La oreja Verde

Page 1

LA OREJA VERDE

LA NUEVA ESPAÑA

E

l raitán podría ser el páxaru embaxador d’Asturies, pues tiénse-y equí gran consideranza y simpatía. Nun ye sólo’l paxaru más conocíu de los que viven nel nuestru país, sinón que tamién ye de los más abondantes. Tien el tamañu d’un gurrión; dendel picu hasta la cola nun suel pasar de los catorce centímetros. El pescuezu ye mui curtiu, lo que’y da aspeutu regordetu, como una bola de plumes. El color bermeyo anaranxao del so pechu, sobre’l restu’l so plumaxe gris daqué violeta, otórguen-y la so carauterística más inconfundible; poro n’español se lu llama «petirrojo». Vive nos campos, cerca de los llugares habitaos y hasta llega metese nes viviendes. Aliméntase, sobre too, d’inseutos, careses y merucos, anque tamién engulla con ansia grana, fruta y, si-y les dan, migayes de pan, ye dicir, que xinta de cuasi too. De setiembre a payares podemos sentir el so melodiosu canciar, un cantu que pon músi-

Noah Presa

Pelayo Fernández

Elena Echevarría

Sábado, 8 de octubre de 2011

ca de seronda a los campos asturianos. Si ornitólogos de diversos llugares vieren esti paxarín, caún diba nomalu d’una manera diferente. Los asturianos, yá lo sabemos, raitán; los castellanos: «Está clarísimo, es un petirrojo»; los catalanes dirán: «Mira un pit-roig; un aragonés de Benasque (Huesca) dirá que «es un petret»; los vascos, que es un txantxangorri; los gallegos: «Qué va, se trata de un paporrubio»; los ingleses: «Yes, es un robin»; los franceses: «oh, se trata de un rougegorge»; los italianos: «Fíjense, es el simpático pettirosso»; los portugueses: «Estamos viendo un pisco-de peito-ruivo»; los alemanes: «Señores, es un Rotkehlchen». Y sólo tarán d’acuerdu cuando pronuncien el so nome universal, esto ye, el so nome científicu, que ye un pelín complicao de dicir: Erithacus rubecula. El nuestru raitán ye un gran viaxeru y tien un estraordinariu sentíu de la orientación; en tolos llaos lu conocen, lu quieren y lu respeten, y la so voz presta sentila. Con estes cualidaes, ¿quién meyor qu’él pa ser embaxador d’Asturies?

Óscar Béjar

Aitana Alonso

Jalid G. Lahik

Testu y semeyes: Páxaru Allegre

Miguel García

Estos neños y neñes de 1ºA aprenden asturianu nel Colexu Públicu Versalles d’ Avilés

Paula Blanco


LA NUEVA ESPAÑA

LA OREJA VERDE

Sábado, 15 de octubre de 2011

Marta Fáez

Alejandro Vázquez

Estos neños y neñes de 1ºB aprenden asturianu nel Colexu Públicu Versalles d’ Avilés

Borja Roldán

L Desiré Miguel

Marcos León

Alejandro Sáez

es ciudaes, igual que les persones, necesiten alendar pa vivir; si nun lo faen, muerren. ¿Y per ú alienden? Alienden pelos sos parques y los sos árboles. Poro se diz, con razón, que los parques son los pulmones de les ciudaes. N’Avilés tenemos ún de los parques públicos más grandes ya importantes d’Asturies, el de Ferrera, qu’amás, pa gran suerte de los avilesinos, asítiase xusto nel centru la villa. El parque nómase asina porque foi munchos sieglos propiedá de los marqueses de Ferrera, que teníen enfrente l’Ayuntamientu un palaciu enorme, agora convertíu n’hotel. La parte trasera, l’actual parque, yera cuasi un espaciu salvaxe pobláu d’árboles centenarios y con un cui-

dáu y bien curiosu xardín francés nun de los llaterales. Imaxinemos a los neños d’Avilés d’otres dómines contemplando l’enorme muriu qu’arrodiaba’l palaciu de los marqueses. Aquel recintu zarráu tenía, a la fuercia, qu’escitar la so coruxía. Y nun tendría d’estrañar que los más atrevíos esguilaren per aquel muriu pa ver cómo disfrutaben d’aquella maraviyosa viesca encantada los fíos de los señores. Los fíos de los fíos de los fíos d’aquellos que s’asomaben plasmaos a ver maraviya tala pueden permitise agora descansar, facer deporte, xugar y pasiar per aquel paraísu priváu que, dende l’añu 1976, ye un paraísu públicu, esto ye, de toos. Testu y semeyes: Páxaru Allegre

Nel Pintado

Lucía González

Diego SuárezCartabio


LA OREJA VERDE

LA NUEVA ESPAÑA

Sábado, 24 de septiembre de 2011

Daniel Gómez

Álvaro Álvarez

Paula Anastasya Villazón

Estos neños y neñes de 2ºA aprenden asturianu nel Colexu Públicu Versalles d’ Avilés

Paula Castellanos

Daniel Mateos Eloy David Fernández

Q

Rebeca Jiménez

Marcos Álvarez

María Ballek

ueremos traevos güei a esta serie de «Lo más d’Asturies» daqué que paez «lo menos d’Asturies». Trátase de les humildes sebes, esos matos que la mayoría de la xente cree que nun sirven pa nada y que nun apaecen nes guíes turístiques nin se fala d’ellos nos llibros sobre la Natura. Por embargu, les sebes atopámosles a la vera los caminos o señalando les llendes de les caseríes. Esi conxuntu de plantes entemecíes y enguedeyaes formen una de las más destacaes señes d’identidá del paisaxe de los nuestros campos. Si nos aparamos a observales con atención, comprobaremos que constituyen una importantísima casa, abellugu y despensa de munchos animalinos, sobre too páxaros. Ellí, ente l’aparente caos de tallos, cañes y fueya, escuéndense’l raitán, el malvís, el chochín o la

Paula Pérez

Laura

pioyiManteca na, ente otros. Ellos construyen los sos ñeros nel interior d’estes fortaleces vexetales protexíes por cañes dures y fuertes pinchos. Esi cómodu y afadizu hábitat ofrez-yos comida asgaya y seguridá pa ellos y les sos críes. Y ye qu’ellí hai de too, dende frutos hasta inseutos. Salíi a contemplar les sebes. Y, de pasu, probái, recien coyíes de les zarces, con cuidáu de nun pinchavos, les riquísimes mores prietes, ye dicir, madures. Salíi a observar les humildes sebes. Y mirailes como lo que son: viesques en miniatura nes qu’alita la vida. Alba Testu y semeyes: Páxaru Allegre

Fernández


LA OREJA VERDE

LA NUEVA ESPAÑA

Sábado, 1 de octubre de 2011

Ander García

María Mendivil

Playa d’Andrín (Llanes)

A Irene Sánchez

Pedro Rivas

sturies ye un pequeñu territoriu al que los montes apierten contra’l mar, o al qu’el mar apierta contra los montes. Tol borde d’esti espaciu orientáu al Norte ye un impresionante mirador que s’asoma al Cantábricu, esi mar caseru que pertenez al Atlánticu, o al Tenebrosu, como preferíen nomalu n’Antigüedá, pues creyíase qu’esi océanu taba pobláu d’espantibles monstruos marinos. Son 350 quilómetros de costa recortada de les maneres más caprichoses: alcuando, arispia, formando cantiles de vértigu; otres, suave, abellugando nes sos orielles playes, pueblos y ciudaes. Dende Cantabria hasta Galicia s’estiende esa franxa costera. Les llendes márquenles dos ríes: al Este, la de Tina Mayor; y al

Oeste, la ría del Eo, que disuelve n’agua la frontera con Galicia. Ente les munches Asturies, la mariñana vivió de la mar y pa la mar. Nella sobreviven, a dures, «los pequeñinos/ pescadores, los homes de la oriella», como los nomaba’l poeta Pablo Neruda. Esos trabayadores del mar, los pocos que queden, ruéguen-y al océanu, cada vegada que s’adientren no sos dominios: «Abre la to caxa verde/ y déxanos a toos/ nes manes/ el to regalu de plata:/ el pexe de cada día». El mar, la mar, otra de les grandes señes d’identidá del paisaxe asturiano. El mar, la mar, ábrese, inmensu, interminable, inabarcable, prollongando Asturies más allá, muncho más allá, del so pequeñu territoriu.

Alba Rodríguez

Nerea Román

Testu y semeyes: Páxaru Allegre

Covadonga Menéndez Estos neños y neñes de 2ºB aprenden asturianu nel Colexu Públicu Versalles d’ Avilés Rebeca Natalie Thorne

Pelayo Sánchez


LA OREJA VERDE

LA NUEVA ESPAÑA

G

üei tenemos nesta seición de En llingua asturiana dos testos escritos polos neños y neñes de 3.u A y 3.u B de la clas de Llingua del Colexu Públicu Versalles, d’Avilés. Los testos qu’espublizamos fueron escritos en comuña por tolos alumnos, animaos pola so profesora d’Asturianu María Reina Álvarez. La Oreja Verde agradez-yos la so participación y anímalos a siguir escribiendo na llingua de tolos asturianos.

¿Qué ye lo que más nos presta de la clase d’asturianu?

P

réstanos les clases d’asturianu porque nos gusta cantar, escuchar cuentos y trabayar usando la nuestra llingua . Ye prestosu aprender asina la nuestra llingua; llingua que tolos asturianos deberíamos saber y falar porque ye’l meyor bien cultural que tenemos y debemos cultivar y fomentar. Neños y neñes de 3.u B

Sábado, 5 de noviembre de 2011

La vida na aldea

Y

érase una vegada unos neños que se llamaben Xosé y Lluis. Vivíen nuna ciudá pequeña que se nomaba Avilés. Los pás de Xosé y de Lluis yeren carpinteros y siempre diben a trabayar mui ceu, porque queríen ganar perres pa caltener a les sos families. Un día la fábrica na que trabayaben zarró y los dos quedaron ensín trabayu. Los pás decidieron entós tornar pa la aldea na que tovía vivíen los padres. Los neños sentíanse mal porque nun taben nel so ambiente, nin tenín a los sos amigos, nin centros comerciales, nin parques, nin cines..., pero taben ablucaos al ver tantos animalinos y tantos praos. Un día, los neños fueron a pasiar per una

viesca que taba a la vera de la casa y al pasar xunto a un ríu vieron una Xana que taba peñando les sos guedeyes rubies. La Xana al mirar pa ellos cayó al ríu y ellos corrieron p’ayudala. Mui agradecida la Xana pola ayuda regalo-yos un montón d’ayalgues. Los neños marcharon percontentos pa casa col so regalu. En llegando, enseñaron-yos a los pás los sos regalos y entós ellos decidieron tornar p’Avilés. Al llegar, diéronse cuenta de que taben meyor nel pueblu, qu’ alendaben meyor y taben más tranquilitos, asina que decidieron tornar pa l’aldea colos güelos que yeren mui vieyinos y necesitaben ayuda colos animales y la güerta. Dende esi día fueron mui felices y comieron munches perdices. Y colorín, coloráu esti cuentu ta fináu. Neños y neñes de 3.u A


LA NUEVA ESPAÑA

LA OREJA VERDE

A

pocayá construyeron n'Avilés el Centru Cultural del arquiteutu Óscar Nieméyer. Anque ye un centru nuevu yá tán pasando coses bien rares nél; los cuadros cayen ensín saber por qué y too camuda de sitiu pela nueche, amás, los trabayadores que yeren bien educaos tán volviéndose mui gamberros y nun fan más que poner la zancadiella a la xente que va visitar el centru, y contesten mal a los que-yos fan entrugues. ¿Por qué será? Los neños de 4º cursu del Colexu Públicu Versalles decidieron resolver el misteriu y dempués de delles averiguaciones, decidieron poner unes cámares de vídeo nos llugares onde pasaben les coses rares y descubrilo too. Asina foi, descubrieron qu’ había un Trasgu dientru del Niemeyer; yera máxicu y amás de camudar les coses de sitiu emprestába-y faer de rabiar a la xente. Pa consiguir el cambiu d'actitú de los trabayadores recitaba un conxuru máxicu que dicía:

Cuando un llugar entra a formar parte d’un cuentu, esi llugar alquier una dimensión fabulosa. Equí presentamos el que quiciabes seya’l primer cuentu n’asturianu, escritu por neños y neñes de cuartu cursu de Primaria del Colexu Públicu Versalles, d’Avilés, sobre’l Niemeyer. Esti cuentu da-y a esi importantísimu centru nuevu puxu.

Sábado, 3 de diciembre de 2011

«De bonos a malos, de malos a bonos, que camuden d’actitú, los que chalecu coloráu lleven colocáu». Y producíase’l cambiu, yá que los trabayadores llevaben uniforme con chalecu coloráu. Asina qu’una nueche, los neños decidieron escondese detrás d’una estatua pa que los vixilantes nun los vieren. Dempués de la ronda de los vixilantes, los neños salieron con unes bolses de granos de maíz y espardiéronlos pel suelu. Al salir el trasgu y ver el maiz tiráu pel suelu, engrifóse, y por más qu’intentaba recoyelo, solo conseguía camudar el montonín de maíz de sitiu, pola mor del furacu que tenía na manzorga. El trasgu enfurruñóse tantu, que tiró delles estatues d’una esposición qu’había y coló del centru Nieméyer mui enfadáu. Los neños punxéronse bien contentos al llograr desfacese del trasgu y pela mañana salieron del centru ensín que naide se diera cuenta. Dende esi día, too volvió a la normalidá, porque al sumir el trasgu tamién desapaeció’l conxuru a los trabayadores. Y colorín, coloráu esti cuentu ta fináu. Textu: neños y neñes de 4º del C. P. Versalles, de Avilés

Semeyes: Páxaru Allegre


LA OREJA VERDE

LA NUEVA ESPAÑA

V

oi cuntavos la hestoria de Xuanín, un neñu de 5º cursu del Colexu Públicu Versalles, que fue ver el centru cultural Nieméyer n’Avilés. Entró con un grupu de conocíos que llevaben un guia, pero namás entrar, separtóse del grupu y como yera bien despistáu, perdióse, llegando a una sala onde taben espuestos un grupu de cuadros de personaxes famosos de la hestoria d’España. Xuanín púnxose a velos porque-y prestaba l’arte, pero de sópitu, la puerta cerróse y la lluz apagóse. El neñu nun s’asustó por ello, pero entamó a sintir unos xuxurios que paecíen salir de los cuadros y eso si que-y paeció bien raru. Sacó entós una llinterna que tinía nel so llaveru, y al mirar pa los cua-

dros, vio que los güeyos de los personaxes movíanse mientres él caminaba. Eso asustólu, y entamó a glayar al altu la lleva. Nesi intre, la puerta abrióse y apaeció un policia qu’al oyilo foi corriendo pa la sala, pero namás averase a él, la puerta volvió cerrase. El policia entrugó-y a Xuanín que taba pasando ellí y ésti contestó-y bien asustáu. Asina que decidieron ponese a investigar, pero namás empezar coles pesquises, entamó a salir una lluz verde detrás d’un cuadru, y al dirixise pa él, sintieron una voz que-yos dicía: «Si queréis salir d’equí, buscái la baldosa que tien nel mediu un llazu, y saltái tres vegaes enriba d’ella». Los dos buscaron la baldosa y cuandu l’alcontraron saltaron sobre ella les tres vegaes, y nesi

Sábado, 17 de diciembre de 2011

momentu, sintieron una voz que con risa -yos dicía: ¡Atontaos, que ye una cámara oculta!, y nesi intre, la puerta abrióse y la lluz encendióse. Los dos salieron de la sala avergoñaos y azorronando pa que naide los viera. Xuanín coló pa la so casa rapidamente y pel camín empezó a riise de lo asocedíu, preguntándose a quién-y prestaría gasta-y tal chancia. Unos díes más tarde, enteróse de que fueren unos amigos que lu vieren separtase del grupu y como siempre yera tan despistáu decidieron gasta-y la chancia pa qu’asina deprendiera. Y asina termina la historia de Xuanín el despistadín. Neños y neñes de 5º del C. P. Versalles, d’ Avilés


LA NUEVA ESPAÑA

N

eños y neñes de sextu cursu de Primaria del Colexu Públicu Versalles, d’Avilés, aprenden asturianu escribiendo, ente toos, cuentos como’l qu’espublizamos esta selmana.

Y

érase una vegada un grupu de neños y neñes d’un colexu de Lleón que diben d’escursión al Nieméyer d’Avilés. Cuando salieron col autocar, sentíase un ruiu y a los pocos quilómetros ¡Zassss! paróse. El conductor que los llevaba decidió salir y dirixise pela carretera hasta atopar el poste de SOS más cercanu, pa pidir ayuda. Los neños y neñes empezaron a glayar muertos de mieu, menos un grupín que permanecíen seles como si nun pasara nada. Una neña de les que glayaba

LA OREJA VERDE

preguntó-yos que si nun teníen mieu y ellos contestaron que non, que taben acostumaos a quedar con avería na carretera cuando diben colos sos pás y que nun pasaba nada, solo había qu’esperar a los mecánicos. Cuando’l conductor volvió al autocar, díxo-yos que nun había manera de siguir y que pol momentu nun podíen unviar otru autocar a recoyelos. Los neños taben cansaos y esfamiaos, asina que decidieron salir del autocar y dirixise hasta’l pueblu más cercanu. Al llegar, vieron que nun había naide pel pueblu y eso

paeció-yos bien raru, pero cuando yá pensaben en colar pol mieu, sintieron unes voces y muncha música. Dirixiéronse toos a onde sentíen la música y al llegar vieron que’l pueblu enteru taba ellí, celebrando l’amagüestu; comíen castañes y bebíen sidra, amás de baillar y cantar los cantares tradicionales asturianos. La xente del pueblu, al velos llegar con cara de cansaos, preguntáron-yos que-yos pasaba y dempués de cuntáyoslo, dixeron que nun s’esmolecieren, que podíen quedase ellí

Sábado, 10 de diciembre de 2011

hasta l’otru día y amás convidáronlos a la fiesta; asina que toos quedaron bien contentos ellí. Al llegar la nueche y terminar la fiesta, los neños, la maestra y el conductor fueron a dormir al conceyu del pueblu, yá que yera’l llugar onde podíen tar toos xuntos. A la mañana siguiente, al riscar l’alba, otru autocar llegó al pueblu a recoyelos, y dando les gracies a la xente pola so amabilidá, colaron por fín a ver el Centru Cultural Nieméyer d’Avilés. Textu: neños y neñes de 6º del C. P. Versalles, de Avilés


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.