SOLUCIONES PARA CADA ESPACIO SOLUTIONS FOR EVERY ATMOSPHERE
EXTERIORES
2
OUTDOOR
NATURAL NATURAL
CON GRES BISBAL
WITH GRES BISBAL YOU CAN
CONSIGUE EN CADA
ACHIEVE AN ATMOSPHERE
AMBIENTE UNA ATMÓSFERA
OF COMFORT IN ALL
DE CONFORT, TODAS
SE T TINGS THROUGHOUT
L AS ÉPOCAS DEL AÑO
THE WHOLE YEAR
Desde 1949, Industrias Cerámicas Bran-
Since 1949, Industrias Cerámicas Brancós
cós une tierra, agua y fuego mediante
has been blending earth, water and fire
una esmerada tecnología para la ob-
with spot-on technology to manufacture
tención de sus productos.
its products.
El Klinker Gres Bisbal, es un producto ínte-
The Klinker Gres Bisbal is a 100% natural
gramente natural. La rigurosa selección
product. The strict selection of clays and
de arcillas y su lenta cocción a alta tem-
the use of high-temperature firing pro-
peratura lo convierten en un gres de tex-
cess yields extremely resistant stoneware
tura única y con la más alta resistencia.
with a unique texture.
La influencia mediterránea siempre está
A Mediterranean influence is ever-pres-
presente en su evolución estética no
ent in its aesthetic evolution, which does
alejándose de la línea tradicional. Pa-
not stray away from traditional lines. Pav-
vimentos y revestimientos que se funden
ings and tilings merge elegantly with the
sutilmente en los ambientes más actua-
most modern environments and boost
les, dándoles calidez y frescura.
their warmth and freshness.
Una amplia gama de piezas especiales
A wide range of special pieces lets you
permiten resolver los espacios con sin-
finish spaces with a unique character
gularidad y calidad logrando un óptimo
and quality, with optimal structural ef-
nivel constructivo.
fectiveness.
Con Gres Bisbal consigue en cada am-
With Gres Bisbal you will obtain a comfort-
biente una atmosfera de confort todas
able atmosphere in all settings through-
las épocas del año.
out the whole year.
3
EXTERIORES
SOLUCIONES SOLUTIONS
SOLUCIONE S ARQUITECTÓN ICAS PAR A CADA E SPACIO.
SOLUCIONE S E STÉ TICAS PAR A TODOS LOS DE TALLE S DE L A TERR A Z A, L A E SCALER A
ARCHITECTURAL SOLUTIONS FOR ALL AREAS.
Y L A PI SCI NA . AT TRACTIVE SOLUTIONS FOR CRE ATIVI DAD ACTUAL PAR A CADA A MBI E NTE.
RE SI STE NCIA Y CALI DE Z PERFECTA ME NTE UN I DAS.
ALL PARTS OF THE TERRACE, STEPS AND POOL.
CONTEMPORARY CREATIVIT Y FOR EVERY SE T TING.
PERFECT COMB INATION OF STRENGTH AND WARMTH.
4
OUTDOOR
5
EXTERIORES
6
OUTDOOR
PROPIEDADES PROPERTIES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Resistencia al deslizamiento. UNE-EN 1344:2002
Slip resistance. UNE-EN 1344:2002
• Exigido en CTE según uso Rd: 57/54/55
• Required in CTE depending use Rd: 57/54/55
• Según CTE: Clase 3 (máxima) • DIN 51097. Pie descalzo sobre superficie mojada
• Accordance CTE: Class 3 (maximum) • DIN 51097 For bare feet, on wet surface
• Grupo C (máximo)
• Group C (maximum)
• DIN 51130. Pie calzado sobre superficie mojada
• DIN 51130 For shod feet, on wet surface
• Clase R11
• Class R11
Resistencia a la helada. ISO 10545-12
Frost resistance. ISO 10545-12
• No exigido
• Not required
• Baldosas se mantienen sin defectos
• No damage appreciated in the pieces tested
Absorción de agua. ISO 10545-3
Water absorption. ISO 10545-3
• Valor Medio 3 < E < 6%
• Value Mean 3 < E < 6%
• Valor Máximo E < 6,5%
• Value Maximum E < 6.5%
• E < 6%
• E < 6%
• Grupo All a-1
• Group All a-1
Resistencia al impacto. Coeficiente restitución. ISO 10545-5
Impact resistance. Coefficient restitution. ISO 10545-5
• No exigido
• Not required
• Baldosas ensayadas se mantienen sin defectos
• No damage appreciated in the pieces tested
• (Coeficiente: 0,707)
• (Coefficient: 0.707)
• Clase R11
• DIN 51130 For shod feet, on wet surface • Class R11
Resistencia a la abrasión profunda. ISO 10545-6
Resistance to deep abrasion. ISO 10545-6
• Volumen de material perdido < 393mm³
• Volume of lost material < 393mm³
• Cumple valor exigido (173mm³)
• Fulfilled (173mm³)
Los valores exigidos hacen referencia a la norma amonizada EN-14411 “Baldosas cerámicas”.
The required values refer to the harmonized standard EN-14411 “Ceramic tiles”.
Consultar últimos certificados disponibles.
Check the latest available certificates.
7
EXTERIORES
Resistencia química. ISO 10545-13
Chemical resistance. ISO 10545-13
• Productos domésticos limpieza: mín. UB
• Household cleaning products: min. UB
• Clase UA. Sin efecto visible
8
• Class UA. No visible effect
• Aditivos agua piscinas: mín. UB
• Additives for swimming pool water: min. UB
• Clase UA. Sin efecto visible
• Class UA. No visible effect
• Ácidos y álcalis concentración baja: según clase indicada
• Acids and alkalis low concentrations: according class
• fabricante
• indicated by manufacturer.
• Clase ULA. Sin efecto visible
• Class ULA. No visible effect
• Ácidos y álcalis concentración alta: requisito no obligatorio
• Acids and alkalis high concentrations: Not required
• Clase UHA. Sin efecto visible
• Class UHA. No visible effect
Resistencia a la flexión. ISO 10545-4
Resistance to flexion. ISO 10545-4
• Valor Medio > 20N/mm²
• Value Mean > 20N/mm²
• Valor Mínimo > 18N/mm²
• Value Minimum > 18N/mm²
• Cumple valores exigidos > 20N/mm² (resultado ensayado 26N/mm²)
• Fulfilled > 20N/mm² (tested result 26 N/mm²)
Resistencia al choque térmico. ISO 10545-9
Resistance to thermal shock. ISO 10545-9
• No exigido.
• Not required.
• Baldosas ensayadas se mantienen sin defectos.
• No damage appreciated in the pieces tested.
Dilatación térmica lineal. ISO 10545-8
Lineal thermal expansion. ISO 10545-8
• No exigido
• Not required
• 6,4 y 6,4 x10 / ºC (sentido longitudinal y transversal)
• 6,4 and 6,4 x10 / ºC (length and transvers direction)
Los valores exigidos hacen referencia a la norma amonizada EN-14411 “Baldosas cerámicas”.
The required values refer to the harmonized standard EN-14411 “Ceramic tiles”.
Consultar últimos certificados disponibles.
Check the latest available certificates.
OUTDOOR
Dimensiones y aspecto superficial. ISO 10545-2
Dimensions and surface quality. ISO 10545-2
• Largo y ancho: ±2,0% (máx. 4mm)
• Length and width: ±2.0% (max. 4mm)
• Espesor: ±10,0%
• Thickness: ±10.0%
• Rectitud: ±0,6%
• Straightness: ±0.6%
• Ortogonalidad: ±1,0%
• Orthogonality: ±1.0%
• Planitud: ±1,5%
• Flatness: ±1.5%
• Cumple valores exigidos
• Fulfilled
• Aspecto Superficial: Mín. 95% baldosas libres defectos visibles
• Surface quality: Min. 95% tiles free of visible defects
• Cumple valores exigidos
• Fulfilled
Dureza al rayado de la superficie. Escala Mohs
Resistance to surface abrasion. Mohs Scale
• UNE 67 101/85 y mod.92
• UNE 67 101/85 and mod.92
• No exigido (según UNE 67 101/85 y mod.92: 6)
• Not required (in accordance UNE 67 101/85 and mod.92: 6)
• Resultado 7
• Result 7
Resistencia a las manchas. ISO 10545-14
Stain resistance. ISO 10545-14
• Mínimo Clase 3
• Minimum class 3
• Aceite ligero: clase 5 | Yodo: clase 5 | Aceite oliva: clase 5
• Light oil: class 5 | Iodine: class 5 | Olive oil: class 5
Los valores exigidos hacen referencia a la norma amonizada EN-14411 “Baldosas cerámicas”.
The required values refer to the harmonized standard EN-14411 “Ceramic tiles”.
Consultar últimos certificados disponibles.
Check the latest available certificates.
9
EXTERIORES
PIEZAS PIECES
Descripción pieza Piece descrtiption
ACABADOS Y ESMALTADOS FINISHED AND GL A ZEDS NT Natural
BALDOSA TILE
*
Baldosa con superficie ranurada especial para aceras y rampas de garaje
* BL Esmaltado en Blanco Glazed in White
Grooved tile, special for pedestrian areas and garages ramps
Ref.
AxBxC
Medidas en CM Sizes in CM
005
15 x 15 x 1,5
785
15 x 15 x 1,5
015
24 x 24 x 1,5
021
30 x 30 x 1,5
022*
30 x 30 x 1,5 R
035
15 x 30 x 1,5
172
8 x 24 x 1,5
175
8 x 30 x 1,5
260
30 x 7 x 7
265
30 x 15 x 7
305
ø 40
325
24 x 33 x 5
330
30 x 33 x 5
345
33 x 33 x 5
ZÓCALO BULLNOSE
ÁNGULO CANTONERA V-CAP
PILA REDONDA ROUND BASIN
PELDAÑO-5 STEP P-5 ÁNGULO PELDAÑO-5 STEP P-5 ANGLE
10
Acabados Finishes
OUTDOOR
Descripción pieza Piece descrtiption
Izquierda Left
Ref.
AxBxC
Medidas en CM Sizes in CM
Acabados Finishes
Descripción pieza Piece descrtiption
Ref.
AxBxC
Medidas en CM Sizes in CM
350
18 x 41 x 8
PISCINA POOL
615
30 x 30 x 5
355
18 x 41 x 8
ÁNGULO INTERIOR PISCINA POOL INTERIOR ANGLE
620
35 x 35 x 5
PELDAÑO FIORENTINO-5 FIORENTINO-5 STEP
405
30 x 33 x 5
625
30 x 30 x 5
ÁNGULO PELDAÑO FIORENTINO-5 FIORENTINO-5 STEP NOSING ANGLE
ÁNGULO EXTERIOR PISCINA POOL EXTERIOR ANGLE
413
33 x 33 x 5
COCINA KITCHENS
Nº 1
680
15 x 15 x 1,5
420
18 x 41 x 8
Nº 2
685
15 x 15 x 7
425
18 x 41 x 8
Nº 3
690
15 x 15 x 7
530
30 x 11,5 x 4
Nº 4 d/r
695
15 x 15 x 7
535
30 x 13,5 x 4
Nº 4 i/l
700
15 x 15 x 7
545
30 x 15,5 x 4
Nº 5
705
15 x 15 x 1,5
555
30 x 17,5 x 4
550
30 x 21,5 x 4
552
30 x 26,5 x 4
553
30 x 31 x 4
568
35 x 35 x 4
601
24 x 30 x 3
602
30 x 30 x 3
ZOCALO ESCALERA P-5 STEP P-5 BULLNOSE
ZOCALO ESCALERA PF-5 STEP PF-5 BULLNOSE
PASAMANOS BANISTER
CUBRE PILAR PILLAR TOP
VIERTEAGUAS WINDOWSILL
Derecha Right
Derecha Right Izquierda Left
Acabados Finishes
BL
* Para acabados especiales y piezas descatalogadas consultar.
11
EXTERIORES
COMPOSICIONES COMBINATIONS PISCINAS SWIMMINGPOOLS
Composición 1 Combination 1
Composición 2 Combination 2
Piscina Desbordante-Romo 30 x 30 Natural Overflowing Pool-Round 30 x 30 Natural
Piscina 30 x 30 / 5 Natural Pool 30 x 30 / 5 Natural
Baldosa 30 x 30 Natural Tile 30 x 30 Natural Zócalo 8 x 30 / 1,5 Bullnose 8 x 30 / 1,5
Composición 3 Combination 3
12
Baldosa 30 x 30 Natural Tile 30 x 30 Natural Ángulo cantonera 30 x 8 / 8 V-CAP 30 x 8 / 8
Composición 4 Combination 4 Piscina 30 x 30 / 5 Natural Pool 30 x 30 / 5 Natural
Piscina 30 x 30 / 5 Natural Pool 30 x 30 / 5 Natural
Baldosa 30 x 30 Natural Tile 30 x 30 Natural
Baldosa 30 x 30 Natural Tile 30 x 30 Natural
Ángulo interior piscina 35 x 35 / 5 Pool interior angle 35 x 35 / 5
Ángulo interior piscina 35 x 35 / 5 Pool interior angle 35 x 35 / 5
Ángulo cantonera 30 x 8 / 8 V-CAP 30 x 8 / 8
Ángulo exterior piscina 30 x 30 / 5 Pool exterior angle 30 x 30 / 5
Tira 6 x 30 / 1,5 Stripe 6 x 30 / 1,5
OUTDOOR
BARBACOAS BARBACUES
Composición 1 Combination 1
Composición 3 Combination 3
15 x 15 / 1,5 Baldosa Esmaltada Glazed tile
Cocina nº2 15 x 15 / 7 Esmaltada Kitchen nº2 15 x 15 / 7 Glazed
15 x 15 / 1,5 Cocina nº1 / Esmaltada Kitchen nº1 / Glazed
Cocina nº4 d/r 15 x 15 / 7 Esmaltada Kitchen nº4 d/r 15 x 15 / 7 Glazed
15 x 15 / 7 Cocina nº 3 / Esmaltada Kitchen nº 3 / Glazed
Cocina nº4 i/l 15 x 15 / 7 Esmaltada Kitchen nº4 i/l 15 x 15 / 7 Glazed
15 x 15 / 1,5 Cocina nº 5 / Esmaltada Kitchen nº 5 / Glazed
Composición 4 Combination 4 Pila redonda Ø 40 Natural Round Basin Ø 40 Natural Pila redonda Ø 40 Esmaltada Round Basin Ø 40 Glazed
13
EXTERIORES
Compromiso Brancós Brancós’ Commitment
COMPROMISO BRANCÓS
BRANCÓS’ COMMITMENT
CON L A CALIDAD Y L A
TO QUALIT Y AND
SOSTENIBILIDAD
SUSTAINABILIT Y
El proceso de producción del Klinker
The process used to make the Klinker Gres
Gres Bisbal une el espíritu empresarial a
Bisbal brings together an entrepreneurial
la antigua tradición de fabricación ce-
spirit with the old ceramic manufacturing
rámica. Con ello se obtiene un producto
tradition. This results in a very performing
con las más altas prestaciones tecno-
product from a technological point of
lógicas, constituyendo la garantía más
view and is a cast-iron guarantee of a
segura de un producto único, noble y
unique, noble and natural product.
natural. The Gres Bisbal range is an extruded La gamma Gres Bisbal es un producto
product (Spaltplatten) with low water ab-
extrudido (Spaltplatten) con baja ab-
sorption (3<E<6%), group AII a-1 (UNE-EN
sorción de agua (3<E<6%), grupo AII a-1
14411 standard). The slow firing process at
(Norma UNE-EN 14411). Su lenta cocción
1,350 °C creates a homogeneous internal
a 1.350ºC permite una estructura interna
structure which confers it a high degree
homogénea que le da una alta resisten-
of resistance and durability.
cia y durabilidad. This product is the ideal paving for any La elevada dureza, la alta resistencia a
application thanks to its hardness and its
la abrasión, la resistencia al hielo y es-
high resistance to abrasion, ice and es-
pecialmente a los contrastes térmicos,
pecially thermal contrasts, as well as its
así como una clasificación máxima en
strong anti-slip properties.
antideslizamiento, hacen de este producto un pavimento idóneo para cual-
Convinced of its involvement with nature,
quier aplicación.
Industrias Cerámicas Brancós works towards environmental sustainability. Opti-
Convencida de su implicación con la
mising the consumption of gas, recycling
naturaleza, Industrias Cerámicas Bran-
100% of the materials arising from the pro-
cós trabaja para la sostenibilidad del
duction process, recycling the residual
medio ambiente. Mediante la optimi-
water and utilising the residual heat from
zación del consumo de combustible y
the kiln for drying, all this undoubtedly jus-
la reutilización del 100% del material de
tifies the product’s eco-sustainable label.
rechazo de sus fabricados, del agua industrial residual y del calor sobrante de la cocción para el secado, se otorga a este material el calificativo de eco sostenible.
14
OUTDOOR
15
Ramon Serradell Molinas, 37 17100 La Bisbal -Girona - ESPAĂ&#x2018;A Tel. 34 972 64 10 00 - Fax +34 972 64 16 58 info@brancos.com
www.brancos.com