Lumina 2012

Page 1



A u r o r a 10

E lle 28

Galileo 60

Multi X 90

Perla 1 1 2

Zed 1 3 2

A y l a 12

F i o r e l l ino 32

Liz 70

Naomi 96

Perla Garden 1 2 0

Zelig 1 3 6

C l o e 22

F lip 38

Matrix 76

Omega 104

RA 1 2 4

Zeta 1 4 0

D a p h i n e 16

Flo 44

Moove 86

Opus 108

Tangram 1 2 8


NEW FINISHES

LAMPADE DA TAVOLO • TABLE LAMPS

Daphine 16 NEW PRODUCT

Cloe Morsetto 24

NEW FINISHES

Cloe Cilindro 25

NEW FINISHES

Cloe 22

Flo Clamp 48

Flo Desk 46

Flo Grommet 49

Naomi Baby 99

Naomi 1 98

Naomi Pinza- Morsetto 102

Daphinette 21

Liz 70

Ra 124

Lizzy 72

Tangram 129

Fiorellino 32

Flo Bedside 47

Multi X 90

Naomi 96

Zed 132

Zelig 138


LAMPADE DA TERRA • FLOOR LAMPS

Flo Floor 44

Daphine Terra 17

Elle 1 30

Elle 2 28

Fiorellino Terra 33

Liz Terra S/D 71

Matrix Terra 81

Multi X Terra 92

NEW PRODUCT

NEW FINISHES

Ayla 12

Flo Lounge 45

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED Opus 108

Tangram Terra 128

Zelig Terra 136

Zeta 140

Naomi Terra 100


LAMPADE DA PARETE | SOFFITTO • WALL LAMPS

Aurora Parete 10

Ayla Parete 14

Cloe Morsetto 24

Daphine Parete 20

Galileo Parete 66

Lizzy Parete 74

Matrix Mono 82

Matrix Otto/P 85

Matrix Quattro/P 83

Naomi Morsetto 103

Naomi Parete 103

Naomi Pinza 102

Omicron 107

Opus Parete 110

Perla 112

Zed Parete 134

Zeta Parete 142


LAMPADE DA SOSPENSIONE • CEILING LAMPS

Fiorellino Soffitto 34

Flip 38

Galileo 60

Galileo Mini 64

Galileo Mini 2 65

Galileo Mini 3 65

Matrix Doppia 79

Matrix Otto 76

Matrix Quattro 77

Moove 86

Moove Doppia 88

Moove Mono 87

Omega 104

Perla 112

Perla Garden 120

Zeta Soffitto 141


LA NOSTRA STORIA HA RADICI PROFONDE

LA POLITICA AZIENDALE DI LUMINA, HA SEMPRE PRIVILEGIATO SCELTE ETICHE PRIMA CHE ECONOMICHE

OGNI SINGOLA LAMPADA E’ PENSATA PER UNA PRECISA FUNZIONE

STORIA

ETICA

DESIGN

HISTORY OUR HISTORY HAS DEEP ROOTS

ETHICS LUMINA’S POLICY ALWAYS RESPECTS ETHICAL RATHER THAN ECONOMIC CHOICES

DESIGN EACH LIGHT FITTING MUST BE CONCEIVED FOR A PRECISE FUNCTION.


Lumina nasce a Milano nel 1973 grazie all’ingegno del designer Tommaso Cimini. La sua prima creazione, Daphine, ora esposta nei più famosi musei di design nel mondo, mostra la perfetta sintesi di forma e funzione e fissa lo standard della filosofia di progettazione Lumina. Negli anni successivi vengono aperte le filiali di Germania e Svizzera. Nel 1997 Tommaso Cimini scompare in un incidente aereo lasciando un’azienda in piena espansione. La direzione di Ermanno Prosperi conduce la società fino al 2008 quando Ettore Cimini, prima designer responsabile RD, assume la direzione dell’azienda. Oggi Lumina è presente in 35 Paesi del mondo dove esporta il 90% della propria produzione.

STORIA

HISTORY

La politica aziendale di Lumina, ha sempre privilegiato scelte etiche prima che economiche. Lumina è rispettosa dell’ambiente: realizza prodotti durevoli nel tempo, riparabili e della massima qualità. Utilizza materiali riciclabili o riciclati e processi produttivi ecocompatibili. In particolare, la recente realizzazione di un impianto fotovoltaico per la produzione di energia elettrica da quella solare, consentirà una sensibile riduzione delle emissioni di CO2. Lumina adotta una gestione di impresa socialmente responsabile, rispettosa dei diritti dei lavoratori. Ad eccezione di alcuni particolari elettronici, si avvale di fornitori italiani in area locale che rispondono ai medesimi requisiti. Lumina costruisce la maggior parte dei componenti e assembla tutta la produzione nel proprio stabilimento vicino a Milano.

ETICA

ETHICS

“Ogni lampada deve essere pensata per una precisa funzione, deve semplicemente risolvere un problema nel modo migliore, per questo non dobbiamo spaventarci di fronte alle novità e alle difficoltà tecniche, dobbiamo essere in grado di realizzare qualunque cosa.” Tommaso Cimini 1990. “Il design è la conseguenza di un progetto nato libero su una buona idea, su un’intuizione. Ogni singola lampada deve essere unica e non riproducibile, deve avere qualcosa di significativo e portare con sè la sua storia: solo così il design diventa positivo intervento sulla realtà.” Ettore Cimini 2010. Lumina collabora dal 1984 con designer italiani e internazionali ed ha contribuito, nel suo settore, a consolidare il prestigio e l’autorevolezza del gusto italiano nel mondo.

DESIGN

DESIGN

Lumina was born in 1973, from the designer

Lumina’s policy always respects ethical rather than

“Each light fitting must be conceived for a precise

Tommaso Cimini’s mind.

economic choices.

function, it must simply resolve a problem in the best

His first design, Daphine, now worldwide in the

Lumina cares for the environment: its top quality

way. Hence new technologies and challenges must

most important museums of contemporary art and

products are manufactured to be long lasting. Raw

not scare us: we must be able to produce anything.”

design, is a perfect synthesis of shape and function.

materials are recycled or recyclable. Manufacturing

Tommaso Cimini said in 1990.

It determines the standards of Lumina’s design

processes are eco-friendly.

“Design is a consequence of a natural free born,

philosophy.

In particular, the recent set up of a photovoltaic

good idea or intuition.

Lumina’s subsidiary companies were established in

systems which allow to obtain electricity by the

Each light fitting must be unique and bear its own

Germany and Switzerland in the next few years.

sunlight will deeply reduce CO² emissions.

history: this is the only way to a positive design, to

Tommaso Cimini died tragically in an aircraft

Lumina embraces a socially responsible personnel

be able to effect on the reality”. Ettore Cimini said

accident in 1997, leaving the company during a time

administration, with special attention to workers’

in 2010.

of great expansion.

rights.

Lumina has worked with Italian and international

Ermanno Prosperi managed the company until 2008,

Lumina’s suppliers only manufacture within the

designers since 1984. It promotes and contributes

when the founder’s son, Ettore Cimini, formerly a

Italian territory, with the exception of only a few

to the prestige and quality of Italian style throughout

designer managing the Research and Development

electronic spare components, and they also share

the world.

department, took over the company’s management.

these same values.

Nowadays, Lumina is worldwide in 35 countries:

All Lumina products, and most components, are

90% of its products are sold to the export markets.

manufactured inside in its premises close to Milan.


AURORA ETTORE CIMINI

• 10

Aurora Parete

AURORA PARETE 14 Max 60W • G9


CRISTALLO FRESATO

Usare la proprietà di rifrazione ottica del cristallo con diverse lavorazioni per condurre, riflettere e diffondere la luce, è stato l’obiettivo di Ettore Cimini nel creare questa serie di lampade da parete e soffitto. Corpo in metallo con pressofusioni in alluminio e diffusore in cristallo fresato, molato e sabbiato. Aurora Parete con portalampada G9, per lampade alogene max 75W dimmerabili per risparmio energetico. I riflessi e i giochi di luce suscitano attenzione e valorizzano gli ambienti.

Ettore Cimini aimed to use the refraction qualities of an optical glass shade to diffuse the light, when he designed this series of products for wall and ceiling. A body of die-cast aluminium and a diffuser of milled, ground and sandblasted glass. Aurora Parete for the wall, a G9 lampholder, for max 75W halogen, dimmable, and Energy saving sources. The play of lights excites attention and enhances the room.

Milled crystal

11

RIFLETTORE METALLICO Metal frame

PRESSOFUSIONE DI ALLUMINIO Die-cast aluminium

AURORA PARETE 20 Max 75W • G9 •Technical information page 145


AYLA WALTER MONICI

• 12

FLO FLOOR Ayla Ayla Parete

AYLA Max 300W • R7s

Duble Switch cod. 945 6W Led


Le forme slanciate e flessuose di questa lampada sono state disegnate da Walter Monici ispirandosi alle piroghe polinesiane. Fusto in legno massello di faggio da coltivazioni controllate, aste in acciaio nichelato, testa in alluminio pressofuso e diffusori in vetro bianco doppio strato. Ayla Terra e Ayla Parete a luce riflessa e diffusa; portalampada R7s per lampade alogene max 300W, interruttore e dimmer sul cavo per risparmio energetico; avvolgicavo nascosto nella base. Le due versioni si inseriscono con eleganza in ambienti classici o moderni.

BASE IN LEGNO TORNITO Base of turned wood

ASTE IN ACCIAIO Steel rods

PRESSOFUSIONE IN ALLUMINIO

Its slender and willowy shape was designed by Walter Monici, who was inspired by the Polynesian pirogues. A stem of solid beech-wood from tracing spinneret, rods of nickel-plated steel, a head of die-cast aluminium, and shades of white, two-layered glass. Ayla Terra/floor and Ayla Parete/wall for diffused light, a R7s lamp-holder for max 300W halogen lamps, a dimmer on the cable for energy saving; a cable-winding housing in the base. They match with both classical and modern spaces.

Die-cast aluminium

BASE NASCONDI CAVO Housing for rewinded cable in the base

•Technical information page 145

13


AYLA

WALTER MONICI

• 14

FLO FLOOR Ayla Ayla Parete

AYLA PARETE Max 300W • R7s

Duble Switch cod. 945 6W Led


PRESSOFUSIONE IN ALLUMINIO

VETRO CURVATO Curved glass

Die-cast aluminium

15

VETRI DI PROTEZIONE Protection glasses

ATTACCO A PARETE Wall attachment

•Technical information page 145


DAPHINE TOMMASO CIMINI

• 16

Daphine Daphine Terra Daphine Parete Daphinette

DAPHINE Max 50W 12V • GY 6.35


Tommaso Cimini, designer e fondatore di Lumina, realizzò questa lampada da tavolo nella ricerca della massima razionalità del rapporto tra forma e funzione. Esposta nei più importanti musei di design e d’arte moderna del mondo, è diventata il simbolo insuperato di eleganza minimalista e concreta funzionalità. Serie di lampade in metallo ad uno o due bracci articolati con riflettore orientabile a 360°. Daphine con trasformatore elettronico o tradizionale nelle versioni da tavolo, parete e terra ; Cloe con innesto jack e trasformatore elettronico, Cloe morsetto e passante tavolo con trasformatore a spina; portalampada GY 6.35 o G4, per lampade alogene max 50W - 12V; interruttori a una/due intensità o dimmer per risparmio energetico. Collaudata da una lunghissima storia produttiva, queste lampade si prestano ad infiniti utilizzi in spazi pubblici e privati. Tommaso Cimini, designer and founder of Lumina, created this desk light in the search for a balance between form and function. It can be found in some of the most famous museums worldwide for art and design, shown as an unrivalled symbol of minimalist elegance and functionality. A series of light fittings made of metal with one or two swivel arms and a 360° adjustable reflector. Daphine is available both with electronic and lamellar transformer in its desk, floor, wall versions, Cloe Cilindro for desk mounting comes with a electronic transformer, Cloe Morsetto on clamp comes with a plug transformer; a lamp-holder GY 6.35 or G4 for max 50W-12V halogen sources, on/off or double intensity switch, or dimmer, for energy saving. These lights are well tested through a long production history. They are designed for use in both public and private spaces.

17

DAPHINE TERRA Max 50W 12V • GY 6.35


DAPHINE

TOMMASO CIMINI

• 18

Daphine Daphine Terra Daphine Parete Daphinette

DAPHINE TERRA Max 50W • GY 6.35


DIMMER

SWITCH

DOUBLE SWITCH

19

•Technical information page 146


DAPHINE

TOMMASO CIMINI

• 20

FLO FLOOR Daphine Daphine Terra Daphine Parete Daphinette

DAPHINE

Duble Switch cod. 945 PARETE6W Led

Max 20W 12V • G4


DAPHINETTE TOMMASO CIMINI

21

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

DAPHINETTE Max 20W 12V • G4


CLOE

TOMMASO CIMINI

• 22

FLO FLOOR Cloe Cloe Morsetto Cloe Cilindro

CLOE

Duble Switch cod. 945 6W Led

Max 50W 12V • GY 6.35


INNESTO A SCATTO Jack connection

DIFFUSORE GIREVOLE Pivoting Diffuser

23

INTERRUTTORRE A DUE INTENSITA’ Two position switch

•Technical information page 146


CLOE

TOMMASO CIMINI

• 24

Cloe Cloe Morsetto Cloe Cilindro

CLOE MORSETTO Max 50W 12V • GY 6.35


25

CLOE CILINDRO Max 50W 12V • GY 6.35 •Technical information page 146


DAPHINE

TOMMASO CIMINI

• 26


27


ELLE TOMMASO CIMINI

• 28

Elle Elle 1

ELLE Max 300W • R7s


Il progetto di questa lampada è stato concepito da Tommaso Cimini per fornire al contempo un’illuminazione centrale ad un tavolo e insieme una luce diffusa, in ambienti in cui non sia possibile usare una sospensione. Serie di lampade in metallo ad uno o due bracci articolati e riflettore orientabile. Elle 2 a due bracci e Elle 1 ad un braccio a luce diretta con schermo antiabbagliamento e luce ambiente riflessa; Portalampada R7s, per lampade alogene max 300W; dimmer sul cavo per risparmio energetico. La linea nitida e sottile le consente di inserirsi perfettamente sia in ambienti contemporanei che in situazioni più formali.

29 The design of this light was conceived by Tommaso Cimini in order to provide a down-light on a table-top and a diffused light at the same time, in rooms where no suspension can be used. A series of metallic light fittings with one or two swivel arms and an adjustable reflector. Jointed arm Elle 2, and single arm Elle 1, for direct down-light through a special grid for glare control, and for diffused light by reflection; a R7s lampholder for max 300W halogen lamps, a dimmer on the cable for energy saving. Its sharp and slender line makes it match with both contemporary and classical spaces.

ELLE Max 300W • R7s


ELLE

TOMMASO CIMINI

• 30

FLO FLOOR Elle Elle 1

ELLE 1 Max 300W • R7s

Duble Switch cod. 945 6W Led


FRANGILUCE IN METALLO Antiglare metal grid

SNODO Articulated joint

31

MANIGLIA Grip

VETRO DI PROTEZIONE Safety glass

•Technical information page 148


FLIP HEINRICH WIEDERHOLD

• 32

FLIP Max 150W • E27

Flip


L’idea di Heinrich Wiederhold di un braccio telescopico, serve ad illuminare centralmente una zona quando l’attacco a soffitto non è dove dovrebbe essere. Lampade a plafone in metallo con braccio telescopico, snodi a sfera, e riflettori in metallo o metacrilato opalino diffondente. Flip in due misure di lunghezza, con attacco E27 per lampade ad incandescenza, alogene o a risparmio energetico. Le diverse finiture del riflettore metallico e la luce diffusa di quello in metacrilato, consentono svariati utilizzi in abitazioni, uffici o locali pubblici.

Heinrich Wiederhold’s idea of a telescopic arm produces a light source offset from the power supply point in the ceiling. Ceiling lights in metal with a telescopic arm, ball-joints, and metallic reflectors or opaline methacrylate diffusers. Flip is available in two length sizes, a lampholder E27 for incandescent, halogen and energy saving sources. The various finishes for the metallic shade and the diffused light from the methacrylate version allow many installations in private homes, offices and public spaces.

33

FLIP Max 150W • E27


FLIP

HEINRICH WIEDERHOLD

• 34

FLIP Max 150W • E27

Flip


BRACCIO ESTENDIBILE Extending Arm

SFERA GIREVOLE Pivoting ball-joint

CAVO SPIRALATO Coiled cable

35

MANIGLIA PER SPOSTAMENTO Grip for moving

•Technical information page 149


FLIP

HEINRICH WIEDERHOLD

• 36


37


FIORELLINO YAACOV KAUFMAN

• 38

Fiorellino Fiorellino Terra Fiorellino Soffitto

FIORELLINO Max 150W • E27


In questo progetto Yaacov Kaufman analizza con risultati sorprendenti le possibilità generate dalla suddivisione di una superficie cilindrica in settori verticali. Serie di lampade in metallo con diffusore in policarbonato opalino formato da nove schermi mobili. Fiorellino Terra, Tavolo e Sospensione con attacco E27 per lampade ad incandescenza, alogene o a risparmio energetico. Disponibile in versione con il solo interruttore a filo o con, in aggiunta, dimmer sul cavo elettrico. E’ possibile modificare la forma del diffusore per orientare la forma del fascio luminoso. Gli schermi mobili e la forma mutevole richiamano forme organiche e floreali e creano piacevoli effetti luminosi.

Yaacov Kaufman studies, here, the possibilities of partitioning a cylindrical surface in vertical sectors, with surprising results. A series of metallic light fittings with nineadjustable leaf-shades of opaline polycarbonate. Fiorellino Terra/floor, Tavolo/table and Sospensione/ceiling, a lamp-holder E27 for incandescent, halogen and energy saving sources. It is available in two versions: whether with just a cable-switch, or with an additional dimmer. The shape of the shade can be adjusted in order to direct the light beam in various ways. Its adjustable leaf-shades and changeable shape recall organic, floral forms and create pleasant light effects.

39

FIORELLINO TERRA Max 150W • E27 •Technical information page 150


FIORELLINO YAACOV KAUFMAN

• 40

Fiorellino Fiorellino Terra Fiorellino Soffitto

FIORELLINO SOFFITTO Max 150W Hal • E27


41

DOWN

DRUM

UP

•Technical information page 150


FIORELLINO YAACOV KAUFMAN

• 42


43


FLO

FOSTER+PARTNERS

• 44

Flo Flo Flo Flo Flo Flo

Floor Lounge Desk Bedside Clamp Grommet

FLO FLOOR 6W LED


FLO è il risultato della prima collaborazione tra Lumina e Foster+Partners: un design minimalista e senza tempo, fine e curato nei dettagli, discretamente integrato in una linea essenziale. La piÚ avanzata tecnologia LED valorizza questa serie di lampade da tavolo, comodino, morsetto e terra in alluminio verniciato.

FLO is the result of the first collaboration between Lumina and Foster+Partners: its design is minimalist and timeless, with fine and precise detailing integrated in a streamlined form. The most advanced LED technology glamorizes this range of lamps for desk, bedside, clamp and floor. It is made of varnish coated aluminium.

45

FLO LOUNGE 3W LED


FLO

FOSTER+PARTNERS

• 46

Flo Flo Flo Flo Flo Flo

Floor Lounge Desk Bedside Clamp Grommet

FLO DESK 6W LED


47

FLO BEDSIDE 3W LED


FLO

FOSTER+PARTNERS

• 48

Flo Flo Flo Flo Flo Flo

Floor Lounge Desk Bedside Clamp Grommet

FLO CLAMP 6W LED


FLO GROMMET F46

49

FLO GROMMET F46 FLO GROMMET F20

6W LED


FLO COLOURS FOSTER+PARTNERS

• 50

FLO DESK Red Flo white - Flo cyan - Flo black - Flo yellow - Flo orange - Flo green


Foster+Partners e Lumina hanno studiato una gamma di colori appositamente per la serie Flo: rosso, arancione, giallo, verde e cyano. The Foster+Partners and Lumina team devolped a family of colours to suit the Flo range: red, orange, yellow, green and cyan.

51

FLO DESK Orange Flo yellow - Flo red - Flo white - Flo black - Flo green - Flo cyan


FLO COLOURS FOSTER+PARTNERS

• 52

FLO DESK Yellow Flo red - Flo white - Flo orange - Flo black - Flo green - Flo cyan


53

FLO DESK Green Flo red - Flo orange - Flo black - Flo yellow - Flo cyan - Flo white


FLO COLOURS FOSTER+PARTNERS

• 54

FLO DESK Cyan Flo white - Flo red - Flo orange - Flo black - Flo green - Flo yellow


TESTA IN ALLUMINIO ESTRUSO A FREDDO Head in cold estruded aluminium

LED DRIVER LED Driver

DISSIPATORE Heat Sink

PULSANTE

LED INTERCAMBIABILE

Button switch

Interchangeable LED

LENTE IN POLICARBONATO Policarbonate Lens

55

GIUNTO A BASE ROTANTE Pivoting base joint

BASE IN ALLUMINIO PRESSOFUSO Base in die-cast aluminium

DISCO PROTEZIONE TAVOLO Table guard

•Technical information pag.152


FLO METALS FOSTER+PARTNERS

• 56

FLO DESK GunMetal


FLO DESK Nickel

57

Tutte le operazioni di finitura su FLO vengono eseguite a mano, per offrire un elevato valore della lavorazione e della precisione. Finish processing for FLO is carried out by hand with top workmanship and precision.


FLO

FOSTER+PARTNERS

• 58


59


GALILEO EMANUELE RICCI

• 60

Diagramma ottico Optical diagram

Galileo Galileo Mini Galileo Parete

GALILEO Max 100W • B15d


La conoscenza delle proprietà ottiche di rifrazione del cristallo ha consentito ad Emanuele Ricci di realizzare questa sospensione in cui la luce, come per magia, viene condotta all’interno della lente fino ad illuminare gli oggetti col massimo grado di purezza e di resa dei colori. Lampade a sospensione e parete in cristallo a pieno spessore con lavorazioni ottiche, pressofusioni in alluminio. Galileo e Galileo Parete, portalampade B15d, per lampade alogene max 100W, Galileo Mini, portalampade GY6,35, per lampade alogene max 50W - 12V; tutte dimmerabili per risparmio energetico. Kit di decentramento incluso. Sospensione unica per caratteristiche costruttive e di illuminazione, trova ideale collocazione negli ambienti di standard più elevato, e negli esercizi commerciali, per valorizzare la visione di oggetti preziosi e la tonalità dei colori. The knowledge of refraction qualities of an optical glass led Emanuele Ricci to create this suspension fitting where the light, like magic, is conducted through a lens to illuminate objects with the highest degree of purity and colour performance. A suspension and a wall light, with a full, thick optic glass diffuser and a body in die-cast aluminium. Galileo and Galileo parete/wall , with a lamp-holder B15d for max 100W halogen sources, Galileo Mini with a lamp-holder GY6,35 for max 50W - 12V halogen sources, all dimmable for energy saving. Decentralised mount included. This suspension is unique by its technical and lighting features, it is ideal for use in areas with the highest standards, in restaurants and showrooms, to enhance the appearance of precious jewels or the full spectrum of colours.

61

GALILEO Max 100W • B15d


GALILEO

EMANUELE RICCI

• 62

FLO FLOOR Galileo Galileo Mini Galileo Parete

GALILEO Max 100W • B15d

Duble Switch cod. 945 6W Led


LENTE IN CRISTALLO OTTICO PRESSOFUSIONE DI ALLUMINIO

Optic glass lens

Die-cast aluminium

SUPPORTO CRISTALLO

63

Crystal support

•Technical information page 154


GALILEO

EMANUELE RICCI

• 64

FLO FLOOR Galileo Galileo Mini Galileo Parete

GALILEO MINI

Duble Switch cod. 945 T6W Led

Max 50W • GY 6.35


65

GALILEO MINI 2

GALILEO MINI 3

2x Max 50W • GY 6.35

3x MAx 50W • GY 6.35


GALILEO

EMANUELE RICCI

• 66

FLO FLOOR Galileo Galileo Mini Galileo Parete

GALILEO

Duble Switch cod. 945 PARETE6W Led

Max 100W • B15d


PRESSOFUSIONE IN ALLUMINIO

SEZIONE DEL VETRO FRESATO

Die-cast aluminium

Section of the milled glass

67

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

•Technical information page 154


GALILEO

EMANUELE RICCI

• 68


69


LIZ YAACOV KAUFMAN

• 70

Liz Liz Terra Lizzy Lizzy Parete

LIZ Max 150W • E27


Serie di lampade a paralume decentrabile che Yaacov Kaufman ha progettato per aumentare la funzionalitĂ ed i campi di applicazione di questa classica tipologia. Lampade in metallo con paralume in tessuto e struttura mobile in tondino di acciaio armonico. Liz e Lizzy nelle versioni tavolo, terra e parete con attacco E27 per lampade ad incandescenza e alogene fino a 75/150/250W o fluorescenti a risparmio energetico. Dimmer o interruttori sul cavo o a pavimento. I modelli a parete sono disponibili anche con interruttore. I diffusori di forma conica e cilindrica si inseriscono con naturalezza nelle ambientazioni classiche o moderne. Grazie al decentramento possono essere usate anche come lampada da scrivania o lettura.

71

A series of light fittings with adjustable diffusers that Yaacov Kaufman designed to increase the functionality and the application fields of this classical type. Light fittings in metal with fabric diffusers and adjustable frame of flexible steel rods. Liz and Lizzy for table, floor and wall use, a lamp-holder E27 for max 75/150/250W incandescent or halogen sources, or energy savers. Cable-dimmer and switch. Wall fixtures also available with on/off switch. Conical and drum shades naturally match with both classical and contemporary spaces. Their adjustability allow their use as reading and desk lights.

LIZ TERRA Max 250W • E27 •Technical information page 156


LIZ

YAACOV KAUFMAN

• 72

Liz Liz Terra Lizzy Lizzy Parete

LIZZY Max 75W • E27


FRIZIONE CENTRALE Central clutch

STRUTTURA MOBILE IN TONDINO DI ACCIAIO ARMONICO Adjustable frame of flexible steel rods

73

DIMMER SENSORIALE Touch sensor dimmer


LIZ

YAACOV KAUFMAN

• 74

Liz Liz Terra Lizzy Lizzy Parete

LIZZY PARETE Max 75W • E27


PARALUME CILINDRICO

PARALUME CONICO

Drum shade

Conical shade

75

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

•Technical information page 156


MATRIX YAACOV KAUFMAN

• 76

Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix

Otto Quattro Doppia Terra Mono Parete

FLO FLOOR MATRIX

Duble Switch cod. 945 OTTO 6W Led

8x Max 75W • E27


Da una ricerca di Yaacov Kaufman sui meccanismi di frizione nasce questa serie di lampade che si adegua nel modo più semplice alle diverse esigenze e allo stesso modo può essere modificata nel tempo. Serie di lampade in metallo a bracci mobili in tondino di acciaio armonico, orientabili in due direzioni. Matrix terra, parete, plafone e sospensione, nelle versioni mono, quattro, otto e doppia, con attacco E27 per lampade ad incandescenza, alogene o a risparmio energetico. Da uno a sedici lampade fino a 75W, dimmerabili, dimmer sul cavo nella versione terra. Modelli a parete anche con interruttore singolo. Attraverso la scelta della lampada installata si determina il campo di utilizzazione dei diversi modelli che possono così inserirsi in ambienti di design contemporaneo o moderno pubblici o privati. The Yaacov Kaufman’s research on friction mechanisms originated a series of light fittings as the easiest possible solution to several types of need, subject to changes in time. A series of light fittings with two-sideways adjustable arms in flexible steel rods. Matrix floor, wall, ceiling and suspension lights, with one, four, eight and sixteen arms, with a lamp-holder E27 for incandescent or halogen sources, or energy savers. From one to sexteen bulbs each up to 75W, dimmable, cable-dimmer or floor standing version. Wall fixtures also available with an individual switch. A wide range of choice of models according to installation needs, to fit into contemporary designed rooms, modern, public or private spaces.

77

MATRIX QUATTRO 4x Max 75W • E27


MATRIX

YAACOV KAUFMAN

• 78

Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix

Otto Quattro Doppia Terra Mono Parete

FLO FLOOR MATRIX OTTO 8x Max 75W • E27

Duble Switch cod. 945 6W Led


79

FLO LOUNGE MATRIX DOPPIA 16x Max 75W • E27

Duble Switch cod.971 3W LED


MATRIX

YAACOV KAUFMAN

BASE 48cm LAMPADA DA TERRA

• 80

Base 48cm for Floor Lamp

Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix

Otto Quattro Doppia Terra Mono Parete

FERMO ASTA TELESCOPICA Telescopic arm clutch


81

FLO LOUNGE MATRIX TERRA 8x Max 75W • E27

Duble Switch cod.971 3W LED


MATRIX

YAACOV KAUFMAN

• 82

Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix

Otto Quattro Doppia Terra Mono Parete

FLO FLOOR MATRIX MONO Max 75W • E27

Duble Switch cod. 945 6W Led


83

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 MATRIX QUATTRO 3W LED 4x Max 75W • E27

P


MATRIX

YAACOV KAUFMAN

• 84

Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix Matrix

Otto Quattro Doppia Terra Mono Parete


ATTACCO PARETE E SOFFITTO Wall and Ceiling Plate

BRACCIO MOBILE Moving arm

85

PORTALAMPADA Socket

•Technical information page 158


MOOVE FRANCESCO BRAMBILLA

• 86

Moove Moove Mono Moove Doppia

MOOVE Max 150W • E27


La proposta di Francesco Brambilla ha consentito di sviluppare una lampada a sospensione in grado di spostarsi semplicemente, in ogni momento e con un ampio raggio di azione, sopra al proprio campo di lavoro. Lampada con paralume in tessuto o rete metallica sospesa tramite braccio in fibra di carbonio ruotante a 360°o 180° (Moove Doppia). Moove con attacco E27 per lampade ad incandescenza, alogene fino a 150W o a risparmio energetico. Questa sospensione risolve un problema concreto in modo facile ed elegante, seguendo ogni spostamento di un tavolo o di una zona di lettura.

87

Francesco Brambilla’s design developed a suspension light to be easily adjustable and illuminate a wide area of working surfaces. A lamp with a shade made of fabrics or woven metal, hanging from an arm of carbon fibre, revolving by 360°or 180° (Moove Doppia). Moove with a lamp-holder E27 for incandescent or halogen sources up to 150W, or energy savers. This suspension resolves an actual problem in an easy and smart way, as it follows the table or reading area when moved.

MOOVE MONO Max 150W • E27


MOOVE

FRANCESCO BRAMBILLA

• 88

Moove Moove Mono Moove Doppia

MOOVE DOPPIA 2 x Max 150W • E27


ALLUMINIO LUCIDO

TESSUTO NERO

TESSUTO AVORIO

TESSUTO GRIGIO

Polished aluminium

Black (fabric)

Ivory (fabric)

Grey (fabric)

89

•Technical information page 160


MULTI X YAACOV KAUFMAN

• 90

Multi X Multi X Terra

MULTI X Max 60W • G9


Estremo sviluppo del design di Yaacov Kaufman, la struttura reticolare diventa essa stessa mobile e orientabile liberamente nello spazio. Lampade da terra e tavolo in metallo con struttura in tondino di acciaio armonico. Multi X e Multi X Terra con lampade alogene attacco G9 fino a 60W, con interruttore sul corpo lampada. Lampada da lettura, da accento o scrivania trova ideale collocazione in ambienti di stile tecnologico o moderno.

An extreme development of Yaacov Kaufman’s design. The framework is freely adjustable in all directions. A floor standing and table light with a frame of flexible steel rods. Multi X and Multi X Terra with halogen sources and lamp-holders G9 up to 60W, with a switch located on the body. A reading and desk light, to enhance hightech or contemporary spaces.

DIFFUSORE ORIENTABILE Adjustable diffuser

MANIGLIA Grip

91

TRALICCIO INOX Lattice of stainless steel

•Technical information page 161


MULTI X

YAACOV KAUFMAN

• 92

Multi X Multi X Terra

MULTI X TERRA Max 60W • G9


93

MULTI X TERRA Max 60W • G9


MULTI X

YAACOV KAUFMAN

• 94


95

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED


NAOMI YAACOV KAUFMAN

• 96

Naomi Naomi Naomi Naomi Naomi

1 Baby Terra Head

NAOMI Max 75W • E27


L’ originale meccanismo di frizione concepito da Yaacov Kaufman, è generato dalla struttura curva dei bracci che diventa l’elemento estetico caratterizzante di questa serie. Serie di lampade in alluminio estruso e pressofusioni, riflettore orientabile a 360°, frizioni tangenziali in uno o due bracci. Naomi, Naomi Terra e Parete, Naomi Baby, e modelli riflettore Parete, Pinza e Morsetto, con attacco E27 per lampade ad incandescenza fino a 60W, alogene fino a 75W dimmerabili o a risparmio energetico. Interruttore sul riflettore. La linea slanciata e dinamica, il riflettore compatto, la pulizia del disegno trasformano una lampada da lavoro in un oggetto di arredamento adatto a tutte le ambientazioni.

Yaacov Kaufman’s original friction mechanism comes from the curved structure of its arms, that also work as featuring aesthetical elements in this series. A series of light fittings in die-cast and extruded aluminium, a 360° adjustable reflector, tangential frictions in one or two arms. Naomi table, Naomi Terra/floor and Parete/wall, Naomi Baby table, and spotlight versions Parete/wall, Pinza/ pinch and Morsetto/clamp, with a lampholder E27 for incandescent up to 60W, or halogen sources up to 75W, dimmable, and for energy savers. Switch on the reflector. Its slender and dynamic line, its compact reflector, and its clean design turn this task light into a decorating element matching with any type of space.

97

NAOMI

NAOMI HEAD

Max 75W • E27

Max 75W • E27


NAOMI

YAACOV KAUFMAN

• 98

Naomi Naomi Naomi Naomi Naomi

FLO FLOOR 1 Baby Terra Head

NAOMI

Duble Switch cod. 945 16W Led

Max 75W • E27


99

FLO LOUNGE NAOMI BABY Max 75W • E27

Duble Switch cod.971 3W LED


NAOMI

YAACOV KAUFMAN

• 100

Naomi Naomi Naomi Naomi Naomi

FLO FLOOR 1 Baby Terra Head

NAOMI TERRA Max 75W • E27

Duble Switch cod. 945 6W Led


101

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 NAOMI 3W LED TERRA Max 75W • E27


NAOMI YAACOV KAUFMAN

• 102

Naomi Naomi Naomi Naomi Naomi

AURORA PAERETE 20 1 Baby Terra Head

NAOMI

Dimable cod. 520 HEAD Max 75W • G9

Max 75W • E27


103

PINZA

MORSETTO

PARETE

Clip

Clamp-On

Wall attachment

•Technical information page 162


OMEGA YAACOV KAUFMAN

• 104

Omega Omicron

OMEGA Max 150W • E27


Questo progetto di Yaacov Kaufman utilizza una forma paraboloide per la migliore diffusione della luce e un collegamento strutturale generato dalla naturale deformazione del solido. Serie di sospensioni in metallo a luce diretta in tre misure, regolabili in altezza ed inclinazione mediante cavi e contrappesi, si adatta a soffitti inclinati ed a punti luce decentrati. Omega 28, 42, 56, con attacco E27 per lampade ad incandescenza e alogene fino a 100, 150, 250W dimmerabili o a risparmio energetico. Omega crea isole di luce, arreda lo spazio, e può illuminare ambienti privati e locali pubblici.

A Yaacov Kaufman’s design using a parabolic surface for better light diffusion, and a structural link intersecting the solid form of the shade. A series of suspensions of metal or polycarbonate for direct down-light, available in three sizes, adjustable through cables and counterweights, suitable for sloping ceilings and decentralized power output points. Omega 28, 42, 56, with a lamp-holder E27 for max 100, 150, 250W incandescent or halogen sources, dimmable, or energy savers. Omega creates islands of light, decorates a room, and illuminates private and public spaces.

ATTACCO A SOFFITTO Ceiling attachment

BARRA NICHELATA Nickel plated bar

105

CONTRAPPESO Counterweight

•Technical information page 164


OMEGA

YAACOV KAUFMAN

• 106

FLO FLOOR

Omega Omicron

OMEGA Max 150W • E27

Duble Switch cod. 945 6W Led


PARALUME IN ALLUMINIO VERNICIATO Coated aluminium diffuser

107

ATTACCO PARETE | SOFFITTO Ceiling - wall connection

OMICRON Max 60W • E14 •Technical information page 164


OPUS WALTER MONICI

• 108

Opus Opus Parete

OPUS 300W • R7s


Sintesi formale e funzionalitĂ rigorosa sono i riferimenti di progetto seguiti da Walter Monici e Paolo Salvo nel disegno di questa serie. Lampada da terra e parete in metallo con diffusore orientabile. Opus e Opus Parete con riflettore a luce indiretta, portalampada R7s per lampade alogene max 300W, interruttore e dimmer sul cavo per risparmio energetico; avvolgicavo nella base. La struttura reticolare del fusto appare frontalmente nitida e sottilissima e si integra perfettamente in ambienti di ispirazione high-tech e contemporanea.

VETRO DI PROTEZIONE Safety glass

RIFLETTORE BRILLANTATO Satinated reflector

A synthesis of forms and real functionality were the tracks followed by Walter Monici and Paolo Salvo when they designed this series of lights. A floor and wall light fitting with an adjustable reflector. a R7s lamp-holder for max 300W halogen lamps, a dimmer on the cable for energy saving; a cablewinding housing in the base. The body framework looks clean and slender from a front view, and it perfectly matches with high-tech and contemporary inspired spaces.

109

MANIGLIA Grip

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

•Technical information page 165


OPUS

WALTER MONICI

• 110

Opus Opus Parete

OPUS PARETE 300W • R7s


111

OPUS PARETE 300W • R7s


PERLA

ETTORE CIMINI WALTER MONICI

• 112

Perla 28 Perla 35

PERLA 28 Max 100W • E27


Una forma semplice rivela infinite possibilità di aggregazione e di ancoraggio nel progetto di Ettore Cimini e Walter Monici. Sistema di illuminazione a luce diffusa in due misure di sfere di vetro soffiato doppio strato e pressofusioni in alluminio. Cavi di ancoraggio laterale liberamente utilizzabili. Posizionamento indipendente dai punti luce. Perla 28/35 con attacchi E27 per lampade alogene fiono a 100 / 150W dimmerabili o a risparmio energetico. Libertà di posizionamento nello spazio, possibilità di utilizzo singolo o in gruppo danno ai progettisti la massima libertà compositiva sia in ambienti raccolti che in spazi di vaste dimensioni pubblici o privati.

This simple form shows countless possibilities of combinations and attachments, as per Ettore Cimini’s and Walter Monici’s design. A system for diffused light, consisting of two sizes of luminous spheres of double-layered blown glass and die-cast aluminium. Anchor and supporting cables for a limitless use. Placements independently of power output points. Perla 28 / 35 with a lamp-holder E27 for max 100/150W incandescent or halogen sources, dimmable, or energy savers. Free placement options for single or modular use provide designers with the utmost freedom of composition in both small and wide spaces, for both public and private use.

113

PERLA 28 Max 100W • E27 •Technical information pag.115


PERLA

ETTORE CIMINI WALTER MONICI

• 114

FLO FLOOR

Perla 28 Perla 35

PERLA 35 Max 150W • E27

Duble Switch cod. 945 6W Led


115

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 PERLA 3W LED 35 Max 150W • E27


PERLA

ETTORE CIMINI WALTER MONICI CIMA NAUTICA 6mm 6 mm line for cord

SFERA IN VETRO SOFFIATO Sphere of blown glass

• 116

MOSCHETTONE ACCIAIO INOX Stainless steel carabiner

Perla 28 Perla 35


ANCORAGGIO IN ACCIAIO INOX Stainless steel hitches

COPERCHIO IN PRESSOFUSIONE D’ALLUMINIO Die-Cast aluminium cap

STRUTTURA INTERNA (BREVETTO LUMINA) Internal frame (Lumina’s patent)

117

•Technical information page 166


PERLA

ETTORE CIMINI WALTER MONICI

• 118

POSSIBILI PERSONALIZZAZIONI (MATERIALE NON INCLUSO) Possible customizations (items not included)

Perla 28 Perla 35


SISTEMA MODULARE Modular system

119


PERLA GARDEN PERLA GARDEN ETTORE ETTORE CIMINI CIMINI WALTER WALTER MONICI MONICI

• 120

AURORA PAERETE 20 PERLA GARDEN 35 Max 60W - HAL [30W FLUO] • E26 | E27 IP65

Perla Garden 35

Dimable cod. 520 Max 75W • G9


Una forma semplice come la sfera, eppure in grado di offrire pratiche ed infinite opportunità creative per illuminare gli esterni con un tocco di eleganza, progettata per uso singolo o sistema modulare, dalle infinite configurazioni. La versione modulare, che sopporta trazioni fino a 50Kg, permette il collegamento in serie, per creare combinazioni e disegni sempre diversi, che si adattano a qualsiasi progetto. Perla Garden 35 è un sistema senza limiti, ideale per tutti quegli spazi che sembrano impossibili da illuminare: soffitti a volta, assenza di ancoraggi a soffitto, strutture metalliche, tralicci, stand, tendoni, verande, pergolati, mansarde, viali alberati, parchi, gazebo, portici.

121 It’s a sphere, a simple form, yet it presents numerous and practical opportunities to create an outdoor illumination with a touch of elegance, designed for single or modular use, with endless configurations. Its modular version is designed for a tensile strength up to 50Kg. It allows a series connection to create many various combinations and designs, good for any projects. Perla Garden 35 is an unlimited system, it is ideal for spaces that seem impossible to be lit: vaulted ceilings, no ceiling anchorages, box trusses, booths, tents, verandas, pergolas, attic rooms and then tree-lined avenues, parks, gazebos, porches.

PERLA GARDEN 35 Max 60W - HAL [30W FLUO] • E26 | E27 IP65


PERLA GARDEN ETTORE CIMINI WALTER MONICI

• 122

PERLA GARDEN 35 Perla Garden 35

Max 60W - HAL [30W FLUO] • E26 | E27 IP65


123

FLO LOUNGE Duble Switch PERLA cod.971 GARDEN MONO 35 3W MaxLED 60W - HAL [30W FLUO] • E26 | E27 IP65 •Technical information page 167


TANGRAM WALTER MONICI

• 124

Tangram Terra Tangram

TANGRAM TERRA Max 100W • E27


Una completa mobilità e il perfetto equilibrio di pesi e forze sono gli obiettivi che Walter Monici ha raggiunto nel progetto di questa lampada da lavoro, superando i precedenti storici. Serie di lampade in metallo e alluminio a due bracci articolati con angolo di rotazione maggiore di 360°. Riflettore orientabile nei due assi. Tangram con accessori di utilizzo: base tavolo, fusto e base terra, attacco parete, morsetto e passante tavolo. Attacco E27 per lampade ad incandescenza o alogene fino a 100W dimmerabili o a risparmio energetico. La lampada da lavoro per eccellenza utilizzabile ovunque come luce diretta ma anche come luce ambiente verso l’alto nell’uso del computer.

125

Full mobility and a perfect balance of weights and forces were the aims of Walter Monici’s design of this task light, producing an original concept in design. A series of lamps made of metal and aluminium, with adjustable jointed arms with a rotating angle above 360°. Its reflector can be directed to two axles. Tangram accessories: table and floor standing bases, wall and desk mounts, clamp. A lamp-holder E27 for max 100W incandescent or halogen sources, dimmable, or energy savers. The task light par excellence, to b e used anywhere for direct light. Also good for computer use as a diffused light.

TANGRAM Max 100W • E27


TANGRAM

WALTER MONICI

FORCELLA IN PRESSOFUSIONE Fork of die-cast metal

SNODO BILANCIATO Balanced joint

• 126

MOLLE DI BILANCIAMENTO Balancing springs

BASE IN ALLUMINIO Base of aluminium

Tangram Terra Tangram


127

•Technical information page 168


RA

ETTORE CIMINI

• 128

RA RA

Max 50W • KLS


La creazione di Ettore Cimini è una scultura tecnologica che attraverso due fasci di fibre ottiche consente di raggiungere il massimo confort visivo e fisiologico, e nuove funzionalità. Premiata in concorsi internazionali di design. Lampada da tavolo in metallo e tecnopolimeri con due bracci orientabili a piacere. Fibre ottiche al silicio. Ra da tavolo a doppio fascio luminoso di fibre ottiche con lampada alogena 50W, 12V; dimmer sensoriale sul fusto. Ra viene fornita con tre filtri dicroici che consento di modificare il colore della luce. La luce illumina ma non scotta, si illuminano due aree di lavoro, una sola area da due direzioni o si utilizza una parte per rischiarare l’ambiente.

129 Ettore Cimini’s creation is a technological sculpture providing new functions and a top visual and physical comfort through two bunches of fibre optics. International design awards. A desk light in metal and technopolymers, two fully adjustable arms. Silicon fibre optics. Ra desk light with a double light beam through fiber optics and 50W 12V halogen sources, touch sensorial dimmer on the body. Ra comes with three dichroic filters for changing the colour of light. The light beam illuminates but is not hot, two working surfaces can be simultaneously illuminated, or just only one from two sides.

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED


RA

ETTORE CIMINI

FILTRO VERDE Green filter

• 130

FILTRO BLU Blue filter

FLO FLOOR Duble Switch cod. 945 6W Led

RA

FILTRO ROSSO Red filter


GRIGLIA FRANGILUCE Anti-glaring grid

131

FIBRE OTTICHE Fiber optics

TERMINALI FIBRE OTTICHE Fiber optics heads

•Technical information page 168


ZED TOMMASO CIMINI

• 132

Zed Zed Parete

ZED Max 20W 12V • G4


Tommaso Cimini ha progettato la prima lampada di serie a fibre ottiche e ha creato la luce da lettura notturna perfetta: non scotta, non disturba, non abbaglia. Lampade in metallo da lettura con illuminatore a fibre ottiche dotato di regolazione dell’ampiezza del fascio luminoso. Illuminazione ambiente riflessa verso il basso regolata da deflettore mobile. Zed e Zed Parete con portalampada G4 per lampada alogena 20W - 12V, trasformatore e interruttore incorporati nel corpo. Per la sua funzionalità Zed è la lampada preferita a fianco del letto per risolvere tutti i problemi di illuminazione notturna.

Tommaso Cimini designed the first seria light with fibre optics to create the perfect night reading light: it’s not hot, it does not disturb nor glare. A metallic reading light with width a adjustment of the optic light-beam. Downwards diffused light adjusted through a deflector. Zed and Zed Parete/wall with a lamp-holder G4 for max 20W-12V halogen sources, body incorporated switch and dimmer. For its function, Zed is the best light for the bedside and it resolves all problems of night illumination.

133

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 ZED 3W LED Max 20W 12V • G4


ZED

TOMMASO CIMINI

• 134

Zed Zed Parete

ZED PARETE Max 20W 12V • G4


SPORTELLO OSCURANTE Darkening cap

SCHERMO DIFFUSORE Screen-diffuser

135

FIBRA OTTICA Fiber optics

•Technical information page 170


ZELIG WALTER MONICI

• 136

Zelig Zelig Terra

ZELIG TERRA

Max 50W 12V • GY 6.35


Una lampada a due bracci singoli equilibrati da un solo contrappeso e dotata di mobilità completa è la sfida che Walter Monici si era posto in questo progetto. Serie di lampade in metallo e alluminio con angolo di rotazione di 360° su entrambi i bracci, riflettore orientabile di 360° su due assi tra loro inclinati di 45°. Zelig e Zelig terra con portalampada GY per lampade alogene max 50W-12V; interruttore o dimmer per risparmio energetico e trasformatore incorporati nella base. La forma elegante e la assenza di qualunque meccanismo visibile, rendono questa lampada un oggetto funzionale e affascinante per la sua completa e stupefacente capacità di movimento.

137

A free standing light fitting with two single arms balanced through one counterweight and fully adjustable: this was Walter Monici’s challenge when he designed this fitting. A series of lights in metal and aluminium with a rotating angle of 360° on both arms, a reflector revolving by 360° and on two axles by 45°. Zelig and Zelig terra/floor with a lampholder GY for halogen sources max 50W – 12V ; switch or dimmer for energy saving and a base-inbuilt transformer. Its elegant shape and lack of visible mechanisms turn this light fitting into a functional and charming object by its complete and surprising mobility.

ZELIG TERRA Max 50W 12V • GY 6.35


ZELIG

WALTER MONICI

• 138

Zelig Zelig Terra

ZELIG 50W 12V • GY 6.35


CONTRAPPESO DI BILANCIATURA Balancing Counterweight

SNODO GIREVOLE Pivoting joint

BASE GIREVOLE Pivoting base

139

BASE IN ALLUMINIO PRESSOFUSO Base of die-cast aluminium

MANIGLIA Grip

Dimmer

Switch

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

•Technical information page 171


ZETA GIUSEPPE LINARDI

• 140

FLO FLOOR Zeta Zeta Soffitto Zeta Parete

ZETA

Duble Switch cod. 945 6W Led

Max 300W • R7s


Il progetto di Giuseppe Linardi risolve le esigenze di una intensa illuminazione indiretta con forme nitide ed eleganti. Serie di lampade in metallo a luce indiretta con riflettore orientabile. Zeta, Zeta Soffitto e Zeta Parete Portalampada R7s, per lampade alogene max 300W; dimmerabili o con dimmer sul cavo per risparmio energetico. La forma pulita e poco invasiva fornisce una sobria soluzione ai problemi di illuminazione di ambienti pubblici o privati.

Giuseppe Linardi resolves all needs of an intense direct illumination for clean and elegant forms. A series of metal lights for diffused light with a swivel reflector. Zeta, Zeta Soffitto/ceiling and Zeta Parete/ wall with a R7s lamp-holder for max 300W halogen lamps, dimmable or with a dimmer on the cable for energy saving. Its clean and non-invasive form provides a plain solution to the illumination problems of public and private spaces.

141

ZETA SOFFITTO Max 300W • R7s


ZETA

GIUSEPPE LINARDI

• 142

FLO FLOOR Zeta Zeta Soffitto Zeta Parete

ZETA

Duble Switch cod. 945 PARETE 6W Led

Max 300W • R7s


TESTA ORIENTABILE Pivoting head

143

BRACCIO GIREVOLE Rotating arm

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

•Technical information page 172


TECHNICAL INFORMATION


AURORA

ETTORE CIMINI 15

21,5 14,5

-a

Page 10 Aurora Parete 20 Aurora Parete 14

34

6,5

-b

8

20,5

Code

Fig.

Source

520

a

Max 75W HAL G9

b

Max 60W HAL G9

523

Finishes

Certifications

34

Spazzolato Brushed Finish

145

AYLA

40

WALTER MONICI 40

180

17

-a

-b

ø26

Page 12 Ayla Ayla Parete

Code

Fig.

170

a

172

b

Source

Finishes 44

Max 300W HAL R7s

44

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED Nichel spazzolato Legno palissandro 44 Brushed Nickel 60 Palisander Wood

61

Legno ciliegio Cherry Wood

60

Certifications 61


DAPHINE

TOMMASO CIMINI 45 40

3,5 8

91 35 8

3,5

10

10 11

-a

• 146

21

-b

Page 16

Code

Fig.

Daphine Switch

01

a

Daphine Classic Double Switch

01C

a

Daphine Dimmer

03

a

Daphine Terra Switch

02

b

Daphine Classic Double Switch

02C

b

Daphine Dimmer

04

b

Source

Finishes

Certifications

Max 50W 12V HAL GY 6.35 01

02

03

33

55

44

05

Max 50W 12V HAL GY 6.35

8 35

8 20

-a

Page 20

8

3,5

-b

Code

Fig.

Daphine Parete 20

06

a

Daphine Parete 35

05

b

Source Max 20W 12V HAL G4

Finishes 01

02

33

55

Certifications

44


DAPHINETTE TOMMASO CIMINI

8

3,5

35

8 9,5

Page 21 Daphinette

Code

Source

Finishes

09

Max 20W 12V HAL G4

Certifications

01

02

03

33

55

44

05

CLOE

147

TOMMASO CIMINI 40 40

3,5 8

7

-a

17

Page 22

Code

Fig.

07

a

Cloe Cilindro Switch

10

b

Cloe Morsetto Double Switch

08

Nero Black

MAX 4,7

02

Bianco White

MAX 5

8

-b

Cloe Double Switch

01

ø3,5 (drill ø2,6)

-c Source

Finishes

Max 50W 12V HAL GY 6.35

01

02

Certifications

03

05

44

c

03

Rosso Red

05

Giallo Yellow

33

Lucidato cromato Chromed

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel

55

Argento metallizzato Metallic Silver


ELLE

TOMMASO CIMINI

ø23 180

ø29,5

Page 30

Code

Elle 1

61

Source

Finishes

Max 300 W HAL R7s

01

02

Certifications 07

44

• 148

104

200

ø23

ø34

Page 28

Code

Elle 2

01

60

Nero Black

02

Bianco White

Source

Finishes

Max 300 W HAL R7s

07

Grigio metallizzato Metallic Grey

01

44

02

Certifications 07

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel


FLIP

HEINRICH WIEDERHOLD

9

ø22

0 17 9÷ 10 ø37/42 50÷82

Page 38

Code

Source

18

Max 150W I/HAL E27

Flip

Finishes 02

08

Certifications 15

44

149

40

÷1

94 41÷65

Page 38

Code

Source

22

Max 150W I/HAL E27

Flip

02

Bianco White

08

Alluminio Anodizzato Anodised Aluminium

Finishes 02

15

Metacrilato Methacrylate

08

44

Certifications 15

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel


FIORELLINO YAACOV KAUFMAN

68,5

32

ø15÷43

54

White - Brushed Nickel

-a

ø22

-b

Page 32

Fig.

Fiorellino Body

900

a

Fiorellino Body

901

a

Fiorellino Shades

930

b

Source

Finishes

Max 150W HAL E27

02

Certifications

44

02

32

-a

Page 33

ø15÷43

157

173

• 150

Code

ø26

-b

Code

Fig.

Fiorellino Terra Body

910

a

Fiorellino Terra Body

911

a

Fiorellino Shades

930

b

Source Max 150W HAL E27

Finishes

02

02

44

Certifications


FIORELLINO YAACOV KAUFMAN

ø9 MAX 200

32

ø15÷43

-a

-b

Page 34

Code

Fig.

Source

Fiorellino Soffitto Body

920

a

Max 150W Hal HAL E27

Fiorellino Shades

930

b

Finishes 02

Certifications

44

02

151

02

NOTE

Bianco White

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel


FLO

FOSTER+PARTNERS

39 32

ø2,6

18

ø2,6 18 43

36

-a

ø19

ø17,5

-b

Page 46

Code

Fig.

Source

Flo Bedside Double Switch

950

a

3W LED (3000°K - 250lm)

Flo Desk Double Switch

940

b

6W LED (3000°K - 475lm)

Finishes

LED

01

02

03

05

32

44

Certifications

26

27

28

• 152

39

ø2,6 18

43

10

Page 48

Flo Clamp Double Switch

MAX 4,7

Code

Source

955

6W LED (3000°K - 475lm)

Finishes

LED

01

02

03

05

32

44

Certifications

26

27

28


FLO

FOSTER+PARTNERS 39

drill ø2

ø4,6

43

ø5 0,2

1 MAX 5

10/13mm

drill ø4,6

-a

-b

Page 49 Flo Grommet F20 Double Switch Flo Grommet F46 Double Switch

Code

Fig.

962

a

960

Source

Finishes

6W LED (3000°K - 475lm)

LED

b

01

02

03

05

32

44

Certifications

26

27

28

153 42

ø2,6 18

100

110

ø23

-a

-b

Page 44 Flo Floor Double Switch

Code

Fig.

Source

Finishes

945

a

6W LED (3000°K - 475lm) LED

Flo Lounge Double Switch

01

Nero Black

02

971

Bianco White

3W LED (3000°K - 250lm)

b

03

Rosso Red

05

Giallo Yellow

26

Arancione Orange

27

01

02

03

05

32

44

Cyano Cyan

Certifications

26

28

27

Verde Green

28

32

GunMetal GunMetal

44

Nickel Nickel


GALILEO

EMANUELE RICCI ø12

MAX 270

-a

MAX 500

ø20

-b

Page 60

Code

Fig.

Galileo

380

a

Source

Decentral mount included Galileo L

381

Max 100W HAL B15d

Finishes

Certifications

44

b

• 154

ø5 7 MAX 300

2,2 ø1,4

MAX 300 ø12

-a

ø12

-b

Page 64

Code

Fig.

Galileo Mini T Transformer Included

383

a

Galileo Mini ST Without Transformer

384

a

Galileo Mini BS FLO FLOOR 375 Without CanopyDuble Switch

cod. 945 6W Led

Source Decentral mount included With transformer

Decentral mount included Without transformer b

Finishes

Max 50W 12V HAL GY 6.35

44

Certifications


GALILEO

EMANUELE RICCI MAX 300

MAX 300

ø17

ø12

-a

-b

Page 65 Galileo Mini 2

Galileo Mini 3

Code

Fig.

Source

376

a

2 x Max 50W HAL GY 6.35

377

b

Decentral mount included With transformer

Finishes

Certifications

44

3 x Max 50W HAL GY 6.35

155

16

18,5

Page 66

20

Code

Source

378

Max 100W HAL B15d

Galileo Parete

33

Lucidato cromato Chromed

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel

Finishes 44

Certifications


LIZ

YAACOV KAUFMAN

64

18 ø35

ø36

ø19

-a

-b

Page 70

• 156

19

Code

-c Fig.

Source Max 100W - I Max 150W - HAL E27

Liz Body

500

a

Liz Conical Shade

501

Liz Drum Shade

511

Finishes

Certifications

07

44

b

02

03

06

c

01

04

13

164 25

24

ø45

-a

ø31,5

Page 71

ø44

-b

-c

Code

Fig.

Source

Finishes

Certifications

Liz Terra S Body

600

a

Liz Terra D Body

602

a

Max 200W - I Max 250W - HAL E27

Liz Terra Conical Shade

606

b

02

03

06

Liz Terra Drum Shade

616

c

01

04

13

Sensor 07

44


LIZ

YAACOV KAUFMAN

48

32 ø11 ø16

-a

-c

Code

Fig.

Lizzy Body

505

a

Lizzy Parete Body

509

b

Lizzy Parete /I Switch Body

510

b

Lizzy Conical Shade

506

Lizzy Drum Shade

516

01

Nero Black

02

ø26

ø26

-b

Page 72

Bianco White

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED

03

14

14

-d

Source

Finishes

Max 75W I - HAL E27

Certifications

07

44

c

02

03

06

d

01

04

13

Rosso Red

04

Grigio Grey

06

Blu Blue

13

Avorio Ivory

07

Grigio metallizzato Metallic Grey

157

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel


MATRIX

YAACOV KAUFMAN

ø82

160÷255

ø48

-a Page 81

Code

Fig.

Matrix Terra Double Dimmer

393

a

Matrix Terra Double Switch

394

a

Source

Finishes

Certifications

01

8 x Max 75W E27

07

44

29

29

• 158 30

30 ø11

ø11

-b

-a Page 82

Code

Fig.

395

a

Matrix Mono Matrix Mono | I Switch

396

b

Source Max 75W E27

Finishes

Certifications

01 07

44

ø13 3

14

ø82

-b

-a Page 83 Matrix Quattro P Matrix Otto P

Code

Fig.

Source

388

a

4 x Max 75W E27

b

8 x Max 75W E27

389

Finishes 01 07

44

Certifications


MATRIX

YAACOV KAUFMAN ø13

MAX 200

4,5

ø82

-a Page 76

Matrix Quattro Matrix Otto

-b Code

Fig.

Source

386

a

4 x Max 75W E27

b

8 x Max 75W E27

385

Finishes

Certifications

01 07

44

159 ø13 MAX 200

4,5

ø82

Page 79 Matrix Doppia

Code

Source

Finishes

387

16 x Max 75W E27

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED 01

Nero Black

07

Grigio metallizzato Metallic Grey

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel

01 07

44

Certifications


MOOVE

FRANCESCO BRAMBILLA 125

ø13,5

ø13,5

30÷175

30÷175

20,5

-a

-b

Page 86

Code

Fig.

Moove Body

750

a

Moove Doppia Body

751

b

Moove Drum Shade

760

c

ø42,5 248

-c

Source

Finishes Black

Max 150W I - HAL E27

• 160

Certifications

01

Fabric: 01

04

13

Metal: 22

MAX 250

ø12,5

20,5 ø42,5

-a

-b

Page 87

Code

Fig.

Moove Mono

752

a

Moove Drum Shade

760

b

01

Nero Black

04

Grigio Grey

13

Avorio Ivory

Source

Finishes

Certifications

01

Max 150W I - HAL E27

22

Alluminio Lucido Polished Aluminium

Fabric: 01 Metal: 22

04

13


MULTIX

YAACOV KAUFMAN 10.5

91

14.5

13 16

Page 90

Code

Source

Finishes

Multi X

25

Max 60W HAL G9

01

07

Certifications 44

161 14.5 63

10.5

80

21

Page 92 Multi X Terra

01

Nero Black

07

Code

Source

27

Max 60W HAL G9

Grigio metallizzato Metallic Grey

Finishes

44

01

Nichel spazzolato Brushed Nickel

07

Certifications 44


NAOMI

YAACOV KAUFMAN 20

45

14

28

ø13

45 45

28

7

-a

• 162

-b

Page 96

Code

Fig.

Naomi Body

300

a

Naomi 1 Body

325

b

Naomi Baby Body

316

c

Naomi Base

310

d

Clamp-on

112

e

Wall Attachment

113

f

Table Mount

332

g

Source

Finishes

-e

-f

08

22

01

03

08

22

-g

ø22 ø22

Certifications

01

Max 60W - I Max 75W HAL E27

ø22

ø22

-d

-c

05


NAOMI

YAACOV KAUFMAN 45 ø13 62

34

-a

ø22

-b

Page 100

Code

Fig.

Source Max 60W - I Max 75W HAL E27

Naomi Terra Body

305

a

Naomi Base

310

b

Finishes

Certifications

01 08

22

163 24,5

25,5

27

21

25

3 ø1

20,5

MAX 5

MAX 5

-a

-b

Page 102

Code

Fig.

Naomi Head Pinza

328

a

Naomi Head Morsetto

329

b

Naomi Head Parete

330

c

01

Nero Black

03

Rosso Red

05

Giallo Yellow

-c

Source

Finishes

Max 60W - I Max 75W HAL E27

08

Alluminio Anodizzato Anodised Aluminium

08

22

Alluminio Lucido Polished Aluminium

Certifications


OMEGA

YAACOV KAUFMAN

MAX 300

ø12,5

ø42

ø28

-a

• 164

37

28

18,5

ø56

-b

-c

Page 104

Code

Fig.

Source

Omega 28

630

a

Max 100 W I-HAL E27

Omega 42

650

b

Max 150 W I-HAL E27

Omega 56

670

c

Max 250 W I-HAL E27

Finishes

09

11

Certifications

19

20

37

ø19,5 16,5 24,7

Page 107

Code

Source

Omicron

686

Max 60W I-HAL E14

09

Nero raggrinzato Wrinkled Black

11

Bianco goffrato Crackled White

Finishes 11

09

19

Grigio goffrato Crackled Grey

20

Certifications 19

20

37

Policarbonato Polycarbonate

37

Ramato arabescato Copper Arabesque


OPUS

WALTER MONICI

19

187

ø30

Page 108 Opus

Code

Source

70

Max 300W R7s

Finishes 01

02

07

55

Certifications

165

17 21.5

19

Page 110 Opus Parete

01

Nero Black

02

Code

Source

71

Max 300W R7s

Bianco White

07

Grigio metallizzato Metallic Grey

Finishes

55

01

02

07

55

Argento metallizzato Metallic Silver

Certifications


PERLA

ETTORE CIMINI WALTER MONICI

ø6,5

18

60 MAX 1

5

ø35

-a

-b

Page 114

Code

Fig.

Perla 35

800

a

Perla 35 SC

801

b

Perla 35 M

802

c

-c Source

Finishes

Certifications

Diffuser: White Glass

Max 150 W HAL E27

Frame:

22

• 166 ø6,5

5

18

MAX 160

ø28,5

-a

-b

Page 112

Code

Fig.

Perla 28

810

a

Perla 28 SC

811

b

Perla 28 M

812

c

22

Alluminio lucido Polished Aluminium

-c Source

Max 100 W HAL E27

Finishes

Certifications

Diffuser: White Glass Frame:

22


PERLA GARDEN ETTORE CIMINI WALTER MONICI

18

60 MAX 1

5

ø35

-a

ø35

-b

Page 120 Perla Garden 35 Perla Garden 35 M

Code

Fig.

Source

860

a

Max 60W - HAL E27 Max 30 W - FL E27

861

b

Finishes

Diffuser: Polyethylene Frame: White Aluminium

Certifications

IP65

167

5

MAX 160

18

ø35

ø35

-a Page 123 Perla Mono 35

Perla Mono 35 M

-b Code

Fig.

Source

850

a

Max 60W - HAL E27 Max 30 W - FL E27

851

b

Finishes

Diffuser: Polyethylene Frame: White Aluminium

Certifications

IP65


RA

70

ETTORE CIMINI

33

30

13 ø26

Page 124 RA

• 168

33

Code

Source

Finishes

350

Max 50W 12V KLS

Certifications

33

Lucidato Cromato Chromed

TANGRAM

WALTER MONICI 59.5 94

16 39.5

22 ø24

-a Page 128

-b Code

Fig.

Source

Tangram Terra

101

a

Max 100W E27

Tangram Terra

102

a

15W FL E27

Tangram Floor Base

125

b

Finishes

Certifications

01 08

19

01

19

44

44


TANGRAM

WALTER MONICI 59.5 16 39.5

22

-a

Page 129

Code

Fig.

Source

Tangram

101

a

Max 100W I - HAL E27

Tangram

102

a

15W FL E27

Tangram Table Base

114

Clamp-on

Finishes 01 08

19

b

01

19

112

c

08

Wall Attachment

113

d

08

Table Mount

332

e

22

ø24

-c

-b

169

44

-e

ø22

ø22

Nero Black

44

ø22

-b

01

Certifications

08

Alluminio Anodizzato Anodised Aluminium

19

Grigio goffrato Crackled Grey

22

Alluminio lucido Polished Aluminium

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel


ZED

TOMMASO CIMINI 72.5

21.5

ø18.5

Page 132 Zed

Code

Source

Finishes

91

Max 20W 12V HAL G4

Code

Source

89

Max 20W 12V HAL G4

01

44

Certifications 55

• 170

72.5

21.5

9x4 11

Page 134 Zed Parete

01

Nero Black

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel

55

Finishes

Argento metallizzato Metallic Silver

01

44

Certifications 55


ZELIG

WALTER MONICI 58

58

12.7

14.5

31

8.5

ø19

-a Page 138

Code

Fig.

Zelig

17

a

Zelig

23

a

Source

Finishes

Max 50W 12V HAL GY 6.35

01

02

07

44

Certifications

171 58

58

90

ø20

-a Page 136

Code

Fig.

Zelig Terra

24

a

Zelig Terra

26

a

Source

Finishes

Max 50W 12V HAL GY 6.35

FLO LOUNGE Duble Switch cod.971 3W LED 01

Nero Black

02

Bianco White

07

Grigio metallizzato Metallic Grey

44

Nichel spazzolato Brushed Nickel

01

02

07

44

Certifications


ZETA

GIUSEPPE LINARDI

36

180

ø28

Page 140

Code

Source

75

Max 300W HAL R7s

Zeta

Finishes 01

02

Certifications 07

55

36 28

• 172 ø11.5

Page 142

Code

Source

77

Max 300W HAL R7s

Zeta Parete

Finishes 01

02

Certifications 07

55

ø11.5

80

36

Page 141

Code

Zeta Soffitto

01

Nero Black

Source

FLO FLOOR 76

Duble Switch cod. 945 6W Led 02

Bianco White

07

Finishes

Max 300W HAL R7s

Grigio metallizzato Metallic Grey

01

55

02

Argento metallizzato Metallic Silver

Certifications 07

55



LEGENDA

Classe di isolamento dell’apparecchio: Insulation class of the fitting: Isolierungsklasse des Gerätes: Classe d’isolation de l’appareil: Classe de aislamiento del aparato:

• Prodotto compatibile per utilizzo di lampade fluorescenti compatte (attenzione: NON sono dimmerabili). • This product is fit for fluorescent compact lamps (Warning: NOT dimmable). • Leuchte auch für Kompaktleuchtstofflampen geeignet (Achtung: nicht dimmbar) • Ce produit est compatible avec l’emploi de sources fluo-compactes (attention: intensité NON variable) • El producto está preparado para alojar bombillas fluorescentes compactas (Atención: No se puede regular)

= Prima - Class I - Erste - Classe I - Primera = Seconda - Class II - Zweite - Classe II - Segunda = Terza - Class III - Dritte - Classe III - Tercera

• Possibilità di regolare l’intensità luminosa del prodotto tramite l’utilizzo di dimmer solo nel caso in cui vengano montate lampadine ad incandescenza o alogene. • You can regulate the light intensity of this product by means of a separate, wall-mounted dimmer only if you use incandescent or halogen bulbs. • Möglichkeit der Lichtregulierung mit einem Wanddimmer nur wenn Sie Glüh-oder Halogenlampen verwenden. • Possibilité de variation de l’intensité lumineuse de ce produit au moyen d’un variateur mural seulement en cas où on utilise ampoules à incandescence ou halogènes . • La intensidad de la luz es regulable por medio de un dimmer de pared sólo si utiliza bombillas incandescentes o halógenas.

Ove non altrimenti indicato, gli apparecchi si intendono in Classe I • Where not indicated, the fittings are deemed to be in Class I • Wenn nicht anders angegeben, verstehen sich die Geräte in Klasse I • En défaut d’indication, les appareils s’entendent en Classe I • Si no hay indicación, los aparatos se entienden de Clase I Grado di isolamento dell’apparecchio: IP protection rating of the fitting: Protektionsgrad des Gerätes: Degré d’isolation de l’appareil: Grado de aislamiento del aparato: Ove non altrimenti indicato, gli apparecchi hanno grado IP20 • Where not indicated, the fittings are deemed to have IP20 • Wenn nicht anders angegeben, sind die Geräte in IP20 • En défaut d’indication, les appareils s’entendent avec IP20 • Si no hay indicación, los aparatos se entienden con IP20.

Tutti i prodotti presentati sono installabili su superfici normalmente infiammabili. All presented products are suited for use on normally flammable surfaces. Alle präsentierten Produkte können auf normal entzündbaren Flächen montiert werden. Tous les produits presentés sont pour le montage sur des surfaces normalement flammables. Todos productos presentados son idóneos para el montaje sobre superficies normalmente inflamables

LED

• • • • •

Lampada LED, a risparmio energetico. This product is equipped with LED, energy saver source. Leuchte mit LED, Energiespare Quelle. Ce produit est équipé de LED, source à épargne énergétique. Este producto se suministra con LED, fuente a ahorro de energía.

• • • • •

Varialuce (dimmer) presente sul prodotto. This product is dimmer equipped. Leuchte mit Dimmer. Ce produit est équipé d’un variateur d’intensité lumineuse. Este producto se suministra con dimmer.

• • • • •

Possibilità di regolare l’intensità luminosa del prodotto tramite l’utilizzo di dimmer. You can regulate the light intensity of this product by means of a separate, wall-mounted dimmer. Möglichkeit der Lichtregulierung mit einem Wanddimmer. Possibilité de variation de l’intensité lumineuse de ce produit au moyen d’un variateur mural. La intensidad de la luz es regulable por medio de un dimmer de pared.


LUMINA ITALIA SRL si riserva il diritto di variare in qualsiasi momento e senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti per ragioni tecniche e/o commerciali. I dati di catalogo si riferiscono agli apparecchi in versione “Europa-tensione 230V.” Altre versioni e/o tensioni possono avere componenti e/o caratteristiche differenti. Consultare i listini di vendita e, in caso di dubbio, la nostra organizzazione commerciale. LUMINA ITALIA SRL reserves the right of changing the features of its products in whatever moment and without any previous notice for technical and/or commercial reasons. Information reported in this catalogue exclusively refer to fittings in their version “Europe-tension 230V.” Other versions and/or tensions may have different components and/or characteristics. Please refer to our current pricelist and, in case of any uncertainty, contact our selling organization. LUMINA ITALIA SRL behält sich das Recht vor, jerderzelt und ohne vorherige Benachrichtigung die Eigenschaften ihrer Produkte aus technischen und/oder kaufmännischen Gründen zu ändern. Die Daten auf dem Katalog beziehen sich nur auf die europäische Leuchtenversion mit Spannung 230V. Andere Versionen oder Spannungen können Bestandteile und/oder andere Eigenschaften haben. Wir bitten Sie, unsere Verkaufspreisliste nachzulesen, und -im Zweifelsfalle- unsere kaufmännische Organisation zu befragen. LUMINA ITALIA SRL se reserve le droït d’apporter, dans n’importe quel moment, des modifications aux charactéristiques de ses produits, pour de motifs techniques et/ou commerciaux. Les informations dont à ce catalogue se référent aux appareils en version “Europe-tension 230V.” exclusivement. D’autres versions ou tensions peuvent présenter des composants ou des caractéristiques différentes. Veuillez consulter nos tarifs de vente et, dans les cas douteaux, notre organisation commerciale.

FLO LOUNGE LUMINA ITALIA SRL se reserva el derecho de variar, en cualquier momento, las caracteristicas de sus productos sin aviso previo, por razones tecnicas

ó comerciales. Duble SwitchLas informaciones de este catálogo sólo se refieren a los aparatos en ejecución “Europa-tensión 230V.” Variantes y/o tensiones distintas pueden haber componentes y/o características distintas. Les rogamos consulten nuestras tarifas de venta y, en casos de duda, nuestra organización cod.971 comercial. 3W LED


LUMINA ITALIA Srl via Casorezzo, 63 • 20010 Arluno (MI) Tel. +39 02 903752.1 • Fax +39 02 90376655

LUMINA SCHWEIZ GmbH Bergstrasse 1/3 • CH-4513 Langendorf Tel. 032 6821959 • Fax 032 6823338

Art Direction Ettore Cimini Layout Raffaella Andreani Texts Walter Monici

Printed in Italy da Tipolitografia Crespi s.r.l. Corbetta -Mi-


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.