FALL ⁄ WINTER 2012 ⁄ 2013
SWITZERLAND SINCE 2008
Samstagnacht. Klirrende Kälte. Der Himmel ist klar und protzt mit seinen Sternen. Wölkchen schweben nur vor meinem Mund. Mir ist wohl. Ich geniesse das Knirschen meiner Schritte. Gefrorener Matsch der Fussgängerzone als Erinnerung des Einkaufsrummels. Jetzt ist hier niemand mehr. Doch such ich heute nicht die Einsamkeit. An der Garderobe geh ich vorbei — der Mantel bleibt bei mir. Mein Accessoire und Begleiter in der Nacht. Ich bin 10 Minuten zu früh. Der kleine Schritt voraus, der mir Ruhe schenkt. Paul reicht mir ein Glas und ich lausche der Musik. Der direkte Weg führt nur zum Ziel. Silvertag — Urban Function Silvertag ist eine Marke von Rukka Schweiz und basiert auf über 40 Jahren Design- und Entwicklungserfahrung von Funktionsbekleidung.
Samedi soir. Un froid glacial. Le ciel est clair et étincelant d’étoiles. De petits nuages flottent devant ma bouche. Je me sens bien. J’aime entendre le crissement de mes pas. A présent gelée, la neige fondue de la zone piétonnière témoigne de la frénésie des achats. L’endroit est désert maintenant. Aujourd’hui, pourtant, je ne cherche pas à être seul. Je passe devant le vestiaire — je garde mon manteau. Mon accessoire et mon compagnon de la nuit. J’ai 10 minutes d’avance. Quelques instants où je peux savourer le calme. Paul me tend un verre et je me laisse bercer par la musique.
Sabato notte. Freddo pungente. Il cielo è limpido e fa sfoggio di tutte le sue stelle. Solo dalla mia bocca escono piccole, impalpabili nuvole di vapore che si liberano nell’aria. Mi sento completamente a mio agio e mi godo appieno lo scricchiolio dei miei passi sul terreno. Fanghiglia gelata della zona pedonale, ricordo dell’intenso viavai della folla impegnata negli ultimi acquisti. Adesso qui non c’è più nessuno. Ma oggi io non cerco la solitudine. Passo dal guardaroba — il cappotto, però, lo tengo con me. È il mio accessorio e compagno nella notte. Sono in anticipo di 10 minuti, un piccolo spazio di tempo che mi mette tranquillo. Paul mi allunga un bicchiere e io ascolto la musica.
Car le chemin le plus court mène uniquement au but. Silvertag — Urban Function
La via diretta porta solo alla meta. Silvertag — Urban Function
Silvertag est une marque de Rukka Suisse et repose sur plus de 40 ans d’expérience en matière de création et de conception de vêtements fonctionnels.
Silvertag è un marchio di Rukka Svizzera e si basa su oltre 40 anni di esperienza nel design e nello sviluppo di abbiglia-mentofunzionale.
GOMS Navy Nยบ904 page 60
Gstaad Plum Nยบ855 page 34
2
4
LUGANO Deep Chili Nยบ862 page 70
Samedan Dark Blue Nยบ894 page 28
6
Miss Ostschweiz 2012
8
10
Ladies Belt Jacket Nº 2015
silvaplana Micro TPUCoat ⁄ PU-Laminat, Women Nº 6021 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), Steppfutter, abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelzkragen
Basel
Micro TPU ⁄ laminage PU, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), doublure matelassée, capuchon amovible avec fourrure du col amovible Micro TPU ⁄ laminato PU, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), fodera imbottita, cappuccio staccabile con pelliccia del collo staccabile Sahara Nº931 Black Nº901
12
34 36 38 40 42 44
Ladies Coat Nº 6801
Bergün Oxford-Nylon, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), abtrennbare Kapuze mit Teddyfleece ausgefüttert Oxford-Nylon, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), capuchon amovible avec fourrure teddyfleece Oxford-Nylon, 100% resistente all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), cappuccio staccabile imbottito con teddyfleece Black Coffee Nº891 Navy Nº904
14
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies Coat Nº 6021
Basel Micro TPU ⁄ PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelzkragen Micro TPU ⁄ laminage PU, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), capuchon amovible avec fourrure du col amovible Micro TPU ⁄ laminaggio PU, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), cappuccio staccabile con pelliccia del collo staccabile Black Nº901 Dust White Nº993
16
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies Coat Nº 6802
Brig Polyester/Nylon/Baumwolle, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Teddyfleece Innenfutter, abtrennbare Kapuze mit Teddyfleece ausgefüttert Polyester/Nylon/Coton, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), doublure teddyfleece, capuchon amovible doublé en teddyfleece Polyester/Nylon/Cotone, 100% resistente all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), imbottitura teddyfleece, cappuccio staccabile imbottito in teddyfleece Eclipse Blue Nº744
18
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies Field Jacket Nº 6022
sedrun Baumwolle ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000) Coton ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000) Cotone ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000) New Sage Nº979 Black Nº901
20
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies Double-Breasted Cabane Nº 6020
maienfeld Baumwolle ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000) Coton ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000) Cotone ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000) Black Nº901 Dust White Nº993
22
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies City Coat Nº 6053
Murten Micro TPU/PU-Laminat, 100% Winddicht, Atmungsaktiv, abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelz Micro TPU/laminage PU, 100% étanche au vent, laisse respirer, capuchon amovible avec fourrure amovible Micro TPU/laminaggio PU, 100% resistente al vento, traspirante, cappuccio staccabile con pelliccia staccabile Dark Brown Nº823 Black Nº901
24
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies Belt Jacket Nº 6025
neuchÂtel Baumwolle ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelzkragen Coton ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), capuchon amovible avec fourrure du col amovible Cotone ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), cappuccio staccabile con pelliccia del collo staccabile Black Nº901 Beige Nº911
26
34 36 38 40 42 44 46 48
Ladies Down Jacket Nº 6809
Samedan 70% echte Daunen, 30% Federn, 100% winddicht, hoher Isolationswert, fixe Kapuze mit abtrennbarem Pelz 70% véritable plumette, 30% duvet, 100% étanche au vent, haute valeur d’isolation, capuchon fixe avec fourrure amovible 70% piume, 30% penne, 100% resistente al vento, alto valore d’isolazione, cappuccio fisso con pelliccia staccabile Gold Nº801 Dark Blue Nº894
28
34 36 38 40 42 44
Ladies down Dufflecoat Nº 6007
zernez 90 % echte Daunen, 10 % Federn, 100 % winddicht, hoher Isolationswert, mit abtrennbarem Pelz 90 % véritable plumette, 10 % duvet, 100% étanche au vent, haute valeur d’isolation, avec fourrure au col amovible 90 % piume, 10 % penne, 100 % resistente al vento, alto valore d’isolazione, con pelliccia al collo staccabile Off White Nº900 Black Nº901 Navy Nº904 Khaki Nº909
30
34 36 38 40 42 44 46
Navy Nยบ904 Khaki Nยบ909
32
34 36 38 40 42 44 46
Ladies Down Jacket Nº 6009
gstaad 90 % echte Daunen, 10 % Federn, 100 % winddicht, hoher Isolationswert, abtrennbare Kapuze, mit abtrennbarem Pelz 90 % véritable plumette, 10 % duvet, 100 % étanche au vent, haute valeur d’isolation, capuchon amovible, avec fourrure au col amovible 90 % piume, 10 % penne, 100 % restistente al vento, alto valore d’isolazione, cappuccio staccabile, con pelliccia al collo staccabile Midblue Nº976 Plum Nº855 Black Nº901
34
36 38 40 42 44
Black Nยบ901
36
36 38 40 42 44
Men Parka Nº 6810
Chiasso Baumwolle/Nylon, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelz Coton/Nylon, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), capuchon amovible avec fourrure amovible Cotone/Nylon, 100% resistente all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), cappuccio staccabile con pelliccia staccabile Black Nº901
38
S M L XL XXL
Men Jacket Nº 3685
brissago Polyester ⁄ Nylon ⁄ Baumwolle, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), abtrennbare Kapuze Polyester ⁄ Nylon ⁄ Coton, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), capuchon amovible Polyester ⁄ Nylon ⁄ Cotone, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), cappuccio staccabile Black Nº901
40
XS S M L XL XXL 3XL
XS S M L XL XXL 3XL
Men Field Jacket Nº 1868
delemont Baumwolle ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000) Coton ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000) Cotone ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000) Black Nº901
Men Double-Breasted Cabane Nº 3050
biel Baumwolle ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000) Coton ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000) Cotone ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000) Sahara Nº931 Black Nº901
42
XS S M L XL XXL 3XL
Men Parka Nº 6800
andeer Baumwolle ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), abtrennbare Kapuze Coton ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), capuchon amovible Cotone ⁄ Nylon, Z-Liner, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), cappuccio staccabile Dress Blue Nº854 Black Coffee Nº891
44
S M L XL XXL 3XL
Men Jacket Nº 6811
Flums Oxford-Nylon, 100% wasserund winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), abtrennbare Kapuze Oxford-Nylon, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), capuchon amovible Oxford-Nylon, 100% resistente all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), cappuccio staccabile Eclipse Blue Nº744 Black Nº901
46
S M L XL XXL
Men Parka Nº 3670
genf Polyester ⁄ Nylon ⁄ Baumwolle, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), abtrennbare Kapuze Polyester ⁄ Nylon ⁄ Coton, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), capuchon amovible Polyester ⁄ Nylon ⁄ Cotone, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), cappuccio staccabile Navy Nº904 Sahara Nº931 Black Nº901 Black Coffee Nº891
48
S M L XL XXL 3XL
Black Nยบ901 Black Coffee Nยบ891
50
S M L XL XXL 3XL
Men Jacket Nº 6814
Andermatt Oxford-Nylon, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), fixe Kapuze mit Teddyfleece gefüttert Oxford-Nylon, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), capuchon fix avec fourrure en teddyfleece Oxford-Nylon, 100% resistente all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), cappuccio fisso con imbottitura in teddyfleece Navy Nº904 Anthracite Nº961
52
S M L XL XXL
Men light Down Jacket Nº 6816
Flüela 70% echte Daunen, 30% Federn, 100% winddicht 70% véritable plumette, 30% duvet, 100% étanche au vent 70% piume, 30% penne, 100% resistente al vento Black Nº901 Dark Khaki Nº988
54
S M L XL XXL 3XL
Men Lumber Nº 3680
luzern Polyester ⁄ Nylon ⁄ Baumwolle, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), abtrennbarer Pelzkragen Polyester ⁄ Nylon ⁄ Coton, 100 % étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000 ⁄ 5000), fourrure du col amovible Polyester ⁄ Nylon ⁄ Cotone, 100 % impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000 ⁄ 5000), pelliccia del collo staccabile Sahara Nº931 Black Nº901
56
XS S M L XL XXL 3XL
Men Down Parka Nº 6818
Zuoz 70% echte Daunen, 30% Federn, 100% windicht, hohe Isolation, abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelz 70% véritable plumette, 30% duvet, 100% étanche au vent, haute valeur d’isolation, capuchon amovible avec fourrure amovible 70% piume, 30% penne, 100% resistente al vento, alto valore d’isolazione, cappuccio staccabile con pelliccia staccabile Black Nº901 Dark Khaki Nº988
58
S M L XL XXL 3XL
Men Down Lumber Nº 6008
goms 90 % echte Daunen, 10 % Federn, 100 % winddicht, hoher Isolationswert 90 % véritable plumette, 10 % duvet, 100 % étanche au vent, haute valeur d’isolation 90 % piume, 10 % penne, 100 % resistente al vento, alto valore d’isolazione Navy Nº904 Black Coffee Nº891
60
XS S M L XL XXL 3XL
Men Down Jacket Nº 6010
simplon 90 % echte Daunen, 10 % Federn, 100 % winddicht, hoher Isolationswert 90 % véritable plumette, 10 % duvet, 100 % étanche au vent, haute valeur d’isolation 90 % piume, 10 % penne, 100 % resistente al vento, alto valore d’isolazione Anthracite Nº961 Black Nº901
62
XS S M L XL XXL 3XL
Girls City Coat Nº 3029
WINNIE Taslan ⁄ PU-Laminat, 100 % winddicht, atmungsaktiv (5000), wasserabweisend, Steppfutter, abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelz Taslan ⁄ laminage PU, 100 % étanche au vent, laisse respirer (5000), repousse l‘éau, doublure matelassée, capuchon amovible avec fourrure amovible Taslan ⁄ laminato PU, 100 % resistente al vento, traspirante (5000), idrorepellente, imbottita, cappuccio staccabile con pelliccia staccabile Beige Nº911
64
104 110 116 128 140 152
Boys Lumber Nº 3030
Bellinzona Polyester ⁄ Nylon ⁄ Cotton, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000 ⁄ 5000), Steppfutter, abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelzkragen Polyester/nylon/coton, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), doublure matelassée, capuchon amovible avec fourrure du col amovible Polyester/Nylon/Cotone, 100% impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), fodera invernale, cappuccio staccabile con pelliccia del collo staccabile Dark Blue Nº894 Sahara Nº931
66
98 104 110 116 128 140 152 164
Girls Jacket Nº 3045
Zug Micro TPU/PU-Laminat, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Steppfutter, abtrennbare gefütterte Kapuze mit abtrennbarem Pelzkragen Micro TPU/laminage PU, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), doublure matelassée, capuchon doublé amovible avec fourrure du col amovible Micor TPU/laminato PU, 100% impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), fodera invernale, cappuccio staccabile con pelliccia del collo staccabile Blackberry Nº825 Sage Nº889
68
92 98 104 110 116 128 140 152 164
Boys Jacket Nº 3040
Lugano Polyester/Nylon/Baumwolle, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Steppfutter, abtrennbare Kapuze Polyester/Nylon/Coton, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), doublure matelassée, capuchon amovible Polyester/Nylon/Cotone, 100% impermeabile all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), fodera invernale, cappuccio staccabile Deep Chili Nº862 New Wood Nº873
70
92 98 104 110 116 128 140 152 164
Girls Belt Coat Nº 3027
Mimma Micro Pes/TPU, 100% wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), abtrennbare Kapuze mit abtrennbarem Pelz Micro Pes/TPU, 100% étanche à l’eau et au vent, laisse respirer (8000/5000), capuchon amovible avec fourrure amovible Micro Pes/TPU, 100% resistente all’acqua e al vento, traspirante (8000/5000), cappuccio staccabile con pelliccia staccabile Dark Brown Nº823
72
104 110 116 128 140 152
74
76
Pioniertat im Sittertobel Es hat uns selbst überrascht, aber das allererste Wasserkraftwerk der Schweiz entstand direkt in unserer Nähe: Das Kubel im Sittertobel bei St.Gallen. Dort stürzt das Wasser 97 Meter in die Tiefe. Und der Strom fliesst. 1890 plante und realisierte der Ingenieur Louis Kürsteiner den Stausee im damaligen Gübsenmoos und den Einbau eines Kraftwerks in den Fels. Der erzeugte Strom kam der ganzen Region zugute, unter anderem auch der florierenden Ostschweizer Textilindustrie. Eine Pioniertat der Industrialisierung, welche für den Geist der Ostschweiz steht und diese prägte. Auch wir sehen uns in der Verpflichtung, immer wieder Innovationskraft zu beweisen. Neue Materialien und Techniken einzusetzen und mit Zeitgeist und Ästhetik zu verschmelzen. Silvertag im Kubel. Eine spannungsvolle Kombination. Licht an!
Un ouvrage pionnier à Sittertobel Nous avons nous-même été supris, mais la toute première usine hydroélectrique de Suisse a été érigée dans notre région: la centrale de Kubel à Sittertobel, près de Saint-Gall. L’eau y chute d’une hauteur de 97 mètres. Et le courant coule à flot. En 1890, Louis Kürsteiner, ingénieur, a planifié et réalisé le lac du barrage dans l’ancien Gübsenmoos ainsi que le montage d’une centrale électrique dans la roche. Toute la région a bénéficié du courant produit, en particulier l’industrie textile florissante de Suisse orientale. Un ouvrage pionnier de l’industrialisation, symbole de la mentalité de la Suisse orientale et qui a marqué celle-ci. Nous nous voyons également dans l’obligation de faire toujours preuve d’innovation. Avec le recours à de nouveaux matériaux et de nouvelles techniques que nous utilisons en tenant compte de l’esthétisme et de l’air du temps. Silvertag à Kubel. Une combinaison prometteuse. Lumière! Sven Blum, Directeur
Sven Blum, Geschäftsführer Impresa da pionieri nel Sittertobel Ci siamo veramente meravigliati nel venire a sapere che la prima centrale idroelettrica in assoluto della Svizzera è sorta direttamente nelle nostre vicinanze: la Kubel, nel Sittertobel presso San Gallo. Lì l’acqua precipita da un’altezza di 97 metri. E la corrente scorre. Nel 1890, l’ingenere Louis Kürsteiner progettò e realizzò il lago artificiale nell’allora Gübsenmoos e l’installazione di una centrale elettrica nella roccia. Della corrente elettrica prodotta ne ha beneficiato tutta la regione, tra l’altro anche la fiorente industria tessile della Svizzera orientale. Un’impresa da pionieri dell’industrializzazione, che testimonia lo spirito imprenditoriale della Svizzera orientale che caratterizzerà tutti gli sviluppi futuri. Anche noi sentiamo l‘impegno di dimostrare sempre questa forza innovatrice. Impiegare nuovi materiali e nuove tecniche, per poi fonderle con lo spirito del tempo e con l’estetica. Silvertag nella Kubel. Una combinazione emozionante. Accendete le luci! Sven Blum, Direttore
78
Flums Eclipse Blue Nยบ744 page 47
BERGร N Black Coffee Nยบ891 page 14
80
Headoffice Switzerland Rukka AG Wiesenstrasse 1, CH-9327 Tübach Tel. +41 (0) 71 844 28 28 info@silvertag.ch
generalvertretung deutschland Hans-Jörg Simon, Showroom MTC München, Haus 4 Raum 418, Taunusstrasse 45 80807 München
Vertriebspartner Schweiz Amapola Fashion GmbH Müllerstrasse 10, 8004 Zürich
Vertriebspartner Salzburg Agentur Ilk Showroom Fashion Mall Salzburg Carl-Zuckmayer-Strasse 37, 5020 Salzburg
Mobil +49 (0) 172 69 91 404 hj-simon@onlinehome.de
Tel +41 (0) 44 241 17 22 info@amapola-fashion.ch
Tel. +43 662 45 73 33 office@modeundgrafikagentur.at
82
Andeer
Men Parka
Nº 6800
44
Andermatt
Men Jacket
Nº 6814
52
Basel
Ladies Coat
Nº 6021
16
BeLlinzona
Boys Lumber
Nº 3030
66
Bergün
Ladies Coat
Nº 6801
14
Biel
Men double-breasted Cabane
Nº 3050
42
Brig
Ladies Coat
Nº 6802
18
Brissago
Men Jacket
Nº 3685
40
Chiasso
Men Parka
Nº 6810
38
Delemont
Men field Jacket
Nº 1868
41
Flüela
Men light Down Jacket
Nº 6816
54
Flums
Men Jacket
Nº 6811
46
Genf
Men Parka
Nº 3670
48
Goms
Men down Lumber
Nº 6008
60
Gstaad
Ladies down Jacket
Nº 6009
34
LUGANO
Boys Jacket
Nº 3040
70
Luzern
Men Lumber
Nº 3680
56
Maienfeld
Ladies double-breastet Cabane
Nº 6020
22
Mimma
Girls Belt Coat
Nº 3027
72
Murten
Ladies City Coat
Nº 6053
24
Neuchâtel
Ladies belt Jacket
Nº 6025
26
Samedan
Ladies Down Jacket
Nº 6809
28
Sedrun
Ladies field Jacket
Nº 6022
20
Silvaplana
Ladies belt Jacket
Nº 2015
12
Simplon
Men down Jacket
Nº 6010
62
Winnie
Girls City Coat
Nº 3029
64
Zernez
Ladies down Duflecoat
Nº 6007
30
ZUG
Girls Jacket
Nº 3045
68
Zuoz
Men Down Parka
Nº 6818
58
REDAKTION ⁄ RÉDACTION ⁄ REDAZIONE Rukka AG, Tübach DESIGN Rukka AG by Angela Votta GESTALTUNG ⁄ MISE EN PAGE ⁄ REALIZZAZIONE Alltag Agentur, St.Gallen FOTOS ⁄ PHOTOS ⁄ FOTO Heinz Köppel, Rorschach MAKE-UP ⁄ MAQUILLAGE ⁄ TRUCCO Eileen Herrick, St.Gallen DRUCK ⁄ IMPRESSION ⁄ STAMPA galledia ag, Berneck KULISSE ⁄ PANORAMA ⁄ LOCALITÁ SAK Kraftwerk Kubel St.Gallen
RUKKA AG, SILVERTAG Wiesenstrasse 1 CH-9327 Tübach T +41 (0)841 28 28 F +41 (0)71 841 28 16 info@silvertag.ch www.silvertag.ch
84