Urban Design in times of enviornmental Policies The Forgotten Landscape in Mexico City City.Ravines. MA_Arch Studio. Studio Master:
Dr. Phil Gunnar Hartmann Hartmann
Second advisor:
MDesD. Joris Fach
Student: Student:
Guillermo R. Delgado de Ita
Urban Design in times of environmental Policies
4
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
Urban Design in times of enviornmental Policies The Forgotten Landscape in Mexico City. MA_Arch Studio Master:
Dr. Phil Gunnar Hartmann
Second advisor:
MDesD. Joris Fach
Student:
Guillermo R. Delgado de Ita
5
Urban Design in times of environmental Policies
6
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
Diseño Urbano en tiempos de Políticas ambientales El Paisaje Olvidado en las Barrancas de la Ciudad de México.
MA_Arch Asesor de Maestría:
Dr. Phil Gunnar Hartmann
Segundo asesor: MDesD. Joris Fach Estudiante: Guillermo R. Delgado de Ita
7
Urban Design in times of environmental Policies
8
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
abstract abstracto
9
Urban Design in times of environmental Policies
The forgotten landscape in mexico city ravines Mexico City is located in a valley, two thousand meters above sea level, and surrounded by mountains among a rich network of lakes, wetlands and rivers. However, rapid urban growth has drastically reduced its natural ecology. Today, Mexico City is on the brink of a severe water crisis. A trans-volcanic axis on the western part is etched with a rugged topography of ravines, which are of vital importance as the riverbed it sits on leads on to become the primary drainage system for the city. The increased occupancy of informal settlements, along these ravines is an imminent danger, causing the soil to erode and gradually wither away. These ravines are further damaged by its inhabitants, with illegal discharge and currently serve as dumping grounds leading it to become forgotten and denied. The proposal attempts to restore a 5km stretch of the river, which is yet to be redirected, producing a series of inter-linked initiatives, forming a green circuit around the selected areas. The initiatives encroach little into its surrounding context, while producing a maximum impact to the existing infrastructure. As the soil is of a volcanic nature, it is made up of permeable and fractured rocks that allow adequate vegetation and infiltration of water thus increasing the water table. The two avenues currently disconnected from each other are insufficient and are at the point of traffic collapse. The initiativeS proposes to connect both avenues with bridges, reducing the distance and making it walkable, in addition the area will be reforested, the river will be restored and there will be paths along the river creating opportunities for recreation, while breathing back life to the forgotten river.
10
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
el paisaje olvidado en las barrancas de la ciudad de mexico La ciudad de México se encuentra en un valle, a dos mil metros sobre el nivel del mar, y está rodeada de montañas, en medio de una rica red de lagos, humedales y ríos. Sin embargo, el rápido crecimiento urbano ha reducido drásticamente su ecología natural. Hoy, la Ciudad de México está al borde de una severa crisis de agua. Un eje trans-volcánico en la parte occidental está grabado con una rugosa topografía de barrancos, que son de vital importancia a medida que el lecho del río se sienta en conduce a convertirse en el principal sistema de drenaje de la ciudad. La mayor ocupación de los asentamientos informales, a lo largo de estos barrancos es un peligro inminente, lo que hace que el suelo se erosione y desaparezca gradualmente. Estos barrancos son más dañados por sus habitantes, con descargas ilegales y actualmente sirven como vertederos que lo llevan a ser olvidado y negado. La propuesta intenta restaurar un tramo de 5km del río, que aún debe redirigirse, produciendo una serie de iniciativas entrelazadas, formando un circuito verde alrededor de las áreas seleccionadas. Las iniciativas invaden poco su contexto circundante, al tiempo que producen un impacto máximo en la infraestructura existente. Como el suelo es de naturaleza volcánica, está formado por rocas permeables y fracturadas que permiten la vegetación adecuada y la infiltración de agua, aumentando así la capa freática. Las dos avenidas actualmente desconectadas entre sí son insuficientes y están en el punto de colapso del tráfico. La iniciativaS propone conectar ambas avenidas con puentes, reduciendo la distancia y haciéndola transitable, además el área será reforestada, el río será restaurado y habrá senderos a lo largo del río creando oportunidades para la recreación, al mismo tiempo que se respira vida a la río olvidado.
11
Urban Design in times of environmental Policies
12
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
Content
ContenIDO
13
Urban Design in times of environmental Policies
14
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
01
Introduction_Urbanisation Introducción_Urbanización
16 - 17
XXL
18 - 33
XL
34 - 37
XL
Subcidence Hundimiento
38 - 41
XL
Earthquakes in Mexico City Sismos en la Ciudad de México
42 - 47
XL
Master Plan strategy Estrategia para el plan maestro
48 - 61
L
Iniciatives Iniciativas
62 - 85
M
References Bibliography Referencias Bibliografía
86 - 87
Precedents and Historical context Precedentes y contexto histórico Water Managment and challenges in the near future Gestión del agua y desafíos en el futuro cercano
02 03
15
Urban Design in times of environmental Policies
introduction_urbanization
Rotterdam‘s International Architecture Biennale 2016
In half a century, twice as many people will live in cities as do now. The city will then truly be the motor of the global economy. What does this urban Next Economy have in store for us? No one can predict what the future will hold, but one thing is certain: more of the same is no longer a viable option. Climate change, global urbanization, emerging new technologies, increasing migration, and growing inequality urgently demand real solutions. We have to rethink the way in which we live, work, and learn, and where and how we consume and produce. We will have to redesign the balance between system and individual, between rich and poor, between young and old, between sustainability and growth.
XxL
introducción_urbanización
Bienal Internacional de Arquitectura de Rotterdam 2016.
En medio siglo, el doble de personas vivirán en las ciudades que ahora. La ciudad será realmente el motor de la economía global. ¿Qué nos depara esta próxima economía urbana? Nadie puede predecir lo que depara el futuro, pero una cosa es cierta: más de lo mismo ya no es una opción viable. El cambio climático, la urbanización global, las nuevas tecnologías emergentes, el aumento de la migración y la creciente desigualdad exigen urgentemente soluciones reales. Tenemos que repensar la forma en que vivimos, trabajamos y aprendemos, y dónde y cómo consumimos y producimos. Tendremos que rediseñar el equilibrio entre el sistema y el individuo, entre ricos y pobres, entre jóvenes y viejos, entre la sostenibilidad y el crecimiento.
16
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
(1) (1) Author: Pablo Lopez Luz Sourraundings of Mexico City
17
Urban Design in times of environmental Policies
18
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
01
PRECEDENTS
PRECEDENTeS
XL
19
Urban Design in times of environmental Policies
mexico city location ubicaciรณn de la ciudad de mexico
xL
20
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
(1)
(1) Author: Richard Buckminster Fuller
21
Urban Design in times of environmental Policies
precedents
A city is the result of its geography and its architecture, it being understood that architecture is always more than just buildings. The geography of Mexico City is defined by its altitud, more than two thousand meters above sea level, and by its situation in a close basin where five connected lakes once occupied a large part of the territory of the Valley of Mexico, determining the phisical configuration of pre-Hispanic settlement. Over the centuries the city has changed radically: a new city occupied the territory of the former lakebed, almost completely dried up. The landscape changed as much over the last five decades, going from two million inhabitants to more than twenty million. A vibrant, complex, and exhuberant city has erased the conditions which, in both myth and reality, had made possible the city that gave it its name: Mexico. (unlakecity AEDES Architecture Forum © 2017)
xL
22
In 1614, the Dutch hydraulic engineer Adrian Boot arrived at Mexico City to assist Enrico Martínez with the desagüe—a project to drain the lakes surrounding the city into the Gulf of Mexico to prevent flooding. Boot rejected drainage and instead proposed regulating the lakes, employing Dutch hydraulic practices.He championed a water management plan centered on containment and regulation of the lakes, and thus their preservation; and how he reimagined Dutch hydraulic technology to suit the environmental and social character of the island of Mexico City. (Journal of Latin American Geography © 2012)
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
precedentes
Una ciudad es el resultado de su geografía y su arquitectura, entendiéndose que la arquitectura es siempre más que edificios. La geografía de la Ciudad de México se define por su altitud, más de dos mil metros sobre el nivel del mar, y por su situación en una cuenca cercana donde cinco lagos conectados alguna vez ocuparon una gran parte del territorio del Valle de México, determinando la configuración física de asentamiento prehispánico. A lo largo de los siglos, la ciudad ha cambiado radicalmente: una nueva ciudad ocupaba el territorio del antiguo lecho del lago, casi completamente seca. El paisaje cambió tanto en las últimas cinco décadas, pasando de dos millones de habitantes a más de veinte millones. Una ciudad vibrante, compleja y exuberante ha borrado las condiciones que, tanto en el mito como en la realidad, habían hecho posible la ciudad que le dio nombre: México. (unlakecity AEDES Architecture Forum © 2017)
En 1614, el ingeniero hidráulico holandés Adrián Boot llegó a Ciudad de México para ayudar a Enrico Martínez con el proyecto desagüe para drenar los lagos que rodean la ciudad en el Golfo de México para evitar inundaciones. Boot rechazó el drenaje y en su lugar propuso regular los lagos, empleando prácticas hidráulicas holandesas. Abogó por un plan de gestión del agua centrado en la contención y regulación de los lagos, y por lo tanto su preservación; e imaginaba que una vez más la tecnología hidráulica holandesa podría adaptarse al carácter ambiental y social de la isla de la Ciudad de México. (Revista de Geografía Latinoamericana © 2012)
23
Urban Design in times of environmental Policies
historical context
xL
Western Section of Mexican Central Plateau, Alexander von Humboldt, 1808 Secciรณn Occidentalde la meseta central mexicana, Alexander von Humboldt, 1808
24
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
contexto histรณrico
Eastern Section of Mexican Central Plateau, Alexander von Humboldt, 1808 Secciรณn Oriental de la Meseta Central Mexicana, Alexander von Humboldt, 1808
25
Urban Design in times of environmental Policies
mexico city basin_ lakes being drained over 5 centuries
1500
300,000 Inhabitants
1600
345,000 Inhabitants
1920
3,100,000 Inhabitants
1950
9,200,000 Inhabitants
xL
26
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
cuenca de mexico_ Lagos drenados a lo largo de 5 SIGLOS
1700
500,000 Inhabitants
1800
500,000 Inhabitants
1970
12,900,000 Inhabitants
2017
21,321,000 Inhabitants
Author: Guillermo Delgado de Ita
27
Urban Design in times of environmental Policies
mexico city basin
1500
xL
1500
28
300,000 Inhabitants
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
cuenca de mexico
2017
Author: Guillermo Delgado de Ita
2017
21,321,000 Inhabitants
29
Urban Design in times of environmental Policies
mexico city urban growth
1800
500,000 Inhabitants
27Km2
1900
1970
12,900,000 Inhabitants
1,055 km2
1980
3,100,000 Inhabitants
230 Km2
xL
30
12,200,000 Inhabitants
1,055 km2
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
CRECIMIENTO URBANO de la ciudad de mĂŠxico
1950
5,400,000 Inhabitants
1970
19,000,000 Inhabitants
Author: Guillermo Delgado de Ita
470 Km2
1960
1,325 km2
2017
9,200,000 Inhabitants
21,321,000 Inhabitants
680 Km2
7,954 km2
31
Urban Design in times of environmental Policies
urban growth in the last 100 years
xL
1900
32
3,100,000 Inhabitants
230 Km2
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
crecimiento urbano en los Ăşltimos 100 aĂąos
2017
Author: Guillermo Delgado de Ita
21,321,000 Inhabitants
7,954 km2
33
Urban Design in times of environmental Policies
water managment and challenges in the near future
In the next 25 years there will be about 30 cities in the world with more than 10 million inhabitants each. Mexico city will play a fundamental role in this context as it will be one of the cities to contribute its experience in megacity managment introducing it as a viable future (if managed to tackle in smart way). This reality in improving by the current awareness regarding climate change. The three biggest challenges facing Mexico City are poor water management, inequality, and questionable transportation. Water managment in Mexico is a paradoxially problem. “ the irony ” is that Mexico city (built on a lake) “ has an excess of water, but it´s not well managed or capturred.
xL
For half a century we have tolerated the occupation of beds of lakes and rivers as well as canyons and other areas of enormous ecological value, we have extracted more water than we allow the subsoil to recharge the slopes of the south and west of the valley of Mexico areas in which infiltrates the largest amount of rainwater to the underground aquifer, have been urbanized and currently occupied, the water that falls in these urbanized areas goes directly to the drainage and we return it to the Gulf of Mexico without using.
(1) (1)The Grand Canal was meant to solve flooding and sewage problems that had plagued the city for centuries
34
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
GESTIÓN DEL AGUA Y DESAFÍOS EN EL FUTURO CERCANO
En los próximos 25 años habrá alrededor de 30 ciudades en el mundo con más de 10 millones de habitantes cada una. La ciudad de México jugará un papel fundamental en este contexto, ya que será una de las ciudades que contribuirá con su experiencia en la gestión de megaciudades presentándola como un futuro viable (si se logra abordar de manera inteligente). Esta realidad en la mejora por la conciencia actual con respecto al cambio climático. Los tres mayores desafíos que enfrenta la Ciudad de México son la mala gestión del agua, la desigualdad y el cuestionalbe transporte. La gestión del agua en México es un problema paradójico. “La ironía“ es que la ciudad de México (construida sobre un lago) “tiene un exceso de agua, pero no está bien manejada ni captada“. Durante medio siglo hemos tolerado la ocupación de lechos de lagos y ríos, así como cañones y otras áreas de enorme valor ecológico, hemos extraído más agua de la que permitimos al subsuelo para recargar las laderas del sur y oeste del valle de las áreas de México en las cuales se infiltra la mayor cantidad de agua de lluvia al acuífero subterráneo, se han urbanizado y están ocupadas actualmente, el agua que cae en estas áreas urbanizadas va directamente al drenaje y la devolvemos al Golfo de México sin usarla.
(1) (1) Donkeys deliver water in some areas not served by pipas.
Photographs by Josh Haner
35
Urban Design in times of environmental Policies
mexico city water supply diagram The electricity used to pump the total volume of water from the Cutzamala system just to the treatment plant is the equivalent of the energy that is consumed by the city of Puebla, with a population of 8.3 million people (Legorreta et al. , 1997).
T
Emiliano Zapata T Tuxpan Dam
Tuxpan Dam Villa Victoria Dam
Villa Victoria Dam
Zitรกcuaro City
Zitรกcuaro City
Water Treatment Plant
Water Treatment Plant El Bosque Dam
El Bosque Dam Chilesdo
Ixtapan del Oro Dam
Pericos Tank
Toluca City
Toluca City
Valle de Bravo Dam
Colorines Dam
Colorines Dam
Temascaltepec River
2800
2600
2600
2400
2400
2200
Elevation (msl)
Elevation (msl)
Temascaltepec River
2800
2000
2000
1800
1800
Colorines Dam_P.P.1
Villa Victoria Dam
Water Treatment Pla
Chilesdo Dam_P.P.5
P.P.3
Valle de Bravo Dam_P.P.2 1600
Villa Victoria Dam Water Treatment Plant P.P.4
P.P.4
P.P.3
1600
P.P.6
P.P.6
Chilesdo Dam_P.P.5 2200
Valle de Bravo Dam_P.P.2
Colorines Dam_P.P.1
(1)
36
Peric
Stabilization Pond Donato Guerra
Stabilization Pond Donato Guerra Ixtapan del Oro Dam Valle de Bravo Dam
xL
Sta. Isabel Tank
Sta.Chilesdo Isabel Tank Dam
Dam
(1) Overview of the infrastructure for Cutzamala System. Source: IMTA (1987). Redrawed by Guillermo de Ita.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
Diagrama de suministro de agua de la cdmx La electricidad utilizada para bombear el volumen total de agua del sistema Cutzamala solo a la planta de tratamiento es el equivalente a la energĂa que consume la ciudad de Puebla, con una poblaciĂłn de 8,3 millones de personas (Legorreta et al., 1997). Tank 3
Barrientos tank
Coacalco Tank
Emiliano Zapata Tank
Cerro Gordo Tank
m
La Caldera Tank
Mexico City
bel Tank Pericos Tank
nd Toluca City Teuhtili Tank
Temascaltepec River
De las Cruces Mountains P.P.6
Villa Victoria Dam Water Treatment Plant
P.5
Tank Dam Pumping plant (P.P.) Water Treatment Plant Piezometric line
37
Urban Design in times of environmental Policies
mexico city subcidence While Venice is sinking into its lagoon at a leisurely centimetre or so a year, Mexico is in relative freefall, having plunged some 10 metres in the past century. As the city‘s population exploded, demand for water rose sharply, and the aquifer beneath the city is now believed to be in danger of collapsing. Both the Aztecs and the Spanish had expansive systems of aqueducts for bringing their water in from the mountains surrounding the city. Water was brought into the valley until 1846, when residents first discovered the artesian aquifer that underlies the city. As more and more water was withdrawn, subsidence began. Subsidence was first noticed in 1891 in the old part of the city but not studied until 1925. In 1948 it was proved that groundwater withdrawal was causing the subsidence. The city is built on layers of clay and highly permeable sand and gravel that easily compress when fluid is withdrawn.
Hundimiento de la ciudad de mexico xL
Mientras que Venecia se hunde en su laguna a un centímetro más o menos un año, México está en caída libre relativa, habiéndose hundido unos 10 metros en el siglo pasado. A medida que la población de la ciudad estalló, la demanda de agua aumentó bruscamente, y ahora se cree que el acuífero debajo de la ciudad corre el riesgo de colapsar. Tanto los aztecas como los españoles tenían sistemas expansivos de acueductos para traer su agua desde las montañas que rodean la ciudad. El agua llegó al valle hasta 1846, cuando los residentes descubrieron por primera vez el acuífero artesiano que subyace a la ciudad. A medida que se retiraba más y más agua, comenzó el hundimiento. El hundimiento se notó por primera vez en 1891 en la parte antigua de la ciudad, pero no se estudió hasta 1925. En 1948 se demostró que la extracción de agua subterránea estaba causando el hundimiento.La ciudad está construida sobre capas de arcilla y arena y grava altamente permeables que se comprimen fácilmente cuando se extrae el fluido.
38
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
CM / MONTH -2.5 cm
2.5 cm (1)
(1) The map shows the monthly subsidence in centimeters in the Valley of Mexico. Redrawed by Guillermo Delgado de Ita
39
Urban Design in times of environmental Policies
Why is the city of Mexico sinking? Mexico City’s water crisis today comes partly from the fact that so much of this porous land “conservation land”, has been developed. So it is buried beneath concrete and asphalt, stopping rain from filtering down to the aquifers. Now, picture layered sheets of plastic. On a molecular level, clay acts sort of like that. It doesn’t really absorb water. Instead, water settles between the sheets. When the water is drained, the sheets can collapse and crack. If all of Mexico City were built on clay, it would at least sink at the same rate and “subsidence would be an anecdote,” But because the city is built on a mix of clay and volcanic soil, it sinks unevenly, causing dramatic and deadly fissures.
xL
1900
2017 (1)
40
(1) The New York Times changing climate, Changing City.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
porque la ciudad de méxico se hunde ? La crisis del agua en la Ciudad de México hoy proviene en parte del hecho de que gran parte de esta tierra porosa “tierra de conservación“ se ha desarrollado. Por lo tanto, está enterrado debajo del concreto y el asfalto, impidiendo que la lluvia se filtre a los acuíferos. Ahora, imagine láminas de plástico en capas. A nivel molecular, la arcilla actúa de esa manera. Realmente no absorbe agua. En cambio, el agua se instala entre las sábanas. Cuando se drena el agua, las sábanas pueden colapsar y agrietarse. Si toda la ciudad de México se construyera en arcilla, al menos se hundiría a la misma velocidad y el „hundimiento sería una anécdota“. Pero debido a que la ciudad está construida sobre una mezcla de arcilla y suelo volcánico, se hunde de manera desigual, causando fisuras mortales.
(1)
(1) The New York Times Buildings now undulate where once the area was flat.
41
Urban Design in times of environmental Policies
Earthquake shakes Mexico City - Sep 19, 1985 Terremoto sacude la ciudad de MĂŠxico - 19 de septiembre de 1985
xL
(1)
A residential block collapses during the Mexico City earthquake in September 1985. Un bloque residencial se derrumba durante el terremoto de la Ciudad de MĂŠxico en septiembre de 1985.
42
(1) Image: Marco Antonio Cruz.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
Earthquake shakes Mexico City - Sep 19, 2017 Terremoto sacude la ciudad de MĂŠxico - 19 de septiembre de 1985
(1)
Rescuers work to save people trapped in collapsed buildings alive in Mexico City. Rescatistas trabajan para salvar con vida a personas atrapadas en edificios colapsados en la CDMX
(1) Getty Images.
43
Urban Design in times of environmental Policies
Why were the damages concentrated in certain areas ? The violence of soil movement in Mexico City depends mainly on the type of soil where we are located. As already mentioned, a large part of the city is settled on soft ground, on lacustrine sediments. There is a clear correlation between the yellow strip of maximum acceleration to the west of the basin and the location of collapsed or heavily damaged buildings. Also surprising is the connection between the large values of acceleration (yellow stripe) and the geometry (thickness) of the lake sediments. Most of the damage is located west of the sedimentary basin, over the transition zone and part of the soft soil, very close to its western limit. There, the sediments have a thickness of 10 to 30 m. The interaction and amplification of seismic waves with this region of the sedimentary basin caused the damage. The maximum acceleration of the soil was 2 times bigger than the 1985 earthquake.It is not known for sure where the next major earthquake will be, but there are reasons to suppose that there will be a large one in Guerrero‘s famous seismic breach, a segment along the 250 m thing.
¿Por qué los daños se concentraron en ciertas zonas ? xL
La violencia del movimiento del suelo en la Ciudad de México depende principalmente del tipo de suelo donde nos encontremos. Como ya se dijo, gran parte de la ciudad está asentada en suelo blando, sobre sedimentos lacustres. existe una clara correlación entre la franja amarilla de máxima aceleración al poniente de la cuenca y la localización de los edificios colapsados o fuertemente dañados. También es sorprendente la correlación que hay entre los valores grandes de aceleración (franja amarilla) y la geometría (espesor) de los sedimentos lacustres. La mayoría de los daños se encuentran al oeste de la cuenca sedimentaria, sobre la zona de transición y parte del suelo blando, muy cerca de su límite poniente. Ahí, los sedimentos tienen un espesor de 10 a 30 m. La interacción y amplificación de las ondas sísmicas con esta región de la cuenca sedimentaria provocaron los daños. La aceleración máxima del suelo fue 2 veces mayor al sismo de 1985. No se sabe a ciencia cierta en donde será el siguiente gran sismo, pero hay razones para suponer, que existirá uno grande en la famosa brecha sísmica de Guerrero, un segmento a lo largo de la cosa de 250 m.
44
(1) RED POINTS shows the location of collapses during the earthquake of September 19, 2017
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
THICKNESS OF SEDIMENTS (M)
0
20
40
60
80
100
(1)
(1) Map of the institute of geophysics of the national university. Redrawed by Guillermo Delgado de Ita
45
Urban Design in times of environmental Policies
HARD SOIL suelo firme Accelerations experienced in buildings with different heights in the sites of hard soil and soft soil for the earthquakes of September 19, 1985 [Red] and 2017 [blue]. 1 gal = 1 cm / s2. The amplification of the waves, the duration of the movement of the soil is also more 800 aggressive within the soft sediments. For this reason, both the violence of the shaking and its duration in the zone of transition and lake are the cause of destruction. 750 700
Aceleraciones experimentadas en edificios con diferentes alturas en los sitios de suelo firme y suelo blando para los sismos del 19 de septiembre de 1985 [Rojo] y 650 2017 [azul]. 1 gal = 1 cm/s2. La amplificación de las ondas, la duración del movimiento del suelo es también600 más agresivo dentro de los sedimentos blandos.Por esta razón, tanto al violencia de las 550de sacudidas como su duración en la zona de transición y de lago son las causantes la destrucción. Spectral acceleration (gal)
500
xL
seismic station (Firm ground)
Spectral acceleration (gal)
250
450 400 350 300 250
Mw=7.1, 19.09.2017
200
200
Mw=8.1, 19.09.1985
150
150
100
100
50
50
0
0
5
10
15
20
25
30
0
0
Building number of floors
46
(1) Image: Marco Antonio Cruz.
5
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
SOFT SOIL suelo blando
seismic station (Firm ground)
800 Mw=7.1, 19.09.2017
750
Mw=8.1, 19.09.1985
700 650 600 550
Spectral acceleration (gal)
500 450 400 350 300 250
Mw=7.1, 19.09.2017
200
Mw=8.1, 19.09.1985
150 100 50
25
30
0
0
5
10
15
20
25
30
Building number of floors
(1) Getty Images.
47
Urban Design in times of environmental Policies
48
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
02
master plaN STRATEGY
Estrategia plan maestro
L
49
Urban Design in times of environmental Policies
hydrological map of mexico city
1 Remedios River
A Chinampa Xochimilco
2 Grand Canal
B Chinampa Tlรกhuac
3 Consulado River
C Wet Land of Tlรกhuac
4 Piedad River
D Chinampa Mixquic
5 Churubusco River 6 San Joaquin River 7 Tecamachalco River 8 Tacubaya River 9 Becerra River L
10 Mixcoac River 11 Barranca del muerto River 12 Tequilazgo Stream 13 San ร ngel River 14 San Jerรณnimo 15 Magdalena River 16 Eslava River 17 Nacional Canal 18 Chalco Canal 19 Amecameca River
50
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
mapa hidrologico de la ciudad de mexico
1
2 3
6 7 8
4
9 5 10 11 17
12 13 14 16 15
18
1
C
B
A 19 B
Open Stream
Pipe Stream
Corriente sin entubar
Corriente entubada (1)
(1) The map shows the current hydric situation in the basin of Mexico. Redrawed by Guillermo Delgado de Ita.
51
Urban Design in times of environmental Policies
San angel ravine Since 1950, the urban sprawl began to spread to the periphery of Mexico City. The presence of informal settlements along ravines is in imminent danger mainly due to the steep slopes, constant humidity of the place that causes the cracking and sliding of the soil that drags precarious foundations. At the same time, the uses to which these ravines are subject, damage the ecological attributes that these areas could offer, also these ravines are used as trash backyards along with illegal discharge, being totally forgotten and denied. In the ecological aspect the capacity of infiltration of these areas is particularly important since its soil is of volcanic origin and is made up of permeable and fractured rocks that when there is the adequate vegetation retain and infiltrate like sponge a great amount of liquid.
L
(1)
52
(1) Topographycal study of the site 1:7500
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
BARRANCA DE SAN ANGEL Desde 1950, la expansión urbana comenzó a extenderse a la periferia de la Ciudad de México. La presencia de asentamientos informales a lo largo de los barrancos está en peligro inminente debido principalmente a las pendientes pronunciadas, la humedad constante del lugar que causa el agrietamiento y el deslizamiento del suelo que arrastra los cimientos precarios. Al mismo tiempo, los usos a los que están sometidos estos barrancos, dañan los atributos ecológicos que estas áreas podrían ofrecer, también estos barrancos se utilizan como patios traseros junto con descargas ilegales, siendo totalmente olvidados y negados. En el aspecto ecológico la capacidad de infiltración de estas áreas es particularmente importante ya que su suelo es de origen volcánico y está constituido por rocas permeables y fracturadas que cuando existe la vegetación adecuada retienen e infiltran como esponja una gran cantidad de líquido.
(1)
Author: Guillermo Delgado de Ita
53
Urban Design in times of environmental Policies
Amount of rain and sun by seasons Mexico City has a subtropical highland climate (Köppen climate classification Cwb), due to its tropical location but high elevation. The lower region of the valley receives less rainfall than the upper regions of the south. The area receives about 820 millimetres of annual rainfall, which is concentrated from June through September/October with little or no precipitation the remainder of the year. The area has two main seasons. The rainy season runs from June to October when winds bring in tropical moisture from the sea, which the wettest month is July. The dry season runs from November to May, when the air is relatively drier, which the driest month is December. The diagram shows that for approximately 5 to 7 months we could reuse rainwater in reservoirs, helping to minimize the demand for this period.
L
Cantidad de lluvia y sol por estaciones La ciudad de México tiene un clima subtropical de las tierras altas (clasificación climática de Köppen Cwb), debido a su ubicación tropical pero a gran altura. La región inferior del valle recibe menos lluvia que las regiones superiores del sur. El área recibe aproximadamente 820 milímetros de lluvia anual, que se concentra desde junio hasta septiembre / octubre con poca o ninguna precipitación durante el resto del año. El área tiene dos temporadas principales. La temporada de lluvias va de junio a octubre cuando los vientos traen la humedad tropical del mar, que es el mes más lluvioso de julio. La estación seca se extiende de noviembre a mayo, cuando el aire es relativamente más seco, y el mes más seco es diciembre. El diagrama muestra que durante aproximadamente 5 a 7 meses podríamos reutilizar el agua de lluvia en los embalses, lo que ayuda a minimizar la demanda de este período.
54
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
(1)
(1) The diagram shows the amount of rainwater and sun during the year.
Author: Guillermo Delgado de Ita.
55
Urban Design in times of environmental Policies
green circuit connecting the ravines to the urban fabric
1
Settelment tank
2
Del moral Bridge
3
San Juan Bridge
4
Del moral Pool_Dam
5
Tizampapano Pool_Dam
6
Las Flores pool
7
Salvatierra Bridge
8
Bike Lane
9
Sport center
10 Storm water planters_Infiltration
1
L
4 2
1
(1)
56
(1) Master plan proposal. Author: Guillermo Delgado de Ita.
3
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
circuito verde conectando los barrancos con el tejido urbano
8
4
7
7 6
10
5
(2)
(2) Cross section shows the implementation of water reservoirs and septic tanks towards the ravine area
57
Urban Design in times of environmental Policies
restauration river strategy
ILLEGAL DISCHARGES
NO TRASH CONTROL
L
RAIN WATER IS MIX WITH SEWAGE
ABANDONED
WATER GOES DIRECTLY TO SEWAGE
current situation
58
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
estrategia de restauración del río
SETTELMENT TANKS
TRASH CONTROL
INFILTRATION
RESTAURATION
DELAY
proposal
(1) (1) Topographycal study of the site 1:7500. Author: Guillermo Delgado de Ita.
59
Urban Design in times of environmental Policies
mobility strategy
Bike lanes
Congested roads
L
Informal settelments along de ravines
Topography
60
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
estrategia de mobilidad
(1) (1) Isometric of mobility proposal. Author: Guillermo Delgado de Ita.
61
Urban Design in times of environmental Policies
62
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
03
iniciatives iniciativas
m
63
Urban Design in times of environmental Policies
1
connecting the ravines bridge iniciative
M
(1)
Current situation The two adjacent public roads, running alongside the ravine, are currently insufficient and present a future threat of traffic collapse. On the right the image shows the informal settlelments and abandoned areas along the ravine. Situación actual Las dos vías públicas adyacentes, que se extienden a lo largo del barranco son actualmente insuficientes y presentan una amenaza futura de colapso del tránsito. A la derecha, la imagen muestra los asentamientos informales y las áreas abandonadas a lo largo del barranco.
64
(1) Iniciative site. Author: Guillermo Delgado de Ita.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
conectando los barrancos iniciativa puente
(1)
(1) Current situation informal settelments along the stream. Author: Guillermo Delgado de Ita.
65
Urban Design in times of environmental Policies
bridge initiative diagrams The initiative propose to connect both avenues though pedestrian bridges, reducing it to a walkable distance.
A
M
B
A Desierto de los leònes road
Bridge proposal
B Av. Toluca road
Existing road
(1)
66
(1) Path diagram, current situation and proposal.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
iniciativa de puente diagramas La iniciativa propone conectar ambas avenidas a travĂŠz de puentes peatonales, reduciendola a una distancia caminable.
Distance
A
4.0 kilometers
B
13 min. Time No traffic
A
43 min.
35 min. Time Rush hour
A
Distance
A
54 min.
650 meters
B
2 min. Time No traffic
A
7 min.
(1)
(1) Time diagram show the different modes of transportation.
67
Urban Design in times of environmental Policies
initiative description The presence of informal settlements along ravines is in imminent danger mainly due to the steep slopes, constant humidity of the place that causes the cracking and sliding of the soil that drags precarious foundations. At the same time, the uses to which these ravines are subject, damage the ecological attributes that these areas could offer, also these ravines are used as trash backyards along with illegal discharge, being totally forgotten and denied. In the ecological aspect the capacity of infiltration of these areas is particularly important since its soil is of volcanic origin and is made up of permeable and fractured rocks that when there is the adequate vegetation retain and infiltrate like sponge a great amount of liquid. These areas are only connected by two main avenues, however they are insufficient since their route is too long to go from point A to point B, and congested by the traffic of every day almost to the point of collapse. So our initiative proposes to connect both avenues with bridges, reducing the distance from point A to B and making it walkable, in addition the area will be reforested, the river will be restored and there will be paths along the river for recreational purpose.
M
descripción de la iniciativa La presencia de asentamientos informales a lo largo de los barrancos está en peligro inminente debido principalemnte debido a las pendientes pronunciadas, la humedad constante del lugar causa el agrietamiento y el deslizamiento del suelo que arrastra los precarios cimientos. Al mismo tiempo, los usos a los que están sometidos estos barrancos, dañan los atributos ecológicos que estas áreas podrían ofrecer, estos barrancos también se usan como patios traseros junto con descargas ilegales, siendo totalmente olvidados y negados.En el aspecto ecológico la capacidad de infiltración de estas áreas es particularmente importante ya que el tipo de suelo es de origen volcánico y está constituido por rocas permeables y fracturadas, que cuando existe la vegetación adecuada retienen e infiltran como esponja una gran cantidad de agua al subsuelo. Estas áreas solo están conectadas por dos avenidas principales, sin embargo son insuficientes ya que su ruta es demasiado larga para ir del punto A al punto B y están congestionadas por el tráfico de cada día casi hasta el punto de colapso. Entonces nuestra iniciativa propone conectar ambas avenidas con puentes, reduciendo la distancia del punto A a B y haciéndola caminable, además el área será reforestada, el río será restaurado y habrá caminos alternos a lo largo del río para fines recreativos.
68
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
(1)
(2)
(1) Plan
(2) Longitudinal section
69
Urban Design in times of environmental Policies
proposal sections
M
(1)
(2)
70
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
secciones propuesta
(1) Proposal longitudinal section
(2) Proposal cross section
71
Urban Design in times of environmental Policies
2
dam initiatiVE
M
(1)
Current situation The two adjacent public roads, running alongside the ravine, are currently insufficient and present a future threat of traffic collapse. On the right the image shows the informal settlelments and abandoned areas along the ravine.
Situación actual Las dos vías públicas adyacentes, que se extienden a lo largo del barranco son actualmente insuficientes y presentan una amenaza futura de colapso del tránsito. A la derecha, la imagen muestra los asentamientos informales y las áreas abandonadas a lo largo del barranco.
72
(1) Iniciative site.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
iniciativa de presa
(1)
(1) Current situation informal settelments along the stream.
73
Urban Design in times of environmental Policies
dam initiatiVE These containers, like small dams, allow us 4 things: 1. to retain the water for longer periods of time,helping us to regulate the amount of water that goes towards the lower part of the valley of Mexico City, preventing flooding. 2. It functions as a gravity energy generator that provides illumination for the passages along the river. 3. While the water rests allows allows infiltration to the aquifere. 4 Finally It provides a swimming pool for recreational use, creating spaces of contemplation and refreshing, where it becomes simultaneously a node to cross to the other side by a small bridge.
iniciativa de presa Periodos de tiempo, nos ayudan a regular la cantidad de agua que se dirige hacia la parte inferior del valle de la Ciudad de México, evitando las inundaciones. 2. Funciona como un generador de energía de gravedad que proporciona iluminación para los pasajes a lo largo del río. 3. Mientras que el agua descansa permite la infiltración al acuifere. 4 Finalmente Proporciona una piscina para uso recreativo, creando espacios de contemplación y refrescante, donde se convierte simultáneamente en un nodo para cruzar al otro lado por un pequeño puente. M
ENERGY SOURCE
EXTRACTORS
EXTRACTION PHASE
PRIMARY ENERGY
GENERATORS
SUPPLY PHASE
FINAL ENERGY
USE
OTHER USES
USE PHASE
(1)
74
(1) Renewable energy strategy diagram
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
(1)
(2) (1) Plan
(2) Longitudinal section
75
Urban Design in times of environmental Policies
dam initiative: rain water retention, swiming pool and bridge
M
(1)
76
(1) Bridge view: water reservoir, bridge and turbine and electric generator Author: Guillermo Delgado de Ita
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
iniciativa de represa: retenciรณn de agua de lluvia, piscina y puente
(1)
(1) Swiming pool for recreational purposes Author: Guillermo Delgado de Ita
77
Urban Design in times of environmental Policies
3
M
road initiatiVE
Current situation
(1)
From 2015 to January 2018, residents of the Alcantarilla, Olivar de los Padres and Tetelpan neighborhoods, among others, experienced how it doubled from 30 minutes to more than an hour, moving from the Calzada Desierto de los Leones and Avenida Toluca to the Periférico(Bypass road) area in San Ángel, a journey of just five kilometers.
Situación actual Desde 2015 a la fecha, vecinos de las colonias Alcantarilla, Olivar de los Padres y Tetelpan, entre otras, vieron cómo se duplicó de 30 minutos a más de una hora el traslado del cruce de la Calzada Desierto de los Leones y Avenida Toluca a la zona de Periférico en San Ángel, un trayecto de apenas cinco kilómetros.
78
(1) Iniciative site.
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
iniciativa de presa
(1)
(1) Current situation desierto de los leones road.
79
Urban Design in times of environmental Policies
road initiative proposal
BIKE LANES_BUS BAYS_PEDESTRIAN CROSSING_AND STROM WATER PLANTERS Proposal description This initiative mainly proposes to decongest the traffic along the avenue, without modifying the width that it currently has. The widths of the sidewalks will grow or decrease along the way creating bus bays for bus stops at strategic points, so that they do not slow down the vehicular flow, also within these nodes will be implemented pedestrian crossings at the sidewalk level, which will also function as speed reducers. The sidewalks are protected by storm water planters which form a natural barrier of local vegetation that protects the pedestrian from the avenue, and which help during the rainy season to retain excess water and store it to gradually infiltrate it into the subsoil. Finally, a bike lane is integrated and extends along the avenue.
PROPUESTA DE INICIATIVA VIAL
CICLOPISTAS_BAHIA PARA AUTOBUS_CRUCE PEATONAL_JARDINERAS INFILTRANTES
Decripción de la propuesta M
Esta iniciativa propone principalmente descongestionar el tránsito a lo largo de la avenida, sin modificar el ancho que actualmente tiene. Los anchos de las banquetas crecerán o decrecerán a lo largo del camino creando bahías en puntos estratégicos para hacer espacio a la parada de autobús para que estos no frenen el flujo vehicular, también dentro de estos nodos se implementarán cruces peatonales a nivel banqueta, que funcionarán también como reductores de velocidad para los automóviles, las banquetas están protegidas por jardineras infiltrantes las cuáles forman una protección de vegetación local que protege al peatón de la avenida, y que a su vez sirven durante la época de lluvia para retener el exceso de agua y lo almacenan para gradualmente irlo infiltrando al subsuelo. Por último, se integra una ciclopista que se extiende a lo largo de la avenida.
80
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
(1) (1) Proposal for the congested Road. Author: Guillermo Delgado de Ita
81
Urban Design in times of environmental Policies
road initiative isometric
Storm water Planters
Bike lane
M Side walk + zebra crossin
Bus bays stops
Road proposal
82
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
iniciativa vial isometrico
(1) (1) Isometric Road Proposal Author: Guillermo Delgado de Ita
83
Urban Design in times of environmental Policies
road initiative Proposal Bike lanes, bus bays, pedestrian crossing and storm water planters.
M
3
2
1 1.500
7.000
1.000
4
0.830
1.670
1 STONE STORAGE PROVIDES ADDITIONAL STORM WATER STORAGE 2 PLANTS FILTER AND TRANSPIRE WATER WHILE ENHANCING THE STREET SCAPE 3 STORM WATER FROM ROAD FLOWS INTO THE PLANTER 4 INFILTRATION
(1)
(1)
84
(1)Cross section road
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
iniciativa vial Propuesta CiclovĂa, BahĂas en paradas de autobus, pasos de cebra y jardineras infiltrantes.
(1)
(2) (1) Cross section view
85
Urban Design in times of environmental Policies
references bibliography Referencias bibliografía Books Libros Brand, Stewart. Whole Earth Discipline. London: Penguin, 2009 Brand, Stewart. Clock of the long now. New York: Basic Books, 1999 Florida, Richard. The Rise of the Creative Class. New York: Basic Books, 200 Rem Koolhaas, Preservation is overtaking us, (Gsapp transcripts, 2014.) Richard Buckminster Fuller, „Operating manual spaceship earth,8: The Regenerative Landscape.“ Amereon Limited (1969.) Beyer, E., Hagemann, A., Rieniets, T. and Oswalt, P. Atlas of Shrinking Cities. Berlin: Hatje Cantz Publishers, 2006 Ricky Burdett, Deyan Sudjic. Living in the Endless City.Phaidon.2007.
Article Articulos Christopher Alexander, „A city is not a tree.“ Design, London Council of Industrial Design 206 (1966.) Charles R. Wolfe. “As Cities Evolve, ‘Access’ Is About More Than Cars.” (2015) accessed November 22, 2016. doi: http://www.huffingtonpost.com/charles-r-wolfe/ as-citiesevolve-access-i_b_7845672.html Jay Walljasper. “Fall and Rise of Great Public Space.” (2012): accessed Novermber 18, 2016. doi: http://www.huffingtonpost.com/jay-walljasper/post_3734_b_1765370. html F. Kain Benfield. “Fighting Climate Change with Sensible City Planning.” (2014): accessed October 25, 2016. doi: http://www.huffingtonpost.com/f-kaid-benfield/ fighting-climate-change-w_b_5441393.html Charles R. Wolfe. “Why the ‘Sit-able City’ is the Next Big Idea.” (2013): accessed November 11, 2016. doi: http://www.huffingtonpost.com/charles-r-wolfe/whythesitable-city-is-t_b_4073589.html Charles R. Wolfe. “Using Urban Observation to ‘Ghost-Bust’ Cities.” (2013): accessed November 11, 2016. doi: http://www.huffingtonpost.com/charles-r-wolfe/usingurban-
86
The Forgotten Landscape in Mexico City Ravines
Charles R. Wolfe. “Using Urban Observation to ‘Ghost-Bust’ Cities.” (2013): accessed November 11, 2016. doi: http://www.huffingtonpost.com/charles-r-wolfe/usingurbanobservation-t_b_6932584.html
Web sources fuentes web New York TImes: “Mexico City, Parched and Sinking, Faces a Water Crisis“. https:// www.nytimes.com/interactive/2017/02/17/world/americas/mexico-city-sinking.html NewYork Times: “Mexico City, Before and After the Earthquake“. https://www.nytimes. com/interactive/2017/09/23/world/americas/mexico-city-earthquake-surveyingdestruction-damage.html Geofísica UNAM: “Grupos de Sismología e Ingeniería de la UNAM“. file:///D:/ Documents/Documentos/Dessau/4th%20Semester%20DIA/Thesis%20Summer%20 impruvement/Sismo%20divulgación%20UNAM/Nota_Divulgacion_Sismo_19092017. pdf
87
I Dessau International Architecture School Anhalt University Department 3 88