Rio Collection
ribadao wood boutique
1
SINCE 1976
ENG • PT
Rio Collection 4
Sado, Rio Collection
www.ribadao.com
Ribadao Wood Boutique produces various types and styles of wood flooring. Several lines are market specific, so please contact your appointed Ribadao Wood Boutique re-seller for availability in your area. While great care is taken to prepare images reflective of installed product, wood is a natural product with unique color, tone and graining. Each installation location is also different adding to the uncommon look of each and every floor. Because of these variables, images may differ slightly from installed floor. A Ribadao Wood Boutique produz vários tipos e estilos de soalhos de madeira. Várias linhas são específicas para cada mercado, por isso contacte o revendedor Ribadao Wood Boutique para saber quais os disponíveis na sua área. Embora se tenha o maior cuidado em preparar as imagens do produto instalado, a madeira é um produto natural com cor, tonalidade e texturas únicas. Cada local de instalação também é diferente. Devido a estas variáveis, as imagens podem não retratar de forma muito fiel o pavimento instalado.
Rio Collection
6
4 collections of beautiful, eco-friendly wood flooring by Ribadao Wood Boutique. Based in Portugal, Ribadao produces high quality hardwood flooring adhering to all industry standards and regulations related to harvestation and exploration. This brochure covers multiple product lines demonstrating the innovation, style and quality you expect from Ribadao Wood Boutique. Each collection is specifically designed to meet the specifications, tastes and needs of each profile. See the Ribadao Difference! Contact your local appointed Ribadao re-seller who will help guide you through all the possibilities available for your project. 4 coleções de pavimentos em madeira da Ribadao Wood Boutique, belos e amigos do ambiente. Com sede em Portugal, a Ribadao produz com qualidade pavimentos em madeira, cumprindo todas as normas e regulamentos da exploração florestal e da indústria de pavimentos. Este catálogo de diferentes linhas de produtos demonstra a inovação, estilo e qualidade que se espera da Ribadao Wood Boutique. Cada coleção é especialmente desenvolvida para satisfazer as especificações, gostos e necessidades de cada perfil. Veja a diferença! Contacte o seu revendedor Ribadao que o orientará sobre todas as possibilidades disponíveis para o seu projecto.
Rio Collection
YOU DESERVE BETTER
The Beauty of Natural Wood. A beleza natural da madeira.
7
8
P.10 Rio Collection P.40 Product specifications Especificações do produto
P.42 Exotic Skins P.50 Product specifications Especificações do produto
P.52 Island Collection P.56 Product specifications Especificações do produto
P.58 Tribe Collection P.65 Product specifications Especificações do produto
P.66 Rio Collection species and available colors Rio Collection espécies e cores disponíveis
P.68 Exotic Skins species and available colors Exotic Skins espécies e cores disponíveis
P.70 Island Collection species and available colors Island Collection espécies e cores disponíveis
P.72 Tribe Collection species and available colors Tribe Collection espécies e cores disponíveis
9
RIO COLLECTION
Rio Collection
---
10
The Rio Collection features the character, marking and variation that has made European White oak so popular. Knots, splits, cracks, and filler develop into a distressed, antiqued, worn and naturally aged appearance. Variations in shade and contrast between planks are integral to the product and are not signs of manufacturing defects. From a country home to a contemporary loft, this durable floor is perfect for both, residential and commercial. Produced from sustainable sources.
RIO COLLECTION O pavimento Rio Collection apresenta o carácter, marcas e variações que tornam popular o carvalho europeu. Isto inclui fissuras, fendas e nós, revelando um aspecto antigo e naturalmente envelhecido. As variações de tonalidade e contraste entre as tábuas são parte integrante do produto e não são sinais de defeitos de fabrico. Desde uma casa de campo até um loft contemporâneo, este pavimento durável é perfeito para ambos, podendo ser utilizado como piso residencial ou comercial. Produzido a partir de recursos sustentáveis.
Rio Collection
---
11
Rio Collection 12
ALVA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 13
Rio Collection 14
COA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 15
DAO
European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 16
DANUBIO European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 17
DOURO European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 18
ELBA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 19
LIMA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 20
LIZ European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 21
MOLDAVA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 22
MONDEGO European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 23
Rio Collection 24
NISA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 25
RENO European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 26
SADO European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 27
SPREE European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 28
TAGUS European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 29
TEJO European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 30
TIBRE European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 31
TUA European Oak | Carvalho Europeu
Rio Collection 32
Epic, Rio Collection
Rio Collection 33
EPIC Oak Select. Consistent color with low variation. Occasionally small living knots may appear. Minimum sapwood not exceeding 5%. Carvalho Select. Cor consistente com pouca variação. Ocasionalmente poderão ocorrer nós vivos de reduzida dimensão. Quantidades mínimas de borne não excedendo os 5%.
Rio Collection 34
TRADITIONAL Oak Natur. Greater color variation, includes some sapwood. It can have knots up to 12mm, and cracks through the growth ring and between the rings. Filling cracks and knots. Carvalho Natur. Maior variação de tons e inclui cerne e borne. Pode ter nós até 30mm e rachaduras através do anel de crescimento e entre os anéis. Poderá ser utilizado betume para preenchimento de rachaduras e nós.
Rio Collection 35
ETERNAL Oak Rustic. More “active”, with more “character”. It has cracks and knots. It has color variation because both heartwood and sapwood are present. The cracks and falling knots must be filled. Carvalho Rústico. Mais “ativa”, com mais “carácter”. Apresenta rachaduras e nós. Tem variação de cor pois tanto o cerne como o borne estão presentes. As rachaduras e nós caídos deverão estar preenchidos com betume.
Rio Collection 36
Unique, Rio Collection
Rio Collection 37
UNIQUE
Rio Collection 38
Riga Select, Rio Collection Riga STD, Rio Collection,
Casas Estรณria. Fotografia: Ivo Tavares Studio Casas Comcom Estรณria, XXXXXXXXXX
Rio Collection 39
RIGA
Product specifications / Especificações de produto
ENGINEERED AND SOLID // MULTICAMADAS E MACIÇOS
SPECIFICATIONS
ESPECIFICAÇÕES
Engineered and solid flooring are precisely kiln dried to 6% - 9% moisture content, tongue-and-grove fit, end matched.
Os pavimentos maciços e multicamadas são secos em estufa a 6% - 9% de humidade, têm encaixe m/f nos quatro lados.
SURFACES FINISH
ACABAMENTO DOS PAVIMENTOS
Rio Collection prefinished features a tough finish providing an extremely durable and stain resistant surface. Ribadao guarantees prefinished surfaces for up to 50 years from the date of purchase.
Os pavimentos Rio Collection apresentam um acabamento resistente, proporcionando uma superfície extremamente durável e resistente a manchas. A Ribadao garante o acabamento dos pavimentos por até 50 anos a partir da data de compra.
Rio Collection
INSTALLATION
40
Nailed or glued-down application. MAINTENANCE Sweep, vacuum or dust mop. Blot up spills with a damp cloth. Clean periodically with a leading hardwood floor cleaner (follow the instructions on product bottle).
CONSTRUCTION / CONSTRUÇÃO:
Engineered / Multicamadas
Solid / Maciço
INSTALAÇÃO Aplicação pregado ou colado. MANUTENÇÃO Varrer, aspirar ou limpar o pó. Limpar derrames de líquidos com um pano húmido. Limpar periodicamente com um produto indicado para pavimentos em madeira (siga as instruções da embalagem do produto).
FLOORING PATTERNS / PADRÕES:
Herringbone
Random Width
Wood Strip
Rio Collection
Chevron
41
Note: All products are available in prefinished and unfinished. For more information about our products visit our website www.ribadao.com or send an e-mail ask@ribadao.com Todos os produtos estão disponíveis acabados ou sem acabamento. Para mais informações sobre os nossos produtos visite o nosso site www.ribadao.com ou envie um e-mail para ask@ribadao.com
EXOTIC SKINS ---
Exotic Skins
Exotic Skins features solid and engineered exotic flooring from South America and Africa.
42
These reliable and dependable floors highlight the natural beauty and magnificence of natural exotic hardwood flooring. Produced from sustainable sources.
EXOTIC SKINS A coleção Exotic Skins apresenta soalhos maciços e multicamadas de madeiras oriundas da América do Sul e África. São pavimentos fiáveis e de confiança sobressaindo a sua beleza natural e a magnificência da madeira exótica. Produzido a partir de recursos sustentáveis.
Exotic Skins
---
43
Exotic Skins
44
AFZELIA
Exotic Skins 45
IROKO
Exotic Skins
46
JATOBA
Exotic Skins 47
TIGERWOOD. MUIRACATIARA
Exotic Skins
48
SUCUPIRA
Exotic Skins 49
WENGE
Product specifications / Especificações de produto
ENGINEERED AND SOLID // MULTICAMADAS E MACIÇOS
SPECIFICATIONS
ESPECIFICAÇÕES
Engineered and solid flooring are precisely kiln dried to 6% - 9% moisture content, tongue-and-grove fit, end matched.
Os pavimentos maciços e multicamadas são secos em estufa a 6% - 9% de humidade, têm encaixe m/f nos quatro lados.
SURFACES FINISH
ACABAMENTO DOS PAVIMENTOS
Exotic Skins prefinished features a tough finish providing an extremely durable and stain resistant surface. Ribadao guarantees prefinished surfaces for up to 50 years from the date of purchase.
Os pavimentos Exotic Skins apresentam um acabamento resistente, proporcionando uma superfície extremamente durável e resistente a manchas. A Ribadao garante o acabamento dos pavimentos por até 50 anos a partir da data de compra.
Exotic Skins
INSTALLATION
50
Nailed or glued-down application. MAINTENANCE Sweep, vacuum or dust mop. Blot up spills with a damp cloth. Clean periodically with a leading hardwood floor cleaner (follow the instructions on product bottle).
INSTALAÇÃO Aplicação pregado ou colado. MANUTENÇÃO Varrer, aspirar ou limpar o pó. Limpar derrames de líquidos com um pano húmido. Limpar periodicamente com um produto indicado para pavimentos em madeira (siga as instruções da embalagem do produto).
CONSTRUCTION / CONSTRUÇÃO:
Engineered / Multicamadas
Solid / Maciço
Note: Available in chevron pattern, herringbone, random width and wood strip, please check(see) page 41. Disponível em chevron, herringbone, random width e wood strip, por favor consulte a página 41.
Exotic Skins 51
Note: All products are available in prefinished and unfinished. For more information about our products visit our website www.ribadao.com or send an e-mail ask@ribadao.com Todos os produtos estão disponíveis acabados ou sem acabamento. Para mais informações sobre os nossos produtos visite o nosso site www.ribadao.com ou envie um e-mail para ask@ribadao.com
ISLAND COLLECTION
Island Collection
---
52
The beauty and grace of natural wood products extended to the outdoors. Ribadao’s exotic wood decking delivers unique colors and graining only found in exotic woods. “Fastener - less” installation provides a smooth and elegant look without any face nailing. Produced from sustainable sources.
ISLAND COLLECTION Toda a beleza dos produtos de madeira natural disponível para uso no exterior. Os decks de madeira exótica da Ribadao proporcionam cores e texturas únicas só encontrados em madeiras exóticas. A fixação oculta proporciona um aspecto suave e elegante, sem parafusos à vista. Produzido a partir de recursos sustentáveis.
Island Collection
---
53
Island Collection
54
IPE
Island Collection 55
Product specifications / Especificações de produto
Island Collection
DECKING
56
SPECIFICATIONS
ESPECIFICAÇÕES
Ribadão decking is precisely kiln dried to 10%-13% moisture content and each board is end-matched.
O deck RIbadao é seco em estufa a 10% - 13% de humidade e com m/f nos topos.
INSTALLATION
INSTALAÇÃO
Clip method, plug method and finish screw method.
Oculta (com recurso a clips/fixadores PVC), à vista (com parafuso).
MAINTENANCE
MANUTENÇÃO
Twice a year apply a restoring oil to prevent wear and tear of the wood. This period may vary depending on the area and exposure to weather factors (follow the instructions on the product bottle).
Duas vezes por ano aplicar um óleo restaurador para evitar o desgaste da madeira. Este período pode variar dependendo da área e da exposição aos fatores climáticos (siga as instruções da embalagem do produto).
Especificações de produto / Product specifications
CONSTRUCTION / CONSTRUÇÃO:
Invisible / Hidden fastener - Smooth surface Fixação invisível/oculto (clip) - Superfície lisa
Island Collection
Invisible / Hidden fastener - Anti-Slip surface Fixação invisível/oculto (clip) - Superfície anti-derrapante
Visible fastener - Smooth surface Fixação visível (parafuso) - Superfície lisa
Visible fastener - Anti-slip surface Fixador visível (parafuso) - Superfície anti-derrapante
57
TRIBE COLLECTION
Tribe Collection
---
58
Stylish and attractive, wood wall panels from Tribe Collection provides the unique character and color variation that add a touch of class and elegance to any environment. Produced from sustainable sources.
TRIBE COLLECTION Cativantes e com estilo, os painéis de parede da Tribe Collection oferecem um caráter único e uma variação de cores que permite adicionar um toque de classe e elegância a qualquer ambiente. Produzido a partir de recursos sustentáveis.
Tribe Collection
---
59
Tribe Collection 60
WALL PANEL IROKO PAINEL DE PAREDE IROKO
Tribe Collection 61
WALL PANEL UNIQUE PAINEL DE PAREDE UNIQUE
Tribe Collection 62
WALL PANEL SUCUPIRA PAINEL DE PAREDE SUCUPIRA
Tribe Collection 63
WALL PANEL WENGE PAINEL DE PAREDE WENGE
Tribe Collection 64
WALL PANEL ETERNAL PAINEL DE PAREDE ETERNAL
Product specifications / Especificações de produto
SPECIFICATIONS
ESPECIFICAÇÕES
Ribadao Wall Panel is precisely kiln dried to 6% - 9% moisture content, tongue-and-grove fit, end matched.
O Painel de Parede Ribadao é seco em estufa a 6% - 9% de humidade, com m/f nos topos.
SURFACES FINISH
ACABAMENTO
Tribe Collection prefinished features a tough finish providing an extremely durable and stain resistant surface. Ribadao guarantees prefinished surfaces for up to 50 years from the date of purchase.
A Tribe Collection apresenta um acabamento resistente, proporcionando uma superfície extremamente durável e resistente a manchas. A Ribadao garante superfícies acabadas por até 50 anos a partir da data de compra.
INSTALLATION
INSTALAÇÃO
Nailed and glued with construction adhesive.
Pregado e/ou colado.
Tribe Collection
WALL PANEL // PAINEL DE PAREDE
65
Note: All products are available in prefinished and unfinished. For more information about our products visit our website www.ribadao.com or send an e-mail ask@ribadao.com Todos os produtos estão disponíveis acabados ou sem acabamento. Para mais informações sobre os nossos produtos visite o nosso site www.ribadao.com ou envie um e-mail para ask@ribadao.com
RIO COLLECTION. Species and available colors / Espécies e cores disponíveis
Coa
Dao
Lima
Liz
Moldava
Sado
Spree
Tagus
Danubio
Douro
Elba
Rio Collection
Alva
66
Nisa
Reno
Tejo
Tibre
Tua
Epic
Traditional
Eternal
Unique
Riga
Rio Collection
Mondego
67
Exotic Skins
EXOTIC SKINS. Species and available colors / Espécies e cores disponíveis
68
Afzelia
Iroko
Jatoba
Tigerwood / Muiracatiara
Sucupira
Wenge
Exotic Skins 69
ISLAND COLLECTION. Species and available colors / Espécies e cores disponíveis
Island Collection
Ipe (Smooth Surface) Ipe ( Superfície lisa )
70
Ipe (Anti-Slip) Ipe (Superfície anti-derrapante)
Island Collection 71
TRIBE COLLECTION. Species and available colors / Espécies e cores disponíveis
Unique
Wenge
Eternal
Tribe Collection
Iroko
72
Sucupira
Tribe Collection 73
74
Solid wood floor Pavimento de madeira maciรงa
75
76
Douro, Rio Collection Revito, Coimbra
25
d Flooring oo w
DAO Har BA d RI
77
Ribadao Wood Boutique reserves the right to change product details contained in this catalog without prior notice or advance warning. Technical data and colors are merely a indication of final product details and appearance. Ribadao is not responsible for any errors or omissions contained or not contained in this document. A Ribadao Wood Boutique reserva-se o direito de alterar os detalhes dos produtos contidos neste catálogo com ou sem aviso prévio. Os dados técnicos e as cores são apenas uma indicação dos detalhes finais do produto e da sua aparência. A Ribadao não se responsabiliza por quaisquer erros ou omissões contidas ou não neste documento.
RIBADAO WOOD BOUTIQUE PORTUGAL T.: +351 232 891 711 USA +1 888.505.2827 www.ribadao.com ask@ribadao.com
Chosen by / Escolhido por:
Rio Collection
80