50 a単 os
An O de He t o lv et ic
Pa Ne ula St vill Sc Di udi e B her M mitri o N rod Da anu Bru orm y Er vid el K ni Ex ik S Ca rebs M per pie rso Ba arie ime ker n Br nny ke S nta man ink V to l J n ers an lk et Se Er De t w r
in
St M efa M atth n S M ass ew agm ich im C e ae o V ar t iste e l C ig r r . P ne la lli ce
Du
ng
a
en
RAQUEL PERALES
An Ode to Helvetica Diseño tipográfico de los últimos 50 años
promopress PROMOTORA DE PRENSA INTERNACIONAL S.A. Ausias March, 124 08013 Barcelona, España 932 451 464 www.promopress.es mail@promopress.es © de los textos: nombres de todos los alumnos de clase © de las imágenes: promopress © de la presente edición: promopress ISBN: 976-84-96911-31-4 Depósito legal: Z-3823-2013 Diseño y maqueta: Raquel Perales Muñoz Diseño de cubierta: Raquel Perales Muñoz Impreso en marzo de 2014 en España Escuela Superior de Diseño de Aragón Avda. María Zambrano, 3 50008 Zaragoza www.esda.es Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra, solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por ley. Diríjase a CEDRO (centro español de derechos reprográficos, <http://www.cedro.org>) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.
RAQUEL PERALES
An Ode to Helvetica Diseño tipográfico de los últimos 50 años
promopress AUSIAS MARCH, 124 - BARCELONA
El libro que tienes en tus manos habla sobre Helvetica, que es una película independiente acerca de tipografía, diseño gráfico y cultura visual, dirigida por el realizador Gary Hustwit en 2006, cuando esta fuente, -para muchos la mejor diseñada de la historia-, cumplió 50 años. La película es una discusión fluída con diseñadores renombrados sobre las opciones y la estética detrás del uso de esta tipo. Helvetica abarca los mundos del diseño, de la publicidad, de la psicología y de la comunicación. Se rodó en alta definición en los Estados Unidos, Países Bajos, Alemania, Suiza, Francia y Bélgica. En ella desfila un gran repertorio de diseñadores, tipógrafos, comunicadores y otras personalidades del entorno gráfico: Erik Spiekermann, Matthew Carter, Massimo Vignelli, Wim Crouwel, Hermann Zapf, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michael Bierut, David Carson, Paula Scher, Michael C. Place, Mike Parker, Leslie Savan, Rick Poynor y Lars Müller, entre otros. Sus conclusiones, se muestran a continuación.
MICHAEL C.PLACE I N G L AT E R R A
pag-10 Michael C. Place
Helvetica
BIOGRAFÍA Michael C. Place BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Michael C. Place es un diseñador inspirador debido a que a pesar de ser de la última generación que trabajo a mano, es una persona innovadora que cada día crea algo nuevo, nuevas formas de ver el diseño, es un diseñador que se ve fascinado por no dejar sus ideas en el papel si no en todas partes donde uno pueda mostrar lo que piensa. Sus trabajos se caracterizan por la simplificación de animales u otros objetos interesantes, la forma en que son aplicadas las líneas en diferentes direcciones ilustraciones de tipo abstractas y demás, se ha forjado una reputación internacional con visión de futuro.
pag-11 Michael C. Place
Helvetica
pag-12 Michael C. Place
Helvetica
TRABAJOS Michael C. Place BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Michael C. Place ha estado produciendo constantemente grandes piezas de diseño desde hace más de dos décadas. Recién salido de la universidad, trabajó para Trevor Jackson, antes de pasar a trabajar con Ian Anderson en The Designers Republic, donde pasó más de 8 años desarrollando sus habilidades junto a figuras como Matt Pyke y David Bailey. Su siguiente paso, algo natural en realidad, fue la creación de su propio estudio de Build, y ha construido una envidiable lista de clientes que incluye a Nokia, Design Museum y Getty Images.
pag-13 Michael C. Place
“Sí” Cartel presentado por build y diseñado por Michael C. Place.
Helvetica
pag-14 Michael C. Place
Nor for commercial use. Realizado por el estudio Build en colaboraci贸n con Generation Press. Considerado como uno de los proyectos favoritos de Michael C. Place.
Helvetica
Portafolio de la empresa. Impreso en una mezcla atractiva de papeles, el libro es una colecci贸n de trabajos, tanto antiguos como nuevos.
pag-15 Michael C. Place
MyStyle. Obra de arte pintada a mano para anuncio de televisi贸n.
Helvetica
Relentless plaque. El equipo de Relentless encarg贸 dise帽ar una placa que pod铆an dar a su equipo en el agradecimiento y el reconocimiento de su papel en la toma del galardonado juego de Nat Geo TV
pag-16 Michael C. Place
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Michael C. Place BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY Desde que descubrió Helvética, disfruta trabajando con ella. Ya que le permite transmitir y crear diferentes sensaciones con ella, gracias a la versatilidad y a la neutralidad de sus caracteres. Con otras tipografías se ve más limitado debido a las características que vienen implícitas con ellas. “A pesar de ser una tipografía con más de 50 años, sigue tan fresca como al principio. No es una tipografía “cool”, pero es una fuente hermosísima”.
NEVILLE BRODY I N G L AT E R R A
pag-18 Neville Brody
Helvetica
BIOGRAFÍA Neville Brody BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Neville Brody es un diseñador británico nacido el 1957 en Londres. Brody se formó en el London College of Printing entre 1976 y 1979. Sus primeros trabajos fueron cubiertas de discos para sellos independientes en lo que ya podía apreciarse un interés por el diseño de los años veinte y un alejamiento de las convenciones de las tendencias de la década de los setenta. En 1981 se convirtió en director de arte de The Face para la que diseñó Typeface Six una nueva tipografía, rompió con la tradición del diseño editorial respetuosa con la estructura reticular y los principios de funcionalidad. Otras publicaciones en las que trabajó fueron Arena y City Limits.
pag-19 Neville Brody
Helvetica
pag-20 Neville Brody
Helvetica
TRABAJOS Neville Brody BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Sus creaciones se distinguen por aunar con maestría los rescoldos del punk que le vio madurar y la sobriedad tipográfica de los años veinte. Siempre abierto a la innovación. Resumir la identidad creativa de Neville Brody, sería: Prueba, experimenta, equivócate, arruínate y resucita hasta encontrar tu propio estilo. El hoy afamado diseñador y tipógrafo británico defiende la libertad como su hábitat natural de trabajo.
pag-21 Neville Brody
Helvetica
The New British de Kez Glozier y Neville Brody , una revista sobre la vida en Gran Breta単a.
pag-22 Neville Brody
Anuncio de zapatillas Nike. Elimina el uso de una rejilla y pone las palabras en diferente posición además de tener un alto contraste en cuanto a tamaños entre las tipos.
Helvetica
Typeface Six. Tipografía diseñada por Neville para la revista the face,
pag-23 Neville Brody
En 1981 se convirti贸 en director de arte de The Face.
Helvetica
Cartel de la pel铆cula Oceana eleven. Uso de sombras en negro, blanco y rojo.
pag-24 Neville Brody
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Neville Brody BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY Explica que según cómo se presente un diseño, habrá una reacción u otra. Se puede representar el mismo mensaje usando tipografías totalmente diferentes, (tamaño, estilo etc.) pero la respuesta emocional será única según cada tipografía. La elección de la tipografía correcta, de la indicada, la define como un “arma” en la comunicación. En estos días la publicidad esta “vestida o disfrazada” y la manera en la que lo este, definirá nuestra reacción ante el mensaje publicitario. Pone el ejemplo de sí un mensaje para una tienda de vaqueros que dice “COMPRA ESTOS VAQUEROS” utiliza una tipografía que inconscientemente al verla pensarías que los vaqueros van a ser de tipo “underground” o desgastados, etc.
STUDIO NORM DIMITRI BRUNI & MANUEL KREBS ZURICH
pag-26 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Helvetica
BIOGRAFÍA Studio Norm BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Co -fundada por Dimitri Bruni y Manuel Krebs, NORM es un equipo de diseñadores gráficos con sede en Zurich , se define y ejecuta con un enfoque iconoclasta, pero son intelectualmente rigurosos con la tipografía y las imágenes, tanto para el trabajo experimental como para proyectos comerciales. Bruni y Krebs, nacidos en 1970 en Biel y Berna, respectivamente, estudiantes de diseño gráfico en Biel durante la década de 1990. En 1999, fundaron Norm y se han definido desde su propio lenguaje gráfico en la prensa y en la pantalla por ignorar las convenciones establecidas para crear su propio sistema paralelo y muy complejo.
pag-27 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Helvetica
pag-28 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Helvetica
TRABAJOS Studio Norm BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
A pesar de su enfoque deliberadamente iconoclasta, el trabajo de Norm se caracteriza por un uso altamente cualificado de la tipografía y de la impresión, así como un enfoque lúdico a la tecnología. Estas cualidades son evidentes en la página web de Norm - norm.to -, así como en el trabajo comercial. Para Norm, todo se basa en las normas, parámetros y plantillas, empleadas para descubrir la creatividad y la innovación dentro de un conjunto de límites, a través de la repetición y refinación constante.
pag-29 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Tipografía diseñada por Norm, Normética, 2000
Helvetica
pag-30 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Poster “Superficial”. Tipografía más conocida del estudio, Replica.
Helvetica
Diseno de una tipografia, “Simple” para el aeropuerto de Colonia-Bonn, en Alemania.
pag-31 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Diseno de unos pictogramas especificos para el aeropuerto de ColoniaBonn, en Alemania.
Helvetica
Logo, Dimitri Bruni y Manuel Krebs co-fundadores de norm, con sede en Zurich.
pag-32 Dimitri Bruni y Manuel Krebs
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Studio Norm BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
A éstos diseñadores lo que más les gusta son las restricciones, ya que sin ellas no pueden funcionar. En sus comienzos cuando empezaron a estudiar diseño gráfico fueron influenciados por Brody y Carson. Después vieron el trabajo de Josef, y la tipografía suiza de los ‘60. Cuando arrancaron con el estudio su intención fue la de mirar al pasado, y así encontrar diseños más estructurados y más restricciones. Para ellos es muy importante reducir el número de elementos usados. Cuando se trata de fuentes, prefieren usar una única tipografía y un sólo tamaño único. No les gustan las tipografías humanistas ya que tienen demasiada expresión, por lo que prefieren las racionales. La Helvética cuenta con una especie de programa de diseño, llevado hacia un cierto lenguaje, de ahí su éxito ya que en sí misma tiene un cierto estilo, una cierta estética. Lo que haces se adapta a esa tipografía no la tipografía a lo que haces.
DAVID CARSON E S TA D O S U N I D O S
pag-34 David Carson
Helvetica
BIOGRAFÍA David Carson BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
David Ray Carson es un sociologo norteamericano que un buen día comenzó a hacer diseño gráfico, nació en Texas en el año de 1956. Fué pionero del diseño estrafalario y alternativo en el diseño editorial, y director de arte de la revista Ray Guy. Sus trabajos más famosos resultaron de la dirección artística en las revistas Transworld Skate Boarding (1983-1987), Musician (1988), Beach Culture (1989-1991), Surfer (19911992),en 1993 funda GarageFonts digital typefoundry como vehículo para distribuir las fuentes usadas en Raygun Magazine. En 1993, se convirtió en consultor de diseño, entre sus clientes se incluyen; Burton Snowboards, GameNet Outdoors, Gotiche Clothing, Hallmark Corporation, Levis, Nike y Pepsi. En 1994 y 1995 realizó tareas como director fílmico de comerciales publicitarios para empresas como American Express, Citybank, Coca-Cola, Hardees, MCI, Norton Bank, Ryders Trucks, Sega, Tv Guide, Vans y Microsoft.
pag-35 David Carson
Helvetica
pag-36 David Carson
Helvetica
TRABAJOS David Carson BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Para él, un buen diseño es aquel que genera una reacción emocional en el receptor, por lo que su trabajo se basa en la intuición más que en el pensamiento puramente racional. Algunos dicen de sus diseños que son ilegibles y que no tienen estructura, otros afirman que sus diseños llegan a la emoción de la gente y que comunican más que solo texto. En sus trabajos, suele combinar distintas tipografías, algunas veces dentro de una misma palabra. David Carson es conocido por la elaboración de diseños innovadores y originales, y fue el primero en romper con la retícula, estructura invisible que sostiene los cimientos del diseño en una página.
pag-37 David Carson
Colaboración de David en la portada de la revista “little white lies”, 2011.
Helvetica
pag-38 David Carson
Cubierta para el campeonato de la Quiksilver Pro en NewYork 2011.
Helvetica
Cartel del evento benĂŠfico para recaudar fondos para los afectados del tsunami que tuvo lugar en la isla Bowans, carolina del sur.
pag-39 David Carson
Cubierta de la publicación Ray Gun de David Carson, en la que vemos que la diposición y la organización de los elementos no se ajusta a un orden, y el tratamiento de los mismos es totalmente caótico, contrario a las normas que rigen el diseño funcionalista.
Helvetica
Portada de la evista Transworld Skateboarding de la que Carson fue director artístico.
pag-40 David Carson
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA David Carson BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Según cita David Carson en el documental “Helvética” hace referencias hacia el trabajo experimental respecto a otra manera de trabajar más convencional. No confundir legibilidad con comunicación ya que no por ser legible querrá decir que comunica algo o que comunique lo correcto. Si un mensaje es muy importante y se lo muestra de una manera aburrida se puede llegar a perder el mensaje.
MASSIMO VIGNELLI I TA L I A
pag-42 Massimo Vignelli
Helvetica
BIOGRAFÍA Massimo Vignelli BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Massimo Vignelli es un diseñador gráfico que ha hecho trabajos en diferentes áreas del diseño: packaging, identidad corporativa, diseño de muebles e interiorismo, diseño de producto, etc. Su principio básico a la hora de diseñar es la simplicidad y el contacto directo con el Modernismo más geométrico y sintetizado. Para él el diseño gráfico tiene como propósito principal ser algo útil y pragmático y no ser un mero objeto decorativo. Desde sus comienzos ha estado muy ligado a la arquitectura, llegando a estudiar esa carrera en la universidad, utilizando esos conocimientos en sus diseños.
pag-43 Massimo Vignelli
Helvetica
pag-44 Massimo Vignelli
Helvetica
TRABAJOS Massimo Vignelli BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Como trabajos destacados está el diseño corporativo de la empresa Unimark, el sistema del metro de Nueva York -fue él el que sugirió que lo llamaran ‘‘metro’’ al igual que en otras capitales del mundo-, que rediseñó hace poco, la identidad corporativa de American Airlines, IBM y Bloomingdale’s. Tiene un estudio de diseño llamado ‘‘Vignelli Associates” que lleva junto a su mujer, Lella, que lleva en activo desde 1960 y ha recibido premios como “Gran Premio Trienale de Milano”, Architecture Award from the American Academy of Arts and Letters, NY, Rochester Institute of Technology, Rochester, New York, y muchos otros más.
pag-45 Massimo Vignelli
Helvetica
Vignelli Associates, estudio de dise単o que lleva junto a su mujer, Lella. Desde 1960.
pag-46 Massimo Vignelli
American Airlines ,1967.
Helvetica
Identidad Corporativa Benetton y SIsley, 1995.
pag-47 Massimo Vignelli
Plano del metro de Nueva York, antiguo y rediseñado, 1966.
Helvetica
Knoll International Poster, este cartel fue diseñado usando el tipo Helvética, 1967.
pag-48 Massimo Vignelli
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Massimo Vignelli BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Massimo Vignelli piensa que la Helvetica es una tipografía perfecta y funcional, que puede servir para -casi- cualquier cosa y que por lo tanto sería absurdo usar otra distinta si esa funciona perfectamente. Según Massimo, que ha usado la Helvetica en numerosas ocasiones a lo largo de su vida, ésta puede servir para cualquier cosa que no importará porque quedará bien. Esto es porque opina que la forma de la tipografía es ‘‘la definitiva’’ y que nadie podría mejorarla porque no hay absolutamente nada que mejorar. El diseñador dice que únicamente usa tres tipografías, porque la mayoría de las restantes le parecen poco adecuadas o inferiores a sus favoritas -a la Helvetica-. Para él todas las tipografías experimentales, decorativas y cualquiera que se salga de la pureza de la Helvetica le parece que son malas.
ESTEFAN SAGMEISTER AUSTRIA
pag-50 Stefan Sagmeister
Helvetica
BIOGRAFÍA Stefan Sagmeister BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Stefan Sagmeister nació en 1962 en Vorarlberg, Austria, es diseñador gráfico y director de arte. Sagmeister estudió Diseño Gráfico en la Universidad de Applied Arts de Viena, más tarde recibió una beca para estudiar en el Pratt Institute de New York. Ha trabajado para la agencia Leo Burnett, Tibor Kalman (fundador junto con Oliviero Toscani de la revista Colors de Benetton), para más tarde formar su propio estudio en el que ha trabajado con los más diversos clientes del mundo de la música, diseñando portadas realmente sorprendentes, cargadas de poder retórico y estético.
pag-51 Stefan Sagmeister
Helvetica
pag-52 Stefan Sagmeister
Helvetica
TRABAJOS Stefan Sagmeister BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Su obra destaca no solo en el ámbito del diseño sino en el mundo artístico, donde se mueve en los límites del diseño y del arte conceptual. En mayo del 2012 anunció por todo lo alto su nueva sociedad con Jessica Walsh para crearSagmeister& Walsh y relanzar su estudio. Integrantes del estudio: Stefan Sagmeister, Jessica Walsh, Wade Jeffree y Santiago Carrasquilla.
www.sagmeisterwalsh.com
pag-53 Stefan Sagmeister
Lou Reed Poster, tipo escritas en el rostro,1996.
Helvetica
pag-54 Stefan Sagmeister
Apples and Pears, tipografĂa experimental, 2008.
Helvetica
pag-55 Stefan Sagmeister
Fresh dialogue poster, dos lenguas opuestas entre sĂ, 1996.
Helvetica
pag-56 Stefan Sagmeister
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Stefan Sagmeister BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Stefan esta decepcionado con el modernismo en general. Nos cita en el documental que al ver un folleto con mucho espacio en blanco , seis líneas en helvética y un pequeño logo en la parte inferior, lo que este folleto nos comunica es un total aburrimiento y muy pocas ganas de leerlo puesto que el contenido nos va aburrir igual que la primera imagen visual. Sospecha de las personas que solo usan 2 ó 3 fuentes para realizar proyectos, que puede ser bueno para que cada uno pueda focalizarse mejor en su propio proyecto. Pero es como si un escritor solo escribiera dos o tres palabras. Es decir, que no piensa en helvética como una tipografía para cualquier uso. Muchos otros hablan de su versatilidad, pero él prefiere tirar del uso de diferentes fuentes también reconocidas y no agotar los recursos de la helvética, que a su parecer es algo aburrida y monótona.
MATTHEW CARTER I N G L AT E R R A
pag-58 Matthew Carter
Helvetica
BIOGRAFÍA Matthew Carter BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY Matthew Carter es uno de los pocos diseñadores cuyo trabajo es usado por millones de personas todos los días. Nacido en Londres en 1937, Carter se introdujo con la tipografia por el trabajo de su padre tipógrafo, Harry Carter diseñador de libros e historiador tipografico. Matthew C., tras estudiar en Holanda y trabajar en Londres, emigró a Nueva York para trabajar en Mergenthaler Linotype. Después de una nueva etapa como freelance en Londres, en 1981 Carter cofundó Bitstream, la primera compañía especializada en tipografía digital. Desde principios de los noventa es director de Carter & Cone, donde ha realizado trabajos para Microsoft (las fuentes Verdana y Georgia), Apple, Time, The Washington Post o The New York Times. A lo largo de su carrera ha recibido numerosas menciones como la medalla del AIGA o el premio de la SOTA. Además de la Verdana y Georgia, también ha diseñado, entre otras, la Tahoma, la Bell Centennial o la Miller.
pag-59 Matthew Carter
Helvetica
pag-60 Matthew Carter
Helvetica
TRABAJOS Matthew Carter BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Algunas tipografías dieñadas por Mattew Carter: GALLIARD: es una adaptación contemporánea de los diseños de Robert Granjon, un tipografo del siglo XVI. GEORGIA: fue creada en 1996 y un año más tarde sacó una versión extendida. El propio Mattew reconoció la influencia de Richard Austin cortador de tipos romanos escoceses en el siglo XIX. SHELLEY SCRIPT:fue diseñada en 1972 para fundición LINOTYPE ,basada en la escritura inglesa de los siglos XVIII y XIX. TAHOMA dieñada entre 1995-1997 para Microsoft, apareció por primera vez en Office sustituyó a la arial y la MS sans seriff presente en las versiones anteriores. VERDANA : diseñada en 1994 para Microsoft.
pag-61 Matthew Carter
Algunos ejemplos de sus tipografĂas.
Helvetica
pag-62 Matthew Carter
Helvetica
Galliard, 1981.
Identidad del Walker Art Center, exposici贸n que tuvo lugar en 1997.
pag-63 Matthew Carter
Verdana, diseñada para Microsoft Corporation, 1994.
Helvetica
Señalética en el aeropuerto de Heathrow, 1961.
pag-64 Matthew Carter
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Matthew Carter BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Para Mathew Carter una de las características más hermosas de la Helvetica son las terminaciones de las a, c, e y g minúsculas ya que toda la estructura está basada en los cortes horizontales de las terminales. En su opinión es muy difícil saber como mejorar o hacerlas diferentes porque parecen estar perfectamente diseñadas.
ERIK SPIEKERMANN ALEMANIA
pag-66 Erik Spiekermann
Helvetica
BIOGRAFÍA Erik Spiekermann BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Tipógrafo y diseñador alemán que nació en mayo de 1947, es el fundador de Meta Design y Font Shop. Ha diseñado fuentes muy famosas como el FF Meta o la ITC Officina, entre otras. Estudió en la Universidad Libre de Berlín, y entre 1972 y 1979, después de graduarse, trabajó como diseñador gráfico independiente en Londres, para luego irse a Berlín y fundar MetaDesign en 1979. Esta firma incluye clientes como a Adobe Systems, Apple Computer, Audi, Hewlett Packard, IBM y Nike, con oficinas no solo en lugar de origen (Berlín) sino en otros sitios como San Francisco y Zúrich. En 1988 crea junto con su esposa Joan FontShop, esta empresa es la primera fundidora digital y distribuidora independiente de fuentes del mundo, con más de un catálogo de 3000 fuentes. Es profesor honorario de la academia de artes de Bremen, Vicepresidente del Consejo Alemán de Diseño, Presidente de la Sociedad Internacional de Diseñadores Tipográficos y miembro del directorio de ATypl (Association Typographique Internationale). Fue presidente del Instituto Internacional de Información del Diseño de Información.
pag-67 Erik Spiekermann
Helvetica
pag-68 Erik Spiekermann
Helvetica
TRABAJOS Erik Spiekermann BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Ha diseñado publicaciones como la revista The Economist, sistemas complejos de diseño como el de Bosch, además de nuevas tipografías.; se retiró en el 2000 de MetaDesign, y ahora tiene una nueva firma de diseño llamada UDN (United Designers Network). Tipografias, la ITC Officina Display, 1988. La FF Meta y la FF Meta Serif, 2007. La FF Info Display Bold Italic, entre 1996 y 2000. La Berliner grotesk BQ, es un rediseño de Erik Spikermann de la Berliner original,1979.
pag-69 Erik Spiekermann
Helvetica
Erik Spiekermann, creรณ numerosos tipos que se convirtieron rรกpidamente en clรกsicos.
pag-70 Erik Spiekermann
“FF Meta”, fuente diseñada por Erik Spiekermann. Es una tipo condensada y cursiva, 2010.
Helvetica
“Axel”, una nueva fuente que él mismo describe como “Una tipografía estrecha”, 2009.
pag-71 Erik Spiekermann
“ITC Officina Sans”, 1990
Helvetica
“Berliner grotesk BQ”, 2009.
pag-72 Erik Spiekermann
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Erik Spiekermann BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Erik opina que esta tipografía ha sufrido un sobreuso desde el momento en el que se creó, perdiendo toda la gracia y fuerza que tenía originalmente, degradándose en una marabunta de uso para todo de manera injustificada, por lo que para él, es una tipografía que se ha convertido en basura, en algo inservible, y la gente debería dejar de emplearlo para todo y convertirla en un recuerdo, ya que aunque en un principio sí que cumplió una función y vino bien durante un tiempo, pero el hastío provocado por su continuo uso la ha desgastado en algo sinsentido.
EXPERIMENTAL JETSET M A R I E K E , B A N N Y VA N D E R D U N G E N & B R I N K E R S
HOLANDA
pag-74 Experimental JetSet
Helvetica
BIOGRAFÍA Experimental Jet Set BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Estudio de diseño gráfico independiente con sede en Amsterdam. Fue fundada en 1997 por Marieke Stolk, Danny van den Dungen y Brinkers Erwin. Su estilo puede ser descrito como conceptual y minimalista . Son conocidos por su uso de Helvetica , que es a menudo, pero no exclusivamente, usados en sus obras. Diseñaron el embalaje de la versión Blu-ray de la película Helvetica , en el que también aparecieron.
pag-75 Experimental JetSet
Helvetica
pag-76 Experimental JetSet
Helvetica
TRABAJOS Experimental JetSet BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Centrándose en material impreso e instalaciones site specific, y la descripción de su metodología como “giro lingüístico en objetos”, Experimental Jetset han trabajado en proyectos para una amplia variedad de instituciones. Su trabajo ha sido presentado en exposiciones colectivas como “Diseño Gráfico: Ahora en Producción” (Walker Art Center, 2011) y “Alfabetos / Montones de Idioma éxtasis ‘(MoMA, 2012).
pag-77 Experimental JetSet
Helvetica
Cartel de la exposici贸n que promueve y celebra los logros de Experimental Jetset.
pag-78 Experimental JetSet
rmn, redise帽o del logo para la reuni贸n de museos nacionales de Francia, diciembre 2006.
Helvetica
Helv茅tica / Blu-ray, edici贸n limitada packaging, abril 2008.
pag-79 Experimental JetSet
Pazzle Rocket, Lowlands Festival, agosto 2007.
Helvetica
Whitney Graphic Identity, programa de identidad grรกfica del museo Whitney, mayo 2013.
pag-80 Experimental JetSet
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Experimental JetSet BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
En sus más de cincuenta años de existencia, la Helvetica ha escrito la historia de nuestra relación con los objetos y los mensajes que habitan el espacio público. Helvetica abarca los mundos del diseño, la publicidad, la psicología y la comunicación, y nos invita a tomar un segundo vistazo a las miles de palabras que vemos todos los días. Experimental Jetset suelen definir su trabajo en diseño gráfico como aquello que les permite transformar el lenguaje en objetos. La exposición muestra el uso actual de esta tipografia, creada el año 1957 por Max Miedinger, y que se ha convertido posiblemente en la tipografia más famosa que existe.
PAULA SCHER E S TA D O S U N I D O S
pag-82 Paula Scher
Helvetica
BIOGRAFÍA Paula Scher BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Paula Scher , nació el 06 de octubre 1948 en Virginia, es una diseñadora gráfica americana, ilustradora, pintora y profesora de arte en el diseño. Estudió en la Tyler School of Art en Filadelfia y empezó su carrera de diseño gráfico en CBS Records en la década de 1970. En 1984 co-fundó Koppel y Scher, y en 1991 se unió al estudio Pentagram como socio, siendo la primera mujer como director. Paula Scher crea imágenes que hablan a las audiencias contemporáneas con un impacto emocional y atractivo. Tres décadas de su carrera, y cuyas imágenes se han llegado a identificar visualmente con la vida cultural de la ciudad de Nueva York y del mundo.
pag-83 Paula Scher
Helvetica
pag-84 Paula Scher
Helvetica
TRABAJOS Paula Scher BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Paula Scher se enfoca y valida el uso de las formas victorianas, Art Nouveau y Art Deco, inspirándose en el constructivismo ruso para la creación de soluciones tipográficas muy imaginativas basadas en fuentes históricas del arte y del diseño. Su estilo de diseño se comunica con el público contemporáneo a través del uso de la iconografía pop, la música y el cine. Durante su carrera ha creado identidades memorables y otros trabajos para clientes como Citi Bank, Coca-Cola, la Metropolitan Opera, el Museum of Modern Art y la Filarmónica de Nueva York, entre otros.
pag-85 Paula Scher
Grรกficos ambientales para el New Jersey Performing Arts Center.
Helvetica
pag-86 Paula Scher
Grรกficos ambientales para el New Jersey Performing Arts Center (NJPAC) , 2001.
Helvetica
Identidad de Ballet de Nueva York, 2008.
pag-87 Paula Scher
â&#x20AC;&#x153;The Best of Jazzâ&#x20AC;? poster for CBS Records, 1979.
Helvetica
Identity for The Metropolitan Opera, New York, 2006.
pag-88 Paula Scher
Helvetica
OPINIÓN SOBRE HELVÉTICA Paula Scher BRAND IDENTITY - DIGITAL - EDITORIAL - LOGOS - TYPOGRAPHY
Paula Scher rechazó la Helvetica por lo que representó para ella. La asociación de la Helvetica al modernismo, y con ello a la violencia, Paula busca la ruptura como Postmodernista. Sus inicios en el diseño empezaron con dos culturas muy diferentes. Las grandes corporativas se basaban en la Helvetica, usaban imágenes limpias y claras, y ella estaba en contra de ese orden que se repetía en todas ellas. Paula Scher se baso en los estudios Pushpin, sus diseños eran un aire fresco e innovador que se alejaban del orden de la Helvetica. Su gusto por la ilustración le llevo a utilizar las tipografías como base de sus dibujos, el carácter de las mismas creó su propio modo de expresar las cosas.
H
L
E T
OPINIÓN PERSONAL Raquel Perales
I D
E
V
C E
S
I
G
N
A
Helvética en mi opinión es una tipografía limpia, bien diseñada, estilizada, neutral, adecuada, sencilla y perfecta, no por todo ello significa que debamos usarla en todos nuestros trabajos, todo depende del contexto en el que vaya ubicada y el significado que queramos darle a nuestros diseños. Creo que su capacidad comunicativa es una de las características que la hacen destacar frente a otras, pero como he dicho anteriormente existen escepciones en las que se requiere otra tipografía para transmitir el mensaje correctamente. David Carson, que es uno de mis referentes, opina que no se debería confundir legibilidad con comunicación, ya que no por ser legible querrá decir que comunica correctamente. Cada diseñador se define con un perfil o personalidad determinado, lo que influirá claramente en las diferentes y diversas opiniones. Me ha parecido un documental con mucha miga, ya que además de interesante y enriquecedor, muestra diferente puntos de vista de los protagonistas y te incita a indagar sobre sus trabajos y conocerlos a todos elllos.
WEBSITES An Ode to Helvetica
CNK DV S MICHAEL C. PLACE wearebuild.com
NEVILLE BRODY researchstudios.com
MANUEL KREBS norm.to
DAVID CARSON davidcarsondesign.com
MASSIMO VIGNELLI vignelli.com
STEFAN SAGMEIST sagmeisterwalsh.com
MD E EPB MARIEKE STOLK experimentaljetset.nl
DANNY V. D. DUNGEN experimentaljetset.nl
BRINKERS ERWIN experimentaljetset.nl
ERIK SPIEKERMANN spiekermann.com
PAULA SCHER paulascher.com
DIMITRI BRUNI norm.to
ÍNDICE An Ode to Helvetica Michael C. Place INGLATERRA
9-16
Nevill Brody INGLATERRA
17-24
Studio Norm ZURICH
25-32
David Carson ESTADOS UNIDOS
33-40
Massimo Vignelli ITALIA
41-48
Erik Spiekermann ALEMANIA
65-72
Stefan Sagmeister AUSTRIA
49-56
Experimental JetSet HOLANDA
73-80
Matthew Carter INGLATERRA
57-64
Paula Scher ESTADOS UNIDOS
81-88