RUBEN MARCH
ARCHITECTURE PORTFOLIO
ARCH_DESIGNS2014-15
Imagen Frontal. Front image Imagen general. Overall image Emplazamiento. Location Secci贸n general. General section. ESC 1.500 Imagen general noctura. Night image Planta vivienda. House floor. ESC 1.200 Alzado vivienda. House elevation. ESC 1.200 Imagen nocturna de acceso. Night access image Secci贸n vivienda. House section. ESC 1.200 Materialidad del proyecto. Materials of the project
El proyecto se plantea en un entorno privilegiado de la ciudad de Valencia por sus vistas. Por un lado, se encuentra el jardín del río Turia y por el otro, el casco antiguo de la ciudad. Ubicado sobre el edificio existente, el proyecto domina las vistas de la ciudad y es uno de los parámetros que definen su desarrollo. Cada volumen dirige sus aberturas hacia un hito de la ciudad, enmarcándolo y ofreciendo sensaciones distintas en función de la estancia. Dos contrastes, la ciudad más moderna y nueva por un lado, frente a la parte más clásica y tradicional de Valencia.
SECCION GENERAL GENERAL SECTION
El proyecto se concibe como un mirador a la ciudad que, mediante grandes huecos acristalados ofrece panoramas de algunos de los puntos singulares que se pueden observar. La importancia de las vistas se potencia con la creación de tres volúmenes independizados. Las tres geometrías surgen como piezas escultóricas bien diferenciadas entre sí. La diferenciación no solo se plantea de forma espacial, sino que cada volumen alberga un uso diferente y este uso queda vinculado a una imagen concreta de la ciudad, pues cada uno cuenta con un único ventanal de grandes dimensiones que enmarca el paisaje. La prolongación de los planes entre los volúmenes hace que, junto con la piscina central, quede articulado y unificado todo el espacio.
ÁREA/ AREA
m 2
01 Salón_comedor 02 Aseo de respeto 03 Cocina 04 Zona lavado 05 Zona tendido 06 Estar_estudio 07 Dormitorio 08 Piscina
Living Room_Dining Room 43,8 Bathroom 04,0 Kitchen 14,7 Laundry 02,4 Drying area 02,4 Rest room_Studio room 11,6 Bedroom 28,1 Pool 20,4
PLANTA VIVIENDA HOUSE FLOOR ESC 1_200
4,78
Cng
05
Nv
1,21
2,05
3,51
1,12
4,66
1,07
4,81
3,23
06
03 3,83
04
1,52
1,41
3,03
02
0,64
5,24
1,4
Lvv
2,58
1,7
4,85
2,44
1,5
4,19
1,02
1,82
4,76
2,64
1,52 1,45
08 01
5,21
4,75
1,49
4,89
0,84
7,09
1,3
2,26
4,36
07
0,97
6,58
10,2
ALZADO VIVIENDA HOUSE ELEVATION
ESC 1_200
1_100
+ 32,00 m
+ 29,50 m
2,26
4,36
0,97
01 02 03 04 05 06 07 08
S
Los tres volúmenes se elevan para salvar el antepecho original y así conservar la composición de la fachada existente. Además de esto, elevar el proyecto permite crear aberturas de suelo a techo lo que potencia la relación interior - exterior. Por los lados se generan dos patios, en el acceso y en la parte posterior, que jerarquizan los usos y los ambientes. Patios más tranquilos en los que la relación con el entorno queda en un segundo plano y en los que prima la privacidad.
Salon_comedor Aseo de respeto Cocina Lavadero Zona de tendido Piscina Estar_estudio Dormitorio
43,75 m2 04,01 m2 14,73 m2 03,38 m2 02,46 m2 20,39 m2 11,56 m2 28,06 m2
SECCION VIVIENDA HOUSE SECTION
2,5
1,84
ESC 1_200
07 06 05
02 01
1,4
04 03
Imagen general. Overall image Emplazamiento. Location Planta general. General plant. ESC 1.500 Secci贸n general. General section. ESC 1.500 Imagen general noctura. Night image Tipos de vivienda. Types of housing Imagen exterior. Outside image Planta baja. Ground floor. ESC 1.200 Planta primera. First floor. ESC 1.200 Alzado vivienda. House elevation. ESC 1.200 Secci贸n vivienda. House section. ESC 1.200 Materialidad del proyecto. Materials of the project
Las unidades vacacionales se ubican sobre las laderas sur y sureste. Éstas dos laderas ofrecen unas vistas que abarcan las montañas cercanas, los campos de cultivo próximos e incluso el mar. El diseño del terreno asemejándose a los bancales tradicionales de los cultivos de la zona minimiza el impacto visual de todo el conjunto, tanto desde fuera de este como desde dentro del mismo, potenciando de esta manera la sensación de individualidad. El proyecto busca ser lo más respetuoso posible con el entorno y crear espacios confortables a su vez, intentando no perder el contacto con la naturaleza y no olvidando en ningún momento que se está rodeado por ella. La idea de proyecto surge del entorno y de la voluntad de relacionarse y mimetizarse con él, llegando a ser parte de éste.
SECCION GENERAL GENERAL SECTION
Se plantean 5 unidades vacacionales que parten del un módulo de 4x4. Esta modulación permite generar diversos tipos en función de las necesidades, desde viviendas de 1 a 3 dormitorios distrubuidas en dos alturas. Además se plantea la posibilidad de adosarlas entre sí para poder aumentar hasta a 5 el número de habitaciones en momentos puntuales.
TIPOS DE VIVIENDA
G
S/C
G
G
S/C
E
C
C
B
TYPES
TIPO
02
TIPO
03
TIPO
04
D2
C
D1
01
D
B D1
S/C
TIPO
B
A
D2
D3
Se plantean 5 unidades vacacionales que parten del un módulo de 4x4. Esta modulación permite generar diversos tipos en función de las necesidades, desde viviendas de 1 a 3 dormitorios distrubuidas en dos alturas. Además se plantea la posibilidad de adosarlas entre sí para poder aumentar hasta a 5 el número de habitaciones en momentos puntuales. TIPO
01
S/C_Salón comedor; C_Cocina; E_Estudio; D_Dormitorio; B_Baño; A_Aseo
ÁREA/ AREA
01 02 03 04 05 06 07
m 2
Salón_comedor Cocina Estudio Garaje Zona de lavado Aseo Piscina
Living Room_Dining Room 21,8 Kitchen 05,1 Studio 15,0 Garage 34,7 Laundry 02,0 Bathroom 03,4 Pool 50,7
PLANTA BAJA GROUND FLOOR
ESC 1_200
4,1
0
0
1,9
05 1,0
02
06
2
Lv Sc
8
1,2
3,6 5
Nv g
1,0
0
0
1,1
Lvv
0
0,9
01
0
2,3 5
7,2
0
2,0
04
0
5,0 5
6,9
0
0
4,2
3,0
03
0
1,9
,35
14
Cn
07
ÁREA/ AREA
08 09 10 11
m 2
Dorm. principal Baño Dormitorio 01 Dormitorio 02
Main bedroom 11,6 Bathroom 07,4 Bedroom 01 09,7 Bedroom 02 12,3
PLANTA PRIMERA FIRST FLOOR
ESC 1_200
0
1,0 1,0 0 4,0 0 2,7
,00
0
10
2,9 0
10 5
3,3
5
0,4
09 0
2,5
08 0 2,9
131,30
ALZADO VIVIENDA HOUSE ELEVATION
ESC 1_200
SECCION VIVIENDA HOUSE SECTION
2,50
3,00
ESC 1_200
Imagen interior de piscinas. Interior pool image Imagen general. Overall image Emplazamiento. Location Alzado general. General elevation. ESC 1.600 Planta piscinas. Pools floor. ESC 1.600 Planta terapia. Therapy floor. ESC 1.600 Imagen noctura de la pisicina exterior. Night image of the outside pool Imagen exterior. Outside image Secc贸n longitudinal. Longitudinal section. ESC 1.600 Secci贸n transversal. Cross section. ESC 1.600 Imagen interior de la cafeter铆a. Snack bar image
La idea de proyecto surge, por un lado, del entorno y de la voluntad de relacionarse con él y, por otro, como una geometría escultórica capaz de despertar sensaciones tanto en los usuarios como en los meros observadores. Desde fuera el proyecto emerge como un hito singular desvinculado del puerto y como un elemento liviano pese a su tamaño, quedando elevado sobre el mar para potenciar este efecto. Interiormente la sensación es distinta, pues la vista de ciudad queda oculta por el propio edificio mientras que una enorme cristalera abre una puerta al mar desde cualquiera de los usos predominantes del programa.
ALZADO FRONTAL FRONT ELEVATION
ESC 1_600
La geometría que forma el volumen del centro de Talasoterapia crece y se funde con el mar mediterráneo mediante un juego de curvaturas y tangencias. El gran cuerpo que representa el edificio pretende mimetizarse con el paisaje para reducir el impacto visual que puede producir, por ello su geometría y la sencillez de sus formas propician la fusión de sus formas con el horizonte. La potente línea horizontal que se dibuja con su vuelo sobre la cota del mar potencia la intención de ligereza, así como la geometría que parece introducirse dentro de las aguas.
ÁREA/ AREA
m 2
01 Hall 02 Vestuarios 03 Sauna 04 Baños piscina 05 Piscina cubierta 06 Terraza pisicna 07 Zona empleados 08 Cocina 09 Baños 10 Cafetería 11 Piscina exterior
Hall 136,5 Dressing rooms 42,8 Sauna 11,2 Pool bathroom 23,8 Indoor pool 338,2 Terrace pool 185,8 Employees area 32,4 Kitchen 24,4 Bathroom 18,6 Snack bar 85,7 Outside pool 1013,4
PLANTA PISCINAS_ POOLS FLOOR
ESC 1_600
10 09 11 08
07
01
02
04 03
05
06
Ă REA/ AREA
12 13 14
m 2
Zona masaje Zona terapia Solarium
Massage area 45,4 Therapy area 45,6 Solarium 11,2
PLANTA TERAPIA THERAPY FLOOR
ESC 1_600
14
13
12
SECCION LONGITUDINA
LONGITUDINAL SECTION ESC 1_600
El programa del Centro de Talasoterapia se distribuye en dos niveles: en el primero de ellos se desarrollan los usos destinados a circuitos acuáticos, la zona administrativa y la cafetería mientras que en el segundo nivel se plantea la zona de terapia y masaje. Todos los usos vuelcan al mar potenciando así su relación en todo momento con éste y, de esta manera, es posible desvincularse de la ciudad y aumentar la sensación de tranquilidad y relajación.