18 minute read

Suggeriti da un Ospite di Venezia

Ristorante Terrazza Danieli il gusto ed i sapori della cucina veneziana

SESTIERE DI CASTELLO Price Range: €€€€ 2 Cucina: Mediterranea, Veneta Vegetariana, Vegano, Gluten Free, Stagionale, Pesce, Carne

Per secoli Venezia ha dominato i mari e commerciato con l’Oriente. Questo scambio di idee e di culture ha segnato in modo signifcativo lo stile di vita, il gusto ed i sapori della cucina veneziana, che potrete scoprire al Ristorante Terrazza Danieli. Il ristorante guidato dallo Chef Alberto Fol ospita fno a 120 ospiti, grazie anche alla sua splendida terrazza con vista sulla laguna di Venezia, disponibile da maggio a ottobre. Propone inoltre una raffnata selezione di piatti della cucina veneta e mediterranea con un tocco orientale. Venice has dominated the seas and traded with the Orient for centuries. This exchange of ideas and cultures has left a signifcant mark on the lifestyle, taste and favours of Venetian cuisine, which you may discover at the Restaurant Ter razza Danieli. The restaurant, headed by Chef Alberto Fol, may host up to 120 guests, also thanks to its superb terrace with a view over the Venice lagoon, avail able from May to October. It also offers a refned selection of dishes from Veneto and Mediterranean cuisines with an Ori ental touch.

Terrazza Danieli Riva degli Schiavoni 4196, Tel. +39.041.52.26.480

Ristorante Grand Canal Fascino e scenografia unici al mondo

SESTIERE DI SAN MARCO Price Range: €€€€ Cucina: Veneta, Pesce,Carne, Stagionale

I tipici piatti della tradizione veneziana, al Ristorante Grand Canal, si possono apprezzare per l’espressione di gusto e armoniosità. Il servizio discreto ed impeccabile creano un’atmosfera particolare e piacevole, un ambiente caldo, in un contesto unico, dove ogni istante diventa prezioso. Affacciato direttamente sul Canal Grande unisce al piacere del palato una vista suggestiva sulla laguna di Venezia dove la terrazza vive e si nutre della vita della città. Sarà per gli spettacoli creati dalla luce, ma subirete inesorabilmente il fascino di questo spazio unico al mondo. Typical Venetian tradition dishes may be appreciated for their favour and harmony at the Ristorante Grand Canal. Its discreet, im peccable service creates a special, pleasant atmosphere, a warm ambience in a unique context, where each moment becomes pre cious. Directly overlooking the Grand Canal, it combines a suggestive view of the Venice lagoon with pleasure for the palate, as its ter race breathes and feeds on city life. It may be due to the spectacle created by light, but you will inevitably be won over by the charm of this unique location worldwide.

Ristorante Grand Canal San Marco, 1332 Tel. +39.041.52.00.211

Antico Martini Antico Martini atmosfera magica e antichi sapori atmosfera magica e antichi sapori

SESTIERE DI SAN MARCO Price Range: €€€€ Cucina: Carne, Pesce, Veneta, Stagionale Il Ristorante Antico Martini si trova a pochi passi da Piazza San Marco e dal ponte di Rialto e offre una vista Il Ristorante Antico Martini si trova a pochi passi da Piazza San Marco e dal ponte di Rialto e offre una vista incantevole sul famoso teatro La Fenice. Situato in un palazzo storico un tempo residenza dell’ammiraglio incantevole sul famoso teatro La Fenice. Situato in un palazzo storico un tempo residenza dell’ammiraglio Vettor Pisani, diventa luogo di incontro di artisti, intellettuali, cantanti e direttori d’orchestra tra cui Chaplin, Vettor Pisani, diventa luogo di incontro di artisti, intellettuali, cantanti e direttori d’orchestra tra cui Chaplin, Stravinsky, Maria Callas, Ungaretti e Peggy Guggenheim. Qui potrete deliziarvi con i piatti della tradizione Stravinsky, Maria Callas, Ungaretti e Peggy Guggenheim. Qui potrete deliziarvi con i piatti della tradizione rivisitati dai nostri chef, in un ambiente con un’eleganza di altri tempi in cui si respira un’atmosfera magica rivisitati dai nostri chef, in un ambiente con un’eleganza di altri tempi in cui si respira un’atmosfera magica e romantica. La veranda chiusa e riscaldata, vi permetterà di pranzare e cenare godendo della magnifca e romantica. La veranda chiusa e riscaldata, vi permetterà di pranzare e cenare godendo della magnifca vista sul teatro, regalandovi emozioni uniche vista sul teatro, regalandovi emozioni uniche ed un’esperienza indimenticabile anche dued un’esperienza indimenticabile anche durante le più fredde serate invernali. rante le più fredde serate invernali. This restaurant may be found in Campiello La Fenice : it was already there, waiting, when the town /heatre frst opened\ “La Fenice” and its shows, the Antico Martini and its dishes. Entering the Antico Martini means discovering the fne elegance of its rooms, its staff’s hospitable and welcoming bonhomie, its traditional dishes reviewed by top chefs, for an unforgettable lunch or dinner. Its enclosed heated veranda also allows you to enjoy a view of the La Fenice Theatre and the square opening before it, gifting you with unique emotions even on winter evenings.

Antico Martini Campo Teatro Fenice, 2007 Tel. +39.041.52.24.121

Ristorante Canova Ristorante Canova Un'offerta culinaria fresca e creativa Un'offerta culinaria fresca e creativa

SESTIERE DI SAN MARCO Price Range: €€€€ Cucina: Veneta, Pesce, Stagionale, Europea, Italiana

Per passare un momento indimenticabile, nulla di meglio che immergervi in un ambiente intimo e Per passare un momento indimenticabile, nulla di meglio che immergervi in un ambiente intimo e raccolto, dall’atmosfera francese in stile 700. Il Ristorante Canova è una perfetta oasi culinaria che, raccolto, dall’atmosfera francese in stile 7ää. l ,istorante anova è una perfetta oasi culinaria che, a pochi passai da Piazza San Marco, saprà stupirvi con deliziose pietanze che risvegliano la vista e a pochi passai da Piazza San Marco, saprà stupirvi con deliziose pietanze che risvegliano la vista e accendono il palato. Con l’arrivo della bella stagione, Al Fresco Canova offre una splendida vista sul accendono il palato. Con l’arrivo della bella stagione, Al Fresco Canova offre una splendida vista sul piccolo Canale e i Giardini Reali. Combinata sapientemente, l’offerta culinaria coniuga elementi di piccolo Canale e i Giardini Reali. Combinata sapientemente, l’offerta culinaria coniuga elementi di tradizione e innovazione, con note di freschezza e creatività, con uno sguardo attento al passato. tradizione e innovazione, con note di freschezza e creatività, con uno sguardo attento al passato. Nothing is better to spend an unforgettable moment, than immersing yourselves in an intimate, secluded ambience, with a rench 1nth century style atmosphere. /he Ristorante Canova is a perfect culinary oasis, just a few steps from the entrance of Saint Mark’s Square, which will surprise you with delicious gourmet à la carte dishes, awakening your sight and rousing your palate. During spring and summer, Al Fresco Canova offers an amazing view of the Canal and the Royal Gardens. Skillfully combined, its culinary offers blend traditional and innovative elements, with fresh, creative notes and a caring glance at the past.

Ristorante Trattoria Do Forni a due passi dal centro storico, farete un salto nel tempo

SESTIERE DI SAN MARCO Price Range: €€ - €€€ 6 Cucina:Veneta, Pesce, Stagionale

Da antico forno, che produceva pane negli anni d’oro della Serenissima, con un angolo adibito a tipica osteria Veneziana, diventa ristorante nel 19esimo secolo e dal 1973, grazie alla passione per la cucina e per l’ospitalità dell’attuale proprietario, il sig. Paties, è meta ambita per coloro che amano essere ricevuti secondo le più nobili tradizioni dell’ospitalità. Il Ristorante Do Forni si presenta con ambientazioni tradizionali ed eleganti nella sua parte più veneziana, e lussuose nei suoi locali che riproducono fedelmente l’accoglienza del vagone ristorante dell’Orient Express.

From being an ancient bakery with its typical Venetian inn-corner during the Serene Republic golden years, it became a restaurant in the 19th century, and since 1973, thanks to its owner Mr. Paties’ passion for cuisine and hospitality, it has been a much sought destination for those who value a welcome in the noblest of hospitality traditions. The Ristorante Do Forni features traditional elegant ambience in its most Venetian part, and luxury where it faithfully reproduces the Orient Express dining-car appeal.

Ristorante Trattoria Do Forni Calle Specchieri, 468 Tel. +39.041.52.32.148

Bancogiro A due passi dal ponte più famoso di Venezia

SESTIERE DI SAN POLO Price Range: €€€€ 7 Cucina: Veneta, Pesce, Stagionale, Wine Bar Il Bancogiro si trova a Rialto, a due passi dal ponte più famoso di Venezia, vicino al mercato e alla chiesa più antica della città, nel cuore della Venezia viva. Il locale coniuga due anime: il ristorante con piatti che guardano alla stagionalità dei prodotti della cucina veneta rivisitati in chiave moderna e un “bacaro” wine bar che offre vini e cicchetti classici sino a notte inoltrata, dove Incontrarsi e scambiare due parole in un’atmosfera conviviale. La sala ristorante è sotto le volte del 16. secolo, antica sede della prima banca del mondo e una terrazza su uno dei punti più suggestivi del Canal Grande, dove ammirare il quotidiano viavai della vita sorseggiando un calice di vino scelto dall’infnita carta proposta e degustando i piatti che lo chef Jacopo Capponi e il suo staff preparano quotidianamente con i prodotti freschi del vicino storico mercato. The Bancogiro restaurant it’s near from the most famous bridge in Venice, the Rialto bridge, near the market and the oldest church in the city. The restaurant combines two souls: the seasonality quality Venetian dishes and a “bacaro” wine bar that offers classic wines and cicchetti from the early hours of the day until late night. The Chef Jacopo Capponi and his staff prepare the dayli’s menu with fresh products from the nearby historic market.

Bancogiro San Polo, Ponte di Rialto, 122 Tel. +39.041.52.32.061

OCEAN SPACE - EX CHIESA DI SAN LORENZO

Campo San Lorenzo, Castello

Linea 1-2 San Zaccaria

Territorial Agency: OCEANS IN TRANSFORMATION.

Apertura al pubblico fno al 29 novembre 2020. Seconda tappa di TBA21 - Academy a Venezia. Frutto di un progetto di ricerca interdisciplinare avviato tre anni fa che indaga le trasformazioni subìte dagli oceani dovute all’impatto umano, questa esposizione approfondisce il preoccupante tema dell’innalzamento dei mari con una installazione - all’interno e all’esterno dello spazio di San Lorenzo - che esplicitamente segna il livello che nella città di Venezia il mare raggiungerebbe nell’ormai prossimo 2050. Per tutta la durata della mostra, diretta da Daniela Zyman, verrà proposto un programma di incontri ed eventi dove saranno coinvolti relatori impegnati nella tutela e nella ricerca ambientale. Orario di apertura dalle 11.00 alle 18.00. Chiuso il lunedì e il martedì. Ingresso libero. Info: www.ocean-space.org

PALAZZO LOREDAN

ISTITUTO VENETO DI SCIENZE ARTI E LETTERE Campo Santo Stefano - Linea 1-2 Actv - Accademia The Venice Glass Week HUB. Dal 5 settembre. Inserita in un vasto programma di iniziative sul tema, questa esposizione inserita nella Settimana veneziana dedicata all’arte vetraia, presenta una selezione di opere di artisti nazionali e internazionali affancata da una sezione di progetti di giovani artisti e designer under 35. Apertura dalle ore 9.00 alle 17.00. Ingresso libero con accessi contingentati nel rispetto delle misure di distanziamento vigenti. Info: www.istitutoveneto.it

PALAZZO CINI San Vio, Dorsoduro 864

Linea 1-2 Actv, Accademia PIRANESI ROMA BASILICO. Fino al 23 novembre 2020. In occasione delle celebrazioni per i trecento anni dalla nascita dell’incisore e architetto Giambattista Piranesi (Venezia, 1720 – Roma, 1778) la nota Fondazione veneziana celebra il fascino della città immortale con un confronto tra un corpus di incisioni d’epoca eseguite da Piranesi e una raccolta inedita di fotografe di Gabriele Basilico (dedicata alla città contemporanea) che il fotografo-paesaggista ha realizzato su commissione dalla Fondazione Cini nel 2010. La mostra curata da Luca Massimo Barbero, direttore dell’Istituto di Storia dell’Arte della Fondazione, è ospitata nelle sale al secondo piano della Galleria di Palazzo Cini, un tempo dimora e ora importante sede delle collezioni del conte Vittorio Cini. Completa la mostra un catalogo edito da Contrasto. Orario di apertura da venerdì a domenica, ore 12-20 (ultimo ingresso 19.15). Ingresso € 10,00, ridotto € 8,00. Ulteriori informazioni: www.palazzocini.it

OCEAN SPACE - EX CHURCH OF SAN LORENZO

Campo San Lorenzo, Castello

Actv boat lines 1-2, San Zaccaria

Territorial Agency: OCEANS IN TRANSFORMATION.

Open to the public until 29 November 2020. Second part of TBA21 - Academy in Venice. A result of an interdisciplinary research project launched three years ago investigating the transformations undergone by oceans due to human impact, this exhibition explores the concerning theme of seas rising, with an installation - inside and outside the venue of S. Lorenzo - explicitly marking the level the sea would reach in now near 2050 within the city of Venice. For the entire duration of the exhibition, directed by Daniela Zyman, a programme with meetings and events will be offered, involving speakers engaged in environmental protection and research. Opening hours from 11am to 6pm. Closed on Monday and on Tuesday. Admission free. Info: www.ocean-space.org

PALAZZO LOREDAN

VENETO INST. FOR SCIENCES ARTS AND LETTERS Campo Santo Stefano - Actv boat lines 1-2 - Accademia The Venice Glass Week HUB. From 5 September. Framed within a vast programme of initiatives on the theme, this exhibition within the Venetian Week dedicated to glass art is presenting a selection of works by national and international artists accompanied by a section of projects by young under 35 artists and designers. Open from 9am to 5pm. Admission free with regulated access in compliance with current distancing measures. Info: www.istitutoveneto.it

PALAZZO CINI San Vio, Dorsoduro 864

Actv boat lines 1-2 - Accademia PIRANESI ROMA BASILICO. Until 23 November 2020. For the occasion of engraver and architect Giambattista Piranesi’s three-hundredth birth celebrations (Venice, 1720 – Rome, 1778), the famed Venetian Foundation is celebrating the immortal city‘s mystique with a comparison between a corpus of Piranesi’s period engravings and an unpublished collection of photographs by Gabriele Basilico dedicated to the contemporary city, which this landscape photographer was commissioned by the Cini Foundation to shoot in 2010. The exhibition, by curator Luca Massimo Barbero, the Institute of History director at the Foundation, is hosted in the second foor halls of the Palazzo Cini Gallery, once the abode and now the important seat of Count Vittorio Cini’s collection. The exhibition is rounded-off by a catalogue published by Contrasto. Opening hours from Friday to Sunday, 12 noon-8pm (last entry 7.15pm).Tickets € 10.00, concessions € 8.00. Any changes may be checked on the web www.palazzocini.it

PALAZZO GRASSI

Campo S. Samuele 3231 - Linee Actv: 2 S. Samuele

HENRI CARTIER-BRESSON. Le Grand Jeu.

Fino al 10 gennaio 2021. Realizzata da palazzo Grassi con la Bibliothèque na- tionale de France, in collaborazione con la Fondation Henri Cartier-Bresson, questa mostra mette a confronto lo sguardo di cinque curatori sull’opera del celebre fotografo (1908 – 2004) pioniere del foto-giornalismo e più in particolare sulla sua “Master Collection”, una selezione di 385 immagini che l’artista ha individuato agli inizi degli Settanta, su invito dei suoi amici collezionisti Jean e Dominique de Menil, come le più signifcative della sua opera. Il progetto è ideato da M. Humery.

YOUSSEF NABIL. Once Upon A Dream.

Fino al 10 gennaio 2021. Affanca la mostra dedicata a Henri Cartier-Bresson, a cui è riservato il primo piano espositivo, una rassegna monografca dedicata all’artista Youssef Nabil (Il Cairo, 1972) curata da Matthieu Humery e Jean-Jacques Aillagon. Queste fotografe - realizzate con la tecnica tradizionale egiziana largamente utilizzata per i ritratti fotografci di famiglia e per i manifesti dei flm che popolavano le strade de Il Cairo - e successivamente dipinte a mano dallo stesso autore restituiscono la suggestione di un Egitto leggendario. Apertura al pubblico da venerdì a lunedì dalle 10 alle 19 (ultimo ingresso alle ore 18). Per rispetto delle ultime normative l’accesso sarà contingentato. Ingresso con Punta della Dogana € 15, ridotto € 12. Gratuito giovani under 20. Si consiglia la prenotazione online: www.palazzograssi.it

MUSEO DI PUNTA DELLA DOGANA

Dorsoduro 2 - Linea Actv 1, Salute

UNTITLED. Tre sguardi sull’arte di oggi.

Fino al 13 dicembre 2020. Lo spazio di Punta della Dogana invita per la seconda volta un artista della Pinault Collection a portare uno sguardo sulle opere della collezione per concepire un progetto espositivo inedito. Concepita e curata da Caroline Bourgeois, Muna El Fituri e dall’artista Thomas Houseago la mostra, che si dipana per sale tematiche, presenta le opere di oltre 60 artisti, provenienti oltre che dalla Pinault Collection, da musei internazionali e collezioni private, con citazioni, ispirazioni e riferimenti tra lavori che spaziano dal Novecento ad oggi. Apertura con ingresso contigentato da venerdì a lunedì dalle 10 alle 19 lunedì (ultimo ingresso alle ore 18). Ingresso con Palazzo Grassi € 15,00 / 12,00. Si consiglia la prenotazione online: www.palazzograssi.it

PALAZZO GRASSI

Campo S. Samuele 3231 - Actv boat lines: 2 S. Samuele

HENRI CARTIER-BRESSON. Le Grand Jeu.

Until 10 January 2021. Organised by palazzo Grassi with the National Library of France, in collaboration with the Henri Cartier-Bresson Foundation, this exhibition compares the viewpoint of fve curators on the work of this famed photographer (1908 – 2004), a pioneer of photo-reporting, and particularly on the “Master Collection”, a selection of 385 pictures which the artist chose at the beginning of the Seventies, requested by his collector friends Jean and Dominique de Menil, as being the most signifcant within his opus. Project by Matthieu Humery.

YOUSSEF NABIL. Once Upon A Dream.

Until 10 January 2021. A monographic exhibition by curators Matthieu Humery and Jean-Jacques Aillagon, dedicated to artist Youssef Nabil (Cairo, 1972), to whom the frst exhibition foor is reserved, will accompany the exhibition dedicated to Henri Cartier-Bresson. These photographs - created with the traditional Egyptian technique widely used for family photo-portraits and for the flm posters once populating the streets in Cairo - subsequently hand-painted by the author himself, convey the suggestiveness of a legendary Egypt. Open to the public from Friday to Monday from 10am to 7pm (last entry at 6pm). In compliance with the latest laws, admission will be regulated. Ticket including Punta della Dogana € 15, conc. € 12. Youngsters under 20 free.

Online booking is recommended: www.palazzograssi.it

PUNTA DELLA DOGANA MUSEUM

Dorsoduro 2 - Actv boat line 1, Salute

UNTITLED. Three perspectives on the art of the present.

Until 13 December 2020. The Punta della Dogana venue is inviting a Pinault Collection artist for the second time to take a look at the collection artworks in order to conceive a novel showcasing project. Conceived by curators Caroline Bourgeois, Muna El Fituri and artist Thomas Houseago, the exhibition, unfolding through themed rooms, presents works by over 60 artists, coming from international museums and private collections as well as from the Pinault Collection, with quotes, inspirations and references among artworks ranging from the Twentieth century to our day. Regulated admission from Friday to Monday from 10am to 7pm (last entry at 6pm). Ticket including Palazzo Grassi € 15.00 / 12.00. Online booking is recommended: www.palazzograssi.it

MANIFESTAZIONI - ORARI - COME E COSA FARE t EVENTS - TIMETABLES - WHAT TO DO AND HOW

SFOGLIA LA RIVISTA ONLINE BROWSE THE MAGAZINE ONLINE http://j.mp/sfogliaonline

LE MUSE INQUIETE Resta informato, seguici sul sito

www.unospitedivenezia.it

e su i social

aguestinvenice unospitedivenezia.aguestinvenice

FONDAZIONE BEVILACQUA LA MASA

PALAZZETTO TITO Piazza San Marco 71/c Linee 1 - 2 Actv - San Marco-Vallaresso IN FABULA – Alessandra Beltrame. Fino al 30 settembre. Come descritto dall’artista “In fabula” è un lavoro in divenire: una composizione di un inedito linguaggio fgurato formato da “vocaboli” di disparata provenienza… soggetti che provengono in parte dal vissuto personale, accostati ad altri, che sono invece frutto di incontri casuali. La mostra è a cura di Eraldo Mauro e Stefano Cecchetto. Apertura da mercoledì a domenica dalle 10.00 alle 17.00 con ingresso libero. Info: www.bevilacqualamasa.it

PALAZZO FRANCHETTI Campo Santo Stefano, San Marco 2847

Linea 1 - 2 Actv, Accademia

Il Novecento a Palazzo Franchetti.

Riapertura su appuntamento. Un percorso tra opere di alcuni tra i protagonisti del Novecento raramente presentate al pubblico offre un’occasione per rifettere sull’arte e sul suo futuro: dalla Metafsica di Giorgio de Chirico all’originale percorso di Giorgio Morandi; dal futurismo di Giacomo Balla al Surrealismo di René Magritte fno alla grande rivoluzione degli anni Sessanta e alla Pop-Art di Andy Warhol. L’ingresso è gratuito e prevede la formula della visita guidata al prezzo di € 7,00 a persona. Per la prenotazione: tel. 333.101.24.15 - tickets@acppalazzofranchetti.com - Eventuali variazioni d’orario saranno pubblicate su: www.acp-palazzofranchetti.com/it

FONDAZIONE BEVILACQUA LA MASA

PALAZZETTO TITO Saint Mark’s Square 71/c Actv boat lines 1-2 - San Marco-Vallaresso IN FABULA – Alessandra Beltrame. Until 30 September. As described by the artist, “In fabula” is an ongoing process: the composition of a novel fgured language, formed by “words” of disparate origin… subjects coming in part from personal experience, paired with other ones, which are instead the result of casual encounters. Exhibition curators Eraldo Mauro and Stefano Cecchetto. Open from Wednesday to Sunday from 10am to 5pm with admission free. Info: www.bevilacqualamasa.it

PALAZZO FRANCHETTI Campo Santo Stefano, San Marco 2847

Actv boat lines 1-2, Accademia

The Twentieth century at Palazzo Franchetti.

Reopening to the public by appointment. An itinerary among works by some of the Twentieth century’s protagonists, rarely presented to the public, offers an opportunity for refecting on art and its future: from Giorgio de Chirico’s Metaphysics to Giorgio Morandi’s original route; from Giacomo Balla’s futurism to René Magritte’s Surrealism up to the great revolution of the Sixties and Andy Warhol’s Pop-Art. Admission is free and includes a guided-tour format, priced € 7.00 per person. For booking: tel. 333.101.24.15 - tickets@acp-palazzofranchetti.com - Any timetable changes will be published on: www.acp-palazzofranchetti.com/it

This article is from: