Catalogo General 2011

Page 1

RIELLO ELETTRONICA RIELLO ELETTRONICA

C A T Á L O G O G E N E R A L 2 0 1 1 - 1 2


RIELLO ELETTRONICA

The complete range of power solutions

1


INDICE

EMPRESA Riello Elettronica y Riello UPS Nuestras ra铆ces y nuestra historia

p.4

Riello UPS y AROS La uni贸n

p.6

Riello UPS Valor de marca

p.8

Riello UPS Gama de productos

2

p.12


LOS UPS

www.riello-ups.com

Dispositivos de emergencia

UPS rack line

p.16

UPS tower line

p.18

iPlug

p.22

iDialog

p.26

Win Dialog Plus

p.28

Net Dialog

p.30

Vision

p.32

Dialog Vision

p.36

Sentinel Pro

p.40

Sentinel Dual Low Power

p.44

Sentinel Dual High Power

p.48

Servicios y contactos

Sentinel Power

p.54

Multi Sentry

p.58

Servicios y consultorĂ­a p.110

Multi Guard

p.64

Master MPS

p.68

Master HP

p.78

Master Industrial

p.82

Master FC400

p.84

Multi Switch

p.86

Multi Switch ATS

p.88

Master Switch

p.90

Flywheels

p.94

p.98

Conectividad

p.100

Bypass de mantenimiento

p.108

Sede operativa

p.112

3


Riello elettronica y Riello UPS Nuestras raíces y nuestra historia

RIELLO ELETTRONICA PERTENECIENTE AL GRUPO RIELLO INDUSTRIES REPRESENTA UN MODELO ITALIANO DE EMPRESA GLOBAL. HOY, LA MARCA RIELLO UPS ES LÍDER MUNDIAL DENTRO DEL MERCADO DE LOS SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA.

Riello Elettronica Y Riello Industries Riello Elettrónica forma parte del Grupo Riello Industries, estructura operativa perteneciente a la Family Company Riello. Activa desde 1922, la Family Company Riello es una realidad empresarial totalmente innovadora dentro del panorama italiano. El Grupo ha adoptado modernas técnicas anglosajonas de gestión para resolver los problemas existentes dentro de un mercado en continua expansión. Una renovación necesaria para afrontar los retos de un mercado global en continua evolución, que se integra con los valores de una tradición empresarial de éxito anclada al territorio. Family Company Agreement, una voluntad central única que define y estructura los comportamientos que implican tanto las opciones de acción como la operativa de gestión. Riello Industries, brazo operativo de la Family Company, es la estructura empresarial directa de Pilade Riello, el punto de referencia junto a sus hijos Pieran-

4


tonio, Andrea, Giuseppe y Nicola. Un conjunto de actividades de producción con un único centro catalizador en torno al cuál gravitan todas las empresas del Grupo, mantenidas unidas por voluntad común y por pacto familiar, pero cada una de ellas totalmente autónoma y con un sector específico. Fundada en 1986 Riello Eléttronica es la cabeza de grupo de todas las empresas que trabajan en dos sectores industriales: el área Energía y el área Automatización y Seguridad. Inició su actividad produciendo alimentadores switching para aplicaciones informáticas, continuando con la producción de Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (UPS). En 1995 se estructuró como Holding Company de electrónica civil e industrial, dentro del sector de sistemas e informática, sistemas de seguridad y domótica, y en la producción de UPS. En específico todas las actividades relacionadas con los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida han sido agrupadas en Riello UPS, estructura que se ha ido consolidando con el paso del tiempo gracias a la adquisición de sociedades que operan en el sector (por ejemplo AROS, empresa fundada en 1935), formando así un

EMPRESA

Riello Electrónica: la sede central.

grupo de dimensión internacional compuesto por sedes que operan en todo el mundo.

Riello UPS La actividad principal de Riello UPS se basa en el diseño, producción, venta y servicio técnico de Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (UPS), utilizados en todo el mundo para asegurar la alimentación continua de energía eléctrica de sistemas informáticos, de redes bancarias, transportes, industrias, sector sanitario y grandes infraestructuras. Una gama de productos que comprende más de 60 modelos, monofásicos y trifásicos que van desde 400VA hasta 6400kVA, capaces de satisfacer las necesidades de energía del ordenador más pequeño hasta grandes sistemas de entidades bancarias, hospitales, aeropuertos y centros de datos, es decir, ámbitos en los que la continuidad operativa es una condición imprescindible, y en algunos casos, vital. Además Riello UPS posee una amplia oferta de estabilizadores, dispositivos de emergencia para aplicaciones de seguridad y emergencia, armarios rack y accesorios para la conectividad.

ÁREA DE ENERGÍA El grupo Riello Industries

ÁREA de SEGURIDAD Y AUTOMATIZACIÓN

www.riello-ups.com

5


Riello UPS y Aros La unión

LA INICIATIVA DE MARCA GLOBAL QUE UNE TODOS LOS PRODUCTOS DE RIELLO UPS Y AROS

EL PORTFOLIO DE UPS DE RIELLO ELETTRONICA UNIFICADO EN RIELLO UPS Riello Electrónica, primer productor en el mundo de sistemas de transformación y continuidad de energía eléctrica con capital totalmente Italiano y uno de los líderes mundiales del sector, ha implementado una iniciativa de marca dirigida a reforzar el marketing global y las actividades de venta apoyadas con el portfolio de UPS e inversores solares. A partir del 1 de Enero del 2011, todos los productos UPS, incluidos aquellos vendidos anteriormente con la marca AROS, serán comercializados en todo el mundo bajo la marca Riello UPS, con un nuevo logotipo y una nueva imagen.

6


EMPRESA PREMIUM PRO

SAFETY

POWER DIALOG

FLEXUS

SENTINEL XR

MULTI PLUS

DIALOG DUAL

POWER

SENTINEL XRMP

Campaña de prensa 2011: Presentación de la fusión de las dos marcas

SENTRY HPS

MASTER DIALOG

Riello UPS y AROS. A partir de ahora la energía será más fuerte. A partir de hoy Riello ups y Aros estarán juntos para afrontar nuevos retos y nuevos desafíos con más fuerza, más seguridad y más incisión sobre el mercado. Una marca única para dar continuidad a su energía, con la misma excelencia y calidad en las que siempre ha confiado.

www.riello-ups.com

Todos los inversores solares son comercializados con la marca AROS Solar Technology. Ambos sectores, UPS e Inversores fotovoltaicos, han alcanzado un notable crecimiento en todos los mercados en los que se encuentran activos, unificando cada sector bajo una marca específica, Riello electrónica está creando una sólida plataforma de marketing para poder sostener el crecimiento a nivel mundial. La unificación bajo el nombre de la marca Riello UPS evidencia la conclusión positiva de 14 años de integración de recursos de diseño, producción y marketing de Riello

www.riello-ups.com

UPS y AROS en un distribuidor UPS único, líder y de carácter internacional. Los clientes y colaboradores de UPS se beneficiarán de una mayor atención basada en la actividad UPS gracias a un equipo especializado, a un portfolio de productos más fuerte, a una mejor asistencia y soporte y a una mayor visibilidad de la marca y de la comunicación. Existen ventajas también para los clientes y colaboradores de los inversores solares ya que el equipo de AROS Solar Technology concentrará su atención y recursos exclusivamente en este sector de rápido crecimiento.

riello@riello-ups.com

RIELLO ELETTRONICA

Official Sponsor Ducati Corse

7


Riello UPS Valor de Marca

RIELLO UPS: UN COMPETIDOR GLOBAL DENTRO DEL CAMPO DE LOS SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA, QUE HACE DE LA INNOVACIÓN CONTÍNUA Y DE LA ECO-COMPATIBILIDAD LOS PUNTOS CARDINALES DE LA ESTRATEGIA EMPRESARIAL.

Power quality El objetivo de Riello UPS es realizar productos fiables y eficaces, unidos en una solución global con el fin de garantizar una Power Quality, es decir, la búsqueda de una elevada calidad de energía. La Power Quality está definida en relación a dos parámetros que caracterizan la energía suministrada: • Continuidad, o lo que es lo mismo una total garantía del suministro de energía • Calidad en términos de frecuencia, valor eficaz y forma de onda. El valor añadido de la Power Quality en Riello UPS es garantizar los parámetros básicos de seguridad de la energía, además de la capacidad de ofrecer una articulada gama de productos que pueden garantizar soluciones altamente específicas que permitan adaptarse a cualquier tipo de exigencia.

8


EMPRESA

UNA VISIÓN INTERNACIONAL, UN PRODUCTO TOTALMENTE EUROPEO En un contexto en el que numerosas empresas en el mundo deciden producir en áreas que permiten disminuir sensiblemente los costes de la mano de obra, a menudo sacrificando la calidad de los productos, Riello UPS ha decidido invertir en un producto totalmente europeo. Esto provoca dos efectos sustanciales: en primer lugar, obtener un producto totalmente fiable desde la fase de diseño hasta la fase de distribución y de servicio técnico, sin ninguna interrupción que comprometa un buen resultado. En segundo lugar, poder poner en práctica el concepto de “mejora continua”, es decir, la posibilidad de obtener de manera constante y continua información de campo, para que, en caso de que se requiriera algún tipo de exigencia adicional o de una mejora del propio producto, esta se lleve a cabo durante el proceso de desarrollo del mismo. Todo esto da lugar a un mejor resultado productivo que ejerce un beneficioso efecto directo sobre la venta y la asistencia técnica posterior, y que garantiza la imagen de calidad que la empresa mantiene.

Business Continuity e Connectivity Riello UPS presenta una oferta muy articulada de productos con 16 líneas de producción relacionadas con los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida. Realizados con diferentes arquitecturas Tecnológicas, el producto y la profesionalidad de las personas encargadas de la venta, de la asesoría y de los servicios están dirigidos a la “Business Continuity”, es decir, garantizar que estructuras y sistemas puedan ejercer su función incluso contra eventos críticos. El concepto de calidad es parte central de la cultura de empresa y todo el conjunto (producto, personal, servicios) debe girar en torno a este punto cardinal. Si la calidad del producto es condición imprescindible, el valor adicional es el factor humano. El sentido de responsabilidad y de pertenencia han creado una serie de condiciones indispensables para poder alcanzar objetivos importantes. Un gran trabajo de equipo que plantea, a cada uno en su papel, trabajar de la mejor manera para obtener los mejores resultados. Las certificaciones de calidad obtenidas durante estos años y que

www.riello-ups.com

continuamente son reconocidas a Riello UPS por entidades externas son la prueba más evidente.

INNOVACIÓN CONTINUA Riello UPS ha instituido desde hace algunos años dos Centros de Investigación de gran excelencia: uno en Legnago (VR), donde se desarrollan los UPS estándar con tecnología sin transformador hasta 120 kVA; y otro en Cormano (MI), donde se desarrollan los UPS con transformador hasta 800 kVA y productos especiales solicitados por el cliente. Cada Centro de Investigación está estructurado en tres áreas de competencia diferentes, que se corresponden con las diferentes fases del proyecto: • El Área de Proyección, en donde se conciben y proyectan los nuevos UPS. • El Área de Experimentación que comprende los laboratorios en donde se desarrollan las actividades de prueba y de análisis de los prototipos. • El Área de Prueba en donde se realizan las pruebas para la validación de los productos.

9


Valor de Marca

SOLUCIONES ECO-COMPATIBLES Una especial atención al problema del medio ambiente ha inducido a Riello UPS a participar activamente para la difusión de una cultura de desarrollo sostenible y a favor de la reducción del consumo de energía. Con tal fin se han realizado proyectos eco- compatibles y se han promovido importantes inversiones para la investigación de nuevas tecnologías para el aprovechamiento de “fuentes limpias” y para realizar nuevas líneas de productos relacionadas con UPS de alta eficiencia. Un empeño social que desea ayudar al presente y sobre todo condicionar de modo positivo al futuro, conjugando de la mejor manera la inevitable necesidad de energía protegiendo al medio ambiente; la certificación ISO 14001 de sistema de gestión de medioambiental es la confirmación de este empeño. Prestando atención al problema del medio ambiente, Riello UPS ha dirigido las inversiones de Investigación y Desarrollo hacia otros aspectos técnicos que tienen un cierto impacto sobre el medio ambiente: • Sistema de gestión de las baterías para alargar la vida y para reducir el consumo de componentes como ventiladores y condensadores • Baja distorsión armónica de Entrada (THDi <3%) para reducir el impacto sobre dispositivos situados aguas arriba del UPS y, elevado factor de potencia de entrada (0,99) • Sistema “Smart Mode” en el que el UPS selecciona el mejor modo de funcionamiento dependiendo de las condiciones de la red de alimentación y de las necesidades de protección de la carga. Riello UPS es uno de los protagonistas y promotores del Código de Conducta (CoC, Code of Conduct on Energy Efficiency and Quality of AC Uninterruptible Power System) y el primer fabricante europeo que identifica sus productos según el nivel de eficacia energética ECO. El Código de Conducta es un documento firmado por los mayores fabricantes europeos de UPS dirigido a la Comisión Europea, que define los objetivos de eficiencia energética para gamas de potencia de 10kVA a 800kVA, del 100% al 25% de carga.

10

Eficiencia y eco compatibilidad: el reto de los modernos Centros de Datos


EMPRESA

ECO LINE

ECO LINE

ENERGY LEVEL

Riello UPS va más allá de los esfuerzos y límites fijados en el Código de Conducta renovando su propia gama de baja potencia con productos ECO LINE: su interés por el medio ambiente lo lleva al ahorro energético obtenido gracias a la anulación de la potencia absorbida en fase de stand-by, es decir,

cuando el UPS está apagado y no hay tensión de salida, pero el enchufe de alimentación permanece conectado a la toma de red. Además otras soluciones tecnológicas innovadoras permiten reducir las pérdidas durante el funcionamiento normal.

ECO ENERGY LEVELS

contribuye a elevar la valoración ECO Energy Levels. A pesar que el CoC considere solamente UPS con una potencia superior a 10kVA, Riello UPS ha decidido valorar también sus propios productos monofásicos superiores a 3,3kVA con los límites del CoC de 10kVA, y por tanto ser más restrictivos. ECO Energy Level de Riello UPS es más que un concepto: es un sistema que demuestra como un UPS con los niveles más elevados, permite un ahorro energético que recupera la inversión en un tiempo extremadamente reducido con respecto a los niveles estándar.Todo ello reduciendo la emisión de carbono a la atmósfera - un beneficio para hacer frente a los retos energéticos y ambientales del mundo actual. En la página web www.riello-ups.com está disponible Energy Saving Calculator que permite calcular el ahorro energético y económico de los productos ECO Energy Level 6 de Riello UPS; tampoco se ha descuidado la relación con el medio ambiente, calculando la reducción de las emisiones de CO2 en la atmósfera, reduciendo las pérdidas de los mismos productos.

Los grupos de continuidad Riello UPS alimentan algunos de los Centros de Datos y Servidores más críticos utilizados hoy en día. Para estos ambientes, la gestión de la energía es un aspecto especialmente importante. Los costes de funcionamiento tienen que ser reducidos sin comprometer los aspectos de Resilencia, es decir, la capacidad de adaptarse a las condiciones externas adversas, garantizando una total disponibilidad de los servicios suministrados; los niveles de eficiencia tienen que ser lo más elevados posible para reducir el estrés contenido sobre la alimentación crítica y para poder minimizar el efecto en el interior del local de instalación. ECO Energy Level ayuda a identificar los productos de Riello UPS que cumplen con los más altos niveles de eficiencia en la seguridad energética. ECO Energy Level está subdividido en 6 niveles que determinan el grado de cumplimiento de eficiencia del UPS, respecto a los límites definidos por el CoC en funcionamiento on line VFI-SS-111. Además la disponibilidad de la modalidad Smart Mode, aportando otro método para aumentar el rendimiento,

1

www.riello-ups.com

2

3

4

5

6

Energy Level

Comparación eficiencia UPS con CoC

Disponibilidad “Smart Mode”

ECO 6

Mayor

SI

ECO 5

Mayor

-

ECO 4

Igual

SI

ECO 3

Igual

-

ECO 2

Inferior

SI

ECO 1

Inferior

-

11


Riello UPS La gama

UNA GAMA DE PRODUCTOS PARA TODO TIPO DE EXIGENCIAS: DEL USO DOMÉSTICO A LA GRAN EMPRESA, DEL CENTRO DE DATOS AL SISTEMA INDUSTRIAL

Las Sedes Riello UPS en el mundo

la gama de productos Riello UPS dedica desde hace años el máximo de sus recursos para la continua perfección de su core business de los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (UPS). El resultado es la presencia en el mercado con un Catálogo de productos completo capaz de satisfacer cualquier tipo de exigencia, desde pequeñas soluciones “home office” a grandes sistemas industriales o centros de datos.

12


Potencia (KVA) 0,5

iPlug

1/1

iDialog

1/1

Win Dialog Plus

1/1

Net Dialog

1/1

Dialog Vision

1/1

Vision

1/1

Sentinel Pro

1/1

Sentinel Dual

1/1 3/1

Sentinel Power

1/1 3/1

Multi Sentry

1/1 3/1 3/3

Multi Guard

3/3

Master MPS

3/3 3/1

Master HP

3/3

Master Industrial

3/1

Master 400 Hz

3/3

0,75

La propuesta Riello UPS comprende: • 16 líneas de UPS, de 400VA a 6400KVA • en configuraciones rack y tower • modulares, centralizados y distribuidos • Bypass centralizados y distribuidos • Static Switch (STS) • PDU • Baterías

www.riello-ups.com

1

2

4

5

10

20

40

80

100

200

400

EMPRESA

Fase

800

0.6-0.8 0.4-1.6 0.4-0.8 0.8-2 0.5-3 0.5-2 0.7-3 1-3

3.3-10 6.5-10 5-10 6.5-10 10-20 10-20 10-120 15-120 10-800 10-100 100-500 30-80 30-120

• volantes (Flywheels) para la acumulación de energía • Software de supervisión • Opciones para la comunicación • Sensores ambientales • Soluciones personalizadas • Consulta técnica pre venta (TEC) • Servicios de asistencia técnica post venta (Service) • Alquiler de aparatos (Rent)

13


14


UPS

Los UPS

www.riello-ups.com

15


UPS rack line Catálogo

MODELOS

DIALOG VISION

SENTINEL DUAL Low Power

SENTINEL DUAL High Power

POTENCIA

500 - 800 - 1100 1500 - 2200 - 3000 VA

1100 - 1500 - 2000 - 3000 VA

3300 - 4000 - 5000 - 6000 8000 - 10000 VA

Topología

Line Interactive

On Line doble conversión

On Line doble conversión

Sinusoidal

Sinusoidal

Sinusoidal

Tensión de entrada

Monofásico 230V

Monofásico 230V

Trifásico 400V (1) y Monofásico 230V

Tensión de salida

Forma de onda en salida

Monofásico 230V

Monofásico 230V

Monofásico 230V

By-pass automático

By-pass manual

Transformador en salida inversor

Test automático de la batería

Puerto de serie RS232

Contactos libres de tensión

Puerto USB

Función Eco-mode

Función Smart-active

Función de emergencia

Función convertidor de frecuencia

Pantalla

Software versión básica

Expansión autonomía 

16

De serie / compatible

 

Opcional

(2200 - 3000)

(1) Sólo sobre 6,5-8-10 kVA


UPS

Compatibilidad software y accesorios

MODELOS

DIALOG VISION

SENTINEL DUAL Low Power

SENTINEL DUAL High Power

POTENCIA

500 - 800 - 1100 1500 - 2200 - 3000 VA

1100 - 1500 - 2000 - 3000 VA

3300 - 4000 - 5000 - 6000 8000 - 10000 VA

SOFTWARE POWERSHIELD3

SOFTWARE POWERNETGUARD

NETMAN 101 PLUS

NETMAN 102 PLUS

MULTICOM 301

MULTICOM 302

MULTICOM 351

MULTICOM 352

MULTICOM 362

MULTICOM 372

MULTICOM 382

MULTICOM 401

MULTI I/O

MULTISWITCH IRMS (con NetMan plus)

MULTISWITCH IRMS (connexion serie)

KIT INTERFAZ AS400

BY-PASS MANUAL Externo 16A

hasta 4kVA

BY-PASS MANUAL RACK Externo 16A

hasta 4kVA

MÓDEM EXTERNO 56k

MÓDEM GSM

SOFTWARE

ACCESORIOS

PANEL REMOTO DE SEÑALACIÓN 

Compatible

www.riello-ups.com

17


UPS tower line Catálogo

MODELOS

IPLUG

IDIALOG

WIN DIALOG PLUS

POTENCIA

600-800 VA

400-600-800 1200-1600 VA

400-600 800 VA

Topología

VISION

SENTINEL PRO

800-1100 1500-2200 VA

700-1000 1500-2200 3000 VA

Line Interactive Line Interactive Line Interactive Line Interactive Line Interactive Line Interactive

On Line doble Conversión

Forma de onda en salida

Step-wave

Step-wave

DIALOG VISION

500-800-1100 800-1000 1500-2200 1500-2000 VA 3000 VA

Step-wave

Sinusoidal

Sinusoidal

Sinusoidal

Tensión de entrada

Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V

Tensión de salida

Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V

By-pass automático

By-pass manual

Transformador en salida inversor

Test automático de la batería

Puerto de serie RS232

(2)

Contactos libres de tensión

Puerto USB

Función Eco-mode

Función Smart-active

Función de emergencia

Función convertidor de frecuencia

Pantalla

descargable a través de internet

(6)

Software versión básica

descargable a través descargable a través descargable a través de internet de internet de internet

Expansión autonomía  

18

Step-wave

NET DIALOG

De serie Opcional

– (1) (2) (3) (4) (5) (6)

Solo sobre 6,5-8-10kVA Solo sobre 1200-1600VA De 10 a 40kVA / de 100 a 120kVA De 10 a 20kVA De 8 a 20kVA 2200 - 3000 VA


UPS

SENTINEL DUAL (Low Power) 1000-1500 2200-3000 VA

SENTINEL DUAL (High Power)

SENTINEL POWER

MULTI SENTRY

MULTI SENTRY

3300-4000 10-12-15-20 kVA (1ph) 10-12-15-20 kVA (1ph) 10-12-15-20-30-40-60 5000-6000-6500 5000-6000-6500 8000-10000 VA 10-15-20 kVA (3ph) 8000-10000 VA 80-100-120 kVA (3ph)

On Line doble Conversión

On Line doble Conversión

Sinusoidal

Sinusoidal

On Line doble Conversión

On Line doble Conversión

Sinusoidal

Sinusoidal

MASTER MPS 3/1 10-15-20 30-40-60 80-100 kVA

MASTER MPS 3/3

MASTER HP

10-15-20-30-40-60 100-120-160-200 80-100-120-160 250-300-400 200-600-800 kVA 500 kVA

On Line doble Conversión

On Line doble Conversión

On Line doble Conversión

On Line doble Conversión

Sinusoidal

Sinusoidal

Sinusoidal

Sinusoidal

Trifásico 400V

Trifásico 400V

Trifásico 400V

Trifásico 400V

Trifásico 400V

Trifásico 400V

Monofásico 230V

1

Trifásico 400V ( ) Monofásico 230V

Trifásico 400V ( ) Monofásico 230V

Trifásico 400V ( ) Monofásico 230V

Monofásico 230V

Monofásico 230V

Monofásico 230V

Trifásico 400V (3) Trifásico 400V (4) Monofásico 230V Monofásico 230V Monofásico 230V (5)

1

3

www.riello-ups.com

19


UPS tower line

Compatibilidad software y accesorios

MODELOS

IPLUG

IDIALOG

WIN DIALOG PLUS

VISION

SENTINEL PRO

POTENCIA

600-800 VA

400-600-800 1200-1600 VA

400-600 800 VA

800-1100 1500-2200 VA

700-1000 1500-2200 3000 VA

NETMAN 102 PLUS

NETMAN 202 PLUS

MULTICOM 352

MULTICOM 362

MULTICOM 372

NET DIALOG

DIALOG VISION

500-800-1100 800-1000 1500-2200 1500-2000 VA 3000 VA

COMPATIBILIDAD SOFTWARE SOFTWARE POWERSHIELD3 SOFTWARE POWERNETGUARD ACCESORIOS NETMAN 101 PLUS

MULTICOM 301

MULTICOM 302 MULTICOM 351

MULTICOM 382

MULTICOM 401

MULTI I/O

I/O tarjeta de expansión MULTISWITCH IRMS (con NetMan plus) MULTISWITCH IRMS (conexión serie)

KIT INTERFAZ AS400

BY-PASS MANUAL Externo 16A

BY-PASS MANUAL RACK Externo 16A

MÓDEM EXTERNO 56k

MÓDEM GSM

PANEL REMOTO DE SEÑALACIÓN 

20

Compatible


UPS

SENTINEL DUAL 1000-1500 2200-3000 VA

SENTINEL DUAL

SENTINEL POWER

MULTI SENTRY

MULTI SENTRY

3300-4000 10-12-15-20 kVA (1ph) 10-12-15-20 kVA (1ph) 10-12-15-20-30-40-60 5000-6000-6500 5000-6000-6500 8000-10000 VA 10-15-20 kVA (3ph) 8000-10000 VA 80-100-120 kVA (3ph)

MASTER MPS 3/1 10-15-20 30-40-60 80-100 kVA

MASTER MPS 3/3

MASTER HP

10-15-20-30-40-60 100-120-160-200 80-100-120-160 250-300-400 200-600-800 kVA 500 kVA

3300 - 4000 VA

3300 - 4000 VA

www.riello-ups.com

21


PC

iPlug 600-800 VA monofásico

Highlights

ECO LINE

• Compacto • Versatilidad de uso • Robustez • Diseño moderno • Comunicación avanzada • Activación automática • Battery swap • Protección del medio ambiente ECO line

La serie iPLUG es la mejor solución para proteger usos domésticos y de la oficina. La compacidad y la versatilidad de uso (un pulsante con sinóptico con led y baterías sustituibles por el usuario) hacen que iPLUG sea un dispositivo al alcance de todos los usuarios, al igual que un electrodoméstico, para proteger de sobretensiones y black-out. En caso de ausencia de red, la carga será alimentada por el inverter con onda pseudo sinusoidal durante un tiempo 22

suficiente al cierre de los sistemas Informáticos a través del software. PowerShield3, puede descargarse gratuitamente desde la página web www.riello-ups.com Versatilidad de uso, robustez y diseño moderno Las líneas compactas y ergonómicas de la serie iPLUG permiten una fácil instalación en entornos profesionales o domésticos. La versatilidad de uso y el


Comunicación avanzada Con el uso del software PowerShield3 es posible, en caso de ausencia de red, realizar con seguridad el cierre de los sistemas informáticos conectados. PowerShield3 permite obtener una intuitiva y eficaz gestión del UPS a través de la visualización de gráficos de barras con información importante. Activación automática El UPS se activa automáticamente al retorno de red, después de que se haya apagado por fin de autonomía (Auto restart).

• Baterías sustituibles por el usuario (Battery Swap) • Interfaz USB • Colocación sobre un escritorio o suelo • Cable de alimentación incluido • Protegido contra cortocircuitos • Auto restart (al retorno de red, después de la descarga de las baterías) • Marca de seguridad GS/Nemko • Disponible con tomas de tipo francesa (2P+T), inglesa, shuko e italiana. • Software de supervisión y shut-down PowerShield3 para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X y Sun Solaris • Función Plug and Play.

configurador para seleccionar el modelo Tipología de carga

Potencia Va *

Ordenador personal

250

Monitor LCD

70

Monitor 15”

150

Escáner, impresora

200

Módem, TV, lectores de DVD, PlayStation, Hi-Fi, teléfono, Fax

50

Impresora láser **

200

* Valor medio aproximado. ** Se recomienda alimentar la salida filtrada del iPlug.

2 AÑOS DE GARANTÍA

tomas disponibles

Protección del medio ambiente ECO line Riello UPS siempre sensible al ahorro de energía ha introducido en la serie iPLUG el pulsador de apagado con el objetivo de reducir el consumo durante los periodos de larga inactividad. Aplicaciones Monitor LCD , ordenador personal, vídeo terminales, impresoras, escáner y fax.

TOMA schuko

TOMA FRANCESA

PRESA Italiana

TOMA INGLESA

CEE 7/7P

CEE 7/5

CEI 23/16

BS1363A

detalles IPG 600 - IPG 800

Características • Producto ECO LINE • Compacto y ergonómico • 5 tomas protegidas para fallos de red • 3 tomas protegidas de sobretensiones para la alimentación de cargas de elevados picos de corriente (impresoras láser,…) • Posibilidad de encender el UPS en ausencia de red (Cold Start)

www.riello-ups.com

TOMAS CON PROTECCIÓN UPS (CONTINUIDAD EN CASO DE AUSENCIA DE RED) TOMAS FILTRADAS: PROTEGIDAS SOLAMENTE DE SOBRETENSIONES

TOMAS IEC CON PROTECCIÓN UPS FUSIBLE DE PROTECCIÓN PUERTO DE COMUNICACIÓN USB

23

UPS

exclusivo soporte de cables ayudan a mejorar y a reducir el espacio facilitando su colocación de modo ordenado.


MODELOS

IPG 600

IPG 800

POTENCIA

600VA/360W

800VA/480W

ENTRADA Tensión nominal

220-240 Vac

Tolerancia de tensión

230 Vac (+20/-25%)

Frecuencia

50/60 Hz con selección automática

SALIDA Tensión en func. de red

230 Vac (+20/-25%)

Tensión en func. de batería

230 Vac (+/- 10%)

Frecuencia en func. de batería

50 o 60 Hz (+/- 1%)

Formas de onda

Pseudo Sinusoidal

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

6-8 horas

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

3.7

4.1

Peso bruto (kg)

4

4.4

Dimensiones (LxPxH) (mm)

99 x 185 x 313

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

260 x 380 x 140

Comunicación Tomas de salida Normativas Marcas Temperatura de funcionamiento Color Altitud y humedad relativa Accesorios incluidos

24

USB 6 tomas tipo Schuko, italiana, francés o inglesa + 2 IEC 320 C13 EN 62040-1-1 y directiva 2006/95/EC; EN 62040-3 EN 62040-2 y directiva 2004/108 EC CE; GS/NEMKO en versión Shuko 0°C / +40°C Negro 6000 m de altitud máxima, < 95% no condensada cable de alimentación, manual de uso


UPS www.riello-ups.com

25


PC

PEQUEÑAS REDES INFORMÁTICAS

iDialog 400-1600 VA monofásico

Highlights

ECO LINE

• Compacto • Silencioso • Diseño moderno • Comunicación Evolucionada • Activación automática • Protección del medio ambiente ECO line • Bajo consumo

La gama iDialog es la solución ideal para la protección del PC y periféricos en entornos domésticos y de oficina. iDialog es una solución fácil de instalar y económica para proteger: – aparatos informáticos como PC, Media Center y periféricos, TV, Home Cinema, Receptores de Satélite y Digital Terrestre, lectores y grabadores DVD; – Módem y router xDSL; – Pequeños electrodomésticos. Silencioso Gracias a uso de componentes de alta frecuencia y a la ausencia de partes en movimiento, el nivel de ruido del UPS es igual a 0 dbA. 26

Comunicación avanzada Con el uso del software PowerShield3 es posible, en caso de ausencia de red, realizar con seguridad el cierre de los sistemas informáticos conectados. PowerShield3 permite obtener una intuitiva y eficaz gestión del UPS a través de la visualización de gráficos de barras con información importante. Activación automática El UPS se activa automáticamente al retorno de red, después de que se haya apagado por fin de autonomía (Auto restart).


IDG 400

IDG 600

IDG 800

IDG 1200

IDG 1600

POTENCIA

400VA/240W

600VA/360W

800VA/480W

1200VA/720W

1600VA/960W

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

220-240 Vac

Tolerancia de tensión

230 Vac (+20/-25%)

Frecuencia

50/60 Hz con selección automática

SALIDA Tensión en func. de red

230 Vac (+20/-25%)

Tensión en func. de batería Frecuencia en func. de batería

230 Vac (+/- 10%) 50 o 60 Hz (+/- 1%)

Formas de onda

Pseudo Sinusoidal

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

6-8 h

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

3.2

3.4

6.6

6.9

Peso bruto (kg)

3.7

4.1

8.1

8.6

Dimensiones (LxPxH) (mm)

90 x 232 x 192

97 x 315 x 275

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

138 x 300 x 278

170 x 400 x 370

USB

USB + RS232

4 IEC 320 C13

6 IEC 320 C13

Comunicación Tomas de salida Normativas

EN 62040-1-1 y directiva 2006/95/EC; EN 62040-3 EN 62040-2 y directiva 2004/108 EC

Marcas

CE; GS/Nemko

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Color Altitud y humedad relativa Accesorios incluidos

Protección del medio ambiente ECO line Riello UPS siempre sensible al ahorro de energía ha introducido en la serie iDialog el pulsador de apagado con el objetivo de reducir el consumo durante los periodos de larga inactividad. Características • Producto ECO LINE • Consumo energético reducido y con un rendimiento igual al 99% • Máxima fiabilidad en la protección del PC gracias al software de vigilancia y shut-down PowerShield3, descargable gratuitamente desde la página web

www.riello-ups.com

Negro 6000 m de altitud máx., < 95% no condensada 2 cables para la alimentación de salida, 1 cable USB, manual de uso

www.riello-ups.com • Instalable sobre PC con sistema operativo Windows 7, 2008, Vista, 2003, Xp, Linux, Mac OSX y Sun Solaris • Dimensiones reducidas, iDialog por su forma compacta puede ser colocado en cualquier parte del escritorio o del ambiente doméstico. • Silencio absoluto, iDialog es adecuado también para proteger aparatos digitales de uso no profesional como Home Cinema, Grabadores, DVD, Receptores de Satélite y Digital Terrestre. 2 AÑOS DE GARANTÍA

detalles IDG 400 IDG 600 IDG 800

IDG 1200 IDG 1600

TOMAS CON PROTECCIÓN UPS (CONTINUIDAD EN CASO DE AUSENCIA DE RED) PUERTO DE SERIE RS232

PUERTO DE COMUNICACIÓN USB FUSIBLE DE PROTECCIÓN ENCHUFE DE ENTRADA DE RED TOMAS FILTRADAS: PROTEGIDAS SOLAMENTE DE SOBRETENSIONES

27


PC

PEQUEÑAS REDES INFORMÁTICAS

Win Dialog Plus 400-800 VA monofásico

Highlights • Regulación de la tensión automática (AVR) • Comunicación avanzada • Test batería automático

La serie WIN DIALOG PLUS se encuentra disponible en los modelos 400-600-800VA con tecnología digital: la carga es alimentada por red que, cuando se encuentra presente, es estabilizada por el dispositivo de regulación automática (AVR) y filtrada de sobretensiones por los filtros EMI. En ausencia de red, la carga será alimentada por inverter con onda pseudo sinusoidal durante periodos cortos y suficientes para el cierre de los sistemas informáticos a través del software PowerShield3 que puede descargarse 28

gratuitamente desde la página web www.riello-ups.com Características • Estabilización y filtrado de la red con AVR y los filtros para la eliminación de perturbaciones atmosféricas • Posibilidad de encender el UPS en ausencia de red (Cold Start) • Alta fiabilidad de las baterías (test baterías) • Auto restart (al retorno de red, después de la descarga de las baterías) • Se entrega con dos cables IEC para alimentar las cargas.


UPS

MODELOS

WPG 400

WPG 600

WPG 800

POTENCIA

400VA/240W

600VA/360W

800VA/4800W

ENTRADA Tensión nominal

220-230-240 Vac

Tolerancia de tensión

230 Vac (±25%)

Frecuencia

50/60 Hz con selección automática

SALIDA Tensión en func. de red

230 Vac (-8%, +10%)

Tensión en func. de batería

230 Vac (+/- 5%)

Frecuencia en func. de batería

50 o 60 Hz (+/- 0.5%)

Forma de onda por batería/inversor

Pseudo Sinusoidal

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

6-8 h

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

5.8

Peso bruto (kg)

6.9

6.2 7.3

Dimensiones (LxPxH) (mm)

110 x 325 x 152

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

140 x 380 x 230

Comunicación Tomas de salida Normativas

USB 3 Tomas IEC 320 C13 EN 62040-1-1 y directiva 2006/95/EC; EN 62040-3 EN 62040-2 y directiva 2004/108 EC

Marcas

CE

Temperatura de funcionamiento Color Altitud y humedad relativa Accesorios incluidos

0°C / +40°C Gris oscuro RAL 7016 6000 m de altitud máx., < 95% sin condensación 2 cables para la alimentación de la salida, software de comunicación; manual

detalles Comunicación avanzada • Comunicación evolucionada, multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shut-down Powershield3 para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X y Sun Solaris • Interface USB estándar

WPG 400 - WPG 600 WPG 800

USB

ENCHUFE DE ENTRADA TOMAS DE SALIDA

2 AÑOS DE GARANTÍA

www.riello-ups.com

29


PC

PEQUEÑAS REDES INFORMÁTICAS

Net Dialog 800-2000 VA monofásico

Highlights • Regulación de la tensión automática (AVR) • Comunicación avanzada • Test batería automático

La serie NET DIALOG está disponible en los modelos 800-1000 1500-2000VA con tecnología digital: la carga es alimentada por red que, cuando se encuentra presente, es estabilizada en amplitud por el dispositivo de regulación automática (AVR) y filtrada por sobretensiones por los filtros EMI. En ausencia de red, la carga será alimentada desde un inversor con onda pseudo sinusoidal durante periodos cortos y suficientes con el cierre de los sistemas informáticos a través del software PowerShield3 que puede descargarse gratuitamente desde la página web www.riello-ups.com. Este UPS dispone también de una toma con 30 filtros y protección total de la 30

instalación, tanto para redes de datos como para la línea telefónica. Con una comunicación avanzada y de elevadas prestaciones, NET DIALOG es la solución ideal para aquellos usuarios de pequeñas redes de datos que requieren de un control de su sistema de alimentación eléctrica. Características • Estabilización y filtrado de la red (tecnología con estabilizador de tensión (AVR) y filtros para la eliminación de perturbaciones atmosféricas) • Posibilidad de encender el UPS en ausencia de red (Cold Start) • Auto restart automático al retorno red • Protección integrada para línea


NDG 800

NDG 1000

NDG 1500

NDG 2000

POTENCIA

800VA/480W

1000VA/600W

1500VA/900W

2000VA/1200W

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

220-230-240 Vac

Tolerancia de tensión

230 Vac (±25%)

Frecuencia

50/60 Hz con selección automática

SALIDA Tensión en func. de red

230 Vac (-8%, +10%)

Tensión en func. de batería

230 Vac (+/- 5%)

Frecuencia en func. de batería

50 o 60 Hz (+/- 0.5%)

Tiempo de intervención

típico 2 ms

Forma de onda por batería/inversor

Pseudo Sinusoidal

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM al plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

4-6 h

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

14

14.5

15

20

Peso bruto (kg)

15.3

15.8

16.3

21.4

Dimensiones (LxPxH) (mm)

140 x 375 x 180

140 x 410 x 214

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

260 x 480 x 300

270 x 520 x 320

Protecciones del circuito

Excesiva descarga de la batería - sobrecorriente –cortocircuito

Protección PC NET/Tel/Módem

conectores RJ11/45

Comunicación

serial RS232

Tomas de salida Normativas

4 Tomas IEC 320 C13 EN 62040-1-1 y directiva 2006/95/EC; EN 62040-3 EN 62040-2 y directiva 2004/108 EC

Inmunidad a los rayos

IEC 801-5

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Temperatura de almacenamiento

-15°C / 45°C

Humedad relativa

< 95% sin condensación

Nivel de ruido

< 40 dBA a 1 m

Color

Gris oscuro RAL 7016

detalles

telefónica/ módem conexión RJ11/45 • Alta fiabilidad de las baterías (test baterías automático) Comunicación avanzada • Comunicación avanzada, multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shutdown Powershield3 incluído, con agente SNMP para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, Novell y otros sistemas operativos Unix • El UPS está compuesto por cable para la conexión directa al PC

NDG 800 NDG 1000 NDG 1500

NDG 2000

SERIAL RS232

PROTECCIÓN LÍNEA TELEFÓNICA/ MÓDEM

TOMAS DE SALIDA Toma de entrada

2 AÑOS DE GARANTÍA www.riello-ups.com

31


PEQUEÑAS REDES INFORMÁTICAS

Local Area Networks (LAN)

ESTACIONES DE TRABAJO

SERVIDORES

ISTEMAS POINT OF SALES (EPO)

Vision 800-2000 VA monofásico

Highlights

ECO LINE

• Elevada protección • Diseño moderno y compacto • Alta disponibilidad • Versatilidad • Pantalla LCD • Comunicación Evolucionada • Regulación de la tensión automática (AVR)

La serie VISION está disponible en las versiones Tower (VST), para los modelos de 800VA a 2000VA con tecnología sinusoidal digital. La serie VISION, con su avanzada comunicación y opciones de conectividad es la solución ideal para aquellos usuarios que requieren una elevada protección y una gran versatilidad del sistema de alimentación. VISION es la mejor protección para periféricos de red, servidores convencionales y sistemas backup de red. 32

Elevada protección La serie VISION es una gama de UPS con tecnología Line Interactive y tensión de salida sinusoidal. Esta tecnología permite obtener un rendimiento del 98% y por lo tanto un reducido consumo de energía. Además garantiza un elevado nivel de protección contra las perturbaciones presentes en red. El dispositivo de regulación automática AVR protege contra variaciones de tensión, sin intervención de la batería.


UPS

Una menor utilización de las baterías permite mayor disponibilidad en caso de intervención y una mayor autonomía. Los filtros EMI protegen de altas tensiones y de transitorios. En ausencia de red la carga es alimentada por un inversor con onda sinusoidal para una máxima continuidad y fiabilidad. Alta disponibilidad La toma Powershare permite la distribución de la carga y el apagado de los periféricos menos sensibles para prolongar la autonomía de las cargas críticas. Baterías “Hot Swap” extraíbles desde el panel frontal para un mantenimiento fácil y seguro del UPS. Test de las baterías para verificar posibles deterioros en las prestaciones de las mismas. Protección de fin de descarga para reducir el envejecimiento general de la batería. Versatilidad Función “Cold start” que permite el encendido del UPS en ausencia de la línea de alimentación principal. Pantalla LCD VISION incorpora una pantalla LCD retroiluminada que facilita la información sobre el estado del UPS, de la carga y sobre las condiciones de las baterías. Comunicación avanzada • Comunicación avanzada, multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shutdown Powershield3 incluido, con agente SNMP para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix • interface USB y RS232 (seleccionable) • Slot de expansión para tarjetas de interface agente SNMP • estados, medidas, alarmas y parámetros de entrada, salida y batería disponibles en la pantalla LCD.

Características • Producto ECO LINE • toma EnergyShare • 3 tomas protegidas de sobretensiones para la alimentación de cargas de elevados picos de corriente (impresoras, láser,…) • Posibilidad de encender el UPS en ausencia de red (Cold Start) • Baterías sustituibles por el usuario (Battery Swap) • Interface USB y RS232 • Slot para tarjetas de comunicación • Máxima fiabilidad en la protección del PC gracias también al software de

vigilancia y shut-down PowerShield3, descargable gratuitamente desde la página web www.riello-ups.com • Completamente configurable a través de software de configuración UPS Tools • Alta fiabilidad de las baterías (test baterías automático y manual) • Protegido de cortocircuitos • Auto restart (al retorno de red, después de la descarga de las baterías) • Marca de seguridad GS/Nemko 2 AÑOS DE GARANTÍA

detalles VST 800 VST 1100

VST 1500 VST 2000

USB SERIAL RS232 SLOT PARA TARJETAS DE COMUNICACIÓN FUSIBLE DE PROTECCIÓN TOMAS DE SALIDA TOMA DE ENTRADA energyshare

www.riello-ups.com

33


MODELOS

VST 800

VST 1100

VST 1500

VST 2000

POTENCIA

800VA/640W

1100VA/880W

1500VA/1200W

2000VA/1600W

ENTRADA Tensión nominal

230 Vac (200, 208, 220, 240 V seleccionable)

Tolerancia de tensión

160 V - 294 V

Frecuencia

50/60 Hz con selección automática

Tolerancia de frecuencia

±5%

SALIDA Tensión nominal

230 Vac (200, 208, 220, 240 V seleccionable)

Frecuencia

50 o 60 Hz con selección automática

Forma de onda

Sinusoidal

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

4-6 h

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

10.5

11.3

16.5

18.5

Peso bruto (kg)

12.2

13

18.4

20.4

Dimensiones (LxPxH) (mm)

120 x 443 x 247

160 x 443 x 247

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

208 x 530 x 342

250 x 540 x 354

Protecciones

Sobrecarga - cortocircuito - sobretensión - baja tensión - térmica - excesiva descarga de las baterías

Comunicación

USB / RS232 / slot para interface de comunicación

Tomas de entrada Tomas de salida Normativas Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Color Humedad relativa Nivel de ruido

34

1IEC 320 C14 4 IEC 320 C13

6 IEC 320 C13 EN 62040-1-1 y directiva 2006/95/EC EN 62040-2 y directiva 2004/108 EC 0°C / +40°C -15°C / 45°C Gris oscuro RAL 7016 < 95% sin condensación < 50 dBA


UPS www.riello-ups.com

35


PEQUEÑAS REDES INFORMÁTICAS

Local Area Networks (LAN)

ESTACIONES DE TRABAJO

SERVIDORES

ISTEMAS POINT OF SALES (EPO)

Dialog Vision 500-3000 VA monofásico

ECO LINE

Highlights • Elevada protección • Alta disponibilidad • Versatilidad • Pantalla LCD • Comunicación Avanzada • Regulación de la tensión automática (AVR)

La serie DIALOG VISION incluye configuraciones DVR (rack) y DVD (dual torre y rack) para los modelos de 500 VA a 3000 VA con tecnología digital de onda sinusoidal. La gama DIALOG VISION con sus comunicaciones avanzadas y opciones de conectividad, es la solución idónea para la gran demanda de clientes que buscan una mayor protección y versatilidad. DIALOG VISION ofrece la mejor protección para los dispositivos de red y los servidores, ya sean servidores convencionales montados en rack o tower, y para los sistemas de almacenamiento en red. 36

Elevada protección La Regulación de voltaje automático estabiliza las variaciones de tensión, reduce el voltaje y la sobretensión sin la utilización de las baterías. Una utilización menor de las baterías implica que estarán cargadas completamente cuando sea necesaria su utilización y que durarán más tiempo. Los filtros EMI proporcionan una gran protección contra corrientes de fuga y transitorios. Cuando el suministro principal de energía falla, la carga recibe energía del convertidor, un buen suministro de onda sinusoidal para un


Alta disponibilidad La toma de salida Powershare proporciona la discriminación de la carga menos crítica para incrementar la autonomía de reserva para los servidores. La sustitución de la batería por el frontal del UPS permite un mantenimiento fácil y seguro del UPS. Están disponibles packs de baterías adicionales en los modelos DVD 220 y 300 para ampliar la autonomía de reserva. Test para detectar posibles anomalías o deterioro de la batería. Protección contra descarga profunda para reducir el envejecimiento general de la batería.

Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix. • Puerto de serie USB o RS232 (seleccionable) • Ranura para tarjeta adaptadora de red SNMP • La pantalla LCD proporciona información de alarmas, estado y medida de los principales parámetros eléctricos de entrada, de salida y de la batería.

el formato de instalación (Tower o Rack). Las versiones DVD y DVR incluyen el pulsador Emergency Power Off, que permite cortar la energía en salida en caso de situaciones de emergencia. La función de encendido en frío permite que Dialog Vision se pueda encender cuando la red de energía no esté disponible. Comunicación avanzada • Comunicación avanzada, multiplataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shutdown Powershield incluido, con agente SNMP, para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, Linux,

Versatibilidad El Dialog Vision Dual (DVD 150, 220 y 300) se puede colocar directamente en el suelo o en armarios rack de 19”. Se puede extraer la pantalla digital del panel frontal fácilmente y girarla según

GARANTÍA 2 AÑOS

detalles

DVR 500/800/1100

TOMA POWERSHARE

TOMAS DE SALIDA IEC

ENCHUFE DE ENTRADA RED IEC

DVD 1500

battery box MODELOS MODELOS DVD

INTERFAZ SERIAL RS232

PUERTO EPO USB

BB DVD 96-A5 DVD 2200 - DVD 3000

UPS

funcionamiento de continuidad real. El SAI incorpora, además de una protección para el PC y la red, las conexiones de línea telefónica y de módem (RJ45-RJ11).

PROTECCIÓN TÉRMICA DE SALIDA

TOMAS DE SALIDA IEC

PROTECCIÓN TELEFÓNICA/MÓDEM

DVD 2200/3000

88

Dimensiones (mm)

43

8

1. Retirar el panel sinóptico presionando el pulsador correspondiente

CONECTOR EXPANSIÓN BATERÍA

2

58

2. Girar el panel sinóptico e introducirlo en su lugar

TOMA ENERGYSHARE

3. Girar el UPS unos 90º

toma IEC 16A DE salida

4. Montar el UPS en el armario rack

90°

90°

www.riello-ups.com

37


MODELOS

DVR 500

DVR 800

DVR 1100

DVD 1500

DVD 2200

DVD 3000

POTENCIA

500VA/350W

800VA/540W

1100VA/740W

1500VA/1050W

2200VA/1540W

3000VA/210W

ENTRADA Tensión nominal

230 Vac (200, 208, 220, 240 V seleccionable)

Tolerancia de tensión

160 V - 294 V

Frecuencia

50/60 Hz con selección automática

Tolerancia de frecuencia

±5%

SALIDA Tensión nominal

230 Vac (200, 208, 220, 240 V seleccionable)

Frecuencia

50 o 60 Hz con selección automática

Forma de onda

Sinusoidal

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

4-6 h

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

12

13.5

15.6

28.7

31

32.8

Peso bruto (kg)

16

18

20

32.5

36

38

Dimensiones (LxPxH) (mm) Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

T 88 x 582 x 438 - R 19” x 582 x 2U

605 x 623 x 200

726 x 623 x 260

Protecciones

Sobrecarga - cortocircuito - sobretensión - baja tensión - térmica - excesiva descarga de las baterías

Comunicación

USB / RS232 / slot para interfaz de comunicación

Tomas de entrada Tomas de salida Normativas Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Color Humedad relativa Nivel de ruido

38

19” x 460 x 1U

1 IEC 320 C14 4 IEC 320 C13

1 IEC 320 C20 8 IEC 320 C13

EN 62040-1-1 y directiva 2006/95/EC EN 62040-2 y directiva 2004/108 EC 0°C / +40°C -15°C / 45°C Gris oscuro RAL 7016 <95% sin condensación < 50 dBA

8 IEC 320 C13 - 1 IEC 320 C19


UPS www.riello-ups.com

39


PEQUEÑAS REDES INFORMÁTICAS

Local Area Networks (LAN)

ESTACIONES DE TRABAJO

SERVIDORES

ISTEMAS POINT OF SALES (EPO)

Sentinel Pro 700-3000 VA monofásico

Highlights

ECO LINE

• Flexibilidad de Funcionamiento • Función de emergencia • Optimización de las baterías • Expansión Autonomía • Nivel de ruido reducido

Después de varios años de éxito de la serie Dialog, Riello UPS presenta su nueva evolución: la serie Sentinel Pro. Apreciará el Premium Pro por su diseño único y moderno, y por la mejora de las prestaciones introducidas por la constante investigación tecnológica de los laboratorios de Riello UPS. Sentinel PRO utiliza la tecnología ON-LINE doble conversión que es la expresión de la máxima fiabilidad y de la máxima protección para las cargas críticas como servidores, aplicaciones IT y Voz-Datos. En las aplicaciones de Bussiness continuity que requieren largos tiempos de funcionamiento por 40 40

batería, es posible ampliar la autonomía alcanzando varias horas, utilizando las versiones ER dotadas de cargador de baterías reforzado. La parte del sinóptico ha sido completamente renovada introduciendo una pantalla LCD que visualiza además del estado del UPS todas las lecturas de entrada, salida y batería. El inversor ha sido renovado completamente, por lo que la etapa de control con microprocesador offrece una mejor eficacia y mayor posibilidad de configuración. Máxima expansión, Sentinel PRO se suministra con puerto USB y está dotado de un slot de expansión para el uso de


UPS

tarjetas de conversión de protocolo o de tarjeta con contactos a relé. Riello UPS siempre compometido con el ahorro energético ha introducido en la serie Sentinel PRO un pulsador de apagado para reducir a cero el consumo durante los periodos de prolongada inactividad (ECO LINE) Sentinel PRO se encuentra disponible en los modelos de 700VA, 1000VA, 1500VA, 2200VA y 3000VA. Flexibilidad de Funcionamiento Con el fin de reducir el consumo de energía se encuentran previstas diferentes modalidades de funcionamiento programables según las necesidades del usuario y de la carga que se debe alimentar: • Economy Mode: El UPS utiliza la tecnología Line Interactive, por lo que la carga es alimentada por la red, de este modo se reduce el auto consumo y por lo tanto mejora el rendimiento (hasta el 98%). • Smart Active Mode: El UPS automáticamente selecciona el funcionamiento On Line o Line Interactive según la calidad de la red controlando el número, la frecuencia y el tipo de perturbaciones que se presentan. • Stand by Off (dispositivo de emergencia): El UPS alimenta las cargas solamente en caso de falta de red. El inversor entra en funcionamiento con arranque progresivo para evitar las corrientes de inserción. • Funcionamiento desde el convertidor de frecuencia (50 o 60 HZ). Función como equipo de emergencia Esta configuración garantiza el funcionamiento de aquellos dispositivos que en caso de falta de red tienen que ser alimentados, como por ejemplo los sistemas de iluminación de emergencia, los sistemas de detección/ extinción de incendios, alarmas, etc. En caso de black-out el inversor entra en funcionamiento alimentando la carga con un arranque progresivo (Soft Start) evitando de este modo el sobredimensionamiento del mismo. Optimización de las baterías La serie Sentinel PRO dispone de un dispositivo contra las descargas profundas, que pueden incidir en la duración de las baterías. El UPS realiza www.riello-ups.com

periódicamente un test de eficacia de los acumuladores (que puede activarse también manualmente) y gracias a la amplia tolerancia sobre la tensión de entrada limita la intervención preservando las prestaciones con el paso del tiempo. Expansión de la autonomía Es posible aumentar la autonomía del UPS. La gama Sentinel PRO se completa con las versiones ER, sin baterías internas y con un cargador reforzado, necesario cuando se requieren largos periodos de autonomía. Nivel de ruido reducido Gracias a la utilización de componentes de alta frecuencia, y al control de la velocidad de los ventiladores en función de la carga, el nivel de ruido del UPS es inferior a 40 dB. Características • Tensión filtrada, estabilizada y fiable: tecnología On Line con doble conversión (VFI según la normativa IEC 62040-3) con filtros para la supresión de las perturbaciones atmosféricas • Elevada capacidad de sobrecarga (hasta el 150%) • Auto-restart automático programable al retorno de red • Encendido desde la batería (cold start) • Minimo impacto del UPS a la red (factor de potencia de entrada del UPS,

aproximado a 1). • Amplia tolerancia sobre la tensión de entrada (de 140V a 276V) sin intervención de la batería. • Posibilidad de extensión de la autonomía hasta varias horas • Completamente configurable a través de software de configuración UPS Tools • Alta fiabilidad de las baterías (test baterías automático y manual) • Alta fiabilidad del UPS (control total por microprocesador) • Bajo impacto sobre la red (absorción sinusoidal) • Protección de entrada con protección rearma. Comunicación avanzada • Comunicación multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red, software de supervisión y shut-down Powershield3 incluido para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix • Software de configuración y personalización UPS Tools equipado de serie • Puerto de serie RS232 y contactos opto aislados • Puerto USB • Slot para tarjetas de comunicación 2 AÑOS DE GARANTÍA 41


detalles SEP 2200 SEP 2200 ER

SEP 3000 SEP 3000 ER PUERTO USB

SEP 700 SEP 1500

SLOT DE COMUNICACIÓN

INTERFAZ DE SERIE

SEP 1000 SEP 1000 ER

CONECTOR PARA EXPANSIÓN BATERÍA PROTECCIÓN TÉRMICA DE SALIDA TOMAS DE SALIDA PROTECCIÓN TÉRMICA DE ENTRADA TOMA DE ENTRADA

armarios de baterías MODELOS

BB SEP 36-A3 / BB SEP 36-M1

BB SEP 72-A3 / BB SEP 72-M1

SEP 1000

SEP 2200-3000 / ER

MODELOS SEP

333

235

Dimensiones (mm)

6

2

158

42

44

42

190


SEP 700

SEP 1000

POTENCIA

700VA/560W

SEP 1000 ER

1000VA/800W

SEP 1500

SEP 2200

1500VA/1200W

SEP 2200 ER

SEP 3000

2200VA/1760W

UPS

MODELOS

SEP 3000 ER

3000VA/2400W

ENTRADA Tensión nominal

220-230-240 Vac

Rango de tensión sin intervención de la batería

140 Vac < Vin < 276 Vac @50% CARGA / 184 Vac < Vin < 276 Vac @ 100% CARGA

Tensión máxima admitida

300 Vac

Frecuencia nominal

50/60 Hz

Rango de frecuencia

50 Hz ± 5% / 60 Hz ± 5%

Factor de potencia

> 0.99

Distorsión de la corriente

≤7%

BY PASS Tolerancia de tensión

180 - 264 Vac

Tolerancia de frecuencia

Frecuencia seleccionada (de ±1,5Hz a ±5Hz configurable)

SALIDA Distorsión de tensión con carga lineal/con carga no lineal

< 2% / < 4%

Frecuencia

Seleccionable: 50 Hz o 60 Hz o auto aprendizaje

Variación estática

± 1%

Variación dinámica

≤ 5% en 20 mseg.

Formas de onda

Sinusoidal

Factor de cresta

3:1

Rendimiento ECO Mode y Smart Active

98%

BATERÍAS Tipo Tiempo de recarga

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento 2-4 horas

N.A.

2-4 horas

N.A.

2-4 horas

N.A.

TIEMPO DE SOBRECARGA 100% < Carga < 110%

2 minutos

110% < Carga < 150%

5 segundos

Carga > 150%

1 segundo

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

10,9

13,3

7

14,8

25,6

10,6

28

14

Peso bruto (kg)

12,5

14,9

8,6

15,5

28,8

13,8

31,2

17,2

Dimensiones (LxPxH) (mm)

158 x 422 x 235

190 x 446 x 333

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

245 x 500 x 340

325 x 585 x 470

Protección contra Sobretensiones Protección Comunicación

300 joule (julios) Sobrecorriente - cortocircuito - sobretensión - baja tensión - térmica - excesiva descarga de la batería USB / DB9 con RS232 y contactos / Slot para interface de comunicación

Tomas de entrada Tomas de salida Normativas Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Color Nivel de ruidos Accesorios incluidos

www.riello-ups.com

1 iEC 320 C14

1 iEC 320 C20

4 iEC 320 C13

8 iEC 320 C13

8 iEC 320 C13 + 1 iEC 320 C19

Seguridad: EN 62040-1 y directiva 2006/95/EL; EMC: EN 620040-2 categoría C2 y directivas 2004/108/EL 0°C / +40°C < 95% sin condensación Negro < 40 dBA @ 1 m Cable de alimentación, cable de serie, cable USB, manual de seguridad, quick start, software sobre CD-ROM

43


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

CAJAS REGISTRADORAS

DISPOSITIVOS PARA TELECOMUNICACIONES

PLC IndustriaLES

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Sentinel Dual Low Power 1-3 kVA

monofásico 6

Highlights • Facilidad de Instalación • Versatilidad • Coste de gestión reducido • Expansión autonomía • Nivel de ruido reducido • ON-Line VFI

Sentinel Dual es la nueva gama de UPS on line doble conversión de elevada densidad, adecuado para alimentar una amplia gama de dispositivos como servidores, sistemas de almacenamiento, aparatos de telefonía - VolP, sistemas de red y médicos, así como equipos de ámbito industrial. Ideal para la alimentación y protección de sistemas Blade Server con elevado factor de potencia. Una altura de sólo 2U permite que Sentinel Dual pueda integrarse perfectamente en los armarios rack de 19”. Apreciará el Sentinel Dual por su diseño funcional y moderno, y por la mejora de las prestaciones introducidas 44

por la constante investigación tecnológica de los laboratorios de Riello UPS. El inversor de nuevo diseño es uno de los mejores sistemas de conversión de energía en el mercado, con un factor de potencia en salida 0,9 y un rendimiento del 92% en funcionamiento On Line. En las aplicaciones de Bussiness continuity que requieren largos tiempos de funcionamiento por batería, es posible ampliar la autonomía alcanzando varias horas, utilizando las versiones ER dotadas de cargador de baterías reforzado. Riello UPS siempre sensible con el ahorro de energía ha incorporado en la serie Sentinel Dual un pulsador de


Facilidad de Instalación • Sentinel Dual puede instalarse sobre el suelo en configuración tower o en armarios rack de 19” simplemente extrayendo y girando el sinóptico • Bajo ruido (<40dBA): para la instalación en cualquier entorno gracias al control digital PWN de la velocidad de los ventiladores en función de la carga, y al uso de inversor de alta frecuencia • Características garantizadas hasta los 40ºC (los componentes están calculados para temperaturas elevadas por lo que sufren un estrés inferior a temperaturas normales) • En los modelos Sentinel Dual es además posible programar las tomas de salida para desconectar cargas menos críticas en ausencia de red (función Energy-Share). Versatilidad de Instalación Sentinel Dual tiene la posibilidad de ser utilizado en versión tower o en versión rack, simplemente girando la pantalla y añadiendo los correspondientes soportes suministrados con el equipo (las guías son opcionales). Coste de gestión reducido Los modos de funcionamiento pueden programarse desde el software o configurarse manualmente desde el sinóptico haciendo que esta gama de UPS sea muy flexible y fácil de utilizar. Sentinel Dual puede configurarse en los siguientes modos de funcionamiento: • On Line (VF1), máxima protección de la carga y una mejor calidad de la forma de onda • ECO Mode, para aumentar el rendimiento (hasta el 98%), permite seleccionar la 1. Extraer el panel sinóptico

tecnologia Line Interactive • Smart Active, el UPS selecciona de modo automático el modo de funcionamiento en base a la calidad de la red • Dispositivo de emergencia, el UPS puede ser ajustado para funcionar solo con red ausente (modalidad solo de emergencia) • Funcionamiento como convertidor de frecuencia (50 o 60 HZ). Sentinel Dual ofrece una máxima flexibilidad para integrarse con cualquier sistema de comunicación. • Comunicación multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red, software de supervisión y shut-down Powershield3 incluído para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix • Software de configuración y personalización UPS Tools suministrado de serie. • Puerto de serie RS232 y contactos opto aislados • Puerto USB • Slot para tarjetas de comunicación como Modbus/Jbus, TCP/IP, SNMP y contactos a relé. Función como dispositivo de emergencia Esta configuración garantiza el funcionamiento de aquellos dispositivos que en caso de fallo de red tienen que ser alimentados, como por ejemplo los sistemas de iluminación de emergencia, los sistemas de detección/extinción de incendios, alarmas, etc. En caso de black-out el UPS entra en funcionamiento alimentando la carga con un arranque progresivo (Soft Start) evitando de este modo el sobredimensionamiento del mismo.

2. Girar el panel sinóptico e introducirlo en su lugar

Elevada calidad de la tensión de salida • También con cargas no lineales (cargas informáticas con factor de cresta de hasta 3:1) • Elevada corriente de corto circuito sobre Bypass • Elevada capacidad de sobrecarga en inversor: 150% (también con red ausente) • Tensión filtrada, estabilizada y fiable (tecnología On Line con doble conversión (VFI según normativa EN62040-2 clase C1) con filtros para la supresión de los perturbaciones atmosféricas • Minimo impacto a la red: factor de potencia de entrada del UPS, aproximado a 1 y absorción de corriente sinusoidal.

UPS

apagado para reducir a cero el consumo durante los periodos de prolongada inactividad.

Elevada fiabilidad de las baterías • Test de baterías automático y manual. • Baterías sustituibles por el usuario, sin parada del equipo ni de la alimentación a la carga (Hot Swap) • Autonomía ampliable con Battery Box adicionales con la misma estética que el UPS. Reducción de la emisión de ruidos Gracias al uso de componentes de alta frecuencia y al control de la velocidad de los ventiladores dependiendo de la carga, el nivel de ruidos del UPS es inferior a 40dB. Otras características • Tensión seleccionable mediante el software (220-230 240V) • Auto-arranque (automático al retorno de red, programable a través de software) • Stand-by en By-pass: cuando se apaga el equipo automáticamente se prepara para funcionar por By-pass y cargar las baterías • Apagado por carga mínima

3. Girar el UPS unos 90º

4. Enganchar los soportes rack

90°

90°

www.riello-ups.com

45


detalles

TOMA DE ENTRADA

PROTECCIÓN TÉRMICA DE ENTRADA

SDH 1000

SDH 1500

INTERRUPTOR EMERGENCIA (ESD)

BBX

SDH 2200/2200ER 3000/3000 ER

2 AÑOS DE GARANTÍA

46

SeriE RS232

TOMAS DE SALIDA ENCHUFE DE ENTRADA

PUERTO USB

armarios de baterías MODELOS

BB SDH 36-A3 / BB SDH 36-M1

BB SDH 72-A3 / BB SDH 72-M1

SDH 1000

SDH 2200-3000

MODELOS SDH Dimensiones (mm)

450

450

• Pre aviso de fin de descarga de las baterías • Retraso de encendido • Control total por microprocesador • By-pass automático sin interrupción • Estados, medidas, alarmas disponibles en pantalla estándar retroiluminada • Actualización del firmware del UPS a través del PC • Protección de entrada a través de interruptor térmico en versiones de hasta 1500VA • Back-feed protection standard: para evitar los retornos de la energía hacia la red • Conmutación manual a by-pass.

TOMA DE EXPANSIÓN DE LA BATERÍA

5

62

5

42 87

OPCIONES • Guías universales para la instalación en armarios rack • Multipass 16 (mm/kg): 2U x 438 x 360 peso versión rack 6.8

87


SDH 1000

SDH 1500

SDH 2200

SDH 2200 ER

SDH 3000

SDH 3000 ER

POTENCIA

1000VA/900W

1500VA/1350W

2200VA/1980W

2200VA/1760W

3000VA/2700W

3000VA/2400W

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

220-230-240 Vac

Rango de tensión sin intervención de la batería

140 Vac < Vin < 276 Vac @50% carga / 184 Vac < Vin < 276 Vac @ 100% carga

Tensión máxima admitida

300 V

Frecuencia nominal

50/60 Hz ±5Hz

Rango de frecuencia

50 Hz ± 5% / 60 Hz ± 5%

Factor de potencia

> 0.98

Distorsión de la corriente

< 7%

BY PASS Tolerancia de tensión

200 - 253 Vac

Tolerancia de frecuencia

Frecuencia seleccionada (de ±0,5Hz a ±5Hz configurable)

SALIDA Distorsión de tensión con carga lineal/con carga no lineal

< 2% / <4%

Frecuencia

Seleccionable: 50 Hz o 60 Hz o auto ajuste

Variación estática

± 1%

Variación dinámica

< 5% en 20 mseg.

Formas de onda

Sinusoidal

Factor de cresta

3:1

Rendimiento ECO Mode y Smart Active

98%

BATERÍAS Tipo

VRLA AGM de plomo sin mantenimiento

Tiempo de recarga

2-4 horas

TIEMPO DE SOBRECARGA 100% < Carga < 110%

1 minuto

110% < Carga < 150%

4 segundos

Carga > 150%

0,5 segundos

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

17.5

18

30.5

15

31

15

Peso bruto (kg)

21

21.5

35

19.5

35.5

19.5

Dimensiones (LxPxH) (mm) Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

(T-87x425x450) (R-19”x425x2U)

(T-87x625x450) (R-19”x625x2U)

550x600x245

600x760x245

Protección contra Sobretensiones

300 joule (julios)

Protecciones

Sobrecorriente - cortocircuito - sobretensión - baja tensión - térmica - excesiva descarga de la batería

Comunicación

USB / DB9 con RS232 y contactos / Slot para interface de comunicación

Tomas de entrada

1 iEC 320 C14

1 iEC 320 C20

Tomas de salida

8 iEC 320 C13

8 iEC 320 C13 + 1 iEC 320 C19

Normativas Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Color Nivel de ruido Accesorios incluidos

www.riello-ups.com

Seguridad: EN 62040-1 y directiva 2006/95/EL; EMC: EN 620040-2 categoría C2 y directivas 2004/108/EL 0°C / +40°C < 95% sin condensación Negro < 40 dBA @ 1 m Cable de alimentación, cable de serie, cable USB, manual de seguridad, quick start, software sobre CD-ROM

47


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

CAJAS REGISTRADORAS

PLC IndustriaLES

DISPOSITIVOS ELECTROMÉDICOS

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Sentinel Dual High Power 3,3-10 kVA

mono/monofásico y tri/monofásico 6

Highlights • Facilidad de Instalación • Selección del funcionamiento • Elevada calidad de la tensión de salida • Elevada fiabilidad de las baterías • Función de emergencia • Optimización de las baterías • Energy-Share • Nivel de ruido reducido • ON-Line VFI

48

SENTINEL DUAL es ideal para la alimentación de cargas críticas y sistemas vitales (equipos electromédicos) garantizando una máxima fiabilidad y seguridad. Su flexibilidad de instalación y de uso (pantalla digital, baterías extraíbles por el usuario) y sus muchas posibilidades de comunicación, hacen que SENTINEL DUAL sea un UPS adecuado para muchas aplicaciones tanto de informática como de seguridad. SENTINEL DUAL puede ser instalado en el suelo o en armario rack. La serie SENTINEL DUAL está disponible en los modelos 3,3-4 5-6-8-10 kVA con tecnología On Line con doble conversión (VFI): lla carga es siempre alimentada desde el inversor que suministra una

tensión sinusoidal filtrada y estabilizada en tensión, forma y frecuencia, además los filtros de entrada y salida, aumentan considerablemente la inmunidad de la carga contra las perturbaciones de la red. Tecnología y prestaciones: función Economy Mode y Smart Active Mode, (seleccionables). Diagnóstico: display digital estándar, interface RS232 y USB con software PowerShield3, slot de comunicación para accesorios de conectividad Facilidad de instalación • Posibilidad de instalación sobre suelo (versión tower) o en un armario (versión rack) simplemente extrayendo y girando el sinóptico (con una llave que se entrega


Selección del modo de funcionamiento Los modos de funcionamiento son programables por software o configurables manualmente desde el sinóptico. • On line (VFI) • Economy Mode: para aumentar el rendimiento (hasta el 98%), permite seleccionar la tecnología Line Interactive (VI) para alimentar desde la red, cargas poco sensibles • Smart Active: el UPS selecciona de modo automático el modo de funcionamiento (VI o VFI) en base a la calidad de la red • Dispositivo de emergencia: el UPS puede ser configurado para funcionar solo con red ausente (modalidad solo de emergencia) • funcionamiento como convertidor de frecuencia (50 o 60 HZ).

1. Extraer el panel sinóptico ejerciendo presión sobre los ganchos

Elevada calidad de la tensión de salida • También con cargas no lineales (cargas informáticas con factor de cresta de hasta 3:1) • Alta corriente de corto circuito sobre bypass • Elevada capacidad de sobrecarga por inversor: 150% (también con red ausente) • Tensión filtrada, estabilizada y fiable (tecnología On Line con doble conversión (VFI según la normativa IEC 62040-3) con filtros para la supresión de los perturbaciones atmosféricas • Minimo impacto a la red: factor de potencia de entrada del UPS, aproximado a 1 y absorción de corriente sinusoidal. Elevada fiabilidad de las baterías • Test de baterías automático y manual • Bajo nivel de rizado gracias al sistema “LRCD” (Low Ripple Current Discharge) • Baterías sustituibles por el usuario, sin parada del equipo ni de la alimentación a la carga (Hot Swap) • Autonomía ampliable con Battery Box adicionales que tienen la misma estética que el UPS. • Las baterías no intervienen por un fallo de red <40 ms (hold up time elevado) ni para un amplio margen variación de la tensión de entrada (de 84V a 276V). Función de emergencia Esta configuración garantiza el funcionamiento de aquellos dispositivos que en caso de fallo de red requieren una alimentación continua, fiable y duradera, como por ejemplo los sistemas de iluminación de emergencia, los sistemas de detección/extinción de incendios, de alarmas, etc. En caso de fallo de red el inversor entra en funcionamiento alimentando

2. Girar el panel sinóptico en sentido contrario de las agujas del reloj y volver a introducirlo

la carga con un arranque progresivo (Soft Start) evitando de este modo el sobredimensionamiento.

UPS

con el equipo) • Nivel de ruido muy reducido (<40dBA): para la instalación en cualquier entorno gracias al control digital PWN de la elocidad de los ventiladores en función de la carga, y al uso de inversor de alta frecuencia • Posibilidad de conexión con bypass externo de mantenimiento con conmutación sin interrupción (SDL de 5-6-8-10 kVA) • Características garantizadas hasta los 40ºC (los componentes están calculados para temperaturas elevadas por lo que sufren un estrés inferior a temperaturas normales) • Disponibilidad de 2 tomas de salida tipo IEC con protección térmica (SDL de 5-6- 8-10 kVA) • Sobre modelos de 5-6-8-10 kVA es posible además programar dos tomas de salida de 10A (función Power Share) en ausencia de red.

Optimización de las baterías El amplio rango de ingreso y el elevado valor de Hold Up Time reducen al mínimo las intervenciones de la batería aumentando la eficacia y la duración; en caso de micro interrupciones la energía necesaria será suministrada por un grupo de condensadores con dimensiones adecuadas. Energy-Share (ver. 5÷10kVA) La presencia de dos tomas de salida de tipo IEC 10A configurables, permite mejorar la autonomía programando el apagado de las cargas de baja prioridad; como alternativa es posible activar cargas de emergencia normalmente no alimentadas en presencia de red. Nivel de ruido reducido Gracias al control digital PWM la velocidad de los ventiladores es regulada en función de la temperatura de los dos disipadores internos, garantizando una mayor reducción de ruido y un valor inferior a los 45 dB. Otras características • Tensión de salida seleccionable (220230-240V) • Auto-encendido (automático al retorno de red, programable a través de software) • By-pass on: cuando se apaga el equipo se configura automáticamente para el funcionamiento por by pass y baterías en carga • Apagado por carga mínima • Preaviso fin de descarga • Retraso de arranque • Control total por micro procesador

3. Girar el UPS unos 90º

4. Colocar los soportes para rack

90°

90°

www.riello-ups.com

49


detalles

• By-pass automático sin interrupción • Uso de módulos IMS (Insulated Metallic Substrates) • Estados, medidas, alarmas disponibles en pantalla estándar retroiluminiada • Actualización digital del UPS (flash upgradable) • Protección de ingreso a través de un interruptor térmico rearmable • Back-feed protection standard: para evitar los retornos de la energía hacia la red • Conmutación manual en by-pass.

SDL 3300 SDL 4000

SDL 8000 SDL 10000 SDL 6500 TM SDL 8000 TM SDL 10000 TM

SDL 5000 SDL 6000

PUERTO USB PUERTO DE SERIE SLOT DE COMUNICACIÓN PROTECCIÓN TÉRMICA DE ENTRADA TOMA DE ENTRADA

Comunicación evolucionada • Comunicación multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shut-down Powershield3 incluído para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix • Función Plug and Play • Puerto USB • Puerto de serie RS232 • Slot para la instalación de tarjetas de comunicación. 2 AÑOS DE GARANTÍA

TOMAS DE SALIDA CONECTOR PARA EXPANSIÓN BATERÍA ACCESO DE LOS CABLES DE ENTRADA ACCESO DE LOS CABLES DE SALIDA

OPCIONES • Armarios de baterías para autonomías prolongadas, con y sin batería • Guías telescópicos para su introducción dentro de un armario rack

armarios de baterías MODELOS

BB SDL 108-A4 / BB SDL 108-M1

BB SDL 192-A3/ BB SDL 192-A6

BC SDL 108-B1

SDL 3300-4000

SDL 5000-6000 SDL 6500TM-8000-8000TM-10000-10000TM

SDL 3300-4000 Tower

MODELOS SDL

19 ’’ 17 5

520

19 ’’

0

52

17 5

660

630

4U

455

4U

455

Dimensiones (mm)

0

66

21 5

655

4U = 176 mm; 19” = 438 mm

50


SDL 3300

SDL 4000

SDL 5000

SDL 6000

SDL 8000

SDL 10000

POTENCIA

3300VA/2300W

4000VA/2400W

5000VA/3500W

6000VA/4200W

8000VA/6400W

10000VA/8000W

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

220-230-240 Vac

Tensión mínima

164 Vac @ carga 100% / 84 Vac @ carga 50%

Frecuencia nominal

50/60 Hz ±5Hz

Factor de potencia

> 0.98

Distorsión de la corriente

< 7%

BY PASS Tolerancia de tensión

180 - 264 Vac (seleccionable en Economy Mode y Smart Active Mode)

Tolerancia de frecuencia

Frecuencia seleccionada ±5% (seleccionable por el usuario)

SALIDA Tensión nominal

220-230-240 Vac seleccionable

Distorsión de tensión

< 3% con carga lineal / < 6% con carga no lineal

Frecuencia

50/60 Hz seleccionable

Variación estática

1,5%

Variación dinámica

< 5% en 20 ms

Formas de onda

Sinusoidal

Factor de cresta

3:1

BATERÍAS Tiempo de recarga

4-6 horas

TIEMPO DE SOBRECARGA 100% < Carga < 110%

1 minuto

110% < Carga < 150%

4 segundos

Carga > 150%

0,5 segundos

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

38

40

62

64

94

95

Peso bruto (kg)

42.5

44.5

70

72

102

103

Dimensiones (LxPxH) (mm) Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

175 x 520 x 455 tower 19” x 520 x 4U rack

175 x 660 x 455 tower 19” x 660 x 4U rack

2 x (175 x 660 x 455) tower 2 x (19” x 660 x 4U) rack

540 x 620 x 280

720 x 530 x (270+15)

780 x 555 x (270+15)

Rendimiento Line-interactive/Smart Active

98%

Protecciones

Sobrecorriente - cortocircuito - sobretensión - bajo tensión - térmica - excesiva descarga de la batería

Comunicación

USB / RS232 + slot para interface de comunicación

Tomas de ingreso

1 iEC 320 C20

Bornas

Tomas de salida

2 IEC 320 C13 + 1 iEC 320 C20

Bornas + 2 IEC 320 C13

Normativas

EN 62040-1 EMC EN 62040-2 directivas 73/23 - 93/68 - 2004/108 EC EN 62040-3

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% sin condensación

Color Nivel de ruido Accesorios incluidos

www.riello-ups.com

Gris oscuro RAL 7016 < 40 dBA a 1 m

< 45 dBA a 1 m

2 cables de 10A; 1 enchufe IEC-16A; software; cable de serie; llaves para desmontar sinóptico; kit soportes

2 pasadores de cables; puntas para el encabezamiento de los cables; software; cable de serie; llaves para desmontar sinóptico; kit soportes

51


MODELOS

SDL 6500 TM

SDL 8000 TM

SDL 10000 TM

POTENCIA

6500VA/5200W

8000VA/6400W

10000VA/8000W

ENTRADA Tensión nominal

400 Vac trifasica + N

Tensión mínima (F + N)

164 Vac @ carga 100% / 84 Vac @ carga 50%

Frecuencia nominal

50/60 Hz ±5Hz

Factor de potencia

> 0.95

BY PASS Tolerancia de tensión

180 - 264 Vac (seleccionable en Economy Mode y Smart Active Mode)

Tolerancia de frecuencia

Frecuencia seleccionada ±5% (seleccionable por el usuario)

SALIDA Tensión nominal

220-230-240 Vac seleccionable

Distorsión de tensión

< 3% con carga lineal / < 6% con carga no lineal

Frecuencia

50/60 Hz seleccionable

Variación estática

1,5%

Variación dinámica

≤ 5% en 20 ms

Formas de onda

sinusoidal

Factor de cresta

3:1

BATERÍAS Tiempo de recarga

4-6 horas

TIEMPO DE SOBRECARGA 100% < Carga < 110%

1 minuto

110% < Carga < 150%

4 segundos

Carga > 150%

0,5 segundos

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

91

94

95

Peso bruto (kg)

99

102

103

Dimensiones (LxPxH) (mm) Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm) Rendimiento Smart Active

780 x 555 x (270+15) hasta el 98%

Protecciones

Sobrecorriente - cortocircuito - sobretensión - baja tensión - térmica - excesiva descarga de la batería

Comunicación

USB / RS232 + slot para interface de comunicación

Tomas de ingreso Tomas de salida Normativas Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Color Nivel de ruido Accesorios incluidos

52

2 x (175 x 660 x 455) tower / 2 x (19” x 660 x 4U) rack

Bornas Bornas + 2 IEC 320 C13 EN 62040-1 EMC EN 62040-2 directivas 73/23 - 93/68 - 2004/108 EC EN 62040-3 0°C / +40°C < 95% sin condensación Gris oscuro RAL 7016 < 45 dBA a 1 m 2 pasadores de cables; puntas para el encabezamiento de los cables; software; cable de serie; llaves para extraer sinóptico; kit soportes


UPS www.riello-ups.com

53


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

CAJAS REGISTRADORAS

DISPOSITIVOS PLC PARA TELECOIndustriaLES MUNICACIONES

DISPOSITIVOS ELECTROMÉDICOS

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Sentinel Power 5-6 kVA

mono/monofásico

6,5-10 kVA

6

mono/monofásico y tri/monofásico

Highlights • Elevada fiabilidad del ups • Selección del funcionamiento • Elevada calidad de la tensión de salida • Facilidad de instalación • Elevada fiabilidad de las baterías • Energy-Share • Bajo impacto sobre la red

Sentinel Power es ideal para la alimentación de cargas críticas y sistemas vitales (equipos electromédicos) garantizando una máxima fiabilidad y seguridad. La serie está disponible de los modelos de 5-6kVA mono/monofásico y 6,5-8-10kVA mono/ monofásico y tri/monofásico con tecnología On Line doble conversión (VFI): la carga es siempre alimentada desde el inversor que suministra una tensión sinusoidal, filtrada y estabilizada 54

en tensión, forma y frecuencia, además los filtros de entrada y salida, aumentan considerablemente la inmunidad de la carga contra las perturbaciones de la red y los rayos. Tecnología y prestaciones: función Economy Mode y Smart Active Mode, (seleccionables). Diagnóstico: display digital estándar, interface RS232 y USB con software PowerShield3, slot de comunicación para accesorios de conectividad.


Selección del funcionamiento La modalidad de funcionamiento es programable por un software o configurable manualmente desde el sinóptico. • On line (VFI) • Economy Mode: para aumentar el rendimiento (hasta el 98%), permite seleccionar la tecnología Line Interactive (VI) para alimentar desde la red, cargas poco sensibles. • Smart Active: el UPS selecciona de modo automático el modo de funcionamiento (VI o VFI) en base a la calidad de la red. • Dispositivo de emergencia: el UPS puede configurarse para funcionar sólo con red ausente (modalidad sólo de emergencia). • Funcionamiento como el convertidor de frecuencia (50 o 60 HZ). Elevada calidad de la tensión de salida • También con cargas no lineales (cargas informáticas con factor de cresta de hasta 3:1) • Alta corriente de corto circuito sobre bypass. • Elevada capacidad de sobrecarga: 150% por el inversor (también con red ausente). • Tensión filtrada, estabilizada y fiable (tecnología On Line con doble conversión (VFI según la normativa IEC 62040-3) con filtros para la supresión de perturbaciones atmosféricas. • Factor de potencia de la carga: factor de potencia de ingreso del UPS, próximo a 1 y absorción de corriente sinusoidal.

• Bajo nivel de rizado gracias al sistema “LRCD” (Low Ripple Current Discharge) • Baterías sustituibles por el usuario, sin parada del equipo ni de la alimentación a la carga (Hot Swap) • Autonomía ampliable con Battery Box adicionales que tienen la misma estética que el UPS. • Las baterías no intervienen por un fallo de red <40 ms (hold up time elevado) ni para un amplio margen variación de la tensión de entrada (de 84V a 276V). Energy-share La presencia de dos tomas de salida de tipo IEC 10A configurables, permite mejorar la autonomía programando el apagado de las cargas de baja prioridad; como alternativa es posible activar cargas de emergencia normalmente no alimentadas en presencia de red.

UPS

Elevada fiabilidad del ups • Control total por micro procesador. • By-pass estático y manual sin paso por cero. • Características garantizadas hasta los 40ºC (los componentes están calculados para funcionar a temperaturas elevadas por lo que sufren un estrés inferior a temperaturas normales).

Bajo impacto sobre la red Absorción sinusoidal de la corriente de entrada en la serie monofasica/ monofasica.

seleccionado para funcionar solo con red ausente (luces de emergencia) • Back-feed protection standard: para evitar los retornos de la energía hacia la red. • Actualización digital del UPS (flash upgradable).

Otras características • Diagnóstico avanzado: estados, medidas, alarmas disponibles en la pantalla LCD custom • Nivel de ruido muy reducido (<40dBA): para la instalación en cualquier entorno gracias al control digital PWN de la velocidad de los ventiladores en función de la carga, y al uso de inversor de alta frecuencia de conmutación (>20kHz, valor superior al umbral auditivo) • Auto-arranque (automático al retorno de red, programable a través de software o de sinóptico) • Funcionamiento del dispositivo de emergencia: el UPS puede ser

Comunicación evolucionada • Compatible con el servicio de asistencia telefónica Riello TeleNetGuard • Comunicación evolucionada, multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shutd-own Powershield3 incluído, con agente SNMP para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix • Puerto de serie RS232 • Función Plug and Play • Slot para la instalación de tarjetas de comunicación.

Facilidad de instalación • Posibilidad de conectar el UPS a una red monofasica o trifasica • Caja de conexiones + 2 tomas IEC para la alimentación de usos locales (informática, módem, etc.) • Fácil ubicación (ruedas integradas). Elevada fiabilidad de las baterías • Test de baterías automático y manual www.riello-ups.com

55


detalles

SPW 5000 - SPW 6000 SPW 6500 - SPT 8000 SPW 10000 INTERRUPTOR ON/OFF

armarios de baterías MODELOS

BB SPW 240-A3 / BB SPW 240-A6 BC SPW 240-M1/ BC SPW 240-M4

Dimensiones (mm)

TOMAS IEC

INTERRUPTOR DE entrada (SWIN)

SLOT PARA INTERFAZ DE COMUNICACIÓN DISPOSITIVO APAGADO DE EMERGENCIA (ESD)

PUERTO DE SERIE RS232 PUERTO USB

BY-PASS PARA MANTENIMIENTO (SWMB) INTERRUPTOR DE SALIDA (SWOUT)

615

PORTA FUSIBLES DE BATERÍA (SWBT)

785

28

2

56


SPW 5000

SPW 6000

SPT 6500

SPT 8000

SPT 10000

POTENCIA

5000VA/4000W

6000VA/4800W

6500VA/5200W

8000VA/6400W

10000VA/8000W

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

220-230-240 Vac monofásico

Tensión mínima sin intervención de la batería

220-230-240 Vac monofásico o 380-400-415 Vac trifásico con neutro

170 Vac @ carga 100% / 140 Vac @ carga 50%

Frecuencia nominal

50/60 Hz ±5Hz

BY PASS Tolerancia de tensión

180 - 264 Vac (seleccionable en Economy Mode y Smart Active Mode)

Tolerancia de frecuencia

Frecuencia seleccionada ±5%

SALIDA Tensión nominal

220 - 230 - 240 Vac seleccionable

Distorsión de tensión

< 3% con carga lineal / < 6% con carga no lineal

Frecuencia

50/60 Hz seleccionable o con selección automática

Variación estática

± 1,5 %

Variación dinámica

≤ 5% en 20 ms

Formas de onda

Sinusoidal

Factor de cresta

≥3:1

BATERÍAS Tiempo de recarga

6-8 horas

TIEMPO DE SOBRECARGA 100% < Carga < 125%

1 minuto

125% < Carga < 150%

4 segundos

Carga > 150%

0,5 segundos

OTRAS CARACTERÍSTICAS Peso neto (kg)

91

92

105

106

Peso bruto (kg)

99

100

110

111

Dimensiones (LxPxH) (mm)

282 x 785 x 615

Dimensiones embalaje (LxPxH) (mm)

863 x 388 x (650+15)

Rendimiento Smart Active

hasta el 98%

Protecciones

Sobrecorriente - cortocircuito - sobretensión - baja tensión - térmica - excesiva descarga de la batería

Comunicación

USB / RS232 + slot para interface de comunicación

Tomas de ingreso

Bornas

Tomas de salida

Bornas + 2 IEC 320 C13

Normativas

EN 62040-1 EMC EN 62040-2 directivas 2006/95/EC - 2004/108 EC EN 62040-3

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% no condensada

Color

Gris oscuro RAL 7016

Nivel de ruido

< 45 dBA a 1 m

OPCIONES Armarios batería para ampliación de autonomía Módulo transformador de aislamiento (hlp) mm/kg

www.riello-ups.com

si (con y sin cargador de baterías) 500 x 400 x 265 / 80

57


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

CAJAS REGISTRADORAS

DISPOSITIVOS e-business PARA TELECO- (Servers Farms, MUNICACIONES ISP/ASP/POP)

PLC IndustriaLES

DISPOSITIVOS ELECTROMÉDICOS

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Multi Sentry 10-20 kVA monofásico

10-120 kVA

6

trifásico

Highlights • Gama completa 10-120 kVA • Mínima superficie ocupada • Elevado rendimiento hasta 96,5% • Impacto cero en la red • Flexibilidad de utilización • Comunicación avanzada

La serie MULTI SENTRY es ideal para la protección de sistemas informáticos, telecomunicaciones, redes informáticas, sistemas críticos, y en general, donde los riesgos asociados a la alimentación con una baja calidad de energía, pueden comprometer la continuidad de la actividad y de los servicios con unos costes muy elevados. La serie MULTI SENTRY está disponible en los modelos 10-12 15-20 kVA entrada trifasica y monofasica y salida monofasica, 10-12-1520-30-40-60-80-100-120 kVA entrada y salida trifasica con tecnología On Line 58

doble conversión según la clasificación VFI-SS-111, y conforme a la definición de la normaI EC EN 62040-3. MULTI SENTRY: ha sido diseñado y realizado con la última tecnología y componentes, controlado por microprocesador DSP (Digital Signal Processor), garantiza la máxima protección de las cargas alimentadas, cero impacto sobre la red de alimentación y un considerable ahorro energético. La elevada flexibilidad desarrollada permite una absoluta compatibilidad tanto con alimentación trifasica, como con


Elevado rendimiento Utilizando las nuevas tecnologías de Vanguardia se han diseñado inversores NPC con tres niveles que garantizan elevado rendimiento hasta del 96.5%. Esta solución tecnológica permite ahorrar más del 50% de la energía disipada en un año, con respecto a productos similares presentes en el mercado con rendimientos del 92%. El excepcional valor del rendimiento permite recuperar la inversión inicial en menos de 3 años de funcionamiento.

MST 40 UPS 40kVA tradicional

% Eficacia

Zero impact source Gracias a la tecnología utilizada, MULTI SENTRY resuelve todos los problemas de conexión en sistemas donde la red de alimentación tiene una potencia instalada limitada, donde el UPS es alimentado por un grupo electrógeno o en cualquier instalación donde existan problemas de compatibilidad con cargas que generen armónicos de corriente. De hecho MULTI SENTRY tiene un impacto cero sobre la fuente de alimentación, proceda esta de la red elécrica o de un grupo electrógeno: • distorsión de la corriente de ingreso inferior al 3% • factor de potencia de entrada 0,99 • función power walk-in que garantiza un encendido progresivo del rectificador. • función de encendido retardado, para repartir el arranque de los rectificadores al retorno de red, en caso de que existan varios UPS en la instalación. Además MULTI SENTRY, cumple un papel de filtro y corrector del factor de potencia hacia la red de alimentación en entrada del UPS, ya que elimina los componentes armónicos y la potencia reactiva, generados por las cargas que alimenta.

UPS

monofasica, eliminando de este modo cualquier problema relacionado con la conexión del UPS a la instalación.

100 98 96 94 92 90 88 86 84 82 80 78 76 0

20 30 40

60

80

100

120

% Carga Dependiendo del tipo de batería están disponibles diferentes métodos de recarga. • Recarga con un nivel de tensión: es la recarga habitual para baterías VRLA AGM, que son las más utilizadas • Recarga con dos niveles de tensión según la característica IU • Sistema de bloqueo de la carga para reducir el consumo de electrolito y prolongar la vida de las baterías VRLA. Compensación de la tensión de recarga en función de la temperatura para evitar cargas excesivas y sobrecalentamientos de las baterías Test de las baterías para diagnosticar a tiempo la reducción de las prestaciones o posibles problemas en las baterías Protección contra descargas profundas: En descargas de larga duración y baja carga, la tensión de fin de

descarga se eleva, tal y como es requerido por los fabricantes de baterías, para evitar el daño o la reducción de las prestaciones de los acumuladores Rizado de corriente: el componente residual de alterna de la corriente de recarga es una de las causas más importantes de que se reduzca la fiabilidad y la vida de la batería. MULTI SENTRY, gracias al cargador de alta frecuencia disminuye este valor a niveles insignificantes, prolongando la vida de las baterías y manteniendo unas elevadas prestaciones durante más tiempo. Amplio rango de tensión: el rectificador se ha diseñado para poder funcionar con un amplio margen de tensión en entrada (hasta al -40% con mitad de carga), reduciendo la necesidad de recurrir a la descarga de las baterías y por consiguiente, incrementando su vida útil.

Battery care system La gestión de las baterías adquiere una vital importancia para asegurar el funcionamiento del UPS en condiciones de emergencia. Battery Care System integra una serie de funciones que permiten gestionar las baterías de acumuladores con el fin de obtener una mejora de las prestaciones y de prolongar la vida de funcionamiento. Recarga de las baterías: MULTI SENTRY es idóneo para funcionar con baterías de plomo hermético (VRLA), AGM y GEL, con vaso abierto y Níquel Cadmio. www.riello-ups.com

59


Máxima fiabilidad y disponibilidad de Potencia Paralelo distribuido hasta 6 unidades, incluso de potencia diferente, en configuración paralelo redundante (N+1) o de aumento de potencia. Los equipos continúan funcionando en paralelo incluso en caso de interrupción del cable de interconexión entre los UPS (Closed Loop). Reducido coste de gestión La tecnología y elección de componentes de altas prestaciones, permite a MULTY SENTRY ofrecer excepcionales beneficios y rendimientos, con un mínimo espacio ocupado: • el más bajo espacio de ocupación en tierra de la categoría, solo unos 0,26m2 para MULTI SENTRY 20kVA con baterías. • la topología en entrada del rectificador garantiza un factor de potencia próximo a 1 y una baja distorsión de corriente sin añadir filtros voluminosos y de elevado coste • potencia en salida con un factor de potencia 0,9 que suministra hasta el 15% más de potencia activa frente al equipo normal presente en el mercado, y garantizando un mayor margen en el dimensionamiento del UPS para eventuales o futuros incrementos de carga.

(% PA UPS) P Q

CAPACITIVO

100 80

cosfi 0.9

60

p.e: 10 kVA UPS alimenta 9 kW de carga

40

cosfi 1

20

p.e: 10 kVA UPS alimenta 9 kW de carga

% PA 0 25

50

75

100

(% P UPS) P

20 40 60

cosfi 0.9

p.e: 10 kVA UPS alimenta 9 kW de carga

80

INDUCTIVO 100

(% PA UPS) P Q

60

Flexibilidad MULTI SENTRY es adecuado para ser utilizado en un amplio margen de aplicaciones, gracias a las características de flexibilidad de configuración, accesorios y opciones disponibles y prestaciones: • adecuado para alimentar cargas capacitivas, como servidores, sin ninguna reducción de la potencia activa, de 0,9 en adelanto a 0,9 en retraso. • modos de funcionamiento On Line, Eco, Smart Active y Stand By Off compatible con las aplicaciones para sistemas de alimentación centralizada (CSS) • modo de funcionamiento como convertidor de frecuencia. • tomas Power Share configurables para reservar la autonomía para las cargas más críticas o bien para activar solamente en caso de fallo de red. • Cold Start para encendido del UPS incluso sin red presente. • versión MST/MSM: en armario (1320x440x850mm HLP) para aplicaciones que requieren autonomías de media o larga duración. • posibilidad de conexión del sensor de temperatura en armarios externos, para la compensación de la tensión de recarga. • cargador de batería adicional para optimizar los tiempos de recarga. • posibilidad del doble entrada de red de alimentación • transformadores de aislamiento para modificar el régimen de neutro, en caso de fuentes separadas o para aislamiento galvánico entre entrada y salida. • armarios de baterías de diferentes dimensiones y capacidades, para alcanzar largas autonomías.

Comunicación avanzada MULTI SENTRY está dotado de una pantalla gráfica (240x128 píxeles retroiluminada) que suministra información, medidas, estados y alarmas del UPS en diferentes idiomas y se pueden visualizar formas de onda y de tensión /corriente. La pantalla por defecto representa el estado del UPS indicando gráficamente el estado de los diferentes bloques (rectificador, baterías, inversor, bypass). • Comunicación avanzada, multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shut-down Powershield3 incluídos, para sistemas operativos Windows 2008, Vista, 2003, Linux,Mac OS X, Sun Solaris, Linux, Novell y otros sistemas operativos Unix • Compatible con TeleNetGuard para servicio de servicio de asistencia telefónica • Puerto de serie RS232 o USB • 3 slot para la instalación de accesorios opcionales de comunicación como adaptador de red, contactos libres de tensión, etc. • REPO Remote Emergency Power Off para apagar el UPS a través de un pulsador remoto de emergencia • Ingreso para conectar el contacto auxiliar de un by pass manual externo • Ingreso para la sincronización de una fuente externa • Sinóptico para conexión remota.


MODELOS

BB 1320 480-T4 / BB 1320 480-T5 BB 1320 480-T2 / AB 1320 480-T5

BB 1600 480-S5 / AB 1600 480-S5

BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7 / BB 1900 480-V8 BB 1900 480-V9 / AB 1900 480-V9

hasta 60 kVA

asta 80 kVA

hasta 120 kVA

MODELOS UPS

UPS

armarios de baterías

1600

1320 815

400

1900

Dimensiones (mm)

650

860

750

0

80

detalles MST 100 - 120 (frontal) TOMA POWERSHARE SLOT PARA INTERFAZ DE COMUNICACIÓN

CONECTORES POR PARALELO CONECTORES repo - AS400 USB - RS232

CONECTORES POR PARALELO

MST 60 - 80 (frontal) SLOT PARA INTERFAZ DE COMUNICACIÓN CONECTORES repo - AS400 USB - RS232

MSM 10 - 20 MST 10 - 40 (frontal) SLOT PARA INTERFAZ DE COMUNICACIÓN

TOMAs POWERSHARE FUSIBLES BATERÍA

CONECTOR CONTACTOS REMOTOS

MCM 10 - 12 - 15 - 20 MCT 10 - 12 - 15 - 20 (posterior) SLOT PARA INTERFAZ DE COMUNICACIÓN CONECTORES POR PARALELO PUERTO DE SERIE RS232

PUERTO USB SECCIONADOR DE INGRESO SECCIONADOR DE SALIDA BYPASS MANUAL SELECCIONADOR BYPASS SLOT TARJETA AUXILIAR MULTICOM 382

www.riello-ups.com

SELECCIONADOR BYPASS (OPCIONAL)

SECCIONADOR DE INGRESO

SECCIONADOR DE SALIDA

TOMAS IEC USOS AUXILIARES

BYPASS MANUAL SECCIONADOR BYPASS (OPCIONAL)

SECCIONADOR DE SALIDA BYPASS MANUAL

61


MODELOS

MCM/MSM 10

MCM/MSM 12

MCM/MSM 15

MCM/MSM 20

ENTRADA Tensión nominal

380-400-415 Vac trifásico con neutro / 220-230-240 monofásico

Frecuencia nominal

50/60 Hz

Tolerancia de frecuencia

40 ÷ 72 Hz

Factor de potencia a plena carga

0.99

Distorsión de la corriente

thdi < 3%

BY PASS Tensión nominal

220-230-240 Vac

Número de fases

1

Tolerancia de tensión

180 ÷ 264 V (seleccionable)

Frecuencia nominal

50 o 60 Hz (seleccionable)

Tolerancia de frecuencia

±5 (seleccionable)

SALIDA Potencia nominal (kVA)

10

12

15

20

Potencia activa (kW)

8

9.6

12

16

Factor de potencia

0.8

Número de fases

1

Tensión nominal (V)

220-230-240 Vac (seleccionable)

Variación estática

± 1%

Variación dinámica

± 3%

Factor de cresta (Ipeak/Irms)

3:1

Distorsión de tensión

≤ 1% con carga lineal / ≤ 3% con carga no lineal

Frecuencia

50/60 Hz

Estabilidad de frecuencia por batería

0.01%

Sobrecarga a Pf 0.8

110% durante 10 minutos, 133% durante 1 minuto, 150% durante 5 segundos

BATERÍAS Tipo

de plomo, ácido con vaso abierto y VRLA AGM/GEL; NiCd

Tiempo de recarga

6 horas

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso sin baterías (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm) Comunicación Temperatura de funcionamiento

82/110

90/115

320 x 840 x 930 (versión MCM) 440 x 850 x 1320 (versión MSM) 3 slot para interface de comunicación /RS232/USB 0°C / +40°C

Humedad relativa

90% sin condensación

Color

Gris oscuro RAL 7016

Nivel de ruido Grado de protección Rendimiento Smart Active

Normativas

62

80/105

< 52 dBA a 1 m IP20 hasta 98% Directivas europeas: L V 2006/95/CE directiva de baja tensión EMC 2004/108/CE directiva de compatibilidad electromagnética Estándar: Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2 C2 Clasificación según IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS – 111

95/120


MCT/MST MCT/MST MCT/MST MCT/MST 10 12 15 20

MST 30

MST 40

MST 60

MST 80

MST 100

MST 120

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

380-400-415 Vac trifásico con neutro

Frecuencia nominal

50/60 Hz

Tolerancia de frecuencia

40 ÷ 72 Hz

Factor de potencia a plena carga

0.99

Distorsión de la corriente

thdi ≤ 3%

BY PASS Tensión nominal

380-400-415 Vac trifásico con neutro

Número de fases

3+N

Tolerancia de tensión

180 ÷ 264 V (seleccionable)

Frecuencia nominal

50 o 60 Hz (seleccionable)

Tolerancia de frecuencia

±5 (seleccionable)

SALIDA Potencia nominal (kVA)

10

12

15

20

30

40

60

80

100

120

Potencia activa (kW)

9

10.8

13.5

18

27

36

54

72

90

108

Factor de potencia

0.9

Número de fases

3+N

Tensión nominal (V)

380-400-415 Vac (seleccionable)

Variación estática

± 1%

Variación dinámica

± 3%

Factor de cresta (Ipeak/Irms)

3:1

Distorsión de tensión

≤ 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Frecuencia

50/60 Hz

Estabilidad de frecuencia por batería

0.01%

Sobrecarga a Pf 0.8

115% ilimitado, 125% durante 10 minutos, 150% durante 1 minuto, 168% durante 5 segundos

BATERÍAS Tipo

de plomo, ácido con vaso abierto y VRLA AGM/GEL; NiCd

Tiempo de recarga

6 horas

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso sin baterías (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm)

80/105

82/110

90/115

90/115

320 x 840 x 930 (versión MCT) 440 x 850 x 1320 (versión MST)

Comunicación

135

145

440 x 850 x 1320

90% sin condensación

Color

Gris oscuro RAL 7016

Rendimiento Smart Active

Normativas

www.riello-ups.com

500 x 850 x 1600

370

380

750 x 855 x 1900

0°C / +40°C

Humedad relativa

Grado de protección

200

3 slot para interface de comunicación /RS232/USB

Temperatura de funcionamiento

Nivel de ruido

190

< 52 dBA a 1 m

< 48 dBA a 1 m

< 52 dBA a 1 m

< 65 dBA a 1 m

IP20 hasta 99% Directivas europeas: L V 2006/95/CE directiva de baja tensión EMC 2004/108/CE directiva de compatibilidad electromagnética Estándar: Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2 C2 Clasificación según IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS – 111

63


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

e-business DISPOSITIVOS (Servers Farms, PARA TELECOISP/ASP/POP) MUNICACIONES

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Multi Guard

Highlights • Flexibilidad de potencia 15-120 KVA • Módulo UPS con función hot-swap • Potencia y autonomía modulares • Sistema cargador de batería inteligente • Elevado MTBF y mínimo MTTR

El UPS modular Multi Guard 15-120 es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida escalable trifásico/trifásico con tecnología de doble conversión: su gama de potencia varía de 15 kVA a 120 kVA ofreciendo la mejor combinación de fiabilidad; funcionalidad; posibilidad de hot-swap y flexibilidad. La configuración en paralelo N+X de Multi Guard 15-120 adopta un diseño de modularización altamente inteligente en estilo cajonera para alcanzar una máxima disponibilidad de potencia y redundancia. Diseñado para garantizar una máxima protección en cargas de mission critical 64

de Centros de Datos o de aplicaciones importantes. En un armario estándar pueden instalarse hasta 8 módulos para alcanzar 120 kVA. Si la carga se encuentra dentro de los límites permitidos, es posible sustituir en caliente los módulos permitiendo una continuidad real de alimentación sin ninguna interrupción. Características del sistema − Potencia máxima en un armario rack 19” de 120 kVA. − 15 kVA por cada módulo con función hot-swap. − Pantalla LCD situada sobre el panel


Otras ventajas − Los módulos UPS de Multi Guard 15-120 utilizan micro procesadores DSP de última generación. De este modo los componentes hardware se reducen, la fiabilidad del UPS aumenta y las operaciones de actualización y mantenimiento del software se simplifican. − El UPS utiliza una tecnología de reparto de la carga. En caso de problema de uno de los módulos UPS, los módulos restantes tomarán el control de la carga sin ninguna interrupción. La fiabilidad y la disponibilidad del sistema aumenta respecto a otros UPS en Stand-by. − El UPS Multi Guard 15-120 puede conectarse con armarios de batería externos. Los Rack 19” de color negro armonizan fácilmente en la mayor parte de los Centros de Datos, Salas de Ordenadores o Salas de Alimentación. Paralelo Redundante N + X del UPS La tecnología en paralelo redundante N + X que está dotado el UPS Multi Guard 15-120 mejora sensiblemente la fiabilidad del sistema UPS. Diseño Modular Avanzado El sistema Multi Guard 15-120 incorpora módulos UPS, módulo de Pantalla LCD, PDU y otros accesorios. Cada módulo es un UPS de 15 kVA completamente independiente. Gracias a la avanzada tecnología de control del paralelo y a la comunicación inteligente, el módulo UPS y el módulo de la Pantalla LCD pueden sustituirse fácilmente en cualquier momento sin influir sobre el funcionamiento del UPS. Diseño de uso fácil. El añadido de un nuevo módulo UPS está garantizado por el sistema “Plug & Play” y no es necesario utilizar procedimientos complicados, por lo que se simplifica el mantenimiento y la asistencia del UPS.

www.riello-ups.com

El paralelo redundante N + X más fiable Multi Guard 15-120 descentraliza las unidades de control en cada módulo UPS. El módulo de la Pantalla LCD tiene la función exclusiva de visualizar y comunicar. En caso que el módulo de la Pantalla LCD sufriera un problema, el sistema UPS continúa funcionando y soportando la carga sin ningún tipo de interrupción.

UPS

frontal para la visualización de todos los estados y la información necesaria como los valores nominales en entrada y en salida, potencia, temperatura. − Puerto de comunicación disponible para RS232, RS485, SNMP & AS400. − Strings estándar para continua sin necesidad de utilizar módulos de batería especiales. − Tecnología DSP. − Corriente de recarga de la baterías hasta 36 Amp para un sistema de 120 kVA. − Elevada disponibilidad de potencia en salida hasta el 99,999%, MTBF de más de 1 millón de horas & MTTR < 5 min. Factor de potencia en entrada > 0,99 y TDHi < 5%.

Elevada capacidad MTBF El MTBF del sistema para dos módulos en paralelo es superior a 1 millón de horas y la disponibilidad es de más del 99,999%. MTTR < 5 min. El sistema UPS 15-120 en paralelo redundante continuará funcionando incluso en caso de problema de uno de los módulos UPS. El proceso de sustitución del módulo requiere solamente 5 minutos para restablecer totalmente el sistema. Esta solución permite: − Minimizar los tiempos de parada; − Reducir el nivel de existencias de piezas de repuesto; − Evitar la intervención de técnicos especializados. Sistema de recarga inteligente El sistema UPS Multi Guard 15-120 utiliza un sistema de recarga inteligente de dos fases. En la primera fase de carga a corriente constante es posible recargar la batería hasta el 90% de su capacidad en poco tiempo. Después, se produce el paso al modo de tensión constante para garantizar que la batería se encuentre siempre completamente cargada. El sistema de recarga inteligente no solamente reduce los tiempos de recarga sino que alarga la duración de la batería permitiendo al usuario ahorro sobre los costes de gestión de las baterías.

GMT 30kVA

Autonomía Modular Las versiones Multi Guard 30 y 60 han sido diseñadas para incorporar la batería utilizando módulos individuales para todas las potencias y autonomías.

Ahorro: − Costes de instalación − Costes de electricidad − Costes de refrigeración − Costes de ampliación − Costes de mantenimiento

Redundancia

Facilidad de Mantenimiento

Conversión a escalas 65


Selección de la Potencia del UPS Es posible configurar de 1 a 8 módulos en el armario del Multi Guard 15-120 para crear la configuración N + X más adecuada a la aplicación. Multi Guard puede aumentar al incrementarse las exigencias de la instalación simplemente añadiendo módulos UPS a la estructura existente. La inversión inicial se reduce al mínimo, mientras que la ampliación futura es fácil y sin costosas operaciones de sustitución.

Multi Guard 30 Multi Guard 30 es el entry level de la serie Multi Guard. Es la solución ideal para alimentar cargas de potencia media que requieran un nivel de redundancia. En esta configuración, es posible alcanzar hasta 1,5 horas de autonomía para un 15 kVA en configuración N+1.

La potencia varía de 15 kVA a 30 kVA (2 módulos), montado sobre un rack 19” con grupo de batería interno. Nr MÓDULOS DE POTENCIA

kVA

Autonomía típica (min)(*)

1

15

90

2

30

42

(*) La autonomía hace referencia al número máximo de baterías instaladas

Multi Guard 60 El sistema UPS modular trifásico varía de 15 kVA a 60 kVA, montado sobre un rack 19”, con baterías internas. Esta solución puede albergar hasta 4 módulos de 15 kVA con baterías para suministrar las autonomías típicas indicadas en el cuadro. Si se requiere redundancia (N+1 módulos) la máxima potencia de salida es de 45 kVA.

Nr MÓDULOS DE POTENCIA

kVA

Autonomía típica (min)(*)

1

15

113

2

30

54

3

45

30

4

60

21

(*) La autonomía hace referencia al número máximo de baterías instaladas

Multi Guard 120 El sistema UPS modular trifásico varía de 15 kVA a 120 kVA, montado sobre un rack 19”, con baterías alojadas en un armario externo. La máxima potencia de salida del armario Multi Guard es de 120 kVA (8 módulos de 15 kvA).

66

Si se requiere redundancia (N+1 módulos) la máxima potencia de salida es de 105 kVA. La utonomía debe desarrollarse con armarios externos adicionales. Riello UPS es capaz de suministrar soluciones a medida para satisfacer cualquier tipo de exigencia.


UPS

MODELO

GMT - de 15kVA a 120kVA

ENTRADA Tensión Tolerancia de tensión Tolerancia de frecuencia

380V/ 400V/ 415V, trifásico con neutro de 294Vac a 520Vac de 40 Hz a 70 Hz

Factor de potencia

>0.99

thdi

< 5%

BY PASS Tensión Tolerancia de tensión Tiempo de transferencia de On-line a Off-Line o viceversa

380V/ 400V/ 415V, Trifásico con neutro de 323Vac a 437Vac 0 seg

SALIDA Tensión Estabilidad de tensión Frecuencia

380V/ 400V/ 415V, Trifásico con neutro ≤ 1.5% 50 Hz / 60 Hz

MÓDULO Potencia Potencia de salida

15kVA / 13,5kW 15kVA x número de módulos

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nivel de ruido (a 1 m) Temperatura de funiconamiento Humedad Temperatura de almacenamiento Peso del módulo Dimensiones del módulo (LxPxH) (mm)

de 60dBA a 62dBA O°C / +40°C 20% - 90% sin condensación -15° +55° 35 kg 440 x 700 x 131

Dimensiones GMT 30 (LxPxH) (mm)

600 x 1000 x 1500

Dimensiones GMT 60 (LxPxH) (mm)

600 x 1000 x 2000

Dimensiones GMT 120 (LxPxH) (mm)

600 x 1000 x 2000

Rendimiento Eco Mode

hasta 99%

Normas de referencia

Seguridad: IEC 62040-1-1 EMC: IEC 62040-2

www.riello-ups.com

67


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

DISPOSITIVOS PARA TELECOMUNICACIONES

e-business

(Servers Farms, ISP/ASP/POP)

PROCESOS INDUSTRIALES

PLC IndustriaLES

DISPOSITIVOS ELECTROMÉDICOS

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Master MPS 10-800 kVA

trifásico/trifásico

10-100 kVA

6

trifásico/monofásico

Highlights • Efficiency Control System (ECS) • Separación Galvánica • Elevada capacidad de sobrecarga • Pantalla gráfica • Numerosas soluciones de paralelo

Protección absoluta Los UPS de la serie Master MPS garantizan una máxima protección y calidad de la alimentación para cualquier tipo de carga, en particular para aplicaciones “mission critical”, sistemas de seguridad,electro-médicos, procesos industriales y telecomunicaciones. Master MPS es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida on-line doble conversión de clase VFI SS 111 según IEC EN 62040-3 68

con transformador en inversor. La gama Master MPS está compuesta por la versión de 10 a 100kVA con entrada trifásica y salida monofásica y la versión de 10 a 800kVA con entrada y salida trifásica. La versión trifásica también se encuentra disponible de 10 a 200kVA con tiristores de 6 pulsos y, solo para algunas potencias, con 12 pulsos. Desde 100kVA hasta 500kVA las versiones HP con convertidor de IGBT, ofrecen la mejor


Easy source Master MPS hace más eficaz y simple la alimentación del UPS mediante grupos electrógenos y transformadores MT/BT, reduciendo las pérdidas en el sistema y en los arrollamientos, corrigiendo el factor de potencia y eliminando los armónicos de corriente producidos también por las cargas alimentadas por el mismo UPS. Completando esto, el arranque progresivo del convertidor y la posibilidad de reducir la corriente de recarga de las baterías, permiten contener la corriente absorbida en entrada, para no sobrecargar la fuente, sobretodo si dicha fuente se trata de un grupo electrógeno. Power continuity Riello UPS desde años desarrolla y propone diferentes soluciones para afrontar las diferentes necesidades y problemas que inevitablemente surgen en las aplicaciones más críticas. Riello UPS propone soluciones flexibles de elevada disponibilidad, capaces de adaptarse a las diferentes estructuras de los sistemas y a los diferentes niveles de problemática. Riello UPS fabrica sistemas de alimentación Ininterrumpida capaces de tolerar un determinado número de problemas de componentes o de sub sistemas, continuando a funcionar normalmente y suministrando el servicio sin ningún tipo de interrupciones. Ello se obtiene instalando elementos redundantes y con atento diseño, eliminando los nudos comunes de problema, planificando las actividades de mantenimiento, y controlando y supervisando los parámetros de funcionamiento del sistema y del ambiente. El personal del servicio TEC está preparado para recibir información y consulta sobre los proyectos. Flexibilidad Master Plus es adecuado para cualquier tipo de aplicación: desde la informática a www.riello-ups.com

los ambientes industriales más exigentes. Gracias a la amplia gama de accesorios y opciones, es posible realizar configuraciones y proyectos de arquitectura complejos, para garantizar una máxima disponibilidad de la alimentación a las cargas más críticas. Se encuentran disponibles ampliaciones (por redundancia o potencia) de sistemas que operan en paralelo, sin necesidad de apagar los UPS en funcionamiento y por lo tanto, manteniendo la alimentación a las aplicaciones. Los dispositivos UGS y PSJ garantizan la redundancia también en la distribución aguas abajo del paralelo, realizando de este modo un sistema “selectivo” que incluso en presencia de problemas de uso, garantiza la alimentación a otros usos conectados. Battery care system: máximo cuidado de las baterías Normalmente las baterías de acumuladores son mantenidas en carga por el convertidor; cuando falta la alimentación de la red, el UPS utiliza esta fuente de energía para alimentar a los usuario. La gestión de las baterías por lo tanto es de fundamental importancia para asegurar el funcionamiento del grupo de continuidad en condiciones de emergencia. Battery Care System consiste en una serie de funciones y prestaciones que permiten gestionar a las baterías de acumuladores con el fin de obtener una mejora de las prestaciones y de alargar la vida de funcionamiento: • Carga a dos niveles de tensión para mejorar la corriente de recarga y reducir los tiempos de restablecimiento de la capacidad • Compensación de la tensión de recarga en función de la temperatura y protección contra descargas profundas, para retrasar los fenómenos de envejecimiento y alargar la vida de las baterías • Sistema de bloqueo de la carga para reducir el consumo de electrolito y alargar la vida de las baterías VRLA • Test para diagnosticar a tiempo la reducción de las prestaciones o posibles problemas en las baterías. Master MPS es además compatible con las diferentes tecnologías de baterías: plomo ácido, VRLA AGM y Gel, NiCd.

Facilidad de Instalación El espacio necesario de instalación del Master MPS es muy reducido (solamente 0,64m2 para un 200 kVA); además del espacio en planta, el acceso por el frente permite realizar el mantenimiento de todos los componentes más importantes del cuadro frontal, haciendo innecesario el acceso por los laterales. Además, la ventilación hacia arriba, permite apoyar el respaldo del armario UPS a la pared, reduciendo de este modo el espacio a dejar libre, necesario en el caso de que el flujo de aire caliente de ventilación salga de la parte posterior.

UPS

solución para requerimientos de entrada con baja distorsión armónica de corriente THDi y factor de potencia unitario (ver capítulo específico del Master HP); bajo pedido se encuentran también disponibles en la misma gama de potencias, productos con convertidor de tiristores de 12 pulsos. De 600 a 800kVA, las soluciones ofrecidas están dotadas de convertidor de 12 pulsos con y sin filtro, opcional, para la reducción de armónicos.

Soluciones específicas El UPS puede adaptarse a sus necesidades. Consultar a la red comercial de TEC para ver otras posibles “soluciones técnicas” y opciones que no aparecen en el catálogo. Comunicación avanzada • Compatible con Teleguard para el tele servicio. • Comunicación avanzada, multi plataforma, para todos los sistemas operativos y entornos de red: software de supervisión y shut-down Powershield3 incluído, con agente SNMP para sistemas operativos Windows 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, Novell y otros sistemas operativos Unix • El UPS está preparado para la conexión directa al PC (Plug and Play) • Doble puerto de serie RS232 • Slot para la instalación del adaptador de red; contacto ESD (Emergency Switching Device) para apagar el UPS desde el pulsador remoto de emergencia • Sinóptico remoto con led o pantalla gráfica. Máxima fiabilidad y disponibilidad Paralelo distribuido o centralizado hasta 8 unidades en paralelo redundante (N+1) o de potencia. Es posible el paralelo de modelos con potencia diferente. Hot System Expansion (HSE): HSE permite también la ampliación de un sistema existente con un nuevo UPS, sin necesidad de apagar los UPS en funcionamiento o sin tenerlos que conmutar al modo by-pass. Ello garantiza una máxima protección de la carga también durante las actuaciones de 69


mantenimiento y ampliación. Máxima disponibilidad también en caso de interrupción del cable de bus en paralelo: el sistema es “FAULT TOLERANT”, es decir, no se ve afectado en los cables de conexión, continuando alimentando la carga y señalizando con una alarma la anomalía producida. Efficiency Control System (ECS): es un sistema que mejora la eficiencia del sistema en paralelo, dependiendo de la potencia requerida por la carga en aquel momento. La redundancia N+1 está garantizada, pero cada UPS con funcionamiento en paralelo opera al mejor

nivel de carga posible para alcanzar un rendimiento total más elevado.

discontinuidad en salida) a través de un interruptor de acoplamiento de potencia. Un grupo de UPS (slave) está permanentemente sincronizado al grupo master, sea con red presente o con red ausente (gracias al dispositivo de sincronismo UGS). En caso de mal funcionamiento de uno de los UPS en paralelo este se auto excluye. El PSJ permite conectar el UPS restante, a otro grupo de UPS en paralelo a través de un by-pass externo, de modo que se continua garantizando la redundancia de la carga.

Opciones • UGS - UPS Group Synchroniser Permite mantener sincronizados de 2 a más UPS no en paralelo incluso en caso de fallo de red. El UGS permite también que un UPS Riello se sincronice con otra fuente de alimentación independiente y de potencia diferente. • PSJ - Parallel Systems Joiner Permite a dos grupos de UPS conectarse en paralelo, en caliente (sin

Bypass mains

Bypass mains

Mains

UPS1

UPS8

Mains UPS3...

UPS2

Battery

Battery

UPS3...

Battery

UPS2

Battery

UPS1

Mains

Mains

UPS8

Common BY PASS

Battery

Mains

Battery

Mains

Maintenance Bypass Cabinet

Load

Load

Configuración paralelo hasta 8 unidades con by pass distribuido

Configuración paralelo hasta 8 unidades con by pass común

Arquitectura de paralelo que garantiza la redundancia de la fuente de alimentación. + Flexibilidad y modularidad

Arquitectura de paralelo que garantiza la redundancia de la fuente de alimentación, con gestión autónoma del by pass. + Selectividad para los fallos aguas abajo en modo by pass

UPS2B

Mains

UPS1A

Bypass 2

Mains

UPS2A

Mains

UPS1B

UPS2B

Battery

UPS1B

Mains

Battery

Mains

System B

Bypass 1

Battery

UPS2A

Battery

UPS1A

Mains

Battery

Mains

System A

Bypass 2

Battery

Mains

Battery

System B

Bypass 1

Battery

System A

UGS Sinchroniser

PSJ

Static Transfer SWITCH

SWITCH

Load 3 Load 1

Static Transfer SWITCH

Load 2

Load 1

Load 2

Load 4

70

Configuración dynamic dual bus

Configuración dual bus system

Solución que asegura la redundancia hasta la distribución de la alimentación a las cargas. + Discriminación de problemas aguas abajo

Solución que garantiza la redundancia de la alimentación incluso durante las actividades de mantenimiento. + Alta disponibilidad y redundancia


555

740

MPT 100 - MPT 120 MPT 160- MPT 200

740

800

1900

1900

1400

800

MPT 800

MPT 600

1900

MPM/MPT 60÷80

1400

MPM/MPT 10÷40

0

80

UPS

dimensiones (mm)

4400

0

98

3200

0

100

armarios de baterías MODELOS MODELOS UPS

BB 1900 396-L6 / BB 1900 396-L7 BB 1900 396-L8 / BB 1900 396-L9

BB 1900 480-L6 / BB 1900 480-L7 BB 1900 480-L8 / BB 1900 480-L9

BB 1400 384-B1

BB 1400 384-B2 / BB 1400 384-B3 BB 1400 384-B4 / BB 1400 384-B5

MPT 100-200 MPM 100

MPT 600-800 MHT 100-500

MPT 10-60

MPT 10-80

86

0

80

0

55

5

1400

1400

1900

Dimensiones (mm)

86

740

740

0

armarios para entrada de los cables desde arriba MODELOS MODELOS UPS

TCE 270

TCE 400

TLE 400

MPT 100-200 / MPM 100

MHT 100-250

MPT D 600-800 / MHT 300-500

27 0

www.riello-ups.com

0

80

400

0

85

1900

1900

1900

Dimensiones (mm)

400

0

100

71


transformadores de aislamiento MODELOS

TI 10 T / TI 15 T / TI 20 T TI 30 T / TI 40 T

TI 60 T / TI 80 T

TI 100 T / TI 120 T TI 160 T

TI 200 T / TI 250 T

TI 300 T / TI 400 T TI 500 T / TI 600 T

5

720

64 0

720

Opciones • Transformador de aislamiento • Dispositivo de sincronismo (ver UGS) • Dispositivo de conexión en caliente (ver PSJ) • Interfaz para grupo electrógeno • Kit paralelo (Closed Loop: puede solicitarse con el UPS) • Armarios de baterías vacíos o para incrementar autonomías

72

65

0

0

80

1900

1900

1400

1200 55

1900

Dimensiones (mm)

80

0

0

80

120 0

0

100


MPM 10 *

MPM 15 *

MPM 20 *

MPM 30

MPM 40

MPM 60

MPM 80

MPM 100

POTENCIA

10

15

20

30

40

60

80

100

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Tolerancia de la tensión

400 V + 20% /- 25%

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Arranque progresivo

0 ÷ 100% en 30’’ (seleccionable)

Tolerancia de frecuencia admitida

± 2% (seleccionable de ± 1% a ± 5% desde el panel frontal)

Equipamiento estándar

protección Back Feed; línea de bypass independiente

BATERÍAS Tipo

De plomo, ácido con vaso abierto VRLA AGM /GEL; NiCd

Ondulación residual de la tensión

< 1%

Compensación por temperatura

-0.5 Vx°C

Corriente típica de carga

0.2 x C10

SALIDA Potencia nominal (kVA)

10

15

20

30

40

60

80

100

Potencia activa (kW)

9

13,5

18

27

36

54

72

90

520

650

Número de fases

1

Tensión nominal

220 - 230 - 240 Vac monofásico

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5% en 10 ms

Distorsión de tensión

< 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Estabilidad de frecuencia por batería

0.05%

Frecuencia

50 o 60 Hz (seleccionable)

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso neto (kg)

200

220

Dimensiones (LxPxH) (mm)

230

290

555 x 740 x 1400

Señalizaciones remotas

440

800 x 740 x 1400

800 x 800 x 1900

contactos libres de tensión

Comandos remotos

ESD y bypass (Configurables)

Comunicación

RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% sin condensación

Color

Gris oscuro RAL 7016

Nivel de ruido a 1 m (dBA)

54

Grado de protección

62

62

63

IP20

Rendimiento Smart Active Normativas

340

hasta 98% Directivas LV 2006/95/EC - 2004/108/EC; Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Prestaciones IEC EN 62040-3

Clasificación según IEC 62040-3

(Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111

* Disponible también con baterías internas

www.riello-ups.com

73


MODELOS

MPT 10 *

MPT 15 *

MPT 20 *

MPT 30

MPT 40

MPT 60

MPT 80

POTENCIA

10

15

20

30

40

60

80

ENTRADA Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Tolerancia de la tensión

400 V + 20% /- 25%

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Arranque progresivo

0 ÷ 100% en 30’’ (seleccionable)

Tolerancia de frecuencia admitida

± 2% (seleccionable de ± 1% a ± 5% desde el panel frontal)

Equipamiento estándar

protección de Back Feed; línea de bypass independiente

BATERÍAS Tipo

de plomo, ácido con vaso abierto y VRLA AGM /GEL;

Ondulación residual de la tensión

< 1%

Compensación por temperatura

-0.5 Vx°C

Corriente típica de carga

0.2 x C10

SALIDA Potencia nominal (kVA)

10

15

20

30

40

60

80

Potencia activa (kW)

9

13,5

18

27

36

54

72

450

600

Número de fases

3+N

Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico + N

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5% en 10 ms

Distorsión de tensión

< 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Estabilidad de frecuencia por batería

0.05%

Frecuencia

50 o 60 Hz (seleccionable)

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso neto (kg)

212

220

Dimensiones (LxPxH) (mm)

230

280

555 x 740 x 1400

Señalizaciones remotas Comandos remotos

ESD y bypass RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% nsin condensación

Color

Gris oscuro RAL 7016

Nivel de ruido a 1 m (dBA)

54

Grado de protección

60

62 IP20

Rendimiento Smart Active

hasta 98% Directivas LV 2006/95/EC - 2004/108/EC; Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Prestaciones IEC EN 62040-3

Clasificación según IEC 62040-3 * Disponible también con baterías internas

74

800 x 740 x 1400

contactos libres de tensión

Comunicación

Normativas

330

(Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111


MPT 100

MPT 120

MPT 160

MPT 200

POTENCIA

100

120

160

200

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Tolerancia de la tensión

400 V + 20% /- 25%

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Arranque progresivo

0 ÷ 100% in 30’’ (seleccionable)

Tolerancia de frecuencia admitida

± 2% (seleccionable de ± 1% a ± 5% desde el panel frontal)

Equipamiento estándar

protección de Back Feed; línea de bypass independente

BATERÍAS Tipo

de plomo, ácido con vaso abierto y VRLA AGM /GEL; NiCd

Ondulación residual de la tensión

< 1%

Compensación por temperatura

-0.5 Vx°C

Corriente típica de carga

0.2 x C10

SALIDA Potencia nominal (kVA)

100

120

160

200

Potencia activa (kW)

90

108

144

180

Número de fases

3+N

Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico + N

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5% en 10 ms

Distorsión de tensión

< 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Estabilidad de frecuencia por batería

0.05%

Frecuencia

50 o 60 Hz (seleccionable)

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso neto (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm) Señalizaciones remotas Comandos remotos Comunicación Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Color Nivel de ruido a 1 m (dBA) Grado de protección Rendimiento Smart Active Normativas Clasificación según IEC 62040-3

www.riello-ups.com

640

650

770

810

800 x 800 x 1900 contactos libres de tensión ESD y bypass RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación 0°C / +40°C < 95% sin condensación Gris oscuro RAL 7016 63 ÷ 68 IP20 hasta 98% Directivas LV 2006/95/EC - 2004/108/EC; Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Prestaciones IEC EN 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111

75


MODELOS

MPT 600

MPT 800

POTENCIA

600

800

ENTRADA Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Tolerancia de la tensión

400 V ± 20%

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Factor de potencia

> 0.93 en la versión HC

Distorsión de la corriente

< 3% en la versión HC

Arranque progresivo Tolerancia de frecuencia admitida

0 ÷ 100% en 30’’ (seleccionable) ± 2% (seleccionable de ± 1% a ± 5% desde el panel frontal)

Equipamiento estándar

protección de Back Feed; línea de bypass independente

BATERÍAS Tipo

de plomo, ácido con vaso abierto y VRLA AGM /GEL; NiCd

Ondulación residual de la tensión

< 1%

Compensación por temperatura

-0.5 Vx°C

Corriente típica de carga

0.2 x C10

SALIDA Potencia nominal (kVA)

600

Potencia activa (kW)

480

800 640

Número de fases

3+N

Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico + N

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5% en 10 ms

Distorsión de tensión

< 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Estabilidad de frecuencia por batería

0.05%

Frecuencia

50 o 60 Hz (seleccionable)

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso neto (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm)

4000 3200 x 1000 x 1900

Señalizaciones remotas

ESD y bypass RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación

Temperatura de funcionamiento

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% sin condensación

Color Nivel de ruido a 1 m (dBA) Grado de protección Rendimiento Smart Active Normativas Clasificación según IEC 62040-3

76

4400 x 1000 x 1900 contactos libres de tensión

Comandos remotos Comunicación

5300

Gris oscuro RAL 7016 < 75

< 78 IP20 hasta 98%

Directivas LV 2006/95/EC - 2004/108/EC; Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Prestaciones IEC EN 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111


UPS www.riello-ups.com

77


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

DISPOSITIVOS PARA TELECOMUNICACIONES

e-business

(Servers Farms, ISP/ASP/POP)

PROCESOS INDUSTRIALES

PLC IndustriaLES

DISPOSITIVOS ELECTROMÉDICOS

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Master HP 100-500 kVA trifásico/trifásico

6

Highlights • Etapa de entrada con tecnología IGBT • Separación Galvánica • Elevada capacidad de sobrecarga • Pantalla gráfica

La gama Master MPS se ha mejorado con la versión HP para los modelos de 100 a 500kVA. Gracias a la tecnología On-line de doble conversión realizada completamente con IGBT y control con DSP (Digital Signal Processor), la serie Master HP garantiza la máxima protección y calidad de alimentación para cualquier tipo de carga, ya sea informática o industrial, en particular para aplicaciones “mission critical”, clasificánda como VFI SS 111 (Voltage 78

and Frequency Independent) según IEC EN 62040-3.Esta serie ha sido diseñada utilizando una nueva configuración que comprende el convertidor de entrada sinusoidal con IGBT en lugar del tradicional con tiristores. Zero impact source Además de las ventajas de la serie Master MPS tradicional, la versión HP ofrece las prestaciones recogidas bajo la fórmula Zero Impact Source que, gracias al


www.riello-ups.com

Características principales • Elevado rendimiento • Dimensiones compactas: sólo 0,85 m2 para un UPS de 250kVA • Peso reducido • Doble protección de la carga respecto a las baterías, electrónica y galvánica. Toda la serie Master HP es adecuada para ser utilizada en una amplia gama de aplicaciones; gracias a las características

UPS

de flexibilidad de configuraciones, accesorios y opciones disponibles es adecuado para alimentar cargas capacitivas, como blade servers, etc. Fiabilidad y disponibilidad de la alimentación para aplicaciones críticas, están garantizadas por el paralelo distribuido o centralizado hasta 8 unidades, en parelelo redundante (N+1) o de potencia y por todas las diferentes configuraciones disponibles en la gama Master MPS.

Opciones • Transformador de aislamiento de entrada • Dispositivo de sincronismo (ver UGS Master MPS) • Dispositivo de conexión en caliente (ver PSJ Master MPS) • Interface para grupo electrógeno • Kit paralelo (Closed Loop: puede solicitarse con el UPS) • Armarios de baterías vacíos o para incrementar autonomía.

dimensiones (mm)

800

0

85

MHT 300 MHT 400

MHT 500

1000

0

85

1900

MHT 160 - MHT 200 MHT 250

1900

MHT 100 MHT 120

1900

Battery care system: máximo cuidado de las baterías Master HP utiliza el sistema Battery Care System presente también en la serie Master MPS tradicional, que se encarga de gestionar el estado de funcionamiento de las baterías, con el fin de preservar el máximo tiempo posible las mejores condiciones de servicio.

Flexibilidad La configuración con transformador de salida, característica tanto de la serie Master HP como Master MPS, se caracteriza por el aislamiento galvánico de la carga hacia la batería y por una mejor versatilidad en las configuraciones del sistema. De hecho permite tener dos entradas de red (principal y de emergencia) realmente separadas y procedentes de dos fuentes de alimentación diferentes, prestación particularmente adecuada para los sistemas en paralelo que permite garantizar la selectividad entre dos fuentes y mejorar la fiabilidad de toda la instalación.

1900

convertidor de IGBT, resuelve todo tipo de problema de conexión sobre sistemas en donde la red de alimentación es de potencia limitada, donde el UPS es alimentado también por un grupo electrógeno o en donde existan problemas de compatibilidad con cargas que generen armónicos de corriente; de hecho Master HP posee un impacto cero sobre la fuente de alimentación, sea esta la red o bien un grupo electrógeno: • distorsión de la corriente de entrada inferior al 3% • factor de potencia de entrada 0,99 • función power walk-in que garantiza un arranque progresivo del convertidor • función de encendido retardado, para repartir los arranques de los convertidores al retorno de la red, en caso de que existan diferentes UPS en el sistema. Además HP, desempeña un papel de filtro y de factor de potencia hacia la red de alimentación situada aguas arriba del UPS, ya que elimina los componentes armónicos y la potencia de reacción, generadas por los usos alimentados.

1500

0

100

2100

0

100

79


MODELOS

MHT 100

MHT 120

MHT 160

MHT 200

MHT 250

MHT 300

MHT 400

MHT 500

POTENCIA

100

120

160

200

250

300

400

500

INGRESO Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Factor de potencia

> 0,99

Distorsión de la corriente

<3% THDi

Arranque progresivo

0 ÷ 100% in 30’’ (seleccionable)

Tolerancia de frecuencia

± 2% (seleccionable de ± 1% a ± 5% desde el panel frontal)

Equipamiento estándar

protección de Back Feed; línea de bypass independente

BATERÍAS Tipo

de plomo, ácido con vaso abierto y VRLA AGM /GEL; NiCd

Ondulación residual de la tension

Cero

Compensación por temperatura

-0.5 Vx°C

SALIDA Potencia nominal (kVA)

100

120

160

200

250

300

400

500

Potencia activa (kW)

90

108

144

180

225

270

360

450

1700

2100

Número de fases

3+N

Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico + N

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5% en 10 ms

Distorsión de tensión

< 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Estabilidad de frecuencia por batería

0.05%

Frecuencia

50 o 60 Hz (seleccionable)

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso (kg)

656

Dimensiones (LxPxH) (mm)

800 x 850 x 1900

Señalizaciones remotas

700

800

910 1000 x 850 x 1900

0°C / +40°C < 95% sin condensación

Color

Rendimiento Smart Active Normativas Clasificación según IEC 62040-3

80

2100 x 1000 x 1900

ESD y bypass (configurable)

Humedad relativa

Grado de protección

1500 x 1000 x 1900

RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación

Temperatura del ambiente

Nivel de ruido a 1 m (dBA)

1400

contactos libres de tensión (configurable)

Comandos remotos Comunicación

1000

Gris oscuro RAL 7016 63 ÷ 68 dBA

70 ÷ 72 dBA IP20 hasta 98,5%

Seguridad: EN 62040-1-1 (directiva 2006/95/EC); EMC: EN 62040-2 (directiva 2004/108/EC) (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111

70 dBA


UPS www.riello-ups.com

81


PROCESOS INDUSTRIALES

PLC IndustriaLES

Master Industrial 30-80 kVA

trifásico/monofásico DC BUS 220 Vdc

Highlights • Tensión de batería: 220 Vdc • Separación galvánica • Elevada corriente de cortocircuito • Ventilación redundante

Protección para aplicaciones industriales Los UPS de la serie Master Industrial garantizan una máxima protección y calidad de la alimentación para cualquier tipo de carga, en particular para aplicaciones industriales, procesos industriales, petro químicos, centrales eléctricas, energía, etc. Master Industrial es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida on-line de doble conversión de la clase VFI SS 111 según IEC EN 62040-3 con transformadores de entrada y de inversor.

82

Ambiente industrial Master Industrial es adecuado para ambientes severos de instalación sujetos a vibraciones, estrés mecánico, polvo y en general en donde las condiciones de funcionamiento sean desfavorables para los productos realizados por el estándar del mercado (diferentes niveles de protección IP bajo pedido). Elevada icc La elevada corriente de corto circuito (Icc =3 In) lo hace ideal para cargas que requieran picos de corriente muy elevados durante la fase de encendido o durante el funcionamiento normal.


Ventilación redundante Especial atención se ha dedicado a la ventilación redundante al 100% que garantiza el funcionamiento a carga nominal con la

MIM 30 MIM 40

MIM 60 MIM 80

1900

Las características de entrada Easy Source, el sistema de gestión de las baterías Battery Care System y las prestaciones de Flexibilidad y de Comunicación, son las mismas que se encuentran ya disponibles en la serie Master MPS tradicional.

0

80

800

UPS

dimensiones (mm)

mitad de los ventiladores operativos; además de esto cada ventilador está controlado con el fin de suministrar una señal de alarma en caso de detención y/o problema.

1900

Tensión continua 220V El transformador de entrada y el de inversor, garantizan el aislamiento del lado de AC y de las baterías, que están diseñadas para una tensión de 220 Vdc (de 108 a 114 elementos), valor estándar en el ámbito industrial.

0

80

1600

MODELOS

MIM 30

MIM 40

MIM 60

MIM 80

POTENCIA

30

40

60

80

ENTRADA Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Tolerancia de la tensión

400 V ± 20%

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Factor de potencia

≥ 0.93

Distorsión de la corriente

< 5%

Arranque progresivo

0 ÷ 100% en 30’’ configurable

Tolerancia de frecuencia admitida

± 2% (seleccionable de ± 1% a ± 5% desde el panel frontal)

Equipamiento estándar

protección de Back Feed; línea de bypass independente; aislamiento de las baterías

BATERÍAS Número de celdas

108 ÷ 114

Tensión máxima de carga

274 V

Compensación por temperatura

-0.5 Vx°C

SALIDA Potencia nominal (kVA)

30

40

Potencia activa (kW)

24

32

Tensión nominal

60

80

48

64

230 Vac monofásico

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5%

Distorsión de tensión

< 1% con carga lineal / < 3% con carga no lineal

Frecuencia

50 o 60 Hz (seleccionable)

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

Corriente de corto circuito

3 I nom.

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm) Señalaciones remotas Mandos remotos Comunicación Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Color Nivel de ruido Ventilación Grado de protección Rendimiento Smart Active Normativas Clasificación según IEC 62040-3 www.riello-ups.com

850

900

1400

1900 x 800 x 800

1500 1900 x 1600 x 800

contactos ausentes de tensión ESD y bypass RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación 0°C / +40°C < 95% sin condensación Gris oscuro RAL 7016 63 ÷ 68 dBA a 1 m Ventiladores redundantes IP20 hasta 94% Directivas LV 2006/95/EC - 2004/108/EC; Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Prestaciones IEC EN 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 83


PROCESOS INDUSTRIALES

PLC IndustriaLES

Master FC400 30-120 kVA

trifásico/trifásico

Highlights • Convertidor de frecuencia 50/400 Hz • Tensión de salida: 208 V - 3F • Separación galvánica • Dos versiones para reducir los armónicos de entrada • Aplicaciones: aeropuertos, militares y navales

Los convertidores estáticos de frecuencia de la serie Master FC400 están disponibles en potencias de 30 a 120 kVA, con entrada de 50 o 60 Hz y salida de 400Hz. Fruto de una larga experiencia adquirida en el campo de los UPS, los MP FC 400 se distinguen por el uso de los componentes tecnológicamente más avanzados, por su excelente fiabilidad y por sus sencillez de uso y mantenimiento. La serie Master FC400 utiliza tecnología de doble conversión (VFI SS 111 voltage and frequency independent según IEC EN 62040-3) con transformador en salida para poder garantizar el aislamiento de la 84

carga de problemas de red en cualquier tipo de condiciones. La tensión de salida es de 208 Vca trifásico (versiones 200/115V bajo pedido). Gracias a la tecnología IGBT de alta frecuencia y al control digital, los convertidores estáticos Master FC400 están especialmente indicados para uso con fines aeroportuarios, militares y navales. Mínimo impacto sobre la red – easy source Master FC400 ha sido diseñado con el fin de reducir al mínimo el impacto sobre la red o grupo electrógeno aguas arriba,


Facilidad de instalación y mantenimiento El espacio necesario para instalar Master FC400 es muy reducido (solo 0.86m2 para 120kVA). Las operaciones de mantenimiento preventivo y correctivo se realizan fácilmente debido a que se accede a los principales subconjuntos del convertidor de frecuencia desde el frente. La situación de los ventiladores en la parte superior del Convertidor permite

Opciones • Transformador de aislamiento en entrada • 2 tarjetas de contactos de relé programables

1900

MFC 60 - MFC 80 MFC 100 - MFC 120

MFC 30

1200

Aplicaciones Master Plus FC proporciona protección para numerosas aplicaciones como: • Alimentaciones aéreas en el aeropuerto • Sistemas de radar y sistemas de control de vuelo • Aplicaciones navales • Aplicaciones militares • Alimentación para bancos de prueba

740

550

UPS

dimensiones (mm)

su ubicación cerca de las pared eliminando la necesidad de dejar acceso tanto por los laterales como por la parte trasera.

gracias a su bajo nivel de armónicos de entrada y al arranque progresivo del convertidor. Estas características hacen que los convertidores de frecuencia de la serie Master FC400 sean particularmente compatibles con grupos electrógenos.

0

80

800

• Sinóptico remoto a LCD • Panel gráfico remoto • Grado de protección superior a IP20 • Paralelo.

MODELOS

MFC 30

MFC 60

MFC 80

MFC 100

MFC 120

POTENCIA

30

60

80

100

120

ENTRADA Tensión nominal

380 - 400 - 415 Vac trifásico

Tolerancia de la tensión

400 V ± 20%

Frecuencia

45 ÷ 65 Hz

Factor de potencia

≥ 0.93 (HC Versión)

Distorsión de corriente

< 5% C (HC Versión)

Arranque progresivo

0 ÷ 100% en 120’’ configurable

SALIDA Potencia nominal (kVA)

30

60

80

100

120

Potencia activa (kW)

24

48

64

80

96

Tensión nominal

208 Vac trifásico + Neutro

Estabilidad estática

± 1%

Estabilidad dinámica

± 5%

Distorsión de tensión

< 3% con carga lineal / < 4% con carga no lineal

Frecuencia

400 Hz

Factor de cresta (Ipeack/Irms)

3:1

Sobrecarga

110% durante 60’; 125% durante 10’; 150% durante 1’

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm) Señalizaciones remotas Comandos remotos Comunicación Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Color Nivel de ruido Grado de protección

330 550 x 740 x 1200

480

500

530

560

800 x 800 x 1900 contactos libres de tensión ESD y ON/OFF RS232 doble + contactos remotos + 2 slot para interface de comunicación 0°C / +40°C (50°C @ 75% carga) < 95% sin condensación Gris oscuro RAL 7016 61 ÷ 63 dBA a 1 m IP20 (otros bajo pedido)

Rendimiento

hasta 92%

Normativas

Directivas LV 2006/95/EC - 2004/108/EC; Seguridad IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Prestaciones IEC EN 62040-3

Clasificación según IEC 62040-3 www.riello-ups.com

(Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 85


SERVIDORES

Multi Switch 16A

monofásico

Highlights • Alimentación redundante • Protección de las cargas • Versatilidad de uso

Ouput 1 Max 4 A

Ouput 2

El Multi-SWITCH permite garantizar la continuidad de servicio en la instalación. Su principio de funcionamiento garantiza una fiabilidad superior a la de un UPS individual o con by-pass.

Max 4 A

Ouput 3 Max 4 A

Ouput 4 Input 1

Max 4 A

Ouput 5 Input 2

Max 4 A

Ouput 6 Max 4 A

Ouput 7 Max 4 A

Ouput 8 Max 4 A

86

Principio de funcionamiento El Multi-SWITCH, posibilita la distribución y gestión remota de 8 salidas en un sistema con dos líneas de alimentación (dos entradas de red, o dos UPS). El Multi-SWITCH permite conectar las 8 salidas (cada salida con una corriente máxima de 4A) a cualquiera de las dos líneas de alimentación, monitorizando simultáneamente la corriente absorbida. Protección contra fallos en la carga En caso de problemas de una de las cargas ( por cortocircuito o sobrecarga), el Multi-SWITCH la desconecta evitando que pueda afectar el funcionamiento de


Protección contra los problemas de alimentación En el caso que una de las dos fuentes de alimentación no se encontrara dentro de los límites de tolerancia, el Multi-SWITCH conmuta las salidas sobre la segunda fuente (esto se produce de modo instantáneo si las dos fuentes están en fase). Características • Protección total contra fallos de alimentación de entrada y contra fallos en la carga • Versatilidad de uso: posibilidad de alimentar el Multi-SWITCH con 2 alimentaciones diferentes (2 redes, 2 UPS de distinto tipo y potencia, o combinación de ambas)

• Tendido de cables en armario de 19” • Pantalla LCD para la monitorización de medidas/alarmas/estados • Posibilidad de conexión con el software de supervisión PowerNetGuard (versión Ethernet)

• No es necesario ninguna conexión de señal entre el Multi-SWITCH y las fuentes de alimentación o los usos • Software de visualización • Interface de red.

UPS

las otras cargas (por ejemplo, en el caso de una incorrecta selectividad de las protecciones).

detalles MSW (2 entradas - 8 salidas) FRONTAL

TOMAS DE SALIDA

POSTERIOR

MODELOS

MSW

CORRIENTE

16A

versión “N” ETHERNET

Protección de térmica

versión “S” Serial RS232

TOMAS DE ENTRADA

ENTRADA Tensión nominal Frecuencia nominal Carga máx para cada entrada (A) Tomas de entrada

180 - 276 Vac 50/60 Hz 16 2 IEC 320 (16A)

SALIDA Tensión nominal Carga máx para cada salida (A) Tomas de salida

a selecciónar entre una de las dos fuentes de entrada 4 8 IEC 320 10A

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso (kg)

10

Dimensiones (HxLxP) (mm)

19” x 360 x 2U

Temperatura del ambiente

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% sin condensación

Protecciones

Sobrecorriente - sobretensión - subtensión - protección contra retornos de energía (back-feed)

Altitud máx.

3000 m

Altitud máx. (en condiciones de almacenamiento) Comunicación Color Grado de protección Nivel de ruido

www.riello-ups.com

6000 m; 45 °C RS232 en MSW-S / Ethernet en MSW-N Gris oscuro RAL 5004 IP20 < 35 dBA a 1 m 87


SERVIDORES

Multi Switch ATS 16A

monofásico

Highlights • Alimentación redundante • Protección de las cargas • Versatilidad de uso • Sólo 1U

Ouput 1 Max 10 A

Input 1

Input 2

Ouput 2 Max 10 A

Ouput 3 Max 16 A

88

El Multi-SWITCH ATS permite garantizar la continuidad de servicio en la instalación. Su principio de funcionamiento garantiza una fiabilidad superior a la de un UPS individual o con by-pass. Principio de funcionamiento El Multi Switch ATS, posibilita la gestión y distribución directa de 8 salidas IEC de 10A o 1 de 16A en un sistema con dos líneas de alimentación (dos entradas de red, o dos UPS). El Multi Switch ATS permite conectar cada salida a cualquiera de las dos líneas de alimentación, monitorizando simultáneamente la corriente absorbida.


La protección contra los problemas de alimentación En caso que una de las dos fuentes de alimentación no se encuentre dentro de los límites de tolerancia, el Multi Switch ATS conmuta las salidas sobre la segunda fuente (esto se produce de modo instantáneo si las dos fuentes están en fase).

• Versatilidad de uso: posibilidad de alimentar el Multi-SWITCH ATS con 2 alimentaciones diferentes (2 redes, 2 UPS de distinto tipo y potencia, o combinación de ambas) • Cableado en armario de 19” • Panel sinóptico • Posibilidad de conexión con el software

de supervisión PowerNetGuard • No es necesario ninguna conexión de señal entre el Multi Swicht ATS y las fuentes de alimentación o las cargas • Compatible con el software Powershield3 • Slot para tarjetas de comunicación

UPS

Protección contra fallos en la carga En caso de problemas de una de las cargas (por cortocircuito o sobrecarga), el Multi-SWITCH ATS la desconecta evitando que pueda afectar el funcionamiento de las otras cargas (por ejemplo, en el caso de una incorrecta selectividad de las protecciones).

detalles MTA

USB

FRONTAL

INTERRUPTORES ON/OFF

POSTERIOR

Serial RS232

PROTECCIONES TÉRMICAS DE ENTRADA CAJA DE CONEXIONES CONTACTOS

TOMAS DE SALIDA

SLOT PARA INTERFACE DE COMUNICACIÓN TOMAS DE ENTRADA

Características • Protección total contra fallos de alimentación de entrada y contra fallos en la carga

MODELOS

MTA

CORRIENTE

16A

ENTRADA Tensión nominal Frecuencia nominal Carga máx para cada entrada (A) Tomas de entrada

180 - 276 Vac 50/60 Hz 16 2 IEC-320 C20 (16A)

SALIDA Tensión nominal Carga máx para cada salida (A) Tomas de salida

a selecciónar entre una de las dos fuentes de entrada 10A su IEC-320 C13 - 16A su IEC-320 C19 4+4 IEC-320 C13 (10A) + 1 IEC-320 C19 (16A)

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso (kg)

6

Dimensiones (HxLxP) (mm)

19” x 330 x 1U

Temperatura del ambiente

0°C / +40°C

Humedad relativa

< 95% sin condensación

Protecciones

Sobrecorriente - sobretensión - subtensión - protección contra retornos de energía (back-feed)

Altitud máx

3000 m

Altitud máx (en condiciones de almacenamiento) Comunicación Color Grado de protección Nivel de ruido www.riello-ups.com

6000 m; 45 °C DB con RS232, USB, slot para interface de comunicación, puerto con contactos a relé Gris oscuro RAL 5004 IP20 < 35 dBA a 1 m 89


SERVIDORES

Master Switch STS

Highlights • Alta fiabilidad • Función “Hot Replacement” • Versión 3 o 4 polos • Comunicación evolucionada

La incorporación de los conmutadores estáticos MASTER SWITCH en un sistema de distribución de energía proporciona una protección segura contra toda posible perturbación de las fuentes de alimentación, a causa de un posible fallo de las mismas fuentes o por malfuncionamientos de la línea de distribución, debidos a fenómenos ambientales o errores humanos. El resultado es una completa protección de las cargas más críticas, como sistemas industriales y de almacenamiento de datos, ante problemas de alimentación y de la carga. 90

Principio de funcionamiento MASTER SWITCH garantiza una alimentación redundante a cargas críticas asegurando la conmutación entre dos fuentes alternativas e independientes. La conmutación se produce AUTOMÁTICAMENTE cada vez que la línea que alimenta la carga sale de las tolerancias admitidas (ajustables por el usuario) o MANUALMENTE, el operador fuerza la conmutación desde el panel sinóptico o en remoto.


Diseño redundante La alimentación de la lógica interna está asegurada por dos circuitos de alimentación físicamente separados, totalmente independientes, sustituibles en modalidad “hot replacement” y sin interrupciones del suministro sobre la carga. En el caso que la alimentación de ambas fuentes faltase, está garantizada una total operatividad de la lógica de control gracias a la función “Power Supply back up” que garantiza la LED

FUNCIÓN

L1

S1 Fuente Prioritaria

L2

S2 Fuente Prioritaria

L3

S1 Presente

L4

S2 Presente

L5

Conmutador estático SS1 cerrado

L6

Conmutador estático SS2 cerrado

L7

Indicador de alarmas

L8

Selector de salida ON/OFF

UPS

Comunicación avanzada Master Switch suministra información, medidas, estados, alarmas a través de la pantalla LCD. El STS es compatible con el software de supervisión y shut-down PowerShield3 para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X y Sun Solaris.

3P + N Source 1 Input

3P + N Source 2 Input

Input MCCB 1

Input MCCB 2

S2

S1

Maintenance Switch 2

Maintenance Switch 1

S4-2

SS2

SS1

S4-1

Output Switch 1

Accesibilidad La disposición de los componentes y de los elementos de maniobra ha sido estudiada para un fácil acceso frontal sobre las: – conexiones de los cables de alimentación que son fáciles de acceder con entrada desde la parte inferior

S3

3P + N Output

dimensiones (mm) MTS 100 MTS 150

MTS 200 - MTS 250 MTS 300 - MTS 400

685

0

53

MTS 600

685

0

58

1900

Control total por micro procesador Lógica de control con microprocesador que garantiza: - Rápida y segura conmutación entre las fuentes de alimentación - Monitorización completa de los parámetros a través de pantalla LCD - Control constante del funcionamiento de los SCR - Diagnóstico remoto avanzado (RS232 y TCP/IP).

Elevada protección En caso de cortocircuito en salida MASTER SWITCH bloquea la conmutación entre las dos fuentes eliminando los riesgos de propagación del cortocircuito y de sus efectos sobre otras cargas. Un circuito de control “backfeed” asegura la intervención automática de las protecciones en caso que se detecte un retorno de energía sobre una de las dos entradas del MASTER SWITCH.

- tarjetas que se encuentran alojadas en una área especifica para la realización de un rápido diagnóstico/ sustitución - las partes en general sujetas a control, mantenimiento y/o sustitución.

1770

La protección contra perturbaciones ambientales Sobrecargas y problemas de la carga En caso de sobrecarga el usuario puede decidir el nivel de intervención de las protecciones internas para bloquear el suministro de energía. En el caso más extremo, cortocircuito aguas abajo, MASTER SWITCH se encarga de la desconexión de la misma carga, evitando de este modo que afecte el funcionamiento de las otras cargas (por ejemplo en caso de una incorrecta selectividad de las protecciones).

alimentación auxiliar de los circuitos a través de una fuentes de energía externa e independiente. MASTER SWITCH está dotado de una doble ventilación redundante definida como: “fan redundance plus”. Gracias a esta función, en el caso que dos ventiladores presentaran problemas al mismo tiempo, los restantes fueran capaces de admitir el calor generado con carga nominal y con una temperatura ambiente de hasta 40ºC. También la sustitución de los ventiladores puede ser realizada en modalidad “hot replacement”, permitiendo una continuidad de funcionamiento del sistema durante la fase de intervención.

1500

La protección contra los problemas de alimentación En el caso que una de las dos fuentes de alimentación no se encontrara dentro de los límites de tolerancia, MASTER SWITCH conmutará los otros usos sobre la segunda fuente (esto se produce de modo instantáneo si las dos fuentes están en fase).

950

0 73

L1 L3

L5

L7 L4

L6

L8

L2

5 teclas de función y operatividad LCD www.riello-ups.com

91


MASTER SWITCH en modo REDUNDANTE La fuente secundaria [AS] a pesar de ser altamente fiable alimenta la carga solo y exclusivamente en caso de anomalías de la fuente prioritaria [PS] garantizando una máxima redundancia y calidad de alimentación para los usuarios.

UPS

UPS

[PS]

[AS]

USER 1

MASTER SWITCH en modo REPARTO Las dos fuentes alimentan las cargas críticas a través del MASTER SWITCH, configurados de modo tal que es posible seleccionar como fuente prioritaria [PS] cualquiera de las dos fuentes de alimentación. En caso de anomalía de una de las dos fuentes la otra es capaz de alimentar a todos los usuarios del sistema.

[AS] = Secundaria [PS] = Prioritaria

UPS

UPS

[PS]

[AS]

USER 1 [AS]

[PS]

[AS] = Secundaria [PS] = Prioritaria

USER 2 MASTER SWITCH en modo BACK-UP MASTER SWITCH alimenta a “n” usuarios través de la fuente de energía prioritaria [PS]; la fuente secundaria [AS] está compuesta por fuentes de alimentación independientes y separadas que sufran posibles anomalías provenientes de la fuente de alimentación prioritaria [PS].

Independent separate lines

UPS

[PS]

[AS]

USER 1 [PS]

[AS]

[AS] = Secundaria [PS] = Prioritaria

USER 2

System B

Bypass 1 Mains

Mains

UPS2A

UPS2B

UGS Sinchroniser

Static Transfer SWITCH

Load 3 Load 1

Static Transfer SWITCH

Load 4

92

Mains

UPS1B

Battery

UPS1A

Bypass 2

Battery

Mains

Battery

System A

Battery

CONFIGURACIÓN DYNAMIC DUAL BUS Esta solución de RIELLO UPS garantiza suministro en cualquier situación de funcionamiento gracias a la opción UGS, que mantiene constantemente los dos sistemas A y B en perfecto sincronismo. La flexibilidad del sistema UGS permite garantizar el sincronismo entre las fuentes, incluso en el caso de que uno de los dos sistemas no esté formado por UPS de RIELLO, ya sea una fuente de energia que no es un UPS o que es un UPS de otro fabricante.

Load 2


CORRIENTE NOMINAL (A)

MTS 100

MTS 150

MTS 200

MTS 250

MTS 300

MTS 400

MTS 600

100

150

200

250

300

400

600

55

57

UPS

MODELOS ENTRADA Tensión nominal de las fuentes S1/S2

380 - 400 - 415 Vac Trifásico con neutron

Tolerancia de la tensión de entrada

180÷264 Vac (seleccionable)

Fases de entrada conmutadas

3+N (tetrapolar) - 3 (tripolar)

Frecuencia nominal

50/60 Hz

Tolerancia de la frecuencia de entrada

+/-10% (seleccionable)

Compatibilidad de distribución

IT, TT, TNS, TNC

CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO Tipos de transferencia disponibles

“Break Before Make” (ninguna sobreposición de las fuentes)

Modos de transferencia disponibles

Automático / Manual / Remoto

Tiempo de transferencia por fallo de una fuente

< 4 mseg. (S1/S2 sincronizadas) 10 mseg (S1/S2 NO sincronizadas)

CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES Rendimiento plena carga (%) Nivel de ruídos a 1 m de la parte frontal (de 0 a plena carga)-(dBA)

> 99% 55

55

55

Temperatura de almacenamiento

55

-10°C hasta a +50°C

Temperatura de funcionamiento

O°C - 40°C

Humedad relativa Max altura de instalación

55

95% sin condensación 1000 m a potencia nominal (-1% de potencia por cada 100 m por encima de los 1000 m) - Máx 4000 m

Normas de referencia

EN 62310-1 (seguridad) EN 62310-2 (compatibilidad electromagnética)

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Peso (kg) Dimensiones (LxPxH) (mm) Color Grado de protección

www.riello-ups.com

155

160

685 x 530 x 1500

205

210

235

685 x 580 x 1770

240

375 950 x 730 x 1900

RAL 7016 IP 20

93


Local Area Networks (LAN)

SERVIDORES

CENTROS DE DATOS

DISPOSITIVOS PARA TELECOMUNICACIONES

e-business

(Servers Farms, ISP/ASP/POP)

PROCESOS INDUSTRIALES

PLC IndustriaLES

DISPOSITIVOS ELECTROMÉDICOS

DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA (Luces/Alarmas)

Flywheel para acumulación de energía

Highlights • Elevada fiabilidad • Bajo TCO • Duración mayor de 20 años • Alta densidad de energía • Paralelable con unidades idénticas o con baterías • Green Energy • Elevada eficiencia Modelo con pantalla táctil opcional

Los sistemas flywheel para acumulación de energía de la serie VDC gracias a su elevada fiabilidad, suministran a los UPS una fuente de energía segura y fiable, representando la primera línea de defensa contra interrupciones de la red eléctrica fundamental para todas las aplicaciones “mission critical”. La autonomía disponible permite cubrir el tiempo de arranque de un generador auxiliar o si dispone también de baterías, impedir la descarga inicial del set de baterías conectado en paralelo al VDC. 94

Los sistemas a volante VDC se conectan directamente a las barras DC del UPS y son dispositivos totalmente autónomos e independientes. Han sido diseñados para aplicaciones como centros de datos, hospitales e instalaciones industriales, y representan una fuente de reserva de energía limpia, que convierte la energía cinética almacenada en una masa giratoria en energía eléctrica a través del convertidor de tecnología IGBT. Los sistemas flywheel VDC están disponibles en dos modelos,


UPS

VDC y VDC-XE, que permiten garantizar las mejoras prestaciones para descargas de breve duración y de alta potencia. Tecnología constructiva Los flywheel de la serie VDC almacenan energía cinética en forma de masa giratoria (hasta 36000 rpm) instalada en el interior de un contenedor sellado y que se mantiene al vacío. La tecnología constructiva de los VDC se compone de un rotor de acero aeroespacial, de un motor/generador de alta velocidad con imanes permanentes y cojinetes de levitación magnética, que permiten sustentar el rotor sin ninguna fricción mecánica. Estos dispositivos técnicos permiten a los VDC alcanzar una alta eficiencia.

Elevada eficiencia y bajo coste de gestión Gracias a la alta densidad de energía acumulada con respecto a sus dimensiones, a su reducido espacio de instalación, al bajo grado de mantenimiento requerido, a una duración superior a 20 años y además, a su alto rendimiento, los sistemas VDC garantizan una significativa reducción del TCO (total cost of ownership). Su elevado rendimiento, posible gracias a un adecuado sistema de construcción para reducir las fricciones mecánicas y las pérdidas eléctricas, garantiza transformar www.riello-ups.com

UPS

Backup Generator

Bypass

ATS

Rectifier AC/DC

Inverter AC/DC

Critical Loads

Utility 208-600v AC VDC Series flyweehls DC Energy Storage

en energía útil hasta el 99.4% de la energía cinética almacenada en la masa giratoria interna de los flywheels. Energía limpia y segura Los volantes de la serie VDC gracias al empleo de materiales no peligrosos ni contaminantes como ácidos o plomo, constituyen una elección ecológica y segura que no renuncia a características imprescindibles como la fiabilidad y la disponibilidad, y además no requieren otros gastos de almacenamiento o reciclado al final de su ciclo de vida.

la interface MODBUS, que permite controlar a distancia los sistemas VDC. Opciones Se encuentran disponibles las siguientes opciones: – Panel Touch Screen a colores – Tarjeta Remote Emergency Power Off (EPO) – Tarjeta de comunicación Modbus – Tarjeta de Contactos libres de potencial.

dimensiones (mm) VDC / VDC-XE

Comunicación La pantalla de los sistemas VDC, disponible en versión touch-screem (pantalla táctil) y en color, suministra información de medidas, estados y alarmas en diferentes idiomas que pueden seleccionarse por el usuario. Para la comunicación existe como opción

1872

Apoyo a las baterías En aplicaciones en donde no está previsto el uso de un generador auxiliar o donde se desea mantener el uso de las baterías, los sistemas VDC y VDC-XE pueden funcionar en paralelo con estas. En esta configuración el VDC representa la primera línea de defensa de anomalías de alimentación preservando la carga de las baterías para cortes de red prolongados. El VDC contribuye además a reducir el número de ciclos de carga/descarga de las baterías y por lo tanto a aumentar significativamente su duración haciéndose cargo de suministrar la energía de backup en el 98% de los casos (interrupciones breves). Los VDC además son adecuados para realizar numerosos ciclos de carga y descarga, incluso en tiempos muy reducidos sin disminución de las prestaciones, representando la mejor elección en todos aquellos sistemas caracterizados por frecuentes interrupciones de la alimentación.

762

762

95


CONFIGURACIONES Energía de reserva durante la fase de arranque de generadores auxiliares: En caso de interrupción de la red eléctrica, los flywheels de la serie VDC garantizan una reserva de energía fiable e instantánea, y ocupan además un espacio muy reducido.

Utility Power

Auto Transfer Switch

UPS

Critical Loads

Critical Power

DC Bus

Backup Generator

VDC Flywheels Non Critical Loads

Apoyo a las baterías En aplicaciones sin grupo electrógeno o cuando también se desea mantener las baterías, los flywheels se pueden conectar en paralelo con ellas. Con esta configuración el flywheel es el primero en soportar las anomalías de alimentación, preservando la reserva de las baterías para los cortes más prolongados, contribuyendo de este modo a reducir de modo significativo (hasta el 98%) el número de ciclos de carga/descarga y alargando, por tanto, su vida útil.

Utility Power

Auto Transfer Switch

UPS

Critical Loads

Critical Power

DC Bus

Backup Generator

VDC Flywheels Non Critical Loads

Protección para las aplicaciones industriales En aplicaciones industriales las perturbaciones y cortes de red pueden provocar el bloqueo de los procesos de producción generando grandes pérdidas económicas. Estadísticamente el 98% de las perturbaciones y de los cortes en la red eléctrica tienen una duración inferior a 10 segundos, tiempo que puede ser cubierto sobradamente por la energía almacenada en los flywheels. Por ello y gracias a sus reducidas dimensiones y capacidad para funcionamiento en condiciones ambientales adversas, los flywheels de la serie VDC se consideran una solución idónea para aplicaciones industriales, incluso en espacios de instalación limitados. 96

Utility Power

Auto Transfer Switch

UPS

Critical Loads

Critical Power

DC Bus

VDC Flywheels Non Critical Loads


VDC

UPS

AUTONOMÍAS * POTENCIA NOMINAL DE SALIDA UPS (kVA)

Número de volantes 1

40

60

80

100

120

160

225

275

99.8

67.0

50.3

40.3

33.6

21.9

11.7

6.4

80.0

65.0

48.8

34.8

72.3

51.5

2 3 4

450

550

26.6

11.3

6.2

42.2

23.2

16.8

8.5

55.6

34.1

26.1

16.0

6.0

34.8

23.0

11.7

450

550

750

1100

5

750

1100

Autonomía en segundos VDC-XE

POTENCIA NOMINAL DE SALIDA UPS (kVA)

Número de volantes 1

40

60

80

100

120

160

225

275

133,3

88,9

66,7

53,3

44,4

32,9

20,5

14,1

102,4

85,3

64,0

45,5

37,3

19,7

13,6

6,7

95,0

67,6

55,3

33,6

26,3

16,2

6,9

72,9

44,6

36,5

25,3

13,3

45,6

33,3

20,0

2 3 4 5 Autonomía en segundos

(*) La autonomía está considerada con factor de potencia de salida 0.9, factor de carga 80% y rendimiento DC/AC del 96%.

MODELO

VDC

VDC-XE

215 kW

300 kW

Máxima energía almacenada

3000kWsec@100kW

4000kWsec@100kW

Velocidad de giro del volante

de 18.500 a 36.000 rpm

de 14.500 a 36.750 rpm

POTENCIA Potencia máxima

ENTRADA Tensión de carga

400-600 Vdc

Corriente de carga Eficiencia

15-50 A configurable 99.2% a la máxima potencia

99.4% a la máxima potencia

SALIDA Tensión de descarga

400-520 Vdc configurable

Estabilidad en tensión

+/- 1%

Ripple en tensión

< 2%

INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Temperatura de funcionamiento

-2O°C / +40°C

Humedad relativa

95% sin condensación

Color

Gris oscuro RAL 7016

Nivel de ruido Dimensiones (LxPxH) (mm)

≤ 68dBA a 1 m 762 x 762 x 1872

Peso (kg)

705

Grado de protección

IP 20

Normativas www.riello-ups.com

EMC EN 61000-6-4:2001; EMC EN 61000-6-2:2001; Seguridad EN 60204-1; Directivas: 2004/108/EC; 98/37/EC 97


Dispositivos de emergencia

Highlights • Elevada fiabilidad • Función “Hot Replacement” • Comunicación avanzada

Los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida RIELLO UPS, han sido diseñados y fabricados para ser utilizados incluso en sistemas de alimentación centralizada para luces de emergencia, alarmas y aparatos electro-médicos. Las normativas CEI 64-8 V2, EN 50171 y otras guías y normas, definen las características y prestaciones que debe tener esto sistemas; a continuación se resumen las principales: • Autonomías de hasta 3 h • Tiempo de recarga de las baterías en un margen de 12 h • Aislamiento galvánico entrada/salida • Diagnóstico avanzado (amplia información en el sinóptico del aparato) • Dispositivo de interfaz para enviar remotamente la información (normalmente a través de contactos libres de tensión) • Elevada corriente de cortocircuito Tales aplicaciones requieren un sistema de alimentación configurado de este modo: • UPS estándar con cargador de baterías de alta capacidad • Transformador de aislamiento (cuando es requerido) • Posibilidad de comunicación con periféricos remotos.

Características • Control total por micro procesador: para reducir las dimensiones y mejorar la fiabilidad • Uso de la tecnología IGBT (Transistor Bipolar de Puerta Aislada) que utilizada desde hace más de 10 años, permite mejorar las prestaciones eléctricas, mejorar el comportamiento ante sobrecargas, y reducir las dimensiones • Interfaces de comunicación avanzada (UPS dotados de interfaces con contactos libres, interfaz de serie RS232/485 para la comunicación con PC local o red informática) • Servicio de asistencia telefónica “TELENETGUARD” para el diagnóstico y el control a distancia del equipo • Pantalla LCD para la supervisión completa del equipo (estados/alarmas/ medidas/historial de eventos) • Posibilidad de aumentar la potencia o de aumentar la fiabilidad a través de la conexión en paralelo de más módulos (modelos de 10kVA y superiores).

configuraciones CSS Modelo

98

Sentinel Pro

Sentinel Dual

Sentinel Power

Multi Sentry

Autonomía hasta 3 horas: Potencia

1.600 W

2.000 W

3.000 W

30.000 W

AAutonomía hasta 1 hora: Potencia

2.100 W

3.500 W

7.000 W

64.000 W


Comunicación avanzada Comunicación multi plataforma para todos los sistemas operativos y entornos de red, software de supervisión y shut-down Powershield3 para sistemas operativos Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, VMWare ESX y otros sistemas operativos Unix. Conforme a la normativa Los sistemas de continuidad Riello UPS son compatibles con las prescripciones normativas europeas y con las normas nacionales aún vigentes en algunos países, en los que tal aplicación es tutelada en detalles, hasta la entrada en vigor del régimen normativo europeo. Una gama completa de CSS, de 700VA a 200kVA La gama CSS se compone de los siguientes bloques: Rectificador: convierte la tensión alterna de entrada, proveniente de la red eléctrica o de una fuente alternativa (grupo electrógeno), en tensión continua.

By-pass: permite la conmutación entre el inversor y la red de alimentación. En el funcionamiento “siempre alimentado” la carga del CSS está siempre alimentada por el inversor y es conmutada a la red a través del circuito de by-pass, solo en caso de fallo. En el funcionamiento “alimentado por la red” la carga es alimentada desde inversor en caso de fallo de red. En el funcionamiento “solo de emergencia” la carga es alimentada por el inversor solo en el caso de fallo de la red de alimentación. Para que no se produzcan picos de corriente al arrancar las cargas que alimenta, se ajusta un arranque progresivo del inversor (Soft Start), de modo que disminuye el valor de la corriente requerida. En el funcionamiento “siempre alimentado/ solo emergencia” pueden estar previstas

dos salidas: una siempre alimentada (por ejemplo para la alimentación de cargas informáticas) y otra que es alimentada solo en caso de ausencia de red (por ejemplo para alimentar las luces de emergencia que, por normativa, tienen que encenderse dentro de un límite de tiempo máximo de 0,5 segundos desde el fallo de red).

UPS

Opciones • Interfaces de comunicación: ver tabla de accesorios por modelos en individual • Transformadores de aislamiento.

Baterías: sirven para alimentar el inversor durante el tiempo requerido por la normativa. Las baterías utilizadas son generalmente de plomo, con válvula regulada y no requieren mantenimiento, ni un entorno específico de instalación, ya que su emisión de gases es muy reducida.

esquemas de las diferentes soluciones del sistema 1. SIEMPRE ALIMENTADO

2. ALIMENTADO POR LA RED

3. SOLO EMERGENCIA

4. SIEMPRE ALIMENTADO /SOLO EMERGENCIA

Inversor: convierte a la tensión continua suministrada por el rectificador, en tensión alterna: de este modo, la tensión es regenerada, filtrada y estabilizada con respecto a la tensión de entrada.

www.riello-ups.com

99


Conectividad PowerShield3 Software de Comunicación

Todas las marcas y productos citados pertenecen a los respectivos propietarios

MONITORIZACIÓN GRÁFICA DEL ESTADO DEL SAI e Sensores ambientales PowerShield3 es un instrumento simple pero potente para poder visualizar y controlar el SAI. Está disponible una versión de software para todos los sistemas operativos. VISUALIZACIÓN DETALLADA CON TODOS LOS VALORES DEL SAI e Sensores ambientales PowerShield3 proporciona toda las informaciones necesarias para un diagnóstico de primer nivel. REGISTRO HISTÓRICO DE LOS EVENTOS Y VISUALIZACIÓN GRÁFICA DE LOS VALORES PRINCIPALES Registra todos los eventos referentes al estado de funcionamiento ó alarmas, así como los parámetros eléctricos del UPS. Los valores son constantemente registrados y pueden visualizarse en formato gráfico. PROGRAMACIÓN DE LOS COMANDOS DEL SAI Permite automatizar todas las acciones que son normalmente realizadas por el usuario: apagado y reencendido del servidor, prueba de batería del SAI, etc. MONITORIZACIÓN GRÁFICA DEL ESTADO DEL SAI VERSIÓN PARA MAC OS X El software PowerShield3 es el único software de control y de apagado (shutdown) en ambiente Macintosh dotado de arquitectura cliente/servidor de plataforma cruzada. Permite la integración en redes TCP/IP con sistemas operativos Windows, Novell, IBM y los más difundidos UNIX. Soporta los agentes de red de la serie NetMan para la gestión del SAI mediante red. Soporte en varios idiomas. DIAGRAMA DE BLOQUES DEL FUNCIONAMIENTO La visualización esquemática de bloques del funcionamiento hace intuitivo el análisis del estado del SAI.

PowerShield3 está disponible gratuitamente en la página web www.riello-ups.com

PowerShield3 garantiza una gestión eficaz e intuitiva del UPS, visualizando toda la información más importante como la tensión de ingreso, la carga aplicada y la capacidad de las baterías. En caso de incidencia es capaz de suministrar información detallada sobre el estado del UPS. Su arquitectura cliente/server lo convierte en un instrumento ideal para la gestión de sistemas de red multi plataforma. Características

• Apagado (shutdown) secuencial y con prioridad, PowerShield3 es capaz de realizar la parada automática de todos los PC de la red, guardando los trabajos activos de las aplicaciones más difundidas. El usuario puede definir la prioridad de parada de los diferentes ordenadores conectados a la red y personalizar el procedimiento. • Compatibilidad multi plataforma, PowerShield3 garantiza la operatividad multi plataforma utilizando como protocolo de comunicación el estándar TCP/IP. Esto hace posible supervisar ordenadores con diferentes sistemas operativos a través de una única consola, por ejemplo 100

NOTIFICACIÓN DE ALARMAS VIA E-MAIL, SMS, FAX Y VOZ Es posible configurar PowerShield3 para el envío automático de los mensajes de alarmas vía e-mail a través de SMS, fax y voz.

monitorizar un servidor UNIX desde un PC Windows, o bien conectarse a UPS situados en zonas geográficas diferentes, utilizando redes específicas (intranet) o el mismo Internet. • Planificación de los eventos, PowerShield3 permite definir los procesos de apagado y de encendido de los sistemas alimentados incrementando la seguridad del sistema y aportando un significativo ahorro de energía. • Gestión de mensajes, PowerShield3 informa constantemente al usuario sobre el estado del UPS y de los sensores ambientales, sea localmente que con el envío de mensaje en red. Además es posible definir una lista de usuarios que recibirán correos electrónicos, fax, mensajes de voz y SMS en caso de averías o fallo de red. • Agente SNMP integrado, PowerShield3 incluye un agente SNMP integrado para la gestión del UPS que permite enviar toda la información relacionada con el UPS utilizando el estándar RFC1628 con sus correspondientes trap y sensores ambientales. Esto permite gestionar el UPS en estaciones de gestión SNMP compatibles como HP OpenView, Novell Managewise e IBM NetView. • Servidor Wap integrado, PowerShield3 dispone del innovador sistema de monitorización remoto del UPS a través de teléfono móvil Wap. La supervisión del UPS nunca ha sido tan simple e inmediato como ahora.

• Seguridad, facilidad de uso y conectividad, la comunicación se encuentra protegida con contraseña para dar una mayor seguridad en la gestión del UPS. Gracias a la función de “discovering/ browsing” todos los UPS conectados al ordenador y/o a través de LAN son inmediatamente visualizados en una lista para poder a continuación ser monitorizados. En ausencia de conexión LAN la comunicación es soportada a través de módem.

Sistemas operativos soportados • Windows 2000, 2003 Server, XP, Vista, 2008 Server, 7, sobre procesadores X86, X86_64 y IA64 • Linux sobre procesadores X86, X86_64 y IA64 • Novell Netware 3.x, 4.x, 5.x, 6 • Mac OS X • Los sistemas operativos UNIX más extendidos como: IBM AIX, HP, SUN Solaris INTEL y SPARC, SCO Unixware y Open Server, Silicon Graphics IRIX, Compaq Tru64 UNIX y DEC UNIX, Open BSD UNIX y FreeBSD UNIX, NCR UNIX • HP OPEN VMS • VMWare ESX, VSPHERE.


UPS

PowerNETGuard Software de Supervisión PowerNETGuard es un programa para la gestión centralizada de UPS a través de un protocolo de comunicación SNMP; es el instrumento ideal para el EDP Manager en los Centros de Datos y en redes medianas y grandes. Utilizando el Management Information Base (MIB) descrito con RFC1628 es capaz de gestionar de modo homogéneo todos los UPS que sean conformes a este estándar mundial. Características

través de red ethernet con protocolo SNMP • Visualización de varios niveles de zonas geográficas, plantas de edificios, mapas, etc. • Acceso multi usuario con varios niveles de seguridad • Compatible con NetMan y con agentes SNMP estándar RFC 1628 • Creación de gráficos mediante los archivos de datos eléctricos de entrada y salida almacenados • Notificación de alarmas a través de correo electrónico y SMS • Servidor Wap integrado para la visualización de alarmas • Compatible con sistemas operativos Windows (2008 Server, Vista, 2003 y XP), Linux, Mac OS X, Solaris 8, 9 y 10, y Silicon Graphics IRIX.

• Control centralizado de UPS remotos a

Control centralizado de UPS remotos

1. Netman

1. CONTROL A TRAVÉS DE NETMAN PLUS 2. AGENTES DE RED PARA UPS DE TERCERAS PARTES

1. Netman

2. agente de red

1. Netman

NetMan 101/102 Plus Agente de red El agente de red NetMan plus permite la gestión del UPS conectado directamente sobre LAN 10/100 Mb utilizando los principales protocolos de comunicación de red (TCP/ IP, HTTP y SNMP). Ha sido desarrollado para integrar el UPS en redes de medianas y grandes dimensiones, para suministrar un alto grado de fiabilidad en la comunicación entre el UPS y los correspondientes sistemas de gestión. Características • Compatible con 10/100Mbps Ethernet y red IPv4/6 • Compatible con PowerShield3 y TeleNetGuard • SNMP con RFC1628 para PowerNETGuard y conexión NMS www.riello-ups.com

• SNMP con RFC3433 para la gestión de los sensores ambientales • HTTP para el control del UPS a través de web browser • SMTP para el envío de Correos electrónicos de alarma y estado del UPS • Puerto serie para el control del UPS • Gestión del módem para TeleNetGuard y PowerShield3 • Gestión del historial del eventos • Gestión wake onlan para activar el ordenador a través de red TCP/IP • Otros estándares: DHCP, DNS, RARP, FTP, NTP, ICMP, IGMP • Configurable a través de Telnet y terminal serie con export/import de datos • Firmware actualizable a través del puerto serie y del servidor TFTP. 101


NetMan 202 Plus Agente de red

El agente de red NetMan 202 plus permite la gestión del UPS conectado directamente sobre LAN 10/100 Mb utilizando los principales protocolos de comunicación de red (TCP/ IP, HTTP y SNMP). Ha sido desarrollado para integrar el UPS en redes de medianas y grandes dimensiones, para suministrar un alto grado de fiabilidad en la comunicación entre el UPS y los correspondientes sistemas de gestión. Características

• Procesador RISC a 32bit • Compatible con 10/100Mbps Ethernet y red IPv4/6 • Compatible con PowerShield3 y TeleNetGuard • SNMP v1 y v3 con RFC1628 para PowerNETGuard y conexión NMS

• SNMP v1 y v3 con RFC3433 para la gestión de los sensores ambientales • HTTP para el control del UPS a través de web browser • SMTP para el envío de Correos electrónicos de alarma y estado del UPS • Máxima capacidad de expansión • USB host para la conexión de Pendrive USB • Gestión del historial de eventos y datos • Gestión wake-on Lan para activar el ordenador a través de red TCP/IP • Otros estándares: DHCP, DNS, RARP, FTP, NTP, ICMP, IGMP • Gestión de sensores ambientales • Configurable a través de elnet, SSH y terminal serie con export/import de datos • Firmware actualizable a través de puerto USB, FTP y http.

Sensores ambientales Con los sensores ambientales para NetMan plus es posible monitorizar y registrar las condiciones ambientales y la actividad de las zonas protegidas y el local donde está instalado el UPS. Los sensores ambientales permiten ampliar el control y la gestión al entorno del UPS, controlando la temperatura y la humedad, y permitiendo actuar sobre dispositivos como ventiladores o cerraduras, enviando los valores a través de Web, SNMP y del software PowerShield3. A través del software PowerShield3 es posible gestionar los estados de los sensores para el envío de mensajes. Para

Esquema de aplicación

mayor información remitirse al software PowerShield3. NetMan plus puede gestionar hasta un máximo de 6 sensores diferentes. Los sensores ambientales pueden instalarse fácil y rápidamente gracias a sus dimensiones reducidas y que no requieren alimentación externa. Además la configuración es rápida e intuitiva gracias al “self-learning” de los sensores conectados. Están disponibles los siguientes sensores: - Sensor de Temperatura -55 +125° C - Sensor de Temperatura -55 +125° C y humedad 0-100% - Sensor de Temperatura -55 +125° C y I/O digital 0-12Vdc In, 1A max Out a 48Vdc.

Acondicionador

Detector de humos Sensor de la temperatura Sensor de la temperatura + control digital

Netman

102

Esquema de aplicación Sensor de la temperatura

Netman


UPS

Multicom 301/302 Convertidor de protocolo El convertidor de protocolo MultiCOM 301/302 permite monitorizar el UPS a través del protocolo MODBUS/JBUS mediante un puerto serie RS232 o RS485. Además gestiona un segundo puerto de serie independiente RS232 que puede ser utilizada para conectar otros dispositivos como el NetMan 101 Plus o un PC que utiliza el software PowerShield3.

Características • Configuración del puerto para MODBUS/ JBUS como RS232 o RS485 • Gestión de dos puertos de serie independientes • Puede integrarse con los principales programas de gestión BMS.

Multicom 351/352 Duplicador de serie El duplicador de serie MultiCOM 351/352 es un accesorio que permite conectar dos dispositivos a un único puerto de comunicación de serie del UPS. Puede utilizarse en todos los casos en los que sea necesario tener más conexiones de serie para la interrogación múltiple del UPS, es la solución ideal para redes LAN con Firewall, en donde es necesario un elevado grado de seguridad, o para la gestión de redes LAN independientes alimentadas por un único UPS.

Características • Configuración en cascada para obtener un máximo de 4 puertos de serie de comunicación • Led de señalización del flujo de comunicación • Posibilidad de actualización del firmware a través del puerto de serie.

Multicom 362 Puerto serie / USB El accesorio Multicom 362 permite al UPS comunicar a través del puerto serie RS232 o como alternativa, vía USB a través del puerto de comunicación auxiliar. Permite conectar los UPS que no están dotados de puerto de comunicación USB con un ordenador Apple Macintosh o un ordenador con sistema operativo Windows o Linux.

www.riello-ups.com

Características • Compatible con USB 1.2 • Compatible con PowerShield3. Compatibilidad: consultar la Tabla de Compatibilidad de la pág. 15

103


Multicom 372 Puerto serie / ESD El accesorio Multicom 372 permite añadir al UPS un puerto de comunicación para el control y la monitorización del mismo UPS a través del puerto serie RS232. La tarjeta está además dotada de una entrada ESD (apagado del UPS en caso de emergencia) y una entrada RSD (Shutdown remoto), ambos disponibles con borna de conexión extraíble y que pueden conectarse directamente a interruptores de emergencia u otro.

Características • Gestión de entrada ESD y Shutdown UPS • Posibilidad de alimentar dispositivos a 12V 80mA max. Compatibilidad: consultar la Tabla de Compatibilidad de la pág. 15

Multicom 382 Tarjeta de contactos / ESD La tarjeta Multicom 382 dispone de una serie de relés de contactos para la gestión de estados y alarmas del UPS. La tarjeta está compuesta por dos bornas de conexiones extraíbles. Sobre una de estas cajas de conexiones se encuentra la señal ESD (apagado del UPS en caso de emergencia) y la señal RSD (Shut down remoto). La tarjeta tiene además la posibilidad de asociar las señales de Batería descargando, Bypass, Alarma y

Bateria baja, con contactos conmutados libres de potencial. Características • Corriente máx 3A a 250Vac • Posibilidad de configurar señales asociadas en los contactos. Compatibilidad: consultar la Tabla de Compatibilidad de la pág. 15

Multi I/O Convertidor de protocolo y contactos Multi I/O es un dispositivo que integra el UPS con un sistema de control a través de señales de ingreso y salida con relé, completamente configurable. Permite conectar dos dispositivos a un único puerto de comunicación de serie del UPS. Puede utilizarse en todos los casos en los que exista la necesidad de obtener más conexiones de serie para el control múltiple del UPS. Además es capaz de comunicar sobre líneas RS485 a través del protocolo MODBUS/JBUS. 104

Características • 8 entrada analógicas/digitales • 8 relés de salida (3A a 250Vac) configurables utilizando los estados de los ingresos y del UPS • Puede comunicar con el UPS a través de RS232 • Puede controlar dos líneas de serie independientes RS232/RS485 para monitorar el UPS y su estado con el protocolo MODBUS/JBUS • Posibilidad de actualización del firmware a través del puerto de serie.


UPS

I/O Tarjeta de expansión La tarjeta de expansión I/O, para la gama Master Plus, está dotada de: • 6 salidas con contactos libres de tensión NC/ NO (250V/5A) aislados electricamente entre ellos y de otros circuitos • 2 ingresos auto alimentadas.

Cada salida o ingreso puede puede ser configurado con diferentes funciones a través de su correspondiente menú. Compatibilidad: consultar la Tabla de Compatibilidad de la pág. 15

Multicom 401 Convertidor de protocolo El Profibus Multicom 401 es una tarjeta que permite conectar el UPS a una red Profibus DP. El dispositivo permite integrar la gestión y la supervisión del UPS en un sistema de control basado en un bus de campo entre los más utilizados en el ámbito industrial en la comunicación entre sistemas de control/ automatización y I/O distribuidos.

Características • Protocolo PROFIBUS DP-V1 • Direcciones configurables de 0 a 99 • Formato de datos: Profidrive V2 PP05 • Velocidad de comunicación configurable de 9.6kBit/s a 12 MBit/s • Led indicador del flujo de comunicación

Kit AS400 / i-Series Kit de comunicación El sistema AS/400 de IBM por su característica de gestión de memoria a un único nivel, requiere casi obligatoriamente la conexión a un UPS para que el cierre del sistema ante un fallo de red sea controlado y seguro. Sin UPS, una posible caída de tensión

con un cierre del sistema erróneo, implica largos periodos para restablecer el sistema. Además, cualquier problema en la red puede provocar daños al hardware del sistema. El kit de conexión a sistemas AS/400 permite el cierre del sistema operativo AS/400 de modo

correcto, cuando se presenta algún problema en el suministro eléctrico.

Multi Panel es un dispositivo de monitorizadción remota que permite visualizar el estado del UPS a distancia en tiempo real. A través de este dispositivo es posible consultar las medidas eléctricas de red, salida, batería y el estado del UPS. La pantalla gráfica de alta definición ofrece los datos en inglés, italiano, alemán, francés, español, ruso, chino y en otros idiomas. Tiene 3 puertos serie independientes, uno de los cuáles permite monitorar el UPS a través del protocolo MODBUS/JBUS sobre línea de serie RS485 o RS232. Las otras líneas de serie independientes permiten conectar otros dispositivos como el NetMan 101 Plus

o un PC que utiliza el software PowerShield3.

Características • Compatible con todos los sistemas AS/400 e i-Series • Soporta a todos los UPS de la gama Riello UPS.

Multi Panel

www.riello-ups.com

Características • Panel gráfico LCD de alta definición • Tres conexiones serie independientes • Configuración del puerto para MODBUS/ JBUS como RS232 o RS485 • Compatible con los principales programas de gestión BMS • Firmware actualizable a través del puerto de serie.

105


Conectividad: algunas soluciones Software Powershield3 Gratuito

RS232 USB

Conexiones punto a punto con líneas de serie

Estación Local

Multicom 362

Software Powershield3 Licencia full

RS232 USB

Estación Local

Software Powershield3 Gratuito

RS232 USB

Estación Local

Conexiones con bus de campo con puertos serie

MODBUS Multicom 301/302 RS485 MODBUS

Multicom 301/302

PLC

PC de gestión

Estación Local Multicom 301/302

Multicom 401

PROFIBUS Multicom 401 PLC Profibus DP

106

PC de gestión


UPS

Conexiones Ethernet TCP/IP LAN/WAN

Netman 101/202 plus

Software Powershield3 Licencia full

Netman 101/202 plus

Server

SWITCH

LAN

Netman 101/202 plus

WAN

internet

Software PowerNetGuard RS232

Estación Remota

USB

Estación Local

Software Powershield3 Gratuito

Netman 101/102 plus

Conexiones Ethernet TCP/IP WAN SWITCH

Netman 101/102 plus

internet

Netman 101/102 plus

WAN

Software PowerNetGuard Estación Remota

SWITCH Netman 101/102 plus

Conexión a PLC con contactos Multicom 372

PC de gestión

PLC

www.riello-ups.com

Estación Local

107


Bypass de mantenimiento Multi Pass 10, 16 e 16-R El bypass manual MultiPASS 16 permite desconectar el UPS de la instalación en caso de fallo o mal funcionamiento. MultiPASS 10 y 16 además asegura que las cargas conectadas reciban alimentación automáticamente de la línea eléctrica principal si el UPS se apaga o se encuentra bloqueado. El MultiPASS 10 y 16 puede utilizarse para realizar instalaciones rack o en la pared (box).

Multi PASS 16 Version box

Multi PASS 16-R Version rack

Características • Versión rack 16A • Versión en de pared 10A e 16A • Protección contra retorno de energía (back-feed) estándar • Conmutación automática por ausencia de red • Indicador luminoso de la presencia de red • Disponible con tomas de diferentes estándares (IEC, toma inglesa, bornas de conexiones).

MBB32A MAINS LOAD OUT UPS

Disponible en una sola versión 32 Amperios monofásico, permite realizar rápidamente la sustitución de los UPS hasta 6kVA garantizando la continuidad de la alimentación a la carga.

MBB32A está equipado con un soporte metálico para fijarlo sobre pared.

Disponible en una sola versión, permite realizar las operaciones de bypass manual en cualquier UPS de 10 a 20 KVA monofásico y de 10 a 40 KVA trifásico. El dispositivo viene equipado con tres seccionadores, tal y como se muestra en el esquema, y permite el completo aislamiento del SAI en caso de que se efectúen tareas de mantenimiento o la desconexión del mismo; siempre con la garantía de proporcionar una alimentación

ininterrumpida para las cargas. El dispositivo tiene un microinterruptor de señalización del cierre de bypass manual que se conecta a la correspondiente entrada del SAI, con el fin de evitar el suministro simultáneo desde el bypass manual y el inversor. RIELLO UPS ofrece una amplia gama de by-pass externos y de conmutadores estáticos para los UPS de hasta 800kVA y para sistemas paralelos de hasta 6,4MVA.

MBB100A SWIN

MAINS

TO UPS INPUT or UPS BYPASS INPUT

AUX SWMB

REMOTE MAINTENANCE bypass (normal close contact)

AUX

LOAD

108

SWOUT

FROM UPS BYPASS


Servicios SERVIZI y contactos E CONTATTI

Servicios y contactos

www.riello-ups.com

109


Servicios y asesoramiento Asesoramiento pre-venta

TEC es el servicio de asesoramiento pre-venta. Los expertos TEC (Technical Energy Consultant), trabajan desde hace años en el sector de la energía, y cuentan con una amplia experiencia técnica tanto en la industria como en plantas de energía. Asesoramiento normativo Asesoramiento normativo relacionado: • Los productos de gama • Baterías, volantes • Instalación • Aplicación (emergencia, electromédico, centros de datos...). Instrumentos de trabajo Formativos e informativos • Potencia requerida de los UPS´s • Suministro de guías técnicas oficiales • Prescripciones de instalación • Difusión de documentación de formación y de información (boletín informativo) • Características técnicas. Seminarios técnicos Los seminarios pueden ser propuestos directamente por los estudios técnicos o por el TEC a través de asociaciones de gremios y de colegas. Apoyo al diseño Asesoramiento técnico sobre elección, medidas e instalación de los productos de la gama. Help Desk TEC se encuentra siempre disponible y puede contactarse a través de teléfono, fax y correo electrónico para responder de forma inmediata a cualquier tipo de duda.

tec@riello-ups.com 110

Servicios de asistencia técnica

El Equipo Service, nuestra organización de Servicio de Asistencia Técnica, está compuesto por técnicos altamente especializados capaces de ofrecer, con fiabilidad y profesionalidad, un buen servicio técnico y un eficaz servicio post-venta. Los servicios Service pone a disposición de los Clientes los siguientes servicios: • un CALL CENTER para tener de manera directa un contacto con la organización de Service. El personal encargado estará a disposición del Cliente para asesorar sobre la instalación y el mantenimiento de los equipos. • El nuevo servicio de asistencia gratuita SWAP • el servicio de asistencia ON SITE es ofrecido para los UPS de mayor tamaño que no pueden transportarse, tanto si se encuentran en garantía o post-garantía, para la reparación a domicilio. Las intervenciones rápidas son posibles gracias a la moderna tecnología ofrecida en los equipos y a los elevados estándares profesionales del Servicio Técnico y de los Centros de Asistencia Autorizados que se encuentran difundidos sobre todo el territorio nacional. Service garantiza

que la sustitución de las piezas de recambio es realizada únicamente con productos originales que han sido probados y actualizados. • Bajo pedido, UPService puede encargarse de la PUESTA EN SERVICIO DE LOS EQUIPOS, cuidando que la instalación y el arranque inicial sean correctos e instruyendo al personal técnico. El Servicio de Asistencia Técnica puede realizar pruebas previas para verificar la idoneidad del entorno de instalación, analizar las posibles ubicaciones, y encargarse de la desconexión o desplazamiento de los equipos. • UPService ofrece a sus Clientes la posibilidad de establecer CONTRATOS DE MANTENIMIENTO para reducir al mínimo los riesgos y costes que pueden derivar de posibles problemas del UPS. Los contratos, de diferentes tipos, están compuestos por fórmulas que van de la simple visita sistemática de verificación a soluciones “totales” que incluyen intervenciones, la sustitución de las piezas de recambio y visitas periódicas • Service organiza sistemáticamente CURSO DE FORMACIÓN TÉCNICA para operadores técnicos

upservice@riello-ups.com


Servicios y contactos

Servicio Telefónico de Asistencia las 24 hs TeleNETGuard

El Servicio de Asistencia Telefónica El Servicio de Asistencia Telefónica consiste en una conexión módem (GSM o línea telefónica especializada) entre su grupo de continuidad y la Centralita de Servicios de Riello UPS. En caso de anomalía, el propio UPS llamará automáticamente a la Centralita de Servicios que analizará los parámetros enviados y determinará la importancia de la llamada, distinguiéndola entre anomalía real o simple alarma, a la vez transmitirá la alarma a través de fax, e-mail o SMS al cliente. Las ventajas Con el TeleNET nuestros Centros de Asistencia pueden intervenir conociendo previamente la naturaleza del problema y abreviando el tiempo necesario para resolvelo. Además la

transmisión periódica de más de 500 parámetros del UPS, permite prevenir posibles anomalías generadas por el envejecimiento de algunos componentes electrónicos. Con este servicio, su UPS es mantenido bajo control las 24 horas del día durante los 365 días del año. El servicio de Asistencia telefónica es gratuito durante el primer año (excluyendo el coste inicial del módem). Pasados los 12 primeros meses, para renovar el servicio de TeleNETGuard es necesario firmar un contrato de mantenimiento cuyo coste se incluye dentro del servicio de Teleservice.

El renting como solución de la energía

¿Por qué el renting? • El alquiler del UPS protege la inversión, evitando riesgos relacionados con la obsolescencia tecnológica y los límites relacionados con la propriedad del bien • Alquilando no se debe someter a vínculos de duración mínima y los cánones son considerados costes de funcionamiento, por lo que son deducibles fiscalmente. • Con el alquiler del UPS, el Cliente goza de una serie de ventajas derivadas del uso de las tecnologías más modernas, sin sufrir las desventajas derivadas de la propiedad del bien. Las ventajas • Disponibilidad inmediata del UPS. • Mantenimiento y asistencia técnica a lo largo de todo el periodo de arrendamiento. • Tiempos de arrendamiento variables y flexibles: de 36 a 60 meses. • Aumento de la fiabilidad gracias al uso de UPS de última generación. • Seguro todo riesgo. Los servicios garantizados • Número gratuito especializado. • Correo electrónico especializado. • Asesoramiento a la hora de elegir el ups. • Prioridad de intervención gracias a la red capilar de los Centros de Asistencia. • Servicio de Asistencia telefónica. • Retirada del viejo ups.

www.riello-ups.com

111


Sedes Operativas ESPAÑA RIELLO ENERDATA s.l. C/ Labradores, 13 Urb. Prado del Espino 28660 Boadilla del Monte - Madrid Tlfn: +34 916 333 000 / Fax: +34 916 321 793 www.riello-enerdata.es / enerdata@riello-enerdata.es ITALIA LEGNAGO, Sede, Produzione e Direzione Commerciale Viale Europa, 7 37045 Legnago (VR) Tel.: +39 0442 635811 Fax: +39 0442 629098 www.riello-ups.com riello@riello-ups.com MILANO, Produzione e Ufficio Commerciale Via Somalia, 20 20032 Cormano (MI) Tel.: +39 02 663271 Fax: +39 02 66327351 www.riello-ups.com riello@riello-ups.com ROMA, Ufficio Commerciale Via Fosso della Magliana, 34/G 00148 Roma Tel.: +39 06 65192125 Fax: +39 06 65192247 www.riello-ups.com rielloroma@riello-ups.com

Madrid Andalucía Aragón Asturias

Cantabria Castilla la Mancha Castilla y León Extremadura

Galicia La Rioja Navarra País Vasco

RIELLO ENERDATA s.l. C/ Aviación 18, P. I. Calonge, Edificio Morera y Vallejo 1, 1ª Planta - 41007 Sevilla Tlfn: +34 955 040 044 / Fax: +34 955 040 041 www.riello-enerdata.es / enerdata@riello-enerdata.es RIELLO TDL s.l. c/ Terra Alta, 88 - P.I. “Can Carner” 08211 Castellar Del Vallès, Barcelona Tel.: +34 (0)93 74 71 210 - Fax: +34 (0)93 71 46 562 www.riello-tdl.com / comercial@riello-tdl.com

UK RIELLO UPS Ltd Unit 50 - Clywedog Road North Wrexham Industrial Estate - Wrexham LL13 9XN Tel.: +44 (0)1978 729 297 - Fax: +44 (0)1978 729 290 www.riello-ups.co.uk / riello@riello-ups.co.uk CONSTANT POWER SERVICES Ltd Unit 3 - Trust Industrial Estate, Wilbury Way Hitchin, Herts, SG4 0UZ Tel.: +44 (0)1462 422 955 - Fax: +44 (0)1462 422 754 www.cps4ups.co.uk / info@cps4ups.co.uk FRANCE RIELLO ONDULEURS s.a.r.l. Siege Social: 2/4 Rue du Bois Chaland, ZAC du Bois Chaland – 91090 Lisses Tél. +33 (0)1 60 875454 – Fax +33 (0)1 60 875450 www.riello-onduleurs.com - ventes@riello-onduleurs.com SALES SUD 147 Avenue M. Mérieux, Parc de Sacuny, Park Avenir 1 - 69530 Brignais Tél. +33 (0)4 72 177108 – Fax +33 (0)4 78 351422 www.riello-onduleurs.com - contact@riello-onduleurs.com DEUTSCHLAND RIELLO UPS GmbH Siemensstr. 12 21465 Reinbek Bei Hamburg Tel.: +49 (0)40 727 57-06 - Fax: +49 (0)40 727 57-189 www.riello-ups.de / info@riello-ups.de INDIA Riello PCI India Pvt. Ltd. Prime Group Building, 11/5B, Pusa Road, New Delhi - 110 005. Phones: 91-11-41 888 999 (30 lines), 41 888 888, 2576 2562-64, 2576 2552-53, 2581 3338

112

Fax: 91-11-2575 5815, 2582 1623

Cataluña Comunidad Valenciana Murcia Baleares Canarias

PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Riello UPS (Asia) Co., Ltd 28F, No. 500, Fute Dong Er Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Pudong District 200131 Shanghai Tel: +86-21-50464748 - Fax: +86-21-50464648 www.riello-ups.com - info@riello-ups.cn Riello UPS Asia Beijing Office No.418, 4F, Block A, Gaode Platza, No.10, Huayuan Dong Road, Haidian District Beijing Tel: +86-10-82038861 / 8862 Fax: +86-10-82038863 Riello UPS Asia Guangzhou Office Address Unit 1507 East Building, Dongshan Square, No. 65, Xianlie Zhong Road, Yuexiu District, 510095, Guangzhou. Tel: +86-20-28848001 Fax: +86-20-28848002 ASIA PACIFIC Singapore Representative office No. 138, Robinson Road - The corporate office #14-06 068906 Singapore Tel. +65 6323 4131 - Fax. +65 6323 4212 www.riello-ups.com - info@riello-ups.sg


Official Sponsor

www.riello-ups.com

113


CATGENX0111RUE

RIELLO ELETTRONICA

RPS S.p.A. - Member of the Riello Elettronica Group Viale Europa, 7 37045 Legnago (VERONA) - ITALY Tel.: +39 0442 635811 Fax: +39 0442 629098 www.riello-ups.com riello@riello-ups.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.