专家团队 EXPERT TEAM SONG JIANMING Vice president of Chinese Fine Arts, Professor Color Institute of China Academy of Art Vice President of China Fashion Color Association
CAO ZENGJIE Professor of China Academy of Fine Arts Academic Committee of Chinese Academy of Fine Arts Integrated urban and rural dean of Institute
WANG XUEQING President of China Academy of Design and Arts, Professor China Academy of Art, Art Institute Distinguished Expert Vice-Chairman of Zhejiang Fashion Color Association
WU XIAOHUA China Academy of Fine Arts professor and doctoral tutor China Academy of Art College of Design dean of Shanghai Member of Academic Committee of China National Academy of Fine Arts
宋建明
曹增节
中国美术学院色彩研究所所长
中国美术学院学术委员会委员
中国美术学院副院长、教授、博士生导师 中国流行色协会副会长 中国美术家协会·理事
中国美协·平面设计艺术委员会副主任 中国建筑文化研究会副会长 亚洲时尚联合会 (AFF) 理事 欧洲色彩学会 (AEC) 会员
浙江省美术家协会副主席
中国美术学院教授
城乡统筹综合研究院院长 社会科学教学部主任
杭州市城市品牌工作指导委员会办公室 副主任
杭州市城市品牌促进会秘书长 杭州市政府专家决策咨询委员 杭州市政府绩效评估专家
YANG QIRUI Professor of China Academy of Fine Arts President of China Academy of Fine Arts School of Public Art National Sculpture Committee, deputy director of the Arts Council
成朝晖
郭牧
艺术设计理论与实践博士
商务部特聘专家
中国美术学院综合设计系教授 杭州城市标志最终修改者
杭州友好城市标识设计受邀设计者
2011 年第八届全国残运会标志设计者 浙江省新世纪“151”工程人才
余伟忠
浙江省国际会展业协会会长
中国美术学院资产经营有限公司总经理
全国会展工作委员会副主任
事长
中国会展经济研究会副会长
中国美术学院望境创意发展有限公司董 中国建筑学会室内设计分会理事 浙江省创意设计协会副理事长 浙江省国际会展业协会副会长
专家团队 EXPERT TEAM SONG JIANMING Vice president of Chinese Fine Arts, Professor Color Institute of China Academy of Art Vice President of China Fashion Color Association
CAO ZENGJIE Professor of China Academy of Fine Arts Academic Committee of Chinese Academy of Fine Arts Integrated urban and rural dean of Institute
WANG XUEQING President of China Academy of Design and Arts, Professor China Academy of Art, Art Institute Distinguished Expert Vice-Chairman of Zhejiang Fashion Color Association
WU XIAOHUA China Academy of Fine Arts professor and doctoral tutor China Academy of Art College of Design dean of Shanghai Member of Academic Committee of China National Academy of Fine Arts
宋建明
曹增节
中国美术学院色彩研究所所长
中国美术学院学术委员会委员
中国美术学院副院长、教授、博士生导师 中国流行色协会副会长 中国美术家协会·理事
中国美协·平面设计艺术委员会副主任 中国建筑文化研究会副会长 亚洲时尚联合会 (AFF) 理事 欧洲色彩学会 (AEC) 会员
浙江省美术家协会副主席
中国美术学院教授
城乡统筹综合研究院院长 社会科学教学部主任
杭州市城市品牌工作指导委员会办公室 副主任
杭州市城市品牌促进会秘书长 杭州市政府专家决策咨询委员 杭州市政府绩效评估专家
YANG QIRUI Professor of China Academy of Fine Arts President of China Academy of Fine Arts School of Public Art National Sculpture Committee, deputy director of the Arts Council
成朝晖
郭牧
艺术设计理论与实践博士
商务部特聘专家
中国美术学院综合设计系教授 杭州城市标志最终修改者
杭州友好城市标识设计受邀设计者
2011 年第八届全国残运会标志设计者 浙江省新世纪“151”工程人才
余伟忠
浙江省国际会展业协会会长
中国美术学院资产经营有限公司总经理
全国会展工作委员会副主任
事长
中国会展经济研究会副会长
中国美术学院望境创意发展有限公司董 中国建筑学会室内设计分会理事 浙江省创意设计协会副理事长 浙江省国际会展业协会副会长
王雪青
吴小华
杨奇瑞
博士生导师
中国美术学院上海设计学院院长
中国美术学院公共艺术学院院长
中国美术学院设计艺术学院院长、教授、 中国艺术研究院、艺术设计院特聘专家 浙江省流行色协会副主席
法国政府访问学者奖学金获得者,以教 授身份任教于法国埃克斯高等美术学院 十余年
浙江省精品课程、浙江省新世纪高等教 育教学改革项目主持人
中国美术学院 教授 博士生导师
中国国美术学院学术委员会委员 中国国美术学院学科带头人
浙江省中青年学科带头人培养对象 中国工艺美术学会 会员 中国工业设计协会 会员 浙江省美术家协会 会员
中国动画学会执行委员会 委员
中国美术学院教授
全国城雕委艺委会副主任 浙江省文联委员
浙江省美术家协会委员
浙江省雕塑家协会副主任
杭州市城市雕塑艺术委员会副主任 中国美院学术委员会副秘书长 中国美协会员
CHEN ZHAOHUI Vice president of Chinese Fine Arts, Professor Color Institute of China Academy of Art Vice President of China Fashion Color Association
GUOMU Professor of China Academy of Fine Arts Academic Committee of Chinese Academy of Fine Arts Integrated urban and rural dean of Institute
YU WEIZHONG President of China Academy of Design and Arts, Professor China Academy of Art, Art Institute Distinguished Expert Vice-Chairman of Zhejiang Fashion Color Association
JIN SHIJIAN China Academy of Fine Arts professor and doctoral tutor China Academy of Art College of Design dean of Shanghai Member of Academic Committee of China National Academy of Fine Arts
井士剑
中国美术学院教授
中国美术学院多维表现艺术工作室主任
俞坚
中国美术学院科研创作处副处长
YU JIAN Professor of China Academy of Fine Arts President of China Academy of Fine Arts School of Public Art National Sculpture Committee, deputy director of the Arts Council
中国美术学院简介
INTRODUCTION OF CHINA ACADEMY OF ART
创立于 1928 年的中国美术学院历经初创期的艰辛、成
Founded in 1928, China Academy of Art is 80 years old .
饱含振兴民族艺术的历史使命感和责任感,充满与世界
goes on to yield outstanding achievements known at home
熟期的丰硕和拓展期的跃进,始终站在时代艺术的前沿, 艺术积极对话的理性精神,对中国当代视觉文化艺术的 创新和拓展形成重要的影响。如今的中国美术学院校园 更新,理念传承,院系重组,学科拓展,实现了学校历 史上的跨越式发展。
中国美术学院办学条件得到了前所未遇的改善,2003 年建成的南山校区成就了水墨美院的现代演绎,2007 年投入使用的象山校区则孕生了艺术家园的望境塑造, 独具匠心的校园成为杭州这座历史文化名城的新名片。
校园占地 1000 余亩,建筑面积近 30 万平方米,地跨杭、 沪两市,拥有南山、象山、张江三大校区。
中国美术学院形成了多层次的办学格局,提出了独具特
色的学科构架,具备艺术学门类四个一级学科,28 个 二级学科,85 个专业方向,涵盖附中、高职、本科、 硕士、博士、博士后流动站点,作为国内学科最完备、
规模最齐整的第一所国立高等美术院校,美术学被列为 全国重点学科,艺术学被列为浙江省人文社会科学重点 研究基地,设计艺术学、电影学、建筑学、广播电视艺
术学被列为浙江省重点学科,艺术学一级学科获准设立 博士后科研流动站。
中国美术学院倡导多元互动、和而不同的学术思想,营 造“品学通、艺理通、古今通、中外通”的人才培养环
境,培养具有基础理论素养、实践能力和创新精神的德 艺双馨优秀人才,担负起引领中国当代美术发展方向的
责任,遵循浙江省委、省政府提出的建设世界一流大学 的目标,锐意进取,开拓创新,为中华民族的伟大复兴 而努力奋斗!
Though changed in names and sites, our academic tradition and abroad . As the first national art academy with complete and all-round academic programs, China Academy of Art
has experienced early hardship, ample maturity and leaping expansion as a vanguard in art . With a mission to revitalize
Chinese art, it is rational in dialogues with the world art and very influential in the innovation of China’ contemporary visual culture . Now back on our modernized campus, we have expanded our departments and academic teams based on the traditional ideas.
Our infrastructure has improved in unprecedented ways,
with Nanshan Campus finished in 2003 as a modern version of ink and wash schooling, and Xianshan campus went
into in 2007 as a home of artists .With academy premises covering 75 hectares, and total floor space of 300,00
square meters, there are three campuses in Hangzhou and Shanghai.
China Academy of Art has evolved its academic structure
into “ one ecological structure of fine art, double rings, six
disciplines.” It boasts a key national discipline of fine arts, a key provinicial research base of humanities and social
sciences of art theory, key provinicial programs of design, film, architecture and television, and the post-doctorial
station of art theory. There are more than 9,000 students, as well as 1000 faculty and staff members including 110 professors and 196 vice professors.
CAA advocates pluralist interaction in academic research,
trying to nurture innovative talents with sound theoretical basis and practical ability. We bear the responsibility of
pioneers in the development of contemporary Chinese art and follow the instruction of our Provincial government to become a world-level university.
中国美术学院南山校区
Nanshan Campus of China Academy of Art
中国美术学院 望境创意发展有限公司 中国美术学院创意产业发展有限公司是一家致力于发挥中 国美术学院强大学科、人才优势、创造潜力的创意机构。
公司自 2008 年成立以来,以其政、产、学、研高度结合
的优势辐射长三角文创产业发展,引领中国文化创意产业 前行。
明确的定位,专业的服务,卓越的口碑使我公司在长三角 创意产业发展领域迅速崛起。公司整合中国美术学院下属
的优秀创意团队,聚集大批激情的创意新锐,依靠自身的 专业优势,积极参与城市建设,与中外机构携手合作,积
极向外拓展,自成立以来参与策划运作了国内外诸多项目, 赢得客户的一致好评,逐渐确立了在文创行业的竞争优势,
并始终保持城市创意的营造经验,成为城市建设的工程师、 城市更新的美容师、城市创意的策划师。
中国美术学院创意产业发展有限公司作为新兴创意企业,
以“创意改造世界,梦想定义未来”为理念,充分利用其 地缘、政策和资源的三大优势,朝着创意理念先进、创新 能力强大、行业技术一流、专业人才汇聚、产权保护严密
的卓越创意企业目标不断前进。在国家确定文化创意产业 为国民经济支柱产业和杭州市建设全国文化创意产业中心
战略的进程中,我们将开拓创新,在全省乃至全国的创意 产业发展浪潮中发挥更大作用,做出突出贡献。我们真诚 希望通过公司深邃的学院精神、稳健的创意文化和专注的
发展模式,成为最受合作伙伴欢迎,最受社会尊重的公司。
INTRODUCTION OF CAA CREATIVE INDUSTRY DEVELOPMENT CO. CAA Creative Industry Development Co. is a creative institute that can make good use of academic resources and human
resources of CAA and so it has great creative potential. After its establishment in 2008, it has been leading the creative industry in Hangzhou and the Yangtze River Delta.
Clear positioning, professional service and excellent
reputation have helped the company in its fast development in the Yangtze River Delta. The company organizes excellent creative teams of CAA and recruits many creative talents
with enthusiasm and professional skills to take part in city construction. Working together with other domestic and
foreign institutions, it is developing in multiple directions. All the projects planned and designed by the company
have been appreciated by customers and the company has established its competitiveness in market competitions. With rich experience in city aesthetics, the company has
become an engineer in city construction, a beautician in city reconstruction and a planner in creative city design.
As a company in the new industry, CCID takes “creativity changes the world,dream defines the future” as its
philosophy and makes use of its advantages in location, policy and resource. While the provincial government is carrying out the strategy of “making people rich with
enterprises and making the province strong with creation” and the city of Hangzhou is working hard to become a cultural creative center of China, we will explore more
new fields and make more innovations and work hard to play a bigger role and make bigger contributions in the
development of creative industry. Meanwhile, we would like to become a company appreciated by customers,
employees and business partners and respected by the whole society through our steady creative culture and dedicated development mode.
青山绿水环抱下的 CAA-CID
CAA-CID under mountains surrounded
白马湖生态创城 SOHO 创意园 Whitehorse Lake Creative Eco-CITY SOHO Park
变形金刚“大黄蜂”
Transformers "Hornet"
“草泥马雕塑”
“mud horse sculpture”