pistola da schiuma ULTRA

PISTOLE DA SCHIUMA P20 art. no. unità d’imballaggio:

92

Beccuccio MF per P20 i1 ULTRA

9305300 1 pz.

9330009 10 pz.

9307100 9307400 1 pz. 1 pz.


ACC ESSO R I S PEC I A L I

MORSETTO per uso con una sola mano

Soloclamp 100

MORSETTO per uso con una sola mano art. no. unità d’imballaggio

Soloclamp 100 9312200 1 pz.

COLLABORAZIONE

93


PD R

Come smaltire le bombolette esaurite di schiuma poliuretanica? Per motivi tecnici non è possibile svuotare fino in fondo una bomboletta di schiuma PU. Dei residui di prepolimero liquido e di propellente rimangono sempre nella bomboletta – dei materiali quindi, che potrebbero essere reintrodotti nel processo produttivo. A causa di queste sostanze considerate dannose per la salute, le bombolette esaurite di schiuma PU sono classificate come rifiuto pericoloso. Perciò non devono essere gettate nei contenitori per rifiuti domestici, o nei contenitori per calcinacci e neanche introdotte nel sacco giallo per il sistema di raccolta differenziata.

L’impresa PDR Recycling GmbH + Co KG offre un’alternativa ecologica allo smaltimento costoso di rifiuti pericolosi. PDR è un’impresa mista di cui fanno parte i maggiori produttori europei di bombolette di schiuma PU e che ha la sua sede centrale a Thurnau al Nord della Baviera. Per mezzo di un sistema confortevole di raccolta e di ritiro, PDR è in grado di raccogliere le bombolette esaurite di schiuma PU presenti sul mercato tedesco, di riportarle a Thurnau e di riciclarle.

Attualmente il servizio di riciclaggio delle bombolette esaurite di schiuma PU è offerto dalla ditta PDR solo sul territorio tedesco. In Austria lo smaltimento avviene tramite il sistema ARA.

Logistica comoda di smaltimento per i consumatori Il ritiro di bombolette esaurite di schiuma PU su tutto il territorio della Repubblica Federale Tedesca è basato sulla collaborazione con i partner di logistica. Anche la Deutsche Post AG (servizio di posta tedesco) ritira le singole scatole restituite dai consumatori. In questo modo le bombolette di schiuma PU esaurite e provenienti da tutte le parti della Germania giungono allo stabilimento di Thurnau. Per il consumatore non insorgono costi supplementari. Il sistema di ritiro è compreso nel prezzo di vendita delle bombole. Degli operatori professionali (p. es. imprese di artigianato o di edilizia) raccolgono le bombolette esaurite di schiuma PU nel contenitore originale (scatola di ritorno). Una volta che la scatola è completamente riempita

bisogna contattare PDR tramite un servizio fax gratuito (0800 7836737) o per telefono (numero verde 0800 7836736) e richiederne il ritiro. PDR organizzerà il ritiro delle bombole dall’impresa oppure addirittura dal cantiere. Chi non vuole accollarsi questo impegno potrà concordare addirittura delle date fisse di ritiro. In questo caso i partner di logistica PDR ritireranno ad intervalli regolari le scatole nelle date prestabilite. Chi pratica il fai-da-te potrà consegnare le singole bombole nei punti di raccolta locali per rifiuti pericolosi oppure presso i rivenditori, dove pure saranno ritirati dai partner di logistica PDR.

Sommario delle certificazioni di competenza di PDR SISTEMA DI GESTIONE DELLA QUALITÀ’ Certificato secondo la norma DIN EN ISO 9001, reg. no. 65803-02 SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE Certificato secondo la norma DIN EN ISO 14001, reg. no. 65803-02

nello smaltimento dei rifiuti) (raccolta, immagazzinaggio, trattamento e riciclaggio di bombolette di schiuma PU), reg.no. 65803-0 SISTEMA DI GESTIONE DELLA SICUREZZA E DELLA SALUTE Certificato secondo la norma OHSAS 18001

IMPRESA SPECIALIZZATA NELLA GESTIONE DEI RIFIUTI BERUFUNDFAMILIE (LAVORO & FAMIGLIA) Certificata e controllata secondo la Hertie Foundation, fondazione senza scopo Entsorgungsfachbetriebeverordnung (EfbV di lucro = Regolamento sulle aziende specializzate

94

Dal 1997 PDR è membro di UMWELTPAKT BAYERN. (Patto per l’ambiente della Baviera) Finalista nel concorso per il Grande premio della Media Impresa 2009, organizzato dalla Oscar Patzelt Foundation.


PD R

Tecnologia di riciclaggio all’avanguardia A Thurnau, nel proprio stabilimento di riciclaggio, PDR gestisce un impianto particolare per il recupero di bombolette esaurite di schiuma PU. In questo impianto unico a livello mondiale - vengono lavorate fino a 4.000 bombolette all’ora. Secondo tecnologie all’avanguardia, PDR realizza una quota di recupero del materiale pari al 95 % circa. Per le bombolette di schiuma PU si conclude così un ciclo di vita a circuito chiuso. Una volta vagliate, le bombolette di schiuma PU monocomponenti vengono convogliate su un nastro in un impianto ad ambiente chiuso in maniera ermetica, dove vengono sminuzzate meccanicamente. Le sostanze liquide e i componenti metallici delle bombolette (alluminio e lamiera stagnata) finiscono in un bagno di solvente. Le parti metalliche vengono scaricate dal bagno di solvente tramite una coclea di lavaggio e sottoposte ad un prelavaggio per mezzo di appositi ugelli. In un secondo passo di lavaggio, queste parti vengono pulite ancora una volta, utilizzando del solvente pulito. Le parti metalliche pulite, che presentano ancora dei resti di solvente, vengono in seguito portati ad una coclea di essiccazione. E`qui che vengono eliminati i resti di solvente grazie alla energia sprigionata dal processo di evaporazione. Passando per una paratoia di scarico le parti metalliche pulite ed essiccate vengono poi convogliate verso un contenitore di alluminio e lamiera stagnata dove saranno sottoposte ad un ulteriore selezionamento. Il metallo recuperato a questo modo viene ulteriormente fuso in un impianto metallurgico. La miscela di PU e solvente che si forma al di sotto dell’impianto di sminuzzamento viene trasportata attraverso una stazione di filtraggio a quel punto di lavorazione del PU dove si elimina la parte di solvente contenuto. Questo sarà in seguito riutilizzato per il lavaggio

www.ludwig-hoehne.de, 548/065893

Le bombolette esaurite di schiuma PU vengono restituite nel cartone originale di vendita.

Impianto moderno per il riciclaggio di bombolette di schiuma monocomponente

delle parti metalliche. Il materiale grezzo secondario recuperato viene raccolto in contenitori di trasporto e potrà essere riutilizzato dall’industria. Il propellente delle bombolette di schiuma PU recuperato dal processo di separazione viene aspirato dalla parte sovrastante l’impianto di sminuzzamento per essere poi trasportato all’unità di recupero dei propellenti. La sostanza recuperata viene riempita in contenitori a pressione e messa così a disposizione per un ulteriore impiego in applicazioni speciali nel campo dell’industria degli aerosol. Anche il cartone viene reimpiegato oppure consegnato ad un impianto di riciclaggio. Le bombolette di schiuma PU bicomponente vengono lavorate in un impianto a parte che funziona in modo simile. Le bombolette vengono sminuzzate meccanicamente. Il metallo viene separato dai resti di schiuma PU, pulito e sottoposto ad un’ulteriore separazione. Il propellente viene aspirato e trattato. Nelle bombolette di schiuma bicomponente non rimane nessuna parte liquida di poliuretano perché questa indurisce già completamente all’interno delle bombolette durante il processo di lavorazione. Anche questi residui induriti di schiuma PU vengono separati e raccolti. Saranno successivamente utilizzati in impianti di riciclaggio termico.

PDR Recycling GmbH + Co KG Am alten Sägewerk 3, D-95349 Thurnau Tel.: 0800 7836736 Fax: 0800 7836737 info@pdr.de, www.pdr.de

95


A P PL I C A Z I O N E

MUFFA Il problema d’infestazione da muffe colpisce tutti i sigillanti del tipo RTV-1 che si trovano in commercio. Per questo motivo i nostri prodotti contengono agenti fungicidi (= ad azione inibente sulla formazione di spore), tranne quei casi in cui le esigenze di applicazione lo vietino. L’effetto fungicida di tutti questi sigillanti è limitato e non costituisce una garanzia completa di protezione. Per questo motivo raccomandiamo di applicare le misure descritte di seguito. In caso di infestazione primaria, le spore di muffa trovano già nella prima fase del loro sviluppo una sostanza per loro nutritiva. Nel caso dei sigillanti questo però non è possibile. Ciò significa che non è il sigillante la sostanza su cui si forma in primo luogo la muffa, ma piuttosto lo strato di sporcizia presente sulla superficie (p. es. della polvere tessile, dei residui di sapone o di grasso). Nella maggior parte dei casi, la muffa appena visibile (puntini neri o gialli) potrà essere rimossa con successo dalla superficie del sigillante. In questo caso risultano particolarmente efficaci i detergenti a contenuto di cloro.

Nel caso di infestazione secondaria, la muffa si è già sviluppata all’interno del sigillante in modo tale che tutto il materiale sigillante dovrà essere rimosso. Un’ulteriore disinfestazione della zona circostante le superfici di adesione, effettuata con una soluzione disinfettante, darà buoni risultati. E’ assolutamente necessario utilizzare per la successiva sigillatura un sigillante ad azione fungicida. In tutte queste misure antimuffa bisogna ricordare che esse non combattono la causa che sta alla base della formazione di muffa. Se quindi non si intraprendono o non si possono intraprendere delle misure che pongano rimedio alla causa del fenomeno (p. es. tenendo asciutto il posto, provvedendo ad una ventilazione sufficiente ed effettuando la pulizia con un detergente disinfettante), sarà solo questione di tempo finché non si svilupperanno di nuovo delle spore di muffa e sulla superficie saranno visibili i primi puntini.

FUGA SOGGETTA A MANUTENZIONE Definizione secondo la norma DIN 52 460: Una fuga soggetta a manutenzione è una fuga esposta a forti influssi chimici e/o fisici il cui sigillante dev’essere controllato a intervalli regolari e all’occorrenza dev’essere sostituito per prevenire ulteriori danni. Anche i sigillanti hanno limiti di resistenza che in caso di utilizzo normale non vengono raggiunti o superati. Bisogna rispettare quanto segue: La fuga soggetta a manutenzione non è coperta dalla garanzia dei normali lavori di sigillatura.

96

Di conseguenza la fuga soggetta a manutenzione dev’essere indicata e definita tale già prima della posa. Quindi al momento dell’offerta va definita quale fuga sarà da classificarsi come fuga soggetta a manutenzione. Non sarà possibile effettuare una riclassificazione in un momento successivo, o quando accadono eventualmente dei danni.


Capita regolarmente che vengono avanzate delle reclamazioni riguardanti fessure e crepe della sigillatura dei bordi del pavimento. I motivi principali nella maggior parte dei casi sono o delle sollecitazioni eccessive dovute alla dilatazione cui vengono sottoposti i sigillanti elastici – il massimo di movimento ammesso per la maggior parte dei sigillanti ammonta al 20 - 25% – oppure i casi in cui il massetto inizia a ritirarsi.

Inoltre, e spesso, i giunti vengono dimensionati troppo stretti. Il materiale di riempimento necessario potrà essere inserito solo con difficoltà oppure per nulla. Per questo motivo il giunto potrà essere riempito a spruzzo solo a forma di smusso triangolare. Questa situazione, di per se stessa, aumenta il rischio di formazione di crepe perché il movimento dalla parte del giunto è concentrato quasi esclusivamente dalla parte dell’apice del triangolo.

Effettivamente quasi tutti i massetti presentano un certo grado di variazione delle dimensioni. Molto spesso i lavori di sigillatura iniziano già prima che il massetto sia completamente secco. Con il tempo la struttura, che al termine dei lavori è ancora abbastanza umida, continua a seccare secondo il modo in cui è fatta. Ne consegue che i bordi, originariamente più elevati, iniziano ad abbassarsi, il che di per sé basterebbe già a sottoporre il giunto a una tensione molto elevata.

Un giunto più largo, e a forma rettangolare, da colmare con materiale di riempimento, potrà assorbire il movimento dalla parte del giunto senza impedimenti, e in maniera omogenea.

A P PL I C A Z I O N E

GIUNTO DI BORDO

Va inoltre menzionato che le costruzioni galleggianti di regola superano l’elasticità del materiale sigillante dei giunti e che quindi le distorsioni sono inevitabili. Questi sigillanti elastici sono quindi soggetti a manutenzione.

I più svariati prodotti, come oli siliconici, resine siliconiche e gomme siliconiche, fanno parte della famiglia del silicone. Il primo elastomero siliconico prodotto è stato sviluppato nel 1943 da General Electric. Nel corso degli anni sono stati elaborati anche sistemi che ne permettono l’indurimento / la vulcanizzazione a temperatura ambiente. In questo caso la reazione chimica è denominata “reticolazione”.

spessore dello strato in mm

Indurimento di sigillanti RTV-1 a base di silicone 40°C  / 100 % rLf 18 16 14 12 Questi sistemi vengono denominati di tipo RTV (room temperature vulcanisation). Nei sigillanti RTV la reticolazione avviene tramite contatto con l’umidità dell’aria a temperature di ca. 20°C. Più elevata è l’umidità relativa dell’aria, più veloce sarà la trasformazione chimica. Anche la temperatura ha un influsso sostanziale sulla velocità di reazione. Più alta è la temperatura, più veloce è anche la reazione chimica, mentre una temperatura più bassa la rallenterà. Quando non c’è nessuna umidità questi sistemi non reagiscono neanche a temperature elevate. Per questo motivo i sigillanti RTV-1 induriscono più velocemente in estate che in inverno.

23°C  / 50 % rLf 10 8 50°C  / 15 % rLf 6 4 5°C  / 30 % rLf 2 0 0 2 4 6 8 10 12 14 tempo (giorni)

97


A P PL I C A Z I O N E

APPLICAZIONE LAVORI PRELIMINARI

1

2

3

4

5

6

1 Design della fuga o del giunto: In caso di giunti (fughe) che devono compensare dei movimenti, le dimensioni devono essere scelte in base all’assorbimento massimo di movimento. Bisogna rispettare una sezione minima del giunto pari a 3x5 mm. Giunti con una deformazione totale minore (5 %) possono avere la forma triangolare. Siccome non esiste nessun silicone adatto per uso universale, bisogna scegliere il sistema tenendo conto delle caratteristiche specifiche del progetto (si raccomanda di effettuare dei test di adesione). Le superfici di aderenza devono essere solide, asciutte, esenti da polvere e da grassi. Se necessario bisogna applicare con cura un primer sulle superfici di aderenza. Bisogna verificare tramite test la compatibilità del sigillante con il sottofondo esistente. I sottofondi a base di catrame e bitume non sono adatti come sottofondo aderente. 2 Coprire con cura i due bordi del giunto utilizzando un nastro crespato. Premere bene il nastro sul sottofondo. 3 In caso di scarsa aderenza il sottofondo dev’essere trattato con uno strato di primer. Scegliere il primer in base all’apposita tabella. Si raccomanda di eseguire successivamente un ulteriore test di aderenza. Mescolare o agitare bene il primer prima di applicarlo. Il primer va applicato in modo non diluito, utilizzando un pennello oppure un panno e spalmandolo sulla superficie pulita e asciutta di aderenza del silicone. Le superfici trattate vanno protette da umidità e polvere. Applicare il sigillante solo dopo un periodo sufficiente di ventila-

98

zione (vedasi la rispettiva etichetta del prodotto). I primer promotori dell’adesione formano una pellicola e una volta induriti non potranno più essere rimossi. Per questo motivo bisogna lavorare con cura per evitare inquinamenti (ingiallimenti, formazione di macchie). Procedere con precauzione in caso di sottofondi sensibili ai solventi, p.es. superfici rivestite a polvere, materie plastiche per sanitari, polistirolo, ecc. 4 Nella maggior parte dei casi negli edifici i giunti sono molto più profondi di quanto sarebbe necessario e per questo motivo non sono adatti per una sigillatura funzionale. I giunti di dilatazione negli edifici devono corrispondere alla norma DIN 18540. Il profilo circolare di Ramsauer a celle chiuse corrisponde agli standard di questa norma DIN. Il prodotto adempie una funzione di riempimento preliminare e perciò come una delle sue caratteristiche deve evitare l’adesione su tre punti, e non deve condizionare il sigillante. Inoltre non deve essere idroassorbente. Il cordone tondo va scelto in funzione della larghezza del giunto e va inserito nel giunto stesso. Durante il processo di inserimento del profilo nel giunto bisogna badare a comprimere il profilo del 25% ca. (per fissarlo perfettamente). Non inserire il cordone utilizzando un oggetto dalla punta acuta perché altrimenti si corre il rischio di danneggiare la superficie (pericolo di formazione di bolle). 5+6 Aprire la cartuccia (tagliare la punta filettata) e tagliare il beccuccio in obliquo in funzione della larghezza del giunto.


A P PL I C A Z I O N E

SIGILLATURA 7 Applicare il sigillante nel giunto in modo omogeneo, senza formazione di bolle, rispettando il tempo di lavorabilità. 8+9 Per il trattamento successivo bisogna verificare una buona adesione sulle superfici / sui lati del giunto. Se si usa un levigante, le eventuali strisce d’acqua formatesi durante la lavorazione, andranno eliminate immediatamente dopo la sigillatura. Se si levano questi residui successivamente si corre il rischio di una formazione di striature persistenti. Non è consigliato l’impiego di detergenti domestici quale levigante, perché può causare dei problemi, in quanto a questi prodotti vengono aggiunte delle sostanze chimiche che potrebbero causare delle alterazioni al colore e rispettivamente il danneggiamento della superficie del sigillante. Bisogna anche badare a non far penetrare nessun levigante nel giunto non ancora riempito di sigillante. Questo fatto potrebbe ridurre o addirittura impedire l’adesione del sigillante applicato successivamente. Raccomandiamo di impiegare i nostri leviganti “SANITÄR 505” e “SPEZIAL 506”. Purtroppo, la pratica comune prevede tuttora di levigare il giunto passando le dita. Per evitare effetti sfavorevoli dal punto di vista tecnico e igienico raccomandiamo di utilizzare in ogni caso degli utensili adatti (spatole per finestre, spatole speciali come “Fugenprofi”, “Fugenfux”, “Glättfix”, ecc.). Si raccomanda di eliminare il nastro adesivo ancora prima che si formi la pellicola.

10 Manutenzione dei giunti elastici sigillati con sigillante a spruzzo: I giunti devono essere controllati a intervalli regolari e all’occorrenza riparati. Se non si riscontrano dei difetti non è necessario effettuare nessun lavoro di manutenzione. La polvere e le particelle di sporco aderiscono sulla superficie di silicone a causa della carica elettrostatica dei sigillanti a base di silicone. E’ assolutamente necessario pulire il giunto con un panno umido. Pulendo il giunto con un panno asciutto potrebbe verificarsi il cosiddetto effetto di abrasione (abrasione di materiale dalla superficie di silicone). Possono essere utilizzati dei detergenti che si trovano normalmente in commercio (verificare la compatibilità con sostanze chimiche). Un’eccessiva sollecitazione meccanica e/o chimica, l’incompatibilità con il sottofondo e l’applicazione non a regola d’arte possono causare dei difetti come il distacco dal sottofondo di adesione, delle crepe in senso longitudinale e trasversale, dei difetti estetici, ecc. Tutti questi difetti vanno rimossi a regola d’arte il più presto possibile.

7

8

9

10

99


A P PL I C A Z I O N E

COME APPLICARE UNA SCHIUMA PU PER MEZZO DI UN ADATTATORE

1

2

3

4

1. Il sottofondo dev’essere pulito, solido, esente da polveri e da grassi. Gli elementi vanno allineati, fissati con chiavette e viti come specificato nelle rispettive guide all’uso. Coprire le superfici confinanti (p. es. con Ramsauer Abdeckband = nastro per la mascheratura). Si raccomanda di inumidire leggermente il sottofondo.

temperatura ambiente dev’essere al minimo di + 5° C e non deve superare i + 35° C. 3. Togliere il tappo di protezione e avvitare l’adattatore sulla valvola. Tenere la bomboletta capovolta, con la valvola rivolta verso il basso e iniziare l’erogazione di schiuma.

2. Agitare bene la bomboletta prima di usarla (anche dopo aver interrotto il lavoro per qualche tempo). La temperatura della bomboletta dev’essere al minimo di + 15° C e non deve superare i + 25° C. La

4. Non dosare la schiuma in modo eccessivo! La schiuma fresca si espande raggiungendo il doppio o il triplo del volume applicato. La valvola ribaltabile si apre e si regola premendo con il dito sull’adattatore.

5

6

5. La schiuma indurisce a contatto con l’umidità dell’aria e dell’ambiente. Non tagliare o spalmare la schiuma quando è fresca, si espanderà da sola riempiendo le cavità. Una volta indurita la schiuma, si potranno eseguire delle correzioni tagliando o segando la schiuma traboccata. 6. Se non si usa tutto il contenuto della bomboletta è possibile richiudere il tubetto applicando un adattatore speciale (vedasi l’illustrazione).

PER MEZZO DI UNA PISTOLA

1

2

1. Il sottofondo dev’essere pulito, solido, esente da polveri e da grassi. Gli elementi vanno allineati, fissati con chiavette e viti come specificato nelle rispettive guide all’uso. Coprire le superfici confinanti (p. es. con Ramsauer Abdeckband = nastro per la mascheratura). Si raccomanda di inumidire leggermente il sottofondo. 2. Agitare bene la bomboletta prima di usarla (anche dopo aver interrotto il lavoro per qualche tempo). La temperatura della bomboletta dev’essere al minimo di + 15° C e non deve superare i + 25° C. La temperatura ambiente dev’essere al minimo di + 5° C e non deve superare i + 35° C. 3. Togliere il tappo di protezione e avvitare la bomboletta con la valvola

100

3

4

5

6

rivolta verso l’alto fissandola sulla pistola NBS (non stringere troppo forte). Poi iniziare l’erogazione della schiuma.

sola riempiendo le cavità. Una volta indurita la schiuma si possono fare delle correzioni tagliando o segando la schiuma traboccata.

4. Dopo l’uso lasciare la bomboletta sulla pistola NBS. Rimuovere la bomboletta solo quando è completamente svuotata. Pulire accuratamente la valvola e il filetto dalla schiuma fuoriuscita usando il detergente REINIGER 817. In seguito inserire SUBITO una bomboletta nuova perché altrimenti la pistola NBS s’intasa. Il dosaggio parsimonioso della schiuma risulterà più facile se l’applicazione è eseguita per mezzo di una pistola.

6. Lasciare la bomboletta sempre inserita nella pistola! Per pulire la pistola utilizzare il detergente Ramsauer NBS REINIGER 817. Cospargere generosamente il detergente e in seguito sciacquare a lungo e in modo accurato la pistola. Non togliere mai la bomboletta dall’adattatore esercitando molta forza. Se le pistole NBS non possono essere più utilizzate a causa di intasamenti, smontarle e ripulirle o utilizzarne una nuova.

5. La schiuma indurisce a contatto con l’umidità dell’aria e dell’ambiente. Non tagliare o spalmare la schiuma quando è fresca, si espanderà da


A P PL I C A Z I O N E

COME APPLICARE UNA SCHIUMA PU SISTEMA BICOMPONENTE

1

2

1. Il sottofondo dev’essere pulito, solido, esente da polveri e da grassi. Gli elementi vanno allineati, fissati con chiavette e viti come specificato nelle rispettive istruzioni all’uso. Coprire le superfici confinanti (p. es. con Ramsauer Abdeckband = nastro per la mascheratura). NON inumidire il sottofondo! La schiuma Ramsauer 2-K FIX indurisce indipendentemente dall’umidità. 2. La temperatura della bomboletta dev’essere al minimo di +10° C e non deve superare i +25° C. Se la temperatura è superiore ai +25° C, non attivare la bomboletta, c’è pericolo di scoppio! Togliere il tappo di protezione e avvitare l’adattatore sulla valvola. Girare le alette di attivazione sul fondo della bomboletta, compiendo 4 giri completi nella direzione indicata dalla freccia fino a raggiungere il finecorsa. A questo modo si attiva la cartuccia dell’agente indurente.

3

4

3. Importante: Agitare la bomboletta immediatamente per ben 20 volte, con la valvola rivolta verso il basso – agitare più volte a temperature basse – per mescolare bene i due componenti. Durante questo processo si avverte un leggero battito che indica che è stato aperto il contenitore interno dell’agente indurente. Dopo aver agitato lasciar riposare per 30 secondi e agitare brevemente di nuovo, in seguito applicare la schiuma.

8 MINUTI

6

5. Lo sviluppo di calore indica che la reazione sta procedendo bene. Lo svuotamento dev’essere portato a termine entro ca. 8 minuti. Svuotare sempre fino in fondo la bomboletta. 6. Non tagliare o spalmare la schiuma quando è fresca, si espanderà da sola riempiendo le cavità. Una volta indurita la schiuma (ca. 20 minuti) si possono eseguire delle correzioni tagliando o segando la schiuma traboccata. Dopo ca. 120 minuti la schiuma potrà essere esposta pienamente alle sollecitazioni.

4. Tenere la bomboletta con la valvola rivolta verso il basso. Se il contenuto è stato mescolato bene, la schiuma fuoriesce di colore verde. Se necessario, agitare ancora una volta con tutta la forza. Senza aggiunta dell’agente indurente 2-K FIX reagisce come una schiuma PU monocomponente con indurimento ritardato.

Nota: I colori dei nostri sigillanti indicati nel catalogo non sono esattamente riproducibili nei processi di stampa tipografica. Le indicazioni hanno carattere esclusivamente orientativo. Con riserva di irregolarità cromatiche e variazioni della gamma di prodotti. Con riserva di eventuali errori di stampa. Design grafico: www.menschhorn.at Stampa: www.kb-offsett.at Fotografie: Ramsauer, fotolia.com, Spenglerei Steffner Bad Goisern

101


L A R EG I O N E Vista verso St. Wolfgang e il lago WOLFGANGSEE © Aradan, Fotolia

DOVE L’UNICITÀ HA LA PROPRIA ORIGINE... La regione del Salzkammergut, ricca di laghi, è un vero e proprio gioiello. L’occhio non si sazierà mai di guardare il paesaggio e anche la lingua e il palato potranno godere di un ampio ed ineguagliabile ventaglio di sapori raffinati, squisitamente armonizzati fra di loro. Ci sono luoghi in cui l’assolutezza del silenzio viene interrotta solo dal dolce sussurrare del vento, dal canto dei grilli e dal canto di un piccolo uccello. La regione invita a lasciar vagare lo spirito, dondolando soavemente in barca cullati dalle dolci onde del lago. Infatti, la regione del Salzkammergut fa bene ai nostri cinque sensi. E´ un sentimento che viene rafforzato da una lunga storia ricca di tradizioni che ci riporta ai tempi antichi. E la cosa più bella: in

102

questa regione – chiamata anche la decima provincia dell’Austria – ha sede la nostra impresa. L’unicità dell’impresa e del marchio Ramsauer ha ovvi motivi. Noi che viviamo e lavoriamo in questa regione siamo pervasi dal carattere straordinario di quanto ci circonda, sentendoci obbligati nei confronti della nostra terra. E siamo parte integrante di questo spirito speciale. Noi di Ramsauer siamo fortemente legati alla regione del Salzkammergut, come persone e anche come marchio. Qualità – sicura e garantita


L A R EG I O N E A quanto pare, e senza voler offendere nessuno, sembra che qualcuno sia stato più veloce di altri… Comunque basterà contattarci direttamente e saremo lieti di inviare la nostra brochure “Voglia di lago” che esprime quanto siamo legati alla nostra regione dal carattere unico, il Salzkammergut: RAMSAUER GmbH&Co KG 4822 Bad Goisern am Hallstättersee Sarstein 17, Austria

103


Ramsauer GmbH & Co KG 4822 Bad Goisern am Hallst채ttersee, Sarstein 17, Austria Telefono: +43 (0)6135 8205-0, Fax: +43 (0)6135 8323 Email: office@ramsauer.at Internet: www.ramsauer.at 1230 Vienna, Tenschertstr. 1 Telefono: +43 (0)1 616 97 65 Fax: +43 (0)1 616 97 76

6850 Dornbirn, Schwefel 88 Telefono: +43 (0)5572 511 20 Fax: +43 (0)5572 206 88

Ramsauer Vertrieb GmbH 4822 Bad Goisern am Hallst채ttersee, Sarstein 17, Austria Telefono: +43 (0)6135 8205-0, Fax: +43 (0)6135 8323 Email: office@ramsauer.at Internet: www.ramsauer.at


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.