PORTAFOLIO 2017
RETO ZÜGER, ARCH MA ZFH
Hola
2
Hello
Me llamo Reto Züger y soy arquitecto trabajando en Zurich, Suiza. Lu-
My name is Reto Züger, I am an architect working in Zurich, Switzerland.
ego de finalizar mis estudios, licenciatura y master, y de realizar dos años
After my bachelor and master studies including more than two years intern
de práctica en distintos lugares me integré a la oficina Graber Pulver Ar-
ship in different offices I could join Graber Pulver Architekten to develop my
chitekten. Durante este tiempo pude desarrollar mis habilidades siendo
skills in more than 20 competitions and all the realisation phases.
partícipe en más de 20 competiciones y en todas las fases de realización. My fiancée, who is from Chile, and I live together in Zurich for a couple Mi novia chilena y yo vivimos hace un par de años en Zurich, y hemos
of years now, but together we decided to move to Chile by the beginning of
tomado la decisión conjunta de movernos a Chile a principios del 2018.
2018. I am looking forward to explore another country and its approach to
Me alegra mucho tener la oportunidad de descubrir otro país, su enfoque
architecture with everything that comes with it.
hacia la arquitectura y todo lo que esta comprende. In this portfolio I want to show some of my projects which were important En este portafolio quiero presentar algunos de mis proyectos que fueron
for my development process during my studies and employment time, where
importantes para el proceso de desarrollo durante mis estudios y tiempo
i learned to work together with other people to create space for public and
de empleo, donde aprendí a trabajar junto con otras personas para crear
private uses.
espacios de uso público y privado.
3
Curriculum Vitae
Reto Züger Josefstrasse 146 8005 Zürich Suiza
retozueger@gmx.ch
EDUCACIÓN • EDUCATION 1982
Nacido en Alstätten, Suiza
Born in Alstätten, Switzerland
1982 - 1989
Ningunas actividades escolares
No academic activities
1989 - 1997
Escuelas primaria, secundaria
Primary and secondary school
1998 - 2002
Bachillerato, asignatura principal en diseño
Design focussed school leaving examination
2002 - 2003
Estudios de arquitectura
Architecture studies
Escuela Politécnica Federal de Zurich (ETH)
Federal Politechnical Institute of Zurich (ETH)
2003 - 2004
Practica, Binotto & Gähler Architekten BSA SIA HSK
Internship, Binotto & Gähler Architekten BSA SIA HSK
2004 - 2007
Estudios de arquitectura Bachelor
Bachelor Architecture Studies
Escuela Técnica Superior de Zurich (ZHAW)
University of Applied Science of Zurich (ZHAW)
Semestre de intercambio
Student exchange semester
2007
Escola Tècnica Superior d’Arquitectura de Barcelona (ETSAB) Barcelona School of Architecture (ETSAB) 2009 - 2010
Practica, Graber Pulver Architekten AG ETH BSA SIA
Internship, Graber Pulver Architekten AG ETH BSA SIA
2010 - 2012
Estudios de arquitectura Máster
Master architecture studies
Escuela Técnica Superior de Zurich (ZHAW)
University of Applied Science of Zurich (ZHAW)
EXPERIENCIA • EXPERIENCE 2012 - 2017
Graber Pulver Architekten AG ETH BSA SIA
2012 - 2015
Concursos
Competitions
2015 - 2017
Director projecto, planificación ejecución
Project leader, execution planning
Líder del équipo de concursos
Competition team leader
2017
4
Curriculum Vitae
PROGRAMAS • PROGRAMS Vectorworks Archicad Sketchup Cinema 4D Illustrator Indesign Photoshop Microsoft Office
IDIOMAS • LANGUAGES Alemán (lengua materna)
German (native language)
Español
Spanish
Francés
French
Inglés (First Certificate)
English (First Certificate)
5
Proyectos
LICENCIATURA • BACHELOR 2006
2007
2008
Diseño de tres espacios
Design for three rooms
Diseño de una tetería
Diseño de una tetería
Diseño de un estudio
Diseño de un estudio
Casa de dos departamentos
Casa de dos departamentos
Vivienda comunitaria en Londres
Vivienda comunitaria en Londres
Diseño de un centro de terapia oriental
Diseño de un centro de terapia oriental
Poblenou urbanismo
Poblenou urbanismo
10
Casa de subasta
Casa de subasta
12
8
PRÁCTICAS • INTERNSHIPS 2010
2011
Vivienda cooperativa en Zurich (ejecución)
Cooperative housing in Zurich (execution)
Universidad de Diseño en Essen (competición)
Design University in Essen (competition)
Instalación de un bar en St. Gallen (projecto)
Bar installation in St. Gallen (project)
MÁSTER • MASTER 2011
2012
6
Banco en el suburbio de Zurich
Bank in the suburbs of Zurich
Barrio de los caminos cortos, Zurich
Quarter of the short routes, Zurich
Transformacion Castillo Rihemberk, Slovenia
Transformation of Castle Rihemberk, Slovenia
Espacio de recreación en las azoteas de Zurich
Recreation space on the rooftops of Zurich
14 16
Projects
GRABER PULVER ARCHITEKTEN 2011
2012
2013
2014
2015
Escuela de comercio y cultura general, Sierre
School of business and general culture, Sierre
Vivienda familiares "Schönauring", Zurich
Family housing "Schönauring", Zurich
Estadio de fútbol "Hardturm", Zurich
Football stadium "Hardturm", Zurich
Residencia "Bürgli-Areal", Zurich
Apartment Housing "Bürgli-Areal", Zurich
Estadio hockey sobre hielo y voleibol, Zurich
Icehockey and voleyball stadium, Zurich
Vivienda "Im Moos" Cham
Housing "Im Moos" Cham
Nuevo Barrio "Esplanade", Biel/Bienne
New district "Esplanade", Biel/Bienne
Planificación area "Hangenmoos", Wädenswil
Planning area "Hangenmoos", Wädenswil
Universidad Fribourg
University Fribourg
Esdadio de fútbol "Tuilière", Lausanne
Football stadium "Tuilière", Lausanne
Bloque de pisos "Geistlich-Areal", Schlieren
High-rise apartments "Geistlich-Areal", Schlieren
Vivienda encima de un deposito de tram, Zurich Housing on top of a tram deposit, Zurich Carpintería, oficina y calefacción de leña, Zug
Carpentry, office and woodheating system, Zug
2016
Barrio de vivienda "Frohburg", Zurich
Housing district "Frohburg", Zurich
2017
Vivienda y oficinas, St. Gallen
Housing and offices, St. Gallen
20
22
24 26 30
7
Proyectos licenciatura
CASA DE DOS DEPARTAMENTOS •
HOUSE WITH TWO FLATS
im zweiten jahr ist wohnungsbau das thema. der entwurf eines gebäudes, das eine 5-1/2-zimmer- und eine 2-1/2-zimmer-wohnung beinhaltet, dauert ein ganzes semester. um den unterschiedlichen wohnräumen auch unterschiedliche aus- und einblicke zu verschaffen, hat jeder von ihnen eine eigene ausrichtung erhalten. so sind die schlafzimmer mit ihren loggien dem ruhigen, bewaldeten hügel zugewandt, während der esstisch im wohl bewegungsreichsten raum steht, der sich im falle der 5-1/2-zimmer-wohnung somit auch zur lebhaften gibraltarstrasse hin öffnet. die extrem schmale parzelle erlaubt wenig platzfressende wände, also stehen im hauptgeschoss auch keine unnützen im weg. um nun trotzdem nicht einfach einen einzigen raum zu erleben, sind die verschiedenen nutzungen durch materialtrennung und unterschiedlichen geschosshöhen voneinander getrennt. man empfindet sie nun als mulden oder körper an einem hauptraum.
El tema del segundo año de la licenciatura es vivienda; la The subject of the second year in the bachelor studies was im zweiten jahr ist wohnungsbau das thema. der entwurf eines gebäudes, das eine 5-1/2-zimmer- und eine
2-1/2-zimmer-wohnung beinhaltet, dauert tarea de este diseño es de emplazar dos departamentos en housing, the ein taskganzes on this design was to bring two flats on an semester. um den unterschiedlichen wohnräumen auch
aus- und einblicke zu verschafuna parcela extremadamente estrecha.unterschiedliche extremely narrow site. On the Southside of the building is a fen, hat jeder von ihnen eine eigene ausrichtung erhalten. so sind die schlafzimmer mit ihren log-
gien dem ruhigen, bewaldeten hügel zugewandt, wäh- the living rooms get a distinct position Por el lado sur del edificio hay un barrio bastante vívido, lively quarter, to where rend der esstisch im wohl bewegungsreichsten raum
steht, der sich im falle der 5-1/2-zimmer-wohnung hacia donde los livings toman una posición pronunciada a into the width of the surrounding streets, while the sleeping somit auch zur lebhaften gibraltarstrasse hin öffnet.
schmale parzelle erlaubt platzla profundidad de las calles, mientras die queextrem los dormitorios rooms on wenig the top level turn to the quiet, forested hill in the fressende wände, also stehen im hauptgeschoss auch
keine unnützen im weg. um nun trotzdem nicht einfach en el nivel superior se dirigen a la tranquila colina boscosa North. einen einzigen raum zu erleben, sind die verschie-
del norte.
denen nutzungen durch materialtrennung und unterschiedlichen geschosshöhen voneinander getrennt. man empfindet sie nun als mulden oder körper an einem hauptraum.
To not kill too much space with unnecessary structure, space
Para no desperdiciar tanto espacio con estructura inútil, las
transitions for the uses on the second floor are made by verti
transiciones de espacios para los usos del segundo piso se
cal differences in height and material - they appear as a cav
logran utilizando diferencias de altura y material – apare-
ity or with a pronounced piece of furniture that defines the
cen como nichos o con un mueble pronunciado que define
rooms.
la habitación.
8
im zweiten jahr ist wohnungsbau das thema. der entwurf eines gebäudes, das eine 5-1/2-zimmer- und eine 2-1/2-zimmer-wohnung beinhaltet, dauert ein ganzes semester. um den unterschiedlichen wohnräumen auch unterschiedliche aus- und einblicke zu verschaffen, hat jeder von ihnen eine eigene ausrichtung erhalten. so sind die schlafzimmer mit ihren loggien dem ruhigen, bewaldeten hügel zugewandt, während der esstisch im wohl bewegungsreichsten raum steht, der sich im falle der 5-1/2-zimmer-wohnung somit auch zur lebhaften gibraltarstrasse hin öffnet. die extrem schmale parzelle erlaubt wenig platzfressende wände, also stehen im hauptgeschoss auch keine unnützen im weg. um nun trotzdem nicht einfach einen einzigen raum zu erleben, sind die verschiedenen nutzungen durch materialtrennung und unterschiedlichen geschosshöhen voneinander getrennt.
Bachelor projects entwurf eines zweifamilienhauses
qs
BÜRO
12m2
KOCHEN s
WOHNEN
7m2
25m2
WOHNEN
KOCHEN WOHNEN/ESSEN
s
17m2
11m2
28m2
GRUNDRISS 1.OBERGESCHOSS 1_50
WOHNEN/ESSEN
20m2
qs
grundriss og1
PRIMERA PLANTA • FIRST FLOOR
qs
TECHNIK / KELLER
entwurf eines zweifamilienhauses
WASCHEN s
s qs
TECHNIK / KELLER
qs
BÜRO
12m2
KOCHEN s
WOHNEN
25m2
WOHNEN
KOCHEN WOHNEN/ESSEN
11m
17m2
7m2
grundriss eg
s
2
28m2
GRUNDRISS 1.OBERGESCHOSS 1_50
WOHNEN/ESSEN
20m2
qs
grundriss og1
qs
südfassade
TECHNIK / KELLER
WASCHEN s
s TECHNIK / KELLER
qs
grundriss eg
südfassade
FACHADA SUR • SOUTH FACADE
9
Proyectos licenciatura
barcelona: städtebaulicher entwurf im stadteil poblenou
POBLENOU URBANISMO •
POBLENOU URBANISM
nach einer analyse des gesamten stadteils poblenou und einer genaueren analyse des umfeldes eines gewählten bauplatzes, sollte ein städtebauliches konzept entwickelt werden. unsere dreiergruppe benutzte ‚archeological density‘ - d.h. die zu eliminierende gebäudestruktur wurde in das neue projekt mit einbezogen: im falle der begrünung wurden die innere erschliessung der bestehenden industriebauten als eine art ‚grüner rundgang‘ umgewandelt. die grünzonen wurden dann mit einem materialwechsel auf dem boden (asphalt-pflastersteine) miteinander verbunden, um dem grünen rundgang folgen zu können und gleichzeitig verkehrsberuhigend zu wirken.
Por el año 2008, el barrio de Poblenou en Barcelona pres-
Around 2008, the urban quarter of Poblenou in Barcelona
enció una situación de cambio radical. El objetivo de trans-
was in a situation of radical change. In an urbanism project
formar manzanas industriales en bloques de vivienda fue
in that area, student teams had to replace industrial blocks
encomendado a diversos grupos de estudiantes a través de
with an apartment structure.
un proyecto de urbanismo en esa área.
The industrial park made its own laws of infrastructure, de
El parque industrial tenía sus propias leyes de infraestruc-
velopment and transportation that gave the “normally strict
tura, acceso y transportación las cuales daban un toque
town” layout a different touch which we wanted to keep.
distinto a la “distribución regular” del barrio y quisimos
The existing buildings were used to define the density and
mantenerlas.
therefore the altitude of the blocks and the previous interior
La edificación existente fue utilizada para definir la den-
transits were reused as a "green circuit" around the whole
sidad y la altura de las manzanas; los pasos interiores
new quarter, an archeological footstep that reminds of the
fueron reutilizados como "circuito verde" en todo el barrio
scale of the former context.
nuevo; un paso arqueológico que evoca la escala del contexto anterior.
10
bestehenden industriebaut das neue projekt mit einb die grünzonen wurden dann bestehenden industriebaut miteinander verbunden, um die grünzonen wurden dann ruhigend zu wirken. miteinander verbunden, um ruhigend zu wirken.
Bachelor projects
barcelona: städtebaulicher entwurf im stadt barcelona: städtebaulicher entwurf im stadt
nach einer analyse des gesamten stadteils poblenou und einer genaueren analyse des umfeldes eines gewählten bauplatzes, sollte ein städtebauliches konzept entwickelt werden. unsere dreiergruppe benutzte ‚archeological density‘ - d.h. die zu eliminierende gebäudestruktur wurde in das neue projekt mit einbezogen: im falle der begrünung wurden die innere erschliessung der bestehenden industriebauten als eine art ‚grüner rundgang‘ umgewandelt. die grünzonen wurden dann mit einem materialwechsel auf dem boden (asphalt-pflastersteine) miteinander verbunden, um dem grünen rundgang folgen zu können und gleichzeitig verkehrsberuhigend zu wirken.
nach einer analyse des gesamten stadteils poblenou und einer genaueren analyse nach einer analyse des gesamten stadteils poblenou undkonzept einer entwickelt genaueren analyse eines gewählten bauplatzes, sollte ein städtebauliches werden. eines gewählten bauplatzes, sollte ein städtebauliches entwickelt werden. ergruppe benutzte ‚archeological density‘ - d.h. die zu konzept eliminierende gebäudestruk ergruppe benutzte ‚archeological density‘ d.h. die zu eliminierende gebäudestruk das neue projekt mit einbezogen: im falle der begrünung wurden die innere ersch das neue projekt mit einbezogen: im falle der begrünung wurden die innere ersch bestehenden industriebauten als eine art ‚grüner rundgang‘ umgewandelt. bestehenden industriebauten als einematerialwechsel art ‚grüner rundgang‘ die grünzonen wurden dann mit einem auf demumgewandelt. boden (asphalt-pflas die grünzonen wurden dann mit grünen einem materialwechsel dem boden miteinander verbunden, um dem rundgang folgenauf zu können und(asphalt-pflas gleichzeitig miteinander verbunden, um dem grünen rundgang folgen zu können und gleichzeitig ruhigend zu wirken. ruhigend zu wirken.
barcelona: städtebaulicher entwurf im stadteil pobleno
SUPERPOSICIÓN • SUPERPOSITION jeder student der gruppe hatte dann zwei häuserblocks genauer zu planen. wir haben uns auf eine gemeinsame struktur geeinigt, um das thema des plan cerda (der typischen städtebauform im eixample barcelonas) aufzugreifen und somit ein metallgerüst strikt mit den massen eines typischen häuserblocks aufzustellen - und mit der ‚archeological density‘ mit bewohnbaren volumen zu bestücken. bei mir waren es kuben mit je drei verschiedenen wohnungstypen, der entstehende leerraum des gerüstes sollte der erschliessung und als terrassen für die wohnungen dienen.
S1
F
S2
S2
S1
grundriss og2
F
grundriss og3
grundriss eg PISO EJEMPLAR • EXAMPLE FLOOR
grundriss og1
11
schnitt 1
schnitt 2
Proyectos licenciatura
CASA DE SUBASTA •
AUCTION HOUSE
Un almacén en el barrio industrial de Winterthur es trans
A storage building in the industrial district of Winterthur is
formado en una casa de subasta.
transformed into a house of auctions.
La parte más grande del espacio existente es usada como
The largest part of the existing space is used as storage rooms
almacén para los objetos, mientras que los dos núcleos de
for the auction items, while two circulation cores bring goods
acceso hacen transitar los artículos que serán subastados
on one side and buyers on the other side to the new built top
por un lado y los postores por el otro hasta la última planta
floor, where the actual auctions take place.
donde se llevan a cabo las mimas subastas.
A transformable cantilever rack is built in the space gener
Un bastidor voladizo transformable es construido en me-
ated in between the two cores to present the items like in an
dio del espacio generado por los dos núcleos que se utiliza
over dimensional display case.
para presentar los artículos simulando una vitrina sobre dimensional.
12
Bachelor projects
tran transformation: haus der auktionen LS
LS
2 QS
QS
2
1 QS
Si
tz
un
g20
2 QS
Vorbereitung+19.20
Auktion+19.20
IV/WC+18.10
QS
1
Bü
ro
1 QS
Si
tz
un
g2
grundriss eg
0
Lager+12.10
QS
2
Vorbereitung+19.20
Lager+8.80
Res
tau
ran
t20
Lager+5.50
2
ro
Auktion+19.20
LS
0
SchaulagerVAR
QS
Bü
Foyer+18.10
40
40
LS
QS
1
Sitzung+1.15
grundriss eg 1
Restaurant±0.00
QS
Büro±0.00
Empfang±0.00
2 QS
IV/WC-3.00
Sc
ha
ul
ag
er
VA
R
Technik-3.00
Lager+12.10 1
längsschnitt
QS
grundriss og1-og3 Lager+8.80
20
Re
st
au
ra
2
0
QS
nt
Lag
er
20
LS
LS
0
LS
QS
Lager+5.50
2
QS
2
SchaulagerVAR
1
LS QS
2 QS
IV
/W
V1
5
LS
QS
1
1 QS
Restaurant±0.00
dachaufsicht
QS
Fo
1
ye
r7
QS
QS
Sc
ha
ul
ag
er
VA
QS
1
grundriss og1-og3
St
10
ge
r2
00
LS
Büro±0.00
2
R
LS
La
5
2
der besucher betritt das gebäude im schmalen teil und kann sich entweder die waren im schaulager ansehen oder sich direkt in den aufbau begeben, in welchem sich der auktionssaal und das dazuLS 2 das als einziger einen gehörige foyer befindet, QS bezug nach aussen erhält. die auktion soll als gegen aussen geschlossene aufführung von statten gehen. dies wiederspiegelt sich auch im tragwerk wider: die zwei längsfassaden werden als betonscheiben ohne öffnung ausgeführt. getragen werden die scheiben über 4 verbindungsscheiben von den zwei 1 QS erschliessungskernen. QS
Vo
rb
er
ei
tu
uh
ll
ag
er
15 Au
kt
io
n1
65
QS
1
0
ng
LS
grundriss og4
2
SEGUNDO PISO • SECOND FLOOR
UlLTIMO PISO • TOP FLOOR QS
1
dachaufsicht
QS
13
LS
1
Proyectos máster
SZENARIO:
Eine zunehmende Erdölknappheit und fehlende Alternativen mit
Kurze Wege zwischen Produzent und Konsument werden preis-
annähernd ähnlichem Wirkungsgrad werden zu einer Verteuerung
und
und Eingrenzung der Mobilität führen. Zusätzlich wird eine
den Produktionskosten explodieren. Dadurch wird ein Markt
Umstrukturierung
energie-ineffizienter
städtischer
zunehmender
Erschliessungsengpässen selektivere
Dichte
und
Erschliessung
Staus der
Siedlungsgebiete und
führen.
Quartiere
damit
wettbewerbsrelevant, da
die
Transportkosten gegenüber
zu
für Nahrungsmittel und Güter des täglichen Bedarfs sowie
zu
Baumaterialien
aus
entstehen.
Freizeigestaltung
Folge
wird
eine
sein
sowie
ein
Die
lokaler
stattfinden.
Haustüre
näher
und
Wohnen,
zueinander
regionaler wird
Arbeiten
und
Produktion
vermehrt
vor
und
führen
der
Freizeit
zu
einem
Ersatz/Sanierung des bestehenden Gebäudeparks. Die homogene
rücken
Versorgungsqualität wird abnehmen.
kleinmassstäblichen, heterogenen Quartier der kurzen Wege.
BARRIO DE LOS CAMINOS CORTOS •
An vom ÖV gut erschlossenen Lagen werden die Preise von Land und Nutzflächen ansteigen.
QUARTER OF THE SHORT ROUTES
ZÜRICH 2025 /// QUARTIER DER KURZEN WEGE MASTER STUDIO URBAN PROJECT FS11 /// 14.06.2011 STUDENT:
RETO ZÜGER
DOZENTEN:
PETER JENNI, STEFAN KURATH
NUTZUNGSVERTEILUNG IM ERDGESCHOSS (BESTAND) /// 1:10'000
VERKAUF PRODUKTION
SZENARIO: einiger weniger Arbeitgeber wie zum Beispiel das Radiostudio oder die Uni Irchel wird Neben
BÜRO Suponiendoimque escasez deimpetróleo enhauptsächlich aproximada Supposing that there will be shortage in preisabout 10 years and Produzent und oil Konsument werden Kurze Wege zwischen Einehabrá zunehmende Erdölknappheit und fehlende Alternativen gewohnt. mit Milchbuckquartier (sogar Erdgeschoss)
annähernd ähnlichem Wirkungsgrad werden zu einer Verteuerung
führen. Zusätzlich wird mente 10 añosundy Eingrenzung una faltader deMobilität energías alternativas coneine la Umstrukturierung
energie-ineffizienter
Siedlungsgebiete
zu
und
wettbewerbsrelevant,
da
die
Transportkosten
WOHNEN
gegenüber
ÜBRIGES Produktionskosten explodieren. Dadurch wirdsame ein Markt aden lack of energy alternatives with the efficiency, mobil
für Nahrungsmittel und Güter des täglichen Bedarfs sowie
zunehmender städtischer und damit misma eficiencia, la movilidad se veráDichte gravemente limita-zu
Baumaterialien aus lokaler und This regionaler Produktion ity will get severely limited. scenario leads to "quarters
selektivere Erschliessung Quartiere sein cortos", sowie ein da. Ese escenario conduce al "barrioder de los caminos
stattfinden. where Wohnen, selected Arbeiten areas und will Freizeit ofHaustüre short distances", be densified with
wird abnehmen. donde algunasVersorgungsqualität áreas designadas serán densificadas con
kleinmassstäblichen, heterogenen Quartier der kurzen Wege. production, public transport, living and recreation space.
und Nutzflächen ansteigen. producción, transporte público, vivienda y espacio recre-
The urban project shows a possible densification in such a
ativo.
quarter in the town of Zurich. Unused spaces are added up
El proyecto de urbanismo muestra una densificación en
with different renovation typologies to provide more produc
uno de esos barrios en la ciudad de Zurich. Los espacios
tion, housing, leisure- and workplaces - the lack of energy
inutilizados se suman a diferentes tipologías de renovación
only allows some new construction in form of 'urban hybrids'
para proveer más producción, vivienda, espacios de ocio
on neuralgic points such as stations of the extended public
y de trabajo - la falta de energía solamente permite con-
transport.
Erschliessungsengpässen
und
Staus
führen.
Folge
wird
eine
Ersatz/Sanierung des bestehenden Gebäudeparks. Die homogene An vom ÖV gut erschlossenen Lagen werden die Preise von Land
strucciones nuevas con forma de “híbrido urbano” en puntos neurálgicos como los estaciones del transporte público extendido.
14
entstehen. rücken
Die
näher
Freizeigestaltung zueinander
und
wird
vermehrt
führen
zu
vor
der
einem
MOR
Das
Inn
die
dur
LÜCKENFÜLLER /// ERWEITERUNG/NEUBAU WOHNEN/ESSEN_18
Zum
Wohnen
Garagen
ungeeignet,
Büroräumlichkeiten
oder
oder
können
eingeschossige
WOHNEN/ESSEN_18
ZIMMER_14
In den Innenhöfen der Wohnviertel befinden sich heute vielfach Parkierungsflächen,
ESSEN_12
ZIMMER_14
WOHNEN_18
ZIMMER_18
ZIMMER_12
ZIMMER_18
ZIMMER_14
ZIMMER_12
BAD_10
BAD_8
ZIM
Lagerhallen.
Gebäude projects für kleine Master
diese
Werkstätten
aufgestockt
werden
oder
KOCHEN_9
ZIMMER_13 KOCHEN_9
ENTRÉE_13
auf Parkierungsflächen neu erstellt werden.
ENTRÉE_11
ENTRÉE_13 WC_4
WC_4
ERDGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
ZIMMER_13
ZIM
KOCHEN_9 BAD_8
WC_4
OBERGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
ERDGESCHOSS / BESTAND /// 1:200
OBERGESCHOSS / BESTAND ///
URBANE HYBRIDE /// ERSATZNEUBAU Die mehrgeschossigen Gebäude werden an neuralgischen Punkten im Quartier erstellt. Mit Cafés, Restaurants oder Geschäften in den Erdgeschossen und den Bürogeschossen fungieren sie als LOGGIA_10
gesellschaftliche Ankerpunkte der verdichteten Wohnviertel. In HĺBRIDO URBANO • URBAN HYBRID
ARTEN DER VERDICHTUNG
den oberen Geschossen finden geräumigere Wohnungen Platz, die Dem Erdölmangel zufolge wird auch die Baubranche ihr Gesicht verändern - Ersatzneubauten werden deshalb wird ARTEN DER VERDICHTUNG das Gebäude quersubventionieren können zu undteuer, gleichzeitig für ARTEN DER VERDICHTUNG vermehrt auf Sanierungen und auch Erweiterungen mit erneuerbaren oder rezyklierbaren Materialien werden. Um wird den Dem Erdölmangel zufolge wird die Baubranche ihr Gesicht verändern - Ersatzneubauten werden gesetzt zu sorgt. teuer, deshalb eine Durchmischung der Bevölkerungsschicht Dem Erdölmangel zufolge wird auch die Baubranche ihr Gesicht verändern - Ersatzneubauten werden zu teuer, deshalb wird erhöhten Bedarf an Arbeitsplätzen trotzdem decken zu können, sollen ErsatzneubautenMaterialien mehrgeschossig ausgeführt vermehrt auf Sanierungen und Erweiterungen mit erneuerbaren oder rezyklierbaren gesetzt werden.werden. Um den vermehrt auf Sanierungen und Erweiterungen mit erneuerbaren oder rezyklierbaren Materialien gesetzt werden. Um den erhöhten Bedarf an Arbeitsplätzen trotzdem decken zu können, sollen Ersatzneubauten mehrgeschossig ausgeführt werden. ZÜRICH 2025 erhöhten Bedarf an Arbeitsplätzen trotzdem decken zu können, sollen Ersatzneubauten mehrgeschossig ausgeführt werden.
LOGGIA_10
WOHNEN_15
SCHLAFEN_17
Completar sobre estacionamentos interiores
SCHLAFEN_15
Filling in on courtyard parking lots or -spaces
LOGGIA_10
WOHNEN_21
KOCHEN_13
ENTRÉE_8
SCHLAFEN_17
SCHLAFEN_11
SCHLAFEN_11
KOCH
ENTRÉE_8
ENTR
SCHLAFEN_11
BAD_8
MASTER STUDIO URBAN PROJECT
SCHLAFEN_14
WOHNEN_15
BAD_8
BAD_
RETO ZÜGER /// 14.06.2011
WOHNSCHICHT /// ERWEITERUNG GESCHOSSWOHNUNGEN
ANEXO • ATTACHMENT
WOHNEN_18
ZIMMER_14
WOHNEN_18
ZIMMER_14
ZIMMER_12
WOHNEN_18
ZIMMER_18
ZIMMER_12
ZIMMER_18
ERDGESCHOSS / BESTAND /// 1:200 OBERGESCHOSS / BESTAND /// 1:200 ERDGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100 OBERGESCHOSS / ERWEITERUNG beherbergt viele Geschosswohnungsbauten, Das Milchbuckquartier WOHNSCHICHT /// ERWEITERUNG GESCHOSSWOHNUNGEN WOHNSCHICHT /// ERWEITERUNG GESCHOSSWOHNUNGEN ab den 1920er Jahren von Wohnbaugenossenschaften erstellt die beherbergt viele Geschosswohnungsbauten, Das Milchbuckquartier Das Milchbuckquartier beherbergt viele Geschosswohnungsbauten, wurden. Deren meist klarevon Ausrichtung (Treppenhaus, Bad///und ab den 1920er Jahren Wohnbaugenossenschaften erstellt die S. QUARTIERSTRASSEN MORPHOLOGIE LÄRMBELASTUNG ENTFÄLLT ERDGESCHOSS / BESTAND /// 1:200 OBERGESCHOSS / BESTAND /// die ab den 1920er Jahren von Wohnbaugenossenschaften erstellt Küche nach Norden oder Osten, Zimmer nach Süden Westen) Die oder cht nur ein Wohngebiet, sondern auch ein Verkehrsknotenpunkt wurden. zwischen Zürich West /klare Belastung in Folge des hohen Verkehrsaufkommens auf den Hauptverkehrsachsen hat zur tendenziellen Sc Deren meist Ausrichtung (Treppenhaus, Bad und wurden. Deren meist klare Ausrichtung (Treppenhaus, Bad und alstadt. Mit einer Erdölknappheit wird der motorisierte Individualverkehr zum Luxusgut und Viertel geführt. Mit der Eroberung der Hauptstrassen durch Fussgänger und Fahrradfahrer und der A verschiedenen ermöglicht einfache Erweiterung Form einer Wohnund Küche nach eine Norden oder Osten, Zimmer in nach Süden oder Westen) nach Norden oder Osten, Zimmer nach Süden oder Westen)für eine öffentlichere Benutzung erscheint eine möglichst homogene Verdichtung sinnvoll. Küche on weitgehend befreit sein. Das bedeutet, dass Quartierstrassen und Hauptstrassen nur noch Quartierstrassen Loggiaschicht (siehe Pläne Erweiterung 1:200). ermöglicht eine einfache in Form einer Wohn- und ermöglicht eine einfache Erweiterung in Form einer Wohn- und r die öffentlichen Verkehrsmittel unterscheiden werden Loggiaschicht (siehe Pläne 1:200). Loggiaschicht (siehe Pläne 1:200). ZIMMER_13
Ampliación para apartementos
KOCHEN_9
ENTRÉE_13
KOCHEN_9
ENTRÉE_13
WC_4
ENTRÉE_11
WC_4
ZIMMER_13
KOCHEN_9
WC_4
BAD_8
Addition to flats
LOGGIA_10
LOGGIA_10
WOHNEN_15
LOGGIA_10
WOHNEN_21
ARBEITEN_14
SCHLAFEN_17
SCHLAFEN_15
KOCHEN_13
schmalen Zahlreichen Reihenhäuschen Die GARTENZIMMER /// Parzellen ERWEITERUNG der (REIHEN-)EFH GARTENZIMMER /// ERWEITERUNG (REIHEN-)EFH erfordern eine besondere der Verdichtung könnten mit schmalen Parzellen Artder Zahlreichen und Reihenhäuschen Die schmalen Parzellen der Zahlreichen Reihenhäuschen Die mit Verbindungsgang erweitert (siehe einem Gartenzimmer erfordern eine besondere Art der Verdichtung undwerden könnten mit erfordern eine besondere Art der Verdichtung und könnten mit Pläne einem 1:200). Gartenzimmer mit Verbindungsgang erweitert werden (siehe / ERWEITERUNG /// 1:100 einem Gartenzimmer mit Verbindungsgang erweitert werden ERDGESCHOSS (siehe Pläne 1:200). Pläne 1:200). ENTRÉE_8
DUSCHE_3
GARTENZIMMER_16
GARTENZIMMER_18
SCHLAFEN_11
BAD_8
WOHNEN_21
TERRASSE_70
ARBEITEN_22
SCHLAFEN_17
DUSCHE_3
KOCHEN_12
SCHLAFEN_15
KOCHEN_13
SCHLAFEN_14
DUSCHE_3
GARTENZIMMER_18
ENTRÉE_8
SCHLAFEN_11
Ampliación para casas pareadas
KOCHEN/ESSEN_16
SCHLAFEN_14
HABITACIÓN DE JARDĺN • GARDEN ROOM GARTENZIMMER /// ERWEITERUNG (REIHEN-)EFH
LOGGIA_10
WOHNEN_15
ENTRÉE_7
ENTRÉE_8
BAD_8
BAD_8
SCHLAFEN_11
SCHLAFEN_11
BAD_8
Addition to serial houses
OBERGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
WOHNEN/ESSEN_18
WOHNEN/ESSEN_18
ZIMMER_14
ESSEN_12
ZIMMER_14
WOHNEN_18
ZIMMER_18
ZIMMER_12
CASA DE PATIO • YARDHOUSE LÜCKENFÜLLER /// ERWEITERUNG/NEUBAU
Completar estacionamentos interiores Innenhöfen der Wohnviertel befinden In den sobre LÜCKENFÜLLER /// ERWEITERUNG/NEUBAU LÜCKENFÜLLER /// ERWEITERUNG/NEUBAU
WOHNEN_18
ZIMMER_14
WOHNEN_18
ZIMMER_14
ZIMMER_12
WOHNEN_18
ZIMMER_18
sich heute vielfach
Garagen oder eingeschossige Lagerhallen. den Wohnviertel sich heute vielfach Inin FillingParkierungsflächen, onInnenhöfen courtyardder parking lots or befinden -spaces In den Innenhöfen der Wohnviertel befinden sich heute vielfach KOCHEN_9
ENTRÉE_13
ZIMMER_18
ZIMMER_14
ZIMMER_12
ENTRÉE_11
ENTRÉE_13 WC_4
ZIMMER_18
ENTRÉE_13
ENTRÉE_11 WC_4
BAD_8
ZIMMER_13
ZIMMER_13
KOCHEN_9
WC_4
BAD_8
KOCHEN/ESSEN_16
BAD_10
BAD_8
OBERGESCHOSS / BESTAND /// 1:200
ERDGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
ARTEN DER VERDICHTUNG ARBEITEN_14
KOCHEN_9
WC_4
ZIMMER_13 KOCHEN_9
Zum Wohnen ungeeignet, können Gebäude Lagerhallen. für kleine Parkierungsflächen, Garagen oder diese eingeschossige ERDGESCHOSS / BESTAND /// 1:200 Parkierungsflächen, Garagen oder eingeschossige Lagerhallen. Büroräumlichkeiten oder Werkstätten aufgestockt oder Zum Wohnen ungeeignet, können diese Gebäude werden für kleine Zum Wohnen ungeeignet, können diese Gebäude für kleine auf Parkierungsflächen erstellt werden. Büroräumlichkeiten oderneuWerkstätten aufgestockt werden oder Büroräumlichkeiten oder Werkstätten aufgestockt werden oder auf Parkierungsflächen neu erstellt werden. auf Parkierungsflächen neu erstellt werden.
URBANE eine HYBRIDE /// ERSATZNEUBAU gt nicht nur eine Verdichtung der Einwohnerzahl, sondern ebenfalls Erhöhung der
KOCHEN_9
ENTRÉE_13 WC_4
WC_4
:10'000
ZIMMER_12
ZIMMER_13 KOCHEN_9
OBERGESCHOSS / ERWEITERUNG
TERRASSE_70
ARBEITEN_22
TERRASSE_70
TERRASSE_73
Dem Erdölmangel zufolge wird auch die Baubranche ihr Gesicht verändern - Ersatzneubauten werden zu teuer, DUSCHE_3
DUSCHE_3
DUSCHE_3
Die mehrgeschossigen Gebäude werden an neuralgischen Punkten vermehrt auf Sanierungen und Erweiterungen mit erneuerbaren oder rezyklierbaren Materialien gesetzt w URBANE HYBRIDE /// ERSATZNEUBAU URBANE HYBRIDE /// ERSATZNEUBAU erhöhten Bedarf an Arbeitsplätzen trotzdem decken zu können, sollen Ersatzneubauten mehrgeschossig ausgef im erstellt. Gebäude Mit Cafés, Restaurants oder Geschäften Die Quartier mehrgeschossigen werden an neuralgischen Punkten Die mehrgeschossigen Gebäude werden an neuralgischen Punkten in Erdgeschossen Bürogeschossen sie als im den Quartier erstellt.und Mitden Cafés, Restaurantsfungieren oder Geschäften im Quartier erstellt. Mit Cafés, Restaurants oder Geschäften gesellschaftliche Ankerpunkte der verdichteten Wohnviertel. In in den Erdgeschossen und den Bürogeschossen fungieren sie als in den Erdgeschossen und den Bürogeschossen fungieren sie als WOHNSCHICHT /// ERWEITERUNG GESCHOSSWOHNUNGEN den oberen Geschossen finden geräumigere Wohnungen Platz, die gesellschaftliche Ankerpunkte der verdichteten Wohnviertel. In gesellschaftliche Ankerpunkte der verdichteten Wohnviertel. In Das Milchbuckquartier beherbergt viele Geschosswo VIVIENDA • HOUSING das oberen GebäudeGeschossen quersubventionieren können und gleichzeitig für finden geräumigere Wohnungen Platz, die den den oberen Geschossen finden geräumigere Wohnungen Platz, die die ab den 1920er Jahren von Wohnbaugenossenscha eine Durchmischung der Bevölkerungsschicht sorgt. das Gebäude quersubventionieren können und gleichzeitig für wurden. Deren meist klare Ausrichtung (Treppenh das Gebäude quersubventionieren können und gleichzeitig für eine Durchmischung der Bevölkerungsschicht sorgt. VENTA • RETAIL Küche nach Norden oder Osten, Zimmer nach Süden eine Durchmischung der Bevölkerungsschicht sorgt.
ohner ein Arbeitsplatz.
GARTENZIMMER_16
WOHNEN/ESSEN_18
GARTENZIMMER_18
WOHNEN/ESSEN_18
ZIMMER_14
ESSEN_12
ZIMMER_14
WOHNEN_18
ZIMMER_18
ERDGESCHOSS / BESTAND /// 1:200
ZÜRICH 2025
ZIMMER_12
ZIMMER_18
ZIMMER_14
ZIMMER_12
ZIMME
OBERGESCHOSS / BESTAND ///
ermöglicht eine einfache Erweiterung in Form ei Loggiaschicht (siehe Pläne 1:200).
MASTER STUDIO URBAN PROJECT ZÜRICH 2025 RETO ZÜGER ///ZÜRICH 14.06.2011 2025 MASTER STUDIO URBAN PROJECT MASTER STUDIO/// URBAN PROJECT RETO ZÜGER 14.06.2011
GARTENZIMMER_18
PRODUCCIÓN • PRODUCTION
ZIMMER_13 KOCHEN_9
KOCHEN_9
ENTRÉE_13
ENTRÉE_11
ENTRÉE_13 WC_4
WC_4
RETO ZÜGER /// 14.06.2011
ZIMMER_13
LOGGIA_10
ZIMME
KOCHEN_9 BAD_8
WC_4
OFICINAS • OFFICE SPACE GARTENZIMMER LOGGIA_10
WOHNEN_15
BAD_8
LOGGIA_10
WOHNEN_21
Die ERDGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
BAD_10
/// ERWEITERUNG (REIHEN-)EFH
schmalen
Parzellen
der
WOHNEN_15
Zahlreichen
R
OBERGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
erfordern eine besondere Art der Verdichtung un SCHLAFEN_17
SCHLAFEN_15
einem Gartenzimmer mit Verbindungsgang erweitert KOCHEN_13
SCHLAFEN_14
SCHLAFEN_17
KOCH
Pläne 1:200).
ENTRÉE_8
ENTRÉE_8
ENTR
SCHLAFEN_11
SCHLAFEN_11
BAD_8
SCHLAFEN_11
BAD_8
BAD_
LÜCKENFÜLLER /// ERWEITERUNG/NEUBAU ERDGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
In den Innenhöfen der Wohnviertel befinden h OBERGESCHOSS / sich ERWEITERUNG Parkierungsflächen, Zum
Wohnen
Garagen
ungeeignet,
Büroräumlichkeiten
oder
oder
können
eingeschossige diese
Werkstätten
Gebäude
aufgestockt
auf Parkierungsflächen neu erstellt werden.
ERDGESCHOSS / BESTAND /// 1:200
OBERGESCHOSS / BESTAND /// 1:200
URBANE HYBRIDE /// ERSATZNEUBAU
Die mehrgeschossigen Gebäude werden an neuralgi
im Quartier erstellt. Mit Cafés, Restaurants od
in den Erdgeschossen und den Bürogeschossen fung
gesellschaftliche Ankerpunkte der verdichteten Wo LOGGIA_10
LOGGIA_10
WOHNEN_15
LOGGIA_10
WOHNEN_21
LOGGIA_10
WOHNEN_15
WOHNEN_21
den oberen Geschossen finden geräumigere Wohnung
das Gebäude quersubventionieren können und gle SCHLAFEN_17
SCHLAFEN_15
KOCHEN_13
SCHLAFEN_14
eine Durchmischung der Bevölkerungsschicht sorgt. SCHLAFEN_17
KOCHEN_12
SCHLAFEN_15
KOCHEN_13
SCHLAFEN_14
ZÜRICH 2025 ENTRÉE_8
ENTRÉE_8
SCHLAFEN_11
BAD_8
ERDGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
FOKUSGEBIET /// 1:1000
BAD_8
MASTER STUDIO URBAN PROJECT
SITUACIÓN • SITUATIONRETO ZÜGER /// 14.06.2011 ENTRÉE_7
SCHLAFEN_11
ENTRÉE_8
SCHLAFEN_11
SCHLAFEN_11
BAD_8
BAD_8
OBERGESCHOSS / ERWEITERUNG /// 1:100
15
SCHNITT /// 1:500
Proyectos máster
ESPACIO DE RECREACIÓN EN LAS AZOTEAS DE ZURICH •
RECREATION SPACE ON THE ROOFTOPS OF ZURICH
Mi tema de la tesis magistral es tratar la reducción del es-
The product of the master thesis deals with the shrinking ur
pacio libre debido a la densificación progresiva en Zurich.
ban open space due to the progressive densification of Zurich.
Es una construcción modular de acero, acoplable sobre
It is a modular steel construction attachable to the town’s
las azoteas más típicas de la ciudad, que trata de generar
most common rooftop terraces, trying to give the house's in
espacio de ocio configurable individualmente por los resi-
habitants an individually configurable recreation space.
dentes de cada casa.
Distributions of functions and construction concept are
Las funciones y el concepto de construcción se muestran
shown in an example project with mixed use: communal
en un proyecto ejemplar de uso mixto: salón comunitario,
lounge, sun terrace with barbeque as well as a raised garden
terraza con parilla y un macizo de jardín elevado.
bed.
16
Master projects
SECCIÓN LONGITUDINAL • LONGITUDINAL SECTION
Detail 1
Detail 1
D
Detail 2
C
Detail 2
B
A
A
B
C
D
PLANO • FLOOR PLAN
0
1
17
Proyectos mรกster
0
FACHADA SUR โ ข SOUTH FACADE
18
2
Master projects
FACHADA NORTE • NORTH FACADE
19
Blick aus Reihe 14 auf das Spielfeld
Proyectos con Graber Pulver
Achsfeld Stadion mit Blick auf die Ränge Achsraster: Höhe:
10,6 Meter 20.5 Meter
ESTADIO DE FÚTBOL 'HARDTURM', ZURICH •
FOOTBALL STADIUM 'HARDTURM', ZURICH
Die Beletage mit Verpflegungsständen
Systemschn
VISUALIZACIÓN • VISUALIZATION:
RAUMGLEITER
El concurso para el estadio de fútbol de la ciudad de Zurich
The competition for the football stadium for the city of Zurich
del 2012 incluye asientos cubiertos para 28'000 espectado-
in 2012 includes covered seats for 28'000 spectators, food sta
res, estaciones de comida, estacionamiento subterráneo,
tions, underground parking, restaurants, VIP-boxes.
restaurantes, y palcos VIP.
My contribution was focused on the facades and sections,
Mi contribución fue enfocada en las fachadas y secciones,
designing the transparent shell, the shape of the bowl and
diseñando la cáscara transparente, la forma del cuenco y
the structure together with the engineer. The entry won 2nd
de la estructura junto con el ingeniero. El proyecto ganó el
prize.
2do premio.
20
maximale Gebäudehöhe +23.00 = 424.30
Traufkante West
Projects with Graber Pulver
Traufkante Ost +17.60 = 419.60
+21.35 = 422.65
Passarelle +7.00 =408.30
1. OG Verteilebene +3.80 =405.10
bestehendes Terrain Bernerstrasse
Niveau Förrlibuckstrasse
-1.20 =400.10
-1.20 =400.10 -2.00 =399.3
gewachsenes Terrain
Ansicht Nord - Bernerstrasse 1:200
maximale Gebäudehöhe +23.00 =424.30
Traufkante Süd
Traufkante Nord
+17.60
+17.60 = 419.60
Zaun
+3.80 =405.10
Niveau Pfingstweidstrasse -0.10 =401.20
Niveau Förrlibuckstrasse
-1.00 =400.30
-1.10 =400.2
gewachsenes Terrain
-2.00 =399.3
Ansicht Ost - Stadionplatz 1:200
Baulinie
Baulinie
FACHADA SUR • SOUTH FACADE maximale Gebäudehöhe
maximale Gebäudehöhe
+23.00 = 424.30
+23.00 =424.30
A
Traufkante Stadion +17.60 = 419.60
3.OG Oberste Tribünenebene +12.05 = 413.35
Aufenthalt
+3.80 =405.10
Niveau Pfingstweidstrasse
+0.00 =401.30
-0.10 =401.20
401.10
+0.00 =401.30
WC
Niveau Förrlibuckstrasse WC K 10 Anrichte Gönnerclub 24m2
K 08 Satelitenküche I 50 m2
Schnitt B-B 1:200
C 15 Gönnerclub I 155 m2
C 19-20 Foyer-Garderoben 38 m2
C 15 Gönnerclub
C 19-20 Foyer-Garderoben 27 m2
II
154 m2
K 10 Anrichte Gönnerclub 21 m2
C 15 Gönnerclub III 173 m2
-1.10 =400.2
-1.20 = 398.6
UK Decke
B
Parkniveau E 05 -3.70 = 397.4 Führungsr. Polizei 18 m2 -4.00
-2.00 =399.3
gewachsenes Terrain
B
-4.30
M 11 Haustechnik 26 m2
Service
Warenlift
C 16 WC D Club 13m2
Service
Gönner
VIP
M 10 Putzraum 6 m2
VIP
K 10 Anrichte Gönnerclub 22m2
C 16 WC H Club 13m2
C 16 WC HF 5m2
M 11 Haustechnik 27 m2
Gönner
Betrieb
C 16 WC D Club 13m2
C 16 WC HF 5m2
C 16 WC H Club 13m2
E 04 Loge Sicherheit 50m2
+14.10=415.40
D 11 PresentingStudio I 24 m2
Nordwest
108
C 13 Loge
C 13 Loge
III 23 m2
IV 23 m2
C 13 Loge
V 23 m2
C 13 Loge
VI 23 m2
C 13 Loge
VII 23 m2
C 13 Loge
C 13 Loge VIII 23 m2
Versickerung Regenwasser
C 13 Loge
IX 23 m2
D Kameraplattform K1 + K2
C 13 Loge
X 23 m2
XI 23 m2
Hauptvertikalschacht Medien
C 13 Loge
XII 23 m2
Fliessrichtung Grundwasser
C 13 Loge
XIII 23 m2
C 13 Loge XIV 23 m2
Lüftung Gastro, Spielbetrieb, UG
99
95
215
99
215
99
215
99
215
Nordost
96
215
Fortluft über Dach
Wasser Strom Netz 1
Wasser Strom Netz 2
126
dezentrale Logenbelüftung
126
215 215
126
22°
126 126
Fliessrichtung Grundwasser
Zuluft Club
Sitzplätze HF
Zuluft Salon Zuluft Businessclub
Abluft Tiefgarage kombiniert mit Brandentrauchung je Brandabschnitt über Dach
126
22°
18°
22°
dem Grundsatz der Bedarfsreduzierung jeglicher Form von Das Gesamtkonzept basiert Regieraum 25auf m2 zugeführter aber auch grauer Energie. Trotz der durch die Nutzung vorgegebenen komplexen Gebäudeform wird eine gute Kompaktheit der Gebäudeteile erreicht. Das beheizte Volumen wird auf ein Minimum beschränkt, warme und kalte Zonen klar voneinander getrennt. Bei der Materialwahl dominieren durchgehend robuste langlebige Materialien. Die Metallfassade ist recyclingfähig und durch mechanische Verbindungsmittel ist eine Systemtrennung möglich.
E 03 D 11 Stadionspeaker Presenting Studio III 12 m2 22 m2
Heizung/Lüftung/Klima/Sanitär/Elektro
E 01
Das Gebäude wird an das Fernwärmenetz angeschlossen. Als Kühlenergie wird Grundwasser verwendet. Bei Bedarf und zur Systemredundanz wird Kälte durch einen Absorbtionskälteprozess aus Fernwärme sichergestellt. Sämtliche Lüftungsanlagen sind grundsätzlich nahe bei den jeweiligen Nutzungen platziert. Die Entrauchung der Tiefgarage und Betriebregelbar. Dadurch ergeben Gastfans des Compoundbereichs ist Logen gelöst. Die Logen sind individuell sich kurze Verteilwege, geringe Druckverluste und ein bedarfsgerechter Betrieb. Das Sanitärkonzept basiert auf dem konsequenten Einbau von wassersparenden Apparaten und Armaturen. Die Wärme aus gewerblichen Kälteanlagen und dem Absorbtionskälteprozess wird zur Logen Betrieb Gastfans Warmwassererwärmung genutzt. Der Verzicht auf Elektrowärme, bedarfsgerechte, effiziente
D Kameraplattform K7
Um die Ziele eines 2000W tauglichen Stadions erfüllen zu können, wird eine neuartige, hybride Direkt-Rasenheizung vorgesehen. Während kalter Aussentemperaturen wird die, voraussichtlich über 13°C warme, Grundwasserwärme durch ein Rohrsystem gezielt zum Wurzelwerk geführt. Dadurch kann der Wärmebezug für die Rasenheizung ab Fernwärme stark verringert werden. Die Fernwärme stellt bei sehr kalten Aussentemperaturen aber jederzeit das geforderte Temperaturniveau sicher. Weiter bietet dieses System interessante Synergien indem die Hälfte, Sitzplätze HF der dem Grundwasser im Winter entzogenen Wärmemenge, im Sommer zu Kühlzwecken verwendet werden kann. Mit dieser Kälte kann das gesamte Stadion im Sommer „gratis“ gekühlt werden. Die Machbarkeit der Grundwassernutzung soll in einer frühen Planungsphase erhärtet werden.
Apparate und Leuchten Reduzieren den Strombedarf auf ein Minimum. Das beste Licht ist Gastronomie Präsidenten Heimfans Tageslicht. Diesem Grundsatz folgt das Beleuchtungskonzept. An Masten angeordnete, effiziente Metalldampflampen, integrieren sich optimal in die Dachlandschaft. Veranstaltung Publikum Business
126
115
Zuluft Spielbetrieb
126 126 98 98
Fernwärme
93
99
95
100
100
Süd
108
130
96
93
130
130
130
130
130
130
108
130
130
130
108
100
126
106
Südwest
Medienverteilung in Hohlraum um Spielfeld (Wasser, Fernwärme, Rasenheizung, Strom, etc.)
Fernwärmenetz
Wärmeentzug/-eintrag Grundwasser für semipassive Rasenheizung
Südost
Lüftung Ost Technik Ost
N
Solarkraftwerk auf dem Stadiondach - 13.000 m2 erzielen 1.7 MEGAWATT pro Jahr
Lüftungs- und Energiekonzept
Grundwasserpumpbrunnen
Haustechnik Schema UG
Medien
Gönner Medienerschliessung und Verteilung (Schachtkonzept)
Die Medienerschliessung geschieht strukturiert und jederzeit zugänglich. Der Medienverteilring, entlang dem Perimeter der Tiefgarage, erlaubt eine Minimierung der lichten Höhe der Tiefgarage und den Direktanschluss der WC-Zonen sowie der Verpflegungsstände. Durch gezieltes Anordnen von Zentralen in den Obergeschossen und im Untergeschoss sowie Ost und OG 4- Logen und Gönnerclubs West, ergibt sich eine optimale Entflechtung. Transferschächte führen die Medien vom UG bis über Dach. Die Versorgung von Wasser und Strom erfolgt redundant ab Strasse von der Nord415.40 MüM 14.10 M und Südseite. Das Regenwasser und=Grundwasser wird primär ausserhalb der Schutzzone „S“ in der Zone „AU“ im westlichen Bereich des Vorplatzes versickert.
Das Stadion als Solarkraftwerk
Aussenluft
126
125
Installationsspange im Servicegang
Ost
126
127
18°
129
126
126
184
126
195
126
178
126
205
126
215
18°
215
18°
22°
215
Photovoltaik
98
215
94
215
215
West
C 13 Loge XV 23 m2
Rasenheizung
93
108
130
130
130
130
130
215
205
130
130
II 22 m2
Energie- und Gebäudetechnik
A
130
130
C 13 Loge
I 20 m2
130
101
111
128
99
100
140
C 13 Loge
D Kameraplattform K8
180
192
168
150
D 11 PresentingStudio II 23 m2
Nord
Service
Das Dach wird als Solarkraftwerk ausgebildet. Es ist vollflächig mit monokristallinen Solarpaneelen belegt, geometrische Reststücke werden mit gleich eingefärbten Glasplatten aufgefüllt. Die Faltung des Daches vergrössert seine Oberfläche und maximiert damit die ‚Sonneneinflussfläche' für die Nutzung der Sonnenenergie. Die vollständige Belegung des Daches mit Photovoltaik verwirklicht die Integration des Solarkraftwerkes in die Architektur auf elegante Weise. Da für die Rasenheizung und Wärmeversorgung nicht hochwertiger Strom, sondern Grundwasser und Fernwärme vorgesehen sind, ist es möglich den gesamten, auf dem Grundstück verbrauchten Strom, solar abzudecken. Die Höhe des Daches liegt über der Blicklinie der benachbarten Wohnbebauung. Eine Blendung wird damit verhindert. Das Stadion hat das Potential einer Vorbildstellung für solare Bauten.
Das Foyer an den zentralen VIP Liften erschliesst die stadionseitig aufgereihten Logen. Diese schaltbaren Räume sind jeweils unterhalb eines Flügels des Faltdaches angeordnet. Auf der Westseite sind die Gönnerclubs von der Verteilebene aus über separate Lifte und Foyers erreichbar. Der der gefalteten Dachuntersicht Blick aus den Gönnerclubs schweift entlang BELETAGE Richtung Westen. Gesamtplanerwettbewerb - Überarbeitung Areal Hardturm - Stadion Zürich
N
0
5
10
20
maximale Gebäudehöhe +23.00 = 424.30
Traufkante West +21.35 = 422.65
Traufkante Ost +17.60 = 419.60
Passarelle +7.00 =408.30
1. OG Verteilebene +3.80 =405.10
bestehendes Terrain Bernerstrasse
Niveau Förrlibuckstrasse
-1.20 =400.10
-1.20 =400.10
gewachsenes Terrain
-2.00 =399.3
Ansicht Nord - Bernerstrasse 1:200
BELETAGE
Gesamtplanerwettbewerb Areal Hardturm - Stadion Zürich
maximale Gebäudehöhe +23.00 =424.30
Traufkante Süd
Traufkante Nord
+17.60
+17.60 = 419.60
PLANTA ALTA • LAST FLOOR
Zaun
+3.80 =405.10
Niveau Pfingstweidstrasse -0.10 =401.20
Niveau Förrlibuckstrasse
-1.00 =400.30
-1.10 =400.2
gewachsenes Terrain
-2.00 =399.3
Baulinie
Baulinie
Ansicht Ost - Stadionplatz 1:200
maximale Gebäudehöhe
maximale Gebäudehöhe
+23.00 = 424.30
+23.00 =424.30
Traufkante Stadion +17.60 = 419.60
3.OG Oberste Tribünenebene +12.05 = 413.35
Aufenthalt
+3.80 =405.10
Niveau Pfingstweidstrasse
+0.00 =401.30
-0.10 =401.20
401.10
+0.00 =401.30
WC
Niveau Förrlibuckstrasse WC -1.20 = 398.6
UK Decke
-1.10 =400.2
gewachsenes Terrain
-2.00 =399.3
Parkniveau
-3.70 = 397.4 -4.00
Schnitt B-B 1:200
-4.30
Energie- und Gebäudetechnik
130
130
Versickerung Regenwasser
Hauptvertikalschacht Medien
Fliessrichtung Grundwasser
Lüftung Gastro, Spielbetrieb, UG
99
95
215
99
215
99
215
99
215
Nordost
96
215
Fortluft über Dach dezentrale Logenbelüftung
Wasser Strom Netz 1
Wasser Strom Netz 2
126
215
126 126
215
22° 22°
18°
Fliessrichtung Grundwasser
126
Zuluft Club
Zuluft Salon Zuluft Businessclub
Abluft Tiefgarage kombiniert mit Brandentrauchung je Brandabschnitt über Dach
126
Installationsspange im Servicegang
Ost
Das Gesamtkonzept basiert auf dem Grundsatz der Bedarfsreduzierung jeglicher Form von zugeführter aber auch grauer Energie. Trotz der durch die Nutzung vorgegebenen komplexen Gebäudeform wird eine gute Kompaktheit der Gebäudeteile erreicht. Das beheizte Volumen wird auf ein Minimum beschränkt, warme und kalte Zonen klar voneinander getrennt. Bei der Materialwahl dominieren durchgehend robuste langlebige Materialien. Die Metallfassade ist recyclingfähig und durch mechanische Verbindungsmittel ist eine Systemtrennung möglich.
Um die Ziele eines 2000W tauglichen Stadions erfüllen zu können, wird eine neuartige, hybride Direkt-Rasenheizung vorgesehen. Während kalter Aussentemperaturen wird die, voraussichtlich über 13°C warme, Grundwasserwärme durch ein Rohrsystem gezielt zum Wurzelwerk geführt. Dadurch kann der Wärmebezug für die Rasenheizung ab Fernwärme stark verringert werden. Die Fernwärme stellt bei sehr kalten Aussentemperaturen aber jederzeit das geforderte Temperaturniveau sicher. Weiter bietet dieses System interessante Synergien indem die Hälfte, der dem Grundwasser im Winter entzogenen Wärmemenge, im Sommer zu Kühlzwecken verwendet werden kann. Mit dieser Kälte kann das gesamte Stadion im Sommer „gratis“ gekühlt werden. Die Machbarkeit der Grundwassernutzung soll in einer frühen Planungsphase erhärtet werden. Das Stadion als Solarkraftwerk
126
Aussenluft
126
115
Zuluft Spielbetrieb
126
106
126 98
130
130
93 96 98
108
93
130
130
130
Fernwärme
99
95
100
100
Süd
130
130
130
130
126
100 108
108
130
Südwest
126
22°
125
22°
18°
127
18°
129
126
126
184
126
195
126
178
126
205
126
215
18°
215
215
Photovoltaik
126
98
215
94
215
215
West
SECCIÓN LONGITUDINAL • LONGITUDINAL SECTION Rasenheizung
93
108
99
100
108
130
130
130
130
130
130
130
192 180 215
205
130
101
111
128
140
Nord
168
150
Nordwest
Medienverteilung in Hohlraum um Spielfeld (Wasser, Fernwärme, Rasenheizung, Strom, etc.)
Fernwärmenetz
Wärmeentzug/-eintrag Grundwasser für semipassive Rasenheizung
Südost
Lüftung Ost Technik Ost
N
Solarkraftwerk auf dem Stadiondach - 13.000 m2 erzielen 1.7 MEGAWATT pro Jahr
Lüftungs- und Energiekonzept
Haustechnik Schema UG
Grundwasserpumpbrunnen
Das Dach wird als Solarkraftwerk ausgebildet. Es ist vollflächig mit monokristallinen Solarpaneelen belegt, geometrische Reststücke werden mit gleich eingefärbten Glasplatten aufgefüllt. Die Faltung des Daches vergrössert seine Oberfläche und maximiert damit die ‚Sonneneinflussfläche' für die Nutzung der Sonnenenergie. Die vollständige Belegung des Daches mit Photovoltaik verwirklicht die Integration des Solarkraftwerkes in die Architektur auf elegante Weise. Da für die Rasenheizung und Wärmeversorgung nicht hochwertiger Strom, sondern Grundwasser und Fernwärme vorgesehen sind, ist es möglich den gesamten, auf dem Grundstück verbrauchten Strom, solar abzudecken. Die Höhe des Daches liegt über der Blicklinie der benachbarten Wohnbebauung. Eine Blendung wird damit verhindert. Das Stadion hat das Potential einer Vorbildstellung für solare Bauten.
Heizung/Lüftung/Klima/Sanitär/Elektro
Das Gebäude wird an das Fernwärmenetz angeschlossen. Als Kühlenergie wird Grundwasser verwendet. Bei Bedarf und zur Systemredundanz wird Kälte durch einen Absorbtionskälteprozess aus Fernwärme sichergestellt. Sämtliche Lüftungsanlagen sind grundsätzlich nahe bei den jeweiligen Nutzungen platziert. Die Entrauchung der Tiefgarage und des Compoundbereichs ist gelöst. Die Logen sind individuell regelbar. Dadurch ergeben sich kurze Verteilwege, geringe Druckverluste und ein bedarfsgerechter Betrieb. Das Sanitärkonzept basiert auf dem konsequenten Einbau von wassersparenden Apparaten und Armaturen. Die Wärme aus gewerblichen Kälteanlagen und dem Absorbtionskälteprozess wird zur Warmwassererwärmung genutzt. Der Verzicht auf Elektrowärme, bedarfsgerechte, effiziente Apparate und Leuchten Reduzieren den Strombedarf auf ein Minimum. Das beste Licht ist Tageslicht. Diesem Grundsatz folgt das Beleuchtungskonzept. An Masten angeordnete, effiziente Metalldampflampen, integrieren sich optimal in die Dachlandschaft. Medienerschliessung und Verteilung (Schachtkonzept) Die Medienerschliessung geschieht strukturiert und jederzeit zugänglich. Der Medienverteilring, entlang dem Perimeter der Tiefgarage, erlaubt eine Minimierung der lichten Höhe der Tiefgarage und den Direktanschluss der WC-Zonen sowie der Verpflegungsstände. Durch gezieltes Anordnen von Zentralen in den Obergeschossen und im Untergeschoss sowie Ost und West, ergibt sich eine optimale Entflechtung. Transferschächte führen die Medien vom UG bis über Dach. Die Versorgung von Wasser und Strom erfolgt redundant ab Strasse von der Nordund Südseite. Das Regenwasser und Grundwasser wird primär ausserhalb der Schutzzone „S“ in der Zone „AU“ im westlichen Bereich des Vorplatzes versickert.
21
BELETAGE
Gesamtplanerwettbewerb - Überarbeitung Areal Hardturm - Stadion Zürich
Proyectos con Graber Pulver
NUEVO BARRIO 'ESPLANADE' BIEL •
NEW DISTRICT 'ESPLANADE' BIEL
Blick entlang der Kollonaden in Richtung Kongresshaus
VISUALIZACIÓN • VISUALIZATION:
MAAARS
+18.13
4.5 137m2
+18.13 3.5 89m2
2.5 70m2
2.5 70m2
+18.13
La tarea del concurso era de construir dos bloques frente a
The task in this competition was to build two blocks facing a
un parque de 300 metros de longitud, con una arcada en la
park with a length of 300 meters, on the ground floor with an
planta baja con tiendas y restaurantes, seis pisos superiores
arcade containing shops and restaurants, on six upper levels
con principalmente departamentos, pero también un hotel
mainly apartments, but also a hotel and some office space. I
y espacio de oficina. Yo me responsabilicé de la forma urba-
was responsible for urban shape as well as the design of the
na y el diseño de los departamentos. Ganamos el concurso;
flats. We won the competition, the site is actually under con
el sitio está actualmente en construcción y terminará por
struction and will be finished by 2019.
el año 2019.
22 2.5 75m2
+17.23
3.5 93m2
2.5 75m2
+17.23
3.5 93m2
2.5 75m2
+17.23
3.5 93m2
Büro 130m2
+17.23
Büro 140m2
Projects with Graber Pulver
Haustechnik Saal
Jugendzimmer 70m2
Empore 88 Plätze
4.5 114m2
+6.28
2.5 62m2 +7.05 Transferschacht
Medientechnik
Blick in einen Wohnhof
Büro für Sitzung 18m2
3.5 95m2
Büro für Sitzung 22m2 Büro für Sitzung 18m2
+6.28
Büro für Sitzung 26m2
2.5 68m2
Büro für Sitzung 23m2
Kirchliches Zentrum
Das kirchliche Zentrum wird auf dem nördlichen Teil des östlichen Perimeters i geschlossenen Blockrandes angeordnet. Der bestehende Altbau wird abgebroche langfristig sein Bestehen wenig sinnvoll erscheint, da seine Lage eine optimale Areals verhindert. Das Zentrum wird von der Alexander Schöni-Strasse wie auc erschlossen und ist kompakt auf vier Geschossen organisiert, wobei der grosse S Herzstück des Begegnungszentrums bildet. Über diesem Saal nimmt ein strukt Geschoss die Jugendräume auf und ermöglicht so, dass in den drei oberen Gesch durchgebildete Maisonette Wohnungen mit einer Rue Interieur angeboten werd
2.5 81m2
+6.28 2.5 67m2
3.5 89m2 5.5 128m2
3.5 95m2
+6.28
+6.28
3.5 94m2 3.5 83m2
+6.28 4.5 98m2
3.5 83m2
4.5 128m2
4.5 98m2
+6.28
+6.28
3.5 103m2
+6.28
3.5 98m2
2.5 68m2
Wohnungstypologien 2.5 83m2
Das Projekt weist eine grosse Vielfalt von teilweise sehr unterschiedlichen und spezifischen Bedingungen entwickelten Wohnungstypen auf. 2.5 63m2
+6.28
Obergeschosse In den beiden langen Gebäudeflügeln entlang der Esplanade zeichnen sich die W eine zentrale Halle aus, die gleichzeitig Erschliessungsraum ist, aber durch ihre zusätzlich als Ess- oder Spielraum genutzt werden kann. Sie ist als Mitte Teil e Raumsequenz, welche die beiden privaten Aussenräume via Wohnraum und Kü so sicherstellt, dass der Tagesbereich ständig besonnt wird. Dank der geometrischen Ausdrehung erhalten die Räume zum Park hin einen d Sichtbezug, womit die Dimension des Aussenraumes aus der Wohnung heraus b wird. Dieser Wohnungstyp kann sowohl als Mietwohnung wie auch etwas gross Ost als Eigentumswohnung bespielt werden.
3.5 95m2 +6.28
2.5 76m2 4.5 113m2
+6.28
3.5 92m2
+6.28 3.5 94m2
2.5 68m2
2.5 76m2
In den restlichen Gebäudetrakten des Blocks sind die Wohnungstypen etwas kl einfacher konzipiert, wenn möglich aber auch nach einem ähnlichen Prinzip mi Tagesbereich ausgestattet.
+6.28
3.5 94m2
3.5 97m2
3.5 99m2
Normalerweise wird das Erdgeschoss nicht zum Wohnen genutzt. Im hinteren G entlang einer privaten Zugangsstrasse entlang dem Orange-Gebäude auf dem A im Erdgeschoss sowohl Atelierwohnungen wie aber auch Dienstleistungen und Gewerbe angeordnet werden.
+8.23 +8.23
4.5 124m2
Büro 195m2
+8.23
4.5 124m2
3.5 98m2
Büro 160m2
+8.23
Perimeter Ost - Grundriss 2. / 1. Obergeschoss (OK = +8.23 / +6.28)
4.5 113m2
1:200
4.5 105m2
N
+8.23
5.5 143m2
3.5 98m2
+8.23
4.5 113m2
3.5 94m2
+8.23
4.5 113m2
3.5 94m2
+8.23
Attikawohnungen Zur Esplanade hin werden zwei Attikageschosse ausgebildet. Im Areal West sin geschossweise organisiert, im Areal Ost wird eine Kombination von einer grosse Maisonettewohnung mit zwei kleineren Geschosswohnungen vorgeschlagen. Auf dem hinteren Gebäudeflügel im Areal Ost zeichnen sich die Attikawohnung grossen Tagesbereich nach Süden aus. Über dem Kirchenzentrum wird ein eigenständiger, von einer Rue Interieur alte unten oder nach oben erschlossener Maisonettetyp vorgeschlagen.
4.5 117m2
0m 10m
PLANTA TIPO • STANDARD FLOOR
+23.50
+20.26
6.Obergeschoss
+17.23
5.Obergeschoss
+14.23
4.Obergeschoss
+11.23
3.Obergeschoss
+8.23
2.Obergeschoss
+5.23
1.Obergeschoss
434.00 = ± 0.00
Perimeter Ost - Ansicht Südost von der Esplanade 1:200
Reliefmodell 1:200 der Fassade des Perimeter Ost
FACHADA SUR • SOUTH FACADE
23 Perimeter Ost, Teilgebiet Nord - Untergeschosse
Perimeter Ost, Teilgebiet Süd - Untergeschosse
Stellplätze (Summen der untenstehenden Piktogramme)
Stellplätze (Summen der untenstehenden Piktogramme)
Kirchengemeinde Wohnen Summe
Wohnen Retail / Dienstleistung Ersatzparkplätze für Parzelle 11076 Summe
12 Stellplätze 30 Stellplätze 42 Stellplätze
97 Stellplätze 60 Stellplätze 100 Stellplätze 257 Stellplätze
Proyectos con Graber Pulver
VIVIENDA ENCIMA DE UN DEPOSITO DE TRAM, ZURICH •
HOUSING ON TOP OF A TRAM DEPOSIT, ZURICH
VISUALIZACIÓN • VISUALIZATION:
MAAARS
Aproximadamente 180 departamentos y un parque
About 180 apartments and a semi-public park should be
semi-público deben ser colocados encima de un depósito
placed upon a depot for streetcars in the center of Zurich, lo
de tranvía en el centro de Zurich, ubicado entre una calle
cated between a noisy street and the Limmat River. A comb-
bulliciosa y el río Limmat. Utilizando una forma de peine
shaped form towards the both sides creates intimate, quiet
a los dos lados de la estructura, se crean patios íntimos y
courtyards with a connection to the river and to each other.
tranquilos conectados entre sí y el rio.
I worked mainly on designing the flats and the whole shape
Trabajé principalmente diseñando los departamentos y la
of the building.
forma completa del edificio.
24
Projects with Graber Pulver
14.1 11.6
30.0
12.0
3.0 2.9
4.1
5.7
4.5 ZI 97.7m2
13.5
4.9
3 ZI 72.0m2
12.1 13.7
39.7 15.8
3 ZI 75m2
4.5 ZI 97m2
4.5 ZI 97m2
4.5 ZI 97m2
3 ZI 71m2
2 ZI 58m2
3 ZI 71m2
2 ZI 58m2
3 ZI 71m2
2 ZI 58m2 3 ZI 71m2
2 ZI 58m2
4.5 ZI 97m2
4.5 ZI 97m2
4.5 ZI 97m2
4.5 ZI 97m2
4.5 ZI 97m2
5.5 ZI 115m2 3 ZI 74m2
+17.85 +20.75 +23.65
+17.85 +20.75 +23.65
+17.85 +20.75 +23.65
+17.85 +20.75 +23.65
3 ZI 85m2 5 ZI 125m2
4 ZI 95m2 2 ZI 70m2
2 ZI 51m2
+17.85 +20.75 +23.65
3 ZI 72m2
5 ZI 110m2 3 ZI 73m2
3 ZI 76m2
4 ZI 91m2
4 ZI 91m2 4 ZI 91m2
4 ZI 91m2 4 ZI 91m2
+17.85 +20.75 +23.65
+14.95
4 ZI 91m2
4 ZI 91m2
+17.85 +20.75 +23.65
+14.95
+17.85 +20.75 +23.65
+14.95
2.5 ZI 62m2
+17.85 +20.75 +23.65
+14.95
PLANTA TIPO VIVIENDA • STANDARD HOUSING FLOOR
+8.80
4.5 ZI 97m2
+8.80
Zugang Limmatufer +8.80
3 ZI 71m2
3 ZI 71m2
3 ZI 74m2
Pausenhof VBZ
3 ZI 71m2
3 ZI 71m2
3 ZI 71m2
3 ZI 71m2
3 ZI 75m2
2 ZI 58m2
2 ZI 56m2
+8.80
Waschen 13m2
Trocknen 27m2
Sandspiel
2 ZI 51m2
Trocknen 43m2
Waschen 14m2
+8.80 Trocknen 34m2
Trocknen 49m2
Waschen 14m2
Trocknen 56m2
Waschen 14m2
Trocknen 23m2 +8.50
Atelierwohnung Atelierwohnung
+8.50
Atelierwohnung
+8.50
Waschen 12m2
+8.50
Abstellraum 16m2
Küche 11m2
Gemeinschaftsraum 62m2
3 ZI 72m2
Hauswart 46m2
+8.50 +8.50 Waschen 15m2
Trocknen 20m2
Waschen 20m2
+8.50
Trocknen 28m2
Waschen Trocknen 37m2
Geräteraum 27m2
Waschen Trocknen 47m2
+8.50
4.5 ZI 92m2
4.5 ZI 107m2 4.5 ZI 98m2
4.5 ZI 98m2 +8.80
4.5 ZI 98m
4.5 ZI 98m2
2
+8.80
4.5 ZI 98m2
2.5 ZI 62m2
4.5 ZI 98m2 +8.80
4.5 ZI 97m2
PRIMERA PLANTA VIVIENDA • FIRST HOUSING FLOOR
25
Proyectos con Graber Pulver
CARPINTERĺA, OFICINA Y CALEFACCIÓN DE LEÑA, ZUG •
CARPENTRY, OFFICE AND WOODHEATING SYSTEM, ZUG
FOTOGRAFĺA • PHOTOGRAPHY:
GEORG AERNI
En una parcela en Zug, una ciudad en el interior de Suiza,
On a farmstead in the town of Zug in inner Switzerland, the
los dueños debían construir un nuevo sistema de calefac-
owners needed to build a new heating system for themselves
ción para su residencia y los edificios de alrededor. Uno de
and the surrounding houses. Moreover, one of the owners, a
los propietarios, carpintero, asimismo necesitaba más espa-
carpenter, needed more space for his growing business. They
cio para su negocio creciente. Decidieron reemplazar dos
decided to replace two dilapidated barns with reconstruc
graneros ruinosos con reconstrucciones - la forma de los
tions - the shapes of new buildings on agriculture land follow
edificios nuevos sobre la tierra agrícola sigue a la forma de
the form of the existing buildings.
los edificios existentes.
In close collaboration with the cultural heritage preservation
En estrecha colaboración con la preservación del patrimo-
and the property owner, I can manage the timber construc
nio cultural y el propietario, logro manejar la construcción
tion, from design to the hand-over of keys.
de madera, desde el diseño hasta la entrega de llaves.
26
Projects with Graber Pulver
1/1
Empfänger eingeben
Ort 25.02.2013 Betreff eingeben Anrede eingeben Text, offen Freundliche Grüsse Vorname Name eingeben Graber Pulver Architekten AG
1/1
Grundriss Dachgeschoss, LHF Lüssihof Keiser, Zug :200
Empfänger eingeben
PRIMERA PLANTA • FIRST FLOOR
0
2
5
10
Ort 25.02.2013 Betreff eingeben Anrede eingeben Text, offen Freundliche Grüsse Vorname Name eingeben Graber Pulver Architekten AG
SECCIÓN TRANSVERSAL • CROSS SECTION
27
Querschnitt, LHF Lüssihof Keiser, Zug 1:200
0
2
5
Proyectos con Graber Pulver
1/1
Empfänger eingeben
Ort 25.02.2013 Betreff eingeben Anrede eingeben FOTOGRAFĺA • PHOTOGRAPHY: GEORG AERNI Text, offen Freundliche Grüsse Vorname Name eingeben Graber Pulver Architekten AG
FACHADA NORTE • NORTH FACADE
28
Projects with Graber Pulver
FOTOGRAFĺA • PHOTOGRAPHY:
GEORG AERNI
29
Proyectos con Graber Pulver
VIVIENDA Y OFICINAS, ST. GALLEN •
HOUSING AND OFFICES, ST. GALLEN
VISUALIZACIÓN • VISUALIZATION:
MAAARS
rgweg
nz ab s
tan
d
Pe rim
ete r
Freibe
50 percent each housing and office space had to be suggested
mente debía ser ubicado entre un gran complejo de oficinas
between a big, rectangular office complex made by Herzog &
rectangular hecho por Herzog & deMeuron en el Suroeste
deMeuron in the southwest and point block villas north and
y un complejo de casas en el Norte y el Este. Un sistema de
east. A system of rules of 120°-angles in wooden construction
4.5 Zi 105m 2
Zufahrt TG Hartbelag
3.5 86 m2
works operates as a hinge between the two geometries, creat
72 9
73
0
reglas con ángulos de 120° en la construcción de madera
Oblicht
2.5 64 m2
Zi 3.5 2 90m
73
1
73
2
73
2.5
Girtannersberg
Gre
Un espacio con un 50% de vivienda y oficinas respectiva-
secuencia de patios convergentes.
ing a sequence of converging courtyards.
72
2,5-Zimmer-Wohnung
7
72
Dienstleistung
8
opera como bisagra entre las dos geometrías, creando una 3,5-Zimmer-Wohnung
72 6
Stauden
4,5-Zimmer-Wohnung
72 5
Wiese
2
4.5 10 Z 5m i
72 4.2
5
72
Aussenraum Kita
72 4
30
4.5 0
72
4.7
5
Hartbelag
3.5 Zi 90m 2
5
Projects with Graber Pulver
rgweg
Gre nz ab sta nd
Pe ri
me
ter
Freibe
4.5 Zi 105m 2
Girtannersberg
73 2.5
Oblicht
73 2
Zufahrt TG Hartbelag
72
7
72
8
72
9
73 0
73 1
3.5 86 m2
2.5 64 m2
Zi 3.5 2 90m
72
6
Stauden
72
5
Wiese
2
4.5 10 Z 5m i
72
4.2
5
72
4.5
0
72
4.7
5
Hartbelag
72
4
Aussenraum Kita 3.5 Zi 90m 2
3.5 2 86m 2.5 2 64m
72
4.7
5
Wiese
fah
3.2
5
rzu
Perimete r
5 2.2
72
1
72
72
2
4.5 2 103m
3.5 85m2
72
Stauden Bestand
2.5
0
72
2.7
5
72
3
3.5 83 m 2
Grenza
bstand
72
ho Sc
Fe ue rw eh
tte
rra
rt
se
n
72
3.5
0
Gemeinschaftsbereich
71
9
72
0
2.5 65m2
71
5
71
6
71
7
Stauden Bestand
Obergeschoss 1:200
0
5
10
Feuerwehrzufahrt
N
PLANTA TIPO • STANDARD FLOOR p a s d e tr ois Studienauftrag Girtannerswiese, St. Gallen
31