DIAGNOSTYKA I CZYSZCZENIE ODPŁYWÓW K ATA LOG PRODUK TOW Y
BUILT FOR THOSE WHO
KNOW
™
Pracując jako profesjonalista, podpisujesz się swoim imieniem pod każdym wykonanym przez siebie zleceniem. Na swoją reputację pracujesz latami. Dzień po dniu, zadanie po zadaniu. Kiedy ręczysz swoją marką za wykonaną pracę upewnij się, że to nasze logo widnieje na Twoich narzędziach. Naszą renomę budowaliśmy przez prawie 100 lat, tak jak Ty - z każdym wykonanym zadaniem. Produkujemy narzędzia, które stawiają czoła najtrudniejszym wyzwaniom i są tak wytrzymałe, że będziesz je mógł przekazać kolejnym pokoleniom. Zapewniamy lepszy sposób pracy. Nie tylko możemy to obiecać. My to gwarantujemy. DOŻYWOTNIA GWARANCJA Obejmuje wady produkcyjne i materiałowe
2
SPIS TREŚCI 8
NARZĘDZIA RĘCZNE
14
MASZYNY DO ZLEWÓW
18
MASZYNY BĘBNOWE
24
MASZYNY SEGMENTOWE
34
FLEXSHAFT™ SZYBKIE CZYSZCZENIE
36
MASZYNY DO WYSOKOCIŚNIENIOWEGO PRZEPYCHANIA WODĄ
42
SYSTEMY KONTROLI WIZYJNEJ BĘBNY I KAMERY
56
CYFROWE MONITORY REJESTRUJĄCE
62
RĘCZNE KAMERY INSPEKCYJNE
68
LOKALIZACJA PRZEWODÓW UZBROJENIA
78
TESTOWANIE I POMIARY
3
RIDGID ZAPEWNIA CI PRZEWAGĘ NAD KONKURENCJĄ. ®
4
NAJBARDZIEJ INNOWACYJNY SYSTEM W BRANŻY. Kiedy w rurach, ścianach lub gdziekolwiek pod ziemią pojawiają się problemy, profesjonaliści wybierają narzędzia do diagnostyki, inspekcji i lokalizacji RIDGID częściej niż jakiejkolwiek innej marki. Dzieje się tak dlatego, że RIDGID wyznacza standardy branżowe w zakresie łatwości obsługi, wytrzymałości i zaawansowanej funkcjonalności. Projektując nasze narzędzia bazujemy na opiniach profesjonalistów. Każde z nich ma specjalistyczne zastosowanie i jest objęte najlepszą gwarancją w branży. Buduj swoją firmę z najbardziej kompletnym systemem profesjonalnych narzędzi do inspekcji i diagnostyki dostępnym na rynku. DOSTRZEŻ PROBLEM. ZNAJDŹ GO. ROZWIĄŻ GO.
DR AIN CLE ANING
UKOSOWARKA DO RUR 6 SIERPNIA 2014
OBCINAK DO RUR
D R24U M M ACHINES LIPCA 1959
NAJLEPSI NIGDY NIE ODPOCZYWAJĄ. Mając już ponad 100 opatentowanych produktów i kolejne w drodze, RIDGID® nieustannie zapewnia lepsze metody pracy. Każde urządzenie do diagnostyki i czyszczenia odpływów zostało zaprojektowane w oparciu o opinie profesjonalistów z branży i ma specjalistyczne zastosowanie. Doświadczenie we wdrażaniu innowacji napędzanych potrzebami branży połączone z najlepszą na rynku dożywotnią gwarancją - sprawia, że marka RIDGID cieszy się największym zaufaniem wśród profesjonalistów na całym świecie. KLUCZ DO RUR 26 MAJ 1922
DOŻYWOTNIA GWARANCJA Obejmuje wady produkcyjne i materiałowe
NAPĘDY ELEKTRYCZNE 30 WRZESIEŃ 1958
7
NARZĘDZIA RĘCZNE
ŁATWO POZBYWAJ SIĘ ZATORÓW W MUSZLACH KLOZETOWYCH I LINIACH ODPŁYWOWYCH Narzędzia ręczne RIDGID® posiadają trwałe, odporne na zginanie sprężyny do usuwania zatorów w liniach odpływowych muszli klozetowych, pisuarów, a także zlewów i kabin prysznicowych o średnicy od 25 do 40 mm. Dzięki ergonomicznej budowie, narzędzia te są szybkie, skuteczne i łatwe w obsłudze. GŁÓWNE CECHY
TRWAŁE, ODPORNE NA ZGINANIE SPRĘŻYNY ERGONOMICZNA BUDOWA MOŻLIWOŚĆ UDRAŻNIANIA WODOOSZCZĘDNYCH MUSZLI KLOZETOWYCH 800.769.7743 RIDGID.COM/DRUMS
8
8
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W NARZĘDZIA RĘCZNE
SPRĘŻYNA KOMBINOWANA K-1 SPRĘŻYNA DO CZYSZCZENIA ODPŁYWÓW PISUAROWYCH I PRYSZNICOWYCH Sprężyna kombinowana K-1 to uniwersalne rozwiązanie dla linii o średnicy do 2" (50 mm). Praca z podwójnym napędem zapewnia dodatkową moc, a konstrukcja teleskopowa umożliwia usuwanie zatorów w dalszych odcinkach linii. Głowica wgłębiarkowa „C” rozbija twarde zatory, a sprężyna lewoskrętna zapobiega zgięciom. ŚREDNICA LINII Do 2" (50 mm) DŁUGOŚĆ I ŚREDNICA SPRĘŻYNY Długość: 4' (1.2 m), średnica: 3⁄8" (10 mm) OBSŁUGA Ręczna lub z napędem wiertarki NR KAT.
NR MODELU
46683
K-1
OPIS Sprężyna kombinowana 4' (1,2 m)
Zestaw nie zawiera wiertarki
SPRĘŻYNA KOMBINOWANA K-3 SZYBKIE I BEZPIECZNE USUWANIE ZATORÓW W TOALETACH Sprężyna K-3 posiada duże, ergonomiczne uchwyty zapewniające większą kontrolę. Posiada osłonę winylową zabezpieczająca porcelanę przed uszkodzeniem i można nią udrażniać wodooszczędne muszle klozetowe. D ŁUGOŚĆ SPRĘŻYNY Dostępna długość 3' (1 m) z końcówką kulistą Ś REDNICA SPRĘŻYNY Trwała, odporna na zginanie sprężyna z rdzeniem wewnętrznym zwinięta ściskowo, ½" (12,7 mm) GŁÓWNE CECHY Osłona winylowa zabezpieczająca porcelanę przed uszkodzeniem Duże, ergonomiczne uchwyty Pokonuje łuki w muszlach z syfonami NR KAT.
NR MODELU
59787
K-3
OPIS Sprężyna do czyszczenia muszli klozetowych 3' (1 m) z końcówką kulistą
9
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W NARZĘDZIA RĘCZNE
SPRĘŻYNA KOMBINOWANA K-6P PODWÓJNE ZASILANIE DO USUWANIA TRUDNIEJSZYCH ZATORÓW W MUSZLACH KLOZETOWYCH Zestaw nie zawiera wiertarki
Nowa sprężyna do czyszczenia muszli klozetowych K-6P to wytrzymała trójwarstwowa sprężyna, która rozbije najtrudniejsze zatory. Opcjonalna przystawka wiercąca pozwala zwiększyć szybkość przepychania do 500 obr./min, a regulacja z szybko działającą blokadą umożliwia wydłużenie sprężyny do 6' (1,83 m) poza obrąb muszli klozetowej. Stalowa rura z ocynkiem chroni narzędzie i pozwala zapobiec korozji. OPCJONALNA PRZYSTAWKA WIERCĄCA Umożliwia rozbicie trudnych zatorów maksymalną szybkością wiercenia 500 obr./min (Zestaw nie zawiera wiertarki) REGULACJA Z SZYBKO DZIAŁAJĄCĄ BLOKADĄ Umożliwia wydłużenie sprężyny do 6' (1,83 m) i usuwanie zatorów zlokalizowanych głębiej niż w obrębie muszli klozetowej ODPORNA NA KOROZJĘ Stalowa rura z ocynkiem MAKSYMALNA WYTRZYMAŁOŚĆ Wytrzymała, trójwarstwowa sprężyna o średnicy ½" (12 mm) NR KAT.
NR MODELU
56658
K-6P
Zestaw nie zawiera wiertarki
10
OPIS Sprężyna do czyszczenia muszli klozetowych 6' (2 m) z końcówką kulistą
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W NARZĘDZIA RĘCZNE
K-25 Z RĘCZNYM NAPĘDEM OBROTOWYM DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 1½" (OD 20 DO 40 MM) K-25 z ręcznym napędem obrotowym, wybierany przez fachowców od wielu lat, oferuje najwyższą jakość. Jest idealnym narzędziem dla użytkownika o wysokich wymaganiach. Precyzyjnie obrobiony mechanicznie, najwyższej jakości uchwyt z 3 szczękami pewnie mocuje sprężynę i pozwala ją zwolnić jednym ruchem nadgarstka. Przechodzi przez syfony i łuki linii odpływowych zlewów, umywalek, wanien, muszli klozetowych, pisuarów, ujęć wody pitnej oraz kanały wentylacyjne. W YMIENNE KOŃCÓWKI Dostępny w wersjach z końcówką kulistą i końcówką ruchomą SPRĘŻYNA ODPORNA NA ZGINANIE Sprężyna z rdzeniem wewnętrznym w osłonie winylowej 5 ⁄16" (8 mm) × 25' (7,6 m) POJEMNOŚĆ BĘBNA 5 16 ⁄ " × 25' (8 mm × 7.6 m) PROFESIONALNA JAKOŚĆ Najwyższej jakości uchwyt z 3 szczękami pewnie mocuje sprężynę i pozwala zwolnić sprężynę jednym ruchem nadgarstka Żebrowana rączka z aluminium odlewanego ciśnieniowo nie ślizga się w dłoni Bęben obrotowy formowany z tworzywa sztucznego nie ulega wgnieceniom ani korozji i jest łatwy w czyszczeniu NR KAT.
NR MODELU
OPIS
58890
K-25-BP
Ręczny napęd obrotowy ze sprężyną śrubową z kulką C-1IC
58895
K-25-DH
Ręczny napęd obrotowy ze sprężyną z końcówką ruchomą C-2IC
K-26 Z RĘCZNYM NAPĘDEM OBROTOWYM DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 1½" (20 DO 40 MM) Ręczny przepychacz RIDGID K-26 oferuje najwyższą jakość i najlepsze parametry. Przeciwpoślizgowy uchwyt zaciskowy umożliwia pewne zamocowanie sprężyny jednym ruchem nadgarstka. Bęben obrotowy formowany z tworzywa sztucznego nie ulega wgnieceniom ani korozji i jest łatwy w czyszczeniu. ŚREDNICA SPRĘŻYNY Sprężyna 5/16" × 25' (8 mm × 7.6 m) z rdzeniem pustym i końcówką kulistą G ŁÓWNE CECHY Przeciwpoślizgowy uchwyt zaciskowy umożliwiający chwytanie sprężyny jednym ruchem nadgarstka Plastikowy bęben obrotowy odporny na rdzę i wgniecenia – łatwy w czyszczeniu O TWARTA KONSTRUKCJA BĘBNA Umożliwia dostęp do sprężyny i zastosowanie inhibitora korozji firmy RIDGID NR KAT.
NR MODELU
59812
K-26
OPIS R ęczny napęd obrotowy ze sprężyną z rdzeniem pustym i końcówką kulistą C-1
11
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W NARZĘDZIA RĘCZNE
RĘCZNY NAPĘD OBROTOWY KWIK-SPIN+™ Z SYSTEMEM AUTOFEED ®
DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 1½" (OD 20 DO 40 MM) Dzięki systemowi autoposuwu AUTOFEED® wystarczy pociągać spust, a sprężyna będzie samoczynnie wsuwać się w głąb odpływu. Bez brudzenia. Bez dotykania rękami sprężyny. TECHNOLOGIA SPUSTU AUTOFEED Dwukierunkowy system AUTOFEED® łatwo wprowadza sprężynę w głąb odpływu Ś REDNICA SPRĘŻYNY Wyposażony w sprężynę Maxcore® 25' x ¼" (7.6 m × 6 mm) ze śrubą prostą CZYSZCZENIE ODPŁYWU BEZ BRUDZENIA Sprężyna jest zamocowana w bębnie, co zapobiega jej wyrwaniu Lekki bęben z polietylenu nie wgniata się i nie rdzewieje
12
NR KAT.
NR MODELU
OPIS
57038
Kwik-Spin+
Ręczny napęd obrotowy ze sprężyną śrubową z kulką C-1IC
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W NARZĘDZIA RĘCZNE
NAPĘD OBROTOWY POWER SPIN+™ Z SYSTEMEM AUTOFEED
®
DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 1½" (OD 20 DO 40 MM) Wyposażony w odporną na zginanie trwałą sprężynę MaxCore® ¼" (6,3 mm) × 25' (7,6 m) z końcówką kulistą. Trudne zatory usuniesz wykorzystując napęd z wiertarki o prędkości do 500 obr./min. Przepychacz Power Spin+ z systemem autoposuwu AUTOFEED jest idealny do udrażniania odpływów wanien, zlewów i brodzików. TECHNOLOGIA SPUSTU AUTOFEED Dwukierunkowy system AUTOFEED® sprawia, że sprężyna samoczynnie wsuwa się w głąb odpływu P ODWÓJNE ZASILANIE Szybko zmienisz napęd z ręcznego na dowolną wiertarkę z prędkością do 500 obr./min Ś REDNICA SPRĘŻYNY Odporna na zginanie sprężyna MAXCORE 25' × ¼" (7,6 m × 6 mm) C ZYSZCZENIE ODPŁYWU BEZ BRUDZENIA. Sprężyna jest zamocowana w bębnie, co zapobiega jej wyrwaniu Lekki bęben z polietylenu nie ulega wgnieceniom i nie rdzewieje NR KAT.
NR MODELU
OPIS
57043
Power Spin+
Ręczny napęd obrotowy z końcówką kulistą
Zestaw nie zawiera wiertarki
13
MASZYNY DO ZLEWÓW
DUŻA MOC DO UDRAŻNIANIA LINII O MAŁYCH ŚREDNICACH Maszyny do zlewów RIDGID® są doskonałe do udrażniania zatkanych odpływów toalet, umywalek, wanien i brodzików. Dzięki różnym średnicom sprężyn i końcówkom, maszyny do zlewów RIDGID mogą oczyszczać linie o średnicach od 20 do 75 mm. Lekkie i łatwe w przenoszeniu, profesjonalnej klasy urządzenia do czyszczenia odpływów idealnie sprawdzają się w trudnodostępnych miejscach. GŁÓWNE CECHY
UDRAŻNIANIE LINII O MAŁYCH ŚREDNICACH OPATENTOWANA TECHNOLOGIA SPUSTU AUTOFEED® IDEALNE DO PRACY W MIEJSCACH O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
14
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY DO ZLE WÓW
MASZYNA DO CZYSZCZENIA™INSTALACJI POWERCLEAR DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 1½" (OD 20 DO 40 MM) Wydajne, kompaktowe i uniwersalne urządzenie PowerClear™ bez trudu czyści odpływy wannowe, prysznicowe i umywalkowe. Dwukierunkowy system AUTOFEED® umożliwia utrzymanie rąk i otoczenia w czystości – sprężyna jest wysuwana i cofana przez naciśnięcie dźwigni. Wytrzymała sprężyna z rdzeniem wewnętrznym zapewnia długą żywotność, zwiększoną siłę i odporność na złamania. TECHNOLOGIA SPUSTU AUTOFEED® Wysuwaj i wycofuj sprężynę bez dotykania jej rękami PRZEZROCZYSTA OBUDOWA Przezroczysta obudowa pozwala użytkownikowi obserwować ile sprężyny pozostało w bębnie W YTRZYMAŁA SPRĘŻYNA Z RDZENIEM WEWNĘTRZNYM Rdzeń wewnętrzny o dużej wytrzymałości zapewnia długą żywotność, większą siłę i odporność na zginanie DWUCZĘŚCIOWY WĄŻ PROWADZĄCY Jedną część węża można wykorzystać jako przedłużenie, w przypadku stosowania maszyny w miejscach o ograniczonym dostępie Ł ATWO WYCIĄGANY KOREK SPUSTOWY Umożliwia spuszczenie nadmiaru wody po skończeniu pracy, co wydłuża żywotność sprężyny NR KAT.
NR MODELU
OPIS
59143
PowerClear
Maszyna do czyszczenia instalacji, 230 V
60753
PowerClear
Maszyna do czyszczenia instalacji, 230 V, wtyczka (brytyjska)
15
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY DO ZLE WÓW
MASZYNA DO ZLEWÓW K-40AF DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 2½" (OD 20 DO 75 MM) Maszyna K-40AF stoi płasko na podłodze lub blacie kuchennym i można ją przechylać do tyłu w celu uzyskania łatwego dostępu do odpływów umywalkowych i wanien napełnionych wodą. K-40AF praktycznie eliminuje konieczność sprzątania miejsca pracy dzięki opatentowanemu dwukierunkowemu systemowi AUTOFEED®. TECHNOLOGIA SPUSTU AUTOFEED® Wysuwaj i wycofuj sprężynę za jednym naciśnięciem dźwigni DWUCZĘŚCIOWA BUDOWA BĘBNA Bęben wewnętrzny o specjalnej konstrukcji praktycznie eliminuje skręcanie sprężyny w bębnie oraz wycieki z bębna CICHA PRACA Silnik indukcyjny 175 W pracuje cicho i wytwarza moment obrotowy wystarczający do usuwania nawet najtrudniejszych zatorów Z WINIĘTA ŚCISKOWO SPRĘŻYNA Zwinięta ściskowo sprężyna z najwyższej jakości rdzeniem łączy w sobie siłę i giętkość, dzięki której jest odporna na zginanie NR KAT.
71717
71742
16
NR MODELU
OPIS
K-40AF
110 V Maszyna z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Wąż prowadzący – Uchwyt montażowy – Sprężyna 5 ⁄16" (8 mm) × 35' (10,7 m) C-13IC-SB z bębnem wewnętrznym, z zabezpieczeniem przed drganiami sprężyny
K-40AF
230 V Maszyna z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Wąż prowadzący – Uchwyt montażowy – Sprężyna 5 ⁄16" (8 mm) × 35' (10,7 m) C-13IC-SB z bębnem wewnętrznym, z zabezpieczeniem przed drganiami sprężyny
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY DO ZLE WÓW
MASZYNA DO ZLEWÓW K-45 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD ¾" DO 2 ½" (OD 20 DO 75 MM) K-45AF doskonale nadaje się do udrażniania linii o małej średnicy. Udrażnia zatkane odpływy sedesowe, umywalkowe, pisuarowe i wannowe/prysznicowe TECHNOLOGIA SPUSTU AUTOFEED® Wysuwa i wycofuje sprężynę za jednym naciśnięciem dźwigni; bez zatrzymywania silnika NAPĘD O ZMIENNEJ PRĘDKOŚCI Napęd o zmiennej prędkości obraca sprężynę z prędkością 0-600 obr./min DWUCZĘŚCIOWA BUDOWA BĘBNA Bęben wewnętrzny zapobiega wyciekom wody i znacznie ogranicza skręcenie sprężyny w bębnie Ułatwia wymianę sprężyny i dobór odpowiedniej sprężyny do danej pracy DOSTĘPNE ŚREDNICE SPRĘŻYN Sprężyna ¼" (6 mm) najlepsza do linii od 20 mm do 40 mm Sprężyna 5⁄16" (8 mm) najlepsza do linii od 32 mm do 40 mm Sprężyna 3⁄8" (10 mm) najlepsza do linii od 40 mm do 75 mm NR KAT.
NR MODELU
36033
K-45AF
Maszyna 230 V z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Sprężyna z rdzeniem i bębnem wewnętrznym C-1IC, 5⁄16" (8 mm) × 25' (7,6 m)
63703
K-45AF
Maszyna 230 V (UK) z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Sprężyna z rdzeniem i bębnem wewnętrznym C-1IC, 5⁄16" (8 mm) × 25' (7,6 m) – wtyczka angielska
37338
K-45AF
Maszyna 110 V z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Sprężyna z rdzeniem i bębnem wewnętrznym C-1IC, 5⁄16" (8 mm) × 25' (7,6 m) – wtyczka angielska
K-45AF-5
Maszyna 230 V z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Sprężyna z rdzeniem i bębnem wewnętrznym C-1IC, 5⁄16" × 25' (8 mm × 7.6 m) – Sprężyna z bębnem wewnętrznym C-6, 3⁄8" (10 mm) × 25' (10.7 m) – T-250, pięcioczęściowy zestaw narzędzi do sprężyny 3⁄8" (10 mm) – Futerał do przenoszenia C-6429
K-45AF-5
Maszyna 230 V (UK) z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Sprężyna z rdzeniem i bębnem wewnętrznym C-1IC, 5⁄16" × 25' (8 mm × 7.6 m) – Sprężyna z bębnem wewnętrznym C-6, 3⁄8" (10 mm) × 25' (10.7 m) – T-250, pięcioczęściowy zestaw narzędzi do sprężyny 3⁄8" (10 mm) – Futerał do przenoszenia C-6429 – wtyczka angielska
K-45AF-5
Maszyna 110 V z następującym wyposażeniem: – System AUTOFEED® – Sprężyna z rdzeniem i bębnem wewnętrznym C-1IC, 5⁄16" × 25' (8 mm × 7.6 m) – Sprężyna z bębnem wewnętrznym C-6, 3⁄8" (10 mm) × 25' (10.7 m) – T-250, pięcioczęściowy zestaw narzędzi do sprężyny 3⁄8" (10 mm) – Futerał do przenoszenia C-6429 – wtyczka angielska
36043
63698
37343
OPIS
17
MASZYNY BĘBNOWE BEWZGLĘDNE DLA ZATORÓW. PRZYJAZNE DLA CIEBIE. Maszyny bębnowe RIDGID® łączą w sobie wysoki moment obrotowy i długowieczne silniki z wytrzymałymi sprężynami i końcówkami, aby szybko i skutecznie usuwać zatory w liniach odpływowych o średnicy od 20 do 250 mm. Umieszczenie sprężyny w bębnie maksymalnie wydłuża jej żywotność i jednocześnie pozwala zachować czystość w miejscu pracy. GŁÓWNE CECHY
WYSOKI MOMENT OBROTOWY ŁATWE PRZEMIESZCZANIE OPATENTOWANY SYSTEM KONTROLI NAD SPRĘŻYNĄ
18
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY BĘBNOWE
K-400
K-3800
K-750
K-7500
ODPŁYWY UMYWALEK
ZASTOSOWANIA
ODPŁYWY PODŁOGOWE / DRUGORZĘDNE PRZYŁĄCZA I LINIE GŁÓWNE
ZAKRES ŚREDNIC:
40 - 110 mm
20 - 110 mm
90 - 200 mm
90 - 250 mm
PRĘDKOŚĆ:
170 obr./min
240 obr./min
200 obr./min
200 obr./min
RODZAJ I MOC SILNIKA:
Indukcyjny 380 W
Uniwersalny 175 W
Indukcyjny 550 W
Uniwersalny 600 W
WAGA*:
20.4 kg
19 kg
47.3 kg
86.2 kg *Maszyna bez sprężyny
SPRĘŻYNY DO MASZYN BĘBNOWYCH K-400
PRODUKTY:
K-3800 K-750 & K-7500
ŚREDNICA SPRĘŻYNY:
Sprężyna ⁄8" (10 mm)
Sprężyna ⁄2" (12 mm)
Sprężyna ⁄8" (16 mm)
Sprężyna 3⁄4" (20 mm)
DOSTĘPNE DŁUGOŚCI:
15 m - 23 m - 30 m
15 m - 23 m - 28 m
7.6 m - 15 m - 23 m - 30 m
7.6 m - 15 m - 23 m - 30 m
RODZAJ SPRĘŻYNY*:
Rdzeń lity, rdzeń wewnętrzny
Rdzeń wewnętrzny, rdzeń lity, rdzeń pusty
Rdzeń wewnętrzny o zwiększonej Rdzeń wewnętrzny o zwiększonej wytrzymałości, rdzeń wewnętrzny, wytrzymałości, rdzeń wewnętrzny, rdzeń pusty rdzeń pusty
3
1
5
*Do każdej maszyny należy dobrać odpowiednie rodzaje sprężyn
Sprężyna z rdzeniem wewnętrznym Kompresja zwojów sprawia, że sprężyna jest wytrzymała i odporna na zginanie. Dzięki wysokiej elastyczności zapewnia zwiększoną moc czyszczenia. Sprężyna z rdzeniem litym Sprężyna jest ciasno nawinięta na rdzeń wewnętrzny, tworząc solidną konstrukcję. Posiada większą odporność na zginanie. Sprężyna z rdzeniem pustym Zapewnia maksymalną elastyczność w trudno dostępnych miejscach. Sprężyna z rdzeniem o zwiększonej wytrzymałości Sprężyna jest ciasno nawinięta na rdzeń wewnętrzny zapewniając wysoką sztywność przy większych obciążeniach.
19
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY BĘBNOWE
MASZYNA BĘBNOWA K-400 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 1½" DO 4" (40 DO 110 MM) Model K-400 o ładnym wyglądzie jest doskonałym narzędziem dla osób przepychających odpływy, hydraulików, działów utrzymania w obiektach i instytucjach oraz firm świadczących usługi zarządzania nieruchomościami. ZINTEGROWANY WÓZEK TRANSPORTOWY Zintegrowany wózek transportowy, który pozwala na łatwe przemieszczanie do i z miejsca wykonywania zadania. Wytrzymałe, duże koła zapewniają łatwe przemieszczanie po wybojach i schodach ZINTEGROWANY UCHWYT TELESKOPOWY Wysuwany uchwyt może być ustawiony na większej wysokości podczas transportu OPATENTOWANY SYSTEM KONTROLI NAD SPRĘŻYNĄ System kontroli nad sprężyną powoduje zatrzymanie obracania się bębna w razie stwierdzenia zablokowania ostrza, ogranicza możliwość skręcenia się sprężyny w bębnie i pomaga zasygnalizować operatorowi natknięcie się na przeszkodę SPRĘŻYNA Z SOLIDNYM RDZENIEM Zastosowanie mocnej sprężyny 3⁄8" (10 mm) lub sprężyny z rdzeniem litym – mocnej sprężyny nawiniętej na rdzeń ½" (12 mm) , wytrzymałej i odpornej na zginanie SYSTEM AUTOFEED® To opatentowany system automatycznego podawania sprężyny, który wprowadza sprężynę w głąb odpływu. Wystarczy odwrócić kierunek działania systemu AUTOFEED® i sprężyna jest wycofywana z powrotem do bębna. System AUTOFEED® dostępny jest jako opcja DOSTĘPNE ŚREDNICE SPRĘŻYN Sprężyna 3⁄8" (10 mm) najlepsza do linii od 40 mm do 90 mm (C-32 IW) Sprężyna ½" (12 mm) najlepsza do linii od 90 mm do 110 mm (C-45 IW)
20
NR KAT.
NR MODELU
OPIS
27028
K-400 z C-32 IW
230 V Maszyna K-400 z rękawicami RIDGID do czyszczenia odpływów: Sprężyna nawinięta na rdzeń lity C-32 IW 3 ⁄8" (10 mm) × 75' (23 m), Zestaw narzędzi T-260 zawiera następujące elementy: Sprężyna z kulką T-202, Końcówka nożowa C T-205, Końcówka nożowa łopatkowa T-211, Kołek łączący A-13
27033
K-400 z C-45 IW
230 V Maszyna K-400 z rękawicami RIDGID do czyszczenia odpływów: Sprężyna nawinięta na rdzeń lity C-45 IW 1 ⁄2" (12 mm) × 75' (23 m), Zestaw narzędzi T-260
28098
K-400 AF z C-32 IW
230 V Maszyna K-400 z rękawicami RIDGID do czyszczenia odpływów: System AUTOFEED®, Sprężyna nawinięta na rdzeń lity C-32 IW 3 ⁄8" (10 mm) × 75' (23 m), Zestaw narzędzi T-260
28103
K-400 AF z C-45 IW
230 V Maszyna K-400 z rękawicami RIDGID do czyszczenia odpływów: System AUTOFEED®, Sprężyna nawinięta na rdzeń lity C-45 IW 1 ⁄2" (12 mm) × 75' (23 m), Zestaw narzędzi T-260
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY BĘBNOWE
MASZYNA BĘBNOWA K-3800 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 3⁄4" DO 4" (OD 20 DO 110 MM) K-3800 to wydajna, łatwa do przemieszczania, wielofunkcyjna maszyna bębnowa do czyszczenia odpływów wewnątrz pomieszczeń. Wymaga minimalnej konfiguracji do czyszczenia linii zlewowych, odpływów podłogowych i wywietrzników dachowych. Wytrzymały, odporny na korozję, formowany bęben sprężyny nie ulega wgnieceniom. Przechył bębna można regulować w celu uzyskania prawidłowego kąta posuwu sprężyny. Bęben wewnętrzny zapobiega skręceniu sprężyny w bębnie UNIWERSALNY SILNIK Mocny, uniwersalny silnik 175 W obraca sprężynę z prędkością 240 obr./min. Gdy sprężyna napotka przeszkodę, silnik automatycznie zmienia bieg na niższy, aby zwiększyć moc i polepszyć kontrolę operatora Ł ATWA W PRZENOSZENIU Szybkozłączka bębna sprężyny i wbudowane uchwyty umożliwiają łatwą wymianę sprężyny i transport DŁUGOŚĆ SPRĘŻYNY Maksymalna pojemność bębna wynosi 100' (30,5 m) sprężyny 3⁄8" (10 mm) lub 90' (27 m) sprężyny ½" (12 mm) D OSTĘPNE ŚREDNICE SPRĘŻYN Sprężyna 3⁄8" (10 mm) najlepsza do linii od 40 mm do 90 mm i długości do 30 m Sprężyna ½" (12 mm) najlepsza do linii od 50 mm do 110 mm i długości do 28 m Sprężyna 3⁄8" (10 mm) najlepsza do linii od 40 mm do 75 mm i długości do 30,5 m Sprężyna ½" (12 mm) najlepsza do linii od 50 mm do 110 mm i długości do 27 m OPCJONALNY BĘBEN DO UMYWALEK Opcjonalny bęben do umywalek mieści do 50' (15 m) sprężyny 5⁄16" (8 mm) lub ¼" (6 mm) Idealny do czyszczenia przez syfony umywalkowe od 20 mm do 40 mm NR KAT.
NR MODELU
OPIS
61502
K-3800
Maszyna K-3800 230 V z rękawicami RIDGID
61482
K-3800 z C-32
Maszyna K-3800 230 V z następującym wyposażeniem: System AUTOFEED®, Sprężyna C-32, 3⁄8" (10 mm) × 75' (23 m), Sprężyna z kulką T-202, Końcówka nożowa C T-205, Końcówka nożowa łopatkowa T-211, Kołek łączący A-13, Rękawice skórzane RIDGID, do czyszczenia odpływów
61487
K-3800 z C-45
Maszyna K-3800 230 V z następującym wyposażeniem: System AUTOFEED®, Sprężyna C-45, 1⁄ 2" (12 mm) × 75' (23 m), Śruba lejkowa T-102, Końcówka nożowa T-142, Końcówka nożowa łopatkowa T-107, Kołek łączący A-12, Rękawice skórzane RIDGID do czyszczenia odpływów
21
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY BĘBNOWE
MASZYNA BĘBNOWA K-750 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 3" DO 8" (OD 90 DO 200 MM) Mocna, autonomiczna maszyna bębnowa K-750 idealna do linii bocznych. Jest łatwa w transporcie i wymaga minimalnej konfiguracji – wystarczy podłączyć narzędzie, aby rozpocząć pracę. Dobrze wyważona konstrukcja nadaje maszynie lekkości. Koła transportowe ułatwiają załadunek na samochód ciężarowy. ZALECANE ŚREDNICE SPRĘŻYN Sprężyna 5⁄8" (16 mm) do linii od 90 do 150 mm i długości do 46 m Sprężyna ¾" (20 mm) do linii od 110 do 200 mm i długości do 61 m WIELOFUNKCYJNY SYSTEM KONTROLI AUTOFEED® Wysuwa i wycofuje sprężynę za jednym naciśnięciem dźwigni, z prędkością do 20' (6 m) na minutę. Można przystosować do sprężyny 5⁄8" (16 mm) lub ¾" (20 mm) jednym obrotem śrubokrętu. POJEMNY BĘBEN Bęben mieści 100' (30,5 m) sprężyny ¾" (20 mm) lub 125' (35 m) sprężyny 5 ⁄8" (16 mm), umożliwiając jej szybkie, łatwe wyjęcie.
22
NR KAT.
NR MODELU
OPIS
44147
K-750
Maszyna 230 V, 50 Hz z rękawicami RIDGID z PCW do czyszczenia odpływów, z końcówką ¾
44152
K-750 z C-75
Maszyna 230 V z rękawicami RIDGID z PCW do czyszczenia odpływów, systemem AUTOFEED, standardowym zestawem narzędzi ¾" (20 mm) i sprężyną C-75, 75' × ¾" (23 m × 20 mm)
44157
K-750 z C-100
Maszyna 230 V z rękawicami RIDGID z PCW do czyszczenia odpływów, systemem AUTOFEED, standardowym zestawem narzędzi ¾" (20 mm) i sprężyną C-100, 100' × ¾" (30 m × 20 mm)
44162
K-750 z C-27
Maszyna 230 V z rękawicami RIDGID z PCW do czyszczenia odpływów, systemem AUTOFEED, standardowym zestawem narzędzi 5⁄8" (16 mm) i sprężyną C-27, 75' × 5⁄8" (23 m × 16 mm)
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY BĘBNOWE
MASZYNA BĘBNOWA K-7500 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 3" DO 10" (OD 90 DO 250 MM) Maszyna bębnowa K-7500 oferuje wydajność, kontrolę nad sprężyną, wytrzymałość i możliwość manewrowania wymagane przez profesjonalnych użytkowników. Mocny, a przy tym cichy uniwersalny silnik 600 W z przekładnią zapewnia dodatkową moc, kiedy końcówka nożowa napotka trudną przeszkodę. Idealna do każdej ciężkiej pracy, w tym na przykład do usuwania korzeni. KONTROLA SPRĘŻYNY Wewnętrzny bęben i ramię rozdzielacza z łożyskiem kulkowym współpracują z zespołem silnik-przekładnia, ograniczając możliwość skręcenia sprężyny w bębnie SYSTEM AUTOFEED® Jest wyposażony w smarowniczki i ma otwartą konstrukcję ułatwiającą konserwację. Wysuwa i wycofuje sprężynę z prędkością do 6,7 m na minutę. Ł ATWY TRANSPORT Dwupołożeniowy wózek do pokonywania schodów ułatwia transport i załadunek Eliminując dodatkowy koszt zakupu kół załadunkowych NR KAT.
NR MODELU
OPIS
61522
K-7500
Maszyna 230 V z końcówką 5⁄8" (16 mm) i standardowymi akcesoriami
61512
K-7500 z C-24
Maszyna 230 V, akcesoria standardowe i sprężyna z rdzeniem wewnętrznym 5⁄8" (16 mm) × 100' (30,5 m)
61542
K-7500
Maszyna 230 V z końcówką ¾" (20 mm) i standardowymi akcesoriami
61517
K-7500 z C-100
Maszyna 230 V, akcesoria standardowe i sprężyna z rdzeniem wewnętrznym ¾" (20 mm) × 100' (30,5 m)
23
MASZYNY SEGMENTOWE
MOC, MOBILNOŚĆ I PEŁNA KONTROLA. Wszystkie maszyny segmentowe RIDGID® wyposażone są w specjalne sprzęgło natychmiastowego działania, zapewniające operatorowi maksymalną kontrolę nad sprężyną. Pociągnięcie uchwytu w dół powoduje, że sprężyna się obraca. Zwolnienie uchwytu natychmiast ją zatrzymuje. GŁÓWNE CECHY
SPRZĘGŁO NATYCHMIASTOWEGO DZIAŁANIA CZYSZCZENIE Z DUŻĄ PRĘDKOŚCIĄ LEKKOŚĆ I MOBLINOŚĆ
24
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
K-50
K-60SP
K-5208
K-1500SP-A
ODPŁYWY UMYWALEK
ZASTOSOWANIA
ODPŁYWY PODŁOGOWE / DRUGORZĘDNE PRZYŁĄCZA I LINIE GŁÓWNE
ZAKRES ŚREDNIC:
20 - 110 mm
32 - 150 mm
50 - 200 mm
50 - 250 mm
PRĘDKOŚĆ:
400 obr./min
600 obr./min
585 obr./min
600 obr./min
RODZAJ I MOC SILNIKA:
300 W
700 W
1248 W
1500 W
WAGA:
16,8 kg
19,5 kg
25 kg
60 kg
SPRĘŻYNY DO MASZYN SEGMENTOWYCH K-50
PRODUKTY:
K-60SP K-5208, K-1500SP & K-1500G
ŚREDNICA SPRĘŻYNY: DOSTĘPNE DŁUGOŚCI: RODZAJ SPRĘŻYNY:
⁄ " (16 mm)
58
2,3 m - 3,1 m
⁄ ", 7⁄8" (16 mm, 22 mm)
⁄ ", 11⁄4" (22 mm, 32 mm)
58
78
2,3 m - 3,1 m - 4,6 m
Zwój ciasny, zwój uniwersalny, zwój Zwój ciasny, zwój uniwersalny, zwój do pracy w ciężkich warunkach, rdzeń do pracy w ciężkich warunkach plastikowy
4,6 m Zwój uniwersalny, rdzeń plastikowy, zwój do pracy w bardzo ciężkich warunkach, zwój do pracy w ciężkich warunkach, zwój ekstra elastyczny
Zwój ciasny Zapewnia wysoką sztywność sprężyny z rdzeniem pustym. Zwój uniwersalny Zapewnia znakomitą elastyczność, a jednocześnie wystarczającą sztywność do szybkiego usuwania trudnych zatorów. Zwój do pracy w ciężkich warunkach Otwarty zwój szczególnie polecany do udrażniania długich odcinków linii. Zwój do pracy w bardzo ciężkich warunkach Przeznaczony do udrażniania długich odcinków linii od 4' do 10'. Rdzeń plastikowy Standardowy uniwersalny zwój z plastikowym rdzeniem, zapobiegającym zwijaniu się sprężyny. Zwój ekstra elastyczny Zalecany do linii od 3" do 6" i idealny do syfonów 4".
25
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
MASZYNA SEGMENTOWA K-50 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 3⁄4" DO 4" (OD 20 DO 110 MM) Maszyna segmentowa K-50 to kompaktowe i wielofunkcyjne urządzenie, przeznaczone dla profesjonalistów. Obsługuje sprężyny o trzech różnych rozmiarach: /16" (8 mm), 3 8 / " (10 mm) i 5/8" (16 mm). Doskonała uniwersalna maszyna do czyszczenia odpływów zlewowych, prysznicowych i podłogowych, ważąca mniej niż 18 kg. ZALECANE ZASTOSOWANIA C-8 najlepsza do linii 32 mm - 90 mm C-9 najlepsza do linii 50 mm - 110 mm Adapter A-17-A najlepszy do linii od 20 do 40 mm (7.6 m × 8 mm) Adapter A-17-B najlepszy do linii od 40 do 50 mm (10.7 m × 10 mm) SPRZĘGŁO NATYCHMIASTOWEGO DZIAŁANIA Zapewnia maksymalną kontrolę nad sprężyną Pociągnięcie uchwytu w dół powoduje, że sprężyna się obraca Zwolnienie uchwytu natychmiast ją zatrzymuje MOCNY SILNIK Wyposażona w silnik 300 W. Sprężyna obraca się z prędkością 400 obr./min
26
NR KAT.
NR MODELU
11971
K-50
OPIS Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów A-1
11981
K-50-6
Maszyna 230 V z następującym wyposażeniem: Adapter A-17-A, Zestaw sprężyny A-30
11991
K-50-7
Maszyna 230 V z następującym wyposażeniem: Adapter A-17-B, Zestaw sprężyny A-30
12001
K-50-8
Maszyna 230 V z następującym wyposażeniem: Adapter A-17-A, Adapter A-17-B, Zestaw sprężyny A-30
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
MASZYNA SEGMENTOWA K-60SP DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 1¼" DO 6" (OD 32 DO 150 MM) Maszyna segmentowa K-60SP jest kompaktową maszyną do czyszczenia instalacji w instytucjach, obiektach komercyjnych lub mieszkalnych. Doskonała także do czyszczenia dachowych kominów odprowadzających oraz dla operatorów pojazdów do opróżniania szamb. Uchwyt z tyłu umożliwia łatwy transport po drabinach i na dachy. ZALECANE ZASTOSOWANIA Sprężyna 7/8" (22 mm) (C-10) czyści linie od 50 mm do 150 mm na długości 46 m Sprężyna 5/8" (16 mm) (C-7, C-8, C-9) czyści linie od 40 mm do 110 mm na długości 38 m SPRZĘGŁO NATYCHMIASTOWEGO DZIAŁANIA Pociągnięcie uchwytu w dół powoduje, że sprężyna się obraca Zwolnienie uchwytu natychmiast ją zatrzymuje MOCNY SILNIK Wyposażona w silnik 700 W Ł ATWY DOSTĘP Wystarczy wykręcić dwie śruby, aby uzyskać dostęp do zestawu szczęk na potrzeby czyszczenia lub wymiany. Wykręcenie tych samych śrub daje dostęp do paska napędu REGULACJA W KILKA SEKUND Łatwe w użyciu pokrętło regulacyjne umożliwia obracanie sprężyn o średnicy 7/8" (22 mm) i 5/8" (16 mm). Regulacja zajmuje kilka sekund NR KAT.
NR MODELU
OPIS
66467
K-60SP
Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów, kołkiem łączącym A-12 i tylnym wężem prowadzącym A-60-12
66472
K-60SP-SE
Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów, kołkiem łączącym A12 i tylnym wężem prowadzącym A-60-12, a także: zestawem narzędzi A-61, zestawem sprężyny A-62
94497
Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów K-60SP-SE-A25 z zestawem narzędzi A-61, zestawem sprężyny A-62, zestawem sprężyny A-25
66477
Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów, K-60SP SE A30 tylnym wężem prowadzącym A-60-12, a także: zestawem narzędzi A-61, zestawem sprężyny A-62, zestawem sprężyny A-30
27
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
KAŻDY DETAL PEŁNI OKREŚLONĄ FUNKCĘ RIDGID.EU/K5208
ŁATWE W SERWISOWANIU Zminimalizujesz czas przestoju
REGULACJA SPRZĘGŁA BEZ UŻYCIA NARZĘDZI Szybko zmienisz rozmiar sprężyny
CZWOROKĄTNA RAMA Zwiększona moc i wytrzymałość
KOREK SPUSTOWY Wydłuża żywotność łożyska
GUMOWE NÓŻKI ANTYPOŚLIZGOWE TRÓJZĘBNY PRZYRZĄD DO ROZŁĄCZANIA PRZEWODÓW Łatwo rozłączysz segmenty sprężyny ZASOBNIK NA SPRĘŻYNĘ SEGMENTOWĄ Łatwe ładowanie i rozładowywanie segmentów sprężyny
28
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
MASZYNA SEGMENTOWA K-5208 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 2" DO 8" (OD 50 DO 200 MM) K-5208 RIDGID® to najbardziej kompaktowa maszyna segmentowa do czyszczenia odpływów na rynku. W połączeniu z wózkiem transportowym K-5208 tworzy mobilne autonomiczne stanowisko pracy. WIĘKSZA MOC Silnik 1248 W obraca sprężynę 22 mm i 32 mm z prędkością 585/700 obr./min REGULACJA SPRZĘGŁA BEZ UŻYCIA NARZĘDZI Możliwość regulacji sprzęgła i zamocowania segmentów sprężyn 7/8" (22 mm) i 11/4" (32 mm) bez użycia żadnych narzędzi SERWISOWANIE W MIEJSCU PRACY Zminimalizujesz czas przestoju potrzebny na konserwację maszyny UKŁAD ZARZĄDZANIA CIECZĄ Zapewnia czystość w miejscu wykonywania prac TRÓJZĘBNY PRZYRZĄD DO ROZŁĄCZANIA PRZEWODÓW W łatwy sposób rozłącza segmenty sprężyny ZASOBNIK NA SPRĘŻYNĘ SEGMENTOWĄ Ułatwia ładowanie i rozładowywanie DODATKOWE UDOSKONALENIA Szybkie podłączanie przewodu umożliwia szybszy rozruch maszyny Stalowa czworokątna rama dla wzmocnionej siły i wytrzymałości NR KAT.
NR MODELU
61698
K-5208
OPIS Maszyna 230 V z wężem prowadzącym, rękawicą oraz narzędziem do rozłączania przewodów
64423
Maszyna 230 V z wężem prowadzącym, zestawem sprężyny C-10, pięć segmentów sprężyny C-10 i dzielony nośnik K-5208 z C-10 zawierającym sprężyny (1 szt.), zestawem narzędzi (7 szt.), rękawicą i narzędziem do rozłączania przewodów
61703
Maszyna 230 V z wężem prowadzącym, zestawem sprężyny C-11, cztery segmenty sprężyny C-11 i dzielony nośnik K-5208 z C-11 zawierającym sprężyny (1 szt.), zestawem narzędzi (7 szt.), rękawicą i narzędziem do rozłączania przewodów Dostępna jest również wersja 110 V wraz z zestawem sprężyn, narzędzi i akcesoriów
Wózek transportowy mieści zarówno maszynę jak i zasobnik na sprężynę Nr kat. #64863
Zasobnik na sprężynę segmentową Nr kat. #61708 (sprężyny nie są dołączone)
Trójzębny przyrząd do rozłączania przewodów Nr kat. #61718
Zestaw K-5208 Nr kat. #61703
29
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
MASZYNA SEGMENTOWA K-1500SP DO LINII ODPŁYWOWYCH I KANALIZACYJNYCH O ŚREDNICY OD 2" DO 10" (OD 50 DO 250 MM) K-1500SP jest najlepszą maszyną do kompleksowego czyszczenia linii odpływowych i kanalizacyjnych. Jedna osoba może łatwo usunąć najtrudniejsze zatory - w pomieszczeniach i na zewnątrz. Koła ułatwiają transport do miejsca pracy i są idealnym rozwiązaniem, umożliwiającym szybki montaż i demontaż. Szybkie czyszczenie gwarantuje szybsze i lepsze wykonanie pracy. MOC DO PRACY W CIĘŻKICH WARUNKACH K-1500 jest wyposażona w silnik 1500 W i wytrzymały przełącznik obrotowy. Sprężyna obraca się ze stałą prędkością 600 obr./min Ł ATWA WYMIANA SZCZĘK SPRZĘGŁOWYCH Pozwala przystosować K-1500 do prowadzenia segmentów sprężyny 7/8" (22 mm) o długości 4,6 m przez linie o średnicy od 50 mm do 110 mm i długości do 53 m C ZYSZCZENIE LINII O ŚREDNICY OD 90 DO 250 MM I DŁUGOŚCI DO 91 M K-1500 jest wyposażona w łatwe w obsłudze segmenty sprężyny 1¼" (32 mm) o długości 15 stóp (4,6 m) Opcje maszyny – Rama A
30
NR KAT.
NR MODELU
OPIS
45302
K-1500SP-A
Maszyna 110 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów A-1, kołkiem łączącym A-12 i tylnym wężem prowadzącym A 34-12 z wtyczką angielską
45312
K-1500SP-A
Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów A-1, kołkiem łączącym A-12 i tylnym wężem prowadzącym A 34-12
45307
K-1500SP-A SE
Maszyna 110 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów A-1, kołkiem łączącym A-12, tylnym wężem prowadzącym A-34-12 i zestawem narzędzi SE
45317
K-1500SP-A SE
Maszyna 230 V z rękawicą RIDGID do czyszczenia odpływów A-1, kołkiem łączącym A-12, tylnym wężem prowadzącym A-34-12 i zestawem narzędzi SE
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W MASZYNY SEGMENTOWE
WSZYSTKO ZACZYNA SIĘ OD WYBORU ODPOWIEDNICH
SPRĘŻYN I NARZĘDZI
DLACZEGO ZALECAMY ORYGINALNE SPRĘŻYNY I NARZĘDZIA RIDGID? 1. Sprężyny i narzędzia RIDGID zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić prawidłowe działanie z maszynami RIDGID. 2. Oryginalne sprężyny będą na pewno pasowały do Twojej maszyny. 3. Sprężyny i maszyny RIDGID są objęte dożywotnią gwarancją. 4. Stosowanie do maszyn RIDGID oryginalnych sprężyn i narzędzi RIDGID zapewnia poprawne działanie wszystkich podzespołów. UNIWERSALNA Elastyczna, a przy tym wystarczająco sztywna do szybkiego, wydajnego cięcia korzeni
DO PRACY W CIĘŻKICH WARUNKACH Sprężyna o zwoju otwartym, do pracy w ciężkich warunkach, idealna do udrażniania długich odcinków linii wewnętrznych
Z RDZENIEM PUSTYM Sprężyny z rdzeniem pustym zapewniają maksymalną giętkość do pokonywania ostrych łuków i syfonów typu P
Z RDZENIEM WEWNĘTRZNYM Sprężyny z rdzeniem wewnętrznym są elastyczne i odporne na zginanie
Szybkie i łatwe rozłączanie segmentów sprężyny i końcówek dzięki trójzębnemu przyrządowi do rozłączania przewodów
O CIASNYM ZWOJU Ciasny zwój zapewnia wysoką sztywność sprężyny z rdzeniem pustym. Nie są przeznaczone do usuwania korzeni drzew
O OTWARTYM ZWOJU Zwój otwarty działa jak śruba, dokładnie usuwając zatory w małych przewodach
*RIDGID oferuje szeroki wybór sprężyn. Zapoznaj się ze specyfikacjami poszczególnych maszyn, aby dobrać odpowiednią sprężynę do swojego urządzenia i danego zastosowania.
31
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
NARZĘDZIA DO SPRĘŻ YN SEGMENTOW YCH RIDGID® oferuje szeroki wybór końcówek i śrub przeznaczonych do usuwania każdego rodzaju zatorów, od osadów z tłuszczu po korzenie. Z serią narzędzi do sprężyn RIDGID zawsze będziesz miał właściwe narzędzie do pracy.
Narzędzia wstępne / rozpoznawcze
Końcówka spiralna prosta
Śruba lejkowa
Narzędzia następne
Końcówka z nożem spiralnym piłokształtnym
Końcówka nożowa do usuwania tłuszczu
Końcówka spiralna gruszkowa
Końcówka z nożem łopatkowym
Końcówka z nożem piłokształtnym
Końcówka ruchoma
Końcówka nożowa z 3 ostrzami
Końcówka nożowa spiralna listwowa
Końcówka nożowa "C" do tłuszczu
Końcówka nożowa pilasta z 4 ostrzami
Śruba hakowa
Końcówka nożowa typu „ząb rekina”
Końcówka nożowa “H”
ODŁĄCZANIE ZA POMOCĄ TRÓJZĘBNEGO PRZYRZĄDU DO ROZŁĄCZANIA PRZEWODÓW
Narzędzia do usuwania zatorów z tłuszczu
1
Narzędzia wykańczające
Końcówka szczotka
Inne narzędzia
32
2
Końcówka z wykańczającymi nożami rozchylanymi
1
Wybijak łańcuchowy
* Przedstawione zdjęcia są poglądowe i nie oddają rzeczywistych wymiarów narzędzi, ani ich proporcji względem siebie.
2
Końcówka spiralna wyciągająca
1
2
3
3
3
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
NARZĘDZIA DO SPRĘŻ YN SEGMENTOW YCH KOŃCÓWKA RUCHOMA Do czyszczenia armatury montowanej symetrycznie np. w zlewach, gdzie sprężynę należy wprowadzić do rozgałęzienia skierowanego w dół.
KOŃCÓWKA SPIRALNA WYCIĄGAJĄCA Do poszukiwania sprężyny urwanej lub zagubionej w przewodzie rurowym.
KOŃCÓWKA Z NOŻEM SPIRALNYM PIŁOKSZTAŁTNYM Do usuwania wszelkich zatorów, korzeni, szmat, patyków, itd.
KOŃCÓWKA NOŻOWA “C” DO TŁUSZCZU Do czyszczenia zatorów w przewodach rurowych prowadzących z pojemników na śmieci lub w rurach ściekowych.
KOŃCÓWKA SPIRALNA PROSTA Używana do badania i przebijania zatorów lub wydobywania próbek w celu dobrania właściwego narzędzia.
KOŃCÓWKA Z NOŻEM ŁOPATKOWYM Używana po zastosowaniu końcówek spiralnych oraz do czyszczenia odpływów podłogowych.
KOŃCÓWKA Z NOŻEM PIŁOKSZTAŁTNYM Do czyszczenia przewodów rurowych silnie zablokowanych przez korzenie. Unikalna konstrukcja umożliwia wyjęcie końcówki z uszkodzonej rury bez zablokowania.
KOŃCÓWKA Z WYKAŃCZAJĄCYMI NOŻAMI ROZCHYLANYMI Do ostatecznego usuwania zanieczyszczeń przylegających do ścianek, włóknistych korzeni.
ŚRUBA LEJKOWA Stosowana jako drugie narzędzie wprowadzane do przewodu. Rozbija resztki zatoru pozostawione przez końcówkę spiralną prostą.
KOŃCÓWKA NOŻOWA PILASTA Z CZTEREMA OSTRZAMI Do zatorów spowodowanych przez stwardniały, pokryty szkliwem materiał, np. osady chemiczne.
KOŃCÓWKA NOŻOWA SPIRALNA LISTWOWA Do kanałów ściekowych zatkanych korzeniami, liśćmi, patykami, trocinami, tkaninami i workami.
WYBIJAK ŁAŃCUCHOWY Do czyszczenia kamienia kotłowego w instalacjach i rurkach kotłowych, gdzie konieczne jest bardziej efektywne działanie.
ŚRUBA HAKOWA Do dużych i zwartych zatorów z korzeni, gdzie wymagane jest zaczepienie i rozerwanie.
KOŃCÓWKA Z NOŻEM DO USUWANIA TŁUSZCZU Do przewodów rurowych, które uległy silnemu zatłuszczeniu wskutek stosowania detergentów i wymagają przeczyszczenia.
KOŃCÓWKA NOŻOWA TYPU „ZĄB REKINA” Do czyszczenia rur z zanieczyszczeń przylegających do ścian.
KOŃCÓWKA - SZCZOTKA Do końcowego czyszczenia rur kotłowych i wymienników ciepła.
33
PRZEDSTAWIAMY MASZYNĘ RIDGID® SZYBKIE CZYSZCZENIE
FLEX YOUR COVERAGE RIDGID.EU/FLEXSHAFT
Wybijak łańcuchowy - Wszystkie rodzaje rur - Do miękkich zatorów i tłuszczy - Nr kat. 64293, 64298, 64323, 64328 i 64333
Wybijak łańcuchowy z końcówkami z węglików spiekanych - Rury z twardych materiałów - Do usuwania miękkich zatorów, osadów z tłuszczu, kamienia i korzeni - Nr kat. 64283, 64288, 64308, 64313 i 64318
Penetrujący wybijak łańcuchowy - Dla rur o twardych ściankach - Do usuwania miękkich zatorów, tłuszczu, kamienia, korzeni i papieru toaletowego. - Nr kat. 66568, 66573, 66578, 66583 i 66588
34
AKCESORIA Szczotka nylonowa - Nylonowy materiał do delikatnego czyszczenia kruchych rur - Może być stosowana jako prowadnica centrująca dla innych narzędzi - Może być stosowana do nakładania żywicy metodą natryskową - Nr kat. 68933, 68938, 68943, 68948, 68953, 68958, 68963 i 68968
Szczotka nylonowostalowa - Połączenie nylonu i stali do oczyszczania i łagodnego ścierania - Może być stosowana do przygotowania rur PVC i żeliwnych do renowacji metodą reliningu. - Nr kat. 68973, 68978, 68983, 68988, 68993 i 68998
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
FLE XSHAF T ™ SZ Y BK IE CZ YSZCZENIE
MASZYNY RIDGID FLEXSHAFT ®
DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 11⁄4" DO 4" (OD 32 DO 100 MM) Maszyny RIDGID FlexShaft zostały stworzone dla zapracowanych profesjonalistów z branży czyszczenia odpływów. Są lekkie, kompaktowe i bardzo wydajne, dzięki czemu zapewniają czystość instalacji o średnicy od 32 do 100 mm i długości do 21 m. Maszyny RIDGID FlexShaft wykorzystują specjalistyczne wybijaki łańcuchowe przymocowane do elastycznego przewodu, który jest obracany z dużą prędkością za pomocą akumulatorowej wkrętarki (z regulacją sprzęgła), mocowanej do środkowego wału napędowego. Ponieważ sprężyna
obraca się wewnątrz osłony nylonowej umieszczonej w zabudowanym bębnie, zachowanie czystości w miejscu pracy jest o wiele łatwiejsze. Z szeroką gamą dostępnych wybijaków łańcuchowych, lubrykantów i akcesoriów dostosujesz maszynę FlexShaft do swoich potrzeb. Maszyny FlexShaft pozwalają również na jednoczesne używanie kamery inspekcyjnej, umożliwiając podgląd podczas czyszczenia instalacji. Żadne inne urządzenie nie daje takiej możliwości.
DOKŁADNE CZYSZCZENIE Wybijak łańcuchowy dla dokładnego czyszczenia rur JEDNOCZESNE UŻYCIE KAMERY Urządzenia FlexShaft pozwalają na jednoczesne używanie kamery inspekcyjnej podczas czyszczenia instalacji WIĘKSZA PRODUKTYWNOŚĆ Szybsza konfiguracja, szybkie czyszczenie i wygodna, bezprzewodowa konstrukcja to dodatkowa oszczędność czasu DOPASUJ MASZYNĘ DO SWOICH POTRZEB Dostępny szeroki wybór wybijaków łańcuchowych, szczotek oraz akcesoriów NR KAT.
NR MODELU
OPIS
64268
K9-102
FlexShaft, 11/4" do 2" (32 - 50 mm) Zawiera: przewód 50' (15,2 m) 1/4" (6 mm)*
64278
K9-204
FlexShaft, 2" do 4" (50 - 100 mm) Zawiera: przewód 70' (21,3 m) 5⁄16" (8 mm)**
* K9-102 zawiera: wybijaki K9-102 1¹⁄₄" i K9-102 2", lubrykant FlexShaft (118 ml), końcówki PVC 1¹⁄₄" i PVC 1¹⁄₂" , klucz imbusowy 4 mm, klucz sześciokątny 3 mm, torbę narzędziową RIDGID, instrukcję K9-102 i K9-204. ** K9-204 zawiera: wybijaki K9-204 2" i K9-204 4", lubrykant FlexShaft (118 ml), końcówki PVC 1¹⁄₄" i PVC 1¹⁄₂", klucz imbusowy 4 mm, klucz sześciokątny 3 mm, torbę narzędziową RIDGID, instrukcję K9-102 i K9-204
WYBIJAKI I AKCESORIA Zestaw nie zawiera wkrętarki
Zeskanuj kod QR aby zobaczyć pełną ofertę akcesoriów
NR KAT.
OPIS
64283
Wybijak FlexShaft do przewodu 1⁄4" (6 mm), rur 32 - 50 mm, z pojedynczym łańcuchem, z końcówką z węglików spiekanych
64288
Wybijak FlexShaft do przewodu 1⁄4" (6 mm), rur 50 mm, z podwójnym łańcuchem, z końcówką z węglików spiekanych
64293
Wybijak FlexShaft do przewodu 1⁄4" (6 mm), rur 32 - 50 mm, z pojedynczym łańcuchem
64298
Wybijak FlexShaft do przewodu 1⁄4" (6 mm), rur 50 mm, z podwójnym łańcuchem
64308
Wybijak FlexShaft do przewodu 5⁄16" (8 mm), rur 50 mm, z podwójnym łańcuchem, z końcówką z węglików spiekanych
64313
Wybijak FlexShaft do przewodu 5⁄16" (8 mm), rur 75 mm, z potrójnym łańcuchem, z końcówką z węglików spiekanych
64318
Wybijak FlexShaft do przewodu 5⁄16" (8 mm), rur 100 mm, z potrójnym łańcuchem, z końcówką z węglików spiekanych
64323
Wybijak FlexShaft do przewodu 5⁄16" (8 mm), rur 50 mm, z podwójnym łańcuchem
64328
Wybijak FlexShaft do przewodu 5⁄16" (8 mm), rur 75 mm, z potrójnym łańcuchem
64333
Wybijak FlexShaft do przewodu 5⁄16" (8 mm), rur 100 mm, z potrójnym łańcuchem
64338
Lubrykant RIDGID FlexShaft, 238 ml, 12 szt. w opakowaniu
64343
Przewód FlexShaft 1⁄4" (6 mm), zawiera: 15 m sprężyny, osłonę i łączniki
64348
Przewód FlexShaft 5⁄16" (8 mm), zawiera: 21.3 m sprężyny, osłonę i łączniki
64363
Przyrząd do wprowadzania przewodu FlexShaft do rury, dla 32 mm
64368
Przyrząd do wprowadzania przewodu FlexShaft do rury, dla 40 mm
64643
Osłona przewodu 1⁄4" (6 mm)
64648
Osłona przewodu 5⁄16" (8 mm)
35
MASZYNY DO WYSOKOCIŚNIENIOWEGO PRZEPYCHANIA WODĄ
PRZYWRACAJ PEŁNĄ DROŻNOŚĆ LINII ODPŁYWOWYCH Maszyny do wysokociśnieniowego przepychania wodą RIDGID® dokładnie oczyszczają instalacje z miękkich zatorów i tłuszczu, zarówno w budynkach mieszkalnych, jak i komercyjnych. Są dostępne w wersji elektrycznej i benzynowej. Przepychają elastyczny wąż przez linie odpływowe i przebijają się przez szlam, osady z mydła i tłuszczu, wytwarzając ciśnienie od 1160 do 3000 PSI (80 do 205 bar). Podczas wyciągania wąż dokładnie wypłukuje instalację z resztek zanieczyszczeń, przywracając pełną drożność linii odpływowych. GŁÓWNE CECHY
DOSTĘPNE MODELE ELEKTRYCZNE I SPALINOWE 1160 DO 3000 PSI (80 DO 205 BAR) NAJLEPSZE ROZWIĄZANIE DO USUWANIA MIĘKKICH ZATORÓW 36
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
M A S Z Y N Y D O W Y S O K O CI Ś N I E N I O W E G O P R Z E P Y C H A N I A W O D Ą
KJ-1590 II
KJ-2200
KJ-3100
ODPŁYWY UMYWALEK ODPŁYWY PODŁOGOWE / DRUGORZĘDNE
ZASTOSOWANIA
PRZYŁĄCZA LINIE GŁÓWNE
ZAKRES ŚREDNIC:
32 - 150 mm
32 - 150 mm
50 - 250 mm
MAKSYMALNE CIŚNIENIE:
1160 PSI / 80 bar
2200 PSI / 150 bar
3000 PSI / 205 bar
PRZEPŁYW:
15 l/min
9 l/min
21 l/min
RODZAJ SILNIKA:
Elektryczny 2,2 kW
Spalinowy
Spalinowy
MOC SILNIKA:
2,2 kW
6,5 KM
16 KM
WAGA:
52 kg
29,5 kg
125 kg
37
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
M A S Z Y N Y D O W Y S O K O CI Ś N I E N I O W E G O P R Z E P Y C H A N I A W O D Ą
MASZYNA ELEKTRYCZNA DO WYSOKOCIŚNIENIOWEGO PRZEPYCHANIA WODĄ KJ-1590 II DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 1¼" DO 6" (OD 32 DO 150 MM) Maszyna elektryczna do wysokociśnieniowego przepychania wodą KJ-1590 II jest przeznaczona do czyszczenia odpływów. Bardzo elastyczny, lekki wąż przebija się przez szlam, osady z mydła i tłuszczu. Podczas wyciągania wąż dokładnie wypłukuje instalację z resztek zanieczyszczeń, przywracając pełną drożność linii odpływowych. MOCNA Rzeczywiste ciśnienie robocze 1160 PSI (80 bar) i przepływ 4 GPM (15 l) pozwalają szybko, skutecznie przepychać linie W YMOGI ELEKTRYCZNE Silnik o dużej mocy 2,2 kW pobiera maksymalnie 14 amperów i może pracować przy zasilaniu ze standardowych sieci 230 V ŁATWA W UŻYCIU Pędnik przepycha wąż przez linię. Wystarczy wsunąć wąż w odpływ WSZECHSTRONNE ZASTOSOWANIE Opcjonalny zestaw do mycia wysokociśnieniowego umożliwia czyszczenie sprężyn, narzędzi i innego silnie zabrudzonego sprzętu
38
NR KAT.
NR MODELU
35511
KJ-1590 II
OPIS Silnik 230 V Zestaw standardowy KJ-1590: 58436 dysza napędu ¼", 58446 dysza penetrująca ¼", wąż 20 m × ¼"
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
M A S Z Y N Y D O W Y S O K O CI Ś N I E N I O W E G O P R Z E P Y C H A N I A W O D Ą
MASZYNA DO WYSOKOCIŚNIENIOWEGO PRZEPYCHANIA WODĄ KJ-2200 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 1¼" DO 6" (OD 32 DO 150 MM)
Model KJ-2200-C
Maszyna do wysokociśnieniowego przepychania wodą KJ-2200 przepycha bardzo giętki wąż przez linie 1¼" (32 mm) do 6" (150 mm), przebijając się przez szlam, osady z mydła i tłuszczu. Podczas wyciągania wąż dokładnie wypłukuje instalację z resztek zanieczyszczeń, przywracając pełną drożność linii odpływowych. Dzięki zaworowi nożnemu FV-1 obsługa w terenie i w pomieszczeniach jest łatwa i bezpieczna. Działanie wysokociśnieniowe kontroluje się przy odpływie, z możliwością pozostawienia maszyny na zewnątrz. MOCNA Rzeczywiste ciśnienie robocze 2200 PSI (150 bar) i przepływ 2,4 GPM (9 l/min) umożliwia szybkie i skuteczne czyszczenie linii SILNIK SPALINOWY Silnik spalinowy z rozrusznikiem mechanicznym 6,5 KM jest łatwy w rozruchu Ł ATWA W UŻYCIU Strumień wody przepycha wąż przez linię. Wystarczy wsunąć wąż w odpływ PEŁNA KONTROLA Wyposażenie standardowe obejmuje zawór nożny FV-1. Dzięki niemu obsługa w terenie i w pomieszczeniach jest łatwa i bezpieczna. Działanie wysokociśnieniowe kontroluje się przy odpływie, z możliwością pozostawienia maszyny na zewnątrz
Model KJ-2200
WSZECHSTRONNE ZASTOSOWANIE Opcjonalny zestaw myjki wysokociśnieniowej czyści sprężyny, narzędzia i inny mocno zanieczyszczony sprzęt NR KAT.
NR MODELU
63877
KJ-2200
63882
KJ-2200-C
OPIS Maszyna impulsowa do wysokociśnieniowego przepychania wodą KJ-2200, dysze H-61, H-62 i H-64 1⁄8" NPT, dysze H-71 i H-72 ¼" NPT, wąż syfonowy 75' 3⁄16", zawór nożny FV-1, narzędzie do czyszczenia dysz, wąż do lancy myjki H-1235 ½" × 35' (10,7 m) Powyższe razem z wózkiem H-30 i wężem strumienia wody 110' (33 m) × ¼"
39
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
M A S Z Y N Y D O W Y S O K O CI Ś N I E N I O W E G O P R Z E P Y C H A N I A W O D Ą
MASZYNA DO WYSOKOCIŚNIENIOWEGO PRZEPYCHANIA WODĄ KJ-3100 DO LINII ODPŁYWOWYCH O ŚREDNICY OD 2" DO 10" (OD 50 DO 250 MM) Przenośna maszyna do wysokociśnieniowego przepychania wodą KJ-3100 oferuje rzeczywiste ciśnienie robocze 3000 PSI (205 bar) do poważnych zastosowań komercyjnych i przemysłowych. Ta maszyna przesuwa bardzo giętki i lekki wąż przez linie o średnicy od 2" (50 mm) do 10" (250 mm), przebijając się przez szlam, osady z mydła, tłuszczu i inne. Podczas wyciągania wąż dokładnie wypłukuje instalację z resztek zanieczyszczeń, przywracając pełną drożność linii odpływowych. Wszystko bez stosowania szkodliwych chemikaliów. MOCNA Rzeczywiste ciśnienie robocze 3000 PSI (205 bar) i przepływ 5.5 GPM (21 l/min) pozwalają szybko i skutecznie przepychać linie DEMONTOWALNY BĘBEN NA WĄŻ Demontowalny bęben na wąż w modelu KJ-3100 eliminuje konieczność zakupu drogich przenośnych bębnów na wąż Ł ATWE MANEWROWANIE Maszyna umieszczona na unikatowym wózku dwukołowym łatwo mieści się w drzwiach o standardowych wymiarach i z łatwością pokonuje ciasne zakręty SILNIK SPALINOWY Silnik spalinowy z rozrusznikiem mechanicznym 16 KM jest łatwy w rozruchu WSZECHSTRONNE ZASTOSOWANIE Wydajny zestaw do mycia z systemem wtryskiwania środków chemicznych czyści sprężyny, narzędzia inny mocno zanieczyszczony sprzęt NR KAT.
37413
NR MODELU
KJ-3100
OPIS Maszyna impulsowa do wysokociśnieniowego przepychania wodą KJ-3100, dysze H-111 i H-112 1⁄4" NPT, bęben na wąż H-38 z wężem strumienia wody 200', (61 m) × 3⁄8" (średnica wewnętrzna), wąż strumienia wody/myjki 50' (15 m) × 3⁄8" (śr.wewn.), zawór nożny FV-1, narzędzie do czyszczenia dysz, lanca myjki HW-30, dysza tnąca Root Ranger, wąż z szybkozłączką HF-4
Dysze RR 3000 Nr kat. 16713
40
C Z Y S Z C Z E N I E O D P ŁY W Ó W
M A S Z Y N Y D O W Y S O K O CI Ś N I E N I O W E G O P R Z E P Y C H A N I A W O D Ą
DYSZE Dysze RIDGID dostępne są w różnych rozmiarach i są przeznaczone do “ogólnego” lub “specjalistycznego” zastosowania. Każda posiada specyficzne właściwości, przez co jest odpowiednia albo do czyszczenia ogólnego, albo do usuwania nawet najtrudniejszych zatorów.
DYSZE NAPĘDU Dysza uniwersalna. Posiada trzy pędniki zwrotne, zapewniające maksymalną siłę strumienia przy przepychaniu długich odcinków.
DYSZE PENETRUJĄCE Dodatkowy strumień skierowany do przodu przebija się przez lód i szlam. Trzy strumienie skierowane do tyłu zapewniają siłę napędu.
DYSZA Z KOŃCÓWKĄ RUCHOMĄ Umożliwia wężowi maszyny ciśnieniowej pokonywanie kolanek i syfonów. Trzy strumienie zwrotne zapewniają siłę napędu.
DYSZE OBROTOWE Działanie obrotowe pozwala oczyścić całą powierzchnię wewnętrzną rury. Trzy strumienie skierowane do tyłu zapewniają siłę napędu.
DYSZA ROOT RANGER® Silny, skupiony turbostrumień wodny skierowany w tył ścina blokady ze ścianek odpływu.
41
SYSTEMY KONTROLI WIZYJNEJ - BĘBNY I KAMERY
STANDARDY BRANŻOWE W ZAKRESIE WYTRZYMAŁOŚCI I ŁATWOŚCI OBSŁUGI Bębny i kamery RIDGID® zapewniają uzyskanie wyraźnego obrazu wnętrza rury, który jest zawsze pionowy. Kompaktowe, lekkie i łatwe w użytkowaniu bębny i kamery wyposażone są w przewody prowadzące, które są wystarczająco sztywne, aby przepychać długie odcinki linii, a jednocześnie wystarczająco elastyczne, aby przedostawać się przez zagięcia. Dzięki funkcji Wi-Fi, bębny i kamery są kompatybilne ze wszystkimi monitorami RIDGID, jak również ze smartfonami i tabletami. GŁÓWNE CECHY
WYTRZYMAŁE ŚWIATŁA LED DLA WYJĄTKOWEJ JAKOŚCI OBRAZU KOMPATYBILNOŚĆ ZE WSZYSTKIMI REJESTRATORAMI I MONITORAMI SEESNAKE SAMOPOZIOMOWANIE DLA UZYSKANIA PIONOWEGO OBRAZU 42
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEMY KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID SEESNAKE ®
®
WYBÓR SYSTEMU KONTROLI WIZYJNEJ ODPOWIEDNIEGO DLA TWOICH POTRZEB Najlepsze decyzje podejmuje się przez zgromadzenie jak największej ilości informacji i poznanie swoich opcji wyboru. Dotyczy to również zakupu systemu kontroli wizyjnej RIDGID SeeSnake. Jedną z pierwszych rzeczy, na którą klient zwraca uwagę decydując, który system jest odpowiedni dla jego potrzeb może być nominalna średnica przewodu. Definiujemy ją jako zakres średnic rur, dla którego dany system SeeSnake osiąga najlepsze rezultaty. Oznacza to, że oceniamy gdzie system będzie pasował fizycznie oraz gdzie będzie właściwie pracował, zarówno pod względem możliwości uzyskania dobrego obrazu wnętrza rury, jak i możliwości prowadzenia w linii i wykonania pełnej inspekcji. Podane przez nas zakresy średnic kończą się na wartościach, dla których przewód jest wystarczająco sztywny, aby przeprowadzić go przez daną średnicę, przy
jednoczesnym zapewnieniu oświetlenia, wystarczającego do uzyskania dobrego obrazu powierzchni wnętrza rury. Oczywiście, kamera może być stosowana do średnic z poza podanego dla niej zakresu nominalnego, jednak przeprowadzenie przewodu będzie trudniejsze i może przynieść mniej zadowalające rezultaty. Czujniki obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR), wbudowane w kamery z techologią TruSense™ pozwalają na inspekcję rur o średnicach wykraczających poza ich zakres nominalny, jednak czynnikiem ograniczającym zastosowanie tych systemów jest właśnie sztywność przewodu prowadzącego. Bardziej elastyczne przewody łatwiej przechodzą przez zakręty, jednak brak sztywności ogranicza odległość, na którą można je wprowadzić, nawet w prostych odcinkach linii. Sztywniejsze przewody dotrą głębiej w prostych odcinkach, jednak ich zasięg zostanie szybko ograniczony w liniach o licznych zakrętach.
Podczas wyboru kamery inspekcyjnej ważne jest, aby dopasować parametry systemu kontroli wizyjnej do spodziewanych wymagań, związanych z wykonywanym zadaniem:
Zadanie
Parametry systemu kontroli wizyjnej
Materiał, z jakiego wykonana jest rura
Długość przewodu prowadzącego
Średnica rury
Możliwość wykorzystania sondy
Odległość
Sztywność przewodu prowadzącego
Zadanie
Średnica głowicy kamery Technologia TruSense®
43
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
RIDGID SEESNAKE Z TECHNOLOGIĄ ®
RIDGID.EU/TRUSENSE
44
®
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZYJNEJ - BĘBNY I K AMERY
NOWOŚĆ
PIERWSZE KAMERY DO KONTROLI WIZYJNEJ INSTALACJI Z FUNKCJĄ TRASMISJI DANYCH
Kamery RIDGID® SeeSnake® z technologią TruSense™ zwiększają możliwości diagnostyki instalacji o funkcję przesyłania danych. TruSense umożliwa dwukierunkową transmisję danych między głowicą kamery i podłączonym monitorem serii SeeSnake CSx z funkcją Wi-Fi. Dzięki technologii TruSense, zaawansowane czujniki wbudowane w głowicę kamery przekazują cenne informacje o panujących w rurze warunkach.
CECHY Umożliwia dwukierunkowe przesyłanie danych pomiędzy kamerą i monitorem serii CSx Modele kamer z funkcją samopoziomowania zapewniają uzyskanie pionowego obrazu Kamery SeeSnake TruSense są wyposażone w czujnik obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR), który jest kolejnym krokiem naprzód w dziedzinie obrazowania diagnostycznego. Częstym wyzwaniem, przed którym stają profesjonaliści zajmujący się diagnozowaniem jest możliwość zajrzenia daleko w głąb rury i jednocześnie zobaczenia obrazu sprzed samych świateł kamery. Czujnik obrazu HDR poszerza zakres dynamiki kamery, zwiększając współczynnik kontrastu między jasnymi i ciemnymi obszarami wyświetlanymi na tym samym obrazie, w tym samym czasie, bez zmniejszania widoczności. Oznacza to mniejszą ilość zacienionych obszarów i odcinków rury, które są zbyt ciemne aby je zobaczyć, jednocześnie oferując doskonałą przejrzystość i szczegółowość. Funkcja TiltSense™ to wbudowany w kamerę czujnik nachylenia, w który wyposażone są kamery SeeSnake z funkcją TruSense. Czujnik mierzy kąt nachylenia kamery i jeśli kamera jest podłączona do monitora serii SeeSnake CSx, jej stopień nachylenia wyświetla się na ekranie monitora, wskazując kąt nachylenia rury.
CIĄGŁE INNOWACJE DZIĘKI DARMOWYM AKTUALIZACJOM OPROGRAMOWANIA
Kamera z funkcją TruSense
Kamera bez funkcji TruSense
* Monitory cyfrowe z funkcją nagrywania serii CSx obejmują monitor RIDGID SeeSnake CS6x VERSA, SeeSnake CS65XR oraz SeeSnake CS12x i monitory CSx
45
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID® SEESNAKE® STANDARD Z TECHNOLOGIĄ TRUSENSE™ DO LINII O ŚREDNICY OD 2" DO 12" (OD 50 DO 300 MM) I DŁUGOŚCI DO 325' (99 M) System Standard wykorzystuje najsztywniejszy przewód prowadzący o długości do 325' (99 m), co czyni go idealnym rozwiązaniem dla długich odcinków linii, szczególnie rur o większej średnicy z mniejszą ilością zakrętów. Dostępny z technologią TruSense™ oraz funkcją TiltSense™ i czujnikiem obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR), dzięki którym oferuje niezrównaną jakość obrazu, wydajność i niezawodność działania. ZAAWANSOWANE FUNCKJE DIAGNOSTYCZNE System jest wyposażony w funkcję TiltSense i czujnik obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR) W YTRZYMAŁE ŚWIATŁA LED O WYSOKIEJ INTENSYWNOŚCI Dla wyjątkowej jakości obrazu i długiej żywotności K AMERA SAMOPOZIOMUJĄCA Dla wyraźnego, zawsze pionowego obrazu wnętrza rury SONDA FLEXMITTER® Kompatybilna ze wszystkimi lokalizatorami marki RIDGID NR KAT.
OPIS
63583
System SeeSnake Standard 325' (99 m) 35 mm SL TruSense
63603
System SeeSnake Standard 200' (61 m) 35 mm SL TruSense
Akcesoria NR KAT.
OPIS
64497
Prowadniki gwiazdowe centrujące SeeSnake 3” (75 mm), odpowiednie do kamery 35 mm (pakowane po 20 szt.)
97852
Prowadniki kulkowe SeeSnake 85 mm, odpowiednie do kamery 35 mm (pakowane po 10 szt.)
64502
Prowadniki gwiazdowe centrujące SeeSnake 6” 150 mm, odpowiednie do kamery 35 mm (pakowane po 10 szt.)
93387
Obręcz prowadnika SeeSnake, zestaw 4 szt.
97832
Wózek rolkowy SeeSnake 3" (75 mm)
17563
Klucz fajkowy sześciokątny
Części zamienne
46
NR KAT.
OPIS
63833
Głowica kamery samopoziomującej z TruSense 35 mm
63838
Głowica kamery z TruSense 35 mm
35108
Zespół przewodu prowadzącego SeeSnake Standard 325' (99 m)
35103
Zespół przewodu prowadzącego SeeSnake Standard 200' (61 m)
64627
Przewód łączący SeeSnake Standard 33' (10 m)
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID® MINI SEESNAKE® Z TECHNOLOGIĄ TRUSENSE™ DO LINII O ŚREDNICY OD 1½" DO 8" (40 DO 200 MM) I DŁUGOŚCI DO 200' (61 M) Mniejsza wersja kultowego systemu RIDGID SeeSnake Standard wyposażona w technologię TruSense z funkcją TiltSense™ i czujnikiem obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR). Umiarkowanie sztywny przewód prowadzący Mini o długości 200' (61m) zapewnia dobry kompromis między sztywnością a zdolnością przechodzenia przez zakręty. ZAAWANSOWANE FUNCKJE DIAGNOSTYCZNE System jest wyposażony w funkcję TiltSense i czujnik obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR) W YTRZYMAŁE ŚWIATŁA LED O WYSOKIEJ INTENSYWNOŚCI Dla wyjątkowej jakości obrazu i długiej żywotności K AMERA SAMOPOZIOMUJĄCA Dla wyraźnego, zawsze pionowego obrazu wnętrza rury SONDA FLEXMITTER® Kompatybilna ze wszystkimi lokalizatorami marki RIDGID NR KAT.
OPIS
63628
System Mini SeeSnake 200' (61 m) 30 mm SL TruSense
Akcesoria NR KAT.
OPIS
67312
Prowadniki gwiazdowe centrujące Mini SeeSnake 101 mm, odpowiednie do kamery 30 mm (pakowane po 20 szt.)
95507
Prowadniki gwiazdowe centrujące Mini SeeSnake 74 mm, odpowiednie do kamery 30 mm (pakowane po 6 szt.)
97462
Prowadniki kulkowe Mini SeeSnake 60 mm, odpowiednie do kamery 30 mm (pakowane po 6 szt.)
93392
Obręcz prowadnika Mini SeeSnake, zestaw 4 szt.
17558
Klucz fajkowy sześciokątny
47
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID® SEESNAKE® RM200 MAX DO LINII O ŚREDNICY OD 1½" DO 8" (40 DO 200 MM) I DŁUGOŚCI DO 200' (61 M) Dzięki pojemnikowi i zintegrowanemu wózkowi transportowemu, system RIDGID® SeeSnake® rM200 Max jest jednym z najbardziej wygodnych w użytkowaniu systemów na rynku. Model rM200 D2A wykorzystuje umiarkowanie sztywny przewód prowadzący o długości 200' (61 m), który zapewnia dobry kompromis między sztywnością a zdolnością przechodzenia przez zakręty. Model rM200 D2B jest wyposażony w nasz najsztywniejszy przewód o długości 165' (50 m), połączony z podwójną sprężyną, umożliwiającą nawigację w ciasnych zakrętach, zwykle niedostępnych dla tak sztywnych przewodów. SYSTEM WYMIENNYCH BĘBNÓW Możliwość szybkiej wymiany w miejscu wykonywania prac ZINTEGROWANY SYSTEM DOKUJĄCY Możliwość zamocowania monitora cyfrowego CS6x, CS65XR lub CS12x do wygodnego przemieszczania, obsługi i przechowywania AKCESORIA W ZESTAWIE Prowadniki dla lepszego obrazowania wnętrza rury oraz pojemnik do przechowywania narzędzi
rM200B z bębnem D2B Nr kat. 47543
rM200 z bębnem D2A Nr kat. 47553
SAMOPOZIOMUJĄCA GŁOWICA KAMERY Samopoziomująca kamera zapewniająca zawsze pionowy, wyraźny obraz wnętrza rury NR KAT.
OPIS
47163
System SeeSnake MAX rM200A, zestaw z monitorem CS6x VERSA: 1x bęben D2A, 1x akumulator z 1x ładowarką i zasilaczem prądu zmiennego
42353
Bęben rM200A (61 m) z bębnem D2A
47533
Bęben rM200B (50 m) z bębnem D2B
Akcesoria
48
NR KAT.
OPIS
47793
Prowadnik rury 36 mm, do kamery 25 mm (1 szt.)
35338
Prowadnik rury 45 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
97462
Prowadnik rury 60 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 6 szt.)
46708
Prowadnik rury 85 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
46713
Prowadnik rury 125 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
63868
Zestaw 5 prowadników, pasuje do kamery 25 mm
17553
Klucz fajkowy sześciokątny, 25 mm
44038
Pojemnik do przechowywania rM200
64658
Pojemnik do przechowywania rM200 (właściwy)
47553
Bęben D2A do systemu rM200 (tylko bęben)
47543
Bęben D2B do systemu rM200 (tylko bęben)
69448
Mocowanie monitora CS6x VERSA
66483
Walizka do CS6x VERSA
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID® SEESNAKE® COMPACT C40, Z TECHNOLOGIĄ TRUSENSE™ DO LINII O ŚREDNICY OD 1½" DO 6" (40 DO 150 MM) I DŁUGOŚCI DO 131' (40 M) Kompaktowy system SeeSnake C40 zapewnia szybkie i sprawne przygotowanie urządzeń do pracy dzięki monitorowi do rejestracji cyfrowej i sieci Wi-Fi. Jest również wyposażony w technologię TruSense. Model Compact C40 posiada elastyczny przewód prowadzący o długości 40 m, idealny do mniejszych lub ograniczonych linii o ciasnych zakrętach. W YTRZYMAŁE ŚWIATŁA LED O WYSOKIEJ INTENSYWNOŚCI Dla wyjątkowej jakości obrazu i długiej żywotności SONDA FLEXMITTER® Umożliwia zlokalizowanie problemu podczas wykonywania inspekcji SYSTEM DOKUJĄCY Z MECHANIZMEM SZYBKIEGO UWALNIANIA Kompatybilny z wielofunkcyjnym monitorem CS6x VERSA ZAAWANSOWANE FUNCKJE DIAGNOSTYCZNE Samopoziomująca głowica kamery z technologią TruSense, funkcją TiltSense i czujnikiem obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR) W YTRZYMAŁA KOMPAKTOWA BUDOWA Kompatybilny ze wszystkimi monitorami SeeSnake CSx NR KAT.
OPIS
63668
System SeeSnake Compact C40 (tylko bęben)
64208
System SeeSnake Compact C40 z monitorem CS6x VERSA, baterią i ładowarką
Akcesoria NR KAT.
OPIS
47793
Prowadnik rury 36 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 1 szt.)
35338
Prowadnik rury 45 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
97462
Prowadnik rury 60 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 6 szt.)
46708
Prowadnik rury 85 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
46713
Prowadnik rury 125 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
63868
Zestaw 5 prowadników, odpowiedni do kamery 25 mm
17553
Klucz fajkowy sześciokątny, 25 mm
45368
Zasilacz SeeSnake 18 V AC
56513
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 2,5 Ah
61743
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 2,5 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56518
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 5,0 Ah
45433
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 5,0 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56523
Ładowarka 120 V / 230 V - EU do zaawansowanego zespołu akumulatorów litowych 18 V
49
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID® SEESNAKE® COMPACT M40, Z TECHNOLOGIĄ TRUSENSE™ DO LINII O ŚREDNICY OD 1½" DO 8" (40 DO 200 MM) I DŁUGOŚCI DO 131' (40 M) Model Compact M40 łączy w sobie najlepsze cechy SeeSnake Mini i SeeSnake Compact. Z technologią TruSense, tworzy pakiet kompleksowy i łatwy w użyciu. Umiarkowanie sztywny przewód prowadzący o długości 40 m zapewnia dobry kompromis między sztywnością a możliwością pokonywania zakrętów. Jest idealny do inspekcji linii bocznych. W YTRZYMAŁE ŚWIATŁA LED O WYSOKIEJ INTENSYWNOŚCI Dla wyjątkowej jakości obrazu i długiej żywotności SONDA FLEXMITTER® Kompatybilna ze wszystkimi lokalizatorami marki RIDGID SYSTEM DOKUJĄCY Z MECHANIZMEM SZYBKIEGO UWALNIANIA Kompatybilny z wielofunkcyjnym monitorem CS6x VERSA ZAAWANSOWANE FUNCKJE DIAGNOSTYCZNE Samopoziomująca głowica kamery z technologią TruSense, funkcją TiltSense i czujnikiem obrazu o wysokim zakresie dynamiki (HDR) W YTRZYMAŁA KOMPAKTOWA BUDOWA Kompatybilny ze wszystkimi monitorami SeeSnake CSx NR KAT.
OPIS
63673
System SeeSnake Compact M40 (tylko bęben)
64213
System SeeSnake Compact M40 z monitorem CS6x VERSA, baterią i ładowarką
Akcesoria
50
NR KAT.
OPIS
47793
Prowadnik rury 36 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 1 szt.)
35338
Prowadnik rury 45 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
97462
Prowadnik rury 60 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 6 szt.)
46708
Prowadnik rury 85 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
46713
Prowadnik rury 125 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
63868
Zestaw 5 prowadników, odpowiedni do kamery 25 mm
17553
Klucz fajkowy sześciokątny, 25 mm
45368
Zasilacz SeeSnake 18 V AC
56513
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 2,5 Ah
61743
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 2,5 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56518
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 5,0 Ah
45433
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 5,0 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56523
Ładowarka 120 V / 230 V - EU do zaawansowanego zespołu akumulatorów litowych 18 V
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID SEESNAKE COMPACT2 ®
®
DO LINII O ŚREDNICY OD 1½" DO 6" (40 DO 150 MM) I DŁUGOŚCI DO 100' (30 M) Ogromne możliwości w kompaktowym i wytrzymałym opakowaniu. Włóż cyfrowy monitor z funkcją nagrywania CS6x VERSA do systemu dokującego, a urządzenie jest już gotowe do ultra szybkiego rozpoczęcia pracy. Wystarczy włączyć system, ustawić monitor pod odpowiednim kątem i możesz rozpocząć nagrywanie wysokiej jakości obrazów i klipów wideo na dysk USB. Dzięki aplikacji HQx Live możesz je również odtwarzać na tablecie lub smartfonie. Model Compact2 oferuje elastyczny przewód prowadzący ułatwiający inspekcję w ciasnych przestrzeniach. Idealny do małych lub ograniczonych linii bocznych o ciasnych zakrętach. SYSTEM DOKUJĄCY Z MECHANIZMEM SZYBKIEGO UWALNIANIA Umożliwia szybkie i sprawne rozpoczęcie pracy SONDA FLEXMITTER® Umożliwia zlokalizowanie problemu podczas wykonywania inspekcji MOCNA METALOWA RAMA Zapewnia solidne podparcie podczas przepychania i wyciągania przewodu prowadzącego SAMOPOZIOMUJĄCA GŁOWICA KAMERY Samopoziomująca kamera zapewniająca zawsze pionowy, wyraźny obraz wnętrza rury NR KAT.
OPIS
48118
System SeeSnake Compact2 z monitorem CS6x VERSA, baterią i ładowarką
48098
System SeeSnake Compact2 (tylko bęben)
Akcesoria NR KAT.
OPIS
47793
Prowadnik rury 36 mm, do kamery 25 mm (1 szt.)
35338
Prowadnik rury 45 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
97462
Prowadnik rury 60 mm, odpowiedni do kamery 30 mm (pakowane po 6 szt.)
46708
Prowadnik rury 85 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
46713
Prowadnik rury 125 mm, odpowiedni do kamery 25 mm (pakowane po 2 szt.)
63868
Komplet 5 prowadników, dla kamer 25 mm
17553
Klucz fajkowy sześciokątny, 25 mm
45368
Zasilacz SeeSnake 18 V AC
56513
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 2,5 Ah
61743
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 2,5 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56518
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 5,0 Ah
45433
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 5,0 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56523
Ładowarka 120 V / 230 V - EU do zaawansowanego zespołu akumulatorów litowych 18 V
51
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID SEESNAKE MICROREEL™ ®
®
DO LINII O ŚREDNICY OD 1½" DO 4" LUB 5" (40 DO 110 LUB 125 MM)* I DŁUGOŚCI DO 100' (30 M)
System kontroli wizyjnej SeeSnake microReel ma niewielkie rozmiary i zapewnia łatwość prowadzenia podczas kontroli linii o małej średnicy i ostrych promieniach skrętu. Przechodzi przez zagięcia pod kątem 90° w większości linii o przekroju 2" (50 mm). Lekka i kompaktowa konstrukcja jest o połowę mniejsza od popularnych systemów inspekcji, można ją więc łatwo załadować na samochód ciężarowy i przenieść na teren prowadzenia robót. Ł ATWY TRANSPORT Lekka i kompaktowa konstrukcja W YMIENNY BĘBEN Wymienne bębny umożliwiają szybką zmianę bębna wewnętrznego w zależności od zastosowania, w miejscu wykonywania prac. (seria L100, D65S i N85S) W ZESTAWIE Z PROWADNICĄ Dla lepszego obrazowania wnętrza rury KOMPATYBILNOŚĆ Z WIELOMA MONITORAMI Może współpracować z monitorem SeeSnake lub kamerą inspekcyjną CA-350(x) * Średnica 4" (110 mm) obowiązuje w przypadku użytkowania wraz z kamerą micro CA-350(x), a średnica 5" (125 mm) w przypadku użytkowania z monitorem SeeSnake.
System microReel L100/L100C do współpracy z monitorem SeeSnake NR KAT.
OPIS
35138
System microReel L100 (SeeSnake) (PAL)
35213
System microReel L100C (SeeSnake) z licznikiem (PAL)
System microReel L100/L100C do współpracy z kamerą inspekcyjną micro CA-350 i CA-350x NR KAT.
OPIS
40803
System microReel L100 z kamerą inspekcyjną micro CA-350 (PAL)
40813
System microReel L100C z kamerą inspekcyjną micro CA-350 i licznikiem (PAL)
56668
System microReel L100 z kamerą inspekcyjną micro CA-350x (PAL)
56673
System microReel L100C z kamerą inspekcyjną micro CA-350x i licznikiem (PAL)
35148
System microReel L100 (micro CA-350) z nadajnikiem 512 Hz (PAL)
35218
System microReel L100C (CA-350) z nadajnikiem 512 Hz i licznikiem (PAL)
Akcesoria
52
NR KAT.
OPIS
35338
Prowadnica rury 45 mm, do kamery 25 mm (opak. z 2)
40598
Prowadnica rury 60 mm, do kamery 25 mm (opak. z 2)
17553
Klucz fajkowy sześciokątny SS 25 bez uchwytu
33108
Przewód łączący do monitora SeeSnake
33113
Przewód łączący do kamery inspekcyjnej CA-350 / CA-350x
55903
Kamera inspekcyjna micro CA-350
63888
Kamera inspekcyjna micro CA-350x
35228
Bęben microReel L100 tylko z nadajnikiem 512 Hz (230 V) (PAL)
35248
Bęben microReel L100C tylko z nadajnikiem 512 Hz i licznikiem (230 V) (PAL)
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID SEESNAKE MICRODRAIN™ ®
®
DO LINII O ŚREDNICY OD 1¼" DO 3" LUB 4" (32 DO 90 LUB 110 MM)* I DŁUGOŚCI DO 65' (20 M)
System kontroli wizyjnej SeeSnake microDrain™ ma niewielkie rozmiary i zapewnia łatwość prowadzenia podczas kontroli linii o małej średnicy i ostrych promieniach skrętu. Lekka i kompaktowa konstrukcja jest o połowę mniejsza od popularnych systemów inspekcji, można ją więc łatwo załadować na samochód ciężarowy i przenieść na teren prowadzenia robót. KOMPAKTOWE WYMIARY Lekka i kompaktowa konstrukcja W YMIENNY BĘBEN Wymienne bębny umożliwiają szybką zmianę bębna wewnętrznego w zależności od zastosowania, w miejscu wykonywania prac. (seria L100, D65S i N85S) W ZESTAWIE Z PROWADNICĄ Dla lepszego obrazowania wnętrza rury KOMPATYBILNOŚĆ Z WIELOMA MONITORAMI Może współpracować z monitorem SeeSnake lub kamerą inspekcyjną CA-350(x) * Średnica 3" (90 mm) obowiązuje w przypadku użytkowania wraz z kamerą micro CA-350(x), a średnica 4" (110 mm) w przypadku użytkowania z monitorem SeeSnake.
NR KAT.
OPIS
37513
Bęben microDrain D65S (SeeSnake) (PAL)
37518
Bęben microDrain D65S (CA-350) (PAL)
40793
Bęben microDrain D65S z kamerą inspekcyjną micro CA-350 (PAL)
56683
Bęben microDrain D65S z kamerą inspekcyjną micro CA-350x (PAL)
Akcesoria NR KAT.
OPIS
34318
Prowadnica rury 42 mm, do kamery 22 mm (opak. z 2)
40593
Prowadnica rury 36 mm, do kamery 22 mm (opak. z 2)
53088
Klucz fajkowy sześciokątny SS 22 bez uchwytu
33108
Przewód łączący do monitora SeeSnake
33113
Przewód łączący do kamery inspekcyjnej CA-350 / CA-350x
55903
Kamera inspekcyjna micro CA-350
63888
Kamera inspekcyjna micro CA-350x
37528
Tylko bęben microDrain D65S, PAL
53
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ RIDGID SEESNAKE™ NANOREEL ®
®
DO LINII O ŚREDNICY OD 1" DO 2" (25 DO 50 MM) I DŁUGOŚCI DO 85' (25 M) System SeeSnake nanoReel otwiera nowe możliwości diagnostyczne w długich odcinkach linii o małej średnicy. Inspekcje instalacji, w przypadku których można było stosować tylko wzierniki optyczne teraz można przeprowadzać za pomocą bębnów nanoReel. System nanoReel może być wykorzystywany do kontroli wizyjnej rur kotłowych, przewodów zasilających, instalacji tryskaczowych i szerokiego zakresu zastosowań specjalistycznych. KOMPAKTOWE WYMIARY Lekka i kompaktowa konstrukcja W YMIENNY BĘBEN Wymienne bębny umożliwiają szybką zmianę bębna wewnętrznego w zależności od zastosowania, w miejscu wykonywania prac. (seria L100, D65S i N85S) W ZESTAWIE Z PROWADNICĄ Dla lepszego obrazowania wnętrza rury KOMPATYBILNOŚĆ Z WIELOMA MONITORAMI Może współpracować z monitorem SeeSnake lub kamerą inspekcyjną CA-350(x) NR KAT.
OPIS
40013
System nanoReel N85S (SeeSnake) (PAL)
40003
System nanoReel N85S (micro CA-350) (PAL)
40823
System nanoReel N85S z kamerą inspekcyjną micro CA-350 (PAL)
56688
System nanoReel N85S z kamerą inspekcyjną micro CA-350x (PAL)
Akcesoria
54
NR KAT.
OPIS
42778
Prowadnice rur 24 mm i 29 mm, do kamery 15,5 mm (opak. z 2)
40448
Bęben nanoReel N85S (PAL)
55903
Kamera inspekcyjna micro CA-350
63888
Kamera inspekcyjna micro CA-350x
33108
Przewód łączący do monitora SeeSnake
33113
Przewód łączący do kamery inspekcyjnej CA-350
DI A G N O S T Y K A
SYSTEMY KONTROLI WIZ YJNE J - BĘBNY I K AMERY
PODOBNE ZASTOSOWANIA: PORÓWNANIE SYSTEMÓW SYSTEMY NANOREEL™ I MICRODRAIN™ — IDEALNE DO LINII O MAŁEJ ŚREDNICY, WYSOKA ELASTYCZNOŚĆ
nano
Ultra elastyczny przewód prowadzący
Przewód prowadzący o wysokiej elastyczności
15 mm Stała
22 mm Stała
25 m
20 m
Wbudowana Sonda
Wbudowana Sonda
SYSTEMY MICROREEL™, COMPACT 2 I COMPACT C40 — RURY O ŚREDNIEJ ŚREDNICY, UMIARKOWANA ELASTYCZNOŚĆ Przewód prowadzący o umiarkowanej elastyczności
Przewód prowadzący o umiarkowanej elastyczności
25 mm Stała
25 mm Samopoziomująca
Przewód prowadzący o umiarkowanej elastyczności 25 mm HDR Samopoziomująca
30 m
30 m
40 m
Wbudowana Sonda
Sonda FlexMitter®
Sonda FlexMitter®
z TruSense
TM
TiltSense
TM
SYSTEMY RM200 D2A, COMPACT M40 I SEESNAKE® MINI — RURY O ŚREDNIEJ ŚREDNICY, UMIARKOWANA/NISKA ELASTYCZNOŚĆ Przewód prowadzący o średniej elastyczności
Przewód prowadzący o średniej elastyczności
Przewód prowadzący o średniej elastyczności
25 mm Samopoziomująca
25 mm HDR Samopoziomująca
30 mm HDR Samopoziomująca
61 m
40 m
61 m
Sonda FlexMitter®
Sonda FlexMitter®
Sonda FlexMitter®
D2A
TiltSense
TM
z TruSense
TM
MINI
TiltSense
TM
z TruSense
TM
SYSTEMY RM200 D2B I SEESNAKE STANDARD — DŁUGIE ODCINKI, DUŻE ŚREDNICE RUR, NAJWYŻSZA SZTYWNOŚĆ
D2B
Sztywny przewód prowadzący
Sztywny przewód prowadzący
25 mm Samopoziomująca
35 mm HDR Samopoziomująca
50 M
61 m / 99 m
Sonda FlexMitter®
Sonda FlexMitter®
STANDARD z TruSense
TM
TiltSense
TM
55
CYFROWE MONITORY REJESTRUJĄCE PEŁNA ŁĄCZNOŚĆ. Wszystkie monitory cyfrowe RIDGID® SeeSnake® posiadają funckję Wi-Fi. Transmituj przebieg inspekcji na swoim urządzeniu z systemem iOS lub Android za pomocą darmowej aplikacji HQx Live. Wszystkie monitory RIDGID SeeSnake są doskonale dostosowane do naszych bębnów SeeSnake i zoptymalizowane do współpracy z bębnami wyposażonymi w technologię TruSense. GŁÓWNE CECHY
POŁĄCZENIE WI-FI – TRANSMITUJ OBRAZ NA DRUGIM EKRANIE SPRAWNIEJSZE RAPORTOWANIE – GENERUJ SZCZEGÓŁOWE RAPORTY SZYBKO I ŁATWO DOSKONAŁE DOSTOSOWANIE – KOMPATYBILNE ZE WSZYSTKIMI BĘBNAMI RIDGID SEESNAKE 56
DI A G N O S T Y K A
CYFROWE MONITORY RE JES TRUJĄCE
CYFROWY MONITOR REJESTRUJĄCY RIDGID SEESNAKE CS6x VERSA ®
®
X
HQx Live app
POPRAWA ERGONOMII MIEJSCA WYKONYWANIA PRAC DZIĘKI MOŻLIWOŚCI USTAWIENIA MONITORA W POZYCJI WYSOKIEJ LUB NISKIEJ, ZAPEWNIAJĄCEJ OPTYMALNY KĄT WIDZENIA Monitor SeeSnake® CS6x VERSA™ to elastyczne, wydajne rozwiązanie do inspekcji instalacji. Model CS6x VERSA współpracuje ze wszystkimi bębnami SeeSnake i systemami dokującymi bębnów serii Compact. Rama umożliwia nachylenie monitora pod optymalnym kątem widzenia, a mechanizm szybkiego uwalniania pozwala na ustawienie monitora w pozycji wysokiej lub niskiej w celu dopasowania do każdych warunków w miejscu pracy. W YGODNY, UNIWERSALNY SYSTEM KONTROLI WIZYJNEJ Osiągnij optymalny kąt widzenia podczas inspekcji i używaj z bębnami z serii Compact, tworząc kompaktowe uniwersalne narzędzie pracy Z AAWANSOWANE FUNKCJE WI-FI Transmituj lub rejestruj przebieg inspekcji na urządzeniach z systemem iOS lub Android dzięki bezpłatnej aplikacji HQx Live P ROFESJONALNE RAPORTOWANIE Nagrywaj obrazy i wideo na dysk USB i dostarczaj klientom bezpośrednio z miejsca pracy C ZYTELNY W ŚWIETLE DZIENNYM WYŚWIETLACZ Z OSŁONĄ PRZECIWSŁONECZNĄ Zapewnia ostry, wyraźny obraz wnętrza rury w każdych warunkach NR KAT.
OPIS
64943
CS6x VERSA Cyfrowy monitor nagrywania z Wi-Fi
65163
CS6x VERSA z 1 baterią i 1 ładowarką
45368
Zasilacz SeeSnake 18 V AC
56513
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 2,5 Ah
61743
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 2,5 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56518
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 5,0 Ah
45433
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 5,0 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56523
Ładowarka 120 V / 230 V - EU do zaawansowanego zespołu akumulatorów litowych 18 V
66483
Walizka do CS6x VERSA
57
DI A G N O S T Y K A
CYFROWE MONITORY RE JES TRUJĄCE
CYFROWY MONITOR REJESTRUJĄCY RIDGID SEESNAKE CS65XR
®
®
WBUDOWANY DYSK TWARDY SSD UMOŻLIWIA PRZECHOWYWANIE OBRAZÓW I ZAPISÓW WIDEO Z WIELU PRZEPROWADZONYCH INSPEKCJI
X
HQx Live app
Cyfrowy monitor SeeSnake CS65XR należy do grupy monitorów RIDGID Connected. Oferuje kompletne rozwiązanie w zakresie raportowania. Zapewnia zapisywanie obrazów i wideo jednym dotknięciem, bezpośrednio na jednym lub dwóch nośnikach pamięci USB oraz na wbudowanym dysku twardym SSD 128 GB. Umożliwia też łatwe dodawanie tytułów ekranów i wprowadzanie własnych notatek do raportów za pomocą wbudowanej klawiatury oraz automatyczne generowanie wysokiej jakości raportów multimedialnych. Funkcje łączności CS65XR pozwalają na transmitowanie i/lub rejestrowanie przebiegu inspekcji na najnowszych urządzeniach z systemem iOS lub Android, za pośrednictwem bezpłatnej aplikacji HQx Live. ZAAWANSOWANE FUNKCJE ŁĄCZNOŚCI Rozszerzona funkcja łączności umożliwia transmitowanie lub rejestrowanie przebiegu inspekcji na telefonie lub tablecie z systemem iOS lub Android za pomocą bezpłatnej aplikacji HQx Live PODWÓJNY PORT USB Podwójne gniazdo USB umożliwia stworzenie dwóch kopii zapisów z przeprowadzonej inspekcji za jednym razem WBUDOWANY GPS Wbudowany odbiornik GPS pozwala na przedstawianie danych w geograficznym układzie odniesienia PAMIĘĆ WEWNĘTRZNA Wbudowany dysk twardy SSD 128 Gb zapewnia dużo miejsca do zapisywania danych z wielu wykonanych inspekcji
SeeSnake rM200 z CS65XR w systemie dokującym w celu ułatwienia transportu
Wyświetlacz 6.5” o wysokim kontraście (1024 × 768 px) umożliwia łatwe monitorowanie i rejestrowanie przebiegu inspekcji w warunkach jasnego światła zewnętrznego
58
NR KAT.
OPIS
68768
Cyfrowy monitor rejestrujący CS65XR z Wi-Fi
69958
CS65XR z 1 akumulatorem i 1 ładowarką
45368
Zasilacz prądu zmiennego, 230 V
56513
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 2,5 Ah
61743
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 2,5 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56518
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 5,0 Ah
45433
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 5,0 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56523
Ładowarka 120 V / 230 V - EU do zaawansowanego zespołu akumulatorów litowych 18 V
DI A G N O S T Y K A
CYFROWE MONITORY RE JES TRUJĄCE
CYFROWY MONITOR REJESTRUJĄCY RIDGID SEESNAKE CS12x
®
®
NAJWIĘKSZY EKRAN. NADŁUŻSZA ŻYWOTNOŚĆ BATERII. NAJWYŻSZA ROZDZIELCZOŚĆ.
X
HQx Live app
SeeSnake CS12x jest najnowszym modelem wśród monitorów RIDGID Connected i łączy w sobie trwałość marki RIDGID® z wyjątkową łatwością obsługi. Zapisywanie obrazów i wideo jednym dotknięciem, bezpośrednio na nośniku pamięci USB. Funkcje łączności CS65x pozwalają na transmitowanie i/lub rejestrowanie przebiegu inspekcji na najnowszych urządzeniach z systemem iOS lub Android, za pośrednictwem bezpłatnej aplikacji HQx Live. ZAAWANSOWANE FUNKCJE ŁĄCZNOŚCI Rozszerzona funkcja łączności umożliwia transmitowanie lub rejestrowanie przebiegu inspekcji na telefonie lub tablecie z systemem iOS lub Android za pomocą bezpłatnej aplikacji HQx Live ZASILANIE PODWÓJNYM AKUMULATOREM Możliwość zainstalowania dwóch akumulatorów zapewnia maksymalną długość czasu pracy w terenie. MOCNY PROCESOR Zapewnia krótki czas uruchamiania i natychmiastową reakcję DUŻY 12,1-CALOWY WYŚWIETLACZ Czytelny w świetle dziennym, o wysokim kontraście umożliwia łatwe monitorowanie i rejestrowanie przebiegu inspekcji w warunkach jasnego światła zewnętrznego. NR KAT.
OPIS
57283
Cyfrowy monitor rejestrujący CS12x z Wi-Fi
57293
CS12x z 2 akumulatorami i 1 ładowarką
45368
Zasilacz prądu zmiennego, 230 V
56513
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 2,5 Ah
61743
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 2,5 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56518
Zaawansowany akumulator litowy 18 V 5,0 Ah
45433
Zaawansowany zespół akumulatorów litowych 18 V 5,0 Ah, 2 szt. (zawiera 1 ładowarkę)
56523
Ładowarka 120 V / 230 V - EU do zaawansowanego zespołu akumulatorów litowych 18 V
59
DI A G N O S T Y K A
CYFROWE MONITORY RE JES TRUJĄCE
PLATFORMY APLIKACJI HQ OPROGRAMOWANIE KONTROLI CYFROWEJ SEESNAKE HQ™ HQ jest darmowym narzędziem programowym, umożliwiającym monitorowanie i rejestrowanie danych z prowadzonych inspekcji w postaci cyfrowej. Jest atrakcyjne dla klientów dzięki łatwym w tworzeniu, profesjonalnie wyglądającym raportom. Oprogramowanie SeeSnake HQ usprawnia krytyczne i rutynowe aktualizacje, które pomagają poprawić wydajność i wydłużyć żywotność sprzętu. HQ umożliwia również zarządzanie zadaniami i generowanie raportów dla klientów. Oprogramowanie HQ jest zainstalowanie na nośniku pamięci USB o pojemności 8 GB, dołączonym do wszystkich monitorów CSx.
TRANSMISJA DANYCH Oprogramowanie RIDGID HQ jest dostarczane na nośniku pamięci USB, jako standardowe wyposażenie każdego bębna SeeSnake i każdego monitora SeeSnake. (Nie obejmuje laptopa)
Możesz transmitować wideo na żywo z podłączonego monitora serii SeeSnake CSx do Oprogramowania HQ za pośrednictwem Wi-Fi. Podczas transmisji na żywo, rejestruj dane czujnika nachylenia TiltSense™, jak również datę/godzinę i dane licznika bębna.
RAPORTOWANIE Oprogramowanie HQ służy do dokumentowania, organizowania i edytowania zadań, przechowywania informacji o klientach, dostosowywania i przesyłania raportów w wielu formatach oraz aktualizowania oprogramowania sprzętu. Kompletne raporty można przesyłać bezpośrednio na swoje konto RIDGIDConnect.com za pomocą jednego kliknięcia myszką. Zakładka Raport Video umożliwia zebranie filmów wideo, wideo Autolog, zdjęć i mediów PhotoTalk™ i stworzenie jednego wideo, które możesz załadować na YouTube i dysk w chmurze lub skopiować na USB.
KOMPATYBILNOŚĆ HQ może być zainstalowany na komputerach PC z systemem Windows 7 lub nowszym. Oprogramowanie jest przetłumaczone na ponad 20 języków i przeznaczone do lokalnego użytku na całym świecie. W pamięci USB o pojemności 8 GB dołączonej do wszystkich monitorów SeeSnake są zapisane pliki instalacyjne oprogramowania HQ. Aby rozpocząć instalację, należy włożyć urządzenie pamięci do gniazda USB komputera PC.
60
DI A G N O S T Y K A
CYFROWE MONITORY RE JES TRUJĄCE
OPROGRAMOWANIE KONTROLI CYFROWEJ RIDGID® SEESNAKE® HQX® LIVE HQx Live to darmowa aplikacja współpracująca z monitorem serii SeeSnake CSx z funkcją Wi-Fi, aby udostępniać Twoim klientom przebieg prowadzonych inspekcji. Jest dostępna dla urządzeń z systemem iOS™ oraz Android™ i pozwala wyświetlać obraz na drugim ekranie, umożliwiając transmitowanie wideo na żywo bezpośrednio na urządzeniu mobilnym. Pozwala również na wykonywanie i udostępnianie zdjęć, mediów PhotoTalk™ i wideo. Jeśli Twoja kamera wyposażona jest w technologię TruSense, na wykonanym zdjęciu lub filmie pojawi się ikona TiltSense.
MONITORUJ I REJESTRUJ
* Może się to wiązać z naliczeniem opłat za przesyłanie wiadomości lub transfer danych. Nie wszystkie urządzenia Android umożliwiają wysyłanie i odbieranie danych przez sieć komórkową, podczas gdy są połączone z monitorem CSx przez sieć Wi-Fi. IOS jest zastrzeżonym znakiem towarowym Cisco w Stanach Zjednoczonych i innych krajach i jest używany w ramach licencji. Android jest zastrzeżonym znakiem towarowym Google LLC. (Nie zawiera tabletu i telefonu)
Włącz wbudowaną w monitor funkcję Wi-Fi aby szybko połączyć się z urządzeniem iOS lub Android. Transmituj materiał z przebiegu inspekcji bezpośrednio na podłączonym urządzeniu mobilnym. Wykonuj zdjęcia, wideo oraz media PhotoTalk i w szybki sposób udostępniaj je przez sieć komórkową.* Otwórz Galerię aby łatwo przeglądać, edytować i zarządzać zebranymi materiałami. W szybki sposób dodawaj adnotacje i opisy, które chcesz udostępniać. Wysyłaj materiały z przebiegu inspekcji mailem, sms-em lub zamieszczaj je na różnych platformach, również na YouTube™ (wymagane konto Google). Funkcjami kamery i monitora, takimi jak jasność czy sonda możesz sterować zdalnie. Aktualizuj monitor serii SeeSnake CSx za pomocą aktualizacji bezprzewodowych lub OTA.
61
RĘCZNE K AMERY INSPEKCYJNE
WYELIMINUJ ZGADYWANIE Ręczne kamery inspekcyjne RIDGID® skracają czas potrzebny do wykrycia i zdiagnozowania problemów w niedostępnych miejscach. Ręczne kamery inspekcyjne, składające się z właściwej kamery i źródła światła zamocowanego na końcu elastycznego przewodu prowadzącego transmitują obrazy na żywo na wyraźnym ciekłokrystalicznym wyświetlaczu (LCD). GŁÓWNE CECHY
OBRAZ NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI TECHNOLOGIA ULTRA JASNEGO OŚWIETLENIA LED FUNKCJA OBRACANIA OBRAZU, POZWALAJĄCA UZYSKAĆ PIONOWY OBRAZ
62
DI A G N O S T Y K A
RĘCZNE K A MERY INSPEKCYJNE
CYFROWA KAMERA INSPEKCYJNA RIDGID MICRO CA-25
®
IDEALNA DO PODSTAWOWYCH PRAC KONTROLNYCH O KRÓTKIM ZASIĘGU Kamera micro CA-25 jest wyposażona w aluminiową głowicę modułu obrazowania o średnicy 17 mm oraz 4 bardzo jasne diody LED, dzięki którym wyświetla najwyższej jakości obrazy na swoim kolorowym ekranie ciekłokrystalicznym (LCD) 2,7". Ponadto posiada wyjście wideo, pozwalające na transmitowanie obrazu na żywo na urządzeniach zewnętrznych oraz funkcję cyfrowego obracania obrazu o 180°, umożliwiającą uzyskanie pionowych obrazów. * Bez możliwości przedłużenia, z przewodem 1,2 m
ODWZOROWANIE BARW Kolorowy wyświetlacz LCD 2.7" W YJŚCIE WIDEO Transmituj obrazy na żywo na urządzeniach zewnętrznych PIONOWY OBRAZ Funkcja cyfrowego obracania obrazu o 180° NR KAT.
OPIS
40043
Kamera inspekcyjna micro CA-25
Części zamienne NR KAT.
OPIS
37123
Lusterko, hak i magnes do głowicy kamery 17 mm
63
DI A G N O S T Y K A
RĘCZNE K A MERY INSPEKCYJNE
CYFROWA KAMERA INSPEKCYJNA RIDGID MICRO CA-150
®
ZAPISUJE DO 20 ZDJĘĆ, KTÓRE PÓŹNIEJ MOŻNA WYŚWIETLIĆ NA EKRANIE Kamera inspekcyjna RIDGID micro CA-150 umożliwia bardziej szczegółowe kontrole wizyjne w jeszcze trudniej dostępnych miejscach. Wygodna konstrukcja z uchwytem pistoletowym, przyrządy sterownicze obsługiwane jedną ręką i duży ekran ułatwiają uzyskanie obrazu z wnętrza najciaśniejszych miejsc. Kamera micro CA-150 posiada duży kolorowy wyświetlacz 3.5", zapewniający krystalicznie czysty obraz. DUŻY EKRAN, WIĘCEJ SZCZEGÓŁÓW Kolorowy wyświetlacz LCD 3.5" WODOODPORNA GŁOWICA MODUŁU OBRAZOWANIA Z PRZEWODEM Z MOŻLIWOŚCIĄ PRZEDŁUŻENIA (DO 9 M) 4 diody LED o regulowanej jasności ZAPISYWANIE ZDJĘĆ Podczas inspekcji można zapisać maksymalnie 20 zdjęć do późniejszego odtworzenia na ekranie NR KAT.
OPIS
36848
Kamera inspekcyjna micro CA-150
Akcesoria NR KAT.
OPIS
37098
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 1 m
37093
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 4 m
37108
Przedłużacz przewodu 90 cm
37113
Przedłużacz przewodu 180 cm
Części zamienne
64
NR KAT.
OPIS
37103
17 mm zapasowy moduł obrazowania 90 cm
DI A G N O S T Y K A
RĘCZNE K A MERY INSPEKCYJNE
CYFROWA KAMERA INSPEKCYJNA RIDGID MICRO CA-350
®
W ZESTAWIE Z LITOWO-JONOWĄ BATERIĄ 12 V WIELOKROTNEGO ŁADOWANIA, UMOŻLIWIAJĄCĄ DŁUGOTRWAŁE PRACE KONTROLNE Dzięki kamerze inspekcyjnej RIDGID micro CA-350 kontrola i dokumentacja jest jeszcze łatwiejsza, a dzięki nowym akumulatorom litowo-jonowym RIDGID 12 V możliwy jest znacznie dłuższy czas pracy i szybsze ładowanie. Model micro CA-350 zapewnia łatwe wykonywanie zdjęć i nagrywanie filmów w trudno dostępnych miejscach. DŁUŻSZY CZAS DZIAŁANIA Baterie litowo-jonowe 12 V wielokrotnego ładowania zapewniają dłuższy czas działania podczas długotrwałych prac kontrolnych ZAPISYWANIE FILMÓW I OBRAZÓW W pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci SD 8 GB (w zestawie) WODOODPORNA GŁOWICA MODUŁU OBRAZOWANIA 17 MM Oświetlanie ciemnych przestrzeni za pomocą czterech jasnych diod LED, wbudowanych w wytrzymałą aluminiową głowicę modułu obrazowania Z WIĘKSZONY ZASIĘG AŻ DO 30 METRÓW Do stosowania z SeeSnake MicroReel, MicroDrain i NanoReel do inspekcji przeprowadzanych w głębszych częściach kanału ściekowego lub wentylacyjnego NR KAT.
OPIS
55903
Kamera inspekcyjna micro CA-350
W zestawie: micro CA-350 z modułem obrazowania 17 mm, akumulator, ładowarka, przewód USB, akcesoria (hak, magnes i lusterko), przewód RCA, zasilacz prądu zmiennego, zestaw słuchawkowy z mikrofonem, karta SD 8 GB, walizka.
Akcesoria NR KAT.
OPIS
37098
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 1 m
37093
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 4 m
37108
Przedłużacz przewodu 90 cm
37113
Przedłużacz przewodu 180 cm
33113
Przewód łączący do serii SeeSnake Micro- i NanoReel
Części zamienne NR KAT.
OPIS
37103
17 mm zapasowy moduł obrazowania 90 cm
37123
Lusterko, hak i magnes do głowicy kamery 17 mm
55183
Akumulator litowo-jonowy 12 V
55198
Ładowarka 230 V do akumulatora litowo-jonowego 12 V
Kompatybilne systemy kamer i bębnów NR KAT.
OPIS
40003
nanoReel® N85S (micro CA-350) (PAL)
37518
Bęben microDrain D65S (CA-350) (PAL)
35148
microReel® L100 (micro CA-350) (PAL)
35218
microReel L100C (CA-350) z licznikiem (PAL)
65
DI A G N O S T Y K A
RĘCZNE K A MERY INSPEKCYJNE
CYFROWA KAMERA INSPEKCYJNA RIDGID MICRO CA-350x
®
KAMERA MICRO CA-350 Z NOWYMI FUNKCJAMI BEZPRZEWODOWYMI I DARMOWĄ APLIKACJĄ RIDGID VIEW Nowa kamera inspekcyjna CA-350x z Wi-Fi™ i Bluetooth™ pozwala na żywo udostępniać zdjęcia i wideo na drugim wyświetlaczu! PRACUJ BEZPRZEWODOWO Z FUNKCJĄ WI-FI™ Błyskawicznie udostępniaj na żywo zdjęcia i wideo na drugim ekranie poprzez darmową aplikację RIDGID View BEZPRZEWODOWE REJESTROWANIE DŹWIĘKU Z FUNKCJĄ BLUETOOTH™ Podczas kontroli wizyjnych z zestawem słuchawkowym obsługującym funkcję Bluetooth™ DŁUŻSZY CZAS DZIAŁANIA Akumulatory litowo-jonowe 12 V wielokrotnego ładowania zapewniają dłuższy czas działania podczas długotrwałych prac kontrolnych ZAPISYWANIE FILMÓW I OBRAZÓW W pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci SD 8 GB (w zestawie) Z WIĘKSZONY ZASIĘG AŻ DO 30 M Z bębnami SeeSnake® o małej średnicy NR KAT.
OPIS
63888
Kamera inspekcyjna micro CA-350x
Akcesoria
Ściągnij Darmową Aplikację RIDGID View!
NR KAT.
OPIS
37098
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 1 m
37093
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 4 m
37108
Przedłużacz przewodu 90 cm
37113
Przedłużacz przewodu 180 cm
33113
Przewód łączący do serii SeeSnake Micro- i NanoReel
Części zamienne NR KAT.
OPIS
37103
Zapasowy moduł obrazowania 17 mm
37123
Lusterko, hak i magnes do głowicy kamery 17 mm
55183
Akumulator litowo-jonowy 12 V
55198
Ładowarka do akumulatorów 12 V
Kompatybilne systemy kamer i bębnów
66
NR KAT.
OPIS
40003
nanoReel® N85S (micro CA-350) (PAL)
37518
Bęben microDrain D65S (CA-350) (PAL)
35148
microReel® L100 (micro CA-350) (PAL)
35218
microReel L100C (CA-350) z licznikiem (PAL)
DI A G N O S T Y K A
RĘCZNE K A MERY INSPEKCYJNE
KONTROLA WIZYJNA W NAJMNIEJSZYCH PRZESTRZNIACH Z 6-MILIMETROWĄ GŁOWICĄ MODUŁU OBRAZOWANIA RIDGID GŁOWICA MODUŁU OBRAZOWANIA O ŚREDNICY 6 MM DLA MODELI MICRO CA-150 / CA-350 / CA-350X Niemal jedna trzecia rozmiaru standardowej głowicy kamery Umożliwia szczegółowe kontrole w bardzo ograniczonych przestrzeniach 4 jasne diody LED zapewniają wyraźny obraz W pełni elastyczne przewody prowadzące umożliwiają łatwą nawigację Dostępna z 1-metrowym lub 4-metrowym przewodem prowadzącym Gładka aluminiowa konstrukcja nadaje się do zastosowań w wymagających warunkach Akcesoria do głowicy modułu obrazowania 6 mm są dołączone do zestawu. Lusterko pozwala uzyskać obraz zza zakrętów w najbardziej ciasnych miejscach. Magnes umożliwia wyciąganie metalowych przedmiotów z ograniczonych przestrzeni. Hak ułatwia wyśrodkowanie modułu w rurze i uzyskanie lepszego obrazu Kompatybilna z modelami: RIDGID® micro CA-100, micro CA-150, micro CA-300, micro CA-330, micro CA-350, micro CA-350x, microEXPLORER i SeeSnake micro*. NR KAT.
OPIS
37093
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 4 m*
37098
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 1 m*
* W zestawie akcesoria: hak, magnes i lusterko
Części zamienne NR KAT.
OPIS
45358
Lusterko, hak i magnes do głowicy kamery 6 mm
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 1 m
Moduł obrazowania 6 mm z przewodem 4 m
Lusterko, hak i magnes do głowicy kamery 6 mm
67
LOKALIZACJA PRZEWODÓW UZBROJENIA
ZNAJDŹ JE SZYBCIEJ. Lokalizatory instalacji podziemnych RIDGID® posiadają łatwy w użyciu wyświetlacz odwzorowania wizualnego, który pozwala pewnie lokalizować przewody uzbrojenia oraz nadajniki i sondy. Współpracując z kamerami RIDGID SeeSnake® wyposażonymi w nadajniki sondy, lokalizatory te umożliwiają lokalizowanie głowicy kamery podczas inspekcji. Mogą również współpracować z nadajnikiem liniowym, umożliwiając lokalizowanie podziemnego uzbrojenia. Lokalizatory mogą też lokalizować nadajniki zdalne, przymocowane do popychacza lub przewodu prowadzącego. GŁÓWNE CECHY
LOKALIZOWANIE NADAJNIKÓW I SOND ZNAJDUJĄCYCH SIĘ POD ZIEMIĄ LOKALIZOWANIE RUR PLASTIKOWYCH ZA POMOCĄ INTEGRALNEGO ŚLEDZENIA PRZEWODU INDUKOWANIE POLA SYGNAŁU DO LOKALIZOWANIA INFRASTRUKTURY 68
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
URZĄDZENIA DO LOKALIZACJI PRZEWODÓW UZBROJENIA ODBIORNIKI LOKALIZUJĄCE RIDGID® SEEKTECH® Odbiorniki lokalizujące firmy RIDGID posiadają łatwy w użyciu wyświetlacz odwzorowania wizualnego, który pozwala pewnie lokalizować przewody uzbrojenia oraz sondy. Współpracując z kamerami RIDGID SeeSnake® wyposażonymi w nadajniki sondy, urządzenia te umożliwiają lokalizowanie głowicy kamery podczas inspekcji. Mogą również współpracować z nadajnikiem liniowym, umożliwiając lokalizowanie podziemnego uzbrojenia. Lokalizatory mogą również lokalizować nadajniki zdalne, przymocowane do popychacza lub przewodu prowadzącego.
SeekTech SR-60
SeekTech SR-24
SeekTech SR-20
NaviTrack Scout ®
30123
46393
21943
19243
Tak
Tak
Tak
Tak
Tak, do 93 kHz
Tak, do 35 kHz
Tak, do 35 kHz
Nie
NR KAT. WIELOFUNKCYJNY WYŚWIETLACZ LOKALIZACYJNY CZĘSTOTLIWOŚCI PROGRAMOWALNE UŻYTKOWNIKA AKTYWNE CZĘSTOTLIWOŚCI
Wszystkie do 93 kHz
Wszystkie do 35 kHz
Wszystkie do 35 kHz
3
CZĘSTOTLIWOŚCI SONDY
Wszystkie do 93 kHz
Wszystkie do 35 kHz
Wszystkie do 35 kHz
4
Omni-Seek (przeszukuje wszystkie pasywne zakresy jednocześnie)
Omni-Seek (przeszukuje wszystkie pasywne zakresy jednocześnie)
Omni-Seek (przeszukuje wszystkie pasywne zakresy jednocześnie)
50/60 Hz
PASYWNE CZĘSTOTLIWOŚCI GŁĘBOKOŚĆ WAGA Z BATERIAMI
Ciągła
Ciągła
Ciągła
Przycisk
5.4 lb/2.5 kg
4.1 lb/1.9 kg
4 lb/1.8 kg
3 lb/1.4 kg
BLUETOOTH® I GPS
Nie
Tak
Nie
Nie
ŹRÓDŁO ZASILANIA
4 C-cell
4 C-cell
4 C-cell
4 C-cell
NADAJNIKI RIDGID SEEKTECH Nadajniki RIDGDID umożliwiają precyzyjne śledzenie przewodów uzbrojenia poprzez nadawanie sygnału do podziemnych instalacji. Posiadają różne zakresy częstotliwości i podają sygnał poprzez połączenie bezpośrednie i indukcyjne. Nadajniki o dużej mocy 5 W i 10 W emitują silny sygnał, ułatwiający lokalizację.
SeekTech ST-510
SeekTech ST-305
NR KAT.
21953
21948R
MAKS. MOC WYJŚCIOWA
10 W
5W
WYŚWIETLACZ CYFROWY
Tak
Nie
CZĘSTOTLIWOŚCI NADAWANIA BEZPOŚREDNIEGO I INDUKCYJNEGO
Wybrane do 93 kHz
4
CZĘSTOTLIWOŚCI NADAWANIA INDUKCYJNEGO
4
3
JEDNOCZESNE NADAWANIE NA 2 CZĘSTOTLIWOŚCIACH
Nie
Tak
3.6 kg
1.3 kg
WAGA Z BATERIAMI BLUETOOTH ® ŹRÓDŁO ZASILANIA
Nie
Nie
8 D-cell/Zewnętrzne*
6 C-cell
*Zewnętrzne źródło zasilania jest zapewniane przez użytkownika
69
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
LOKALIZATOR RIDGID SEEKTECH SR-60
®
®
MOŻLIWOŚĆ ŚLEDZENIA DOWOLNEJ CZĘSTOTLIWOŚCI W ZAKRESIE OD 10 HZ DO 93 KHZ Lokalizator SR-60 umożliwia szybkie i wiarygodne lokalizowanie nawet w trudnych warunkach (słabe przewodniki, kiepskie warunki glebowe, słabe uziemienie itp.). WSZECHSTRONNE ZASTOSOWANIE Możliwość śledzenia dowolnej częstotliwości w zakresie od 10 do 93 kHz W YŚWIETLACZ LOKALIZACYJNY Duży wyświetlacz wskazuje pozycję, kierunek i głębokość uzbrojenia, umożliwiając jego intuicyjną lokalizację ANTENA DOOKÓLNA Przechwytuje pełne pole sygnału, zapewniając szybsze i bardziej dokładne pomiary ANTENY KIERUNKOWE Umożliwiają naprowadzanie lewo/prawo i pomagają w ocenie kształtu pola sygnału NR KAT.
OPIS
30123
Lokalizator przewodów uzbrojenia SeekTech SR-60 (w zestawie z walizką)
Akcesoria
70
NR KAT.
OPIS
20973
Zacisk sygnału indukcyjnego SeekTech 4” (100 mm)
21948R
Nadajnik SeekTech ST-305 (5 watów)
22388
Walizka na lokalizator SR-60
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
LOKALIZATOR TRASUJĄCY RIDGID® SR-24 Z FUNKCJĄ BLUETOOTH® I GPS MOŻLIWOŚĆ ŚLEDZENIA DOWOLNEJ CZĘSTOTLIWOŚCI W ZAKRESIE OD 10 HZ DO 35 KHZ
X
HQx Live app
RIDGID SR-24 to precyzyjny lokalizator infrastruktury podziemnej z wbudowanym GPS i Bluetooth®. Posiada anteny dookólne, które przechwytują pełne pole sygnału, ułatwiając jego uzyskanie i śledzenie. Odbiornik mapuje położenie i kierunek przebiegu infrastruktury na wyświetlaczu i prowadzi użytkownika po trasie lokalizowanej instalacji. Dzięki funkcji ostrzegania wizualnego i dźwiękowego, lokalizator informuje użytkownika o ewentualnym napotkaniu sygnałów zakłócających, pozwalając zredukować prawdopodobieństwo błędów w interpretacji wskazania położenia infrastruktury. A NTENY DOOKÓLNE Przechwytują pełne pole sygnału, zapewniając szybsze i bardziej dokładne W BUDOWANY GPS Wbudowany odbiornik GPS wysyła zlokalizowane współrzędne do aplikacji GIS BLUETOOTH Funkcja Bluetooth® umożliwia przesyłanie danych na smartfony, tablety lub geodezyjne urządzenia GPS o wysokiej precyzji DUŻY WYŚWIETLACZ LOKALIZACYJNY Wyświetla położenie elementu infrastruktury, jej kierunek przebiegu i głębokość, umożliwiając intuicyjne lokalizowanie NR KAT.
OPIS
46393
Lokalizator trasujący RIDGID SR-24 z funkcją Bluetooth® i GPS
Akcesoria NR KAT.
OPIS
20973
Zacisk sygnału indukcyjnego SeekTech 4” (100 mm)
22173
Walizka na lokalizator SR-20/SR-24
Pobierz darmową aplikację RIDGID Trax
71
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
LOKALIZATOR RIDGID SEEKTECH SR-20
®
®
MOŻLIWOŚĆ ŚLEDZENIA DOWOLNEJ CZĘSTOTLIWOŚCI W ZAKRESIE OD 10 HZ DO 35 KHZ Lekki, a jednocześnie wytrzymały lokalizator, dostarczający wszystkich informacji potrzebnych do szybszej i bardziej dokładnej lokalizacji. Anteny dookólne odbiornika przechwytują pełne pole sygnału, zapewniając szybsze i bardziej dokładne pomiary. Wyraźnie wizualizuje zniekształcenie sygnału. ANTENY DOOKÓLNE Przechwytują pełne pole sygnału, zapewniając szybsze i bardziej dokładne pomiary W YŚWIETLACZ LOKALIZACYJNY Wskazuje pozycję, kierunek i głębokość zlokalizowanego uzbrojenia ANTENY KIERUNKOWE Umożliwiają naprowadzanie lewo/prawo i pomagają w ocenie kształtu pola sygnału SKŁADANY MASZT ANTENOWY Ułatwia transport i przechowywanie NR KAT.
OPIS
21943
Lokalizator przewodów uzbrojenia SeekTech SR-20
26248
Lokalizator SR-20 + nadajnik ST-305 + 4" zaciski sygnału indukcyjnego
Akcesoria
72
NR KAT.
OPIS
20973
Zacisk sygnału indukcyjnego SeekTech 4” (100 mm)
21948R
Nadajnik SeekTech ST-305
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
LOKALIZATOR RIDGID NAVITRACK SCOUT
®
®
LOKALIZUJE NADAJNIKI RIDGID SEESNAKE®, SONDY I PRZEWODY POD NAPIĘCIEM Lokalizator NaviTrack Scout jest zaprojektowany do rozwiązywania najbardziej wymagających problemów w zakresie lokalizacji nadajników zdalnych (sond), z zastosowaniem technologii lokalizacji wielokierunkowej. Anteny wielokierunkowe pozwalają cały czas wykrywać pełne pole sygnału. Wystarczy zmaksymalizować siłę sygnału, aby odnaleźć obiekt docelowy. A NTENA WIELOKIERUNKOWA Lokalizacja nie jest komplikowana przez fałszywe wartości szczytowe ani wartości zerowe WIĘKSZA DOKŁADNOŚĆ Lokalizator weryfikuje lokalizację położenia i oznacza na wyświetlaczu mikroobrazowania dwa wyraźne bieguny przed i za obiektem docelowym, co gwarantuje dokładne lokalizowanie AUTOMATYCZNA GŁĘBOKOŚĆ Głębokość jest automatycznie wyliczana i wyświetlana, kiedy urządzenie znajduje się nad lokalizowanym obiektem NR KAT.
OPIS
19243
Lokalizator NaviTrack Scout
Akcesoria NR KAT.
OPIS
16728
Nadajnik zdalny, 512 – AAA
Części zamienne NR KAT.
OPIS
20248
Walizka na lokalizator NaviTrack Scout
12543
Znaczniki powierzchniowe i zacisk
73
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
NADAJNIK RIDGID SEEKTECH ST-510 UMOŻLIWIA DOPROWADZANIE NAPIĘCIA DO METALOWYCH PRZEWODÓW W CELU ICH ŚLEDZENIA PRZY POMOCY LOKALIZATORA Nadajnik SeekTech ST-510 o zmiennej mocy wyjściowej 10 W umożliwia doprowadzanie napięcia do przewodów metalowych i ich śledzenie przy pomocy lokalizatora. Wyświetlacz LCD natychmiast wyświetla dane z pomiaru rezystancji przewodu i przepływu prądu. ZMIENNA MOC Zmienna moc wyjściowa 10 W W YŚWIETLACZ LCD Wyświetlacz LCD natychmiast wyświetla dane z pomiaru rezystancji przewodu i przepływu prądu.
* Zakres częstotliwości urządzeń dostępnych w Europie jest ograniczony do 93 kHz
POTWIERDZENIA DŹWIĘKOWE Sygnalizacja dźwiękowa potwierdza właściwy obwód przed rozpoczęciem śledzenia NR KAT.
OPIS
21953
Nadajnik SeekTech ST-510 (10 W)
NADAJNIK RIDGID SEEKTECH ST-305 ®
®
MOŻLIWOŚĆ JEDNOCZESNEGO NADAWANIA DWÓCH CZĘSTOTLIWOŚCI LINIOWYCH Nadajnik SeekTech ST-305 umożliwia doprowadzanie napięcia do przewodów metalowych w celu ich śledzenia. Lekki kompaktowy nadajnik o mocy do 5 W. Sygnalizacja dźwiękowa potwierdza właściwy obwód przed rozpoczęciem śledzenia. KOMPAKTOWY I MOCNY Lekki i kompaktowy nadajnik o mocy do 5 W PODWÓJNA CZĘSTOTLIWOŚĆ Możliwość jednoczesnego nadawania dwóch częstotliwości liniowych POTWIERDZENIA DŹWIĘKOWE Sygnalizacja dźwiękowa potwierdza właściwy obwód przed rozpoczęciem śledzenia
74
NR KAT.
OPIS
21948R
Nadajnik SeekTech ST-305 (5 Wat)
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
CĘGI INDUKCYJNE RIDGID SEEKTECH KOMPATYBILNE ZE WSZYSTKIMI NADAJNIKAMI RIDGID Cęgi indukcyjne RIDGID SeekTech umożliwiają podawanie sygnału do kabla lub rury w przypadku, gdy połączenie galwaniczne jest niemożliwe NR KAT.
OPIS
20973
Cęgi indukcyjne SeekTech 4” (100 mm)
SONDA ZDALNA RIDGID NAVITRACK® SPEŁNIA WYMAGANIA NORM FCC I EN 55022 DLA URZĄDZEŃ KLASY B Sonda zdalna może być zamocowana na sprężynie do czyszczenia odpływów lub na wężu strumienia wody w celu zlokalizowania instalacji. Emituje sygnał o częstotliwości 512 Hz. Zasilana bateryjnie. Migająca dioda wskazuje nadawanie sygnału przez sondę. NR KAT.
OPIS
16728
Sonda zdalna, 512-AAA
W ofercie dostępny jest szeroki wybór łączników o różnych rozmiarach, pasujących do sprężyn do czyszczenia odpływów i węży strumienia wody.
75
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
LOKALIZATOR MAGNETYCZNY RIDGID MR-10
®
UMOŻLIWIA SZYBKĄ LOKALIZACJĘ ZNAJDUJĄCYCH SIĘ POD ZIEMIĄ OBIEKTÓW ŻELAZNYCH I STALOWYCH Lokalizator magnetyczny RIDGID® MR-10 jest bardzo czułym lokalizatorem ręcznym zaprojektowanym specjalnie do wykrywania pola magnetycznego obiektów, takich jak zakopane ograniczniki krawężnikowe, znaczniki graniczne nieruchomości, skrzynki zaworowe, studzienki włazowe lub pokrywy sklepienia, obudowy studni oraz inne żelazne i stalowe obiekty. Funkcja AutoNull blokuje zakłócenia pochodzące od znajdujących się w pobliżu obiektów metalowych, np. samochodów czy ogrodzeń drucianych. W YTRZYMAŁA KONSTRUKCJA Ergonomiczna, solidna konstrukcja z walizką do przenoszenia i bateriami FUNCKJA AUTONULL Blokuje zakłócenia pochodzące od znajdujących się w pobliżu obiektów metalowych NR KAT.
OPIS
53068
Lokalizator magnetyczny MR-10 z walizką
Sygnał dla obiektu położonego pionowo najsilniejszy nad górną częścią obiektu
+/-
Sygnał dla obiektu położonego poziomo najsilniejszy nad końcami obiektu
+
PRZYCISK WŁĄCZ/ WYŁĄCZ Włącz Auto Null Głośnik Regulacja czułości/ wzmocnienia
-
Sygnały i biegunowość obiektów położonych pionowo i poziomo.
76
DI A G N O S T Y K A
LOK A LIZ ACJA PRZE WODÓW UZBROJENIA
LOKALIZATOR ZWARĆ DOZIEMNYCH NA RAMIE A LOKALIZUJE PRZEBICIA IZOLACJI DO 2 MΩ Lokalizator zwarć doziemnych na ramie „A” RIDGID® jest specjalnie skonstruowanym systemem ułatwiającym lokalizację zwarć doziemnych izolowanych przewodów elektrycznych zakopanych bezpośrednio w ziemi. W YKRYWACZ ZWARĆ DOZIEMNYCH Lokalizuje uszkodzenia izolacji o rezystancji do 2 MΩ SOLIDNA KONSTRUKCJA Wytrzymała lekka rama aluminiowa z powłoką proszkową i odporne na działanie czynników atmosferycznych przyciski membranowe NR KAT.
OPIS
56613
Odbiornik (FR-30) i nadajnik (FT-103) na ramie A
Akcesoria NR KAT.
OPIS
20973
Cęgi indukcyjne SeekTech 4” (100 mm)
30123
Lokalizator przewodów uzbrojenia SeekTech SR-60
46393
Lokalizator przewodów uzbrojenia SeekTech SR-24 z modułem Bluetooth i funkcją GPS
21943
Lokalizator przewodów uzbrojenia SeekTech SR-20
Części zamienne NR KAT.
OPIS
57753
Nadajnik, FT-103 3 W
57758
Odbiornik na ramie A FR-30
57763
Kołek masowy, FT-103
57768
Czerwone i czarne przewody testowe, FT-103
77
TESTOWANIE I POMIARY
MAMY ROZWIĄZANIE KAŻDEGO PROBLEMU! Czy musisz usuwać usterki elektryczne, szybko wykrywać wycieki gazów palnych, czy też dokładnie mierzyć odległości, RIDGID oferuje szeroki wybór niezawodnych i trwałych narzędzi kontrolnych i pomiarowych, które pomogą Ci wykonać zadanie tak wydajnie, jak tylko możliwe! GŁÓWNE CECHY
SZYBKIE I DOKŁADNE POMIARY ODLEGŁOŚCI, WILGOTNOŚCI, TEMPERATUR POWIETRZA I POWIERZCHNI NIEZAWODNE WYKRYWANIE WYCIEKÓW GAZU I USTEREK ELEKTRYCZNYCH ZAPROJEKTOWANE ZGODNIE Z NAJWYŻSZYMI STANDARDAMI JAKOŚCI, A JEDNOCZEŚNIE BARDZO ŁATWE W OBSŁUDZE URZĄDZENIA KONTROLNE I POMIAROWE MARKI RIDGID POSIADAJĄ DUŻE PODŚWIETLANE WYŚWIETLACZE LCD ZAPROJEKTOWANE TAK, ABY BYŁY ŁATWE W ODCZYCIE ZARÓWNO WEWNĄTRZ POMIESZCEŃ, JAK I NA ZEWZNĄTRZ WSZYSTKIE NARZĘDZIA KONTROLNE I POMIAROWE RIDGID SĄ STANDARDOWO DOSTARCZANE Z NIEZBĘDNYMI AKCESORIAMI, ŁĄCZNIE Z BATERIAMI I POKROWCAMI. BEZ ŻADNYCH NIESPODZIANEK!
78
DI A G N O S T Y K A
T E S T O WA N I E I P O M I A R Y
TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ MICRO IR-200
WYKRYWACZ GAZU MICRO CD-100
SZYBKIE I DOKŁADNE POMIARY TEMPERATURY POWIERZCHNI
SZYBKI I ŁATWY SPOSÓB WYKRYWANIA GAZÓW PALNYCH
NIEZWYKLE OSTRE PODWÓJNE LASERY KLASY II Z łatwością identyfikują powierzchnię pomiaru
FUNKCJA TRI-MODE DETECTION™ Daje operatorowi możliwość wyboru alarmu wizualnego, dźwiękowego lub wibracyjnego, stosownie do warunków pracy
DOKŁADNE POMIARY Współczynnik odległości 30:1 umożliwia dokładniejsze pomiary z większych odległości
REGULACJA JEDNYM PRZYCISKIEM Możliwość zmiany ustawień czułości jednym przyciskiem
REGULACJA EMISYJNOŚCI Możliwość regulowania emisyjności zapewnia dokładny pomiar temperatury praktycznie każdej powierzchni
W YKRYWANIE W TRUDNO DOSTĘPNYCH MIEJSCACH Elastyczny przewód o długości 40 cm jest idealny do stosowania w trudno dostępnych miejscach
MOŻLIWOŚĆ USTALANIA ZAKRESU Alarmy wizualne i dźwiękowe szybko powiadamiają o temperaturach wykraczających poza ustalony przez użytkownika zakres
SERWISOWANIE W MIEJSCU PRACY Oszczędność czasu dzięki możliwości wymiany czujnika w miejscy wykonywania pracy
NR KAT.
OPIS
36798
Termometr na podczerwień micro IR-200
DALMIERZ LASEROWY MICRO LM-400 O ZASIĘGU DO 100 M SZYBKIE POMIARY ODLEGŁOŚCI I ZAAWANSOWANE OBLICZENIA, Z MOŻLIWOŚCIĄ UDOSTĘPNIANIA NA SMARTFONIE LUB TABLECIE W YRAŹNY OBRAZ Duży podświetlany czteroliniowy wyświetlacz
Ściągnij darmową aplikację RIDGID VIEW!
POMIAR KĄTA NACHYLENIA Pomiary kąta nachylenia pozwalają na pośrednie odczyty w trudno dostępnych miejscach FUNCKJA BLUETOOTH Przeglądaj, przechowuj i udostępniaj dane na smartfonie lub tablecie ®
NR KAT.
OPIS
36163
Wykrywacz gazu micro CD-100
DALMIERZ LASEROWY MICRO LM-100
Niezwykle ostre lasery klasy II wyraźnie podświetlają mierzony punkt W yjątkowy zasięg umożliwia dokładne pomiary odległości aż do 70 m Możliwość zmiany jednostek pozwala na natychmiastowy odczyt w metrach, stopach lub calach Jasny podświetlany wyświetlacz umożliwia stosowanie przyrządu w słabo oświetlonych miejscach
N ANOSZENIE DANYCH NA ZDJĘCIA I RYSUNKI Możliwość przenoszenia danych pomiarowych na rysunek lub zdjęcie za pomocą darmowej aplikacji RIDGID Sketch NR KAT.
OPIS
36813
Dalmierz laserowy micro LM-400
36158
Dalmierz laserowy micro LM-100
79
DI A G N O S T Y K A
T E S T O WA N I E I P O M I A R Y
UNIWERSALNY MIERNIK CYFROWY RIDGID® MICRO DM-100 ODPORNY NA UPADEK I DZIAŁANIE WODY UNIWERSALNY MIERNIK CYFROWY Uniwersalny miernik cyfrowy micro DM-100 RIDGID® wyznacza nowy standard w wykrywaniu i usuwaniu większości usterek elektrycznych! Wyposażony w podwójnie formowaną, wodoodporną (1 m) obudowę klasy IP67, miernik micro DM-100 jest również odporny na upadek i doskonale nadaje się do stosowania w najtrudniejszych warunkach na terenie prowadzenia robót. Micro DM-100 to urządzenie z funkcją pomiaru rzeczywistej wartości skutecznej (True RMS) i automatycznej zmiany zakresu, zapewniające najszybsze i najbardziej dokładne pomiary we wszystkich zastosowaniach. Posiada 11 różnych funkcji elektrycznych, począwszy od pomiaru napięcia i natężenia prądu stałego i zmiennego (1000 V), aż po pomiar temperatury. Miernik micro DM-100 jest również przystosowany do użytku przemysłowego (KAT III-1000 V i IV-600 V) i posiada bardzo duży podświetlany wyświetlacz LCD, zapewniający łatwe i wyraźnie odczyty. Odporna na upadek i działanie wody obudowa klasy IP 67 11 funkcji w jednym: pomiar natężenia i napięcia prądu stałego i zmiennego, rezystancji, pojemności, częstotliwości, ciągłości, współczynnika wypełnienia, temperatury i testowanie diod. Funkcja pomiaru rzeczywistej wartości skutecznej (True RMS) i automatycznej zmiany zakresu M iękki pokrowiec, podwójnie formowane przewody pomiarowe, czujnik temperatury typu K i bateria 9 V są dołączone do zestawu. K AT III & IV 1000V/600V: doskonały do zastosowań przemysłowych. NR KAT.
OPIS
37423
Uniwersalny miernik cyfrowy micro DM-100
CYFROWY MIERNIK CĘGOWY RIDGID® MICRO CM-100 WIELOFUNKCYJNY MIERNIK CYFROWY 10W1, Z FUNCKJĄ POMIARU RZECZYWISTEJ WARTOŚCI SKUTECZNEJ (TRUE RMS) Micro CM-100 to cyfrowy miernik cęgowy z funkcją pomiaru rzeczywistej wartości skutecznej (True RMS) i automatycznej zmiany zakresu o dużej pojemności i szerokim zakresie pomiarowym. Można go zaciskać na przewodach o średnicy zewnętrznej do 30 mm i mierzyć natężenie prądu zmiennego/stałego do 1000 A. Smukła podwójnie formowana konstrukcja zapewnia łatwą obsługę jedną ręką i wygodę stosowania w trudno dostępnych miejscach. Poza pomiarem natężenia prądu zmiennego/stałego, micro CM-100 może być również wykorzystywany jako miernik uniwersalny o 8 innych funkcjach, zapewniający wyraźne i precyzyjne odczyty na dużym podświetlanym ekranie LCD. Duża pojemność i szeroki zakres pomiarowy – do 100 A / 600 V. 10 funkcji w jednym urządzeniu – pomiar natężenia i napięcia prądu stałego i zmiennego, rezystancji, pojemności, częstotliwości, ciągłości, współczynnika wypełnienia, temperatury i testowanie diod. Funkcja pomiaru rzeczywistej wartości skutecznej (True RMS) i automatycznej zmiany zakresu W zestawie: wtyki zaciskowe, czarne i czerwone przewody pomiarowe z osłonami, czujnik temperatury typu K, pokrowiec, bateria 9 V 1 szt.
80
NR KAT.
OPIS
37428
Cyfrowy miernik cęgowy micro CM-100
DI A G N O S T Y K A
T E S T O WA N I E I P O M I A R Y
MIERNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI POWIETRZA RIDGID® MICRO HM-100 DOKŁADNE POMIARY TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI POWIETRZA Miernik temperatury i wilgotności micro HM-100 jest profesjonalnym i łatwym w obsłudze urządzeniem do dokładnego pomiaru temperatury i wilgotności powietrza. Obie zmierzone wartości (%RH i °C lub °F) jednocześnie są natychmiast wyświetlane na podwójnym podświetlanym ekranie LCD. Ocena jakości powietrza w pomieszczeniach, systemów klimatyzacji, wentylacji i warunków przechowywania to teraz tylko kwestia „naciśnięcia przycisku”. Łatwe i dokładne pomiary temperatury i wilgotności powietrza Obliczanie temperatury punktu rosy i mokrego termometru NR KAT.
OPIS
37438
Miernik temperatury i wilgotności powietrza micro HM-100
SAMOPOZIOMUJĄCY LASER KRZYŻOWY RIDGID® MICRO CL-100 TRÓJNÓG I OKULARY WZMACNIAJĄCE WIDOCZNOŚĆ WIĄZKI LASEROWEJ DOŁĄCZONE DO ZESTAWU Obsługa za pomocą jednego pokrętła sprawia, że micro CL-100 jest bardzo łatwy w użyciu i umożliwia wyznaczenie poziomu lub linii prostej w mgnieniu oka! Bardzo łatwy w użyciu dzięki obsłudze za pomocą jednego pokrętła Zadania związane z wyznaczeniem poziomu lub linii prostej wykonywane w mgnieniu oka Natychmiastowe rzutowanie linii poziomych i pionowych o doskonałej jasności Typ lasera: klasa 2, 630-670 nm Dokładność w milimetrach: 0,6 mm / 1 m Lepszy zasięg wewnątrz pomieszczeń: do 30 metrów NR KAT.
OPIS
38758
Zestaw samopoziomującego lasera krzyżowego micro CL-100
81
INNOWACJA TECHNOLOGIA
TRADYCJA
ZAUFANIE
RIDGID Zapisz się do newslettera i otrzymuj najnowsze informacje o naszych produktach i ofertach specjalnych: RIDGID.EU/SIGNUP
FY19 130TA_PL
Śledź nas
Ridge Tool Europe N.V. Ondernemerslaan 5428 B-3800 Sint-Truiden Belgium
Tel.: 00800 1218694 (połączenie bezpłatne) RIDGID.poland@emerson.com RIDGID.pl