Medusa
MEDUSA 9001/03/B
il Novecento
rosso
red
279
amber
280
ambra
il Novecento
MEDUSA 9001/06
MEDUSA 9001/09
il Novecento
blu
blue
281
MEDUSA
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique e lumetto in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier, wall light and table lamp.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
ambra amber
blu blue
9001/03/A
9001/06
9001/03/B
4 kg / 8.8 lbs
63 cm 24.8 in
rosso red
85 cm 33.5 in
9001/09
7 kg / 15.4 lbs
5 kg / 11 lbs
105 cm 41.4 in
10 kg / 22.1 lbs
105 cm 41.4 in
75 cm 29.6 in
9001/15
20 kg / 44.1 lbs
105 cm 41.4 in
75 cm 29.6 in
120 cm 47.3 in
75 cm 29.6 in
Ø 60 cm Ø 23.6 in
E14 3 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 3 x 60W 230V Classe II
9001/02
282
9001/T1
4 kg / 8.8 lbs
48 cm 18.9 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
E14 6 x 60W 230V Classe II
9001/03
3 kg / 6.6 lbs
45 cm 17.7 in
Ø 80 cm Ø 31.5 in
1 kg / 2.2 lbs
33 cm 13 in
58 cm 22.9 in 20 cm 7.9 in 50 cm 19.7 in
E14 3 x 60W 230V Classe II
E14 1 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 9 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 15 x 60W 230V Classe II
MEDUSA 9001/15
il Novecento
cristallo
crystal
283
284
white with crystal decorations
bianco con decori cristallo
‘900
CA’ VENDRAMIN 8010/08
Octopus
OCTOPUS 9017/16
il Novecento
cristallo
crystal
285
OCTOPUS 9017/12
il Novecento
alessandrite
alessandrite
287
OCTOPUS DESIGN M & M
Collezione di lampadari in vetro lavorato a mano. Handmade glass chandeliers.
STRUTTURA / FRAME cromo chrome
COLORE / COLOR cristallo crystal
acciaio steel
9017/12
alessandrite alessandrite
9017/25
9017/16
12 kg / 26.4 lbs
26 kg / 57.3 lbs
15 kg / 33 lbs
49 cm 19.3 in
53 cm 20.9 in
Ø 104 cm Ø 41 in
E14 12 x 60W 230V Classe II
Ø 129 cm Ø 50.8 in Ø 130 cm Ø 51.2 in
E14 16 x 60W 230V Classe II
E14 25 x 60W 230V Classe II
IL COLORE ALESSANDRITE
ALESSANDRITE COLOUR
La caratteristica più sensazionale di questa miscela vitrea è la sua sorprendente capacità di cambiare colore. Azzurrina alla luce naturale, l’alessandrite diventa una delicata sfumatura violacea alla luce artificiale. Questa caratteristica ottica rende unico questo lampadario facendone uno dei più preziosi.
The most stunning peculiarity of this glass mix is that it changes color amazingly. Light blue under the natural light, the alessandrite turns into a delicate shade of lilac under the artificial light. This optic capacity makes this chandelier unique and astonishing at the same time, making it one of the most valuable and beautiful of our collection.
288
72 cm 28.4 in
OCTOPUS 9017/12
il Novecento
alessandrite
alessandrite
289
Ninfea
NINFEA 9002/12
il Novecento
rosso
red
291
amber
292
ambra
il Novecento
NINFEA 9002/06
NINFEA 9002/16
il Novecento
cristallo
crystal
293
NINFEA
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique, lumetto e lampadario da terra in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass, chandelier, wall light, table lamp and floor chandelier.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
ambra amber
blu blue
9002/06
rosso red
9002/08
7 kg / 15.4 lbs
9002/16
12 kg / 26.5 lbs
18 kg / 39.7 lbs
80 cm 31.5 in
Ø 78 cm Ø 30.7 in
100 cm 39.4 in
Ø 98 cm Ø 38.6 in
E14 8 x 60W 230V Classe II
9002/T1
4 kg / 8.8 lbs
3 kg / 6.6 lbs 30 cm 11.8 in
1 kg / 2.2 lbs
30 cm 11.8 in 50 cm 19.7 in
E14 3 x 60W 230V Classe II
Ø 98 cm Ø 38.6 in
E14 12 x 60W 230V Classe II
9002/03
9002/02
28 cm 11 in
E14 16 x 60W 230V Classe II
9002/T6
14 kg / 30.9 lbs 66 cm 19.7 in
Ø 17,5 cm Ø 6.9 in
E14 1 x 60W 230V Classe II 210 cm 82.7 in
294
130 cm 51.2 in
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 6 x 60W 230V Classe II
E14 2 x 60W 230V Classe II
9002/12
9 kg / 19.8 lbs
78 cm 30.7 in
45 cm 17.7 in
bianco white
E14 6 x 60W 230V Classe II
NINFEA 9002/T6
il Novecento
rosso
red
295
Richmond
RICHMOND 10006/12
il Novecento
rosso
red
297
RICHMOND
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique, lumetto e lampadario da terra in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass, chandelier, wall light, table lamp and floor chandelier.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
Dimensioni e colori paralumi a pag. 198 Dimensions and shades colours on page 198
COLORE / COLOR cristallo crystal
ambra amber
blu blue
10006/06
rosso red
bianco white
10006/08
7 kg / 15.4 lbs
78 cm 30.7 in
10006/18
10006/12
9 kg / 19.8 lbs
18 kg / 39.7 lbs
12 kg / 26.5 lbs
80 cm 31.5 in
100 cm 39.4 in 130 cm 51.2 in
Ø 78 cm Ø 30.7 in
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 6 x 40W 230V Classe II
E14 8 x 40W 230V Classe II
10006/T1
4 kg / 8.8 lbs
3 kg / 6.6 lbs
30 cm 11.8 in
E14 2 x 40W 230V Classe II
E14 12 x 40W 230V Classe II
10006/03
10006/02
45 cm 17.7 in
Ø 98 cm Ø 38.6 in
1 kg / 2.2 lbs
28 cm 11 in
30 cm 11.8 in
50 cm 19.7 in
E14 3 x 40W 230V Classe II
Ø 98 cm Ø 38.6 in
E14 18 x 40W 230V Classe II
10006/T6
14 kg / 30.9 lbs 66 cm 19.7 in
Ø 17,5 cm Ø 6.9 in
E14 1 x 40W 230V Classe II 210 cm 82.7 in
298
E14 6 x 40W 230V Classe II
RICHMOND 10006/08
il Novecento
bianco
white
299
CAMPANULA P. 303 DOLFIN P. 307 ATLANTA P. 313
GIGLIO P. 319 LOTO P. 321 MELISSA P. 325
l’Ottocento
Campanula
CAMPANULA 9006/08
l’Ottocento
rosa
pink
303
CAMPANULA DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique e lumetto in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier, wall light and table lamp.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
ambra amber
9006/02
3 kg / 6.6 lbs
rosa pink
bianco white
opalino opaline
9006/06
9006/T1
9006/08
12 kg / 26.5 lbs
1 kg / 2.2 lbs
15 kg / 33.1 lbs
26 cm 10.2 in 50 cm 19.7 in 85 cm 33.5 in 95 cm 37.4 in 40 cm 15.8 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
Ø 75 cm Ø 29.6 in
E14 6 x 60W 230V Classe II
304
Ø 98 cm Ø 38.6 in
E14 8 x 60W 230V Classe II
E14 1 x 60W 230V Classe II
CAMPANULA 9006/02
l’Ottocento
opalino
opaline
305
Dolfin
DOLFIN 8004/18
l’Ottocento
nero
black
307
crystal
308
cristallo
l’Ottocento
DOLFIN 8004/TA
DOLFIN 8004/TE
l’Ottocento
bianco con decori cristallo
white with crystal decorations
309
DOLFIN
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Collezione di lampade e lampadari in vetro lavorato a mano. Handmade glass lamps and chandeliers.
STRUTTURA / FRAME cromo, oro, metallo verniciato argento chrome, gold metal, silver painted metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
nero black
opalino opaline
8004/06
rosso red
bianco con decori cristallo white with crystal decorations
8004/08
12 kg / 26 lbs
8004/12
15 kg / 33 lbs
85 cm 33.5 in
8004/18
22 kg / 48.5 lbs
40 kg / 88.2 lbs
93 cm 36.6 in 120 cm 47.3 in
Ø 72 cm Ø 28.4 in
Ø 89 cm Ø 35.1 in
E14 6 x 60W 230V Classe II
E14 8 x 60W 230V Classe II
8004/04
Ø 89 cm Ø 35.1 in Ø 150 cm Ø 59.1 in
E14 12 x 60W 230V Classe II
8004/02
7 kg / 15.4 lbs
8004/TA
3 kg / 6.6 lbs
4 kg / 8.8 lbs
E14 18 x 60W 230V Classe II
8004/TE
19 kg / 41.8 lbs Ø 45 cm Ø 17.7 in
40 cm 15.8 in
Ø 47 cm Ø 18.5 in
E14 4 x 60W 230V Classe II
44 cm 17.3 in
40 cm 15.8 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
42 cm 16.6 in
Ø 35 cm Ø 13.8 in
E27 1 x 100W 230V Classe II
178 cm 70.1 in
E27 1 x 100W 230V Classe II
310
148 cm 58.3 in
DOLFIN 8004/06
l’Ottocento
cristallo
crystal
311
Ca’ Vendramin Atlanta
CA’ VENDRAMIN 8010/08
‘900
bianco con decori cristallo
white with crystal decorations
313
crystal
314
cristallo
l’Ottocento
ATLANTA 10004/08
315
ATLANTA
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari e applique in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
Dimensioni e colori paralumi a pag. 198 Dimensions and shades colours on page 198
STRUTTURA / FRAME grigio chiaro, cromo light grey, chrome
COLORE / COLOR cristallo crystal
nero black
opalino opaline
10004/06
rosso red
10004/08
12 kg / 26.5 lbs
10004/12
15 kg / 33.1 lbs
85 cm 33.5 in
10004/18
22 kg / 48.5 lbs
40 kg / 88.2 lbs
93 cm 36.6 in 120 cm 47.3 in
Ø 70 cm Ø 27.6 in Ø 86 cm Ø 33.9 in
E14 6 x 40W 230V Classe II
E14 8 x 40W 230V Classe II
10004/04
147 cm 57.9 in
Ø 86 cm Ø 33.9 in
E14 12 x 40W 230V Classe II
Ø 141 cm Ø 55.6 in
10004/02
7 kg / 15.4 lbs
3 kg / 15.4 lbs
E14 18 x 40W 230V Classe II
45 cm 17.7 in
55 cm 21.7 in
Ø 40 cm Ø 15.8 in Ø 55 cm Ø 21.7 in
E14 4 x 40W 230V Classe II
316
E14 2 x 40W 230V Classe II
PARALUMI / LAMP SHADES 10004/06, 10004/08, 10004/12, 10004/18, 10004/02: PT 01 10004/04: PT 00
ATLANTA 10004/08
l’Ottocento
cristallo
crystal
317
GIGLIO
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari e applique in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR nero black
opalino opaline
9008/02
3 kg / 6.6 lbs
rosso red
cristallo crystal
9008/04
7 kg / 15.4 lbs
30 cm 11.8 in
fumé fumé
9008/06
9008/08
12 kg / 26.5 lbs
50 cm 19.7 in
15 kg / 33.1 lbs
65 cm 25.6 in
60 cm 23.6 in
30 cm 11.8 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
318
Ø 50 cm Ø 19.7 in
E14 4 x 60W 230V Classe II
Ø 70 cm Ø 27.6 in
E14 6 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 8 x 60W 230V Classe II
Giglio
GIGLIO 9008/08
l’Ottocento
opalino
opaline
319
Loto
LOTO 9007/08
l’Ottocento
ambra
amber
321
LOTO
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari e applique in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR ambra amber
cristallo crystal
9007/02
3 kg / 6.6 lbs
rosso red
rosa pink
9007/04
9 kg / 19.8 lbs
50 cm 19.7 in
arancio orange
9007/06
9007/08
15 kg / 33.1 lbs
17 kg / 37.5 lbs
40 cm 15.8 in 85 cm 33.5 in
40 cm 15.8 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
Ø 42 cm Ø 16.6 in
E14 o/or 4 x 60W 230V Classe II
Ø 75 cm Ø 29.6 in
E14 o/or 6 x 60W 230V Classe II
322
95 cm 37.4 in
Ø 85 cm Ø 33.5 in
E14 o/or 8 x 60W 230V Classe II
LOTO 9007/08
l’Ottocento
arancio
orange
323
Melissa
MELISSA 9003/12
l’Ottocento
gesso
chalk
325
chalk
326
gesso
l’Ottocento
MELISSA 9003/12
MELISSA 9003/12
l’Ottocento
ametista
amethyst
327
MELISSA
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari e applique in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
VERSIONE ORO / GOLD VERSION con pendagli oro with gold pendants
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
bluino light blue
ametista amethyst
gesso chalk
9003/06
9003/08
8 kg / 17.6 lbs
ametista decorato oro crystal with gold decoration
17 kg / 37.5 lbs
107 cm 42.2 in
Ø 85 cm Ø 33.5 in
121 cm 47.7 in
Ø 90 cm Ø 35.5 in
E14 o/or 6 x 60W 230V Classe II
E14 o/or 8 x 60W 230V Classe II
9003/02
9003/03
3 kg / 6.6 lbs
4,5 kg / 9.9 lbs
50 cm 19.7 in
50 cm 19.7 in
40 cm 15.8 in
40 cm 15.8 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
E14 o/or 3 x 60W 230V Classe II
bluino decorato oro light blue with gold decoration
9003/12
10 kg / 22.1 lbs
95 cm 37.4 in
328
cristallo decorato oro crystal with gold decoration
Ø 117 cm Ø 46.1 in
E14 o/or 12 x 60W 230V Classe II
MELISSA 9003/08
l’Ottocento
bluino
light blue
329
CA’ LOREDAN P. 333 CA’ PESARO P. 337 CA’ VENDRAMIN P. 341 CA’ VENIER P. 347 CORNER P. 351
CESENDELLO P. 355 DUCALE P. 359 FOSCARI P. 363 REZZONICO P. 367
il Settecento
Ca’ Loredan
CA’ LOREDAN 8011/05
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
333
CA’ LOREDAN DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique e lumetto in vetro trasparente. Handmade glass chandelier, wall light and table lamp.
STRUTTURA / FRAME oro gold metal
COLORE / COLOR cristallo decorato oro crystal with gold decoration
8011/02
4 kg / 8.8 lbs
8011/03
8011/05
7 kg / 15.4 lbs
8011/T1
9 kg / 19.8 lbs
1 kg / 2.2 lbs
26 cm 10.2 in
45 cm 17.7 in 61 cm 24 in
75 cm 29.6 in
40 cm 15.8 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
334
Ø 52 cm Ø 20.5 in
E14 3 x 60W 230V Classe II
Ø 63 cm Ø 24.8 in
E14 5 x 60W 230V Classe II
E14 1 x 60W 230V Classe II
CA’ LOREDAN 8011/02
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
335
Ca’ Pesaro
CA’ PESARO 8008/06
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
337
CA’ PESARO DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique e lumetto in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier, wall light and table lamp.
STRUTTURA / FRAME oro gold metal
COLORE / COLOR cristallo decorato oro crystal with gold decoration
8008/03
6 kg / 13.2 lbs
8008/06
8008/08
12 kg / 26.5 lbs
56 cm 22.1 in
15 kg / 33.1 lbs
70 cm 27.6 in
85 cm 33.5 in
Ø 50 cm Ø 19.7 in
E14 o/or 3 x 60W 230V Classe II
8008/02
3 kg / 6.6 lbs
35 cm 13.8 in
30 cm 11.8 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
338
Ø 70 cm Ø 27.6 in
E14 o/or 6 x 60W 230V Classe II
8008/T1
1 kg / 2.2 lbs
26 cm 10.2 in
E14 1 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 o/or 8 x 60W 230V Classe II
CA’ PESARO 8008/02
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
339
Ca’ Vendramin
CA’ VENDRAMIN 8010/08
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
341
red
342
rosso
il Settecento
CA’ VENDRAMIN 8010/T6
CA’ VENDRAMIN 8010/06
il Settecento
bianco
white
343
CA’ VENDRAMIN DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Collezione di lampade e lampadari in vetro lavorato a mano. Handmade glass lamps and chandeliers.
STRUTTURA / FRAME cromato, oro chrome, gold metal
COLORE / COLOR rosso red
bianco white
cristallo decorato ambra crystal with amber decoration
8010/03
8010/02
6 kg / 13.2 lbs
3 kg / 6.6 lbs
46 cm 18.1 in
8010/06
8010/08
10 kg / 22.1 lbs
15 kg / 33.1 lbs
62 cm 24.4 in 80 cm 31.5 in
40 cm 15.8 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
8010/T1
1 kg / 2.2 lbs
26 cm 10.2 in
95 cm 37.4 in
Ø 50 cm Ø 19.7 in
E14 o/or 3 x 60W 230V Classe II
Ø 70 cm Ø 27.6 in
Ø 85 cm Ø 33.5 in
E14 o/or 6 x 60W 230V Classe II
8010/TA
6 kg / 13.2 lbs Ø 37 cm Ø 14.6 in
E14 o/or 8 x 60W 230V Classe II
8010/T6
25 kg / 55.1 lbs Ø 70 cm Ø 27.6 in
48 cm 18.9 in
E14 1 x 60W 230V Classe II E27 1 x 100W 230V Classe II
196 cm 77.2 in
E14 6 x 60W 230V Classe II
344
CA’ VENDRAMIN 8010/02
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
345
Ca’ Venier
CA’ VENIER 8009/08
il Settecento
cristallo decorato ambra
crystal with amber decoration
347
CA’ VENIER
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari, applique e lumetto in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier, wall light and table lamp.
STRUTTURA / FRAME oro gold metal
COLORE / COLOR cristallo decorato ambra crystal with amber decoration
8009/02
4 kg / 8.8 lbs
16 kg / 35.3 lbs
13 kg / 28.7 lbs
5 kg / 11 lbs
48 cm 18.9 in
8009/08
8009/06
8009/03
60 cm 23.6 in 80 cm 31.5 in
40 cm 15.8 in
Ø 50 cm Ø 19.7 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
E14 3 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 6 x 60W 230V Classe II
8009/T1
1 kg / 2.2 lbs
26 cm 10.2 in
E14 1 x 60W 230V Classe II
348
100 cm 39.4 in
Ø 100 cm Ø 39.4 in
E14 8 x 60W 230V Classe II
CA’ VENIER 8009/02
il Settecento
cristallo decorato ambra
crystal with amber decoration
349
Corner
CORNER 8005/05
il Settecento
rosso
red
351
CORNER
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari e applique in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
STRUTTURA / FRAME grigio chiaro, oro light grey, gold metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
bianco white
8005/02
3 kg / 6.6 lbs
rosa pink
rosso red
ambra amber
8005/05
7 kg / 15.4 lbs
48 cm 18.9 in 60 cm 17.7 in 40 cm 15.8 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
352
Ø 67 cm Ø 15.8 in
E14 o/or 5 x 60W 230V Classe II
fumé trasparente decorato rubino/oro transparent fumé with ruby/gold decoration
fumé trasparente decorato verde/oro transparent fumé with green/gold decoration
CORNER 8005/05
il Settecento
rosa
pink
353
crystal
354
cristallo
il Settecento
CESENDELLO 7013/04
Cesendello
CESENDELLO 7013/03
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
355
CESENDELLO DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Collezione di lampade e lampadari in vetro lavorato a mano. Handmade glass lamps and chandeliers.
STRUTTURA / FRAME oro, metallo verniciato argento gold metal, silver painted metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
cristallo decorato oro crystal with gold decoration
7013/03
7013/04
7 kg / 15.4 lbs
9 kg / 19.8 lbs
E14 3 x 60W 230V Classe II
356
40 cm 15.8 in
13 kg / 28.6 lbs
81 cm 31.9 in
81 cm 31.9 in
20 cm 7.9 in
7013/07
105 cm 41.4 in
Ø 40 cm Ø 15.8 in
E14 4 x 60W 230V Classe II
Ø 56 cm Ø 22.1 in
E14 7 x 60W 230V Classe II
CESENDELLO 7013/07
il Settecento
cristallo
crystal
357
Ducale
DUCALE 8002/16
il Settecento
opalino decorato rubino/oro
opaline with ruby/gold decoration
359
DUCALE
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
STRUTTURA / FRAME grigio chiaro, oro light grey, gold metal
Lampadari e applique in vetro trasparente lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
COLORE / COLOR cristallo crystal
8002/02
cristallo decorato oro crystal with gold decoration
3 kg / 6.6 lbs
cristallo decorato rubino/oro crystal with ruby/gold decoration
8002/06
12 kg / 26.5 lbs
opalino opaline
opalino decorato oro opaline with gold decoration
8002/08
opalino decorato rubino/oro opaline with ruby/gold decoration
8002/16
15 kg / 33.1 lbs
42 kg / 92.6 lbs
45 cm 17.7 in 85 cm 33.5 in
95 cm 37.4 in
30 cm 11.8 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
140 cm 55.2 in Ø 60 cm Ø 23.6 in
E14 o/or 6 x 60W 230V Classe II
Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 o/or 8 x 60W 230V Classe II Ø 130 cm Ø 55.2 in
E14 o/or 16 x 60W 230V Classe II
360
DUCALE 8002/06
il Settecento
cristallo decorato oro
crystal with gold decoration
361
Foscari
FOSCARI 8003/18
il Settecento
cristallo con decori rosa
crystal with pink decorations
363
FOSCARI
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Serie di applique in vetro in lastra. Glass pane wall lamps collection.
COLORE / COLOR cristallo crystal
8003/02
3 kg / 6.6 lbs
STRUTTURA / FRAME cromato chrome
DECORAZIONI OPACHE / OPAQUE DECORATIONS opalino opaline
bianco white
verde green
celeste light blue
rosa pink
8003/18
8003/08
8003/T6
40 kg / 88.2 lbs
15 kg / 33.1 lbs
7 kg / 15.4 lbs
35 cm 13.8 in
30 cm 11.8 in
75 cm 29.6 in
85 cm 33.5 in
E14 o/or 2 x 60W 230V Classe II
150 cm 59.1 in Ø 53 cm Ø 20.9 in Ø 80 cm Ø 31.5 in
E14 o/or 6 x 60W 230V Classe II
E14 o/or 8 x 60W 230V Classe II
Ø 120 cm Ø 47.3 in
E14 o/or 18 x 60W 230V Classe II
364
FOSCARI 8003/08
il Settecento
opalino con decori bianchi
opaline with white decorations
365
366
crystal with gold decoration
cristallo decorato oro
il Settecento
REZZONICO 8001/05
Rezzonico
REZZONICO 8001/09
il Settecento
cristallo decorato acquamare/celeste
crystal with aqua/light blue decoration
367
REZZONICO
DESIGN ARCHIVIO STORICO AVMAZZEGA
Lampadari e applique in vetro trasparente, lavorato a mano. Handmade glass chandelier and wall light.
STRUTTURA / FRAME grigio chiaro, oro light grey, gold metal
COLORE / COLOR cristallo crystal
cristallo decorato oro crystal with gold decoration
8001/02
3,5 kg / 7.7 lbs
cristallo decorato rubino/rosa crystal with ruby/pink decoration
8001/05
10 kg / 22 lbs
cristallo decorato acquamare/celeste crystal with aqua/light blue decoration
8001/09
8001/18
20 kg / 44 lbs
70 kg / 154.3 lbs
50 cm 19.7 in 75 cm 29.6 in
95 cm 37.4 in
45 cm 17.7 in
E14 2 x 60W 230V Classe II
160 cm 63 in
60 cm 23.6 in
E14 5 x 60W 230V Classe II
Ø 90 cm Ø 35.5 in
E14 9 x 60W 230V Classe II
E14 18 x 60W 230V Classe II Ø 135 cm Ø 53.2 in
E14 18 x 60W 230V Classe II
368
REZZONICO 8001/18
il Settecento
cristallo decorato rubino/rosa
crystal with ruby/pink decoration
369
CONTRACT AV Mazzega è un’azienda per illuminazione d’interni fondata nel lontano 1946 nell’isola di Murano che da allora produce Vetro per la propria collezione di lampade d’arredo. Ci riferiamo ad un mercato di livello alto, ed in questi anni abbiamo applicato le nostre capacità lavorando con architetti di fama internazionale per realizzare progetti fatti su misura che soddisfano il cliente più esigente. La nostra visione è interpretare le idee del committente, elaborarle, e creare realizzazioni uniche per clienti speciali. Il nostro mercato è formato da: showroom di marchi internazionali del settore moda, alberghi a quattro e cinque stelle, navi da crociera e residenze private. In questo catalogo troverete elencati alcuni progetti realizzati nel mondo e le nostre referenze.
Sezz Hotel Paris (2005) Fendi Palace Roma (2005) Cruise Ship Costa Brava (2005) Main offices Champagne Mumm (2005) Atelier Luisa Beccaria Moscow, Milano (2005-2006) Atelier Helen Marlen Kiev (2006) Amber Springs Hotel Wexford, Ireland (2006) FIB bureau Paris (2006-2007) Schloss Meseberg Berlin (2006-2007) Atelier La Croix Beirut (2007) Hotel de Cotes et des olivades Provence France (2008) Boutiques Catherine Malandrino Los Angeles, Las Vegas, Istanbul, Dubai (2008) Boutiques Tara Jarmon (2008) Boutique Fendi Hong Kong (2008) Hotel Budersand Sylt Island (2008)
Boutique Fendi Shanghai (2009) Boutique Fendi Paris (2009) Boutiques Lancel Paris, Lyon, Marseille, Grenoble, Beyrouth (2009) Boutiques Lancel Paris (Galeries Lafayette, Printemps), Bordeaux (2010) Hotel Ritz Carlton Toronto Canada (2010) Sezz Hotel Saint Tropez (2010) Boutiques Fendi New York and Atlanta (2010) Sofitel Cataract Hotel El Cairo (2010) Hotel Kempinsky Manama Bahrein (2010) Marriot Le Parc Hotel Paris (2011) Boutique Lancel Doha (2011) Boutique Rocco Barocco Doha (2011) Boutique Lancel Paris Champs Elyseés (2011) Boutique Hilton Alger (2011)
AV Mazzega is an interior and decorative lighting company estabilished in 1946 in the Island of Murano, in the venetian lagoon that since than produces glass to manufacture its lighting collection. We refer to a high market level, and in these last years we applied our knowledge working with the top designers to prepare custom made projects that responds to the costumer needs. Our vision is to capture the architects ideas, support them with our know how to create unique projects for unique costumers. Our market is formed by fashion store of international world known brands, Four and Five stars Hotel, Cruise Ships, and private residences. In this catalogue you can find listed some projects we did around the world and our references.
CONTRACT
371
372
FENDI PALACE Roma (2005)
BOUTIQUE LANCEL Paris Champs Elyseés (2011)
373
374
ATELIER LUISA BECCARIA MOSCOW Moscow (2005-2006)
ARREDAESSE
375
376
AMBER SPRINGS HOTEL WEXFORD Ireland (2006)
ATELIER LUISA BECCARIA MOSCOW Moscow (2005-2006)
377
378
HOTEL RIVIERA / EUROPA / BRISTOL / ROYAL Sorrento (Italia)
HOTEL RIVIERA / EUROPA / BRISTOL / ROYAL Sorrento (Italia)
379
380
BOUTIQUES CATHERINE MALANDRINO Los Angeles, Las Vegas, Istanbul, Dubai (2008)
BOUTIQUE FENDI Shanghai (2009)
381
LAMPADINE BULBSE14 230V E14 E14 E27
230V 230V
E27 E27 E14
230V 230V
E14 E14 G4
230V 230V 12V
E27 G4 G4 E27 E27 E14
230V 12V 12V 230V 230V
E14 230V E14 230V R7s 78mm/110mm R7s 78mm/110mm R7s 78mm/110mm E14 R50 230V GZ 10 E14 R50 E14 R50 GZ 10 GZ 410
230V 230V 230V 230V 230V 12V
GZ 4 GZ GX 45,3
12V 12V
GX 5,3 GX G9 5,3
12V 12V 230V
G9 230V G9 GY 6,35 230V 12V GY 6,35 12V GY PAR6,35 20 12V 230V PAR 20 PAR PAR 20 30
230V 230V 230V
PAR 30 230V PAR 230V230V G24 30 d-1/d-2/d-3 G24 d-1/d-2/d-3 230V G24 E27 d-1/d-2/d-3 230V230V E27 E27 B15-d
230V 230V
B15-d B15-d
230V 230V
smerigliata o trasparente frosted or clear smerigliata o trasparente smerigliata o trasparente frosted or clear frosted or clear smerigliata o trasparente smerigliata alogena o trasparente frosted or clear frosted halogenor clear alogena alogena bispina halogen halogen alogena alogena bispina alogena bispina halogen alogena alogena halogen halogen alogena alogena halogen halogen alogena alogena minireflektor halogen halogen alogena minireflektor minireflektor halogen alogena alogena dicroica halogen halogen dichroic 50mm dicroica dicroica dichroic 50mm dichroic 50mm dicroica dicroica alogena dichroic 50mm dichroic halogen 50mm alogena alogena halogen halogen alogena alogena alogena halogen halogen halogen alogena alogena alogena halogen halogen halogen alogena alogena fluorescente halogen halogen fluorescent fluorescente fluorescente fluorescent fluorescent fluorescente fluorescente alogena fluorescent fluorescent halogen alogena alogena halogen halogen
MARCHI Classe I MARKS Ovvero apparecchio provvisto di isolamento fondamentale in ogni parte e con parti conduttrici
accessibili Classe I collegate ad un conduttore supplementare di protezione (messa a terra). Classe Ovvero IIapparecchio provvisto di isolamento fondamentale in ogni parte e con parti conduttrici Classe Ovvero apparecchio provvisto di isolamento fondamentale in ogni parte e con parti conduttrici accessibili collegate ad un conduttore supplementare di protezione (messa a terra). appliance with ad basic and with accessible(messa live parts connected accessibilifitted collegate un insulation conduttorethroughout supplementare di protezione a terra). to a supplementary safety circuit (ground). I Classe I fitted with basic insulation throughout and with accessible live parts connected Classe appliance appliance fitted withsafety basic circuit insulation throughout and with accessible live parts connected to a supplementary (ground). II Classe to a supplementary safety circuit (ground). ovvero apparecchio provvisto di doppio isolamento o isolamento rinforzato senza dispositivi per la messa a terra. II Classe II Classe ovvero apparecchio di doppio isolamento o isolamento rinforzato senza dispositivi Class IIapparecchio provvisto ovvero provvisto di doppio isolamento o isolamento rinforzato senza dispositivi per la messa a terra. appliance fitted with double insulation or reinforced insulation without ground per la messa a terra. connection mise à la terre. Class II Class II fitted with double insulation or reinforced insulation without ground appliance appliance connectionfitted misewith à la double terre. insulation or reinforced insulation without ground III mise à la terre. Classe connection ovvero apparecchio previsto per il funzionamento a bassissima tensione di sicurezza (12V), che non IIInecessita del cavo di terra. Classe III Classeapparecchio ovvero per il funzionamento a bassissima tensione di sicurezza (12V), Class IIIapparecchio previsto ovvero previsto il funzionamento a bassissima tensione di sicurezza (12V), che non necessita del cavo diperterra. appliance designed for extra low safety voltage operation (12V), not requiring an earth lead. che non necessita del cavo di terra. Class III Class III designed for extra low safety voltage operation (12V), not requiring an earth lead. appliance appliance designed for extra low safety voltage operation (12V), not requiring an earth lead. International Protection, rif. IEC 529. Grado di protezione contro la penetrazione di solidi e liquidi. International Protection, ref. IEC 529. Degree of protection against penetration of solids and liquids. International Protection, rif. IEC 529. Grado di protezione contro la penetrazione di solidi e liquidi. International Protection, rif. IEC 529. Grado di protezione contro la penetrazione di solidi e liquidi. International Protection, ref. IEC 529. Degree of protection against penetration of solids and liquids. La parte più alta dell’apparecchio puòDegree entrareofinprotection contatto con superfici normalmente infiammabili. International Protection, ref. IEC 529. against penetration of solids and liquids. The upper part of the appliance may come into contact with normally-inflammable surfaces. La parte più alta dell’apparecchio può entrare in contatto con superfici normalmente infiammabili. La parte più alta dell’apparecchio può entrare in contatto con superfici normalmente infiammabili. The upper part of the appliance may come into contact with normally-inflammable surfaces. è stata richiesta europea la direttiva 93/68 surfaces. La TheMarcatura upper part“CE” of the appliance maydalla comeComunità into contact with con normally-inflammable (ampliamento della direttiva 73/23) per confermare con una marcatura riconosciuta in tutta Europa, cheMarcatura le lampade“CE” sono state richiesta sottoposte alleComunità prove di sicurezza elettrica richieste dalle norme è stata dalla europea con la direttiva 93/68 La èdirettiva stata richiesta dalla Comunità europea la direttiva 93/68 La Marcatura Europee EN 60“CE” 598-I, corrispondenti alleconfermare norme italiane CEI con 34-21, norme per la sicurezza (ampliamento della 73/23) per con una marcatura riconosciuta in tutta elettrica Europa, (ampliamento della 73/23) peralle confermare con una marcatura riconosciuta in tutta Europa, a cuilefanno riferimento tuttisottoposte gli istituti, compreso l’IMQ. che lampade sonodirettiva state prove di sicurezza elettrica richieste dalle norme che le lampade sono state sottoposte alle prove di sicurezza elettrica richieste dalle norme Europee 60 has 598-I, corrispondenti italiane CEI 34-21, per 93/68 la sicurezza elettrica mark been laid down byalle thenorme european Community withnorme Directive The “CE”EN EN 60 598-I, corrispondenti alle norme italiane CEI 34-21, norme per la sicurezza elettrica aEuropee cui fanno riferimento tutti glitoistituti, compreso l’IMQ. (extension of Directive 73/23) confirm, with a mark recognised over Europe, that the lights a cui fanno riferimento tutti gli istituti, compreso l’IMQ. have undergone thebeen electrical safetybytests European standards EN 60 598-I, mark has laid down the required europeanbyCommunity with Directive 93/68 The “CE” been laid down by 31-21, thewith european with The “CE” mark corresponding tohas Italian standards Cei electrical safetystandards referred93/68 to by institutions, (extension of Directive 73/23) to confirm, a markCommunity recognised overDirective Europe, that thealllights (extension of Directive 73/23) to confirm, a mark over Europe, that598-I, the lights including the IMQ. have undergone the electrical safety testswith required by recognised European standards EN 60 have undergonetothe electrical safety required by European standards EN 60to598-I, corresponding Italian standards Ceitests 31-21, electrical safetystandards referred by all institutions, corresponding to Italian standards Cei 31-21, electrical safetystandards referred to by all institutions, including the IMQ. Tutti i lampadari including the IMQ.“veneziani” possono installare lampadine a basso consumo energetico. Low-energy consumption bulbs can be fitted in any “veneziani” models. Tutti i lampadari “veneziani” possono installare lampadine a basso consumo energetico. Tutti i lampadari “veneziani” possono a basso consumo energetico. Low-energy consumption bulbs can beinstallare fitted in lampadine any “veneziani” models. Low-energy consumption bulbs can be fitted in any “veneziani” models.
I colori dei vetri sono suscettibili di piccole variazioni di tonalità, data la lavorazione artigianale. AV MAZZEGA riserva di migliorare, senzavariazioni preavviso, I colori dei vetrisi sono suscettibili di piccole Iidicolori deimodificandone vetri sono suscettibili di piccole variazioni prodotti, la componentistica. tonalità, data la lavorazione artigianale. di datasi lariserva lavorazione artigianale. AVtonalità, MAZZEGA di migliorare, senza preavviso, AV MAZZEGA riserva dilamigliorare, The colours ofsithe glasses, due to thesenza artisanpreavviso, handwork, i prodotti, modificandone componentistica. iare prodotti, modificandone la componentistica. susceptible of light variations of tonality. AV the right to the itself, without any notice, TheMAZZEGA colours ofreserves the glasses, due to artisan handwork, The coloursitsofarticles, the glasses, due tosome artisan handwork, to modifying components. areimprove susceptible of light variations ofthe tonality. are susceptiblereserves of light the variations tonality. AV MAZZEGA right toofitself, without any notice, AV MAZZEGA reserves the right to itself, without any notice, to improve its articles, modifying some components. to improve its articles, modifying some components.
Made
in
Italy
Made
in
Murano
AV Mazzega® srl 30141 Murano - Venezia - Italy Via A. Vivarini, 3/B sede direzionale e Logistica 30037 Gardigiano di Scorzè - Venezia - Italy Via Piersanti Mattarella, 35 Credits
export departement export@avmazzega.com
Graphic design: Ideaazione Venezia-Mestre
Ufficio commerciale italia venditeitalia@avmazzega.com
Photographic processing: Ideaazione Venezia-Mestre
info avmazzega@avmazzega.com www.avmazzega.com
Layout: Ideaazione Venezia-Mestre
Photo: Ideaazione Venezia-Mestre © AV Mazzega 2012
www.ideaazione.com
Tel. +39 041 2737300 Fax +39 041 2737320