Pedro Salinas

Page 1

Entrevista a Pedro Salinas - Yo: Pedro, lo primero buenos días. + Pedro: Buenosdías, hijo. - Yo: Ya sabe usted a lo que venimos, ha hacerle una entrevista sobre su vida, sus obras, su familia, para que todos le conozcamosun poco mejor. Si le parece bien, podríamos comenzar ya. + Pedro: Claro, con mucho gusto. - Yo: Igualmente Pedro. Bueno, pues comenzemos. + Pedro: Si, adelante, sin cortarse, le responderé a todo lo que esté al alcance de mi mano. - Yo: Bien. Entonces,Pedro, digame, ¿cuál es su nombre completo y dónde nació? + Pedro: Puesmi nombre completo es Pedro Salinas Serrano, conocido también como el poeta del amor y nací en Madrid el 27 de Noviembre de 1891. - Yo:¿Por qué es conocido? + Pedro: Soy un escritor español, conocido más que nada por mi poesía y ensayos. Seme adscribe a la generación del 27, con algunos compañeros como el gran Federico García Lorca o Rafael Alberti, entre otros muchos grandes. - Yo: Bien. ¿Y como comenzó todo esto Pedro? ¿Dóndecomenzó con sus estudios, los cuales le llevaron a ser hoy quien es? + Pedro: Salinas estudié las carreras de derecho y de filosofía y letras y fue lector de español en la Sorbona entre 1914y 1917,en el cual me doctoré en letras y donde adquirí un gran amor a la obra de Marcel Proust. En 1920colaboré con la Revista de Occidente y fui catedrático de lengua y literatura españolas en las universidades de Sevilla y Murcia. Junto a Guillermo de Torre dirigí la revista Índice literario , que tiempos aquellos… En esemismo año, emigré a Estados Unidos, donde he pasado toda mi vida. Allí fui profesor de la Universidad. - Yo: Debió de ser muy bonito aquello. + Pedro: La verdad es que sí, lo recuerdo con alegría. - Yo: Como nos dijo antes, es llamado El poeta del amor, ¿a qué se debe? + Pedro: Principalmente, porque toda mi poesía reforzaba el amor. Heredé la tradición amorosa de Garcilaso de la Vega y de Gustavo Adolfo Becquer. - Yo:¿Y como fue su etapa poética? + Pedro: Puesmi etapa poética se dividió en tres etapas a su vez: La primera etapa estuvo influida por Juan Ramón Jiménez, fue de poesía pura, y abarcó desde los inicios hasta 1931.En ella escribí poesíascomo Presagios, Seguro azar… La segunda alcanzó hasta 1939,y fue donde de verdad di conocimiento de mi poesía amorosa. - Yo: Vemos que se ha quedado callado, ¿ocurre algo?


+ Pedro: No, hijo, los recuerdos. Esta etapa tan amorosa, no es de casualidad, se debió a mi relación con la profesora norteamericana Katherine Whitmore. Tan loco estuve con ella, que puse el amor como lo más importante de este mundo, en el pedestal, el que le daba sentido a la vida, no un amor que hace sufrir, sino todo lo contrario. La mujer la veía en una perspectiva de proximidad. En esta etapa escribí obras como La voz a ti debida, Razón de amor… Y por último, la etapa final, que como propiamente he dicho, me llevó hasta el final. La poesía de estos años reflejó mis inquietudes filosóficas, y una preocupación por la función del poeta y del arte, y me rebelé contra en mundo moderno. Mi poesía estuvo apoyada en lo sensual, en una visión cósmica pero fuertemente emotiva. Sebasó en tres grandes libros: El contemplado, Todo más claro y otros poemas y Confianza - Yo: Y hablando de esa chica norteamericana con quien tuvo relación, ¿qué tal de su vida amorosa? + Pedro: Puesme casécon Margarita Bonmatí Botella a la que le escribía cartas de amor todos los días. Tuve dos hijos, Soledad Salinas y Jaime Salinas, quién es editor y escritor a día de hoy. Y mi relación con Katherine Whitmore, realmente fue un amor oculto. La conocí cuando yo daba clasesen el curso de “Generación del 98”, fue mi alumna, y esedía hubo un percance. Esa misma noche la invité a cenar, donde hablamos de mi clase sobre Unamuno, a la que se disculpó por no poder asistir. Así empezótodo, hasta que tuvo ella que regresar a Estados Unidos. Entonces se inició una correspondencia que alcanzó a veces,la epístola diaria. En parte fue un error, ya que mi esposa, Margarita lo descubrió y quiso suicidarse. Afortunadamente, sobrevivió. Entonces,Katherine vio el daño que estaba haciendo a segundas personas y aunque yo no quería que aquello acabase,terminó por ocurrir. - Yo: Valla, una historia conmovedora, sin lugar a dudas. + Pedro: Si…pero años más tarde me volví a encontrar con ella y le dejé claro que hubiera sido muy afortunada conmigo. - Yo: Puesde eso estamos seguros, y su mujer también lo estuvo. + Pedro: Y yo, a pesar de todo, puesto que ella también me dio a lo que fueron mis maravillosos hijos. - Yo: Bueno Pedro, pues aquí acaba nuestra entrevista. Espero que haya sido de su agrado y muchísimas gracias por su atención. + Pedro: Encantado de conocerte, entonces.Gracias a ustedes. Adiós.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.