Susana Solano - Fragmentos y vínculos @ Galería Rafael Pérez Hernando

Page 1

SUSANA SOLANO

© de este catálogo: Rafael Pérez Hernando

© de los textos: Mariano Navarro y Rafael Pérez Hernando

Fotografías de las obras: © Andrés Valentín Gamazo

Otras fotografías: © Andrés Valentín Gamazo

Todos los derechos reservados.

SUSANA SOLANO

SUSANA SOLANO w v

8 septiembre – 12 noviembre 2022

Galería Rafael Pérez Hernando Orellana, 18 - 28004 Madrid Tel. 912 976 480 www.rphart.net / info@rphart.net

Montaje de la exposición “Fragmentos y vínculos” de Susana Solano Assembly of the exhibition "Fragments and links" by Susana Solano.

6

Inauguramos la temporada con una individual dedicada a la escultora Susana Solano. Un conjunto de esculturas y fotografías evocan el tránsito en el tiempo. Quizá las fotografías puedan parecerle al espectador más cercanas pues tratan de experiencias que podemos reconocer. Al contrario, los trabajos en hierro nos alejan, no obstante, la autora siempre facilita pequeños guiños para conducirnos a su personal interpretación del mundo.

La muestra se completa con un fragmento de la instalación Fragmentos y vínculos que se presentó durante este verano en el Monasterio de Santa María de Bujedo como parte de nuestra nueva programación de verano recientemente puesta en marcha. Solamente esta obra es reciente, el resto han sido escogidas por su autora por necesidad y nostalgia, recuperadas de las cajas de embalaje para establecer nuevos vínculos.

We will open the season with a solo exhibition dedicated to the sculptress Susana Solano (Barcelona, 1946). A group of sculptures and photographs evoke the transit through time. Perhaps the photographs may seem closer to the viewer because they deal with experiences that we can recognise. On the contrary, the works in iron distance us, but the author always provides us with small winks to lead us to her personal interpretation of the world.

The exhibition will be completed with the installation Fragments and links II, which is presented this summer in the Monastery of Santa María de Bujedo de Juarros, in Burgos, as part of our new summer programme recently launched. Only this work is recent, the rest have been chosen by its author out of necessity and nostalgia, recovered from packing boxes to establish new links.

7

Susana Solano - Fragmentos y vínculos Espiritualidad material

“Hace aproximadamente cinco años, con motivo de la primera exposición individual de Susana Solano en la galería Rafael Pérez Hernando, la artista tuvo a bien confiarme la redacción del texto prologal a la muestra, que confeccionamos al alimón mediante una larga conversación entorno a las obras. Ahora ha reiterado esa confianza y hemos repetido el formato de aquella.

El germen de la exposición Fragmentos y vínculos fue la propuesta del galerista de hacer una exposición en la que participasen las obras Reclós y Recipiente nº 2, ambas de 1982, mostradas por última vez en su stand de ARCO 2022, y la que da título a la exposición, que formó parte de la intervención de Susana Solano en el proyecto Piedra, tela y arena en el Monasterio de Santa María de Bujedo, en el que participó también Simon Callery y para el que redacté las páginas que preceden a éstas.

La exposición de 2016 estuvo integrada por obras de reciente realización. En esta ocasión las piezas abarcan un recorrido temporal tan amplio como el que va desde obras primerizas de un año o poco más después de su primera exposición individual hasta este año 2022.

“El arte es atemporal” –sostiene al inicio de nuestra charla–. “La elaboración de la obra es un recorrido en zig zag, adelante y atrás” .

Su desarrollo y resultado final es fruto de una selección personal de la artista, que ha elegido esculturas y series fotográficas de los años noventa que junto a las anteriores conforman un discurso denso en el que éstas confluyen con las anteriormente citadas y prolongan ampliándola la experiencia de Santa María de Bujedo en la reafirmación de una espiritualidad humanista que se resuelve en obras de una materialidad significante que proyectan su ser espacio en el espacio de la sala y en el espacio sentimental interno del espectador”.

Mariano Navarro, Agosto 2022

“La melancolía no es más que un recuerdo que se ignora” Gustave Flaubert
10

Susana Solano - Fragments and links Material spirituality

Around five years ago, on the occasion of Susana Solano's first individual exhibition at the Rafael Pérez Hernando gallery, the artist kindly entrusted me with the writing of the prologue text to the exhibition, which we put together jointly through a long conversation about the works. Now she has once again put her trust in me and we have repeated the format we used then.

The seed of the exhibition Fragmentos y vínculos ("Fragments and links") was the gallery owner's proposal to hold an exhibition which would include the works Reclós ("Shut In") and Recipiente nº 2 ("Container nº 2"), both from 1982, shown for the last time at the gallery's stand at ARCO 2022, and the piece that gives the exhibition its title, which was part of Susana Solano's intervention in the project Piedra, tela y arena ("Stone, Cloth and Sand") in the Monastery of Santa María de Bujedo, in which Simon Callery also participated and for which I wrote the pages that precede this text.

The 2016 exhibition was made up of recently completed works. On this occasion, the pieces cover a very wide time span ranging from very early works, completed not much than a year after her first individual exhibition, until this year of 2022.

“Art is timeless” she maintains at the beginning of our talk "The making of the work is a zig zag journey, forward and backward."

Its development and final result are the outcome of a personal selection by the artist, who chose sculptures and photographic series from the 1990s which, together with the older works, form a dense discourse in which they all converge, prolonging and broadening the experience of Santa María de Bujedo through the reaffirmation of a humanist spirituality that resolves itself in works of significant materiality projecting their being space into the space of the room and the internal sentimental space of the viewer. A crossroads of sensitive proposals that, in turn, sensitize those who contemplate them and those who communicate them, since Susana Solano considers herself both author and spectator of her work.

"Melancholy is nothing more than a memory that is ignored“ Gustave Flaubert
13

Fragmentos y vínculos II, 2022 Bronces y hierro galvanizado 25 x 194 x 45 cm

16
17
18

Recipient n. 2, 1982 Bronce

Edición 6 + 1 PA 23.5 x 75 x 50 cm

19

El gran banquete

Diez fotografías en blanco baritado 25 x 36

22

banquete, 1990 91

blanco y negro sobre papel

baritado

36 cm

23

Reclòs, 1982 Bronce Edición 6 + 1 PA 51 x 55 x 30 cm

26
28

Residencia, 1996-97

Seis fotografías a color sobre papel Ilford smooth gloss, proceso pigment print 61 x 51 cm Edición 2/3 + 1 PA

29

Toma de tierra Hierro, acero inoxidable, 70 x 135

32

tierra n.1, 1993 inoxidable, pvc y exvotos 135 x 65 cm

33

“Las estatuas, como los seres humanos, se deterioran al paso del tiempo y es ese fenómeno el que recogen las tomas. Una noción del desmenuzarse de la existencia.”

Susana Solano

34

“Statues, like human beings, deteriorate over time and it is this phenomenon that is captured in the shots. A notion of the crumbling of existence.”

35

Memoria, 1992-93

Doce fotografías en blanco y negro sobre papel baritado 50,5 x 60,7 cm Edición 2/3 + 1 PA

37
40
Puerta del olvido, 1993-94 Hierro y trece lamparillas 97 x 160 x 58 cm

Vergüenza tomada, Cinco fotografías en blanco y negro 60 x 90 Edición 2/3

42

tomada, 1996

negro sobre papel Ilford

43
Multigrande 90 cm 2/3 + 1 PA
46

En busca de un paisaje IV, 1995

Hierro 100 x 240 x 57 cm

47

SUSANA SOLANO Barcelona, 1946

Susana Solano nace en Barcelona en 1946, donde estudia Bellas Artes y entra en contacto con el mundo del arte a través de la pintura. Licenciada en 1976, inicia un breve recorrido pictórico que acaba por llevarla a la escultura a principios de los 80, registro que utilizará en su trabajo hasta la actualidad Este acostumbra a relacionarse con el postminimalismo, así como otros escultores destacados del Estado español como Julio González, Jorge Oteiza o Eduardo Chillida. El hierro y el mimbre son habituales en su obra, aunque también ha trabajado mediante forjado industrial, siempre con una clara intención de explorar la relación entre espacio y artista, creando espacios simbólicos de formas abstractas, inspirándose en la naturaleza, en el entorno, en la memoria; y que nos induce a observarlas y tomar partido.

Barcelona born Susana Solano began her artistic career with a brief journey into painting in the early 1980s that ended up taking her into the medium she has continued to work in ever since: sculpture. Her work is frequently linked to postminimalism, as well as to other Spanish sculptors like Julio González, Jorge Oteiza and Eduardo Chillida. Iron and wicker are common in her art, although she has also created works using industrial forging, always with a clear intention of exploring the relationship between space and artist, creating symbolic spaces with abstract forms, drawing inspiration from nature, the environment, and memory, inducing us to observe them and respond.

48

Encontramos arquitecturas como cavidades, receptáculos, depósitos o cerros que exploran los márgenes entre aquello que se ve y aquello que queda oculto. En este contexto el concepto de epidermis adquiere un gran significado, pues la cobertura es una parte fundamental de las obras, ya que se presenta como contenedor y expositor de un núcleo menos visible, pero de igual o mayor significado.

Su recorrido expositivo se inicia en 1980 en el Espai 10 Fundació Joan Miró. A partir de ese momento su obra comienza a ganar visibilidad por toda Europa, siendo expuesta en espacios de gran importancia. También llega a Estados Unidos a finales de los 80, en espacios como el Hirshhorn Museum en Washington D. C. o la Donald Young Gallery en Chicago. Más recientemente, en 2019, el IVAM y el Museo Patio Herreriano han dedicado otra exposición retrospectiva a través de una selección de más de cien obras entre esculturas, instalaciones, dibujos and vídeos

Actualmente, podemos encontrar obras de Solano en los museos y colecciones más importantes del mundo, como por ejemplo en el Museo Utsu Kushi Ga Hara de Tokio, el Stedelijk Museum de Ámsterdam o el MoMA de Nueva York, entre otros. Además, ha recibido importantes galardones como el Premio Nacional de Artes Plásticas en 1988 o el Premio Tomás Francisco Prieto de la Real Casa de la Moneda en 2011.

We find architectures like cavities, receptacles, deposits or hills that explore the margins between the visible and the hidden. In this context, the concept of epidermis acquires an important meaning, since the covering is a fundamental part of the works, as it is presented as a container and exhibitor of a less visible nucleus, while also having equal or greater significance in itself.

After completing a fine arts degree in Barcelona, she first exhibited her work in 1980 at Espai10 Fundació Joan Miró with an individual exhibition. From then onwards, her work began to be seen around Europe, in important places. At the end of the eighties, she started to exhibit in the United States through institutions like Hirshhorn Museum in Washington DC and the Donald Young Gallery in Chicago. More recently, in 2019, the IVAM and the Patio Herreriano Museum dedicated another retrospective exhibition to Solano with a selection of more than one hundred of her works including sculptures, installations, drawings and videos

Currently, Solano’s works can be found in some of the world’s most prominent museums and collections, such as the Utsu Kushi Ga Hara Museum of Tokyo, Stedelijk Museum in Amsterdam or MoMA in New York. She has been awarded prizes including the Premio Nacional de Artes Plásticas in 1988 and Premio Tomás Francisco Prieto of Real Casa de la Moneda in 2011, among others.

49

SUSANA SOLANO

HA SIDO REALIZADO CON MOTIVO DE LA EXPOSICIÓN CELEBRADA EN LA GALERÍA RAFAEL PÉREZ HERNANDO ENTRE LOS MESES DE SEPTIEMBRE Y NOVIEMBRE DE 2022. ESTE CATÁLOGO DE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.