Бізнес-культура США

Page 1

Міністерство освіти і науки молоді та спорту України Державний вищий навчальний заклад

Реферат на тему:

«Своєрідність бізнес-культури США»

Київ – 2013


2

Вступ На межі другого і третього тисячоліть стає очевиднішим, що людство розвивається за шляху розширення взаємозалежності різних країн, народів та їх культур. Культурна розмаїтість - це не щось таке, що назавтра зникне, давши нам можливість будувати плани з припущення, що ми розуміємо одне одного. Саме собою це явище містить багатства, вивчення яких може дати незмірну користь як тим, що розширять наш світогляд, так і тим, що підвищать ефективність наших стратегій ділової активності. Люди різних культур користуються одними й тими самими основними поняттями, але вкладають у них різний зміст. Це визначає особливості їх поведінки, яке часто видається нам ірраціональним і протилежним до того що ми вважаємо очевидним. Поведінка інших народів має причини. Тут є свої характерні риси, закономірності і традиції. Турбота навколо культурного коріння і національних особливостей інших людей дасть нам можливість передбачити й дивовижно точно прорахувати як реагуватимуть на пропозиції в сфері бізнесу. Більше того, зможемо певною мірою передбачити їхнє ставлення до нас. Практичне знання базових рис інших культур зведе до мінімуму неприємні сюрпризи, дасть нам необхідне розуміння, що дозволить подолати колишні труднощі спілкування з іншими країнами.


3

Культура США: традиції, звичаї, типові риси американців Коротка характеристика США Сполучені Штати Америки мають найбільшу економіку у світі – в чотири разу більшу за економіку інших країни (крім Японії) й у 10 раз більшу за економіку Росії. Америка лідирує за обсягом торгівлі, за промисловим виробництвом продуктів, і навіть допомогою іншим державам. З іншого боку, США багато витрачає, адже є найбільшим споживачем енергії, нафти, пшениці, олійних зерен, гуми, міді, свинцю, цинку, алюмінію, олова, каву й какао. У США є чотири найзавантаженіших у світі аеропортів, протяжність і обсяг пасажирських перевезень яких утричі більше, ніж будь-де в іншій країні. У США найдовші у світі мережі автомобільних шляхів і залізниць. Тут більше, ніж в будь-якій іншій країні, власників автомобілів, телефонів, холодильників, телевізорів, відео приймачів, посудомийних машин і мікрохвильових печей. Американці найбільше витрачають на туризм й отримують найбільшу прибуток лише від туризму (майже 2 рази більше, ніж Франція, що становить друге місце). США лідирують в споживанні води, в викиді забруднювачів довкілля та виробництві газетного паперу. З іншого боку, у США найвищий рівень розлучень і убивств. Чисельність американців понад 182 млн. чол. У антропологічному відношенні вкрай неоднорідне населення. Окремою етнографічною групою американців є афро-американці, розмовляють американському варіанті англійської. Писемність на латинської основі. Більшість віруючих – протестанти, значна частина – католики, є прихильники численних сект і нетрадиційних культів. Характерною рисою етнічної історії американської народу завжди була расова і етнічна розмаїтість його компонентів. Європейські колоністи, предки основної маси сучасних американців, в 16 столітті стали переселятися в Північну Америку, відсуваючи її корінних жителів індіанців зі своїх земель і винищуючи їх. При цьому запозичували у індіанців деякі елементи матеріально-духовної культури. Європейці ввозили до Америки африканців, звертаючи в рабство. Раби-африканці піддавалися найжорсткішій експлуатації. В цих умовах, опановуючи і виробляючи нову мову і культуру, вони складалися в афро-американську етнорасову спільність і надали великий вплив на побут і культуру американського півдня. Спочатку з переважанням англійських колоній Північної Америки більшу частину населення європейського походження становили вихідці з Англії та її володінь. Це визначало провідну роль англійської мови та культури, які у процесі формування американської етнічної спільності мали значний вплив, але англійські традиції надали Америці можливість самобутнього розвитку виробництва і піддались культурному впливу вихідцями з інших народів Європи (голландців, німців, французів, і навіть індіанців і африканців, чому сприяли змішані шлюби). Американська нація сформувалася під час війни за незалежність (17751783). У процесі змін і початкової консолідації на початку 19 століття


4

визначився поділ країни на 3 економіко-географічних і культурних райони: торгово-промисловий і фермерський Схід, рабовласницький Південь і швидко заселений Захід, населення яких відрізнялося культурно-побутовими і мовними особливостями. Сьогодні переважна більшість американців живе у найбільших містах і передмістях, зайнята у промисловості і сфері обслуговування. Система кревності англійського типу. Американці надзвичайно мобільні. Переміщення головним чином на захід, іноді у південні штати. Особливості етнічної історії американців відбиває народна професійна культура. Широко відзначаються національні свята, передусім день незалежності – 4 липня. Побутові свята – день подяки (останній четвер листопада), день матері (2-га неділя травня). Для сучасної культури американців характерна масова стандартизація життя, його комерціалізація. Велику роль грають національні види спорту: бейсбол, баскетбол, а також бокс, регбі, хокей. Дуже поширений туризм. У фольклорі поєднуються казки європейського, індійського і африканського походження; характерна риса нового американського фольклору – сучасні сюжети, що з'явилися під впливом технічного прогресу. Для музичного фольклору також характерний синтез європейських і африканських традицій. Сучасний американець, який він насправді Державна освіта США у різні історичні періоди оцінювалася порізному – коли з співчуттям, коли обурено, коли з замилуванням, коли з страхом, - але характер жителів цієї країни не викликав однозначного прийняття. Надмірна діловитість, жадібність, егоїзм, що поєднується з грубістю, бездуховністю і відсутність хороших манер - такі риси споконвіку приписують американцям. Загалом, американці - справжні діти: горласті, цікаві, секретів зберігати не вміють, витонченості немає, у суспільстві поводяться невимушено. Людині сторонній легко можна бути спантеличеною від однієї вже американської голосної дружелюбності, особливо у центральних і південних штатах. Варто вам приєднатися до літаку на сусідньому місці з американцем, і він негайно почне звертатися як до запанібрата, довідуватися «Але як вам Сполучені Штати?», викладати інтимні подробиці свого розлучення. Зазивати себе на вечерю, пропонувати грошей в борг. Це не означає, що назавтра він зможе згадати, як вас звуть. Американська дружелюбність - свого роду фізіологічна потреба. Вони люблять оточуючих й люблять, щоб любили їх. Проте мандрівник з розумом досить швидко розбирається, що кілька щасливих хвилин у суспільстві американця зовсім ні чого не зобов'язують. Американці страшно бояться, що чогось зобов'яжуть. Це нація, на яку найстійкішою формою людських стосунків є поверхове знайомство. Масштаб і розмах властиві американцям. Їх почуття, мова, емоції – все трохи перебільшене. Так всебічні вигуки американських туристів багато років діють на нерви населенню різних країн світу. У цьому вони повинні


5

показати лише «саме» - найстарішу церква, найбільшу картину, найгучніший дзвін, найдорожчий палац. Оптимізм є невід'ємною частиною способу життя американця. Що би відбувався за твоє життя, усе гаразд, інакше бути на може. “Don’t worry, be happy” (Не хвилюйся, будь щасливим!) умовляють пересічного американця з екрана телевізора. Знаменита американська форма вітання мовою звучить як пароль і відгук: «Як?», відповідь може бути неодмінно: «Усе добре!» і ніяк інакше.Простота і наївність відрізняють жителів США. Їм властиво дитяче світовідчуття світу, у якому лише чорне й біле, добро і зло, правда і брехня, і немає півтонів, причому істинними завжди є американські цінності. Наївність американців особливо помітна з її зіткненняи з російськими цінностями. Вони так щиро вірять у не помилковість і правильність своєї системи, що неспроможні відчути неправду, навіть при всій їхній комерційній хватці. Серйозний літній бізнесмен зі сльозами в очах розповідав про бідномого художника із Росії, який, приїхавши Америку, перейшов до нової віри, оскільки зайшовши у їх церкву, «відчув якесь палахкотіння в грудях, як ніби там спалахнуло полум'я».


6

Американська модель культури ділових стосунків Американська культура є відносно молодою, проте доволі незалежною щодо питань міжнародних та економічних Стратегій. Уся система виховання у Сполучених Штатах Америки спрямована на виховання сильної, самостійної і комунікабельної особистості. Тому серед позитивних якостей людини найбільше цінують уміння визначити проблему і успішно її вирішити. Важливе значення надається здатності відстоювати свою позицію, інтереси тощо. Найголовніше для пересічного американця - його власна персона. Можливо, тому дотримання прав особистості в СІЛА е досить відповідальною справою. США є багатоетнічною державою, основою якої є велика кількість різних субкультур. Однак американська бізнес-культура є досить монолітною. Америка є країною емігрантів з високим рівнем мобільності, тому американцям звично мати ділові стосунки з незнайомими людьми. Отже, якщо виникають проблеми з рекомендаційними паперами, можна ризикнути звернутися безпосередньо до потенційного партнера. Чим відоміша ваша організація, тим більше шансів налагодити прямий контакт. Можна надіслати електронного листа а інформацією про вашу фірму та продукцію. Потім зателефонувати приблизно за два тижні до переговорів і домовитись про зустріч. Американська культура ділового спілкування належить до монохронної, неформально-ієрархічної, помірно експресивної бізнес-культури, орієнтованої на угоду. Американці досить прагматичні, їм притаманна впевненість у власних силах, жорсткість. Вони наполегливі у досягненні мети, тому одразу ж після знайомства з потенційним партнером і встановлення дружньої атмосфери намагаються перейти до справи. У спілкуванні американці досить відкриті, їм не подобається підкреслена формальність. Вони ввічливі, тактовні, демократичні, не зважають на вік та соціальний статус співрозмовника. Однак дружні стосунки, що виникають у їхньому середовищі, досить формальні, а глибока емоційна прихильність є взагалі поодиноким явищем. Тут існують товариші по роботі, товариші по спорту, товариші родини та ін. Розгляд будь-яких питань у американців ґрунтується на логічній аргументації. Розмірковуючи над певною проблемою, вони рухаються від загального до одиничного, посилаючись на ті чи інші аргументи. Прикладом такого підходу до проблеми може бути протестантське ставлення до текстів Біблії, інтерпретація яких заснована на суто логічній системі посилань. Фахівці називають такий стиль переговорів англосаксонським. Стосовно стилю ділових переговорів, потрібно зважати, що американські колеги краще сприйматимуть презентацію, якщо вона проведена професійно, непоганою англійською мовою, з наочними прикладами. Вони ставлять безліч запитань, їм подобається торгуватися. Слід погоджуватись на будь-яку поступку з невдоволенням, лише за певних умов. Представники даної культури енергійні і досить мобільні, тому не терплять пауз у розмовах.


7

Американці можуть бути дотепними, як французи, проявляти гнучкість, як британці, залишаючись пунктуальними, як німці. На зустрічі з ними варто не спізнюватися, а дотепний жарт буде лише на користь. Досить поширеною американською тактикою на ділових переговорах є тиск на партнера, форсування стосунків на кшталт: "Наступного тижня наші ціни зростуть на сім відсотків...". Найкращою відповіддю на це буде мовчання. Американські бізнесмени педантично ставляться до юридичного оформлення ділових паперів, тому на переговори зазвичай запрошують юриста. Американці вітаються міцним рукостисканням. Візитівку пропонують наприкінці зустрічі. Обмін візитівками може бути показовим прикладом контрасту між різними бізнес-культурами. Якщо в Японії та Китаї (країнах з формальною культурою) обмін візитівками е важливим елементом ділового етикету, то американці не надають цьому процесу особливого значення. Бізнесменам, які налагоджують ділові стосунки з американцями, варто мати при собі СV (англ. Curriculum vitae- автобіографія, життєвий шлях), який містить повну інформацію стосовно їх освіти, наявності вчених ступенів та звань, титулів, посад, які вони обіймали, тощо. Слід починати спілкування зі звертань "містер" або "місіс". Найімовірніше, американські партнери запропонують перейти на імена. Неформальність у спілкуванні виявляється також в ігноруванні званнями, за виключенням офіційних випадків, коли співрозмовник є представником істеблішменту або лікарем. Діловий костюм бізнесмена-чоловіка може бути досить демократичним. Бізнес-леді бажано виглядати ефектно, мати дорогу сукню і гарний макіяж. У тендерному питанні США є країною, де феміністичний рух отримав міцну соціальну підтримку: жінки тут досить емансиповані. Від чоловіків американські бізнес-леді вимагають ставлення відповідно до професійного етикету. Тому не варто виявляти галантність, а також інтерес до особистого життя партнерки (наприклад, не потрібно намагатись з'ясовувати, чи одружена вона, оскільки, навіть одружившись, американки залишають дівоче прізвище). Щодо особливостей не вербальної комунікації, американці не довіряють тим людям, які ховають очі, оскільки глибоко переконані в тому, що навмисна відмова від зорового контакту є засобом маніпуляції залежним партнером або проявом відсутності інтересу до нього. У США муніципальним службовцям на ділові подарунки виділяють лише 25 дол. Президенту країни заборонено приймати подарунки, вартість яких перевищує 100 дол. Слід пам'ятати, що мета ділового подарунка полягає не лише в налагодженні стосунків, але й у рекламуванні власної продукції або послуг. Під час коктейлю треба бути готовим до спілкування із численними незнайомцями. Американці рідко запрошують до власної оселі. Однак якщо таке запрошення отримано, варто принести із собою пляшку вина та сувенір. На діловому прийомі дозволяється говорити на теми родинного життя або спорту. Слід уникати палких дискусій на політичні та релігійні теми.


8

Необхідно максимально контролювати вживання спиртних напоїв. В Америці культивується здоровий спосіб життя. До того ж, американці переконані, що наркотики й алкоголь - це захоплення бідняків та невдах, тому до прихильників шкідливих звичок можуть поставитися з підозрою. На прийомах зазвичай надають перевагу легким коктейлям, аперитивам, де вміст води і льоду набагато більший, ніж спиртного. Для приготування страв американці використовують м'ясо, рибу, не можуть обходитися без вершків та яєць. Переважно це яєчня або просто варене яйце, гриби у сметані тощо. Національними закусками у США є сандвічі та рублені великими шматками зелені салати. Американці не відмовляться від осетрини, осетрової ікри, лососини з лимоном, смаженої курки. Мешканці Сполучених Штатів Америки полюбляють бульйони з пиріжками або грінками, крабові, бобові або фруктові супи, які зазвичай їдять на вечерю. Проте головною складовою американського застілля є відварена або смажена риба, натуральні м'ясні страви. Гарніри можуть бути різноманітні: смажені боби, квасоля, горох, спаржа, кукурудза, варена або смажена картопля, засмачені грибним або яблучним соусом. Американцям дуже подобаються кукурудзяні пластівці та м'ятне желе. А ось копченою чи охолодженою рибою, смаженою капустою та локшиною пригощати їх не варто, їм до вподоби різні кулінарні вироби, фрукти, особливо цитрусові, соки. Після десерту варто запропонувати міцну каву. Отже, національна специфіка, манера ділового спілкування різних країн залишаються важливими елементами міжнародного, або крос-культурного, спілкування. Тому так важливо про них знати, навіть якщо ділові переговори й зустрічі відбуваються на території власної країни. Зазначені вище особливості національних бізнес-культур у певному сенсі є відносними, оскільки в процесі ділового спілкування, а також усталеної практики міжнародних відносин можна спостерігати формування своєрідних субкультур - адаптованих один до одного національних стилів ділового спілкування.

Діловий етикет по- американськи Привітання та прощання Для людей, що зустрічаються вперше, накрапе підійде нейтральне "Добрий день". Слідом ви можете почути: " Як ся маєте? " . Не треба забувати, що ця фраза - всього лише ввічлива форма вітання (або його продовження), тому найкращою відповіддю буде ваше " Відмінно, дякую вам " або " Дякую, добре". Люди, знайомі досить близько, можуть обмінятися легким " Хелло!". Рукостискання прийнято в Америці так само, як і у нас. Воно не повинно бути млявим, краще - в міру енергійним і доброзичливим. Це важливо! При діловій зустрічі американець (якщо він старший і займає більш високий пост) ПЕРШИМ подасть руку жінці. На таке вітання треба відповісти не бентежачись. Типова помилка наших співвітчизниць полягає в


9

тому, що в простягнуту для рукостискання руку квапливо вкладають візитку, коли її "час" наступає пізніше. Рукостискання характерні тільки на початку зустрічі. Наприкінці її обов'язкові ввічливі фрази " Дуже радий був вас бачити" або " Всього доброго, сподіваюся, незабаром ми побачимося знову ". Звернення До дівчини або незаміжньою жінці прийнято звертатися "міс", до заміжньої «місіс». Ввічливе звернення до чоловіка - "містер " або, якщо на візитці є літери Dr., перед його прізвищем вимовляєте "доктор". Звернення "сер " і " мадам " свідчать не тільки про крайній повазі до тих, кого так називають, а й про те, що вимовляє ніби ставить себе нижче тих, до кого звертається. Американці зазвичай скоро переходять на звернення по іменах, але все-таки не слід робити це самим, якщо вам представилися за прізвищем і поки не попросили бути на короткій нозі. Візитки У них дуже цінуються якість, добротність і та простота, яка характерна для респектабельності. На ній обов'язково повинен бути хороший, зрозумілий логотип. Подбайте, щоб по можливості текст був англійською. Російський дублюючий текст на звороті не обов'язковий. Обмінюються візитками при першій зустрічі. На очах у співрозмовника прочитайте про себе його прізвище і потім, піднявши очі, посміхніться, даючи зрозуміти, що ви запам'ятали, як його звуть. Обов'язково скажіть: "Радий познайомитися ", додавши ім'я. Увага! При цьому слова вимовляє чітко, " не ковтаючи " складів. Одяг Особливих претензій до неї у американців немає. Глава фірми може зайти на нараду з іноземними партнерами без піджака і краватки, якщо його присутність не було обумовлено " протоколом " зустрічі. Однак приємне враження справить костюм хорошої якості, неяскравий пуловер, класичні брюки та спідниці. Взагалі в одязі американці вітають добротність і простоту. Переговори Американське спілкування відноситься до так званих культур з низьким рівнем контексту (інший приклад - німецьке спілкування). Це означає, що вимовлені слова співрозмовником майже буквально, практично без урахування можливого прихованого в словах сенсу може міняти сказане на прямо протилежне. Тому в переговорах з американцями не варто забиратися в словесні нетрі, демонструючи віртуозність лінгвістичних конструкцій і чудеса стилістичного слалому. Не забувайте також, що езопову мову, може, і милий вам як нащадку Салтикова-Щедріна, але вас можуть просто неправильно зрозуміти. Висловлюйте свою думку просто і ясно, що моментально оціниться: час американці бережуть, і проти цього важко щось заперечити.


10

Йдучи на переговори, треба бути готовим до того, що якісь питання будуть вирішені відразу, без зволікання і відкладання " на доопрацювання". Але врахуйте, так само швидко вони можуть бути і перерешіть. Швидкість прийняття рішень у американців тісно пов'язана з негайним приходу до наступних рішень з того ж питання. У ситуації, що змінилася американський партнер не сповільнить відразу ж на неї зреагувати. При вирішенні проблеми американці прагнуть обговорити не тільки загальні підходи, але й деталі, пов'язані з реалізацією домовленостей. Перерви в бесіді не вітаються, тиша сприймається як якийсь " провал" в бесіді, тому, коль він утворився, не мовчіть, говоріть хоч про погоду. І ще посміхайтеся! Час переговорів краще не затягувати більше години. Оптимальний варіант 30 хвилин. Документація Це дуже важливо! Зустрічаючись вперше, ви повинні мати просто шикарне резюме. Американці трепетно ставляться до оформлення, тому подбайте, щоб відомості про вашу фірму були дуже красиво надруковані на гарному папері, мали виразні кольорові ілюстрації і фотографії, були поміщені в добротний палітурка або в відповідну моменту папку. Дуже добре, якщо окремо буде викладена історія фірми - знову - таки з ілюстративним матеріалом. До речі, фахівці з маркетингу такий підхід американців до справи вважають національним " проколом " - активно милуючись формою, вони часто випускають з уваги зміст, тому що насправді красиво " упакована" може бути і нісенітниця. Ресторан Ділові питання для американців цілком припустимо вирішувати на ленчі в кафе чи ресторані (до речі, у американців немає поняття "кафе ", тільки "ресторан"). Сторони перекушують, запиваючи угоди чашкою кави (причому американці з розумінням ставляться до розчинного варіанту цього напою). Як правило, сторони розплачуються самі. Але якщо це не надто дорого, плату легко може взяти на себе американська сторона. Так що якщо ви побачили в руках у співрозмовника до кінця трапези гаманець, прийміть цей факт з такою ж легкістю і демократизмом. У американців не прийнято метушитися, негайно витягуючи своє портмоне, і влаштовувати дискусію. Втім, дискусії, швидше за все, не буде: якщо дістав свій гаманець - що ж, плати, відмовляти тебе не стануть. Розваги Кликати до себе додому в США не прийнято. І не тільки не прийнято, навіть виключено. Вас можуть запросити на пікнік - якщо ви знайомі вже кілька років, маєте дружні зв'язки і перетинаєтеся не тільки в офісі, а, наприклад, де-небудь в клубі. Як правило, запрошення потрапляє виключно на вихідні і готуватися до цього якось спеціально не треба. Все відбувається так само, як і у нас, тільки з набагато меншою кількістю випивки. Візьміть з собою щось


11

спортивне - м'яч, бадмінтон, у цих предметів серед американської сторони напевно знайдуться гарячі прихильники. Подарунки Американці їх не чекають, і без цієї радості людського спілкування ваші справи можуть йти з ними блискуче. Навпаки, вирішивши зробити подарунок партнеру по бізнесу або просто прийшовши на переговори, ви можете поставити протилежну сторону в незручне становище - люди можуть виявитися до цього не готові, а такі речі припускають для американців обопільність. Спокійніше і доречніше зробити подарунок при досить тривалих зв'язках, коли вас і американську сторону об'єднує якусь подобу дружніх уз. І, нарешті, бажано привезти щось суто українське при візиті в США. Американці дуже цінують хорошу освіту і з великою повагою ставляться до пізнавальної літератури. Таке інтелектуальне піднесення додасть більшу вагу і дарувальнику.


12

Висновки За підсумками виконаної нами роботи, можна зробити такі висновки, що міжнародний бізнес – заняття, черевате ускладненнями, особливо коли мова йде про спільні підприємства чи тривалі переговори. Крім технічних питань (рішення таких питань знайти легко) на організаційному рівні найчастіше доводиться мати справу з такими проблемами національної психології та поведінки, вирішення яких поєднується із труднощами. Тому перш ніж, сісти за стіл переговорів із іноземним партнером варто вивчити культуру, традиції, діловий етикет країни партнера. Що ж потрібно враховувати під час ділового спілкування з американцами? 1. Американці кажуть швидко, і якщо вони вимовляють англійською, то, при цьому можуть бути певні пастки. При переговорах треба звертати увагу на "дрібний шрифт", оскільки за зовнішньої довірою і довірою до сторнони співрозмовника зазвичай криється жорсткий юридичний контроль над контрактом, і вони негайно подадуть на Вас у суд, якщо порушений хоч один пункт договору, під яким стоїть ваш підпис. 2. Вам слід намагатися виявляти прямоту, чесність, але в той же час і достатню жорсткість у переговорах з американцями, що з повагою поставляться до вашої гнучкості, відкритого вираження незгоди, настороженості й "сильних козирів". 3. Американці поводяться жорстко і спритно, але бувають наївні. У переговорах із ними вам слід "переключати канали", половину часу розмовляючи на "американської хвилі", а решту —на власній. Американці від цього відчувають замішання, бажаючи слідувати заздалегідь складеному плану чи "сценарію", як часто називають його. Це ніде не виявляється з такою очевидністю, як у ситуаціях, коли американці купучи щось, хочуть почути від вас ваші знижки. У США - не до ненастирливої торгівлі. Будь-який американець, зайшовши в автомобільний салон, очікує, що продавець з перших слів піде в «атаку» на нього. 4. Американські менеджери символізують собою життєздатність і відвагу країни вільного підприємництва. Найчастіше вони зберігають дух першопрохідників: вони рішучі, агресивні, орієнтовані на мету і дію, самовпевнені, енергійні і оптимістично дивляться у майбутнє, готові до змін, звикли досягати наміченого важкою працею, завжди готові зрушити з місця та ухвалити будь-яке рішення. Вони можуть працювати у команді й бути носіями корпоративного духу, але особисту свободу цінують більше, ніж добробут своєї компанії, і їх цікавить успіх у кар’єрі. У американському бізнесі обмаль місця для сентиментальності. Річ ставиться вище особистих почуттів. Бізнес грунтується на пунктуальності, правильних числових розрахунках, перевірених процедурах, прагматичному розрахунку і знанні технічних деталей. 5. Час – гроші, під час переговорів американці виявляють нетерпіння, якщо європейці затримуються на деталях або якщо східні партнери поспішають розкривати свої карти.


13

6. Нарешті, ведучи переговори з американцями, треба мати у своїй команді когось, хто добре знає країну.


14

Додаток Ситуація з культурного асимілятора Американці з Каліфорнії (відомі бізнесмени) – відомі виробники сухофруктів, які мають свої землі, техніку, вирішили спробувати створити спільне підприємство в Росії. Було виставлено низку чітких умов майбутньому російському партнеру, що він повинен мати для створення такого підприємства. Це були сади чи можливість закупівлі фруктів, деяка техніка, можливість найму робітників і ще декілька питань. Агент у Росії знайшов, начебто, підходящого бізнесмена на Півдні Росіїякий на всі питання відповів ствердно. Вони домовилися про час і вилетіли з Росії. Зустріч було призначено на 9 годину в офісі бізнесмена. Американці прийшли природно вчасно, але російський бізнесмен протримав їх у своїй приймальні майже годину. Його секретарка пояснила їм, що він веде термінове нараду. Коли ж він, нарешті, прийняв їх, вибачень вони не почули. Американці стали спантеличенні, але бізнесмен все-таки запропонував розпочати обговорення майбутньої справи. Під час обговорення питань російський бізнесмен намагався ухилитися від поставлених запитань, відповідав загалом і не наводив ніяких фактів наявності умов, які він мав задовольняти. Після переговорів бізнесмен запропонував обговорити подальші запитання протягом наступного дня. Американці заявили, що подумають про його пропозицію і надішлють йому повідомлення про подальші свої дії. Але це повідомлення російський бізнесмен не отримав. Поясніть, що сталося насправді? А. Американці нетерплячий народ, всього хочуть відразу, занадто вимогливі. Б. Американці і не передбачали укладати з російським угоду, просто приїхали дізнатися, розвідати загальний стан виду цього бізнесу у Росії. В. Повністю вина за неукладання угоди лежить на діях російського бізнесмена, по-перше, вона змусила американців чекати годину, а для американців час – гроші, вони люблять пунктуальність, по-друге, їм важливо повне висвітлення запланованої справи, не відкладати її на завтра. Варіанти відповідей: А. Якщо вже ви відповіли так, це неправильна відповідь, ви не маєте рації. Американці дуже пунктуальні і до питань часу ставляться дуже серйозно. Прочитайте вкотре ситуацію і зробіть інший висновок. Б. Не зовсім правильна відповідь. Навіщо їхати до Росії тільки через те, щоб розвідати обстановку, можна зробити і виїжджаючи з його робочого місця., американці серйозніше ставляться до ведення бизнеса. У. Це - правильний варіант відповіді. Російський не підготувався до ділової зустрічі, затримав іноземних підприємців, прибрехав від початку з думкою, що і те згодиться, як-небудь выкручусь.


15

Підсумовуючи можна сказати, що російському бізнесменові потрібно було врахувати, що американські бізнесмени не перетинають половину земної кулі задля здобуття права сидіти у прийомних, вони їдуть робити справу. Коли їм призначають зустріч у певний час, всі вони дуже рідко спізнюються. Якщо контр партнер спізнюється, не тримає своє слово, всі вони швидше за все відмовляться від співпраці з ним.


16

Список використаної літератури 1. Льюїс Річард Д. Ділові культури у міжнародний бізнес. Від зіткнення до порозуміння: Пер. з анг.- 2-ге вид.- М.: Річ, 2001. – 448 с. 2. Грушевитская Т.Г., Попков В.Д., Садохин О.П. Основи міжкультурної комунікації: Підручник для вузів/ Під ред. О.П. Садохина.- М.: ЮНИТИДАНА, 2002.- 352 с. 3. Мясоєдов С.П. Основи кросс-культурного менеджменту.- М., 2003 4. Крысько В.Т. Етнопсихологія і міжнаціональні відносини. Курс лекцій.- М., 2002. 5. Народи світу і релігії світу: Енциклопедія/ Гол. ред. Тишков В.А. М., 1999 6. Кочетков В.В. Психологія міжкультурних відмінностей.- Саратов, 1998 7. Япп М. і Сиретт М. Ці дивні американці. Пер. з анг. І. Тогоевой.- М.: Эгмонт Росія Лтд., 2001. – 72 з. – (Серія «Увага: иностранцы!»)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.