Rotel Gesamtkatalog 2024

Page 1

2024


Rotel: ZUVERLÄSSIGKEIT. FUNKTIONALITÄT. DESIGN.

Rotel: FIABILITÉ. FONCTIONNALITÉ. DESIGN.

Sie stellen hohe Anforderungen an die Qualität. Aber auch der Preis muss stimmen. Darin liegt kein Widerspruch. Sondern ganz einfach Ihr berechtigter Wunsch, für Ihr Geld eine angemessene Gegenleistung zu erhalten.

Vous êtes exigeant quant au rapport qualité-prix de vos équipements et vous recherchez des produits de choix, au prix le plus juste. Nous estimons qu’il n’y a pas de compromis à faire et nous nous attachons à répondre à ce souhait légitime.

Die Marke Rotel steht für ein breites Sortiment von elektrischen Haushaltsgeräten für den Privatgebrauch. Hinzu kommen Geräte für semiprofessionelle Anwendungen in Gastronomie und Hotellerie.

La marque Rotel propose une large gamme d’appareils électroménagers destinés à l’usage domestique, à laquelle s’ajoute du matériel semi-professionnel pour la restauration et l’hôtellerie.

Qualität ist einer der bedeutendsten Werte, die wir als Schweizer Unternehmen geerbt haben und diese spiegelt sich auch in unseren Produkten. Deshalb bieten wir mit einer Garantie von 3 Jahren auf unseren neuen Produkten zusätzlichen Mehrwert. La qualité est l'une des valeurs les plus importantes dont nous avons hérité en tant qu'entreprise suisse et elle se reflète également dans nos produits. C'est pourquoi nous offrons une valeur ajoutée supplémentaire avec une garantie de trois ans sur nos nouveaux produits.

FAMILY CO ISS W

ANY MP

S SWIS TEE RAN i GUA s /ann re /an 3 Jah

ROTEL S

Wir wählen die Geräte von anerNous sélectionnons pour vous des kannten Herstellern nach strengen appareils répondant à des critères de Anforderungskriterien aus. Dann prüperformance draconiens, issus de fen wir sie in harten Dauertests. Ausfabricants reconnus. Ensuite, nous les schliesslich Geräte, die erfolgreich besoumettons à des essais de longue durée. C hris toph Kiefer, CEO standen haben, finden Aufnahme in unser Finalement, seuls les appareils ayant réussi tous Sortiment. Nur diese genügen den hohen schweizeriles tests sont intégrés dans notre assortiment. Ayant schen Ansprüchen und verdienen den Namen Rotel. répondus aux exigences du marché suisse, eux et eux seuls sont dignes de porter la marque Rotel. Denn Rotel bedeutet Qualität – seit 1948. So macht’s einfach Freude! Rotel : un gage de qualité depuis 1948. Le plaisir et la fonctionnalité, en toute simplicité.

Eine Vision ist auch ein Versprechen. Das Traditionsunternehmen steht für Qualität, Funktionalität und Design. Rotel ist die Verkörperung von Service, Eigenständigkeit und Swissness. Um jederzeit für den Markt und für unsere Kunden attraktiv zu sein, entwickeln wir uns stetig weiter. Was jedoch immer bleibt ist die Sicherheit, Produkte anzubieten, welche unseren Visionen und Standards entsprechen.

Selection = Alle unsere Produkte werden nach strengen Anforderungskriterien speziell für den Schweizer Markt ausgewählt. Quality = Alle Produkte aus unserem Sortiment bieten höchste Qualitätsstandards. Service = Rotel bedeutet Schweizer Qualität, deshalb ist es für uns selbstverständlich, dass Service und Reparatur unserer Produkte in der Schweiz stattfinden.

Une vision est aussi une promesse. L'entreprise traditionnelle est synonyme de qualité, de fonctionnalité et de design. Rotel est l'incarnation du service, de l'autonomie et de la suissitude. Afin d'être toujours attractifs pour le marché et pour nos clients, nous nous développons en permanence. Ce qui ne change pas, c'est la certitude d'offrir des produits qui correspondent à nos visions et à nos standards.

Selection = Tous nos produits sont sélectionnés spécialement pour le marché suisse selon des critères d'exigence stricts. Quality = Tous les produits de notre gamme offrent les plus hauts standards de qualité. Service = Rotel est synonyme de qualité suisse, c'est pourquoi il est évident pour nous que le service et la réparation de nos produits ont lieu en Suisse.


Inhalt | Sommaire

CUISINER À TABLE Gril à double plaque 9 Potée mongole 6 Raclette / Grillades 5– 6 Set à fondue (viande) 7 Set à fondue (fromage) 8 Torréfacteur électrique 9

KOCHEN AM TISCH Doppelplattengrill 9 Elektro-Röster 9 Fondue-Set (Fleisch) 7 Fondue-Set (Käse) 8 Mongolentopf 6 Raclette /Tischgrill 5– 6 KÜCHE Allesschneider 22 Eiswürfelmaschine 23 Elektromesser 21 Entsafter 15 Fritteusen 18 Handrührwerke 12 Kochplatten 20 Küchenmaschinen 11–12 Küchenwaagen 13 Messerschärfer 21

Mikrowellenherd 19 Mixer 14 Sandwich-Toaster 17 Stabmixer 14 Toaster 16 Vakuumiergerät 21 Wasser- und Teekocher 24 Weinkühler 23 Zitruspresse 15

CUISINE Aiguiseur de couteaux 21 Appareil à croque-monsieur 17 Appareil sous-vide 21 Balance de cuisine 13 Blender 14 Bouilloire et thé 24 Cave à vin 23 Couteau électrique 21 Extracteur de jus 21 Friteuses 18

Grille-pain 16 Machine à glaçons 23 Micro-ondes 19 Mixeur à main 12 Mixeur plongeant 14 Plaque éléctrique 20 Presse-agrumes 15 Robot ménager 11–12 Trancheuse 22

KAFFEE Verbrauchsmaterial/Zubehör 25

CAFÉ Produits d'entretien/Accessoires 25

HAUSHALT Akku-Staubsauger 29 Bügelbretter 32 Byro-Staubsaugerbeutel 30 – 31 Dampfbügeleisen 33 Handstaubsauger 28 Nass- und Trockensauger 29 Staubsauger mit Beutel 27 – 28 Staubsauger ohne Beutel 28

MÉNAGE Aspirateur à main 28 Aspirateur à piles 29 Aspirateur avec sac 27 – 28 Aspirateur eau et poussière 29 Aspirateur sans sac 28 Byro sac à poussière 30 – 31 Fer à repasser à vapeur 33 Table à repasser 32

KÖRPERPFLEGE Heizdecken 35 Heizkissen 35 Personenwaagen 35

SOINS PERSONNELS Coussin chauffant 35 Couverture chauffant 35 Pèse-personne 35

SCHÖNHEIT Haarschneider 37 Haartrockner 37 Kosmetikspiegel 37

BEAUTÉ Miroir cosmétique 37 Sèche-cheveux 37 Tondeuse à cheveux 37

RAUMKLIMA Glas-Konvektorheizung 39 Heizlüfter 39 Klimageräte 43 Luftbefeuchter 40 Ölradiatoren 39 Split-Klimagerät 43 Thermo-Hygrometer 40 Ventilatoren 40 – 42

CLIMAT INTÉRIEUR Climatiseur 43 Climatiseur split 43 Convecteur chauffant en verre 39 Humidificateur 40 Radiateur à huile 39 Radiateur soufflant 39 Thermo-hygromètre 40 Ventilateur 40 – 42

BATTERIEN Alkaline 45 – 46 Lithium Knopfzellen 46 Verkaufsdisplay 47

PILES Alcaline 45 – 46 Piles bouton au lithium 46 Présentoir de vente 47

VERTRIEBSMARKEN Fiskars 49 FLSK 50 Mediashop 51 Midea 52 – 55 Ritterwerk 56 Tala 57 Touchbeauty 58 Wokin 59

MARQUES DE DISTRIBUTION Fiskars 49 FLSK 50 Mediashop 51 Midea 52 – 55 Ritterwerk 56 Tala 57 Touchbeauty 58 Wokin 59

3


4

Table cooking

KOCHEN AM TISCH mit Rotel CUISINER À TABLE avec Rotel


Table cooking

Raclette/Tischgrill für 8 Personen Grillplatte aus Naturstein | Stufenloser Temperaturregler | 1200 Watt | 8 Pfännchen | 8 Spachtel Appareil à raclette et gril pour 8 personnes Plaque à grillades en pierre naturelle | Température réglable en continu | 1200 watts | 8 poêlons | 8 spatules Art. U1232CH

Raclette/Tischgrill für 8 Personen Beidseitig verwendbare Aluminium-Druckgussplatte | Stufenloser Temperaturregler | 1200 Watt | 8 Pfännchen | 8 Spachtel Appareil à raclette et gril pour 8 personnes Plaque à grillades double-face en fonte d’aluminium | Température réglable en continu | 1200 watts | 8 poêlons | 8 spatules Art. U1231CH

Die Abbildung zeigt nur, dass die beiden Geräte verbunden werden können. Die Connect-Geräte sollten nicht zu nahe stehen und idealerweise der Länge nach auf den Tisch gestellt werden. Gilt auch für U1243CH Duo connect. La illustration montre seulement que les deux appareils peuvent être connectés. Les appareils connect ne doivent pas être trop proches et doivent idéalement être placés sur la table dans le sens de la longueur. Egalement valable pour U1243CH Duo connect.

connect

8

Raclette/Tischgrill «connect»

Raclette et grill «connect»

U1241CH

4+4

UVP CHF PVC CHF

U1232CH

EAN-Code 76117771…

Raclette et grill en pierre naturelle

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Raclette/Tischgrill mit Naturstein-Grillplatte

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

8

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Anzahl Personen Nombre personnes

U1231CH

Watt Watts

Bestell-Nr. N° de commande

Raclette et grill en fonte d'aluminium

Aluminium-Druckgussplatte Plaque en fonte d'aluminium

Article

Raclette/Tischgrill mit AluGrillplatte

Natursteinplatte Plaque en pierre naturelle

Artikel

Raclette/Tischgrill «connect» für 4 bis 8 Personen 2 × 4er Raclette/ Tischgrill mit Verbindungskabel für flexible Tischgrösse | Beidseitig verwendbare Aluminium-Druckgussplatte | Ein-/Ausschalter | Je 800 Watt | 8 Pfännchen | 8 Spachtel Appareil à raclette et gril «connect» pour 4 à 8 personnes 2 × 4 parts avec cordon de raccordement pour module supplémentaire | Plaque à grillades double-face en fonte d’aluminium | Interrupteur marche/arrêt | 800 watts par module | 8 poêlons | 8 spatules Art. U1241CH

1200

48.8×20.1×12.2

52×16×25

3.4 / 4.0

12303

99.00

1200

48.8×20.1×12.2

52×16×25

5.4 / 6.0

12327

99.00

2×800

49.7×10.5×10.1

50.9×11×13.5

2.6 / 3.6

12402

129.00

■ ■

5


Table cooking

Raclette/Tischgrill «Duo connect» für 2 bis 4 Personen 2 × 2er Raclette/Tischgrill mit Verbindungskabel für flexible Tischgrösse | Je 350 Watt | Ein-/Ausschalter | 4 Pfännchen | 4 Spachtel Appareil à raclette et gril «Duo connect» pour 2 à 4 personnes 2 × 2 parts avec cordon de raccordement pour module supplémentaire | 350 watts par module | Interrupteur marche/arrêt | 4 poêlons | 4 spatules Art. U1243CH

Raclette/Tischgrill «Duo» Beidseitig verwendbare Aluminium-Druckgussplatte | Stufenloser Temperaturregler | 350 Watt | 2 Pfännchen | 2 Spachtel Appareil à raclette et gril «Duo» Plaque à grillades double-face en fonte d’aluminium | Température réglable en continu | 350 watts | 2 poêlons | 2 spatules Art. U1242CH

EAN-Code 76117771…

12426

39.00

12433

79.60

1600

39×37×22.5

34×21×33.5

2.7 / 3.4

18121

129.00

Mongolentopf mit Glasdeckel

Potée mongole avec couvercle en verre

U1812CH

6

1.0 / 2.5

UVP CHF PVC CHF

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

0.6 / 0.9 2.5 / 2.8

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

30.5×11×11.5 31.5×21×12

2+2

Watt Watts

29.3×10.5×10.1 29.3×10.5×10.1

U1242CH U1243CH

Inhalt, Liter Capacité, litres

Aluminium-Druckgussplatte Plaque en fonte d'aluminium

350 2×350

Raclette et grill «Duo» Raclette et grill «Duo connect»

Temperaturkontrollschalter Thermostat

Anzahl Personen Nombre personnes

Bestell-Nr. N° de commande

2

Raclette/Tischgrill «Duo» Raclette/Tischgrill «Duo connect»

Article

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Mongolentopf mit Glasdeckel Elektrisch | Temperaturregler | 2 getrennte Abteile für verschiedene Suppen | Abnehmbarer Topf | 6 Fleischgabeln und 6 Fonduesiebe | Einfache Reinigung | Für Anwendungen mit Öl nicht geeignet Potée mongole avec couvercle en verre Éléctrique | Thermostat | Préparation simultanée de 2 bouillons | Marmite amovible | Jeu de 6 fourchettes et 6 petites passoires à fondue | Entretien facile | Non adapté pour la cuisson à l’huile Art. U1812CH

Artikel

6


Table cooking

1300

UVP CHF PVC CHF

6

EAN-Code 76117771…

1.5

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

U1852CH

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Set à fondue

6

Abmessungen, Ø×B×H, cm Dimensions, Ø×P×H, cm

Fondue-Set

Watt Watts

1.5

Fondue-Set Elektrisches Fondue-Set für Fondue Chinoise und Bourguignonne | Antihaftbeschichteter Topf mit Spritzschutz und Gabelhalterung | 6 Fonduegabeln | Stufenloser Temperaturregler Set à fondue Set à fondue électrique pour fondues chinoise et bourguignonne | Caquelon au revêtement anti-adhésif, couvercle anti-éclaboussures avec support pour fourchettes | Jeu de 6 fourchettes | Température réglable en continu Art. U1852CH

Stufenloser Temperaturregler Température réglable en continu

Inhalt, Liter Capacité, litres

F0500

Spritzschutz Pare-éclaboussures

Bestell-Nr. N° de commande

Set à fondue

Fleischgabeln, Stück Fourchettes, pièce

Article

Fondue-Set

Brenner, Brennsprit und Flüssigpaste Bûleur, Alcool dénaturé et pâte liquide

Artikel

Fondue-Set 6-teilig | Fondue-Set für Fondue Chinoise und Bourguignonne | Edelstahl | Spritzschutz mit Gabelhalterung | Unterteller | 6 Fonduegabeln Set à fondue 6 pièces | Service à fondue pour la fondue chinoise et bourguignonne | acier inoxydable | pare-éclaboussures avec porte-fourchette | Soucoupe | 6 fourchettes à fondue Art. F0500

23×20.5×17.5

22×21.2×18.5

1.0 / 1.3

50018

49.00

16×31×19

27.5×24.5×19.5

1.8 / 2.0

18527

129.00

7


Table cooking

Auch einzeln erhältlich: Disponible également à l’unité Art. 2111100100 Käsefondue Caquelon, Art. 2111100100 Caquelon p. fondue au fromage Art. U1113CH 1-Platten-Rechaud siehe Seite 20. Art. U1113CH Plaque électrique : voir page 20.

Käsefondue-Set Pfanne aus Gusseisen Ø 21 cm | 2 Liter | Auf allen Herdarten verwendbar | Holzunterlage | 6 Fonduegabeln Set à fondue au fromage Caquelon en fonte Ø 21cm | 2 Liter | Peut être utilisé sur tous les types de poêles | Socle en bois | 6 fourchettes à fondue Art. F0510

Abmessungen, Ø×B×H, cm Dimensions, Ø×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117770*… EAN-Code 76117771…

UVP CHF PVC CHF

2111100100 U1113CH

21

2

21×31×17.2

31.3×22×17.7

4.6 / 4.9

51015

99.00

21.5 18

2

21.5×31×8 26×27×9

32×22×8.5 29.2×29.7×9.4

2.2 / 2.6 2.3 / 2.6

*01010 11139

49.00 49.00

Watt Watts

F0510

Set à fondue au fromage (Caquelon) Réchaud 1 plaque

Inhalt, Liter Contenance, litre

Set à fondue au fromage

Käsefondue-Set (Caquelon) 1-Platten Rechaud

Durchmesser Diamètre

Bestell-Nr. N° de commande

Käsefondue-Set

Brenner, Paste Bûleur, pâte

Article

Käsefondue-Set Caquelon Gusseisen Ø 21.5 cm, 2 Liter | Ideale Wärmeleitfähigkeit | Einsetzbar für alle Herdarten | Kochplatte Ø 18 cm = 1500 W | Temperatur stufenlos regulierbar Set à fondue au fromage Caquelon en fonte, diamètre 21.5 cm, 2 litres | Excellente répartition de la chaleur | Compatible tous feux | Plaque de cuisson de 18 cm, 1500 watts | Température réglable en continu Art. 2111100100 Art. U1113CH

Artikel

8

1500


Table cooking

Doppelplatten-Grill Antihaftbeschichtete Grillplatten mit Fettablaufrille | Fettauffangschale | Anpassung an die Grillgutdicke dank beweglicher Platte | Aufklappbar 180° | Automatische Temperaturkontrolle | Wärmeisolierter Griff | Kontrollleuchte Gril à double plaque Plaques de cuisson au revêtement anti-adhésif et rainures d’évacuation des matières grasses | Bac récupérateur de jus | Plaque articulée pour s’adapter à l’épaisseur des aliments à griller | Ouverture à 180° | Contrôle automatique de la température | Poignée thermo-isolante | Témoins lumineux Art. U134CH1

EAN-Code 76117771…

UVP CHF PVC CHF

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

U1814CH

Watt Watts

Antihaftbeschichtete Grillplatten Plaques grillagées à revêtement anti-adhésif

U134CH1

Torréfacteur électrique

Holzschieber für Crêpes Râteau à crêpes en bois

Bestell-Nr. N° de commande

Gril à double plaque

Elektro-Röster

Holzspachtel Spatule en bois

Article

Doppelplatten-Grill

Crêpe-Platte Plaque pour crêpes

Artikel

Elektro-Röster für Marroni | Antihaftbeschichtete Grill- und Crêpeplatte | Stufenloser Temperaturregler | Holzspachtel und Schieber Torréfacteur électrique Pour marrons | Plaque à griller et à crêpes à revêtement antiadhésif | Température réglable en continu | Râteau à crêpes en bois Art. U1814CH

1500

30.5×25.5×11

33.5×15×29.3

2.1 / 2.4

13416

79.60

800

33.5×24×21

31.7×19.8×31.5

3.5 / 3.7

18145

99.60

9


10

Kitchen

ESSEN ZUBEREITEN mit Rotel CUISINER avec Rotel


Kitchen

Küchenmaschine mit Fleischwolfaufsatz Direktantrieb | Lochscheiben 3, 5 und 7 mm | Grosse Chromstahlschüssel (5 Liter) | K-Haken, Knethaken, Schwingbesen und Spachtel zum Mixen, Rühren und Kneten | Spritzschutzabdeckung | 10 Geschwindigkeitsstufen | Sicherheitsverriegelung | Einfaches Anheben des Armes Robot ménager avec hachoir à viande Entraînement direct | Disques perforés à 3, 5 et 7 mm | Grand bol en acier chromé (5 litres) | K-Crochet, Crochet pétrisseur, Fouet et spatule pour mixer, brasser et pétrir | Couvercle anti-éclaboussures | 10 niveaux de vitesse | Verrouillage de sécurité | Tête inclinable Art. U445CH1 = grau/gris Art. U445CH2 = grün/vert Art. U445CH3 = pink/rose

* 1 nur Gerät / dispositif seulement, * 2 Gerät mit Aufsatz / Dispositif avec pièce jointe

5

10

3, 5, 7

1000

39×23×34.8 *1 39.8×23×46 *2

42.6×27.6×41

7.0 / 7.9

44519 44526 44533

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

U445CH1 U445CH2 U445CH3

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Robot de cuisine avec hachoir à viande

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Küchenmaschine mit Fleischwolfaufsatz

Watt Watts

Blanc d'œuf et crème

Lochscheiben, mm Disques perforés, mm

Eiweiss und Cremé

Fouet

Geschwindigkeitsstufen Niveaux de vitesse

Schneebesen

Chromstahlschüssel, Liter Bol acier chromé, Litre

Brot- und Pizzateig Pâte à pain ou à pizza

K-Haken, Knethaken und Rührbesen K-Crochet, Crochet pétrisseur, Fouet

Knethaken Crochet pétrisseur

Metallgehäuse Corps en métal

Mürbe- und Kuchenteig Pâte brisée et pâte à gâteau

Bestell-Nr. N° de commande

K-Haken K-Crochet

Article

Hackfleisch und Brät Viande hachée et saucisse

Artikel

Lochscheiben Disques perforés

399.00

11


Kitchen

Handrührwerk 5 Geschwindigkeitsstufen | Metallmixstab | 2 Knethaken | 2 Rührbesen | Mixbecher 500 ml | Auswurftaste Mixeur à main 5 vitesses | Mixeur plongeant en métal | 2 fouets | 2 crochets pétrisseurs | Verre doseur 500 ml | Touche d'éjection Art. U3774CH

Küchenmaschine Chromstahlschüssel (4 Liter) | K-Haken, Knethaken Schwingbesen und Spachtel zum Mixen, Rühren und Kneten | Spritzschutzabdeckung | 5 Geschwindigkeitsstufen | Impulsstufe | Sicherheitsverriegelung | Einfaches Anheben des Armes Robot ménager Bol en acier chromé (4 litres) | K-Crochet, Crochet pétrisseur, Fouet et spatule pour mixer, brasser et pétrir | Couvercle anti-éclaboussures | 5 niveaux de vitesse | Verrouillage de sécurité | Tête inclinable Art. U441CH1

5

4

4

0.5

Multifunktionale Küchenmaschine

Robot de cuisine multifunction

U4364CH

2

1.8

350

36×33×22

39.5×25.2×36.7

5.0 / 6.0

44113

400

19.5×15.1×8.3

34.5×13×23.8

1.4 / 2.0

37740

99.00

750

24.7×11.9×38.5

44.1×25×38.3

7.9 / 11.3

43659

179.60

UVP CHF PVC CHF

Inhalt, Liter Capacité, litres

EAN-Code 76117771…

Geschwindigkeitsstufen Niveau de vitesse

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

K-Haken und Spachtel Crochet K et spatule

U3774CH

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Impulsstufe Fonction par impulsion

U441CH1

Mixeur à main

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Rührbesen und Knethaken Fouets et crochets pétrisseurs

Robot ménager

Handrührwerk

Watt Watts

Bestell-Nr. N° de commande

Küchenmaschine

Mixstab, Metall Pied mixeur, métal

Article

Multifunktionale Küchenmaschine 2 Liter Arbeitsschüssel (1.2 Liter Flüssigkeit) | 1.8 Liter Mixbecher aus Kunststoff | 2 Geschwindigkeitsstufen und Pulsschalter | Diverses Zubehör zum Zerkleinern, Schlagen, Mixen, Rühren und Kneten | 3 Einsätze zum Schneiden und Raffeln | ZitruspresseFunktion | Deckelsicherung für Arbeitsschüssel Robot de cuisine multifunction Bol mixeur 2 litres (liquide 1.2 litre) | Bol blender en plastique 1.8 litre | Sélecteur 2 vitesses et fonction pulse | Divers accessoires pour hacher, fouetter, mixer, pétrir ou émulsionner | 3 couteaux adaptables pour couper, râper fin ou râper plus épais | Fonction presse fruit | Double sécurité sur le couvercle du bol mixeur Art. U4364CH

Artikel

12

179.60


Kitchen

Küchenwaage aus Edelstahl 2 Gewichts- und Volumeneinheitensysteme (Milch/Wasser) | Digitale Anzeige | Abnehmbare Waagschale | Tragkraft 5 kg | Einteilung: 1 g | Tara-Funktion | Exklusiv Batterien Balance de cuisine en acier inoxydable 2 systèmes d'unités de poids et de volume (lait/eau) | Affichage digital | Bol amovible | Portée de 5 kg | Graduation : 1 g | Fonction de tare | Piles exclusives Art. U490CH1

EAN-Code 76117771…

UVP CHF PVC CHF

5

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

U4901CH U4902CH

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Balance de cuisine

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Küchenwaage

Batterien Batteries

5

Abschaltautomatik Arrêt t automatique

Tragkraft, kg Charge, kg

U490CH1

Milch- und Wassermodus Mode lait et eau

Bestell-Nr. N° de commande

Balance de cuisine en acier inoxydable

Gewichtseinteilung, g Répartition du poids, g

Article

Küchenwaage aus Edelstahl

Inhalt Waagschale, Liter Contenu Plateau de pesée, litres

Artikel

Küchenwaage Tragkraft 5 kg | Einteilung: 1 g | Touchscreen | Abschaltautomatik nach 5 Minuten | Hintergrundbeleuchtung | Tara-Funktion | 2 Gewichts- und Volumeneinheitensysteme (Milch/Wasser) | Inklusive Batterien Balance de cuisine Portée de 5 kg | Graduation : 1 g | Écran tactile | Arrêt automatique après 5 minutes | Éclairage de fond | Fonction de tare | 2 systèmes d'unités de poids et de volume (lait/eau) | Piles incluses Art. U4901CH = schwarz/noir Art. U4902CH = weiss/blanc

1.8

1

2 × AAA

21.5×23×13

21.7×21.7×10.7

0.53 / 0.69

49019

49.60

1

2 × AAA

22.2×15.2×2

23.1×15.6×2.7

0.45 / 0.50

49026 49033

25.60

13


Kitchen

U398CH1 U396CH2

59.00

36.2×22.6×28

4.3 / 5

47619

149.00

600

6.5×6.5×38

7.5×7.5×39.8

0.8 / 0.9

39812

69.00

700

36.2×22.6×28

36.2×22.6×28

1.5 / 1.6

39621

99.60

2 0.5 /0.6

2

UVP CHF PVC CHF

2.82 / 3.14 47718

34×19.6×26

EAN-Code 76117771…

23.2×18.4×32.4 23.3×18.5×32.5

1400

2

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

500

■ ■

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Mixeur plongeant Set mixeur plongeant

Watt Watts

Stabmixer Stabmixer-Set

Hack-Mixbecher Mini hachoir

1.75

Mixbecher, Kunststoff Gobelet mélangeur à hacher

1.5

U476CH1

Impulsfunktion Fonction d'impulsion

U477CH1

Blender

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Blender

Mixer

Glaskrug Pichet en verre

Mixer

Smoothie- und Icecrush-Funktion Fonction smoothie et ice-crush

Stabmixer-Set Zum Pürieren, Mixen, Zerkleinern und Schlagen | Hack-Mixbecher mit Universalmesser (0.5 l) | Schwingbesen und Messbecher (0.6 l) | Mixstab in Chromstahl | 2 Geschwindigkeitsstufen Set mixeur plongeant Pour réduire en purée, mixer, hacher et fouetter | Mini hachoir avec couteau universel (0.5 l) | Fouet et verre doseur (0.6 l) | Pied du mixeur en acier chromé | 2 vitesses Art. U396CH2

Inhalt, Liter Contenance, litre

Stabmixer Mixstab aus Chromstahl | Messerklingen titanbeschichtet | 2 Geschwindigkeitsstufen | Mixfuss zur einfachen Reinigung abnehmbar Mixeur plongeant Pied mixeur en acier chromé | Lames de couteaux revêtues de titane | 2 niveaux de vitesse | Pied amovible pour faciliter le nettoyage Art. U398CH1

Bestell-Nr. N° de commande

Mixer Mixen, zerkleinern und pürieren | 1.75 Liter Inhalt | Glaskrug | Smoothie-, Icecrush- und Auto Clean-Funktion | Stufenlose Geschwindigkeitsregulierung | Impulsfunktion | Edelstahl | Deckelsicherung Blender Pour hacher, mixer et réduire en purée | Contenance 1.75 litre | Pichet en verre | Fonction smoothie, Ice Crush et Auto Clean | Fonction d'impulsion | Acier inoxydable | Sécurité du couvercle Art. U476CH1

Article

Mixer Mixen, zerkleinern und pürieren | 1.5 Liter Inhalt | Glaskrug | 2 Geschwindigkeitsstufen | Impulsfunktion | Edelstahl Blender Pour hacher, mixer et réduire en purée | Contenance 1.5 litre | Pichet en verre | 2 niveaux de vitesse | Fonction d'impulsion | Acier inoxydable Art. U477CH1

Artikel

14


Kitchen

Entsafter (Slow Juicer) mit 2 Siebeinsätzen Leistungsstarker Slow Juicer zum Entsaften von Obst, Gemüse und Kräutern | 45-55 Umdrehungen pro Minute | Extra grosser Einfüllschacht Ø 7.5 cm | Automatischer Auswurf | 2 separate Behälter für Saft (1 Liter) und Trester (0.75 Liter) | Edelstahlsieb | Sorbet Funktion Extracteur de jus (Slow Juicer) avec 2 filtres Extracteur puissant pour jus de fruits, de légumes et d’herbes | 45-55 tours par minute | Large ouverture de remplissage, 7.5 cm de diamètre | Éjection automatique de la pulpe | 1 pichet verseur (1 litre) et 1 bac à pulpe (0.75 litre) | Filtre en acier inoxydable | Fonction sorbet Art. U4294CH

0.75 / 1.0

45-55

200

20.5×20.5×49.5

24×23×57.5

4.8 / 5.6

42942

0.75

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

U467CH1

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Presse-agrumes

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Zitruspresse

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

Saft-Behälter Récipient pour le jus

Umdrehungen/min. Tours par minute

Trester-Behälter Récipient pour la pulpe

U4294CH

Inhalt, Liter Contenance, litre

Bestell-Nr. N° de commande

Extracteur de jus (Slow Juicer)

Links- und Rechtsdrehend Rotation à gauche et à droite

Article

Entsafter (Slow Juicer)

2 Presskegel 2 cônes de presse

Artikel

Zitruspresse Inhalt Saftbehälter 0.75 Liter | Rechts- und linksdrehend Presse-agrumes Contenu du réservoir à jus 0.75 litre | Sens de rotation alterné Art. U467CH1

249.00

40

20.6×14.2×20.2

17×17×20.6

0.7 / 0.8

46711

29.90

15


Kitchen

Handytoaster Auftau-, Aufwärm- und Stoppfunktion | 7 Bräunungsgrade | Selbstzentrierung | Krümelschublade | Kunststoffgriffe | AntiRutschfüsse | Kabelaufwicklung Grille-pain à croque-monsieur Fonctions décongélation, réchauffage et arrêt | 7 niveaux de brunissage | Autocentrage | Tiroir à miettes | Poignées en plastique | Pieds antidérapants | Enrouleur de câble Art. U1667CH

Toaster Wärmeisolierter Toaster | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 6 | Brötchenaufsatz | Krümelschublade Grille-pain Grille-pain aux parois thermo-isolantes | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 6 | Support pour viennoiseries | Tiroir ramasse-miettes Art. U1661CH

Testsieger K-Tipp

6

U1666CH 2

7

2-Schlitz Toaster

Grille-pain à 2 fentes

U1663CH 2

7

Toast, Brot, Stück Toast, pain, tranche

U1661CH 2

Grille-pain à 2 fentes

Bestell-Nr. N° de commande

Grille-pain à 2 fentes

2-Schlitz Toaster

UVP CHF PVC CHF

2-Schlitz Toaster

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Selbstzentrierung Centrage automatique

7

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Mit Auswurf Éjection

U1667CH 2

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Krümelschublade Tiroir ramasse-miettes

Grille-pain à croque-monsieur

800950

28.2×17.2×18

32.5×20.7×21.2

1.2 / 1.4

16677

59.00

800

27×13×18

28.4×16.8×19.5

1.5 / 1.6

16622

54.60

900

28.6×18.4×19.7

31.5×21.5×23

1.4 / 2.0

16660

69.60

850

28×15.4×18.8

32.2×19.6×22

1.3 / 1.8

16646

79.60

Watt Watts

Aufwärm- und Auftautaste Décongélation et maintien au chaud

Unterbrechungstaste Touche d’interruption

Bräunungsgrade Degrés de bronzage

Article

Handytoaster

Getestet 2021

2-Schlitz Toaster Integrierte Auftau-, Aufwärm- und Stoppfunktion | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 7 | Selbstzentrierung | Krümelschublade | Anti-Rutschfüsse Grille-pain à 2 fentes Fonctions décongélation, réchauffage et interruption intégrées | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 7 | Centrage automatique | Tiroir ramasse-miettes | Pieds antidérapants Art. U1663CH

2-Schlitz Toaster Integrierte Auftau-, Aufwärm- und Stoppfunktion | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 7 | Selbstzentrierung | Krümelschublade | Anti-Rutschfüsse Grille-pain à 2 fentes Fonctions décongélation, réchauffage et interruption intégrées | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 7 | Centrage automatique | Tiroir ramasse-miettes | Pieds antidérapants Art. U1666CH

Artikel

16


Kitchen

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

Sandwich-Toaster mit auswechselbaren Platten Für 2 Sandwiches | Mit 3 auswechselbaren Platten für Sandwiches, Waffeln oder Grill-Snacks | Antihaftbeschichtete Platten Einfache Reinigung | Kontrolllampe Appareil à croque-monsieur avec plaques interchangeables Pour 2 sandwiches | 3 jeux de plaques interchangeables pour croque-monsieur, gaufres et en-cas grillés | Revêtement anti-adhésif | Nettoyage aisé | Témoin lumineux Art. U139CH2

Platten antihaftbeschichtet Plaques antiadhésives

Toast, Brot oder Sandwiches, Stück Toast, pain ou tranche, pièces

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Sandwich-Toaster Für die Zubereitung leckerer Sandwiches | Ränder werden verschweisst | Antihaftbeschichtete Platten | Einfache Reinigung | Kontrolllampe Appareil à croque-monsieur Pour préparer de délicieux sandwiches | Soude les bords des toasts | Revêtement anti-adhésif | Nettoyage aisé | Témoin lumineux Art. U136CH3

Sandwich-Toaster

Appareil à croque-monsieur

U136CH3

2

750

23.9×23×10.3

27.2×12.2×26.6

1.3 / 1.5

13638

49.00

Sandwich-Toaster mit auswechselbaren Platten

Appareil à croque-monsieur avec plaques interchangeables

U139CH2

2

750

24×27.7×10

26.6×17×30.7

2.0 / 2.6

13928

79.00

17


Kitchen

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Fritteuse 4.5 Liter Inhalt | Stufenlose Temperaturregulierung | Abnehmbarer Deckel mit Sichtfenster | 1 grosser und 2 kleine Frittierkörbe | Antihaftbeschichtung | Geruchsfilter | Kontrollleuchte | Leicht zu reinigen Friteuse Capacité de 4.5 litres | Régulation continue de la température | Couvercle amovible avec fenêtre de contrôle | 1 grand et 2 petits panier de friture | Revêtement anti-adhésif | Filtre anti-odeurs | Témoin de contrôle | Facile à nettoyer Art. U1762CH

Watt Watts

Mantel aus Chromstahl Corps en acier chromé

Behälter antihaftbeschichtet Cuve au revêtement anti-adhésif

Ölkaltzone Zone froide

Zerlegbar Démontable

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litres

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Fritteuse 2.8 Liter Inhalt | Stufenlose Temperaturregulierung | Abnehmbarer Deckel mit Sichtfenster | Antihaftbeschichtung | Geruchsfilter | Kontrollleuchte | Leicht zu reinigen Friteuse Capacité de 2.8 litres | Régulation continue de la température | Couvercle amovible avec fenêtre de contrôle | Revêtement anti-adhésif | Filtre anti-odeurs | Témoin de contrôle | Facile à nettoyer Art. U1792CH

Artikel

18

Fritteuse

Friteuse

U1792CH

2.8

2000

49.8×23.2×22.5

37.3×24.7×24.7

2.7 / 3.2

17902

109.00

Fritteuse

Friteuse

U1762CH

4.5

2200

48.6×33.4×23.7

36.3×35.5×27

4.0 / 4.5

17605

149.00


Kitchen

Mikrowellenherd Auftauen, Kochen, Aufwärmen und Grillen | Garraum 20 Liter | Drehteller Ø 25.5 cm Micro-ondes Pour décongeler, cuire, réchauffer et faire griller | Capacité utile de 20 litres | Plateau tournant de 25.5 cm de diamètre Art. U1574CH

Mikrowellenherd Auftauen, Kochen, Aufwärmen und Grillen | Garraum 20 Liter | 5 Leistungs- und Kombistufen inkl. Grillfunktion | Auftaufunktion | Timer | Drehteller Ø 25.5 cm Micro-ondes Pour décongeler, cuire, réchauffer et faire griller | Capacité utile de 20 litres | 5 niveaux de puissance et 3 niveaux combinés, y compris la fonction gril | Fonction décongélation | Minuterie | Plateau tournant de 25.5 cm de diamètre Art. U1578CH

Mikrowellenherd Auftauen, Kochen, Aufwärmen und Grillen | Garraum 30 Liter | 6 Leistungsstufen | Drehteller Ø 31.5 cm | Grill- und Kombistufen Micro-ondes Décongeler, cuire, réchauffer | Capacité utile 30 litres | 6 niveaux de puissance | Plateau tournant de 31.5 cm de diamètre | Etapes de grillage et de combinaison Art. U1542CH

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

43.9×34×25.8

48.8×38×29.1

10.7 / 11.6

15748

189.00

1050 / 700

1000

43.9×33.4×25.8

48.8×38×29.1

10.3 / 11.6

15786

199.00

1400 / 900

1050

53.9×44×30

60.8×47.8×36.6

16.4 / 17.2

15434

349.00

19

24.5

1020 / 700

Mikrowellenherd mit Grill

Micro-ondes avec gril

U1574CH

20

25.5

1050 / 700

Mikrowellenherd mit Grill

Micro-ondes avec gril

U1578CH

20

25.5

Mikrowellenherd mit Grill

Micro-ondes avec gril

U1542CH

30

31.5

Timer Minuterie

U1505CH

Digitalanzeige Affichage digital

Micro-ondes

UVP CHF PVC CHF

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

1000

Mikrowellenherd

Grill, Watt Gril, watts

119.00

Drehteller Ø cm Plateau tournant Ø cm

15052

Garraum, Liter Capacité utile, litres

6.6 / 7.5

Bestell-Nr. N° de commande

46.4×36.9×26.7

Article

42.2×32.9×23.75

Artikel

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Eingangsleistung / Mikrowelle, Watt Puissance absorbée / Micro-ondes, watts

Mikrowellenherd Auftauen, Kochen, Aufwärmen | Garraum 19 Liter | 5 Leistungsstufen | Drehteller Ø 24.5 cm | Timer Micro-ondes Pour décongeler, cuire, réchauffer | Capacité utile de 19 litres | 5 niveaux de puissance | Plateau tournant de 24.5 cm de diamètre | Minuterie Art. U1505CH

19


Kitchen

Im Set mit Fonduepfanne erhältlich: En combinaison avec le caquelon: Art. U1113CH 1-Platten-Rechaud siehe Seite 8. Art. U1113CH Plaque électrique : voir page 8. Art. 2111100100 Fondue Caquelon siehe Seite 8. Art. 2111100100 Caquelon à fondue : voir page 8.

1-Platten-Rechaud Kochplatte Ø 18 cm = 1500 Watt | Temperatur stufenlos regelbar Plaque électrique Plaque 18 cm de diamètre, 1500 watts | Température réglable en continu Art. U1113CH

1-Platten-Rechaud Inox Kochplatte Ø 18 cm = 2000 Watt | Temperatur stufenlos regelbar | Gehäuse inox Plaque électrique inox Plaque 18 cm de diamètre, 2000 watts | Température réglable en continu | Surface inox Art. U1118CH

Plaque électrique

U1113CH

18

Plaque électrique inox

U1118CH

18

2-Platten-Rechaud

Plaque électrique 2 feux

U1123CH

18 + 15

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

1500

26×27×9

29.2×29.7×9.4

2.3 / 2.6

11139

49.00

2000

25.2×28.7×8.2

28.3×31.6×9.7

2.5 / 2.7

11184

59.00

52.5×29.2×9.4

3.7 / 4.4

11238

69.00

1500 + 750 49×27×9

UVP CHF RRP CHF

Watt Watts

1-Platten-Rechaud 1-Platten-Rechaud Inox

Gehäuse inox Surface inox

Platten Ø cm Plaques Ø cm

Bestell-Nr. Order number

Article

2-Platten-Rechaud Kochplatte Ø 18 cm = 1500 Watt | Kochplatte Ø 15 cm = 750 Watt | Temperatur stufenlos regelbar Plaque électrique 2 feux Plaque 18 cm de diamètre, 1500 watts | Plaque 15 cm de diamètre, 750 watts | Température réglable en continu Art. U1123CH

Artikel

20


Kitchen

Elektromesser Doppelklinge | Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff Couteau électrique Avec double lame | Corps en plastique résistant aux chocs Art. U417CH1

Messerschärfer Aluminium-Druckgussgehäuse | Keramikschleifstifte | Für Stahlmesser mit glatten Klingen | Anti-Rutschfüsse Aiguiseur de couteaux Avec 5 grilles de séchage | Circulation active d’air chaud | Interrupteur marche / arrêt Art. U410CH1

Vakuumiergerät 28 cm Inkl. 3 Rollen Vakuumierfolie à 3.5 m | Stop-/ Pulse-Taste | 2 Betriebsarten für trockene und feuchte Lebensmittel Appareil sous-vide 28 cm Incl. 3 rouleaux de 3.5 m | 2 modes de fonctionnement pour les aliments secs et humides Art. U1432CH

* ohne Messer / sans couteau

UVP CHF PVC CHF

5

EAN-Code 76117771…

■ 28

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

U1432CH

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

U410CH1

Appareil sous-vide

120

23.4×6.8×9.9* 44.7×6.8×9.9

27.5×8.5×11.5

0.7 / 0.8

41716

49.90

40

16×10×7.2

19.4×9×24.5

0.7 / 0.9

41013

59.00

110

40.2×16.1×8.3

45×12.5×12.2

1.5 / 2.1

14321

149.00

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Aiguiseur de couteaux

Vakuumiergerät

Watt Watts

Messerschleifer

Keramikschleifstifte Meules sur tige en céramique

U417CH1

Dauerschalter Interrupteur continu

Bestell-Nr. N° de commande

Couteau électrique

Pumpenleistung, l/min Capacité de la pompe, l/min

Article

Elektromesser

Rollenbreite, cm Largeur du rouleau, cm

Artikel

Verbrauchsmaterial / Produits d'entretien: Art. 2147000001 Vakuumierfolien, 1 Rolle 28 cm*5.5 m Art. 2147000001 Feuilles de mise sous vide, 1 rouleau 28 cm*5.5 m Art. 2147000003 Vakuumierfolien, 3 Rollen 28 cm*3.5 m Art. 2147000003 Feuilles de mise sous vide, 3 rouleaux 28 cm*3.5 m Art. 2147000012 Vakuumierbeutel 20*30 cm (10 Beutel) Art. 2147000012 Sachets de mise sous vide 20*30 cm (10 Sachets)

21


Kitchen

Allesschneider Wellenschliffmesser Ø 17 cm | Schlittenführung aus Aluminium | Stufenlose Schnittstärkeneinstellung bis 15 mm | Abnehmbarer Schlitten für mühelose Reinigung | Grosse Auffangschale für Schnittgut Trancheuse Coupe-disque Ø 17 cm | Guide de chariot en aluminium | Épaisseur de coupe réglable en continu jusqu'à 15 mm | Chariot amovible pour faciliter le nettoyage | Grand bac de ramassage de déchets de coupe Art. U4031CH mit Wellenschliffmesser

Allesschneider Wellenschliff- und Fleischmesser Ø 17 cm | Schlittenführung aus Aluminium | Stufenlose Schnittstärkeneinstellung bis 15 mm | Abnehmbarer Schlitten für mühelose Reinigung | Grosse Auffangschale für Schnittgut Trancheuse Coupe-disque Ø 17 cm | Guide de chariot en aluminium | Épaisseur de coupe réglable en continu jusqu'à 15 mm | Chariot amovible pour faciliter le nettoyage | Grand bac de ramassage de déchets de coupe Art. U4032CH mit Wellenschliff- und Fleischmesser

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Momentschalter Interrupteur instantané

Schnittstärke, mm Épaisseur de coupe, mm

15

150

35.4×24.6×28.7

40×29×29.5

4.6 / 5.2

40306

229.00

17

15

150

35.4×24.6×28.7

40×29×29.5

4.3 / 4.6

40320

259.00

22

12

280

43×38×35

52×47×39

14.0 / 16.0

40924

601.50

U4031CH

U4032CH

Professioneller Allesschneider

Trancheuse professionelle

U4091CH

UVP CHF PVC CHF

17

Trancheuse Trancheuse

Watt Watts

Wellenschliffmesser Lame crantée

■ ■

Allesschneider Allesschneider

Messer Ø, cm Lame Ø, cm

Fleischmesser Lame à viande

Dauerschalter Interrupteur continu

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Professioneller Allesschneider Ganzmetallkonstruktion mit präziser Schlittenführung | Messer Ø 22 cm aus rostfreiem Stahl | Integrierte Schleifvorrichtung | Schnittstärkeeinstellung bis 12 mm Trancheuse professionelle Entièrement en métal, avec chariot à guidage précis | Lame en acier inoxydable de 22 cm de diamètre | Aiguiseur intégré | Réglage de l’épaisseur de coupe jusqu’à 12 mm Art. U4091CH

Artikel

22


Kitchen

Eiswürfelmaschine Schnelle Eiswürfelproduktion | Mit Wasser- und Eiswürfelstandanzeige | Auswurfmenge 12 kg / 24 Std. | Produktionszeit 6 bis 13 Minuten | Würfelform: rund, in 2 Grössen | Inhalt Eisbehälter 0.7 kg | Wassertank mit 2.2 Liter Inhalt Machine à glaçons Production rapide | Indicateurs du niveau de remplissage de l’eau et du réservoir à glaçons | Rendement 12 kg / 24 h | Temps de préparation de 6 à 13 minutes | Glaçons ronds, 2 tailles | Capacité du bac à glaçons de 0.7 kg | Réservoir d’eau de 2.2 litres Art. U9903CH

Eiswürfelmaschine Eiswürfel und geraspeltes Eis | Mit Wasser- und Eiswürfelstandanzeige | Auswurfmenge 12-15 kg / 24 Std. | Produktionszeit: 7-12 Minuten | Würfelform: rund, 1 Grösse | Inhalt Eisbehälter 1.1 kg | Wassertank mit 1.7 Liter Inhalt Machine à glaçons Production rapide | Indicateurs du niveau de remplissage de l’eau et du réservoir à glaçons | Rendement 12-15 kg / 24 h | Temps de préparation: 7 minutes | Glaçons ronds, 1 taille | Capacité du bac à glaçons de 1.1 kg | Réservoir d’eau de 1.7 litres Art. U9904CH

U905CH1

Rotel

A B C D E F G

G 129 kWh/annum

12 26dB 2019/2016

ABCD

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

0.7

120

24.2×35.8×32.8

28×37.6×37.3

7.8 / 8.6

99038

349.00

1.7

1.7

150

31.2×40×42.5

43.4×34.6×45.2

12.3 / 13.8

99045

449.00

Weinkühler

Cave à vin

U905CH1

60

34.5×48.3×47.2

38.5×49.5×52.5

13.1 / 14.3

90516

399.00

G

12

UVP CHF PVC CHF

Eisvorrat, kg Réserve de glaçons, kg

2.2

U9904CH

Innenraumbeleuchtung Éclairage de l'espace intérieur

Volumen, Liter Volume, litres

U9903CH

Machine à glaçons

Doppelverglaste Tür Porte à double vitrage

Bestell-Nr. N° de commande

Machine à glaçons

Eiswürfelmaschine

Volumen, Flaschen Volume, bouteilles

Article

Eiswürfelmaschine

Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité énergétique

Artikel

Weinkühler 12 Flaschen | LCD-Display | Temperaturanzeige und -steuerung | Temperaturregelungsbereich zwischen 11 °C und 18 °C | Innenraumbeleuchtung | Automatische Abtauungsfunktion | Porte à double vitrage Cave à vin 12 bouteilles | Display LCD | Affichage et contrôle de la température | Plage de régulation de la température entre 11 degrès et 18 degrès | Éclairage intérieur | Fonction de dégivrage automatique | Art. U905CH1

23


Kitchen

Verdecktes Heizelement Résistance cachée

Watt Watts

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

UVP CHF PVC CHF

1.0

1800-2150 22×16×18

20.5×18×17.5

0.7 / 0.9

29684

45.00

U284CH1

1.0

2200

21×18×21

0.8 / 1.1

28427

49.00

Wasserkocher

Bouilloire

U2822CH

1.7

1800-2150 23.5×15.6×23.3

21×17.5×22.2

0.92/ 1.2

28229

59.60

Tee- und Wasserkocher

Bouilloire à thé et à eau

U2824CH

1.7

1850-2200 22.8×16.4×30

24.8×19.4×32

1.7 / 2.2

28243

199.00

1.0

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Ein-/Aus-Schalter Interrupteur marche / arrêt

U2968CH

Bouilloire

Automatisches Teesieb Filtre à thé automatique

Bouilloire

Wasserkocher

Füllskala Indicateur de niveau

Wasserkocher

Inhalt Tee kochen, Liter Contenu de l’ébullition du thé, litres

Sicherheitsverriegelung Deckel Couvercle avec verrouillage de sécurité

Tee- und Wasserkocher Bedienpanel mit Tastendruck | 1.7 Liter Inhalt | Edelstahl | LCD-Anzeige | Füllskala für Tee und Wasser | 5 vorprogrammierte Brühtemperaturen | Individuelle Einstellung von Temperatur und Ziehzeit | Timer | Automatisches Eintauchen und Anheben des Teesiebes | Warmhaltefunktion | Herausnehmbarer Kalkfilter | Überhitzungsschutz | Abschaltautomatik | Ein-/Ausschalter Bouilloire à thé et à eau Panneau de commande avec bouton-poussoir | Capacité 1.7 litre | Corps en acier inoxydable | Écran LCD | Balance de remplissage pour le thé et l'eau | 5 températures d'infusion préprogrammées | Réglage individuel de la température et du temps d'infusion | Minuterie | Immersion et soulèvement automatiques de la passoire à thé | Fonction de maintien au chaud | Filtre anti-calcaire amovible | Protection contre la surchauffe | Arrêt automatique | Interrupteur marche / arrêt Art. U2824CH

Fassungsvermögen, Liter Capcaité, litre

Wasserkocher Kabellos | 1.7 Liter Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Edelstahl | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik | Herausnehmbarer Filter | Einfache Reinigung Bouilloire Sans fil | Capacité 1.7 litres | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Corps en acier inoxydable | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Filtre amovible | Arrêt automatique | Nettoyage facilité Art. U2822CH

Bestell-Nr. N° de commande

Wasserkocher Kabellos | 1 Liter Inhalt | Edelstahl | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Herausnehmbarer Filter | Kontrolllampe | Kochstopp-Automatik | Ein-/Ausschalter Bouilloire Sans fil | Capacité 1 litre | Corps en acier inoxydable | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Filtre amovible | Témoin lumineux | Arrêt automatique | Interrupteur marche / arrêt Art. U284CH1

Article

Wasserkocher Kabellos | 1 Liter Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Herausnehmbarer Filter | KochstoppAutomatik | Ein- / Ausschalter Bouilloire Sans fil | Capacité 1 litre | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Filtre amovible | Arrêt automatique Interrupteur marche / arrêt Art. U2968CH

Artikel

24

20.1×12.6×20.8


Kitchen

Bestell-Nr. N° de commande

«Carrara» U2763CH

Filtre à eau

2276300000

Wasserfilter

Filtre à eau

2270100000

Cafe clean Reinigungstablette (10 Stück)

Cafe clean Pastilles de nettoyage (10 pièces)

2269001001

Für alle gängigen Kaffeemaschinen Pour toutes les machines à café courantes

9.00

Calc Clean Konzentrat (1 Liter) Mischverhältnis 1:5

Calc Clean concentré (1 litre) Proportion de mélange1:5

2269001006

Für alle gängigen Kaffeemaschinen Pour toutes les machines à café courantes

19.95

UVP CHF PVC CHF

Article

Wasserfilter

«Adagio» U2732CH

Artikel

Verbrauchsmaterial/Zubehör Kaffeemaschinen Produits d’entretien/Accessoires machines à café

17.00

17.00

25


26

Household

DEN ALLTAG MEISTERN mit Rotel MAÎTRISER LE QUOTIDIEN avec Rotel


Household

Staubsauger «Alpine» HEPA-Filter | Staubsackvolumen 3 Liter | Niedrige Geräuschemission | 4 Saugkraftstufen | Staubsackfüllanzeige | LEDDisplay | Teleskoprohr | Staubbeutel: 6164/F811 Aspirateur «Alpine» Filtre HEPA | Volume du sac de 3 litres | Particulièrement Silencieux | 4 niveaux de puissance d'aspiration | Indicateur de remplissage du sac | Écran LED | Tube à rallonge télescopique | Sacs n° 6164/F811 Art. U690CH2

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Staubsauger «Alpine»

Aspirateur «Alpine»

U690CH2

9

3

700

46×31×25.8

59×35.5×34.5

8.5 / 10.0

69024

Passende (markenunabhängige) Staubsaugerbeutel finden unter www.byro.ch

UVP CHF PVC CHF

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Câble : 9 m

Watt Watts

Zuleitung: 9 m

Brosse turbo

HEPA-Filter Filtre HEPA

Turbo-Bürste

Staubbeutel, Liter Sac à poussière, litre

Boutons de poignée

Kabellänge, Meter Longueur du cordon, mètres

Brosse à parquet

Parkettbürste Brosse à parquet

Accessoires

Bestell-Nr. N° de commande

Griff-Tasten

Article

Parkettbürste

Artikel

Zubehör

401.50

27


Household

Akku-Handstaubsauger Saugkraft: 7 kPa, 3 Li-Ion Batterien à 2000 mAh | 15/30 Min. Dauerbetrieb (je nach Saugleistung) | Staubbehälter: 200 ml | USB-Kabel | Aufladezeit: 4-6 Std. | Fugen-, Polster- und Bürstendüse Aspirateur à main sans fil Puissance d'aspiration : 7 kPa, 3 batteries Li-Ion de 2000 mAh | 15/30 min. d'utilisation continue (selon la puissance d'aspiration) | Bac à poussière : 200 ml | Volume : 68/72 dBA (selon le niveau d'aspiration) | Temps de recharge : 4-6 h | Buse pour joints, rembourrage et brosses buse Art. U635CH1

Akku-Handstaubsauger Saugkraft: 16 kPa, 3 Li-Ion Batterien à 2000 mAh | Staubbehälter: 180 ml | Lautstärke: 68/72 dBA (je nach Saugstufe) | Aufladezeit: 4-6 Std. | Fugen-, Polster-, Bürsten- und Bodendüse | USB-Kabel | Rohrverlängerung zur Benützung als Stick-Staubsauger Aspirateur à main sans fil Puissance d'aspiration : 16 kPa, 3 batteries Li-Ion de 2000 mAh | Bac à poussière : 180 ml | Volume : 68/72 dBA (selon le niveau d'aspiration) | Temps de recharge : 4-6 h | Suceur pour joints, rembourrage, brosse et sol | Câble USB | Rallonge de tube pour utilisation comme aspirateur à manche Art. U632CH1

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

UVP CHF PVC CHF

15-30

85 11.1V

45.2×7.5×7.7

40×8.5×18.5

0.7 / 0.96

63510

59.00

Akku-Handstaubsauger

Aspirateur à main sans fil

U632CH1

15-30

120 11.1V

41×5.5×6.5

19.5×11.5×44.5

0.6 / 1.6

63213

99.00

Akku-Handstaubsauger sans fil Wet & Dry

Aspirateur à main sans fil Wet & Dry

U606CH3

100 11.1V

41.4×11.8×12

44.2×17.4×16.6

1.9 / 2.0

60632

99.00

Staubsauger «Microcyclone»

Aspirateur «Microcyclone»

U6744CH

4.5

750

40.5×28.2×24.2

49×29.5×28.5

6.4 / 7.1

67440

159.00

Staubsauger «Eco»

Aspirateur «Eco»

U6562CH

8.0

900

52×27×23.5

57.5×32.5×33

7.0 / 8.0

65644

249.00

Passende (markenunabhängige) Staubsaugerbeutel finden unter www.byro.ch

13

Watt /Volt Watts /Volts

Fugen-, Polster- und Bürstendüse Suceur à joints, à coussins et à brosses

Fugen-, Nasssaug- und Bürstendüse Suceur plat, spec. liquides et brosse

Dauerbetrieb ca. Min. Utilisation en continu, min

U635CH1

Kombidüse mit Zubehör Suceur universel avec accessoires

Aspirateur à main sans fil

Kabellänge, Meter Longueur du câble, mètres

Akku-Handstaubsauger

Bestell-Nr. N° de commande

HEPA-Filter Filtre HEPA

Staubsauger «Eco» Saugstark und geräuscharm | Staubsackvolumen 4 Liter | Elektronische Saugkraftregulierung mit beleuchteter Oberflächenanwendungsanzeige | 8 Meter Zuleitung | HEPA-Staubfilter | Integrierte Fugendüse und Möbelbürste | 4 Räder | Eingangsleistung 700 bis 900 Watt | Staubbeutel: 6164/F811 Aspirateur «Eco» Silencieux et puissant | Capacité du sac à poussière 4 litres | Variateur électronique de puissance avec affichage lumineux | Cordon de 8 mètres | Filtre HEPA | Suceur plat et brosse à meubles | 4 roues | Puissance d'entrée de 700 à 900 watts | Sacs n° 6164/F811 Art. U6562CH

Article

Staubsauger «Microcyclone» ohne Staubsaugerbeutel Kompakt und leistungsfähig | Stufenlose Saugkraftregulierung | HEPA-Filtersystem | Staubkapazität 2 Liter | Fügendüse, Möbelbürste und Griffhalterung | Eingangsleistung 200 bis 750 Watt Aspirateur «Microcyclone» sans sac Aspirateur compact performant | Réglage de la puissance d’aspiration en continu | Système filtrant HEPA | Capacité en poussière 2 litres | Suceur étroit, brosse à meubles et support de poignée | Puissance d'entrée de 200 à 750 watts Art. U6744CH

Akku-Handstaubsauger Wet & Dry AkkuNass- und Trockensauger mit Li-Ion Batterie | Dauerbetrieb ca. 13 Minuten | Inklusive Wandhalterung, Fugen-, Nasssaug- und Bürstendüse Aspirateur à main sans fil Wet & Dry Aspirateur poussière et liquide à accu avec batterie Lithium Ion | Utilisation en continu 13 minutes environ | Accessoires: support mural, suceur plat, suceur spécial liquides et suceur brosse Art. U606CH3

Artikel

28


Household

Akku-Staubsauger Leistungsstarker Besenstaubsauger mit LED-Licht | Kombinierte Fugendüse | Flexible Möbelbürste | Lithium-Ionen-Akku 2000 mAh | Laufzeit bis 35 Minuten (niedrigste Saugstufe) | Staubbehälter: 0.5 Liter | Aufladestation mit Wandhalterung Aspirateur à piles Aspirateur surpuissant avec éclairage LED | Suceur étroit combinée | Brosse souple pour meubles | Batterie lithium-ion de 2000 mAh | Autonomie jusqu’à 35 minutes (niveau d'aspiration le plus faible) | Capacité d'empoussièrement : 0.5 litre | Station de recharge avec support mural Art. U6082CH

Akku separat erhältlich Batterie vendue séparément

2608200501

Nass- und Trockensauger

Aspirateur eau et poussière

U6090CH

111.9×26×21.8

49×29.5×28.5

2.7 / 4.3

60823

UVP CHF PVC CHF

Batterie pour U6082CH

350 29.6V

EAN-Code 76117771…

Akku zu U6082CH

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

2000

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Akku, mAh Batterie, mAh

0.5

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Behälter, Liter Compartiment à poussière, mètres

35

Watt /Volt Watts /Volts

Dauerbetrieb ca. Min. Utilisation en continu, min

U6082CH

Wandhalter Support mural

Bestell-Nr. N° de commande

Aspirateur à piles

Frisch-/Schmutzwassertank, ml Réservoir d'eau fraîche/d'eau sale, ml

Article

Akku-Staubsauger

Durchflussmenge, ml/Min. Débit, ml/min.

Artikel

Nass- und Trockensauger Leise 78 dB | Lithium-Ionen-Akku 4000 mAh | Laufzeit bis 28 Minuten (niedrigste Saugstufe) | Frisch- und Schmutzwassertank | Aufladezeit: 4 Std. Aspirateur eau et poussière Silencieux 78 dB | Batterie lithium-ion de 4000 mAh | Autonomie jusqu’à 28 minutes (niveau d'aspiration le plus faible) | Réservoir d'eau fraîche et d'eau sale | Temps de recharge: 4 heures Art. U6090CH

279.00 60.00

28

0.5

4000 40 (100)

600 / 400

180 18V

30×26.5×108.5

34.6×31.6×65.9

4.5 / 7.8

60908

449.00

29


30

Household

Byro Staubsaugerbeutel / Sacs à poussière Die Staubeutel von Byro zeichnen sich durch eine hohe Filtration und durch eine saubere Abluft (Allergievermeidend zum Beispiel bei Milbenkot) aus. Sie halten auch feinste Staubpartikel im Beutel. Die reissfesten Staubbeutel (auch bei leichter Feuchtigkeit) sorgen für eine optimale Saugleistung und dank des Hygieneverschlusses ist ein sauberes Wechseln garantiert. Byro Staubsaugerbeutel werden ausschliesslich in Frankreich hergestellt und decken nicht nur die Staubsaugermodelle von Rotel, sondern auch unzählige Modelle anderer namhaften Hersteller ab. Les sacs à poussière de Byro se distinguent par une filtration élevée et une évacuation propre de l'air (évite les allergies, par exemple en cas de déjections d'acariens). Ils retiennent également les particules de poussière les plus fines dans le sac. Les sacs à poussière indéchirables (même en cas de légère humidité) assurent une puissance d'aspiration optimale et leur fermeture hygiénique garantit un remplacement propre. Les sacs à poussière Byro sont exclusivement fabriqués en France et couvrent non seulement les modèles d'aspirateurs Rotel, mais aussi d'innombrables modèles d'autres fabricants renommés. AEG, AFK, ALASKA, BESTRON, BOSCH, CHROMEX, CTC-CLATRONIC, DAEWOO, DELONGHI, DILEM, DIRT DEVIL, DOMO, DOMO STAR, EIO, ELECTROLUX, E-MATIC, ENTRONIC, ETA, FAGOR, FUST, GEMEX, GOLDSTAR, GRUNDIG, HOOVER, INTERTRONIC, KENWOOD, KNEISSEL, KRUPS, LG ELECTRONIC, MIELE, MIOSTAR, MOULINEX, NILFISK, OK, PHILIPS, PRIMOTECQ, PRIVILEG, PROGRESS, ROWENTA, SAMSUNG, SATRAP, SEVERIN, SIEMENS, SINGER, TCHIBO, TECHWOOD, THOMAS, TORNADO, TRIOMPH, TRISA, TRISTAR, ZANUSSI

Verkaufsdisplays für Byro Staubsaugerbeutel erhältlich. Breite: 47 cm, Tiefe: 30 cm, Höhe: 188 cm Présentoirs de vente pour sacs à poussière Byro disponibles. Largeur : 47 cm, profondeur : 30 cm, hauteur : 188 cm


Household

Suchen und fi finden nden / Chercher et trouver Die Internetseite www.byro.ch bietet eine Datenbank für Staubsaugerbeutel sowie Zubehör rundum Staubsauger. Um den passenden Staubsaugerbeutel zu fi nden kann nach Marke oder finden nach Modell gesucht werden. Ist ein Modell nicht in der Datenbank erfasst, empfiehlt empfi ehlt sich der Byro Universal Staubsaugerbeutel F0012. Wie der Name «Universal» schon sagt, kann der F0012 jeden Staubsaugerbeutel ersetzen. Und so funktioniert der Wechsel zum Universal-Staubsaugerbeutel: 1. Karton- oder Plastikteil vom alten Staubsaugerbeutel entfernen (abreissen oder abschneiden) 2. Beim Universalbeutel F0012 auf dem Karton das Schutzpapier abziehen 3. Das abgerissene oder abgeschnittene Karton- oder Plastikteil aufkleben. Wichtig, die Öffnungen für das Staubsaugerrohr müssen genau übereinander liegen 4. Staubsaugerbeutel im Gerät wieder einhängen. Fertig! Le site Internet www.byro.ch propose une base de données de sacs à poussière et d'accessoires pour aspirateurs. Pour trouver le sac à poussière adéquat, il est possible de faire une recherche par marque ou par modèle. Si un modèle ne figure pas dans la base de données, nous vous recommandons le sac à poussière Byro Universal F0012. Comme le nom "universel" l'indique, le F0012 peut remplacer n'importe quel sac à poussière. Et voici comment fonctionne le changement pour le sac à poussière universel : 1. Retirer la partie en carton ou en plastique de l'ancien sac à poussière (l'arracher ou le couper). 2. Pour le sac universel F0012, retirer le papier de protection sur le carton. 3. Coller la partie en carton ou en plastique arrachée ou coupée. Important : les ouvertures pour le tube de l'aspirateur doivent être exactement superposées. 4. Replacer le sac à poussière dans l'appareil. Terminé !

31


Household

Bügelbrett Sicherheitssystem | Einstellbare Höhe | Bügeleisenablage Table à repasser Système de sécurité | Hauteur réglable | Repose-fer Art. F000101

Bügelbrett Sicherheitssystem | Einstellbare Höhe | Bügeleisenablage | Zubehör: Bügelbrettbezug F000152 Table à repasser Système de sécurité | Hauteur réglable | Repose-fer | Accessoires : housse de planche à repasser F000152 Art. F000102

Bügelbrett Sicherheitssystem | Einstellbare Höhe | Bügeleisenablage mit Kabelhalter | Zubehör: Bügelbrettbezug F000153 Table à repasser Système de sécurité | Hauteur réglable | Repose-fer | Accessoires : housse de planche à repasser F000153 Art. F000103

1.0 / 1.0

01000

49.95

124×33×24

3.6 / 3.6

01017

79.00

Bügelbrett Bügelbrettbezug Ersatz

Table à repasser Remplacement de la housse de la planche à repasser

F000102 F000152

75-90

114×35.6

151.5×39×16.5 114×35.6

– 24×5×34

5.2 / 5.2 0.2 / 0.2

01024 *01522

99.00 29.00

Bügelbrett Bügelbrettbezug Ersatz

Table à repasser Remplacement de la housse de la planche à repasser

F000103 F000153

73-93

135×46

162.5×48×18 135×46

– 24×6×34

7.5 / 7.5 0.3 / 0.3

01031 *01539

149.00 29.00

UVP CHF PVC CHF

77.5×31.5×10

91.5×30.5

EAN-Code 76117771… EAN-Code 76117770*…

76×30.5 ■

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

11.5 42-78

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Bügelfläche, L×B, cm Surface de repassage, L×P, cm

F000100 F000101

Höhe, cm Hauteur, cm

Table à repasser Table à repasser

Bestell-Nr. N° de commande

Tisch-Bügelbrett Bügelbrett

Article

Bügeleisenablage Repose-fer

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Tisch-Bügelbrett Platzsparend | Klappmechanismus | Praktischer Haken zur Aufbewahrung Table à repasser Économie d'espace | Mécanisme de pliage | Crochet pratique pour le stockage Art. F000100

Artikel

32


Household

Dampfbügeleisen Teflonsohle | Dampfstoss- und Spray-Taste | Temperaturregulierung | Anti-Kalkfunktion | Anti-Tropfsystem | Automatische Abschaltung | Überhitzungsschutz Fer à repasser à vapeur Semelle en téflon | Bouton coup de vapeur et spray | Régulation de la température | Fonction anti-calcaire | Système anti-gouttes | Arrêt automatique | Protection contre la surchauffe Art. U917CH1

EAN-Code 76117771…

0.25 2200 29×12×14

29×12.2×14.4

0.96 / 1.1

91711

49.00

5.0

0.3

800

27×12×14

31×17×17

1.6 / 2.2

98161 98192 98116 98130

349.60

5.0

0.3

800

27×12×14

31×17×17

1.6 / 2.2

98147 98152

379.00

UVP CHF PVC CHF

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

2.3

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Fer à repasser U981EU4 Professional Extra***** U981EU5

Watt Watts

Dampfbügeleisen Professional Extra*****

Tankinhalt, Liter Réservoir d’eau, litres

2.3

Dampfdruck, Bar Pression vapeur, bar

Bügelsohle, Teflon Semelle, téflon

1.9

Wasserstandsanzeige Indicateur de niveau d’eau

Kabellänge, Meter Longueur du câble, mètres

U917CH1

Fer à repasser U981CH1 Professional Extra***** U981CH3 U981EU1 U981EU3

Dampfbügeleisen «Professional Extra*****» Edelstahlsohle | Maximale Dampfleistung | Alle Gewebe auf einer Temperaturstufe bügelbar | Optimale Dampfverteilung durch sternförmige Dampflaufrinnen | Extrem sparsam – nur 800 Watt Fer à repasser à vapeur «Professional Extra*****» Semelle en acier inoxydable | Débit vapeur puissant | Repassage sur tous tissus sans réglage de température | Répartition optimale de la vapeur grâce aux orifices d’évacuation en forme d’étoile | Extrêmement économique – seulement 800 watts Art. U981EU4 = weiss/schwarz, blanc/noir Art. U981EU5 = weiss/rot, blanc/rouge

Sprayfunktion Pulvérisateur

Bestell-Nr. N° de commande

Fer à repasser

Dampfbügeleisen Professional Extra*****

Bügelsohle, Edelstahl Semelle, acier inoxydable

Article

Dampfbügeleisen

Bügelsohle, Keramik Semelle, céramique

Artikel

Dampfbügeleisen «Professional Extra*****» Keramiksohle | Maximale Dampfleistung | Alle Gewebe auf einer Temperaturstufe bügelbar | Optimale Dampfverteilung durch sternförmige Dampflaufrinnen | Extrem sparsam – nur 800 Watt Fer à repasser à vapeur «Professional Extra*****» Semelle céramique | Débit vapeur puissant | Repassage sur tous tissus sans réglage de température | Répartition optimale de la vapeur grâce aux orifices d’évacuation en forme d’étoile | Extrêmement économique – seulement 800 watts Art. U981CH1 = weiss/blau, blanc/bleu mit CH-Stecker Art. U981CH3 = weiss/mint, blanc/menthe avec connecteur Suisse Art. U981EU1 = weiss/blau, blanc/bleu Art. U981EU3 = weiss/mint, blanc/menthe

33


34

Personal care

SICH WOHLFÜHLEN mit Rotel SE SENTIR BIEN avec Rotel


Personal care

Heizdecke 3 Temperaturstufen | Automatische Abschaltung nach 3 Stunden | Überhitzungsschutz | Waschbar von Hand | Flauschig Couverture chauffante 3 niveaux de température | Arrêt automatique | Protection anti-surchauffe | Lavable à la main | Douce Art. U502CH1

cm

Heizdecke 3 Temperaturstufen | Automatische Abschaltung nach 3 Stunden | Überhitzungsschutz | Waschbar von Hand | Flauschig Couverture chauffante 3 niveaux de température | Arrêt automatique | Protection anti-surchauffe | Lavable à la main | Douce Art. U501CH1

30

25

cm

cm

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

Personenwaage Einteilung 50 g | Tragkraft max. 180 kg | LCD-Anzeige | Hintergrundbeleuchtung | Trittfläche aus Sicherheitsglas | Quick-Start | Abschaltautomatik | Überlastungsanzeige | Inklusive Batterien (2 × AAA) Pèse-personne Graduation 50 g | Capacité de charge max. 180 kg | Écran LCD | Surface de marche en verre de sécurité | Démarrage rapide | Arrêt automatique | Indicateur de surcharge | Éclairage de fond | Piles incluses Art. U536CH1

Einteilung, kg

Automatische Abschaltung Arrêt automatique

Temperaturstufen Niveaux de température

Überhitzungsschutz Protection anti-surchauffe

Waschbar von Hand Lavable à la main

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Mechanische Personenwaage Tragkraft 120 kg | Skala 1 kg | Einfach zu lesen Pèse-personne mécanique Capacité de charge 120 kg | Écaille 1 kg | Facile à lire Art. U530CH1

Tragkraft, kg Capacité de charge, kg

26

30

.5

cm

Heizkissen Weiche flauschige Oberfläche | 3 Temperaturstufen | Waschbar von Hand | 100% Polyester Coussin chauffant Surface douce duveteuse | 3 niveaux de température | Lavable à la main | 100% Polyester Art. U510CH1

Heizkissen

Coussin chauffant

U510CH1

3

100

30×40

32×6×22

0.5 / 0.6

51012

39.00

Heizdecke

Couverture chauffante

U501CH1

3

120

180×130

34×16×42

2.2 / 2.5

50114

99.60

3

Heizdecke

Couverture chauffante

U502CH1

200×180

32×22×48

2.5 / 3.1

50213

129.00

Mechanische Personenwaage

Pèse-personne mécanique

U530CH1

120

1

120

26×25.5×3.5

27.2×26.5×5.5

1.4 / 1.5

53016

29.60

Personenwaage aus Glas

Pèse-personne en verre

U536CH1

180

0.05

30×30×2

30.5×30.5×3

1.2 / 1.4

53627

39.60

35


36

Beauty

SICH SCHÖN FÜHLEN mit Rotel SE SENTIR BELLE avec Rotel


Beauty

Beleuchteter Kosmetikspiegel LED-Beleuchtung | 5-fach Vergrösserung | Spiegelfläche Ø 13 cm | Neigungswinkel einstellbar | Ein-/Ausschalter | Exkl. Batterien Miroir cosmétique éclairé Éclairage LED | Agrandissement 5 fois | Surface de miroir Ø 13 cm | Angle d'inclinaison réglable | Interrupteur marche/arrêt | Piles exclusives Art. U550CH1

Beleuchteter Kosmetikspiegel LED-Beleuchtung dimmbar | Touch-Steuerung | 3 Farbstufen: Kaltweiss, Natur, Warmweiss | 5-fach Vergrösserung | Spiegelfläche Ø 18 cm | Exkl. Batterien Miroir cosmétique éclairé Éclairage LED réglable | Commandes tactiles | 3 niveaux de couleurs : blanc froid, nature, blanc chaud | Agrandissement 5 fois | Surface de miroir Ø 18 cm | Piles exclusives Art. U551CH1

Beleuchteter Kosmetikspiegel LED-Beleuchtung dimmbar | Touch-Steuerung | 3 Farbstufen: Kaltweiss, Natur, Warmweiss | Abnehmbarer Taschenspiegel (Ø 8.5 cm, magnetisch) mit 5-fach Vergrösserung | Schwenkarm höhenverstellbar | Mit USB-Anschluss | Exkl. Batterien Miroir cosmétique éclairé Éclairage LED réglable | Commandes tactiles | 3 niveaux de couleurs : blanc froid, nature, blanc chaud | Miroir de poche amovible (Ø 8.5 cm, magnétique) avec grossissement 5 fois | Bras pivotant réglable en hauteur | Avec connexion USB | Piles exclusives Art. U552CH1

Reise-Haartrockner Zusammenklappbar | 2 Heizstufen plus Kaltlufttaste | Frisierdüse | Aufhängeöse | Kabellänge: 1.80 m Sèche-cheveux de voyage Poignée pliable | 2 niveaux de température et fonction de séchage à froid | Concentrateur d’air | Anneau de suspension | Longueur de cable : 1.80 m Art. U808CH1

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

UVP CHF PVC CHF

12.6×8.4×17

13.2×9.2×18.2

0.4 / 0.5

55010

35.00

Beleuchteter Kosmetikspiegel

Miroir cosmétique éclairé

U551CH1 ■

5

4×1.5VAA

17.5×12×36

31×20×6.3

0.9 / 1.1

55119

59.00

Beleuchteter Kosmetikspiegel

Miroir cosmétique éclairé

U552CH1 ■

5

4×1.5VAA

18.4×13×38

21×16×33

0.9 / 1.1

55218

79.00

Haarschneider

Tondeuse à cheveux

U851CH1

21×16×33

20×60×23.7

0.3 / 0.5

85116

49.00

Reise-Haartrockner

Sèche-cheveux de voyage

U808CH1

23.5×13×9

0.4 / 0.5

80814

35.00

Watt Watts

3×1.5VAAA

Akku, mAh Batterie, mAh

Batterien Batteries

5

Frisierdüse Concentrateur d'air

Vergrösserungsfaktor Facteur d'agrandissement

U550CH1

Wärmestufen Niveaux de température

Bestell-Nr. N° de commande

Miroir cosmétique éclairé

Gebläsestufen Vitesses

Article

Beleuchteter Kosmetikspiegel

Abschaltautomatik Arrêt automatique

Artikel

Haarschneider 6 Aufsteckkämme (4-6 mm, 7-9 mm, 10-12 mm, 16-18 mm, 22-24 mm, 28-30 mm) | Klingenschutz mit Kamm zum Ausdünnen | LCDDisplay mit Anzeige der Lade-/Restzeit | Alarm bei schwachem Akku | Öl-Hinweis | 60 Min. Akku-Laufzeit | 1 Flasche Öl und Reinigungsbürste inklusive | 3.8 V DC Tondeuse à cheveux 6 sabots cheveux (4-6 mm, 7-9 mm, 10-12 mm, 16-18 mm, 22-24 mm, 28-30 mm) | Protège lame avec sabot d’effilage | Affichage LCD du temps de charge et de la capacité restante | Signal sonore: batterie faible | Voyant pour appoint d’huile | Autonomie de 60 minutes | Burette d’huile et brosse de nettoyage incluses | 3.8 V DC Art. U851CH1

1300 5 2

2

1800 19.5×8×11.5

37


38

Room feeling

SICH WOHLFÜHLEN mit Rotel SE SENTIR BIEN avec Rotel


Room feeling

Glas-Konvektorheizung 2 Heizstufen | ECO-Modus | Stunden- und Wochentimer | Fernbedienung | LED-Touch-Display | Überhitzungsschutz | Kippsicherung | Kindersicherung | Ein-/Ausschalter | Zuleitung 1.5 m | Inkl. Wandmontage-Zubehör Convecteur chauffant en verre 2 réglages de chaleur | Mode ECO | Minuterie horaire et hebdomadaire | Télécommande | Écran tactile LED | Protection contre la surchauffe | Protection contre l’inclinaison | Sécurité enfants | Interrupteur marche/arrêt | Câble de 1.5 m | Accessoires de fixation murale inclus Art. U762CH1

Ölradiator

Radiateur à huile

U7304CH * 3

15

Ölradiator

Radiateur à huile

U7305CH

3

20

Heizlüfter

Radiateur soufflant

U7042CH

2

2000

83.5×10.5×45

93.5×14.3×51.5

9.3 / 10.7 76213

229.00

600/900/1500

32×24×63

40.2×16×67.3

8.7 / 9.5

73045

119.00

800/1200/2000

42×24×63

47.9×16×67.3

11 / 11.8

73052

149.00

1000-2000

21×11×22.6

18.7×14.1×23.7

0.8 / 1.0

70426

49.60

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

ECO-Modus Mode ECO

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Überhitzungsschutz Protection contre la surchauffe

2

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Kippsicherung Dispositif d‘inclinaison

U762CH1

Heizlüfter 1 Kaltstufe und 2 Heizstufen | 3-Stufenschalter | 1000 / 2000 Watt | Raumthermostat | Kontrollleuchte Radiateur soufflant 1 niveau de froid et 2 niveaux de chauffage | Interrupteur 3 positions | 1000 / 2000 watts | Thermostat ambiant | Témoin lumineux Art. U7042CH

Watt Watts

Heizstufen Niveaux de chauffage

Convecteur chauffant en verre

Thermostat Thermostat

Bestell-Nr. N° de commande

Glas-Konvektorheizung

Vollheizung, m3 Chauffage total, m3

Article

Ölradiator Leistungsstark | 3 Heizstufen | Geräuschlos | Stufenloser Regulier- und Sicherheitsthermostat | Mit 9 Elementen | Kontrolllampe | Gehäuse aus Metall Radiateur à huile Efficace | 3 niveaux de chauffage | Silencieux | Régulation continue et thermostat de sécurité | Avec 9 éléments | Témoin lumineux | Boîtier en métal Art. U7305CH = 9 Elemente/éléments

Artikel

Ölradiator Leistungsstark | 3 Heizstufen | Geräuschlos | Stufenloser Regulier- und Sicherheitsthermostat | Mit 7 Elementen | Kontrolllampe | Gehäuse aus Metall Radiateur à huile Efficace | 3 niveaux de chauffage | Silencieux | Régulation continue et thermostat de sécurité | Avec 7 éléments | Témoin lumineux | Boîtier en métal Art. U7304CH = 7 Elemente/éléments

39


Room feeling

Dampf-Luftbefeuchter Befeuchtungsleistung: 300 ml/h | Geräuscharm 45 dB | Akustisches und optisches Warnsignal bei leerem Tank | Herausnehmbarer Wassertank | 2 Leistungsstufen | Antikalkpad Humidificateur à vapeur Capacité d’humidification : 300 ml/h | Faible bruit 45 dB | Signal d’avertissement acoustique et optique lorsque le réservoir est vide | Réservoir d’eau amovible | 2 niveaux de puissance | Filtre anti-calcaire Art. U7431CH

Thermo-Hygrometer Anzeige von Temperatur und relativer Luftfeuchtigkeit | Minimum-/Maximum-Anzeige der Temperatur und Luftfeuchtigkeit | ºC/ºF umschaltbar | Ausklappbarer Tischaufsteller und Aufhängemöglichkeit zur Wandmontage | Inklusive Batterie CR2025 Thermo-hygromètre Affichage de la température et de l'humidité relativ | Affichage des valeurs minimales et maximales de la température et de l'humidité | Conversion ºC/ºF | Pose sur surface plane avec l'appui dépliable ou au mur avec la suspension | Piles incluses CR2025 Art. U7601CH

52 cm 46 cm

Oszillierender Tischventilator Ø 30 cm

Ventilateur de table oscillant Ø 30 cm

U7572CH

3

Oszillierender Tischventilator Ø 25.5 cm

Ventilateur de table oscillant Ø 25.5 cm

U7575CH

4

0ºC bis +50ºC

2095

250

25×18×30

28.7×22.3×33.9

2.3 / 2.7

74318

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

30

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

2

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Kontrolllampe Témoin lumineux

4.5

U7601CH

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Raumgrösse, m2 Pour pièce jusqu'à, m2

U7431CH

Thermo-hygrométre

Watt Watts

Betriebsstufen Niveaux de fonctionnement

Humidificateur à vapeur

Thermo-Hygrometer

Messbereich Luftfeuchtigkeit, % Plage de mesure de l'humidité, %

Fassungsvermögen, Liter Capacité, litres

Dampf-Luftbefuechter

Messbereich Temperatur Plage de température

Bestell-Nr. N° de commande

Oszillierender Tischventilator Ø 25.5 cm 4 Geschwindigkeitsstufen | Elektronische Steuerung mit Touch-Bedienfeld | Timer | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel Ventilateur de table oscillant Ø 25.5 cm 4 niveaux de vitesse | Contrôle électronique avec panneau de commande tactile | Minuterie | Mécanisme de pivotement débrayable | Angle d’inclinaison réglable Art. U7575CH

Article

Oszillierender Tischventilator Ø 30 cm 3 Geschwindigkeitsstufen | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | Gehäuse und Rotorblätter aus Kunststoff | Geräuscharm Ventilateur de table oscillant Ø 30 cm 3 niveaux de vitesse | Mécanisme d’oscillation verrouillable | Angle d’inclinaison réglable | Corps et pales aérodynamiques en matière plastique | Silencieux Art. U7572CH

Artikel

40

169.00

9.9×8.1×1.1 16×21×35

0.07 / 0.12 76015

18.00

40

38×28×52

40.7×12.5×51

2.3 / 2.8

75735

79.00

14

24×28×46

41.5×19.5×31.5

2.6 / 3.6

75759

149.00


Room feeling

Oszillierender Standventilator Ø 40 cm 3 Geschwindigkeitsstufen | Höhenverstellbar | Rotorblätter aus Kunststoff | Verstellbarer Neigungswinkel | Überhitzungsschutz | Geräuscharm Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm 3 vitesses | Réglable en hauteur | Pales aéro-dynamiques en plastique | Angle d’inclinaison réglable | Protection anti-surchauffe | Silencieux Art. U7592CH

Oszillierender Standventilator Ø 40 cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

U753CH4

40

6

10

UVP CHF PVC CHF

3

EAN-Code 76117771…

Rotorblätter, Stück Pales aérodynamiques

3

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Grill Metall Grille frontale chromée

40

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Korb Ø, cm Diamètre ventilateur Ø, cm

U7592CH

Watt Watts

Bestell-Nr. N° de commande

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

Timer Minuterie

Article

Oszillierender Standventilator Ø 40 cm

Fernbedienung Télécommande

Artikel

Oszillierender Standventilator Ø 40 cm 6 Geschwindigkeitsstufen | 15 Stunden Timer | LED-Anzeige mit Fernbedienung | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | 10 Rotorblätter | Mit Tastenton Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm 6 vitesses modulables | Programmation sur 15 heures | Affichage LED et télécommande | Système de verrouillage de l’oscillation | Inclinaison réglable | 10 pales aérodynamiques | Avec tonalité Art. U753CH4

45

45×130×30

45×16×52

4.2 / 5.1

75933

99.00

60

40×40×136

54.5×19.5×47

5.8 / 6.8

75346 74127

159.00

41


Room feeling

Korb Ø, cm Diamètre ventilateur, cm

Grill Metall Grille frontale chromée

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Rotorblätter, Stück Pales aérodynamiques

Fernbedienung Télécommande

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Oszillierender Standventilator Ø 40 cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

U740CH1

40

26

10

20

40×40×136

54.5×19.5×47

5.5 / 6.6

74011

199.00

Oszillierender Standventilator Ø 34 cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 34 cm

U736CH1

34

6

7

20

38×38×117

41.8×24.2×64.5

5.0 / 5.9

73618

249.00

Oszillierender Standventilator Ø 34 cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 34 cm

U736CH2

34

6

7

20

38×38×117

41.8×24.2×64.5

5.0 / 5.9

73625

249.00

UVP CHF PVC CHF

Bestell-Nr. N° de commande

Oszillierender Standventilator Ø 34 cm 8 Geschwindigkeitsstufen | Elektronische Steuerung mit Touch-Bedienfeld | Timer | Magnetische Fernbedienung | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | Metallgehäuse mit Kunststoffeinsätzen Ventilateur sur pied oscillant Ø 34 cm 8 niveaux de vitesse | Contrôle électronique avec panneau de commande tactile | Minuterie | Télécommande magnétique | Mécanisme de pivotement débrayable | Angle d’inclinaison réglable | Boîtier métallique avec inserts en plastique Art. U736CH1 = grau/gris Art. U736CH2 = roségold/or rose

Article

Oszillierender Standventilator «Silent» Ø 40 cm 26 Geschwindigkeitsstufen | Extrem leise (28 dB) | Natur- und Schlafmodus | Verstellbarer Neigungswinkel | Höhenverstellbar | 24 Stunden Timer | Fernbedienung | Schwenkmechanismus | Kunststoffgehäuse Ventilateur sur pied oscillant «Silent» Ø 40 cm 26 niveaux de vitesse | Extrêmement silencieux (28 dB) | Nature et mode sommeil | Inclinaison réglable | Réglable en hauteur | Minuterie 24 heures | Télécommande | Système de verrouillage de l’oscillation | Boîtier en matière synthétique Art. U740CH1

Artikel

42


Room feeling

U790CH1 EER

A+++ A++ A+ A B C D

U791CH1 EER

A+++ A++ A+ A B C D

A

3,5

2,6

65 dB

kWh/60min*

kW

EER

A

1,3

ENERGIA · ЕНЕРГИЯ · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI * Минута · perc · Λεπτά

626/2011

2,1

2,6

65 dB

kWh/60min*

kW

EER

0,8

ENERGIA · ЕНЕРГИЯ · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI * Минута · perc · Λεπτά

626/2011

U7900CH EER

A+++ A++ A+ A B C D

A

1,5 kW

2,6 EER

0,6

63 dB

kWh/60min*

ENERGIA · ЕНЕРГИЯ · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI * Минута · perc · Λεπτά

Split-Klimagerät für Caravane/Wohnmobil und Wohnräume 5000 BTU Zum Kühlen für eine Raumgrösse bis ca. 30 m3 | Luftstrom: 280-330 m3/h | Kühlmittel: R290 | LCD-Display | Schlaf- und Timerfunktion | Kondenswasser-Recyclingsystem | Mobile Befestigung, keine feste Installation | Fensterbefestigung Climatiseur split pour caravanes/camping-cars et pièces d'habitation 5000 BTU Pour le refroidissement d’une pièce de taille allant jusqu’à environ 30 m3 | Débit d’air : 280-330 m3/h | Liquide de refroidissement : R290 | Écran LCD | Fonction sommeil et minuterie | Système de recyclage de l’eau de condensation | Fixation mobile, pas d'installation fix | Fixation à la fenêtre Art. U7900CH

Lautstärke, dB Niveau sonore, dB

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

A

16.8 l/24 h

2

1.5 m

65

960

32.5×29.5×70.2 38.1×35.6×88.5

23.8 / 27.5

79115

A

28.8 l/24 h

3

1.5m

65

1340

33×84.5×47

38.5×87.4×53

30.0 / 35.0

79016

990.00

Split-Klimagerät

Climatiseur split pour caravanes/camping-cars

U7900CH

A

0.5 l/h

2

63

560

45.4×29.8×17 (Innen) 45.4×33×20.5 (Aussen)

51.6×51×46.2

22.5 / 24.5

79009

1290.00

UVP CHF PVC CHF

Abluftschlauch Tuyau d’echappementd d’air

U791CH1 U790CH1

Bestell-Nr. N° de commande

Climatiseur 9000 BTU Climatiseur 12 000 BTU

Article

Klimagerät 9000 BTU Klimagerät 12 000 BTU

Artikel

Ventilationsstufen Niveaux de ventilation

Entfeuchtungsleistung Capacité de déshumidification

Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité énergétique

626/2011

Klimagerät 12 000 BTU Zum Kühlen für eine Raumgrösse bis ca. 100-120 m3 | Entfeuchtungsleistung 28.8 l/24 h | Luftstrom: 420 m3/h | Kühlmittel: R290 | LCD-Display | Schlaf- und Timerfunktion | Kondenswasser-Recyclingsystem | Alarmfunktion | Abluftschlauch mit Fensterund Wandbefestigungsset Climatiseur 12 000 BTU Pour le refroidissement d’une pièce de taille allant jusqu’à environ 100-120 m3 | Performance de déshumidification de 28.8 l par jour | Débit d’air : 420 m3/h | Liquide de refroidissement : R290 | Écran LCD | Fonction sommeil et minuterie | Système de recyclage de l’eau de condensation | Fonction d’alarme | Tuyau d’évacuation avec kit de fixation fenêtre et mur Art. U790CH1

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Klimagerät 9000 BTU Zum Kühlen für eine Raumgrösse bis ca. 60-90 m3 | Luftstrom: 330 m3/h | Kühlmittel: R290 | LED-Display | Schlaf- und Timerfunktion | Kondenswasser-Recyclingsystem | Alarmfunktion | Abluftschlauch mit Fenster- und Wandbefestigungsset Climatiseur 9000 BTU Pour le refroidissement d’une pièce de taille allant jusqu’à environ 60-90 m3 | Débit d’air : 330 m3/h | Liquide de refroidissement : R290 | Affichage LED | Fonction sommeil et minuterie | Système de recyclage de l’eau de condensation | Fonction d’alarme | Tuyau d’évacuation avec kit de fixation fenêtre et mur Art. U791CH1

690.00

43


44

Batteries

POWER mit Rotel PUISSANCE avec Rotel


UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117775…

Verpackung Verkaufseinheit, L×B×H, cm Emballage Unité de vente, L×P×H, cm

Blister Einzelverpackung, cm Blister Emballage individuel, L×P×H, cm

Verkaufseinheit, Anzahl Blister Nombre de blisters, Unité de vente

Dimsenionen, mm Dimensions, mm

Spannung, V Tension, V

IEC

ANSI

Stück pro Blister Pièces par blister

Alkaline Batterien AAA | LR03 | Micro | 8 Stk. Piles alcalines AAA | LR03 | Micro | 8 pcs. Art. FBAAA-8

Bestell-Nr. N° de commande

Alkaline Batterien AAA | LR03 | Micro | 4 Stk. Piles alcalines AAA | LR03 | Micro | 4 pcs. Art. FBAAA-4

Article

Alkaline Batterien AA | LR6 | Mignon | 8 Stk. Piles alcalines AA | LR6 | Mignon | 8 pcs. Art. FBAAX-8

Artikel

Alkaline Batterien AA | LR6 | Mignon | 4 Stk. Piles alcalines AA | LR6 | Mignon | 4 pcs. Art. FBAAX-4

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Batteries

Alkaline Batterien Mignon

Piles alcaline Mignon

FBAAX-4

4

AA

LR6

1.5

50×14 Ø

12

9.3×11.5×1.5

13.5×9.8×9.7

0.094 / 0.104

12042

3.95

Alkaline Batterien Mignon

Piles alcaline Mignon

FBAAX-8

8

AA

LR6

1.5

50×14 Ø

6

16.4×11.5×1.5

14.2×13.7×4.9

0.188 / 0.198

12080

5.95

Alkaline Batterien Micro

Piles alcaline Micro

FBAAA-4

4

AAA

LR03

1.5

44×10 Ø

12

9×11×1

13.5×9.8×9.7

0.045 / 0.055

13049

3.95

Alkaline Batterien Micro

Piles alcaline Micro

FBAAA-8

8

AAA

LR03

1.5

44×10 Ø

6

16.4×11.5×1

14.2×12.7×3.8

0.090 / 0.100

13087

5.95

45


Batteries

Lithium Knopfzellen-Set 18 Stk. | Je 3 × AG4, AG3, AG1, AG13, CR2016, CR2025

Spannung, V Tension, V

Dimsenionen, mm Dimensions, mm

Blister Einzelverpackung, cm Blister Emballage individuel, L×P×H, cm

Verpackung Verkaufseinheit, L×B×H, cm Emballage Unité de vente, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117775…

UVP CHF PVC CHF

Alkaline Batterien Baby

Piles alcaline Baby

FBCXX-2

2

C

LR14

1.5

50.5×26.2 Ø 12

9.3×11.5×2.5

17×13.5×8.4

0.150 / 0.160

31029

4.95

Alkaline Batterien Mono Piles alcaline Mono

FBDXX-2

2

D

LR20

1.5

60×33 Ø

12

9.3×11.5×3.3

17.5×15.5×10.5 0.296 / 0.306

41028

5.95

Alkaline Batterie Block

Pile alcaline Bloc

FB9VX-1

1

9V

6LP314

9

48×17×26

12

9.3×11.5×1.8

13.5×12×9.5

0.045 / 0.055

92211

4.95

Lithium Knopfzellen

Piles bouton au lithium

FBCR2032-4

4

2032 CR2032 3

3.2×20 Ø

12

8.5×12×0.5

13.5×9.8×3.5

0.012 / 0.022

20320

4.95

Lithium Knopfzellen-Set

Set de piles bouton au lithium

FBAGCR-18

18

6.8×2.1 Ø 7.9×3.6 Ø 2.6×6.8 Ø 5.4×11.6 Ø 1.6×20 Ø 2.5×20 Ø

6

12×25.5×0.7

12.2×25.7×8.8

0.051 / 0.070

17207

7.95

1.5 1.5 1.5 1.5 3 3

Verkaufseinheit, Anzahl Blister Nombre de blisters, Unité de vente

IEC

Set de piles bouton au lithium 18 Stk. | 3 × AG4, AG3, AG1, AG13, CR2016, CR2025 de chaque Art. FBAGCR-18

ANSI

Lithium Knopfzellen CR2032 | 4 Stk. Piles bouton au lithium CR2032 | 4 pcs. Art. FBCR2032

Stück pro Blister Pièces par blister

Alkaline Batterie 9 V | 6LR61 | Block | 1 Stk. Pile alcaline 9 V | 6LR61 | Vloc | 1 pcs. Art. FB9VX-1

Bestell-Nr. N° de commande

Alkaline Batterien D | LR20 | Mono | 2 Stk. Piles alcalines D | LR20 | Mono | 2 pcs. Art. FBDXX-2

Article

Alkaline Batterien C | LR14 | Baby | 2 Stk. Piles alcalines C | LR14 | Baby | 2 pcs. Art. FBCXX-2

Artikel

46


Batteries

Verkaufsdisplay für Rotel Batterien Présentoir de vente pour les batteries Rotel

Höhe/Hauteur: 125.5 cm Tiefe/ Profondeur: 70 cm

Breite/ Largeur: 66 cm

47


48

ROTEL VERTRIEBSMARKEN MARQUES DE DISTRIBUTION ROTEL


49

Fiskars ist eine der weltweit führenden Premium-LifestyleMarken, die das tägliche Leben angenehmer machen. Die Mission startete im Jahr 1649. Heute sind die Fiskars-Sortimente für den Garten, die Küche und die Kreativität bei Hobbygärtnern, Köchen und Kreativen rund um den Globus beliebt. Alle Fiskars Kochgeschirre werden in Sorsakoski Finnland hergestellt und mit Blick auf Nachhaltigkeit und Wohlbefinden entwickelt – von hochwertigen Materialien bis hin zu Ergonomie und Benutzerfreundlichkeit. Mit ihrem inspirierenden Design und ihrer Langlebigkeit haben die Küchenprodukte ein Ziel: die Freude am Kochen zu bewahren.

Norden Cast iron

Fiskars est l'une des marques de style de vie haut de gamme les plus importantes au monde, qui rend la vie quotidienne plus agréable. La mission a débuté en 1649 et aujourd'hui, les gammes Fiskars pour le jardin, la cuisine et la créativité sont appréciées par les jardiniers amateurs, les cuisiniers et les créatifs du monde entier. Tous les ustensiles de cuisine Fiskars sont fabriqués à Sorsakoski en Finlande et sont conçus dans un souci de durabilité et de bien-être - des matériaux de qualité à l'ergonomie et à la facilité d'utilisation. Avec leur design inspirant et leur durabilité, les produits de cuisine ont un but précis. Les produits de cuisine ont un objectif : préserver le plaisir de cuisiner.

Norden Steel

All Steel


50

Was ist FLSK? Das Münchner Unternehmen FLSK verwandelt gewöhnliche Alltagsgegenstände in designorientierte, nachhaltige Lieblingsprodukte. Seit 2015 steht FLSK für puristisches Design, höchste Qualität und umweltfreundlichen Genuss. Die isolierten FLSK-Produkte aus hochwertigem Edelstahl wurden bereits mehrfach ausgezeichnet.

Qu'est-ce que FLSK ? L'entreprise munichoise FLSK transforme les objets ordinaires du quotidien en produits favoris, design et durables. Depuis 2015, FLSK est synonyme de design épuré, de qualité supérieure et de plaisir écologique. Les produits isolés FLSK en acier inoxydable de haute qualité ont déjà été récompensés à plusieurs reprises.

Trinkflaschen: 500 ml, 750 ml und 1000 ml CUP Coffee to go-Becher: 350 ml

Gourdes : 500 ml, 750 ml et 1000 ml Gobelets CUP Coffee to go : 350 ml

Generation 2

black

white

midnight

stone

stainless

sunrise

ocean

stone

stainless

sunrise

ocean

sage

CUP Coffee to go-Becher

black

white

midnight

Zubehör

Neoprentasche 750/1000 ml

Reinigungsperlen

sage


51

Der MAXI-TOWER mit KÜHLUNGS-POWER Intuitives Touch-Bedienfeld inklusive Timer, für simple Anwendung

100

Wischt, schrubbt & poliert für Sie!

Rotationen pro Minute

Jederzeit erfrischende Abkühlung in Küche & Wohnzimmer

.P MIN OW

ER

Bis zu 12 Stunden kühle Frische mit nur 1,5 Liter Tank

Sorgt für erholsamen Schlaf in heißen Sommernächten

RLEICH EDE

T

BELLOS KA

Praktische Swing-Funktion verteilt die kalte Luft angenehm in Ihrer Umgebung

90

Schlanker, kraftvoller Verdunstungskühler mit Hydro-Chill-Technologie

ELEKTRO SPIN MOP

F

HNOLOG

IE

HY

EC

T

L

-CH DRO IL

Extreme Zeit- und Kraftersparnis -

10 x SCHNELLER

als herkömmliche Bodenreinigungssystemen

reinigt mit Rotations-Power sämtliche Flächen mühelos

3 2 1 3 Geschwindigkeitsund Kühlstufen

Laufleistung pro Tankfüllung

Kühlt & erfrischt mit reinem Wasser

Waschbarer Spezialfilter

Timerfunktion

Energieeffizient

Kühlt, erfrischt und befeuchtet mit reinem Wasser – ganz ohne Chemie

Wischen Polieren

Schrubben Ohne Montage

Inkl. 6 waschbaren Reinigungs-Pads

Kleine Designänderungen möglich.

www.mediashop.tv

Flex & Fresh

Frischhaltedosen-Set

DER KOMPAKTE POWER-ZERKLEINERER

3in1

Zerkleinern, schneiden & hacken Akkubetrieben & aufladbar

4 Dosen

DIE PRAKTISCHE AUFBEWAHRUNG MIT DEM DEHNBAREN DECKEL

4 Größen 1 x 250ml, 1 x 500ml, 1 x 1000ml, 1 x 1600ml

Bis zu 20% mehr Platz dank dehnbarem Deckel

DEHNBARER DECKEL Dosen sind überfüllbar

Hochwertige Silikoneinlage passt sich jeder Form an

Komfortable EinhandBedienung

Praktisch zum Aufbewahren, Kühlen, Einfrieren oder Erwärmen

4-tlg. SET

Zerkleinert auf Knopfdruck Knoblauch, Kräuter, Käse, Zwiebel, Nüsse, Obst uvm.

www.mediashop.tv

Gefrier-, mikrowellen- & spülmaschinengeeignet sowie lebensmittelecht

www.mediashop.tv


52

Staubsauger Roboter I5C-W 4 in 1: Saugen, Kehren, Wischen und Rollen | Lithium-Ionen Batterie | 3 Wischmodi und 4 Saugstufen | Individuelle Einstellung von Saugleistung und Wasserdosierung | Geeignet für Laminat, PVC, Parkett und Fliesen | Automatische Leistungsanpassung bei Teppichböden | Fernbedienung und via App | Kompatibel mit MSmart Life App, Amazon Alexa/Google-Assistent | Gyro 3.0 intelligente Planung von Reinigungsrouten (mehrschichtiger Kartenspeicher) | Reinigungsfunktionen: Auto, Ecken, Zickzack, Spot

Staubsauger Roboter M7-W 4 in 1: Saugen, Kehren, Wischen und Rollen | Lithium-Ionen Batterie | 3 Wischmodi und 4 Saugstufen | Individuelle Einstellung von Saugleistung und Wasserdosierung | Geeignet für Laminat, PVC, Parkett und Fliesen | Automatische Leistungsanpassung bei Teppichböden | Fernbedienung via App | Kompatibel mit MSmart Life App, Amazon Alexa/Google-Assistent | Navi Polaris 3.0 mit detaillierter Karte (mehrschichtiger Kartenspeicher) | Reinigungsfunktionen: Auto, Spiral, Spot, Smart Area, Restricted Area, Einzelreinigung und Tiefenreinigung

Aspirateur robot I5C-W 4 en 1 : aspirer, balayer, essuyer et rouler | Batterie lithium-ion | 3 modes d'essuyage et 4 niveaux d'aspiration | Réglage individuel de la puissance d'aspiration et du dosage de l'eau | Convient pour les sols stratifiés, le PVC, le parquet et le carrelage | Adaptation automatique de la puissance pour les moquettes | Télécommande et via l'application | Compatible avec l'application MSmart Life, Amazon Alexa/Google Assistant | Gyro 3.0 planification intelligente des itinéraires de nettoyage (mémoire de carte multicouche) Fonctions de nettoyage : Auto, Coins, Zigzag, Spot

Aspirateur robot M7-W 4 en 1 : aspirer, balayer, essuyer et rouler | Batterie lithium-ion | 3 modes d'essuyage et 4 niveaux d'aspiration | Réglage individuel de la puissance d'aspiration et du dosage de l'eau | Convient pour les sols stratifiés, le PVC, le parquet et le carrelage | Adaptation automatique de la puissance pour les moquettes | Télécommande via l'application | Compatible avec l'application MSmart Life, Amazon Alexa/Google Assistant | Navi Polaris 3.0 avec carte détaillée (mémoire cartographique multicouche) | Fonctions de nettoyage : Auto, Spiral, Spot, Smart Area, Restricted Area, nettoyage individuel et nettoyage en profondeur

Technische Daten

Technische Daten

Données techniques

Données techniques

Akkukapazität

Capacité de l‘accu

2600 mAh

Akkukapazität

Capacité de l‘accu

5200 mAh

Leistungskapazität

Capacité de puissance

55W

Leistungskapazität

Capacité de puissance

55W

Akkulaufzeit

Durée de la batterie

90-120 Min.

Akkulaufzeit

Durée de la batterie

120-140 Min.

Motor

Moteur

BLDC

Motor

Moteur

BLDC

Saugkraft

Puissance d‘aspiration

4000 PA

Saugkraft

Puissance d‘aspiration

4000 PA

Wassertank

Réservoir d’eau

450 ml

Wassertank

Réservoir d’eau

210 ml

Staubbehälter

Bac à poussière

250 ml

Staubbehälter

Bac à poussière

450 ml

Wischfunktion

Mopping

Wischfunktion

Mopping

Auto Boost Teppichböden

Auto Boost moquette

Auto Boost Teppichböden

Auto Boost moquette

Automatische Leerung

Vidage automatique

Automatische Leerung

Vidage automatique

Automatische Aufladung

Recharge automatique

Automatische Aufladung

Recharge automatique

Treppen- und Hinderniserkennung

Détection des escaliers/obstacles

Treppen- und Hinderniserkennung

Détection des escaliers/obstacles

Raumbegrenzung

Délimitation de l‘espace

Raumbegrenzung

Délimitation de l‘espace

Filtertyp

Type de filtre

HEPA

Filtertyp

Type de filtre

HEPA

Geräuschpegel

Niveau sonore

67 dB(A)

Geräuschpegel

Niveau sonore

67 dB(A)

Raumfläche

Surface de la pièce

ca. 120 m2

Raumfläche

Surface de la pièce

ca. 140 m2

Max. Höhe Türschwellen

Hauteur max. des seuils de porte

18 mm

Max. Höhe Türschwellen

Hauteur max. des seuils de porte

20 mm

Netto-/Bruttogewicht

Poids net/brut

3 kg / 5 kg

Netto-/Bruttogewicht

Poids net/brut

3.4 kg / 5.5 kg

Abmessungen

Dimensions

340 × 340 × 90 mm

Abmessungen

Dimensions

350 × 350 × 97 mm

Einzelverpackung

Emballage individuel

455 × 380 × 140 mm

Einzelverpackung

Emballage individuel

395 × 445 × 125 mm

EAN-Code

EAN-Code

6956079711481

EAN-Code

EAN-Code

6956079711498

UVP CHF

PVC CHF

349.00

UVP CHF

PVC CHF

499.00


53

Staubsauger Roboter M9-W 4 in 1: Saugen, Kehren, Wischen und Rollen | Lithium-Ionen Batterie | V-förmige Hauptbürste | Doppelseitige Bürsten | Automatisches anheben des Mopps (10 mm) | Wischen mit erhöhtem Druck | Individuelle Einstellung von Saugleistung und Wasserdosierung | Geeignet für Laminat, PVC, Parkett und Fliesen | Automatische Leistungsanpassung bei Teppichböden | App-Steuerung | Navigation: LDS | Kompatibel mit MSmart Home App, Amazon Alexa/Google-Assistent | Scanning/Mapping mit LiDAR und SLAM | Effiziente Reinigungswege durch Zickzack-Route, personalisierte Karten und Zonenreinigungen Aspirateur robot M9-W 4 en 1 : aspirer, balayer, essuyer et rouler | Batterie lithium-ion | Brosse principale en V | Brosse double face | Soulèvement automatique du balai (10 mm) | Détection des obstacles en 3D | Balayage avec pression accrue | Réglage individuel de la puissance d‘aspiration et du dosage de l‘eau | Convient pour les sols stratifiés, le PVC, le parquet et le carrelage | Adaptation automatique de la puissance pour les moquettes | Contrôle par application | Navigation : LDS | Compatible avec l‘application MSmart Home, Amazon Alexa/Google Assistant | Scanning/Mapping avec LiDAR et SLAM | Parcours de nettoyage efficaces grâce à l‘itinéraire en zigzag, aux cartes personnalisées et aux nettoyages de zones

Technische Daten

Données techniques

Staubsauger Roboter M7 pro 4 in 1: Saugen, Kehren, Wischen und Rollen | Lithium-Ionen Batterie | 3 Wischmodi und 4 Saugstufen | Individuelle Einstellung von Saugleistung und Wasserdosierung | Geeignet für Laminat, PVC, Parkett und Fliesen | Automatische Leistungsanpassung bei Teppichböden | Fernbedienung via App | Kompatibel mit MSmart Life App, Amazon Alexa/Google-Assistent | Navi Polaris 3.0 mit detaillierter Karte (mehrschichtiger Kartenspeicher) | Reinigungsfunktionen: Auto, Spiral, Spot, Smart Area, Restricted Area, Einzelreinigung und Tiefenreinigung Aspirateur robot M7 pro 4 en 1 : aspirer, balayer, essuyer et rouler | Batterie lithium-ion | 3 modes d'essuyage et 4 niveaux d'aspiration | Réglage individuel de la puissance d'aspiration et du dosage de l'eau | Convient pour les sols stratifiés, le PVC, le parquet et le carrelage | Adaptation automatique de la puissance pour les moquettes | Télécommande via l'application | Compatible avec l'application MSmart Life, Amazon Alexa/Google Assistant | Navi Polaris 3.0 avec carte détaillée (mémoire cartographique multicouche) | Fonctions de nettoyage : Auto, Spiral, Spot, Smart Area, Restricted Area, nettoyage individuel et nettoyage en profondeur

Technische Daten

Données techniques

Akkukapazität

Capacité de l‘accu

5200 mAh

Akkukapazität

Capacité de l‘accu

Leistungskapazität

Capacité de puissance

55W

Leistungskapazität

Capacité de puissance

55W

Akkulaufzeit

Durée de la batterie

180 Min.

Akkulaufzeit

Durée de la batterie

110-120 Min.

Motor

Moteur

BLDC

Motor

Moteur

BLDC

Saugkraft

Puissance d‘aspiration

4000 PA

Saugkraft

Puissance d‘aspiration

4000 PA

Wassertank

Réservoir d’eau

220 ml

Wassertank

Réservoir d’eau

210 ml

Staubbehälter

Bac à poussière

250 ml

Staubbehälter

Bac à poussière

450 ml

Wischfunktion

Mopping

Auto Boost Teppichböden

Auto Boost moquette

Automatische Leerung

Vidage automatique

Automatische Aufladung

Recharge automatique

Treppen- und Hinderniserkennung

Détection des escaliers/obstacles

Raumbegrenzung

Délimitation de l‘espace

Filtertyp

Type de filtre

HEPA

Geräuschpegel

Niveau sonore

68 dB(A)

Raumfläche

Surface de la pièce

Max. Höhe Türschwellen Netto-/Bruttogewicht

5200 mAh

Vibration

Wischfunktion

Mopping

Auto Boost Teppichböden

Auto Boost moquette

Automatische Leerung

Vidage automatique

Automatische Aufladung

Recharge automatique

Treppen- und Hinderniserkennung

Détection des escaliers/obstacles

Raumbegrenzung

Délimitation de l‘espace

Filtertyp

Type de filtre

HEPA

Geräuschpegel

Niveau sonore

67 dB(A)

Abhängig vom Reinigungsweg Dépend de la voie de nettoyage

Raumfläche

Surface de la pièce

ca. 120 m2

Hauteur max. des seuils de porte

20 mm

Max. Höhe Türschwellen

Hauteur max. des seuils de porte

22 mm

Poids net/brut

4.8 kg / 6.5 kg

Netto-/Bruttogewicht

Poids net/brut

3.4 kg / 6.4 kg

Dimensions

350 × 350 × 97 mm

Zwei-Linienlaser (3D) Laser à deux lignes (3D)

Abmessungen

Dimensions

350 × 350 × 97 mm

Abmessungen

Einzelverpackung

Emballage individuel

470 × 445 × 127 mm

Einzelverpackung

Emballage individuel

470 × 445 × 127 mm

EAN-Code

EAN-Code

6956079719456

EAN-Code

EAN-Code

6956079711306

UVP CHF

PVC CHF

549.00

UVP CHF

PVC CHF

699.00


54

Staubsauger Roboter S8+ Saugen, Kehren, Wischen und Rollen | Lithium-Ionen Batterie | Automatische Entleerung | Desinfizierend | Vibrationsfrequenz: 500 Schläge pro Minute | 3-faches Filtersystem | 3 Wischmodi und 4 Saugstufen | Geeignet für Laminat, PVC, Parkett und Fliesen | Automatische Leistungsanpassung bei Teppichböden | Fernbedienung via App | Kompatibel mit MSmart Life App, Amazon Alexa/Google-Assistent | Navi Polaris 3.0 mit detaillierter Karte (mehrschichtiger Kartenspeicher) | Reinigungsfunktionen: Auto, Spiral, Spot, Smart Area, Restricted Area, Einzelreinigung und Tiefenreinigung Aspirateur robot S8+ Aspirer, balayer, essuyer et rouler | Batterie lithium-ion | Vidange automatique | Désinfectant | Fréquence de vibration : 500 coups par minute | Système de triple filtration | 3 modes de balayage et 4 niveaux d'aspiration niveaux | Convient pour les sols stratifiés, le PVC, le parquet et le carrelage | Adaptation automatique de la puissance pour les moquettes | Télécommande via l'application | Compatible avec l'application MSmart Life, Amazon Alexa/ Google Assistant | | Navi Polaris 3.0 avec carte détaillée (mémoire de cartes multicouches) | Fonctions de nettoyage : Auto, Spiral, Spot, Smart Area, Restricted Area, nettoyage individuel et nettoyage en profondeur

Technische Daten

Données techniques

Akkukapazität

Capacité de l‘accu

5200 mAh

Staubsauger Roboter V12 Automatische Reinigung und Trocknung des Mopps | 3D-Hinderniserkennung (Zwei-Linienlaser) | Lithium-Ionen Batterie | Doppelte Schleudermopps mit 180 U/min | Seitenbürsten | Individuelle Einstellung von Saugleistung und Wasserdosierung | Geeignet für Laminat, PVC, Parkett und Fliesen | Automatische Leistungsanpassung bei Teppichböden | App-Steuerung | Kompatibel mit Smart Home App, Amazon Alexa/Google-Assistent | LiDAR-Navigation | Effiziente Reinigungswege, personalisierte Karten und Zonenreinigungen Aspirateur robot V12 Nettoyage et séchage automatiques de la serpillière | Détection d'obstacles 3D (Laser à deux lignes) | Batterie lithium-ion | Double mop d'essorage à 180 tr/min | Brosses latérales | Réglage individuel de la puissance d'aspiration et du dosage de l'eau | Convient pour les sols stratifiés, le PVC, le parquet et le carrelage | Adaptation automatique de la puissance pour les sols en moquette | Commande par application | Compatible avec l'application Smart Home, Amazon Alexa/Google Assistant | Navigation LiDAR | Parcours de nettoyage efficaces, cartes personnalisées et nettoyage de zones

Technische Daten

Données techniques

Akkukapazität

Capacité de l‘accu

5200 mAh

Leistungskapazität

Capacité de puissance

55W

Durée de la batterie

120 Min.

Leistungskapazität

Capacité de puissance

55W

Akkulaufzeit

Akkulaufzeit

Durée de la batterie

110-180 Min.

Motor

Moteur

BLDC

Puissance d‘aspiration

5000 PA

Motor

Moteur

BLDC

Saugkraft

Saugkraft

Puissance d‘aspiration

4000 PA

Wassertank

Réservoir d’eau

4.6 l Eau de nettoyage

Wassertank

Réservoir d’eau

210 ml

Staubbehälter

Bac à poussière

450 ml

Wassertank

Réservoir d’eau

4l

Wischfunktion

Mopping

Staubbehälter

Bac à poussière

400 ml / Station: 3 l

Auto Boost Teppichböden

Auto Boost moquette

Wischfunktion

Mopping

Automatische Leerung

Vidage automatique

Auto Boost Teppichböden

Auto Boost moquette

Automatische Aufladung

Recharge automatique

Treppen- und Hinderniserkennung

Détection des escaliers/obstacles

Raumbegrenzung

Délimitation de l‘espace

Filtertyp

Type de filtre

HEPA

Geräuschpegel

Niveau sonore

67 dB (A) / Station: 84 dB (A)

Raumfläche

Surface de la pièce

ca. 180 m2

Max. Höhe Türschwellen

Hauteur max. des seuils de porte

22 mm

Netto-/Bruttogewicht

Poids net/brut

Abmessungen Roboter Abmessungen mit Station

Vibration links/rechts Vibration gauche/droite

Reinigungswasser Schmutzwasser Eaux usées

Automatische Leerung

Vidage automatique

Automatische Aufladung

Recharge automatique

Raumbegrenzung

Délimitation de l‘espace

Filtertyp

Type de filtre

HEPA

Geräuschpegel

Niveau sonore

64 dB(A)

Raumfläche

Surface de la pièce

120-150 m2 (Standard Mode)

Max. Höhe Türschwellen

Hauteur max. des seuils de porte

20 mm

8.7 kg / 12.5 kg

Netto-/Bruttogewicht

Poids net/brut

16.5 kg / 20.7 kg

Dimensions Robot Dimensions avec Station

350 × 350 × 97 mm 454 × 301 × 440 mm

Abmessungen (Roboter) Abmessungen (Station)

Dimensions (Robot) Dimensions (Station)

350 × 342.5 × 107.5 mm 566 × 412 × 381 mm

Einzelverpackung

Emballage individuel

395 × 445 × 125 mm

Einzelverpackung

Emballage individuel

450 × 468 × 620 mm

EAN-Code

EAN-Code

6956079714307

EAN-Code

EAN-Code

6956079723354

UVP CHF

PVC CHF

849.00

UVP CHF

PVC CHF

1190.00


55

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 69399627…

UVP CHF PVC CHF

Artikel-Nr. N° d’article

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 69560797…

UVP CHF PVC CHF

Stick-Staubsauger mit Kabel Leistung: 450W | Saugleistung: 90W | Staubbehälter: 0.45 l | Kabellänge: 5 m | Möbelbürste und Fügendüse | Hochwirksames Filtersystem | Lautstärke: 79 dB Aspirateur balai avec câble Puissance : 450W | Puissance d'aspiration : 90W | Réservoir à poussière : 0.45 l | Longueur du câble : 5 m | Brosse à meubles et suceur d'aspiration | Système de filtration très efficace | Niveau sonore : 79 dB Art.-Nr. M-MCS2045IT

Artikel-Nr. N° d’article

Kochplatte Induktion Touch-Steuerung | Leistungsstufen: 10 | 3-Stunden-Timer | Kindersicherung | Überhitzungsschutz | Kristall Oberfläche für eine einfache Reinigung Plaque de cuisson à induction Commande tactile | Niveaux de puissance : 10 | Minuterie de 3 heures | Sécurité enfants | Protection contre la surchauffe protection contre la chaleur | Surface en cristal pour un nettoyage facile Art.-Nr. M-MCSTW2018

M-MCSTW2018

35×28×6.5

34×11×42.5

2.3 / 2.7

73469

129.00

M-MCS2045IT

110×20×25

65.5×13×20.5

1.4 / 2.7

11719

89.00


56

Ritterwerk wurde 1905 gegründet. Seitdem entwickelt und fertigt das bayerisches Traditionsunternehmen Haushaltsgeräte, welche den Küchenalltag erleichtern. Dazu gehören vor allem Allesschneider, aber auch Toaster, Stabmixer und Kaffeemaschinen. Alle Haushaltsgeräte von Ritter werden in Deutschland hergestellt. Ritterwerk a été fondée en 1905. Depuis, cette entreprise bavaroise traditionnelle développe et fabrique des appareils électroménagers qui facilitent la cuisine au quotidien. Il s'agit principalement de surtout des trancheurs universels, mais aussi des grille-pain, des mixeurs plongeants et des machines à café. Tous les appareils électroménagers de Ritter sont fabriqués en Allemagne.

Piatto5, manuell

Orbis1

Amido3

Arcus3

Elexa7

Fino1

Sinus2


57

Tala wurde im Jahr 2015 in London gegründet mit dem Ziel, hochwertige, nachhaltige LED-Leuchten für Haushalt, Büro und jeden Raum dazwischen herzustellen. Tala sieht Glühbirnen nicht als Gebrauchgegenstände, sondern als zirkulierende Designobjekte die toll aussehen, die Seele beleben und den Planeten schonen. Tala a été fondée à Londres en 2015 dans le but de produire des lampes LED durables et de haute qualité pour la maison, le bureau et tout espace intermédiaire. Tala ne considère pas les ampoules comme des objets utilitaires, mais plutôt comme des objets design qui circulent, qui ont une belle allure, qui donnent de la vie à l'esprit et qui préservent la planète. Shore

Sea Green

Smoke Grey

Bottle Brown

Cobalt Blue

Granite Black

Mantle

Stone White Alumina

Chalk

Blossom

Charcoal

Sapphire

Sage

Pomona Red

Solid Brass

Muse

Candlenut White

Hackles Black

Pleasure Garden


58

Das 1999 in England gegründete Unternehmen TOUCHBeauty ist ein führender Hersteller technologisch fortschrittlicher Schönheits- und Hautpflegegeräte. Die Produkte basieren auf der Biologie der Haut und gewährleisten eine effektive und sichere Behandlung für zu Hause.

Fondée en 1999 en Angleterre, TOUCHBeauty est l'un des principaux fabricants d'appareils de beauté et de soins de la peau technologiquement avancés. Les produits sont basés sur la biologie de la peau et garantissent un traitement efficace et sûr à domicile.

Gesichtsreinigungsund Massagegerät Appareil de massage oculaire

3 in 1 Gesichtspflegegerät Appareil de soin du visage 3 en 1

3 in 1 Gesichtsreinigungs-Set Kit de nettoyage du visage 3 en 1

Hot/Cool Gesichtsmassagegerät Hot/Cool Appareil de massage facial

Anti-Aging Gerät Appareil anti-âge

Ultraschall Gesichtsreinigungsgerät Appareil de nettoyage à ultrasons

6 in 1 Manicure/Pedicure-Set Set de manucure/pédicure 6 en 1



Rotel AG Suhrenmattstrasse 29 CH-5035 Unterentfelden Tel. +41 62 787 77 00 office@rotel.ch www.rotel.ch Meet us on Facebook www.facebook.com/rotelag

Follow us on Instagram www.instagram.com/rotel_haushaltsgeraete

Follow us on Linkedin https://www.linkedin.com/company/rotel-ag-haushaltsgeraete

Service, Reparaturen, Ersatzteile Service, réparations, pièces de rechange services-de@rotel.ch services-fr@rotel.ch services-it@rotel.ch Tel. +41 26 436 16 66

FAMILY CO ISS W

ANY MP

Showroom Montag bis Freitag von 8 bis 11.30 Uhr Du lundi au vendredi de 8 à 11.30 h

ROTEL S

See us on Youtube Rotel Haushaltsgeräte Schönenwerd

UVP inklusive VRG Copyright by Rotel AG. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck (auch auszugsweise) nur mit schriftlicher Genehmigung von Rotel AG. Änderungen vorbehalten. PVC, TAR inclus Copyright by Rotel AG. Tous droits réservés. Toute reproduction (même partielle) est interdite sauf accord au préalable et par écrit de Rotel AG. Sous réserve de modifications.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.