PATRIZIA
LOHAN
REFLECTIONS
CONCRECIÓN Y EVANESCENCIA Aunque nació en Sicilia, Patrizia Lohan – que lleva más de veinte años residiendo en nuestro país – creció y se educó en la ciudad alemana de Stuttgart. La disparidad de los orígenes y entornos vivenciales que configuran su substrato cultural, el cual – aunque suene a tópico – contrapone el rigor y racionalidad germánicos asimilados en su etapa académica con la capacidad de improvisación y apasionamiento latinos, ha sido determinante en su enfoque del arte y de la vida. Metódica y reflexiva, por una parte, curiosa, vehemente e intuitiva por otra, la conjunción de tales rasgos da como resultado una obra singular – que recoge el influjo de corrientes como el minimalismo o el neoplasticismo y los principios de la Bauhaus – dotada de un sentido innato de la precisión y el equilibrio pero también impregnada de un fino aliento poético. En detrimento del carácter más lúdico de sus comienzos, su lenguaje ha experimentado en los últimos tiempos una notable depuración de forma y concepto. El soporte bidimensional, de un blanco impoluto, actúa como matriz generadora de la forma que, igualmente blanca, conquista su tridimensionalidad como despegándose de él. Se trata de un fondo absolutamente neutro que Lohan interpreta como un fragmento acotado de infinito que impide la dispersión al tiempo que enfatiza los factores que conforman inicialmente la obra: el relieve y la textura lisa y mate de toda la superficie. Blanco sobre blanco, como el suprematismo de Malevich, pero en este caso incorporando la sombra como elemento activo y voluble. Una lámina - de un material especial elaborado por ella misma – conforma las figuras, generalmente simples y de inspiración geométrica. A veces se trata de una sola, con plegados precisos que parecen como de papel, pero generalmente un mismo elemento matriz se repite en una pequeña seriación de 4 o 6 piezas iguales distribuidas sobre el fondo en estricta ordenación de estructura ortogonal. Una vez diseñada, seriada y ubicada la figura, se inicia el momento culminante y crítico del proceso. La materia utilizada sólo puede modelarse mientras está húmeda, por lo que no hay posibilidad de arrepentimientos. La intervención puede consistir en un simple corte, hendidura, pliegue o desplazamiento, leves manipulaciones que alteran la uniformidad inicial, confieren ritmo y dinamismo a la austera composición, individualizan cada pieza y establecen la sintaxis entre las partes y el conjunto. Ese lapso temporal, presidido por la pura intuición, la tensión y el riesgo, es un tributo obligado a la parte más mediterránea y libre del temperamento de la autora que le exige la máxima concentración, y desde la praxis concreta parece ilustrar la afirmación de Paul Klee: “Cuando a la investigación exacta se une la intuición, se acelera milagrosamente su avance”.
Emoción y razón se complementan y potencian recíprocamente abriendo paso a una serie de dualidades opuestas que interactúan en estas obras, algunas evidentes como la forma y la sombra que proyecta, fondo y figura(s) o el todo y las partes, mientras otras menos palmarias aluden a conceptos más complejos: lo estable y lo variable, lo intrínseco y lo extrínseco, lo preciso y lo difuso… La incorporación del color, sutil protagonista de esta serie titulada Reflections, se efectúa de un modo indirecto e insólito, ya que permanece oculto en el envés de las piezas, invisible a la mirada frontal del espectador que sólo percibe como un tenue difuminado sobre el blanco del fondo alrededor de las figuras que parecen irradiar luz, como si unos pequeños leds coloreados las iluminaran desde dentro. Lo esencial es que en este delicado juego de ilusión óptica que la autora nos plantea, lo que vemos no es el color, sino su reflejo evanescente. La contemplación pasiva no es suficiente para disfrutar en toda su dimensión de estas obras, fruto a partes iguales del rigor y la sensibilidad. Esa capacidad mutable dependiente de circunstancias externas tan variables como la dirección, distancia o intensidad de la luz, a la que se añade esa etérea y muy significativa aportación del color como “presencia ausente”, incita al espectador a moverse en torno a ellas e involucrarse en un juego casi infinito de percepciones. Casi podríamos calificarlas por ello de interactivas, pero en un sentido nada banal, porque son obras que seducen la mirada, nos atrapan en su mágica sencillez y logran envolvernos en el ámbito del espejismo, de lo irreal y lo intangible.
Raquel Medina de Vargas Dra. en Hª del Arte Crítico miembro de AICA
CONCRETION AND EVANESCENCE Although she was born in Sicily, Patrizia Lohan – who has been living in our country for more than twenty years – grew up and was educated in the German city of Stuttgart. The disparity of origins and the existential environments that form her cultural substratum, which – although this might sound like a cliché – set the German rigour and rationality, assimilated during her academic period, against the Latin capacity of improvisation and passion, has been decisive in her approach to art and life. Being methodical and reflexive on one hand, and inquisitive, vehement and intuitive on the other, through the conjunction of these characteristics results a singular work – which embrace the influence of tendencies like the Minimalism or Neo-Plasticism and the principles of Bauhaus – she is doted with an innate sense of precision and balance, but also impregnated by a fine poetic spirit. To the detriment of the more playfull character of her beginnings, her resent language has experienced a notable depuration in form and concept. The twodimensional support of an unpolluted white acts like a generating matrix of the form which, equally white, conquers its three-dimensionality as if detaching itself from it. There we have an absolutely neutral backround which Lohan interprets like a preserved fragment from the infinite that rejects the dispersion of time and emphasises the factors which initially conform the work: the relief and the smooth and matt texture of the whole surface. Here we have white on white, like Malevich’s Suprematism, but in this case incorporating the shadow as an active and voluble element. A sheet of a material specially elaborated by the artist herself, conforms the figures, which are generally simple and of geometrical inspiration. Sometimes it’s just one figure with precise folds which seem as if made of paper, but generally a unique matrix element is repeated in a small series of 4 or 6 equal pieces distributed on the background in strict ordination of the orthogonal structure. Once the figure is designed, serialezed and placed, the culminating and critic moment of the process begins. The employed material can only be put into shape whilst it is moist; therefore, there is no possibility for regrets. The intervention may consist in a simple incision, split, fold or displacement; they are light manipulations which alter the initial uniformity, confer rhythm and dynamism to the austere composition, and may also individualise each piece and establish the syntax between the different parts and the whole. This temporal interval of time, presided by pure intuition, tension and risk, is a tribute that is a commitment to the most Mediterranean and free part of the artist’s temperament which requires from her the utmost concentration. And from the concrete practice it seems to illustrate Paul Klee’s affirmation: “When the exact investigation unites with the intuition, its advance is accelerated miraculously.”
Emotion and reason complete and reinforce each other, opening the way to a series of contrasting dualities which interact in these works. Some of these are evident, like the form and the shadow it projects, the backround and the figure(s) or the whole and the parts, while others, less obvious, allude to more complex concepts: the stable and the variable, the intrinsic and the extrinsic, the precise and the diffused… The incorporation of colour, the tenuous protagonist of this series titled Reflections, is carried out in an indirect and unusual way as it stays occult on the reverse of the forms, invisible to the frontal view of the observer, who only perceives a faint blurring on the white background around the figures, which seem to irradiate light as if small coloured leds would iluminate them from the inside. The essential is that in this delicate play of optic illusion, raised by the artist, what we see is not the colour but its evanescent reflex. The passive contemplation is not sufficient in order to enjoy these works in their whole dimension; they are, in equal shares, the result of rigor and sensitivity. This mutable capacity, which depends on the variable external circumstances like direction, distance or intensity of the light, to which the artist adds her ethereal and very significant contribution of colour like an “absent presence”, incites the spectator to move around the objects and to get involved in a nearly infinite play of perceptions. We could, therefore, almost distinguish them as interactive, but in a far from banal sence, because these works seduce the glance, they trap us in their magic simplicity and they achieve to become involved in the sphere of mirage, of the unreal and the intangible. Raquel Medina de Vargas Dra. en Hª del Arte Crítico miembro de AICA
Cuadrados abiertos n. 1, 2013. TĂŠcnica mixta sobre tela. 30 x 30 cm. Squares open no. 1, 2013. Mixed media on canvas. 30 x 30 cm.
9
Cuadrados abiertos n. 2, 2013. TĂŠcnica mixta sobre tela. 40 x 40 cm.
Cuadrados abiertos n. 3, 2013. TĂŠcnica mixta sobre tela. 60 x 60 cm.
Squares open no. 2, 2013. Mixed media on canvas. 40 x 40 cm.
Squares open no. 3, 2013. Mixed media on canvas. 60 x 60 cm.
10
Cuadrados rojos, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 80 x 80 cm. Squares red, 2014. Mixed media on canvas. 80 x 80 cm.
11
Cuadrados verdes, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 60 x 60 cm. Squares green, 2014. Mixed media on canvas. 60 x 60 cm.
12
Cuadrados curvados n. 2, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 60 x 60 cm. Squares bended no. 2, 2014. Mixed media on canvas. 60 x 60 cm.
13
Cuadrados curvados n. 1, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 60 x 60 cm. Squares bended no. 1, 2014. Mixed media on canvas. 60 x 60 cm.
14
Cuadrados curvados n. 4, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 40 x 40 cm. Squares bended no. 4, 2014. Mixed media on canvas. 40 x 40 cm.
15
Perspectiva lateral derecha, izquierda. Perspective lateral right, left.
16
Cuadrado juntado, 2013. TĂŠcnica mixta sobre tela. 40 x 40 cm. Square compounded, 2013. Mixed media on canvas. 40 x 40 cm.
17
Cuadrados con aberturas, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 40 x 40 cm. Squares with opening, 2014. Mixed media on canvas. 40 x 40 cm.
18
Rectángulos dobles, 2013. Técnica mixta sobre tela. 40 x 40 cm. Rectangles double, 2013. Mixed media on canvas. 40 x 40 cm. Cuadrados dobles n. 3, 2014. Técnica mixta sobre tela. 40 x 40 cm. Squares double no. 3, 2014. Mixed media on canvas. 40 x 40 cm.
19
Triángulos sobre rectángulos n.1, 2, 10, 5, 2013.Técnica mixta sobre tela. 20 x 20 cm. Triangles on rectangles no. 1, 2, 10, 5, 2013. Mixed media on canvas. 20 x 20 cm.
20
Cuadrados con recorte redondo, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 60 x 60 cm. Squares with circular cut-out, 2014. Mixed media on canvas. 60 x 60 cm.
21
Cuadrados plegados con recorte, 2014. TĂŠcnica mixta sobre tela. 80 x 80 cm. Squares bended with cut-out, 2014. Mixed media on canvas. 80 x 80 cm.
22
Nacida en Giarre, Catania – Italia, nacionalidad alemana e italiana. Se criaba en Schorndorf, Stuttgart – Alemania. Desde hace 20 años vive en Sant Cugat del Vallès – España. Formada artísticamente en la “Escola d’Arts Plàstiques i Disseny” de Sant Cugat. Born in Giarre, Catania – Italy. Nacionality German and Italian. Grew up in Schorndorf, Stuttgart – Germany. For the last 20 years she has lived in Sant Cugat del Vallès – Spain. Trained at the School of Visual Arts and Design in Sant Cugat d.V..
EXPOSICIONES INDIVIDUALES / ONE PERSON EXHIBITIONS 2015 2013 2013 2012 2009
Galería Marita Segovia “Reflections” – Madrid Canals – Galería d’Art “Sèrie Geometries”, Sant Cugat – Barcelona “Emoció versus racionalitat”, Sala Municipal de Sant Cugat – Barcelona “En el blanco infinito ” Sala Ginestar, Sant Just Desvern – Barcelona “Fragments d’un joc infinit” Centro Cultural, Mollet del Vallès – Barcelona
EXPOSICIONES COLECTIVAS / GROUP EXHIBITIONS 2014 2014 2013 2012 2011 2010 2009 2009 2009 2008 2008 2008 2008 2007 2007
Galería Marita Segovia – Madrid Art Madrid Room Art Fair #3 – Madrid Galería Espai G, Terrassa – Barcelona WALLPAPER Galería ART & Design, Exposición itineraria durante dos años (Barcelona, Sao Paulo, New York, Madrid, Manila, Berlin ) Seleccionada para la FEMART’10, Barcelona Museo de arte y diseño de la Ewha Universidad, Seoul – Corea del Sur Universidad DONGGUG, Gyeongju – Corea del Sur “The 1st Korea-Europe Artist Forum” FEMART’ 09 – Barcelona Asociación de Arte de Coburg, Coburg – Alemania Frauenmuseum, 18. Feria de arte contemporánea, Bonn – Alemania Galería d’art contemporani ESPAI B, Barcelona Frauenmuseum “MP 60”, Bonn – Alemania “XV Art solidari” Església de Sant Pau del Camp, Barcelona Frauenmuseum, Bonn – Alemania
OBRAS EN MUSEOS / WORKS IN MUSEUMS Frauenmuseum Bonn - Alemania Museo de Sant Cugat del Vallès - España
Marita Segovia Galer铆a de Arte Lagasca 7, 28001 Madrid Tel. 91 575 92 57 M贸vil 639 169 207 marita@galeriamaritasegovia.com www.galeriamaritasegovia.com