Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area Rizki Kurniawan Stüdyo Yürütücüleri / Studio Instructors : Buşra Al - Sinan Logie AURA-İSTANBUL | GÜZ 2020
İçindekiler :
Contents :
Özet Giriş
3 4
Preview Introduction
3 4
Çalışma Alanı olarak Baratan Permai
5
Baratan Permai as Study Field
5
Genel Durum Yerleşik Mahalle Alanı ve Çevresi
5 6
General Situation Settled Neighborhood Area and Surroundings
5 6
Çalışma Alanına Yaklaşım : İnsan Vücudu ve PRP Tedavisi Metaforu
9
Approaching the Study Area: The Human Body and PRP Therapy Metaphor
9
Mahalle Dokularının Tanımlanması : Birinci ve İkinci Jenerasyon Kolektif Bellek Üzerinden Mekansal Boşluğun Tanımlanması Birinci Jenerasyona Dair Hikayeler İkinci Jenerasyona Dair Hikayeler Müdahale Yöntemi Olarak Kentsel Akupunktur Kavramı Kentsel Akupunktur Tasarım Aracının Ana Malzemesi Olarak Bambunun Kullanımı Pilot Bölge Çalışmaları Müdahale 1: Mahalle Girişi Müdahale 2: Etkinlik ve Üretim Alanı Müdahale 3: Toplanma ve Oyun Alanı Sonuç
Kaynakça
11
Neighborhood Patterns Identification : First and Second Generation
11
11 12 16
Defining Spatial Space Through Collective Memory First Generation Stories Second Generation Stories
11 12 16
20
Urban Acupuncture Concept As a Method of Intervention
20
21 22 22 22 23 33
Urban Acupuncture Use of Bamboo as the Main Material of the Design Tool Pilot Area Studies Intervention 1: Neighborhood Entrance Intervention 2 : Event and Production Area Intervention 3 : Gathering and Playing Area Conclusion
21 22 22 22 23 33
34
References
34
20
20
2
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Rizki Dwi Wahyu Kurniawan
Rizki Dwi Wahyu Kurniawan
Anahtar Kelime : kır, kırsal kültür, toprak, mahalle, değişim, mekansal bellek, kentsel akupunktur, mikro ölçekli müdahale, sosyal mekan, boşluk.
Keywords : countryside, rural culture, ground, neighborhood, change, spatial memory, urban acupuncture, micro-scale intervention, social space, void.
Özet
Preview
Endonezya (Endonezce: Indonesia) ya da resmî adıyla Endonezya Cumhuriyeti (Endonezce: Republik Indonesia), Güneydoğu Asya ve Okyanusya’da yer alan bir ülkedir. 1Tropikal iklime ve yüksek yağış miktarına sahip bu ülkenin halkı genellikle tarımla uğraşır. Çalışma alanı, Endonezya’nın Doğu Java Adasında, Jember Şehrinde ‘Baratan Permai’ adlı küçük bir mahalledir. Bu mahalle, pirinç tarlası bölgesinde bulunmasından dolayı kırsal bir kimliğe sahiptir.
Indonesia (Indonesian: Indonesia), or officially the Republic of Indonesia (Indonesian: Republik Indonesia), is a country located in Southeast Asia and Oceania.1 The people of this country, which has a tropical climate and high rainfall, are generally engaged in agriculture. The study field is a small neighborhood called ‘Baratan Permai’ in the City of Jember, on Indonesia’s East Java Island. This neighborhood has a rural identity due to its location in the rice field.
Çalışmanın amacı, hem fiziksel hem de sosyo-kültürel anlamda yavaş yavaş değişime uğramış bu mahallenin mekansal boşluklarını incelemektir. Birinci ve ikinci jenerasyonda yaşayan mahalle sakinlerinin mekansal belleğinden faydalanarak değişimleri ortaya çıkarmaktır. İnceleme sonrasında Finli mimar Profesör Marco Casagrande tarafından geliştirilmiş olan kentsel (kırsal) akupunktur kavramı üzerinden mekansal ve sosyolojik müdahale yöntemleri geliştirilmiştir.
The aim of the study is to examine the spatial void of this neighborhood, which has changed both physically and socio-culturally. The spatial memory of the residents from the first and second generations are used to reveal the changes. After the investigation, spatial and sociological intervention methods were developed over the concept of urban (rural) acupuncture developed by Finnish architect Professor Marco Casagrande.
1. Endonezya. https://tr.wikipedia.org/wiki/Endonezya
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
1. Endonezya. https://tr.wikipedia.org/wiki/Endonezya
3
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Giriş
Introduction
Kırsal alan ya da taşra, demografik olarak nüfus yoğunluğunun düşük olduğu yerleşim alanlarının görüldüğü, üretimin endüstriyel nitelikten çok tarım ve hayvancılığa dayandığı, coğrafi ve beşeri açıdan sınıflandırılmış yer ya da bölgedir.2 Halk dilinde genellikle köy diye adlandırılan bu bölge ne kadar modern hayattan uzak kalsa da ilerleyen teknoloji sayesinde kentteki hayat standardına sahip olmaya başlar. Bu teknoloji ürünler insanların yaşam konforu anlamında iyi bir etki yaratmışken bir tarafta yerin kırsal kimliğine tehditler oluşturur. İnsanlar yaşadığı köyü daha düzgün ve temiz olabilmesi için kentlere benzetmeye çalışır. Köylerde çok katlı betonarme yapıların olması, asfalttan yolların yapılması ve elektronik cihazların kullanılması kentlere benzeme çabasının göstergesidir. Bu durumla birlikte kırsal alan sahip olduğu doğal kimliğinden anlam kaybedip gittikçe yere özgü olmayan jenerik nesnelerle doldurulur. Ayrıca bu fiziksel değişimler kırın sosyal yaşamında da etkiler yaratmıştır. Kent standartlarına sahip köydeki insanlar, zamanla bireysel hareket ederek dayanışma kültürünü de terk etmektedirler. Geçmişte sosyal ve paylaşım mekanı olarak kullanılan sokaklar ve meydanlar, günümüzde sadece araçlara hizmet eder hale gelmiştir.
Rural or country is a geographically and humanly classified place or region where residential areas with low demographic density. The production is based on agriculture and animal husbandry rather than industrial nature. 2Although this region, which is often called as village in colloquial language, is far from modern life, it starts to have the life standard in the city because of the advancing technology. While these technology products give a good effect on the comfort of people’s life, they also pose a threat to the rural identity of the place. People try to make the village similar to cities in order to create a neat and clean environment. The presence of multi-storey reinforced conrete buildings, the construction of asphalt roads and the use of electronic devices are indications of the effort to resemble cities. With this situation, the rural area loses meaning from its natural identity and becomes increasingly filled with foreign objects which are non-local to the place. In addition, these physical changes have had effects on the social life of the countryside.The people in the village, which has urban standards, act individually over time and leave the culture of solidarity. Streets and squares, which were used as social and sharing places in the past, nowadays only serve for vehicles.
Baratan Permai mahallesinde de, belirtilen bu duruma özdeş değişimler yaşanmaktadır. Bu çalışmanın amacı: kırda bulunan ama kırsal kimlikten uzaklaşan bu mahallenin değişimlerini yakından gözlemlemek, keşfetmek, tespit edilen noktalarda pilot çalışmalar yapmaktır. Çalışmaya şu sorular çerçevesinde yön verilmiştir; Değişimler nelerdir ve ne zaman başlamıştır? Kırsal kimliğin değişimini etkileyen faktörler nelerdir? Değişimin aktörleri kimlerdir? Bu değişimler mahallenin boşluklarına ve toplumuna olumsuz yönde ne gibi etkiler yaratmıştır? Mahalledeki sosyal sürdürülebilirliğinin sağlanması ve komşuluk ilişkilerinin tekrardan pekiştirilmesine yönelik nasıl öneriler geliştirilebilir?
Similar changes are taking place in the Baratan Permai neighborhood as well. The aim of this study is to closely observe and explore the changes of this neighborhood, which is located in the countryside but has moved away from the rural identity, and to conduct pilot studies at the determined points. The study was guided by the following questions; What are the changes and when did they start? What are the factors affecting the change of rural identity? Who are the actors of change? What were the negative effects of these changes on the neighborhood and society? What kind of suggestions can be developed to ensure the social sustainability of the neighborhood and to reinforce the neighborhood relations again?
2. Kırsal alan. https://tr.wikipedia.org/wiki/kirsal_alan
2. Kırsal alan. https://tr.wikipedia.org/wiki/kirsal_alan
4
Çalışma Alanı olarak Baratan Permai
Baratan Permai as Study Field
Genel Durum
General Situation
Baratan Permai, Patrang ilçesine bağlı Baratan Köyünde bulunan küçük bir yerleşimdir (Resim 1). 6,26 km2 yüzölçümüne sahip olan Baratan Köyünde 10.401 kişi (2019) ve yaklaşık 20 tane mahalle bulunmaktadır. Coğrafi olarak, Baratan Köyü Jember şehrinin kuzey kesiminde yer almaktadır. Çevresinde aktif yanardağların bulunması ve yüksek miktarda yağışla birlikte bölge toprağı verimlidir. Böylece nüfusun büyük bölümü çiftçilikle uğraşmaktadır. Yağmurlu dönemlerde tarlalar pirinç yetiştirmek için kullanılırken kurak dönemlerde ise mısır yetiştirilir.
Baratan Permai is a small settlement located in the village of Baratan in Patrang district (Figure 1). Baratan Village, which has an area of 6.26 km2, has 10,401 people (2019) and approximately 20 neighborhoods. Geographically, Baratan Village is located in the northern part of Jember City. The soil of the region is fertile with the presence of active volcanoes and high amount of rainfall. Thus, the majority of the population is engaged in farming. While the fields are used to grow rice in rainy periods, corn is grown during dry periods.
Şekil 1. Proje Alanının Konumu
Figure 1. Location of The Project Area
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
5
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Yerleşik Mahalle Alanı ve Çevresi
Settled Neighborhood Area and Surroundings
Baratan Permai Mahallesinde yaklaşık 66 hane ve bir küçük cami bulunmaktadır. Çoğunlukla evler yığma tuğladan yapılmış ortalama 120 m2’lik müstakil yapılar olup ön ve arka bahçelere sahiptir. Mahallede çeşitli ağaç ve bitki türleri bulunmaktadır . Yaklaşık 8 metre genişlikteki sokaklar: su kanalı, kaldırım ve ana yoldan oluşmaktadır. Mahallede altyapı sistemine sahip olmadığından dolayı elektrik direktleri ve akabinde uzanan elektrik kabloları görmek mümkündür (Şekil 3). Mahallenin dış çeperlerinde pirinç tarlaları, ırmak ve ağaçlık alanlar bulunmaktadır (Şekil 5).
There are approximately 66 households and one small mosque in Baratan Permai neighborhood. Mostly, the houses are detached buildings of an average of 120 m2 made by bricks and have front and back gardens. There are various types of trees and plants in the neighborhood. Streets about 8 meters wide consist of water canal, pavement and main road. Since there is no infrastructure system in the neighborhood, it is possible to see electric pole and electricity cables (Figure 4). There are rice fields, river and wooded areas on the outer periphery of the neighborhood (Figure 5).
Şekil 2. Yerleşik Mahalle Alanı ve Çevresi
Figure 2. Neighborhood Area and Its Surroundings
6
Şekil 3. Mahallenin Sokak Genel Görünümü. Figure 3. General View of Neighborhood Streets.
Şekil 4. Etkinlik olarak Kullanılan Çıkmaz Sokak ve Sebze Üretim Alanı. Figure 4. Dead End Street as an Event Place and Vegetable Production Area.
Şekil 5. Mahallenin Çeperlerinde Pirinç Tarlaları.
Figure 5. Rice Field on the Boundary of the Neighborhood.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
7
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 6. Toplanma Alanı ve Sokak Görünümü. Figure 6. Gathering Area and Street View.
Şekil 7. Toplanma Alanı ve Sokak Görünümü.
Şekil 8. Toplanma ve Oyun Alanı olarak Sokak Görünümü.
Şekil 9. Mahalle Girişi.
Şekil 10. Mahallenin Sokak Genel Görünümü.
Figure 7. Gathering Area and Street View.
Figure 8. The view of Street as Gathering and Playing Area
Figure 9. Neighborhood Entrance.
Figure 10. General View of Neighborhood Streets.
8
Çalışma Alanına Yaklaşım: İnsan Vücudu ve PRP Tedavisi Metaforu
Approaching the Study Area: The Human Body and PRP Therapy Metaphor
İnsan, günlük aktiviteleri gerçekleştirmek için hareket eder. Vücüdümüzda bu hareketi sağlayan en önemli aktörlerden biri tendondur. Tendon, bir güç aktarıcısı olarak kas ile kemiğin ana birleştiricisidir. Tendonun aşırı kullanılması ya da yanlış hareketi ile oluşabilecek yaralanmalar vücudun hareketlerini olumsuz etkiler. Sürekli, tedavi edilmeyen ve gözle görünmeyen bu yıpranmalar, vücudun eski halinde çalışmamasına ve felç oluşumuna yol açabilir.
People act to perform daily activities. One of the most important actors that provide this movement in our body is tendon. Tendon is the main connector of muscle and bone as a force transmitter. Injuries caused by excessive use or incorrect movement of the tendon affect the movements of the body negatively. These continuous, untreated and invisible wear can cause the body to malfunction and paralyze.
PRP (Platelet-Rich Plasma)Tedavisi, kişinin kendi kanından elde edilen plazma sayesinde yavaşlayan hücre yenilenmesinin yeniden sağlanmasıdır.3 Kandan ayıştırılmış bu plazmalar yıpranan bölgeye enjekte edilir. Bu tedavi sayesinde yaralanan tendon daha hızlı bir şekilde iyileşir (Resim 12).
PRP (Platelet-Rich Plasma) Treatment is to restore slowing cell renewal thanks to the plasma obtained from the person’s own blood.3 These plasmas separated from the blood are injected into the worn area. The injured tendon heals faster with this treatment (Figure 12).
İnsanın hareketini etkileyen vücuttaki bu yıpranmalar gibi, kırda bulunan ve kırsal kimliğe sahip olan bu mahalle, içindeki insanlar tarafından gerçekleştirilen bazı eylemlerden kaynaklı değişimlere uğrayıp kırsal niteliğini kaybetmeye başlar. Bu noktada mahallede yaşanan değişimlerin farkedilmesi ve analiz edilmesi gerektiği düşünülmüştür. Mahallenin sahip olduğu kültür, yerel bilgi ve diğer pozitif değerlerle tıpkı PRP tedavisi yöntemi gibi tekrardan entegre edilerek ortaya çıkarılacak olumsuz değişimlerin iyileştirilmesi hedeflenmiştir (Resim 13).
This neighborhood, which is located in the countryside and has a rural identity, like these abrasions in the body that affects the movement of people, begins to lose its rural character by undergoing changes due to some actions taken by the people in it. At this point, it was thought that the changes in the neighborhood should be recognized and analyzed. It is aimed to improve the negative changes to be revealed by reintegrating the culture, local knowledge and other positive values of the neighborhood, just like the PRP treatment method (Figure 13).
Şekil 11. İnsan Bedeni ve Hareket.
Figure 11 _The Human Body and Movement. 3. UW Health Sports Rehabilitation. (2014). Platelet-Rich Plasma Rehabilitation Guidelines.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
3. UW Health Sports Rehabilitation. (2014). Platelet-Rich Plasma Rehabilitation Guidelines.
9
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 12. PRP Tedavisi Çalışma Metodu. Figure 12. PRP Treatment Method.
Şekil 13. İyileştirme Yöntemi Diyagramı. Figure 13. Rehabilitation Method Diagram.
10
Mahalle Dokularının Tanımlanması : Birinci ve İkinci Jenerasyon
Neighborhood Patterns Identification: First and Second Generation
Kolektif Bellek Üzerinden Mekansal Boşluğun Tanımlanması
Defining Spatial Space Through Collective Memory
Bellek, insanın en temel işlevlerinden biri olmakla birlikte insanın varoluşunu zaman ve mekan bütünlüğü içinde algılamasına ve sürdürmesine imkan veren en önemli yetilerden biridir (Yeşilyaprak, 2008). İnsanlar ilişki kurduğu mekanı deneyim ve duyular üzerinden algılar veya izlenim oluştururlar. Elde edilen algılar ve izlenimler o mekanı tanımlamak için bilgi olarak kullanırlar. Çalışma çerçevesinde mahalle sakinleriyle diyalog kurularak yaşadıkları alanda mekansal boşluklara karşı algıları gözlemlenmiştir. Onların belleğinden faydalanarak mahallenin birinci ve ikinci jenerasyondaki mekansal değişimleri ortaya çıkarılmıştır. Toplanan bilgiler görselleştirilip hikaye kesitleriyle anlatılmaya çalışılmıştır.
Although memory is one of the most basic functions of human beings, it is one of the most important abilities that enable people to perceive and maintain their existence within the integrity of time and space (Yeşilyaprak, 2008). People perceive or create an impression of the space they relate to through experience and senses. The perceptions and impressions obtained are used as information to define that space. In the framework of the study, dialogue was established with the residents of the neighborhood and their perceptions of spatial voids in their living areas were observed. The spatial changes of the neighborhood in the first and second generations were revealed by using their memory. The collected information was visualized and tried to be explained with story sections.
Şekil 14. Mahalle Sakinleri ve Düşünceleri .
Figure 14. The Residents of the Neighborhood and Their Thoughts.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
11
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Birinci Jenerasyona Dair Hikayeler
First Generation Stories
Baratan Permai, doğa ile içiçe olan bir yerleşimdi. Mahalle sakinlerinin günlük aktiviteleri daha çok doğada olmak üzerine kuruluydu. Tarla ve mahalle arasında keskin bir sınır yoktu. Gün içerisinde mahalleye geçmeden ara geçiş mekanı olarak bambudan yapılmış kulübeler, dinlenme, yeme-içme, sosyalleşme gibi işlevler için kullanılırdı. Mahallenin dış çeperlerinden pirinç tarlalarını besleyen ve aynı zamanda sebze-balık gibi halkın temel gıda ihtiyaçlarını karşılayan bir ırmak geçerdi. Bölgede bulunan küçük ormanlar mahallelinin bambu ve ahşap gibi doğal malzemelere erişimini kolaylaştırırdı. Malzemeye erişimin kolaylaşmasıyla da mobilya ve yapısal olarak kullanılan bu malzemeler yerel kimliğin oluşmasında öncülük ederdi. Komşuluk ilişkisi güçlü olan bu mahallede aktif bir dayanışma bulunur çeşitli sosyal aktiviteler yapılır ayrıca bahçecilik kültürü üzerinde bilgi paylaşımı da gerçekleştirilirdi.
Baratan Permai is a settlement intertwined with nature. The daily activities of the residents of the neighborhood are mostly based on being in nature. There is no solid border between the field and the neighborhood. Before going to the neighborhood during the day, the huts made of bamboo were used for functions such as resting, eating and socializing. A river passed through the outer teritory of the neighborhood that fed the rice fields and at the same time provided the basic food needs of the people, such as vegetables and fish. The small forests in the area made it easier for the locals to access natural materials such as bamboo and wood. With the ease of access to materials, these materials used as furniture and structural elements pioneered the formation of local identity. In this neighborhood, which has a strong neighborhood relationship, there was active solidarity and various social activities. There was also an exchange of knowledge on gardening culture.
Mahallede çeşitli meyve ağaçları ve bitki türleriyle çevrelenirdi. Ağaçların gölgesinde çocuklar oynardı. Yetişkinler ise bitkileri sulardı. Kısacası mahallenin sokaklarında insanlar, bitkiler ve hayvanlar içiçe yaşarlardı. Ortalama 120 m2’lik arazinin üzerinde inşa edilmiş evler, arka bahçe, ön bahçe, ve giriş olmak üzere üç terastan oluşmuştur. Arka bahçeler genellikle kümes, ahşap atölyesi, balık yetiştirme havuzları ve süs bitkileri yetiştirmek için kullanılırdı. Ön bahçeler ise mango ve rambutan ağacı için ayrılırdı. Son olarak evlerin girişlerinde bulunan teraslar sosyalleşme alanı olarak kullanılırdı.
The neighborhood was surrounded by various fruit trees and plant species. Children played in the shade of the trees and adults watered the plants. In short, people, plants and animals lived together on the streets of the neighborhood. The houses, built on an average of 120 m2 of land, consist of three terraces: a back garden, a front garden and an entrance. Backyards were often used for coops, wood workshops, fish farming ponds, and growing ornamental plants. Front gardens were reserved for mango and rambutan trees. Finally, the terraces at the entrance of the houses were used as socializing areas.
12
Şekil 15. Baratan Permai Birinci Jenerasyon Hikaye Kesitleri. Figure _The First Generation of Baratan Permai’s History Sections.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
13
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 16. Baratan Permai Birinci Jenerasyon Doku Haritası. Figure _The First Generation of Baratan Permai’s Pattern Map.
14
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
15
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
İkinci Jenerasyona Dair Hikayeler
Second Generation Stories
Mahallenin doğadan kopma eğilimi birinci jenerasyondaki insanların ölümüyle başlamıştır. Bahçecilik, hayvan yetiştirme kültürü ve zanaat bilgisine sahip insanlar bu bilgileri bir sonraki jenerasyona aktaramamıştır. Çevrede bahçecilik bilgisi olan insan sayısı azalınca yetiştirilen bitkiler ve ağaçlar bakımsız hale gelmiştir. Sokak kenarlarında artık yaban bitkileri büyümektedir. Bu yüzden daha temiz ve düzenli bir çevre oluşturmak için bunlar ortadan kaldırılarak yerine asfalt ya da çimento dökülmüştür. Gölge yapan ağaçlar kalmadığı için sokakta oynayan çocuklar da görülmemeye başlamıştır. Son olarak, mahalleye çamurun geçmemesi için tarla ve yerleşimin arasında duvar yapılarak sınırlar oluşturulmuştur.
The neighborhood’s tendency to detach from nature started with the deaths of the first generation. People with knowledge of horticulture, animal husbandary and crafts have not been able to pass this knowledge on to the next generation. As the number of people with knowledge of horticulture decreased, the plants and trees grown became neglected. The appearance of the neighborhood has begun to deteriorate as the plants along the street now grow wild. Therefore, in order to create a cleaner and more organized environment, these were eliminated and asphalt or cement was poured instead. Since there are no trees that make shadows, children playing in the street are not seen. Finally, borders were created by constructing a wall between the field and the settlement in order to prevent mud from entering the neighborhood.
Geçmişteki gibi evlerin bahçeleri aktif bir şekilde kullanılmamaktadır. Arka bahçede mobilya üretimi yapan küçük ahşap atölyesi kapanmıştır. Ön bahçelerdeki bazı meyve ağaçları ise kesilmiştir. Mahallenin yakınında bahçecilik yapmak için yeterince alanı olmayan yeni evler yapılmıştır ve insanlar kendi evlerinde vakit geçirmeyi tercih etmiştir. Bu durumla birlikte sosyal ve paylaşım alanı olarak sokakların önemi yitirilmiş sadece araçlar için kullanılmaya başlanmıştır.
As in the past, the gardens of the houses are not used actively. The small woodworking workshop producing furniture in the backyard has closed. Some fruit trees in the front yards have been cut down. New homes that did not have enough space for gardening were built near the neighborhood, and people preferred to spend time in their own homes. With this situation, the importance of the streets as a social and sharing space has been lost and they have started to be used only for vehicles.
16
Şekil 17. Baratan Permai İirinci Jenerasyon Hikaye Kesitleri.
Figure 17. The Second Generation of Baratan Permai’s Story Sections.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
17
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 18. Baratan Permai İkinci Jenerasyon Doku Haritası.
Figure 18. The Second Generation of Baratan Permai’s Pattern Map.
18
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
19
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Müdahale Yöntemi Olarak Kentsel Akupunktur Kavramı
Urban Acupuncture Concept As a Method of Intervention
Kentsel Akupunktur
Urban Acupuncture
Kentsel akupunktur, kentsel yenilenmeyi yerel düzeyde teşvik eden ve kamusal alandaki müdahalelerin dönüştürücü bir etkiye yaratabilmesi için büyük ölçekli ve yüksek bütçeli olması gerekmediği fikrini destekleyen bir tasarım uygulamasıdır. Çalışma alanının aktif bir dayanışma ve yerel yapı malzemesi kaynaklarının bulunmasıyla birlikte küçük ölçekli müdahaleler: düşük teknoloji kullanmak, uyarlanabilir olmak, kullanıcıyı dahil etmek, esnek olmak gibi özellikleri taşıyan bu kavramın yöntemleri, mahallenin temel fiziksel altyapı ihtiyaçlarını (Resim 19) giderecek ve komşuluk ilişkisini pekiştirecek çözüm araçları olarak geliştirilmiştir.
Urban acupuncture is a design practice that encourages urban renewal at the local level and supports the notion that public interventions do not have to be large-scale and high-budget to have a transformative effect. Small-scale interventions with active solidarity and local building material resources in the work area: the methods of this concept, which have characteristics such as using low technology, being adaptable, including the user, being flexible, will meet the basic physical infrastructure needs of the neighborhood (Figure 19) and strengthen the neighborhood relationship. developed as solution tools.
Şekil 19. Temel İhtiyaç Programları. Figure 19. Basic Need Programes.
20
Tasarım Aracının Ana Malzemesi Olarak Bambunun Kullanımı
Use of Bamboo as the Main Material of the Design Tool
Geçmişte mahallede mobilya ve yapı malzemesi olarak yaygın olarak kullanılan bamboo, belirlenen temel ihtiyaç programlarının doğrultusunda mikro ölçekli müdahale araçları oluşturmak için ana malzeme olarak seçilmiştir. Yatay ve dikey şekilde bambunun çeşitli boyutları kullanılarak farklı fonksiyona sahip modüller üretilmiştir (Resim 20). Bu modüller seçilen müdahale alanlarının ihtiyaçlarına göre şekillendirilip kurgulanmıştır. Örneğin; ev çatıları, bahçe duvarları, sokaklar, yerleşim ve tarlanın sınırları, ve boş araziler.
Bamboo, which was widely used as furniture and building material in the neighborhood in the past, was chosen as the main material to create micro-scale intervention tools in line with the determined basic needs programs. Modules with different functions were produced using various dimensions of bamboo in horizontal and vertical shapes (Figure 20). These modules are designed and built according to the needs of the selected intervention areas. For example; house roofs, garden walls, streets, settlement and field boundaries, and empty lands.
Şekil 20. Bambu Kullanım Senaryosu. Figure 20. The Use of Bamboo Scenario.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
21
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Pilot Bölge Çalışmaları
Pilot Area Studies
Oluşturulan bambu senaryosunun üzerinden toplam 3 farklı müdahale alanı seçilmiştir. Bunlar: mahalle girişi, üretim alanı ve toplanma-oyun alanıdır (Resim 21). Müdahale yönteminde izlenen yol, bu alanların boşluklarında bambu modulleriyle bahçecilik havuzları, sebze duvarları, çocuk oyun basamakları ve gölgelendirme alanı gibi mahalle sakinlerinin bir araya getirecek ve komşuluk ilişkisini pekiştirecek çeşitli aktivite imkanları sağlamak ve tasarlamaktır.
A total of 3 different intervention areas were selected through the bamboo scenario created. These are: neighborhood entrance, production area and gathering-playground (Figure 21). The path followed in the intervention method is to provide and design various activity opportunities that will bring together the residents of the neighborhood and reinforce the neighborhood relationship, such as gardening pools with bamboo modules, vegetable walls, children’s playgrounds and shading areas in the spaces of these areas.
Müdahale 1: Mahalle Girişi
Intervention 1: Neighborhood Entrance
Geçmişte bitkilerle çevrili olan bu mahallenin girişi güvenlik için nöbet tutma, yağmurdan korunma ve bekleme alanı olarak kullanılırdı. Bitkilerin kaldırılması salt duvarla çevrelenen bu sokak için güvensizlik hissi yaratmıştır. Bu durumda bu sokak kenarlarının bitki alanı, aydınlatma, oturma basamakları, sebze duvarları ve pano asma gibi programlarla tasarlanması düşünülmüştür (Resim 23). Tasarlanan bambu modüllerinin, sokağın daha dar görünmesini sağlayarak geçen motorlu araçların hızını yavaşlatması hedeflenmiştir.
The entrance of this neighborhood, which was surrounded by plants in the past, was used as a security point, protection from rain and waiting area for security. The removal of plants created a feeling of insecurity in this street surrounded by walls. In this case, it is thought that these street sides will be designed with programs such as plant area, lighting, sitting steps, vegetable walls and hanging panels (Picture 23). The designed bamboo modules are aimed to slow the speed of passing motor vehicles by making the street appear narrower.
Müdahale 2: Etkinlik ve Üretim Alanı
Intervention 2 : Event and Production Area
Mahallenin tarla sınırlarında bulunan çıkmaz sokak, yerel seçimlerin yapıldığı zaman oy verme noktası olarak kullanılır. Bunun yanı sıra düğün kutlaması, mahalle toplantısı ve mevlud gibi etkinlikler için de kullanılır. Çıkmaz sokağın yanındaki boş arazi ise sebze yetiştirilen bir hidroponik ev bulunmaktadır. Ayrıca bu alan meyve ağaçları ve diğer yenilebilir bitkilerle çevrelenmektedir. Fakat yeterli bir düzeni olmadığı için bitkiler birbirlerine karışmış durumdadır. Çalışma alanının yakınından geçen ve mahalle ile ilişkisi zayıflamış olan ırmak, salt tarlaları sulamak için kullanılırdı. Irmağın etrafında yaban bir şekilde yetişen çalılar, mahallelinin ırmağa ulaşılabilirliğini olumsuz etkilerdi.
The dead-end street in the field boundaries of the neighborhood is used as a voting point when local elections are held. In addition, it is used for events such as wedding celebrations, neighborhood meetings and Mevlud. The empty land next to the dead end is a hydroponic house where vegetables are grown. In addition, this area is surrounded by fruit trees and other edible plants. However, because of the lack of order, the plants are mixed with each other. Passing near the study area and weakened in relation to the neighborhood, the river was used only to irrigate the fields. The bushes growing wild around the river would negatively affect the accessibility of the locals to the river.neighborhood’s voids, which has changed both physically and culturally.
22
Bu alanda bambu modulleriyle ırmak, çıkmaz sokak ve üretim alanını bağlayarak bir bütünlük sağlaması amaçlanmıştır. Sebze yetiştirme havuzları ve kum havuzu gibi programlar önerilerek bahçecilik kültürünün üzerinde öğretme ve öğrenme alanı yaratılmıştır. Irmak bölgesinin ulaşılabilirliğinin arttırılması için bambu basamaklar tasarlanmıştır. Etkinlik alanı olarak kullanan çıkmaz sokak için oturma basamakları, aydınlatma ve gölgelendirme gibi işlevler düşünülmüştür (Resim 27).
In this area, it is aimed to provide unity by connecting the river, dead-end street and production area with bamboo modules. By proposing programs such as vegetable growing pools and sandboxes, a teaching and learning space has been created above the gardening culture. Bamboo steps were designed to increase the accessibility of the river region. Functions such as sitting steps, lighting and shading have been considered for the dead-end street that uses it as an activity area (Figure 27).
Müdahale 3: Toplanma ve Oyun Alanı
Intervention 3 : Gathering and Playing Area
Çalışma alanı geçmişten günümüze kadar mahalle sakinleri tarafından buluşma ve oyun mekanı olarak kullanılmaktadır. Yeni yapıların inşaa edilmesiyle birlikte bu bölge, insanları bir araya getirme görevi üstlenmektedir. Müdahalenin amacı ; sosyalleşme ve etkleşimin gerçekleştiği bu ara mekanı, insanların gündelik aktivitelerini destekleyen bambu modülleri tasarlayarak fiziksel anlamda zenginleştirmek ve iyileştirmektir. Belirlenen programlar şu şekildedir : sebze duvarı, gölgelendirme ve tırmanma elemanı, bambu oyun basamakları, bitki alanı, bisiklet park etme noktası, bambu külübesi ve aydınlatma elemanıdır (Resim 31).
The working area has been used by the residents of the neighborhood as a meeting and play place from past to present. With the construction of new structures, this region has gained importance in its task of binding people. The purpose of the intervention; To physically enrich and improve this intermediate space where socialization and interaction takes place by designing bamboo modules that support the daily activities of people. The determined programs are as follows: vegetable wall, shading and climbing element, bamboo play steps, plant area, bicycle parking point, bamboo canopy and lighting element (Figure 31).
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
23
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
3.
Toplanma ve Oyun Alanı Gathering and Playing Area
1.
Mahalle Girişi Neighborhood Entrance
Şekil 21. Pilot Çalışma Bölgeleri. Figure 21. Pilot Area Sudies.
24
2.
Etkinlik ve Üretim Alanı Event and Production Area
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
25
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 22. Mahalle Girişi Mevcut Durumu.
Figure _The Current Situation of Neighborhood Entrance.
Şekil 23. Mahalle Girişi Öneri Kesiti.
Figure 23. The Proposal Section of Neighborhood Entrance.
26
Şekil 24. Bambu Modülleriyle Mahalle Girişinin Görüntüsü (gündüz).
Figure 24. The View of Neighborhood Entrance with Bamboo Modules (daytime).
Şekil 25. Bambu Modülleriyle Mahalle Girişinin Görüntüsü (akşam).
Figure 25. The View of Neighborhood Entrance with Bamboo Modules (evening).
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
27
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 26. Etkinlik ve Üretim Alanı Mevcut Durumu.
Figure 26. The Current Situation of Event and Production Area.
Şekil 27. Etkinlik ve Üretim Alanı Öneri Kesiti.
Figure 27. The Proposal Section of Event and Production Area.
28
Şekil 28. Bambu Modülleriyle Etkinlik ve Üretim Alanının Görüntüsü (Gündüz). Figure 28. The View of Event and Production Area (Daytime).
Şekil 29. Bambu Modülleriyle Etkinlik ve Üretim Alanının Görüntüsü (Akşam). Figure 29. The View of Event and Production Area (Evening).
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
29
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 30. Toplanma ve Oyun Alanı Mevcut Durumu.
Figure 30. The Current Situation of Gathering and Playing Area.
Şekil 31. Toplanma ve Oyun Alanı Öneri Kesiti.
Figure 31. The Proposal Section of Gathering and Playing Area.
30
Şekil 32. Bambu Modülleriyle Toplanma ve Oyun Alanının Görüntüsü (Gündüz). Figure 32. The View of Gathering and Playing Area with Bamboo Modules (Daytime).
Şekil 33. Bambu Modülleriyle Toplanma ve Oyun Alanının Görüntüsü (Akşam). Figure 33. The View of Gathering and Playing Area with Bamboo Modules (Evening).
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
31
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Şekil 34. Toplanma ve Oyun Alanı. Figure 34. The Gathering Playing Area.
Şekil 35. Etkinlik ve Üretim Alanı.
Figure 35. The Even and Production Area.
32
Şekil 36. Mahalle Girişi.
Şekil 37. Sokaklar.
Şekil 38. Dinlenme Alanı.
Şekil 39. Toplanma Alanı.
Sonuç
Result
Teknolojinin ilerlemesi kırdaki mekansal formun gelişimi ve değişiminde büyük bir röl oynamaktadır. Ancak teknoloji, bir yeri gerçek kimliğinden uzaklaştıran bir araça dönüşmemelidir. Teknoloji ile kırsal nitelliği kaybetmeden bu bölgede mekansal değişimin gerçekleştirilmesi mümkündür. Kentsel akupunkturun Baratan Permai gibi mahalle ölçeğinde ortak mekanların iyileştirilmesinde ve kırsal kimliğin tekrardan kazandırılmasında etkili bir yöntemin olduğu düşünülmüştür. Müdahalede bambunun kullanılması ve mödüllerin uyarlanabilir olması mahallenin çevresinde yerel ve geleneksel malzeme kullanımını yaygınlaştırır.
The advancement of technology plays a major role in the development and change of spatial form in the countryside. However, technology should not be a tool that detracts from its true identity. With technology, it is possible to realize spatial change in this region without losing the rural quality. Urban acupuncture, such as Baratan Permai, can be an effective method in improving neighborhood-wide common spaces and regaining rural identity. The use of bamboo in the intervention and the adaptability of the modules popularize the use of local and traditional materials around the neighborhood.
Figure 36. The Neighborhood Entrance.
Figure 37. The Streets.
Figure 38. Resting Area.
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
Figure39. Gathering Area.
33
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area
Kaynakça / References 1. Badan Perencanaan Dan Pembangunan Daerah Kabupaten Jember. (2019). Profil Hasil Pembangunan Kabupaten Jember. http://bappeda.jemberkab. go.id/
6. Michael Vivian Ekka. (2015). Biourbanism And The Indian City - Seminar 2015. https://issuu.com/ michaelvivianekka/docs/seminar_2015_-_biourbanism_and_the_indian_city
2. Berrin Akgün Yükseli. (2016). Mikro Müdahale: Kentsel Problemlere Mimarlık Ölçeğinden Yanıtlar. Balıkesir Kent Sempozyumu 2015 Bildiriler Kitabı.
7. Seçil Sayar Avcıoğlu & Oya Akın. (2017). Kolektif Bellek ve Kentsel Mekan Algısı Bağlamında İstanbul Tuzla Köyiçi Koruma Bölgesi’nin Mekansal Değişiminin İrdelenmesi.
3. Casagrande Laboratory. (2014). Paracity. Issuu. https://issuu.com/clab-cure/docs/paracity_issuu
8. UW Health Sports Rehabilitation. (2014). Platelet-Rich Plasma Rehabilitation Guidelines. https:// www.uwhealth.org/files/uwhealth/docs/sportsmed/sports_med_PRP.pdf
4. Evren Uzer. (2013). Kentsel Akupunktur, Bireysel Taktiklerden Kentsel Stratejilere, Küçük Ölçekli Müdahale(1). Mimarlık Dergisi. http://www.mimarlikdergisi.com/index.cfm?sayfa=mimarlik&DergiSayi=385&RecID=3155
9. Zeno Yu. (2011). Kowloon Walled City Memorial. https://issuu.com/zenoyu/docs/thesisreport_kwc
5. International Society of Biourbanism (ISB). (2014). International Society of Biourbanism. Issuu. https://issuu.com/biourbanism/docs/international_society_of_biourbanis
34
Baratan Permai Değişime Uğramış Kırsal Alanın İyileştirilmesi
35
Baratan Permai Rehabilitation of The Changed Rural Area